Epson STYLUS PHOTO 925 User Manual [da]

Brugerhåndbog
DK10407-00

Hvor findes oplysningerne

Installation

Denne håndbog hjælper dig med at installere og bruge printeren. Den indeholder oplysninger om installation af printeren og printersoftwaren.

Installation af softwaren til fotoudskrivning

Denne håndbog indeholder oplysninger om installation af EPSON PhotoQuicker, EPSON PhotoStarter og EPSON CardMonitor. Den indeholder også oplysninger om fjernelse af installationer og systemkrav.

Oversigt

Dette kort indeholder en forenklet procedure til udskrivning uden en computer. Den indeholder også eksempler på farve og layout.

Brugerhåndbog

Denne håndbog indeholder oplysninger om direkte udskrivning, tip til fejlfinding og kundesupport.

Brugerhåndbog til EPSON PhotoQuicker

Denne håndbog, som findes på cd-rom'en, indeholder oplysninger om programmet EPSON PhotoQuicker samt feljfindingstip.

Reference Guide (onlinebrugerhåndbogen) findes på cd-rom'en

Reference Guide (onlinebrugerhåndbogen) på cd-rom'en indeholder detaljerede oplysninger om printersoftwareindstillinger, udskrivning på specialpapir, vedligeholdelse og problemløsning.
1
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må gengives, opbevares på et system, hvorfra den kan hentes, eller transmitteres i nogen form eller med noget hjælpemiddel, elektronisk, mekanisk, fotokopieres, optages eller andet uden forudgående skriftlig tilladelse fra SEIKO EPSON CORPORATION. Oplysningerne heri er udelukkende beregnet til brug sammen med denne EPSON-printer. EPSON er ikke ansvarlig for brugen af disse oplysninger til andre printere.
Hverken SEIKO EPSON CORPORATION eller virksomhedens datterselskaber er ansvarlige over for køberen af dette produkt eller tredjepart for skader, tab, omkostninger eller udgifter, som køberen elle r tredjepart pådrager sig pga. uheld, misbrug, forkert brug af produktet eller uautoriserede modifikationer, reparationer eller ændringer af produktet eller (undtagen i USA) manglende overholdelse af betjenings- og vedligeholdelsesvejledningen fra SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION er ikke ansvarlig for skader eller problemer, som måtte opstå pga. brugen af andet tilbehør eller andre produkter end originalprodukter eller godkendte produkter, som af SEIKO EPSON CORPORATION er betegnet som "Original EPSON Products" eller "EPSON Approved Products".
SEIKO EPSON CORPORATION er ikke ansvarlig for skader pga. elektromagnetisk interferens, der kan opstå ved brugen af andre tilslutningskabler end de godkendte, der af SEIKO EPSON CORPORATION er betegnet "EPSON Approved Products".
EPSON er et registreret varemærke, og EPSON Stylus er et varemærke tilhørende SEIKO EPSON CORPORATION.
Copyright 2001 S EIKO EPSON CORPORATION. A lle rettigheder forbeholdes. PRINT Image Matching er et varemærke tilhørende SEIKO EPSON CO RPORATION. Logoet PRIN T Image Matching er et varemærke tilhørende SEIKO EPSON CORPORATION.
Pentium og Celeron er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Apple og Macintosh er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
DPOF er et varemærke tilhørende CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. og Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
®
Zip
er et registreret varemærke tilhørende Iomega Corporation.
Generel bemærkning: Andre produktnavne, der benyttes heri, anvendes af identifikationshensyn og kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere. EPSON frasiger sig enhver rettighed til disse mærker.
Copyright © 2002 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
2

