Epson STYLUS PHOTO 870 User Manual [no]

Page 1
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Fargeblekkskriver
Alle rettigheter er forbeholdt. Dette dokumentet skal ikke mangfoldiggjøres, lagres i et gjenfinningssy stem, eller på noen måt e overføre s, det være seg elekt ronisk , mekanisk , gjennom fotokopiering, opptak eller på annen måte, uten forutgående tillatelse fra SEIKO EPSON CORPORATION. Informasjonen i denne håndboken er bare beregnet på denne EPSON-skrivermodellen. EPSON påtar seg intet ansvar for bruk av denne informasjonen i forbindelse med andre skrivere.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size front.fm1/26/00
Pass 2
R
Verken SEIKO EPSON CORPORATION eller deres affilierte selskaper/filialer kan holdes ansvarlige overfor kjøper av dette produktet eller overfor tredjeparter for skader, tap eller utgifter som måtte påløpe for kjøper eller tredjeparter på grunn av uhell, uriktig bruk eller misbruk av dette produktet eller av uautorisert ombygging, reparasjon eller endring av produktet, eller (med unntak av USA) fordi SEIKO EPSON CORPO RATIONs drifts- og vedlikeholdsin s t r u ks er ikke er blitt nøye overholdt.
SEIKO EPS ON C ORPOR ATIO N kan i kke hol des ansv arlig fo r sk ad er s om op pstår ved br uk av eventuelt tilleggsutstyr eller eventuelle forbruksprodukter som SEIKO EPSON CORPORATION ikke har gitt betegnelsen Originale Epson-produkter eller Godkjente Epson-produkter.
SEIKO EPSON CORPORATION kan ikke holdes ansvarlig for skader som oppstår på grunn av elektromagnetisk interferens ved bruk av eventuelle andre grensesnittkabler enn de som SEIKO EPSON CORPORATION har gitt betegnelsen Godkjente Epson-produkter.
EPSON er et registrert varemerke og EPS ON Stylus er et varemerke for SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
Generell merknad: Andre produktnavn brukt i dette dokumentet er kun for identifikasjonsformål, og kan være varemerker for sine respektive ei ere. EPSON fraskriver seg alle rettingheter til disse me rkene.
Copyright © 1999 SEIK O EPSON CORPO RATION, Nagano, Japan.
Norsk
1
Page 2
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size front.fm1/26/00
Pass 2
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
2
Page 3
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editor name _______
Innholdsfortegnelse
SSSSiiiikk
kkeeeerrrrhhhheeeettttssssiiiinnnnssssttttrrrruuuukkkksssseeeerrrr .
kkkk
Viktige sikkerhetsinstrukser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Noen forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ENERGY STAR-godkjennelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Advarsler og merknad e r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. .
. .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
R4C475 short.bk Rev_C
A5 size Short.toc 1/26/00 Pass 3
. . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .
. .
. . .. . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. .
. . .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. 5555
. .
R
SSSSkkkkrrrriiiivvvveeeerrrrddddeeeelllleeeer
Skriverdeler og kontrollpanelfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . .10
FFFFyyyyll
lle
e ssssppppeeeessssiiiiaaaallllppppaaaappppiiiir
llll
e e
Fylle spesialpapir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
Fylle i konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SSSSkkkkrrrriiiivvvve
e uuuut
e e
Introduksjon av skriv erprogramvare . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Endre skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Forhåndsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2
Få mer informasjon i Online Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SSSSkkkkrrrriiiivvvve
e uuuut
e e
Introduksjon av skriv erprogramvare . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Endre skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Forhåndsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1
BBBByyyytt
tte
e bbbblllleeeekkp
tttt
e e
VVVVeeeeddddli
likkkkeeeehhhhoooolllld
lili
Sjekke dysene i skrivehodet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Rengjøre skrivehodet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Justere skrivehodet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
r oooog
g ffffuuuunnnnkkkkssssjjjjoooonnnneeeer
r r
g g
r oooog
r r
t mmmmeeeed
d Wi
t t
t mmmmeeeed
t t
kkpaaaattttrrrroooonnnneeeer
kkpkkp
Winnnnddddoooowwwws
d d
WiWi
d MMMMaaaacccciiiinnnnttttoooossssh
d d
d . . .
. . . . . .
d d
. . .. . .
r .
r r
g kkkkoooonnnnvvvvoooolllluuuutt
g g
s .
. . .
s s
. .
h .
h h
r .
. . .
. . .
. . .
r r
. .
. . . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. . . . . .
. . .
. .
. . . .
. .
. .
. .
. . .
. . . .
. .
. .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
tteeeer
tttt
. . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
. . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
. . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
. . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
r . .
. . . . .
. . . . . .
r r
. .. .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . .
. . . . . .
. . . .
. . . . . .
. . . .
. . . . . .
. . . .
. . . . . .
. . . .
. . . . . .
. . . .
. . . . . .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. 11110000
. .
. 11112222
. .
. 11115555
. .
. 22226666
. .
. 33334444
. .
. 44441111
. .
