TR
EL
SL
HR
Buradan Başlayın
Ξεκινήστε εδώ
Začnite tukaj
Počnite ovdje
Yaralanmalardan kaçınmak için uyarılara uyulmalıdır.
w
Για να αποφύγετε το σωματικό τραυματισμό, πρέπει να ακολουθήσετε
τις προειδοποιήσεις με προσοχή.
Opozorila morate pazljivo upoštevati, da se izognete poškodbam.
Upozorenja se moraju poštivati kako bi se izbjegle povrede.
Предупредувањата мора да се следат внимателно за да се избегнат телесни повреди.
Upozorenja se moraju pažljivo pratiti da bi se izbeglo povređivanje.
Açma ve Ayarlama
Ενεργοποίηση και
εγκατάσταση
Vklop in vzpostavitev
Uključivanje i
postavljanje
Вклучување и
поставување
Uključivanje i
podešavanje.
2
A
Açın ve kaldırın.
Ανοίξτε και αφαιρέστε.
Odprite in odstranite.
Otvorite i izvadite.
Отворете и отстранете.
Otvorite i uklonite.
B
Kur.
Τοποθετήστε.
Namesti.
Instalirajte.
Наместете.
Postavite.
C
Kapat.
Κλείστε.
Zapri.
Zatvorite
Затворете.
Zatvorite.
MK
SR
Почнете оттука
Započnite ovde
Paketi açma
Αφαίρεση
συσκευασίας
Odpiranje paketa
Otpakiravanje
Отпакување
Raspakivanje
1
İçerik konuma göre değişebilir.
Τα περιεχόμενα ενδέχεται να διαφέρουν
ανάλογα με τη θέση.
Vsebina se lahko razlikuje od kraja do
kraja.
Sadržaj se može razlikovati ovisno o
lokaciji.
Содржината може да е различна,
според земјата.
Sadržaj zavisi od lokacije.
Yazıcıyı kurmaya hazır olana kadar mürekkep kartuşu paketini açmayın. Kartuş
güvenilirliğinin muhafaza edilmesi için vakumla paketlenmiştir.
Μην ανοίγετε τη συσκευασία του δοχείου μελανιού, παρά μόνο όταν είστε
έτοιμοι να το τοποθετήσετε στον εκτυπωτή. Το δοχείο είναι σφραγισμένο
αεροστεγώς για να διατηρηθεί η αξιοπιστία του.
Ne odpirajte paketa s kartušo, dokler je niste pripravljeni namestiti v tiskalnik.
Kartuša je vakuumsko pakirana za zagotavljanje kakovosti.
Nemojte otvarati pakiranje spremnika tinte dok ga ne budete spremni
instalirati u pisač. Spremnik je u vakumiranom pakiranju radi očuvanja njegove
pouzdanosti.
Не отворајте го пакувањето на касетата со мастило додека не сте
подготвени да ја наместите во печатачот. Касетата е спакувана вакуумски за
да се одржи нејзината исправност.
Ne otvarajte pakovanje kertridža dok ne budete spremni da ga stavite u
štampač. Kertridž je hermetički zapakovan da bi se očuvala njegova pouzdanost.
D
Bağlayın ve takın
Συνδέστε τον εκτυπωτή.
Povežite in priklopite.
Spojite i priključite.
Поврзете и приклучете.
Uređaj povežite i uključite u struju.
G
Bir dil seçin.
Επιλέξτε γλώσσα.
Izberite jezik.
Odaberite jezik.
Одберете јазик.
Izaberite jezik.
E
Açın.
Ενεργοποίηση.
Vključite.
Uključite.
Вклучете.
Uključite.
7 ve 8. adımlarda, istediğiniz öğe
gösterilene dek l veya r öğesine
basın.
Στα βήματα 7 και 8, πατήστε l ή r
μέχρι να εμφανιστεί το στοιχείο που
θέλετε.
V 7. in 8. koraku s tipkama l in r
izberite želeni element.
U koracima 7 i 8 pritisnite l ili r dok
se ne prikaže željena stavka.
Во чекорите 7 и 8, притиснете l
или r додека не се појави ставката
што ја сакате.
U koracima 7 i 8, pritiskajte l ili r
dok se ne prikaže željena stavka.
F
Açıyı ayarlayın.
Προσαρμόστε τη γωνία.
Nastavite naklon.
Podesite kut.
Прилагодете го аголот.
Podesite ugao.
H I
Seçin.
Επιλέξτε.
Izberite.
Odaberite.
Одберете.
Odaberite.
Seçin.
