Encre et papier................................................................................... 23
Caractéristiques techniques de l’imprimante................................ 23
Liste des icônes du panneau........................................................ 25
Avis
Consignes de sécurité
Veuillez lire l’intégralité des consignes données dans
cette section avant d’utiliser votre imprimante. Veillez
également à suivre les avertissements et consignes
repérés sur l’imprimante.
Installation de l’imprimante
■Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les
ouvertures de l’imprimante.
■Utilisez uniquement le type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette de
l’imprimante.
■Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
livré avec cette imprimante. L’utilisation d’un
autre cordon d’alimentation vous expose à des
risques d’incendie ou d’électrocution.
■Veillez à ce que votre cordon d’alimentation
soit conforme aux normes de sécurité locales
applicables.
■N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou usé.
■Si vous utilisez un prolongateur électrique avec
l’imprimante, veillez à ce que l’ampérage
maximum des périphériques reliés au
prolongateur ne dépasse pas celui du cordon.
De même, veillez à ce que l’ampérage total des
périphériques branchés sur la prise de courant ne
dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut
supporter.
■N’essayez pas de réparer vous-même
l’imprimante.
■Débranchez l’imprimante et faites appel à un
technicien qualifié dans les circonstances
suivantes :
Le cordon d’alimentation ou sa fiche est
endommagé, du liquide a coulé dans
l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le
boîtier a été endommagé, l’imprimante ne
fonctionne pas normalement ou ses performances
ont changé de manière sensible.
■En cas de stockage ou de transport, veillez à ne
pas pencher, placer verticalement ou renverser
l’imprimante. Toute position inadéquate peut
entraîner une fuite d’encre de la cartouche.
■
Évitez les emplacements soumis à des variations
rapides de température et d’humidité. Maintenez
aussi l’imprimante à l’écart du rayonnement solaire
direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
■Laissez suffisamment de place autour de
l’imprimante pour permettre une ventilation
satisfaisante.
■Placez l’imprimante à proximité d’une prise de
courant permettant un débranchement facile du
cordon d’alimentation.
Utilisation de l’imprimante
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l’imprimante.
Utilisation du panneau LCD
■Le panneau LCD peut contenir quelques points
noirs ou brillants. Il s’agit d’un phénomène
normal, qui ne signifie pas qu’il est endommagé
d’une quelconque façon.
■Utilisez uniquement un chiffon sec et doux pour
nettoyer le panneau LCD. N’utilisez ni liquides, ni
détergents chimiques.
■Si le panneau LCD de votre panneau de contrôle
de l'imprimante est endommagé, contactez votre
revendeur. Si vous avez une solution de cristaux
liquides sur les mains, l avez-les à l’eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les
abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des
problèmes de vision subsist ent après un nettoyage
approfondi, consultez immédiatement un
médecin.
Manipulation des cartouches d’encre
■Conservez les cartouches hors de portée des
enfants. Ne les laissez pas manipuler les
cartouches ou en boire le contenu.
■Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas
les cartouches d’encre.
Choix d’un emplacement pour
l’imprimante
■Placez l’imprimante sur une surface plane et
stable sensiblement plus grande que la base de
l’imprimante. Si vous installez l’imprimante
contre un mur, prévoyez un espace minimal de
10 cm entre l’arrière de l’imprimante et le mur.
L’imprimante ne fonctionnera pas correctement si
elle est placée dans une position inclinée.
2Avis
■Manipulez les cartouches d’encre usagées avec
précaution, l’orifice pouvant être légèrement
taché d’encre. En cas de contact de l’encre avec
la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau
et au savon. En cas de contact avec les yeux,
rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une
gêne ou des problèmes de vision subsistent après
un nettoyage approfondi, consultez
immédiatement un médecin.
■Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette de la
cartouche car cela pourrait provoquer des fuites
d'encre.
■Installez la cartouche d’encre immédiatement
après l’avoir retirée de son emballage. Si une
cartouche est déballée longtemps avant son
utilisation, une impression normale risque de ne
pas être possible.
■Ne touchez pas la puce de couleur verte située au
dos de la cartouche. Cela pourrait perturber le
fonctionnement normal et l’impression.
Conformité ENERGY STAR
En sa qualité de partenaire
®
ENERGY STAR, Epson garantit que
ce produit est conforme aux
directives d'économie d'énergie
d'
ENERGY STAR.
Le programme international
matériel de bureau est un programme de partenariat
volontaire avec les constructeurs de matériels
informatiques et bureautiques visant à promouvoir la
commercialisation d’ordinateurs, de moniteurs,
d’imprimantes, de télécopieurs, de copieurs, de
scanners et de combinés multifonctions à faible
consommation d’énergie, dans le cadre d’un effort
visant à limiter la pollution atmosphérique. Les
normes et les logos utilisés sont les mêmes pour toutes
les nations participantes.
ENERGY STAR pour le
Droits d’auteur et marques
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
stockée dans un système documentaire ou transmise
sous quelque forme ou de quelque manière que ce
soit, électronique, mécanique, par photocopie,
enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit
de Seiko Epson Corporation. Les informations
contenues dans la présente notice sont exclusivement
destinées à l'utilisation de cette imprimante Epson.