Norsk
3
Page 4
L
R4C475 short.bk Rev_C
A5 size Short.toc 1/26/00 Pass 2
FFFFeeeeil
ilssssøøøøkkkkiiiinnnng
ilil
g .
. . . .
. . . . . .
g g
. .
. . .. . .
Korrigere USB-problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 7
Feilindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vanlige feil og løsninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Hvor får jeg hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editor name _______
. . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . .
. . . . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. .47
. .
. .. .
47
4747
EEEEkkkkssssttttrrrraaaauuuuttttssssttttyyyyr
Ekstrautstyr og forbruksprodukter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Forbruksprodukter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
r oooog
g ffffoooorrrrbbbbrrrruuuukkkksssspppprrrroooodddduuuukkkktttteeeerrrr . . .
r r
g g
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . .
. . . . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. .58
. .
. .. .
58
5858
4
Page 5
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Sikkerhetsinstrukser
Viktige sikkerhetsinstrukser
Les di sse inst ru ksene før du be g y nner å bruke skriveren. Vær også nøye med å følge alle instrukser og advarsler som står på skriveren.
Ikke dekk til eller blokker åpningene i skriverkabinettet. Ikke
stikk fremmedlegemer inn i åpningene.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size safe.fm1/26/00
Pass 2
R
Søl ikke væske på skriveren. Kontroller at spenningen på skiltet på baksiden av skriv eren
er den samme som spenningen i stikkontakten.
Kople alt elektrisk utstyr til jordete strømuttak. Skriveren bør
ikke kopl es til samme strømkre ts som kopi eringsma skiner eller klimaanlegg o.l., som slås av og på med jevne mellomrom.
Unngå s tikkontakter som styres av veggbrytere ell er
automa tiske tids kontroll er.
Hold hele datamaskinsystemet atskilt fra mulige kilder til
elektromagneti sk interfe rens, for eksempel høyttalere eller ladestasjoner for trådløse telefoner.
Ikke bruk ødelagte eller s litte strømledninger. Hvis du bruker skjøteledning med skriveren, forsikre deg om
at strømstyrken i utstyret som koples til skjøteledningen ikke overskrider den spenningen skjøteledningen kan tåle. Forsikre deg også om at total strømstyrke for alt utstyr plugget i veggkontakten ikke overskrider det den er laget for.
Norsk
Ikke fors øk å utføre service på skriveren se l v.
5
Page 6
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size safe.fm1/26/00
Pass 2
Trekk ut støpselet og overlat service til kvalifisert
servicepersonell hvis du merker at:
Strømledningen eller støpselet er skadet; det er sølt væske i skriveren; skriveren er falt i gulvet eller kabinettet er skadet; skriveren fungerer ikke som den skal eller viser tydelige tegn på endringer i ytelsen.
Hvis du bruker skriveren i Tyskland, bør du merke deg at:
For at skriveren skal v ære tilstrekkel ig beskyttet mot kortslutning og overbelastning, må lokalene være sikret med en 16 A ov er be lastningsbryter.
Bei Anschluß des Drucke rs an die Stromversorgung muß sichergestellt werden, daß die Gebäudeinstallati on mit einem 16 A-Überstromschalter abgesichert ist.
Noen forholdsregler
Når du bruker skriveren
Stikk ikke hånden inn i skri ve ren eller rør blekkpatronene
under utskrift.
Ikke beveg s krivehodet manuelt. Gjør du det r is i kerer du å
skade s k riveren.
Slå alltid av skriver en ved hjel p av
tryk ke r på de n, bl in ke r må aldri slå av skriv eren eller trekke ut kontakten før strømlyset slutter å blinke.
Hvis du skal transportere skriveren, må du passe på at
skrivehodet er i hjemmeposisjon (høyre side), og at blekkpatronen e er på plass.
P strømlyset kort før det slukker. Du
P strøm br y teren . Når du
P
6
Page 7
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Når du håndterer blekkpatroner
Blekkpatronene må oppbevares utilgjengelig for barn. La
aldri barn drikke fra eller på andre måter håndtere blekkpatronene.
Vær forsiktig når du håndterer brukte blekkpatroner. Det kan
fremdel es være blekk rund t åpningen. Vask grundig med såpe og vann hvis du får b l e k k på hu de n. Hv is du får b l e k k i øynene, må du øyeblikk e lig skylle med vann. Ta straks kontakt med lege hvis du f øler ubehag, eller h ar ved varend e problemer med syne t e tter å ha sky lt øynene grundig.
Ikke rist blekkpatron e ne - det kan føre til at de begynner å
lekke.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size safe.fm1/26/00
Pass 2
R
Installer blekkpatronen straks etter at du har pakket den ut.
Hvis du lar den bli liggende utpakket for lenge, kan resultatet blir dårligere utskriftskvalitet.
Bruk ikke blekkpatronen etter utløpsdatoen som er merket på
esken. Gjør du det kan resultatet bli dårligere utskrifts k valitet. Fo r optimalt re sultat, bør du bruke blekkpatronen innen seks måneder etter a t de n ble installert.
Ikke ta på den grønne brikken på siden av patronen. Det kan
redusere ytelsen og gi dåligere utskrift.