Επιλέξτε.
Izberite.
Odaberite.
Одберете.
Odaberite.
Tüm koruyucu malzemeyi çıkarın.
Αφαιρέστε όλα τα προστατευτικά υλικά.
Odstranite vso zaščito.
Uklonite sav zaštitni materijal.
Извадете ги сите заштитни материјали.
Uklonite sav zaštitni materijal.
J
Seçin.
Επιλέξτε.
Izberite.
Odaberite.
Одберете.
Odaberite.
K
Tarihi girin ve OK’a basın.
Πληκτρολογήστε την ημερομηνία και πατήστε OK.
Vpišite datum in pritisnite OK.
Unesite datum, zatim pritisnite OK.
Внесете го датумот, потоа притиснете ОК.
Unesite datum, a zatim pritisnite OK.
L M
Seçin.
Επιλέξτε.
Izberite.
Odaberite.
Одберете.
Odaberite.
Saati girin ve OK’a basın.
Πληκτρολογήστε την ώρα και πατήστε OK.
Vpišite čas in pritisnite OK.
Unesite vrijeme, zatim pritisnite OK.
Внесете го времето, потоа притиснете ОК.
Unesite vreme, a zatim pritisnite OK.
Mürekkep Kartuşlarını
Takma
Τοποθέτηση των
δοχείων μελανιού
Namestitev kartuš
Instaliranje spremnika
s tintom
Местење на касетите
со мастило
Postavljanje kertridža
3
Başlangıç kurulumu için, bu yazıcıyla birlikte
gelen mürekkep kartuşlarını kullandığınızdan
emin olun.
Για την αρχική ρύθμιση, βεβαιωθείτε ότι
χρησιμοποιείτε κασέτες μελανιού που
συνόδευαν τον εκτυπωτή.
Pri prvem nameščanju morate uporabiti
tiskalniku priložene kartuše s črnilom.
Kod početnog podešavanja svakako provjerite
koristite li spremnike tinte koji su isporučeni s
pisačem.
За првичното поставување, погрижете се да
ги употребите касетите за мастило дадени со
овој печатач.
Prilikom osnovnog podešavanja, proverite
da li koristite kertridže za mastilo koji su
isporučeni uz ovaj štampač.
A
Aç.
Ανοίξτε.
Odprite.
Otvoriti.
Отворете.
Otvorite.
B
Aç.
Αφαιρέστε τη συσκευασία.
Odpri paket.
Otpakirati.
Отпакувајте
Raspakujte.
A
Takın.
Τοποθετήστε.
Vstavite.
Umetnite.
Вметнете.
Ubacite.
Mac OS X
Windows
Windows: Yükleme ekranı açılmıyor mu? &
Windows: Δεν εμφανίζεται η οθόνη εγκατάστασης;
Windows: Ni namestitvenega zaslona? &
Windows: Nema prozora za instalaciju? &
Windows: Нема екран за инсталација? &
Windows: Nema instalacionog ekrana? &
&
B
Bir dil seçin.
Επιλέξτε γλώσσα.
Izberite jezik.
Odaberite jezik.
Одберете јазик.
Izaberite jezik.
C
Talimatları takip edin.
Ακολουθήστε τις οδηγίες.
Upoštevajte navodila.
Slijedite upute.
Следете ги упатствата.
Pratite uputstva.
C
Sarı bandı çıkartın.
Αφαιρέστε την κίτρινη ταινία.
Odstranite rumen trak.
Uklonite žutu traku.
Извадете ја жолтата лента.
Uklonite žutu traku.
F
Bekleyin.
Αναμονή.
Počakajte.
Pričekajte.
Чекај.
Sačekajte.
D
Kur.
Τοποθετήστε.
Namestite.
Instalirajte.
Наместете.
Postavite.
E
Basın (klik).
Πιέστε (κλικ).
Pritisnite (klik).
Pritisnite (klik).
Притиснете (клик).
Pritisnite (uz škljocanje).
Yazıcınıza ilk takılan mürekkep kartuşlarının bir kısmı yazdırma kafasını doldurmak
için kullanılacaktır. Bu kartuşlar, sonraki mürekkep kartuşlarına göre daha az sayfa
basacaktır.
Τα δοχεία μελανιού που είναι ήδη εγκατεστημένα στον εκτυπωτή σας θα
χρησιμοποιηθούν εν μέρει για την πλήρωση της κεφαλής εκτύπωσης. Αυτά τα
δοχεία εκτυπώνουν λιγότερες σελίδες σε σχέση με τα επόμενα δοχεία μελανιού.
