Den här handboken hjälper dig att installera och börja använda
din skrivare. Den innehåller information om hur du installerar
skrivaren och dess programvara.
Installationshandboken för programmet Photo Print
Den här handboken innehåller information om hur du installerar
EPSON PhotoQuicker, EPSON PhotoStarter och EPSON
CardMonitor. Den behandlar också avinstallation och
systemkrav.
Snabbguide
Den här handboken beskriver en förenklad procedur för utskrift
utan dator. Den innehåller även färg- och layoutexempel.
Användarhandbok
Den här handboken beskriver direktutskrift, ger felsökningstips
och innehåller information om kundsupport.
EPSON PhotoQuicker User’s Guide
(Användarhandbok för EPSON PhotoQuicker)
Den här handboken, som finns med på CD-ROM-skivan,
innehåller information om EPSON PhotoQuicker och ger
felsökningstips.
Reference Guide (användarhandbok) som finns med på
CD-ROM-skivan
Denna Reference Guide (användarhandbok) finns med på
CD-ROM-skivan och innehåller ingående information om
inställningar för skrivardrivrutiner, utskrift på specialpapper,
underhåll och problemlösning.
1
Med ensamrätt. Ingen del av detta dokument får reproduceras, lagras i ett arkiveringssystem
eller överföras på något sätt (elektroniskt, mekaniskt, genom fotokopiering, inspelning eller
på något annat sätt) utan skriftligt tillstånd från SEIKO EPSON CORPORATION.
Informationen i detta dokument är endast avsedd för den här EPSON-skrivaren.
EPSON ansvarar inte för att denna information är tillämplig för andra skrivare.
Varken SEIKO EPSON CORPORATION eller dess dotterbolag kan hållas ansvarig inför
köparen av denna produkt eller inför andra företag när det gäller skada, förl ust, kostnad eller
utlägg som köparen eller det andra företaget har ådragit sig på grund av olycka,
felanvändning eller missbruk av denna produkt, otillåtna modifieringar eller reparationer
av produkten eller på grund av (förutom USA) att användnings- och
underhållsinstruktionerna från SEIKO EPSON CORPORATION inte följs.
SEIKO EPSON CORPORATION kan inte hållas ansvarig för skador eller problem som
uppstår vid användning av eventuella tillval eller förbrukningsprodukter än sådana som
ärmärkta Original EPSON Products (EPSONs originalprodukter) eller EPSON Approved
Products by SEIKO EPSON CORPORATION (EPSON-godkända produkter från
SEIKO EPSON CORPORATION).
SEIKO EPSON CORPORATION kan inte hållas ansvarig för skador som uppstår till följd
av elektromagnetiska störningar som uppstår för att andra gränssnittskablar än de som är
märkta EPSON Approved Products by SEIKO EPSON CORPORATION har använts.
EPSON är ett registrerat varumärke och EPSON Stylus är ett varumärke som tillhör
SEIKO EPSON CORPORATION.
Copyright 2001 SEIKO EPSON CORPORATION. Med ensamrätt. PRINT Image Matching
är ett varumärke som tillhör SEIKO EPSON CORPORATION. PRINT Image
Matching-logotypen är ett varumärke som tillhör SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Apple och Macintosh är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
DPOF är ett varumärke som tillhör CANON INC., Eastman Kodak Company,
Fuji Photo Film Co., Ltd. och Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
®
Zip
är ett registrerat varumärke som tillhör Iomega Corporation.
Allmänt: Andra produktnamn som förekommer i detta dokument används endast för
identifieringsändamål och kan vara varumärken som tillhör respektive ägare. EPSON frånsäger sig
alla rättigheter till dessa varumärken.
Läs alla instruktioner i det här avsnittet innan du använder
skrivaren. Följ även alla varningar och instruktioner på skrivaren.
När du konfigurerar skrivaren
Tänk på följande när du konfigurerar skrivaren:
❏Blockera inte eller täck över skrivarens öppningar.
❏Använd endast den typ av strömkälla som anges på
skrivarens etikett.
❏Kontrollera att nätsladden uppfyller lokala
säkerhetsföreskrifter.
❏Anslut all utrustning till jordade uttag. Använd inte uttag i
samma krets som fotokopiatorer och ventilationssystem som
regelbundet slås på och av.
❏Undvik uttag som styrs av knappar på väggen eller
automatiska timrar.