Forsøk ikke å ta blekkpatronen fra hverandre. Det kan skade
skrivehodet.
Hvis en blekkpatron har vært lagret kaldt, bør du la den få
ligge i romtempera tur i minst tre ti mer.
Lagre blekkpatroner mørkt og kjølig.
Norsk
7
Page 8
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size safe.fm1/26/00
Pass 2
IC-brikken i blekkpatronen inneholder forskjellig
informasjon om patronen, for eksempel hvor mye blekk det er igjen, slik at patronen kan fjernes og settes inn etter ønske. Vær imidlertid oppmerksom på at skriveren utfø re r en pålitelighe tskontroll, o g forbruker de rfor ekstra bl e kk, hver gang blekkpatronen sett e s i .
Hvis du fjerner en patro n for senere bruk, må du s ørge for å
beskytte blekki nntaksåpningen fra støv og smuss, og lagre patronen i samme temperatur som selve skriveren. Blekkinntaksåpningen har en ventil som gjør det unødvendig med lokk eller plugger, men vær oppmerksom på at blekk fra blekkpatro ne n kan setter merker. I kke rør blekkinntaksåpningen eller området rundt.
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Plassering av skriveren
Plasser skriveren på et flatt og stabilt underlag som er større
enn selve skriveren. Skriveren fungerer ikke ordentlig hvis den heller til en side.
Unngå steder med store temperatur- og
fuktighetssvingninger. Beskytt skriveren fra direkte sollys, sterkt lys og varmekilder.
Unngå steder hvor den blir utsatt for støt og vibrasjoner. La det være nok rom rundt skriveren til at luft kan sirkulere. Plasser skriveren nær en stikkontakt, slik at det er lett å trekke
ut støpselet.
Bemerkning til fransktalende brukere:
Placez l’imprimante près d’une prise de contacte où la fiche peut être débranchée facile ment.
8
Page 9
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Det internasjona le for frivillig utvikling av energieffektive datamaskiner, skriv ere og andre eksterne utstyrsenheter, i et forsøk på å redusere luftforurensing fra strømproduksjon.
NERGY STAR-godkjennelse
E
Som inte rnasjonal ENERGY STAR-partner har EPSON fastslått at dette produktet møter retningslinjene fra det in ternasjonale programmet for energieffektivitet.
E
NERGY STAR-programmet er forkjempere
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size safe.fm1/26/00
Pass 2
E
NERGY STAR-
R
Advarsler og merknader
Advarsel
w c
Merk
gir viktig informa sjon og nyttige tips angående skriveren.
må følges nøye for å unng å legemsskader.
Forsiktig
må følges for å unng å sk ad e p å de t el ekt r iske ut styret.
Norsk
9
Page 10
klemmer for blekkpatron
forlengelse til mottaksbrett
skrivehode
justeringsspak
utskiftingsknapp for blekkpatron
kontrollpanel
Page 11
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size parts.fm1/26/00
Pass 2
R
Knapper
Knapp funksjon
P
strøm
E
lasting/ utmating
R
rensing
Bytte blekkpatron
Varsellamper
Varsellamp e
P
strøm
S
tomt for papir
Slår skriveren på og av. Sletter gamle utskriftsjobber når du trykker to ganger på
den mens skriveren er slått på.
Laster og mater ut papir når du trykker den inn og slipper innen 2 sekunder.
Gjenopptar utskrift når den trykkes inn og slippes, etter at det er fylt i nytt papir.
Renser skrivehodet når du holder den inne i 3 sekunder når varsellampene for både
fargeblekk er slått av.
A
Forsyner skriveren med blekk når du bytter blekkpatron (denne or ansje knappen finner du under skriverdeksele t, ikke i kontrollpanelet).
Beskrivelse
Lyser når skriveren er på. Blinker når skriveren mottar data, skriver ut, bytter
blekkpatron, fyller blekk, eller renser skrivehodet.
Lyser når det er tomt for papir. Fyll i papir i arkmateren, og trykk på gjenoppta utskrift.
Blinker ved papirstopp. Ta alt papir ut av arkmateren og fyll i på nytt. Hvis lampen fortsetter å blinke, må du slå av skriveren og forsiktig fjerne alt papir fra papirbanen.
lasting/utmatingsknappen for å
E
svart blekk og
B
Norsk
B
tomt for svart blekk
A
tomt for fargeblekk
Blinker når den svarte blekkpatronen er nesten tom. Lyser når den svarte blekkpatronen er tom. Bytt ut den
svarte blekkpatronen (T007 eller T010).
Blinker når fargepatronen er nesten tom. Lyser når fargepatronen er tom. Bytt ut fargepatronen
(T008).
11
Page 12
skriveflaten opp
kuttet hjørne
Page 13
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Skriverens kapasitet for EPSON spesia lpapir står forklart
nedenfor.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size paper.fm1/26/00
Pass 2
R
360 ppt blekkstrålepapir og blekkstrålepapir av fotokvalitet
Blekkstrålekort av fotokvalitet, enkle og doble blekkstrålekort
Glanset papir av fotokvalitet
Blekkstråletransparenter Opptil 30 transparenter.