Kartuša s črnilom, ki je bila najprej nameščena v vaš tiskalnik bo delno uporabljena
za polnjenje glave tiskalnika. Te kartuše natisnejo manj strani v primerjavi s
kartušami, ki sledijo.
Spremnici s tintom koji su ranije instalirani u Vaš pisač bit će djelomično iskorišteni
za punjenje ispisne glave. Ovim spremnicima će se ispisati manje stranica u
usporedbi sa sljedećim spremnicima.
Првите касети за мастило во печатачот делумно ќе се искористат за полнење
на главата за печатење. Овие касети печатат помалку страници во споредба со
следните.
Prvi kertridži postavljeni u štampač biće delimično upotrebljeni za punjenje glave
za štampanje. Ti kertridži će moći da odštampaju manje strana od kasnije stavljanih
kertridža.
Kapat.
Κλείστε.
Zaprite.
Zatvorite
Затворете.
Zatvorite.
D
Bir bağlantı türünü seçin ve yönergeleri uygulayın.
Επιλέξτε έναν τύπο σύνδεσης και ακολουθήστε τις οδηγίες.
Izberite način priključitve in ravnajte v skladu z navodili.
Odaberite vrstu veze i slijedite upute.
Одберете вид на врска и следете ги упатствата.
Odaberite tip veze i pratite uputstva.
Panel Ek Etiketinin Takılması
Τοποθέτηση
συμπληρωματικού
αυτοκόλλητου πίνακα
Prilaganje dodatne nalepke
plošče
Postavljanje zamjenske
naljepnice za upravljačku
ploču
Ставање на етикетите на
таблата
Lepljenje zamenske
5
nalepnice na panel
Konumunuza bağlı olarak, ek
etiketler bulunmayabilir.
Ανάλογα με τη θέση, ενδέχεται
να μην είναι διαθέσιμα τα
συμπληρωματικά αυτοκόλλητα.
Dodatne nalepke morda niso na
voljo, odvisno od vaše lokacije.
Ovisno o lokaciji, zamjenska
naljepnica za upravljačku ploču
možda neće biti dostupna.
Зависно од земјата, може да нема
етикети.
Zamenske nalepnice ne moraju biti
dostupne, što zavisi od lokacije.
E
Kurulum tamamlandı.
Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε.
Namestitev končana.
Instalacija je završena.
Инсталацијата е завршена.
Instalacija je završena.
A
Sıyırın.
Ξεκολλήστε.
Odlepi.
Odlijepite.
Одлепете.
Ogulite.
B
Yapıştırın.
Κολλήστε.
Prilepite.
Zalijepite.
Залепете.
Zalepite.
Yazılımın Kurulması
Εγκατάσταση του
λογισμικού
Namestitev
programske opreme
Instaliranje softvera
Инсталирање на
софтверот
Instaliranje softvera
4
USB kablosunu, kabloyu takmanız istenene kadar takmayın.
Μη συνδέσετε το καλώδιο USB μέχρι να εμφανιστεί σχετική οδηγία.
Ne priključujte USB kabla dokler vam ni naročeno.
Nemojte priključivati USB kabel do ne dobijete uputu za to.
Не приклучувајте го кабелот за USB додека не ви се каже.
Ne priključujte USB kabl dok to ne bude zatraženo.
Eğer bu ekran belirirse, Cancel (İptal) düğmesini tıklatın.
Αν εμφανιστεί αυτή η οθόνη, κάντε κλικ στο Cancel (Άκυρο).
Če se pojavi ta zaslon, pritisnite Cancel (Razveljavi).
Ako se na zaslonu prikaže ovo, kliknite na Cancel (Otkaži).
Ако се појави овој екран, кликнете Cancel (Откажи).
Ako se pojavi ovaj ekran, kliknite na Cancel (Otkaži).
Daha Fazla Bilgi Alma
Περισσότερες
πληροφορίες
Pridobite več
informacij
Dobivanje više
podataka
Наоѓање
информации
Dobijanje dodatnih
informacija
Temel Kullanım Kılavuzu
Βασικός οδηγός λειτουργίας
Navodila za uporabo-osnove
Osnovni vodič za rad
Упатство за основни операции
Osnovni vodič za rad
Faks Kılavuzu
Οδηγίες φαξ
Navodila za telefaks
Vodič za telefaks
Упатство за факсирање
Uputstvo za rad sa faksom
Kullanım Kılavuzu
Οδηγίες χρήστη
Navodila za uporabo
Korisnički vodič
Упатство за корисникот
Korisnički vodič