Epson ne pourra être tenue responsable de l'utilisation
de ces informations avec d'autres imprimantes.
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront
être tenues responsables envers l'acquéreur de ce
produit ou envers des tiers, des dommages, pertes,
frais ou dépenses encourus par l'acquéreur ou les
tiers à la suite des événements suivants : accident,
utilisation incorrecte ou abusive de ce produit,
modifications, réparations ou altérations illicites de ce
produit ou (sauf aux États-Unis) non-respect au sens
strict des consignes d'utilisation et de maintenance de
Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue
responsable des dommages ou problèmes survenus
par suite de l'utilisation de produits optionnels ou
consommables autres que ceux désignés par Seiko
Epson Corporation comme étant des Produits
d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue
responsable des dommages résultant des
interférences électromagnétiques se produisant à la
suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que
ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme
étant des Produits approuvés par Epson.
EPSON
STYLUS™ est un nom de marque de Seiko
Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ est un nom de marque
de Seiko Epson Corporation. Le logo PRINT Image
Matching est un nom de marque de Seiko
Epson Corporation.
USB DIRECT-PRINT™ est un nom de marque
de Seiko Epson Corporation. Le logo USB
DIRECT-PRINT est un nom de marque de Seiko
Epson Corporation.
Microsoft
de Microsoft Corporation.
Apple
d’Apple Computer, Inc.
DPOF™ est un nom de marque de CANON INC.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Zip
SD™ est un nom de marque.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO
et Memory Stick PRO Duo sont des noms de marque
de Sony Corporation.
xD-Picture Card™ est un nom de marque de Fuji
Photo Film Co., Ltd.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette
notice sont donnés uniquement à titre d'identification et
peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif.
Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Lorsque vous avez installé l'imprimante, comme
décrit sur la feuille Démarrez ici, vous pouvez vous
reporter à ce guide pour :
■Charger du papier
■Imprimer des photos stockées sur une carte
mémoire
■Imprimer des photos provenant d'un appareil
numérique ou d'un périphérique de stockage
externe.
■Sauvegarder les photos contenues dans une carte
mémoire vers un périphérique externe.
■Effectuer des opérations d'entretien courantes
■Résoudre la plupart des problèmes
Ce guide vous explique comment effectuer toutes ces
opérations sans même qu'il soit nécessaire d'allumer
votre ordinateur. Bien sûr, votre imprimante
peut vous proposer de nombreuses fonctions
supplémentaires si vous la connectez à votre
ordinateur Windows
®
ou Macintosh®.
Procédure d'impression de base
1. Chargement du
papier
2. Insertion d’une
carte mémoire
Chargez le papier, face imprimable
vers le haut, puis glissez le guide
latéral contre le bord du papier.
Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Chargement du papier
dans le bac feuille à feuille » sur la
page 7.
Insérez votre carte mémoire
dans l'emplacement approprié.
Reportez-vous à la section « Insertion
d’une carte mémoire » sur la page 9.
Pour obtenir des instructions complètes sur
l'utilisation de l' imprimante avec votre ordinateur,
reportez-vous au Guide d'utilisation qui s'affiche à
l'écran. L'icône de ce guide est placée sur le bureau lors
de l'installation du logiciel.
Lors de la lecture des instructions, veuillez vous
conformer aux indications ci-dessous :
w Attention :
Avertissements à suivre à la lettre pour éviter des blessures
corporelles.
c Important :
Mises en garde à respecter pour éviter d’endommager votre
équipement
3. Sélection des
photos
4. Sélection de la
taille du papier
5. Sélection du type
de papier
6. ImpressionAppuyez sur la touche
Sélectionnez les photos que vous
souhaitez imprimer.
Reportez-vous aux sections
« Impression de toutes les photos » et
« Impression de plusieurs photos » sur
la page 11.
Sélectionnez la taille du papier sur le
panneau de contrôle.
Sélectionnez le type de papier sur le
panneau de contrôle.
x Démarrer.
Remarque :
Remarques contenant des informations importantes sur votre
imprimante.
4Introduction
Éléments de l’imprimante et fonctions du
panneau de contrôle
Éléments de l’imprimante
guide papier
guide latéral
connecteur de périphérique
USB externe
levier d’épaisseur du papier
plateau de sortie
bac feuille
à feuille
capot
extension du plateau
de sortie
Français
voyant de carte
mémoire
emplacement de carte mémoire
connecteur
USB ordinateur
couvercle des
cartouches
tête d’impression
panneau de
contrôle
Éléments de l’imprimante et fonctions du panneau de contrôle5
Panneau de contrôle
1
9
8
ToucheFonction
1
P Activé Appuyez sur cette touche pour
2u d CopiesAppuyez sur cette touche pour
3Type de papier
g
h
l
y Arrêter/EffacerAppuyez sur cette touche pour
4
mettre l’imprimante sous tension et
hors tension.
sélectionner le nombre de copies.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le type de papier.
arrêter l’impression, éjecter le
papier ou effacer l’état d’erreur.