Selvklebende ark av fotokvalitet
Fotopapir Opptil 20 ark.
Selvklebende etiketter
16 og 4
Opp til pilmerket på venstre kantføring.
Opptil 30 kartotekkort. Plasser alltid det vedlagte støttearket* under kortene.
Ett ark om gangen. Plasser alltid et støtteark* eller et vanlig ark under det glansede papiret. Hvis du vil fylle i mange ark på én gang, maksimalt 20 A4-ark, setter du en minimumsmarg på 30 mm på toppen av hver side.
Plasser alltid et vanlig papirark under transparentbunken.
Ett ark om gangen.
200×300 mm fotopapir, må legges i ett ark om gangen. Plasser alltid et støtteark* under fotopapirbunken.
Ett ark om gangen. Plasser alltid støttearkene* A og B under bunken med selvklebende etiketter.
Norsk
Panoramic fotopapir og Iron-On Cool Peel overføringspapir
Matt papir, tykt Opptil 20 ark.
Premium glanset fotopapir Ett ark om gangen.
* Pass på at du ikke skriver på støttearkene som ligger under spesialpapiret.
Ett ark om gangen.
Plasser alltid et støtteark* under bunken med tykt, matt papir.
13
Page 14
Tilgjengelige konvoluttstørrelser er:
Nr.10, DL, C6 , 132 mm × 220 mm
Page 15
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Skrive ut med Windows
Introduksjon av skriverprogramvare
Programvaren so m følger med skriveren inne holder skriverd river og hjelpe programme r. Du kan velge blant fl e re innstillinger i skriverdriver en , slik at du får optim ale utskriftsresultater. Gjennom hjelpeprogrammene kan du sjekke at skriveren alltid er i topp stand.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
R
Mer informasjon
Hvis du vil vite mer om hvordan du kan bruke s kri verdriver e n, se “Endre skriverinnstillinger ” på side 16.
Hvis du vil ha mer in formas jon om hjel peprog rammer, se “Få mer informasjon i Online Help” på side 25.
Merk:
Hvilke funksjon er som er tilgjengelige i programvaren avhenger av hvilken Windows-versjon du bruker.
Online Hel p gir deg mer i nformasjon om skriv erprogramv a ren. Se “Få mer informasjon i Online Help” på side 25 hvis du vil vite hvordan du bruker Hjelp.
Åpne skriverprogramvaren
Du kan åpne programvaren fra de fleste Windows­programmene, eller fra St art-menyen (Windows 95, 98 og NT 4.0).
Når du åpner programvaren fra et Windows-program, gjelder innstillingene du setter bare for dette bestemte programmet.
Norsk
Når du åpner progra mvaren f ra Start-m enyen, gjelder innstillingene du setter for alle Windows-programmene.
15
Page 16
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
Åpne skriverprogramvaren fra et Windows-program
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
1. Klikk
2. I dialogvinduet som kommer opp, velger du
Skriv ut
Utskriftsformat, Alternativer
av hvilket pro gram du bruke r, kan det væ re nødvendig å velge en kombinasjon av disse.) Skriverdriveren åpnes.
Utskriftsformat
eller
i Fil-menyen.
Egenskaper.
eller
Skriver,
(Avhengig
Åpne skriverprogramvaren fra Start-menyen
1. Velg
2. I Windows 95 og 98 velger du først skriver, og så klikker du
Start
, gå til
Egenskaper
på først skriver, og så klikker du på menyen . Skriverdri veren åpnes .
Innstillinger
i Fil-menyen. I Windows NT 4.0 velger du
og klikk på
Dokumentstandard
Skrivere.
Endre skriverinnstillinger
Skriverd ri veren har følgende me nyer og innstilling er:
Hoved: medietype, blekk, modus
Papir: papirstørrelse, antall kopier, papirretning,
papirkilde, utskriftsområde
i Fil-
Sideoppsett:forminsk/forstørr, flere sider, vannmerke
16
Page 17
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Modus-innstillingene i hovedmenyen gir deg fire kontrollnivåer over skriverdriveren:
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
R
Automatic (Automatisk)
PhotoEnhance
Custom (Tilpasset)
Advanced (Avansert)
Dette er den enkleste og raskeste måten å skrive ut på. Se “Automatisk-modus” på side 18.
Spesielle bildekorrigerings-innstillinger for fotografier. Se “PhotoEnhance-modus” på side 19.
Standard-innstillinger eller egne innstillinger. Når du velger Custom (Tilpasset), aktiveres knappen Advanced (Avansert) slik at du kan åpne dialogvinduet Advanced. Se “Custom­modus” på side 21.
Denne knappen åpner dialogvinduet Advanced, hvor du kan velge egne innstillinger etter behov. I dialogvinduet Advanced (Avansert), kan du legge dine egne innstillinger til listen over innstillinger i Custom (Tilpasset). Se “Forhåndsvisning” på side 22.
Du kan også gjøre individuelle endringer i innstil lingene i pap ir­og sideoppsettmenyene. Du finner mer informasjon om papir- og sideoppsettmenyene får du i
Referanseguiden-
online.