❏Håll hela datorsystemet borta från potentiella källor till
elektromagnetisk störning, exempelvis högtalare eller
basenheter till sladdlösa telefoner.
❏Använd inte en skadad eller nött strömsladd.
7
❏Om du använder en förlängningssladd med skrivaren måste
du kontrollera att den totala märkströmmen för enheterna
som är kopplade till förlängningssladden inte överstiger
sladdens märkström. Se också till att den totala
märkströmmen för alla enheter som är anslutna till
vägguttaget inte överstiger vägguttagets säkring.
❏Försök inte själv utföra service på skrivaren.
❏Dra ut skrivarens strömsladd och låt kvalificerad
servicepersonal handskas med skrivaren under följande
förhållanden:
Strömsladden eller strömkontakten är skadad, vätska har
runnit in i skrivaren, skrivaren har tappats eller höljet är
skadat, skrivaren fungerar inte korrekt.
När du väljer en plats för skrivaren
Tänk på följande när du väljer en plats för skrivaren:
❏Placera skrivaren på en plan, stabil yta som sträcker
sig utanför skrivarens bottenplatta i alla riktningar.
Om skrivaren ställs mot en vägg ska det finnas mer än 10 cm
mellan skrivarens baksida och väggen. Skrivaren fungerar
inte korrekt om den lutar.
❏När skrivaren lagras eller transporteras ska den inte luta,
stå på sidan eller upp och ner. Om så sker kan bläck läcka
från patronen.
❏Lämna tillräckligt med utrymme framför skrivaren så att
pappret kan matas ut helt och hållet.
❏Undvik platser där temperaturen kan ändras snabbt, samt
fuktiga miljöer. Utsätt inte skrivaren för direkt solljus, starkt
ljus eller värmekällor.
8
❏Utsätt inte skrivaren för damm, stötar och vibrationer.
❏Lämna tillräckligt med utrymme runt skrivaren för god
ventilation.
❏Placera skrivaren i närheten av ett vägguttag där kontakten
lätt kan dras ut.
När du använder skrivaren
Tänk på följande när du använder skrivaren:
❏För inte in några föremål i öppningarna på skrivaren.
❏Spill inte vätska på skrivaren.
❏Stoppa inte in händerna inuti skrivaren eller vidrör
bläckpatronerna när utskrift pågår.
❏Flytta inte skrivarhuvudet för hand, det kan skada skrivaren.
❏Stäng alltid av skrivaren med hjälp av P strömbrytaren.
När knappen trycks in blinkar minneskortlampan för ett
ögonblick och slocknar sedan. Dra inte ur strömsladden till
skrivaren eller stäng av strömmen förrän minneskortlampan
slutar blinka.
❏Innan du transporterar skrivaren bör du kontrollera att
skrivarhuvudet är i ursprungsläget (längst åt höger)
och att bläckpatronerna sitter som de ska.
❏Låt bläckpatronerna sitta kvar i skrivaren. Om de tas bort kan
skrivarhuvudet torka ut och det går då inte att skriva ut.
9
När du använder minneskort
❏Ta inte ut minneskortet eller slå av strömmen medan datorn
kommunicerar med minneskortet (när lampan för
kortplatsen blinkar).
❏Hanteringsmetoderna varierar beroende på lagringsmedia.
I dokumentationen som skickas med minneskortet eller
lagringsmediet finns mer information.
❏Endast minneskort som svarar mot skrivarens specifikationer
kan användas.
När du använder bildskärmen eller
förhandsgranskningsskärmen (valfritt tillbehör)
❏LCD-panelen kan innehålla några små ljusa eller mörka
fläckar. Detta är normalt och innebär inte att LCD-skärmen ärtrasig.
❏Använd inget annat än en torr, mjuk duk för att rengöra
bildskärmen och förhandsgranskningsskärmen
(valfritt tillbehör). Använd inte vätska eller kemikalier.
❏Om skrivarens bildskärm eller förhandsgranskningsskärmen
är skadad ska du kontakta återförsäljaren. Om du får flytande
kristallvätska på h änderna bör du genast tvätta dem noggrant
med tvål och vatten. Om du får flytande kristallvätska i
ögonen måste du genast spola ögonen med vatten. Om du fått
bläck i ögonen och känner obehag eller får problem med
synen när du spolat ögonen med vatten ska du genast
kontakta läkare.
❏Sätt alltid på locket till urtaget för
förhandsgranskningsskärmen när du inte använder den.