Indhold

Hvor findes oplysningerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Vigtige sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Advarsler, forholdsregler og bemærkninger . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Printerens dele og funktionerne på kontrolpanelet .15
Printerens dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Grundlæggende funktioner ved direkte udskrivning 21
Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Ilægge almindeligt A4-papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Indsætte hukommelseskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Udskrive et valgt fotografi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Udskyde hukommelseskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Forskellige indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Bruge LCD-kontrolpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Hovedindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Avancerede indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
PRINT Image Framer (Indramning af billeder) . . . . . . . . . . . . . . . .60
Gemme og indlæse indstillingerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Udskrive med en ekstern enhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Exif Print (Exif-udskrivning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Udskrive med PRINT Image Matching (Billedtilpasning ved ud-
skrivning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Bruge papirrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Bruge papirrulleholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Ilægge papirrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Montere fangeren til 210 mm papirrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Udskrive på papirrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
3
Afskære det resterende sidste fotografi efter udskrivning . . . . . . 78
Fjerne papirrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Opbevare EPSON-papirrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Bruge den automatiske afskærer til papirrulle . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Udskifte blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Kontrollere blækforsyningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Udskifte en blækpatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kontrollere printertilstand og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kontrollere skrivehovedets dyser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Rense skrivehovedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Justere skrivehovedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Rengøre printeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Transportere printeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Vise fejl/advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Problemer med udskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Udskrivningsproblemer, der ikke har relation til udskriftskvaliteten
111
Papiret indføres ikke korrekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Printeren udskriver ikke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Annullere udskrivningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Kundesupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Websted til Teknisk support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Kontakt til kundesupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Tilbehør og andre produkter . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Blæk og papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Printerspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Udskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
4
Papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Mekaniske specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Elektriske specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Miljømæssige specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Åbning til indbygget kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Ekstern lagerenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Standarder og godkendelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
5
6

Sikkerhedsinstruktioner

Vigtige sikkerhedsinstruktioner

Læs alle instruktionerne i dette afsnit, før printeren tages i brug. Følg desuden alle advarsler og instruktioner på selve printeren.

Ved installation af printeren

Vær opmærksom på følgende ved installation af printeren:
Spær eller dæk ikke åbningerne i printerens kabinet.
Brug kun den type strømkilde, der er angivet på printerens
mærkat.
Kontroller, at netledningen opfylder den relevante lokale
sikkerhedsstandard.
Alt udstyret skal tilsluttes et korrekt jordet strømudtag. Brug
ikke strømudtag på samme kreds som fotokopimaskiner eller klimaanlæg, der jævnligt tændes og slukkes.
Brug ikke strømudtag, der styres af vægkontakter eller
automatiske tænd/slukure.
Hold hele computersystemet på afstand af potentielle kilder
til elektromagnetisk interferens, f.eks. højttalere eller basisstationer til trådløse telefoner.
Brug ikke en beskadiget eller flosset netledning.
7
Kontroller, at den samlede ampereværdi for de enheder, der
er sluttet til forlængerledningen, ikke overstiger ledningens samlede ampereværdi, hvis der benyttes en forlængerledning. Kontroller også, at den samlede ampereværdi for alle enheder, der er tilsluttet en stikkontakt, ikke overstiger stikkontaktens ampereværdi.
Forsøg ikke at reparere printeren selv.
Tag netledningen ud af printeren, og overlad reparation til
faguddannede personer i følgende tilfælde:
Netledningen eller -stikket er beskadiget, der er trængt væske ind i printeren, printeren har været tabt, eller kabinettet er beskadiget, printeren fungerer ikke normalt eller viser tegn på ændret ydeevne.

Ved valg af printerens placering

Vær opmærksom på følgende ved valg af printerens placering:
Anbring printeren på en plan, stabil flade, der er større end
printerens grundareal i alle retninger. Hvis du anbringer printeren ved væggen, skal der være mere end 10 cm mellem printerens bagside og væggen. Printeren fungerer ikke korrekt, hvis den er vippet.
Ved opbevaring eller transport af printeren, må du ik ke vi pp e
den, lægge den på siden eller vende den på hovedet. Hvis du gør det, kan patronen lække blæk.
Sørg for plads nok foran printeren til, at papiret kan skydes
helt ud.
Undgå steder, der udsættes for hurtige ændringer i
temperatur eller luftfugtighed. Hold også printeren væk fra direkte sollys, kraftigt lys eller varmekilder.
8
Undgå steder, der udsættes for støv, stød eller vibrationer.
Sørg for plads nok omkring printeren til tilstrækkelig
ventilation.
Anbring printeren i nærheden af en stikkontakt, så stikket
nemt kan tages ud.