Medietype-innstilling
Norsk
Media Type (Medietype) -innstillingen avgjør hvilke andre innstillinger du kan velge mellom, så du bør alltid sette denne innstillingen først.
I hovedmenyen velger du medietype- innstillingen som passer til den typen papir du har fylt i sk riveren.
17
Page 18
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
Automatisk-modus
Når du velger Automatic i hovedmenyen, setter skriverdriveren alle innstillinger basert på gjeldende medietype og blekkinnstilling. For å foreta blekkinnstillinger, klikk
Color
(Farge) for fargeutskrifter, og utskrift. For mer informasjon om hvordan sette medietype­innstillinger, se “Medietype-innstilling” på side 17.
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Black
(Svart) for svart/hvitt-
18
Merk:
Avhengig av hv ilken med ietype so m ble val gt (i du opp en glidebryter hvor du kan velge mellom
Speed
eller betyr mer enn hastigheten.
De fleste Windows-progra m mene har papirstørrelse- og sideoppsettinnstillin ger som tilsidesetter liknende innstillinger i skriverdriveren. Hvis programmet d itt d erim ot ikke har disse innstillingene, kontroller innstillinge ne i Paper (Papir) -menyen i skriverdriveren.
(Hastighet). Velg
Quality
når kvaliteten på utskriften
Automatisk) Quality
(Kvalitet)
,
får
Page 19
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
PhotoEnhance-modus
Fotomodusen Enhance gir et utvalg bildekorreksjonsinnstillinger som gjør at du kan endre på fot ogr afiene di ne før du skr iver dem ut. Endringene i PhotoEnhance påvirker ikke originalbildene.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
R
Merk:
Denne modusen kan bare brukes hvis du skriver ut 32-bits fargedata.
Hvis du bruker lengre tid på å skrive ut, avhengig av hvilket datasystem du bruker og hvor komplisert bildet er.
Hvis du har valgt må du ikke bruke PhotoEnhance når du skriver ut.
PhotoEnhance,
Roll Paper
(Papirrull) som papirkilde i menyen,
er det mulig at skriveren bruker
Norsk
19
Page 20
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
Du kan velge blant følgende innstillinger:
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Standard
People (Mennesker)
Nature
Soft Focus (Myk fokus)
Sepia
Når du velger
Digital Camera Correction
Standard bildekorrigering for de fleste typer foto. Prøv denne først.
Best til bilder av mennesker.
Best til utendørsbilder (fjell, himmel, sjø, etc.).
Gjør at bildene ser ut som om de er tatt med soft­fokuslinse.
Gir bildene dine en svak bruntone.
PhotoEnhance
,aktiveres av kryssi ngsboksen
. Hvis du velger denne funksjonen når du skr iv e r ut bilder som er tatt me d d igitalt kam e ra, vil bildene få samme jevne og naturlige utseen de som bilder s om er tatt med filmkamera.
20
Page 21
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Custom-modus
Custom -modus har ferdige innstilling er beregnet på utskrift av tekst, grafer og for fargeavstemming. Du kan også lagre dine egne innstillinger. Se “Forhåndsvisning” på side 22 for næ rmere detaljer.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
R
Du kan velge blant følgende innstillinger:
Tekst/diagram
Economy (Økonomi)
ICM
(Windows 95 og 98)
sRGB
Til utskrift av presentasjonsmateriale, som grafer og diagrammer.
Til utskrift av vanlig tekst.
Justerer automatisk utskriftsfargene slik at de samsvarer med fargene på dataskjermen. ICM står for Image Color Matching (bildefargesamstemming).
Best til fargeavstemming med andre sRGB-enheter.
Slik setter du Custom-innstillinger
1. Velg
Custom
i hovedmenyen.
Norsk
21
Page 22
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
2. Klikk i vinduet for å åpne det. Velg øns ket innstillin g for den
typen dokument du sk al skrive ut.
3. Når du har valgt e n C ustom-innstilling, settes de andre
innstillingene (bl.a. utskriftskvalitet, halvtoning og fargejustering) automatisk. Endringer i disse innstillingene vises i det lille vinduet til venstre for hovedmenyen.
4. Før du skriver ut må du passe på å kontrollere medietype- og
blekkinnstillingene. Disse innst illi ngene endres avhen gig av hvilken Custom-innstilling du har valgt. Se “Medietype­innstilling” på side 17.
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Forhåndsvisning
Forhåndsvisning
I kommer til å se ut før d u skriver den ut.
i hoved menye n, kan du se hvo rdan ut skri ften
22
Page 23
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Når du skriver ut dokumentet, åpnes vinduet Forhåndsvisning.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
R
I dialogvinduet for forhåndsvisning finner du flere ikoner for følgende funksjoner:
Dra og slipp Med denne funksjonen kan du velge og
Zoom Lar deg forstørre eller forminske
Fit-to-screen (Tilpass til skjermen)
Maximum zoom
Vis/skjul utskriftsområde
flytte vannmerker.
størrelsen på den forhåndsviste siden.
Tilpasser den forhåndsviste siden slik at hele siden vises i vinduet. Velg denne funksjonen hvis du vi l se hele siden p å én gang.
Viser den forhåndsviste siden i maksimal forstørrelse.