10
När du handskas med bläckpatroner
Tänk på följande när du handskas med bläckpatronerna:
❏Förvara bläckpatroner utom räckhåll för barn. Se till att
inte barn dricker från patronerna eller på annat sätt
handskas med dem.
❏Var försiktig när du handskas med använda bläckpatroner,
eftersom det kan finnas bläckrester på patronen. Om du får
bläck på huden bör du tvätta området noggrant med tvål och
vatten. Om du fått bläck i ögonen och känner obehag eller får
problem med synen när du spolat ögonen med vatten ska du
genast kontakta läkare.
❏Skaka inte en bläckpatron, det kan orsaka läckage.
❏Installera bläckpatronen så snart du har tagit ut den ur
förpackningen. Om du låter patronen ligga utan förpackning
under lång tid kan utskriftskvaliteten bli sämre.
❏Använd inte en bläckpatron om datumet har gått ut. Bäst
resultat får du om du använder bläckpatronen inom sex
månader efter att ha installerat den.
❏Plocka inte isär patronen eller försök fylla på den. Det kan
skada skrivarhuvudet.
❏Om du tar ut en bläckpatron från en kall förvaringsplats bör
du låta den ligga i rumstemperatur i minst tre timmar innan
du använder den.
❏Förvara bläckpatroner på en mörk och sval plats.
❏Ta inte i det gröna chipet på bläckpatronens sida. Det kan göra
att skrivaren inte fungerar och att det inte går att skriva ut.
11
❏Chipet på bläckpatronen innehåller information om
bläckpatronen, t.ex. hur mycket bläck som finns kvar, så att
du kan byta patron i tid. Varje gång du sätter i en patron
används dock en del bläck, eftersom skrivaren automatiskt
utför en funktionskontroll.
❏Om du tar ut en patron för att använda den senare måste du
skydda det område där bläcket kommer ut från smuts och
damm. Se också till att förvara bläckpatronen i samma miljö
s om s kr iv ar e n. T ac k v ar e en ve nt il i bl äckpatronen där bläcket
kommer ut behövs inget extra skydd eller lock, men bläcket
kan ge fläckar på föremål som kommer i kontakt med det här
området på patronen. Vidrör inte bläckpatronen där bläcket
kommer ut eller det omgivande området.
När du använder den automatiska
rullpappersskäraren
❏Förvara skäraren utom räckhåll för barn.
❏Rör inte pappersutmatningsfacket eller skärbladet.
❏Placera inte skäraren på en ostabil yta (exempelvis ett ostabilt
bord eller en lutande yta).
❏Ta inte isär eller modifiera skäraren.
12
ENERGY STAR
®
-kompatibilitet
Som ENERGY STAR®-partner har EPSON
fastslagit att den här produkten uppfyller
kraven i
energibesparing.
ENERGY STAR
®
s riktlinjer för
International
frivilligt samarbete inom dator- och kontorsutrustningsbranschen
i syfte att främja lägre energiförbrukning på datorer, skrivare,
faxmaskiner, kopiatorer och skannrar. Detta leder till minskad
miljöförstöring.
ENERGY STAR
®
Office Equipment Program är ett
Varningar, anmärkningar och annan viktig
information
Varningar
måste följas noga för att undvika kroppsskada.
w
Försiktighetsåtgärder
måste iakttas för att utrustningen inte ska skadas.
c
Anmärkningar
innehåller viktig information och praktiska tips om hur du använder
skrivaren.
13
14
Skrivarens delar och kontrollpanelens
funktioner
Skrivarens delar
pappersstöd
kantguider
arkmatare
skrivarlock
kortplats,
SmartMedia
utmatningsfack
urtag för förhandsgranskningsskärm
utmatningsbord
kortplats, Memory Stick
minneskortlampa,
SmartMedia
minneskortlampa,
Memory
Stick
minneskortlampa,
CompactFlash
knapp för
kortutmatning
kortplats, CompactFlash Type II
justeringsspak
kabelanslutning för
förhandsgranskningsskärm
rullpappershållare
USB-anslutning
för dator
USB-anslutning för säkerhetskopieringsenhet
15
bläckpatronskassetter
skrivarhuvud
Knappar
KnappFunktion
LCD-panel
kontrollpanel
16
P
strömbrytare
b
underhåll
z
rullpapper
Med den slår du på och stänger av skrivaren.
Nollställer följande fel eller visar en instruktion.