Ved brug af printeren

Vær opmærksom på følgende ved brug af printeren:
Sæt ikke genstande ind i åbningerne i printerens kabinet.
Spild ikke væske på printeren.
Før ikke hånden ind i printeren, og rør ikke ved
blækpatronerne under udskrivningen.
Flyt ikke skrivehovedet manuelt, da det kan beskadige
printeren.
Sluk altid printeren ved hjælp af strømknappen P. Når der
trykkes på denne knap, blinker indikatoren for hukommelseskortet kortvarigt og slukkes derefter . Tag ikke stikket til printeren ud, og sluk ikke for strømmen, før indikatoren for hukommelseskortet holder op med at blinke.
Kontroller, at skrivehovedet er i udgangspostionen (længst til
højre), og at blækpatronerne er på plads, inden printeren transporteres.
Lad blækpatronerne være installeret. Hvis p atronerne fjernes,
kan skrivehovedet blive udtørret og forhindre printeren i at udskrive.
9

Ved brug af et hukommelseskort

Fjern ikke hukommelseskortet, og sluk ikke printeren, mens
computeren og hukommelseskortet kommunikerer (når kortindikatoren blinker).
Håndtering afhænger af lagringsmediet. Læs
dokumentationen, der følger med hukommelseskortet og lagermedierne, for at få flere oplysninger.
Du kan kun bruge det hukommelseskort, der svarer til
printerspecifikationen.

Ved brug af displayet eller den ekstra visningsskærm

Der kan forekomme nogle få lyse eller mørke pletter på
LCD-panelet. Dette er normalt og betyder ikke, at LCD-skærmen er defekt.
Brug kun en tør, blød klud til at rengøre displayet eller den
ekstra visningsskærm. Brug ikke flydende eller kemiske rengøringsmidler.
Hvis displayet på printeren eller visningsskærmens
LCD-panel er beskadiget, skal du kontakte forhandleren. Hvis du får den flydende krystalopløsning på hænderne, skal du vaske dem grundigt med vand og sæbe. Hvis du får den flydende krystalopløsning i øjnene, skal du omgående skylle dem med vand. Hvis du bliver utilpas eller får synsproblemer, skal du skylle øjnene grundigt og straks kontakte en læge.
Sæt altid låget på åbningen til visningsskærmen, medmindre
du bruger den ekstra visningsskærm.
10

Ved håndtering af blækpatroner

Vær opmærksom på følgende ved håndtering af blækpatroner:
Opbevar blækpatroner uden for børns rækkevidde. Lad ikke
børn drikke af blækpatroner eller på anden måde håndtere dem.
Pas på, når du håndterer brugte blækpatroner, da der stadig
kan være blæk i området omkring blækudgangen. Hvis du får blæk på huden, skal du vaske området grundigt med sæbe og vand. Hvis du bliver utilpas eller får synsproblemer, skal du skylle øjnene grundigt og straks kontakte en læge.
Ryst ikke blækpatronen, da det kan gøre den utæt.
Installer blækpatronen med det samme, den tages ud af
emballagen. Hvis blækpatronen efterlades uden for emballagen i længere tid, inden den bruges, kan det forringe udskriftskvaliteten.
Brug ikke en blækpatron efter udløbsdatoen, der er trykt på
blækpatronens emballage. De bedste resultater opnår du ved at bruge blækpatronerne op inden for seks måneder efter installationen.
Skil ikke blækpatronerne ad, og forsøg ikke at genopfylde
dem. Det kan beskadige skrivehovedet.
Giv blækpatronen tid til at varme op til stuetemperatur i
mindst tre timer, inden den tages i brug, når den hentes ind fra et koldt sted.
Opbevar blækpatronerne på et køligt, mørkt sted.
Rør ikke ved den grønne IC-chip på siden af blækpatronen.
Dette kan påvirke funktionerne og udskrivningen.
11
IC-chippen på blækpatronen indeholder informationer, der
er nødvendige for patronen, f.eks. mængden af den resterende blæk, så blækpatronen kan fjernes og sættes tilbage uden problemer. Hver gang en patron isættes, bruges der blæk, fordi printeren automatisk udfører et funktionscheck.
Hvis du fjerner en blækpatron, som skal bruges senere, skal
blækudgangen beskyttes mod snavs og smuds, og den skal opbevares i samme miljø som printeren. En ventil i blækudgangen gør dæksler eller propper overflødige, men blækket kan plette ting, der kommer i kontakt med dette område af blækpatronen. Rør ikke blækudgangen og området omkring den.