Viser en rektangel på den forhåndsviste siden. Dette rektangelet er utskriftsområdet for siden. Tekst eller bilder som er utenfor dette rektangelet vil ikke vise i en utskrift. Klikk på ikonet på nytt for å slå av funksjonen.
Norsk
23
Page 24
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Watermark (Vannmerke)
Tilbakestill vannmerk­einnstilling
Forrige side Viser siden forut for den forhåndsviste
Nest side Viser den neste siden i dokumentet. Hvis
Denne knappen åpner dialogvinduet
for vannmerkeinnstillinger. I dette
dialogvinduet kan du forandre på
gjeldende vannmerkeinnstillinger.
Denne funksjonen tilbakestiller alle
vannmerkeinnstillingene til slik de var da
du åpnet Forhåndsvisning. Hvis du ikke
har gjort noen forandringer, er denne
funksjonen grå.
siden. Hvis det ikke er noen sider forut for
den forhåndsviste siden, er denne
funksjonen grå.
det ikke er flere sider, er denne
funksjonen grå.
I tillegg ka n du:
Velge og forhåndsvise individuelle sider. Formins k e og forst ørre den forhåndsviste siden. Velge og skrive ut én eller alle sidene i dokumentet. Legge til vannmerke. Vannmerket du velger vises i
forhåndsvisning. For nærmer e informasjon om hv ordan du lager vannmerker, se “Pre ge vannme rke på dokumentet” i
Referenseguiden
.
Med funksjonene Add (Legg til) og Remove (Fjern), kan du
velge hvilke sider du vil skrive ut. For å legge til eller fjerne en side, må du først klikke på ikonet i listen til venstre for forhåndsvisningsvinduet. Deretter kan du legge til eller fjerne sider ved hjelp av kommandoene i Utskriftsalternativer.
Legge til en side
Fjerne en side
De markerte sidene legges til i listen over
sider som skal skrives ut.
De markerte sidene fjernes fra listen over
sider som skal skrives ut.
24
Page 25
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softw.fm1/26/00
Pass 2
R
Når du er ferdig med forhåndsvisning, velger du enten for å skrive ut dokumentet, eller
Avbryt
for å avbryte utskriften.
Få mer informasjon i Online Help
Skri verens pro gramvar e har en o mfattend e onlin e hjelp- funksjon , som gir deg informasjon om utskrift, skriverdriverinnstillinger, og hjelpeprogrammer.
Du kan åpne hjelp fra programmet du jobber i.
Gå til Fil og velg
Skriver, Oppsett, Alternativer
hvilket program du bruker, kan det være nødvendig å velge en kombinasjon av disse.) papir-, sideoppsett, eller hjelpeprogrammenyen , fo r å få hjelp med problemer i forbindelse med de respektive funksjonene.
For Windows 95, 98, og NT 4.0, kan du få hjelp med ett bestemt problem ved å høyreklikke på elementet og deretter klikke på
Hva er dette?
Skriv ut
kommando
Utskriftsformat
eller
, eller
Hjelp
Klikk
.
. Deretter velger du
Egenskaper
nederst på siden i hoved-,
. (Avhengig av
Skriv ut
Norsk
Åpne Hjelp fra Start-menyen
Klikk på
98) eller Stylus Photo 870 Help. Hjelp-vinduet åpnes.
Start,
EPSON Printers
Programmer
gå til
(for Windows NT 4.0), og klikk EPSON
og
Epson
(for Windows 95 og
25
Page 26
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softm.fm1/26/00
Pass 2
Skrive ut med Macintosh
Introduksjon av skriverprogramvare
Programvaren so m følger med skriveren inne holder skriverd river og hjelpe programme r. Du kan velge blant fl e re innstillinger i skriverdriver en , slik at du får optim ale utskriftsresultater. Gjennom hjelpeprogrammene kan du sjekke at skriveren alltid er i topp stand.
Hvis du vil vite mer om hvordan du kan bruke s kri verdriver e n, se “Endre skriverinnstillinger ” på side 26.
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Hvis du vil ha mer Informasjon om hjelp e p rogrammer, se “Når du vil skrive ut det du har lagret, dobbeltklikke r du på filen for å åpne EPSON Monitor 3. Klikk Resume (Fortsett) for å sende utskriftsdataene til skriveren.” på side 33.
Du kan også få mer informasjon om skr iv e rprogram varen ved å klikke på hjelp-ikonet i et av dialogvinduene i skriverdriveren.
Endre skriverinnstillinger
Skriverinnstillingene finner du i følgende dialogvinduer: Print (klik k
(Alternativer) i dialogvinduet Page Setup (Utskriftsformat)).