Visar menyn Advanced Settings (avancerade
inställningar) när
Matar in och ut rullpappret.
Skär av och matar ut rullpappret när utskriften är
klar och rullar tillbaka rullpappret till startpositionen för
ny utskrift.
När den hålls ner i mer än 3 sekunder rullas pappret
tillbaka till ett läge där det kan tas bort från arkmataren.
Skriver ut ett mönster för munstyckskontroll om den hålls
ner när skrivaren slås på.
( underhållslampan är släckt.
Kontrollpanel
1
5
2
3
11
9
10
4
7
6
8
1.LCD-panel: Visar de inställningar du kan ändra med
knapparna på kontrollpanelen.
2.Pilknappar upp/ned: Flyttar markören på LCD-panelen.
Ökar och minskar de tal som anges.
3.Back (bakåt):Återgår till huvudmenyn.
4.Select (välj): Väljer vad som ska anges.
5.Custom (anpassning): Lagrar de aktuella inställningarna på
LCD-panelen när de hålls ner mer än 2 sekunder. Laddar de
lagrade inställningarna när de trycks ned.
17
6.Cancel (avbryt): Avbryter utskrifter eller inställningar
på LCD-panelen.
7.Print (skriv ut): Startar utskriften med de inställningar som
valts med kontrollpanelens knappar.
8.Underhållslampa: Lyser eller blinkar när ett fel uppstår.
LCD-panelen visar en beskrivning av felet.
9.Underhållsknapp: Se avsnittet ”Knappar” på sidan 16 för
mer information.
10. Rullpappersknapp: Se avsnittet ”Knappar” på sidan 16 för
mer information.
11. Strömbrytare: Se avsnittet ”Knappar” på sidan 16 för mer
information.
Obs!
Knapparna på kontrollpanelen påverkar bara utskrift direkt från ett
minneskort.
18
Lampor
LampaBeskrivning
(
underhåll
Smart
Media-kort
Memory
Stick-kort
Compact
Flash-kort
Lyser eller blinkar när ett fel uppstår. LCD-panelen visar
en beskrivning av felet.
Lyser när ett minneskort av SmartMedia-typ sätts in
i kortplatsen för SmartMedia-kort och platsen är giltig.
Blinkar när skrivaren kommunicerar med
SmartMedia-kortet.
Lyser när ett minneskort av Memory Stick-typ sätts in
i kortplatsen för Memory Stick-kort och platsen är giltig.
Blinkar när skrivaren kommunicerar med Memory
Stick-kortet.
Lyser när ett minneskort av CompactFlash-typ sätts in
i kortplatsen för CompactFlash-kort och platsen är giltig.
Blinkar när skrivaren kommunicerar med
CompactFlash-kortet.
19
20
Grunder för direktutskrift
Introduktion
Innan du skriver ut fotografier utan att använda dator bör du
läsa det här kapitlet så att du kan göra rätt inställningar på
LCD-panelen.
I anvisningarna nedan visas en exempelinställning för utskrift av
ett utvalt foto direkt från ett minneskort. För utskriften behöver
du ett vanligt A4-papper och ett minneskort som innehåller minst
ett digitalt foto.
Obs!
❏Prova alltid med några få sidor och kontrollera utskriftsresultatet
innan du skriver ut större mängder.
❏Vi rekommenderar att du kopplar bort USB-kabeln när du skriver
ut direkt från ett minneskort.
Information om tillgängliga papperstyper och kapacitet finns
i kapitlet ”Lägga i A4-papper” på sidan 22.
Information om hur du skriver ut ett utvalt foto finns i kapitlet
”Skriva ut ett utvalt foto” på sidan 28.
Information om olika inställningsalternativ finns i kapitlet
”Olika inställningsalternativ” på sidan 35.
Information om hur du skriver ut från en dator finns i online
Reference Guide (online-handboken).
21
Lägga i A4-papper
1.Sänk ned utmatningsfacket och dra ut utmatningsbordet.
2.Bläddra igenom en bunt vanligt papper och slå sedan bunten
lätt mot en plan yta så att kanterna jämnas till.
22
3.Lägg i pappren med utskriftssidan vänd uppåt. Se till att
de ligger an mot den högra kanten och låt dem glida ner
i arkmataren. Kapaciteten för vanligt papper visas med
en pil på den vänstra pappersguiden.
PapperKapacitet
Vanligt papperUpp till pilen på den
EPSON Photo PaperUpp till 20 ark med Photo Paper.