Ved brug af den automatiske afskærer til papirrulle

Opbevar afskæreren uden for børns rækkevidde.
Undgå at berøre papirudgangen og knivbladet.
Anbring ikke kniven på en ustabil overflade (f.eks. et ustabilt
bord eller en skrå overflade).
Skil ikke kniven ad, og foretag ikke ændringer af den.
12
ENERGY STAR
®
-overensstemmelse
Som ENERGY STAR®-partner har EPSON bestemt, at dette produkt opfylder
®
STAR
-retningslinjerne for energieffektivitet.
ENERGY
Det internationale er et frivilligt samarbejde mellem computer- og kontorudstyrsbranchen om at fremme indførelsen af energieffektive personlige computere, skærme, printere, faxmaskiner, kopimaskiner og scannere med henblik på at reducere luftforurening forårsaget af energifremstilling.
ENERGY STAR
®
Office Equipment-program

Advarsler, forholdsregler og bemærkninger

Advarsel
Skal følges omhyggeligt for at undgå personskade.
w
Forsigtig
Skal overholdes for at undgå skader på udstyret.
c
Bemærk
Indeholder vigtige oplysninger og nyttige tip om printerens betjening.
13
14
Printerens dele og funktionerne på
kontrolpanelet

Printerens dele

papirunderstøt­telse
kantstyr
arkføder
udskriftsbakke
Memory Stick-
printerlåg
SmartMedia-hukom melseskortåbning
forlængelse af udskriftsbakke
visningsskærmåbning
hukommelseskortåbning
SmartMedia-hukom­melseskortindikator
Memory Stick-hukom­melseskort­indikator
Compact­Flash-hukommel­seskortindikator
knap til at skyde kort ud
CompactFlash Type II­hukommelseskortåbning
justerings­håndtag
kabelstik til visnings­skærm
papirrulle­holder
computer-USB-stik
USB-stik til backup-drevet
15
klemmer til blækpatron
skrivehoved

Knapper

Knap Funktion
LCD-panel
kontrolpanel
16
P
strøm
b
vedligeholdelse
z
papirrulle
Tænder og slukker printeren.
Sletter følgende fejl eller viser en instruktion. Ingen blæk
Ingen blækpatron/unormal funktion Intet papir (kun papirark) Papirstop
Udfører programmet til udskiftning af blækpatron. Viser menuen Advanced Settings (Avancerede
indstillinger), mens vedligeholdelsesindikatoren slukket.
Indfører eller skyder papiretrullen ud. Afskærer og skyder papirrullen ud, når udskriftsjobbet
er udført, hvorefter papirrullen spoles tilbage til startpositionen til udskrivning.
Når den holdes nede i mere end 3 sekunder, spoles papirrullen tilbage til en position, hvor det kan fjernes fra arkføderen.
Udskriver et dysecheckmønster, når den holdes nede, mens printeren tændes.
( er