Page Setup (Utskriftsformat) (klikk
menyen)
Layout (Oppsett) (klikk Layout-ikonet i dialogvinduet
Print (Skri v ut))
Background Printing (Skriv ut i bakgrunnen) (klikk
Background Printing-ikonet i dialogvinduet Print (Skriv ut))
Print
(Skriv ut) i Fil-menyen, eller velg
Page Setup
på Fil-
Options
26
Preview (Forhåndsvi sning) (klikk Preview-ikon et og klikk
deretter
Preview
i dialogvinduet Print (Skriv ut))
Page 27
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Mode -innstill ingene i dialog vinduet Prin t (Skriv ut), gir deg f ire kontrolln ivåer over skriverdri ve ren:
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softm.fm1/26/00
Pass 2
R
Automatic (Automatisk)
Photo (Foto)Enhance
Custom (Tilpasset)
Advanced (Avansert)
Dette er den enkleste og raskeste måten å skrive ut på. Se “Automatisk-modus” på side 28.
Spesielle bildekorrigerings-innstillinger for fotografier. Se “” på side 29.
Standard-innstillinger eller egne innstillinger. Når du velger Custom (Tilpasset), aktiveres knappen Advanced (Avansert) slik at du kan åpne dialogvinduet Advanced. Se “Custom­modus” på side 30.
Denne knappen åpner dialogvinduet Advanced, hvor du kan velge egne innstillinger etter behov. I dialogvinduet Advanced (Avansert) , kan du legge dine egne innstillinger til listen over innstillinger i Custom (Tilpasset).
Du kan også gjøre individuelle endringer innstillingene i dialogvind ue ne Page Setup (Utskriftsformat) og La yout (Oppsett).
Medietype-innstilling
Media Type (Medietype) -innstillingen avgjør hvilke andre innstillinger du kan velge mellom, så du bør alltid sette denne innstillingen først.
Norsk
Velg medietype-innstillingen som passer til den typen papir du har fylt i skriveren, i dialogvinduet Print (Skriv ut).
27
Page 28
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softm.fm1/26/00
Pass 2
Automatisk-modus
Når du velger Auto matic i dialogv induet Pri nt, setter skriverdriver alle innstilliger basert på me dietype og blekkinnstillinger. For å gjøre bl e kki nnstillinger, kli kk
Color
(Farge) for fargeutskrifter, og utskrift. Mer informasjon om hvordan sette me dietype­innstillinger, se “Medietype-innstilling” på side 27.
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Black
(Svart) for svart/hvitt-
Merk:
Avhengig av hvilken medietype som ble valgt (i opp en glidebryter hvor du kan velge mellom
Speed
utskriftskvaliteten betyr mer en n h ast ig h eten.
(Hastighet) eller en mellomting. Velg
Automatisk),
Quality
Quality
(Kvalitet),
når
PhotoEnhance-modus
Fotomodusen Enhance gir et utvalg bildekorreksjonsinnstillinger som gjør at du kan endre på fotografiene dine før du skriver dem ut. Endringene i PhotoEnhance påvirker ikke originalbildene.
28
får du
Page 29
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Merk:
Denne modusen kan bare brukes hvis du skriver ut 32-bits fargedata.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softm.fm1/26/00
Pass 2
R
Hvis du bruker PhotoEnh ance, er det mulig at skriveren bruker lengre tid på å skrive ut, avhengig av hvilket datasystem du bruker og hvor komplisert bildet er.
Hvis du har valgt Roll Paper (Papirrull) som Paper Source (Papirkilde) i Utskriftsformat, må du ikke skrive ut i PhotoEnhance­modus.
Du kan velge blant følgende innstillinger:
Standard
People (Menneske r)
Nature
Soft Focus (Myk fokus)
Sepia
Standard bildekorrigering for de fleste typer foto. Prøv denne først.
Best til bilder av mennesker.
Best til utendørsbilder (fjell, himmel, sjø, etc.).
Gjør at bildene ser ut som om de er tatt med soft­fokuslinse.
Gir bildene dine en svak bruntone.
Hvis du skriver ut bilder som er tatt med digitalt kamera, kan du velge avk ryssi ngsb oksen
Digital Camera Correction.
Dette vil gi bildene et jevn, naturlig utseende, som om de var tatt med et vanlig filmkamera.
Norsk
29
Page 30
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softm.fm1/26/00
Pass 2
Custom-modus
Custom-modus har ferdige innstillinger beregnet på utskrift av tekst, grafer og for fargeavstemming. Du kan også lagre dine egne innstillinger.
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Du kan velge blant følgende innstillinger:
Tekst/diagram
Economy (Økonomi)
ColorSync
Til utskrift av presentasjonsmateriale, som grafer og diagrammer.
Til utskrift av vanlig tekst.
Justerer automatisk utskriftsfargene slik at de samsvarer med fargene på dataskjermen.
Slik setter du Custom-innstillinger
1. Kontroller at medietype- og blekkinnstillingene i dialogvi nduet Print er riktige. Fo r nærmere informa sjo n, se “Medietype-innstilling” på side 27.
2. Klikk
Custom
i dialogv induet Pri nt. Dette ak tiverer listen over Custom-innstillinger nede til høyre for Custom­knappen.
3. Velg den in nstillingen som p asser best til den dokumenttypen du skal skrive ut.
30
Page 31
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
4. Når du har valgt en Custom-innstilling, settes de andre innstillingene (bl.a. utskriftskvalitet, halvtoning og fargejustering) automatisk. Endringer i disse innstillingene vises i d e t lille vinduet til venstre for dialogvinduet Print.