EPSON Matte
Paper-Heavyweight
EPSON Premium Glossy
Photo Paper
EPSON Premium Semigloss
Photo Paper
EPSON ColorLife Photo PaperEtt ark i taget.
EPSON Photo Stickers 16Ett ark i taget.
EPSON Iron-On Cool Peel
Transfer Paper
vänstra guiden.
Ett ark i taget om 200 × 300 mm
Photo Paper används.
Upp till 20 ark.
Ett ark i taget.
Ett ark i taget.
Ett ark i taget.
23
4.För den vänstra guiden mot pappret.
Obs!
Om den vänstra guiden inte ligger an mot pappret kommer pappret
inte att matas in korrekt i skrivaren.
Sätta i minneskort
Flyttbara lagringsmedia
Digitala fotografier lagras antingen i den digitala kamerans
inbyggda minne eller i ett minne av korttyp som kan sättas
in i och tas ut ur kameran. Det sistnämnda är en typ av
”lagringsmedia”. De olika typer av lagringsmedia som kan
användas med den här skrivaren visas nedan.
Varning!
Hanteringsmetoderna varierar beroende på lagringsmedia.
c
I dokumentationen som skickas med minneskortet finns mer
information.
24
Obs!
❏Utseendet kan variera.
❏I avsnittet ”Dataformat på minneskorten” på sidan 26 finns
specifikationer för de minneskort som kan användas med skrivaren.
CompactFlashMicrodrive
Memory StickSmartMedia
25
Dataformat på minneskorten
Du kan använda bildfiler med följande specifikationer med den
här skrivaren.
DigitalkameraBaserad på DCF-standarden, version 1.0
FilformatBildfiler i JPEG-format*2 tagna med en
DCF-kompatibel (version 1.0)
digitalkamera
Bildstorlek160 till 4200 bildpunkter lodrätt, 160 till
4200 bildpunkter vågrätt
Antal filerUpp till 999 filer på ett minneskort
*1
:DCF betyder ”Design rule for Camera File system” (designregler
för kamerafilsystem), en standard satt av den japanska
branschföreningen ”Japan Electronics and Information
Technology Industries Association” (JEITA).
*2
:Följer Exif version 1.0/2.0/2.1/2.2.
Obs!
Filnamn med dubbelbyte-tecken kan inte användas vid utskrift direkt
från ett minneskort.
Sätta i minneskort
*1
Slå på skrivaren och sätt därefter i minneskortet på det sätt som
visas på bilden. Om minneskortet satts i på rätt sätt tänds den
lampa som motsvarar kortet och inställningarna på LCD-panelen
initialiseras.
26
CompactFlash/
Microdrive
Varning!
❏Ett SmartMedia-kort ska sättas i med ovansidan
c
(den svarta sidan) uppåt, som bilden visar.
❏Om ett minneskort sätts i på annat sätt kan skrivaren
och/eller minneskortet skadas.
❏Sätt inte i olika sorters minneskort samtidigt. Mata ut
det minneskort som sitter i innan en annan sorts
minneskort sätts i.
Memory StickSmartMedia
27
Skriva ut ett utvalt foto
Indexutskrift
Du kan skriva ut en eller flera kopior av ett index med alla
fotografier som finns på det minneskort som sitter i. Ett index
är till god hjälp när du ska välja vilka foton som ska skrivas ut.
1.Se till att Print Mode (utskriftsläge) angetts till Index.
Obs!
När ett minneskort sätts i återgår Print Mode (utskriftsläge) till
Index. Om ett annat utskriftsläge valts använder du u eller d för
att välja menyn Print Mode (utskriftsläge) och sedan trycker du på Select (välj) för att öppna undermenyn. Tryck på u eller d igen
för att välja Index och tryck sedan på Select (välj).
1
2.Tryck på u eller d för att välja Paper Type (papperstyp)
och tryck sedan på Select (välj) för att öppna menyn Paper
Type (papperstyp).
28
3.Tryck på u eller d för att välja Plain (vanligt) på menyn
Paper Type (papperstyp) och tryck sedan på Select (välj).
3
4.Tryck på u eller d för att välja Paper Size (pappersstorlek)
och tryck sedan på Select (välj) för att öppna menyn Paper
Size (pappersstorlek).
5.Tryck på u eller d för att välja A4 på menyn Paper Size
(pappersstorlek) och tryck sedan på Select (välj).
4
5
29
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.