Kontrolpanel

1
5
2
3
11
9
10
4
7
6
8
1. LCD-panel: Viser elementer og indstillinger, du kan ændre med knapperne på kontrolpanelet.
2. Op/ned-pileknapper: Flytter markøren på LCD-panelet. Øger eller formindsker de indtastede tal.
3. Back-knap (Tilbage): Går tilbage til hovedmenuen.
4. Select-knap (Vælg): Vælger det element, der skal indstilles.
5. Custom-knap (Tilpas): Gemmer de aktuelle indstillinger på LCD-panelet, når den holdes nede i mere end to sekunder. Indlæser de gemte indstillinger, når der trykkes på den.
17
6. Cancel-knap (Annuller): Annullerer udskrivning eller indstillingerne på LCD-panelet.
7. Print-knap (Udskriv): Starter udskrivning med de indstillinger, der er valgt med knapperne på kontrolpanelet.
8. Vedligeholdelsesindikator: Lyser eller blinker, når der opstår en fejl. Check beskrivelsen af fejlen på LCD-panelet.
9. Vedligeholdelsesknap: Du finder flere oplysninger under Knapper på side 16.
10. Papirrulle-knap: Du finder flere oplysninger under Knapper på side 16.
11. Strømknap: Du finder flere oplysninger under Knapper på side 16.
Bemærk!
Knapperne på kontrolpanelet påvirker kun direkte udskrivning fra et hukommelseskort.
18

Indikatorer

Indikator Beskrivelse
(
vedligeholdelse
SmartMe­dia-hukommel­seskort
Memory Stick-hukom­melseskort
Compact­Flash-hukom­melseskort
Lyser eller blinker, når der opstår en fejl. Check beskrivelsen af fejlen på LCD-panelet.
Lyser, når et SmartMedia-hukommelseskort sættes i SmartMedia-hukommelseskortåbningen, og åbnin gen er gyldig.
Blinker, når printeren har adgang til SmartMedia-hukommelseskortet.
Lyser, når et Memory Stick-hukommelseskort sættes i Memory Stick-hukommelseskortåbningen, og åbningen er gyldig.
Blinker, når printeren har adgang til Memory Stick-hukommelseskortet.
Lyser, når et CompactFlash-hukommelseskort sættes i CompactFlash-hukommelseskortåbningen, og åbningen er gyldig.
Blinker, når printeren har adgang til CompactFlash-hukommelseskortet.
19
20

Grundlæggende funktioner ved direkte udskrivning

Introduktion

Før du udskriver dine fotografier uden en computer, skal du have læst dette kapitel for at vide, hvordan du skal foretage indstillinger på LCD-panelet.
Nedenstående instruktioner viser et eksempel på indstillinger til udskrivning af et valgt fotografi direkte fra et hukommelseskort. Før du kan udskrive, har du brug for almindeligt papir i A4-størrelse og et hukommelseskort, der indeholder egnede digitale fotodata.
Bemærk!
Prøv altid med nogle få ark for at være sikker på resultatet, før du
udskriver store job.
Vi anbefaler at fjerne USB-kablet ved udskrivning direkte fra et
hukommelseskort.
Du finder flere oplysninger under “Ilægge almindeligt A4-papir på side 22 om egnet papir, og hvor meget der kan lægges i.
Du finder flere oplysninger under Udskrive et valgt fotografi på side 28 om udskrivning af et valgt fotografi.
Du finder flere oplysninger om de forskellige mulige indstillinger under Forskellige indstillinger på side 35.
Du finder flere oplysninger om udskrivning fra en computer i online Reference Guide (onlinebrugerhåndbogen).
21

Ilægge almindeligt A4-papir

1. Sænk udskriftsbakken, og træk forlængelsen ud.
2. Luft en stak almindeligt papir, og bank den mod en plan overflade for at tilrette kanterne.
22
3. Læg papiret i med udskriftssiden opad, så det ligger mod det højre kantstyr, og lad det glide ind i arkføderen. Den mængde almindeligt papir, der kan lægges i, er vist med pilemærket på det venstre kantstyr.
Papir Påfyldningskapacitet
Almindeligt papir Op til pilemærket på det venstre
EPSON Photo Paper Op til 20 ark Photo Paper.
EPSON Matte Paper-Heavyweight
EPSON Premium Glossy Photo Paper
EPSON Premium Semigloss Photo Paper
EPSON ColorLife Photo Paper Et ark ad gangen.
EPSON Photo Stickers 16 Et ark ad gangen.
EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper
kantstyr.
Et ark ad gangen ved 200 × 300 mm Photo Paper.
Op til 20 ark.
Et ark ad gangen.
Et ark ad gangen.
Et ark ad gangen.
23
4. Lad det venstre kantstyr glide mod papiret.
Bemærk!
Sørg for, at det venstre kantstyr ligger til mod papiret, da papiret ellers ikke føres rigtigt ind i printeren.