Lorsque vous n’imprimez pas,
appuyez sur cette touche pour
réinitialiser les réglages effectués.
2
7
3
6
8Mode
j
fe
n
9Config
4
5
Appuyez sur cette touche pour
imprimer les photos contenues
dans une carte mémoire. Faites
votre choix parmi les éléments
suivants (les voyants indiquent le
mode sélectionné)
Imprimer sélection : utilisez cette
option pour choisir les photos que
vous souhaitez imprimer.
Impr. tout/PictBridge : utilisez
cette option pour imprimer toutes
les photos d’une carte mémoire,
pour imprimer des photos en
utilisant les informations DPOF
stockées sur une carte mémoire o u
pour imprimer directement des
photos depuis un appareil photo
numérique.
Imprimer index : utilisez cette
option pour imprimer un index des
photos.
qAppuyez sur cette touche pour
afficher les options de
configuration.
5
x DémarrerAppuyez sur cette touche pour
6Taille papierAppuyez sur cette touche pour
7l r Photo/OptionsAppuyez sur cette touche pour
démarrer l’impression avec les
réglages effectués sur le panneau
de contrôle. En cas de bourrage
papier, appuyez sur cette touche
pour éjecter le papier.
sélectionner la taille du papier
inséré dans le bac feuille à feuille,
soit 10 × 15 cm, 13 × 18 cm ou
A4. En imprimant directement à
partir d’une carte mémoire, vous
ne pouvez accéder qu’à une seule
taille.
sélectionner la photo que vous
souhaitez imprimer ou les
fonctions de configuration et
d’utilitaire.
6Éléments de l’imprimante et fonctions du panneau de contrôle
Chargement du papier
Le type de papier que vous choisissez affecte
l'apparence de vos photos, vous devez donc
sélectionner celui qui correspond à vos besoins.
Sélection du type de papier
Si vous souhaitez simplement imprimer le brouillon
approximatif d'une photo, le papier ordinaire
convient. Toutefois, pour obtenir les meilleurs
résultats, vous préférerez sûrement utiliser l'un des
papiers d'Epson conçus spécifiquement pour les
imprimantes à jet d'encre.
Pour ce papier Sélectionnez le
Papier Photo Glacé
Premium Epson
Papier Photo
Semi-Glacé Premium
Epson
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
paramètre Paper
Type (Type de
papier) approprié
Papier PhotoJusqu’à
Capacité de
chargement
20 feuilles
Chargement du papier dans
le bac feuille à feuille
Procédez comme suit pour charger du papier.
1.Ouvrez le guide papier, puis soulevez l’extension.
2.Abaissez le bac de sortie, puis dépliez l’extension.
Français
Papier Mat Epais
Epson
Plain Paper (Recycled
Paper)
Papier Blanc Brillant
Epson
Papier Mat
Papier OrdinaireJusqu’à
100 feuilles
Jusqu’à
80 feuilles
3.Faites glisser le guide latéral vers la gauche.
4.Déramez une pile de papier et taquez-la sur une
surface plate pour égaliser les bords.
5.Chargez le papier en orientant la face imprimable
vers le haut, contre le bon côté du bac feuille à
feuille. La face imprimable est généralement plus
blanche ou plus glacée.
Chargement du papier7
Placez la pile de papier derrière les onglets et
assurez-vous qu'elle ne dépasse pas le repère
en forme de flèche c situé à l'intérieur du guide
latéral gauche. Chargez toujours le bord court du
papier en premier, même pour une impression en
mode paysage.
A4
10 × 15 cm et 13 × 18 cm
Rangement de vos photos
Sous réserve de soins appropriés, les photographies
provenant de votre imprimante devraient se
conserver pour de nombreuses années. Les encres
spéciales d'Epson, conçues pour votre imprimante,
sont formulées pour améliorer la résistance des
couleurs lorsqu'elles sont utilisées avec du papier
Epson et à condition que les photos soient affichées
ou rangées correctement.
Comme pour les photos traditionnelles, des soins
appropriés permettent de réduire les changements de
couleur et d'afficher les photos plus longtemps :
■Pour afficher vos photos, Epson recommande de
les encadrer sous verre ou dans une enveloppe
protectrice en plastique, afin de les protéger des
polluants atmosphériques tels que l'humidité, la
fumée de cigarette et les niveaux élevés d'ozone.
■Rangez vos photos avec autant de soin que des
photos ordinaires, à l'écart des températures
élevées, de l'humidité et de la lumière directe du
soleil.
6.Faites glisser le guide latéral contre le bord gauche
du papier, mais pas trop fermement.
Remarque :
Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le
papier puisse être éjecté sans problème.
■Pour un rangement approprié, Epson vous
recommande de conserver vos photos dans
un album ou dans une boîte de rangement en
plastique, dans des enveloppes d'archivage ne
contenant pas d'acide, disponibles auprès de la
plupart des magasins de photographie.
Conformez-vous également aux autres instructions
de rangement et d'affichage contenues dans
l'emballage du papier.
8Chargement du papier
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.