Indsætte hukommelseskort

Lagermedier, der kan indsættes

Digitale fotografier gemmes enten i det digitale kameras indbyggede hukommelse eller på et hukommelseskort, der kan sættes i og tages ud af kameraet. Sidstnævnte betegnes som lagermedier. De typer lagermedier, der kan anvendes med denne printer, er vist nedenfor.
Forsigtig!
Håndtering afhænger af lagringsmediet. Læs dokumentationen,
c
der følger med hukommelseskortet, for at få flere oplysninger.
24
Bemærk!
Udseendet kan variere.
Se Dataformat på et hukommelseskort på side 26 angående
specifikationer for hukommelseskort, der kan bruges med denne printer.
CompactFlash Microdrive
Memory Stick SmartMedia
25

Dataformat på et hukommelseskort

Du kan anvende billedfiler, der opfylder følgende krav med denne printer.
Digitalt kamera Baseret på DCF version 1.0-standarder
Filformat Billedfiler i JPEG-format*2 taget med et
DCF version 1.0-standard digitalt kamera
Billedstørrelse Lodret 160 til 4.200 pixel, vandret 160 til
4.200 pixel
Antal filer Op til 999 filer på et hukommelseskort
*1
:DCF betyder standarden Design rule for Camera File system”, der er
defineret af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
*2
:Opfylder Exif version 1.0/2.0/2.1/2.2.
Bemærk!
Filnavne, der indeholder dobbelt-byte-tegn, er ikke gyldige ved udskrivning direkte fra et hukommelseskort.

Indsætte hukommelseskort

*1
Tænd printeren, og sæt et hukommelseskort lige i, som vist på illustrationen. Når hukommelseskortet er sat korrekt i, tændes den indikator, som svarer til hukommelseskortet, og instillingerne på LCD-panelet initialiseres.
26
CompactFlash/
Microdrive
Forsigtig!
Sæt et SmartMedia i, så toppen af kortet (den sorte side)
c
vender opad, som vist på illustrationen.
Hvis et hukommelseskort sættes i på en anden måde, kan
printeren, hukommelseskortet eller begge dele blive beskadiget.
Sæt ikke flere slags hukommelseskort i samtidig. Skyd det
kort, der er sat i, ud, før du sætter en anden type hukommelseskort i.
Memory Stick SmartMedia
27

Udskrive et valgt fotografi

Indeksprint

Du kan udskrive en eller flere kopier af et indeks over alle fotografierne på et isat hukommelseskort. Et indeks kan være nyttigt, når du skal vælge de fotografier, du vil udskrive.
1. Kontroller, at Print Mode (Udskrivningstilstand) er indstillet
til Index (Indeks).
Bemærk!
Når du sætter et hukommelseskort i, går Print Mode (Udskrivningstilstand) tilbage til Index (Indeks). Hvis du har valgt en anden funktion, skal du bruge knappen u eller d til at vælge menuen Print Mode (Udskrivningstilstand), og derefter trykke på knappen Select (Vælg) for at åbne undermenuen. Tryk på pileknappen u eller d igen for at vælge Index (Indeks), og tryk derefter på knappen Select (Vælg).
1
28
2. Tryk på knappen u eller d for at vælge Paper Type (Papirtype), og tryk derefter på knappen Select (Vælg) for
at åbne menuen Paper Type (Papirtype).
3. Tryk på knappen u eller d for at vælge Plain (Almindelig) i menuen Paper Type (Papirtype), og tryk derefter på knappen
Select (Vælg).
3
4. Tryk på knappen u eller d for at vælge Paper Size (Papirstørrelse), og tryk derefter på knappen Select (Vælg)
for at åbne menuen Paper Size (Papirstørrelse).
29
Loading...
+ 110 hidden pages