Forhåndsvisning
I Forhåndsv isning kan du se hvordan utskri ften kommer til å se ut før du sk ri ver den ut. Slik å p ne r du Forhån dsvisning.
1. Velg in nstillinger i skriverdriveren.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softm.fm1/26/00
Pass 2
R
2. Klikk Print.
Merk:
Bruk Preview-ikonet til å skifte mellom Print­, og Save File (Lagre fil)-modus. Velg ønsket modus, og klikk på ikonet. For mer informasjon om modusen Save File (Lagre fil), se “Lagre utskriftsdata i fil” på sid e 33.
3. Klikk forhåndsvisning av dokumentet.
Preview-ikonet (For håndsvis ning ) i dial ogvin due t
Print
-knappen forandres til en
Preview
(Forhåndsvisning). Du får se en
Preview
-knapp.
,
Preview-
Norsk
31
Page 32
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softm.fm1/26/00
Pass 2
I dialogvinduet for forhåndsvisning finner du seks ikoner med følgende funksjo ner:
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Selection (Valg)
Zoom Lar deg forstørre eller forminske størrelsen
Margin Display/ Non­Display (Vis/skjul marg)
Watermark Editing (Redigere vann­merke)
Add Page (Legge til side)
Remove Page (Fjern side)
4. Hvis du er fornøyd med siden, velger du Hvis du er misfornøyd med siden, velger du
Denne funksjonen lar deg velge, flytte og forandre størrelsen på vannmerket.
på den forhåndsviste siden.
Viser eller skjuler linjene som avgrenser utskriftsområdet.
Denne knappen åpner vinduet Watermark Edit. I dette dialogvinduet kan du legge vannmerke til dokumentet, eller forandre på gjeldende vannmerkeinnstillinger.
Med disse knappene kan du velge hvilke sider du vil skrive ut fra listen til venstre for forhåndsvisning.
Print
(Skriv ut).
Cancel
(Avbryt). Når du lukker dialogvinduene Preview og Print, lagres de gjeldende innstillingene. Hvis du vil gjøre nye endringer i innstilli ngene, må du åpne dialogvinduet Print på nytt.
32
Page 33
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Lagre utskriftsdata i fil
Du kan lagre utskri ftsda ta i fi l ved hjelp av Save File-ik on et i dialogvinduet Print (Skriv ut). Når du vil skrive u t d et du har lagret, dobbeltklikker du bare på filnavnet. Slik lagrer du utskriftsdata i fil.
Merk:
Bruk Preview-ikonet til å skifte mellom Print-
Save File (Lagre fil) -modus. Velg ønsket modus, og klikk på ikonet.
1. Velg in nstillinger i skriverdriveren.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size softm.fm1/26/00
Pass 2
,
Preview-, og
R
2. Klikk gjentatte ganger på Print (Skriv ut), helt til (Lagre fil).
3. Klikk
4. Velg hvor du v il lagre fi len, skriv et navn i Lagre som-vin duet,
Når du vil sk ri ve ut det du har lag re t, dob b elt k li k ke r du på filen for å åpne EPSON Monitor 3. Klikk Resume (Fortsett) for å sende utskriftsdataene til skriveren.
Save File
og klikk
. Du får opp følgende dialogvindu:
Save (Lagre).
Preview-ikonet i dialog vi nd uet
Print
-knappen skrifter til
Save File
Norsk
33
Page 34
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size ink.fm1/26/00
Pass 2
Bytte blekkpatroner
Skriveren bruker blekkpatroner med IC-brikker. IC-brikken holder nøye oversikt over hvor mye blekk som er igjen i hver patron, slik at alt blekket blir brukt selv om en blekkpatron tas ut og settes inn igjen senere. Det brukes imidlertid ekstra blekk hver gang patronen settes inn i skri veren, fordi skriveren a utomatisk kontrollerer påliteligheten til patronen.
Varsellampene på skriveren forteller deg når det er på tide å få tak i ny blekpatron, og når det er på tide å bytte ut den gamle. Det er dessuten mulig å sjekke blekknivå og starte prodesyren for bytte av blekkpatron fra datamaskinen ved hjelp av hjel pepr ogra mmet S tatu s Moni tor 3. S e mer informasjon.
Referanseguiden
-online for
Tabellen beskriver varsellampene og hva du må gjøre.
Varsellam per
BF BO AF AO
= på,
O
= blinker
F
Handling
Skaff ny svart blekkpatron (T007 eller T010).
Bytt ut den svarte blekkpatronen.
Skaff ny fargepatron (T008).
Bytt ut fargepatronen.
34
Page 35
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Advarsel:
w
Blekkpatronene må oppbevares utilgjengeli g for barn. La aldri barn drikke fra eller på andre måter håndtere blekkpatronene.
Vær forsiktig når du hån d terer bru kt e blekkpatroner. Det kan fremdeles være blekk rundt åpningen. Vask grundig med såpe og vann hvis du f år bl ekk på hude n. Hvi s du f år bl ekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Ta straks kontakt med lege hvis du føler ubehag, eller har vedvarende problemer med synet etter å ha skylt øynene grundig.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size ink.fm1/26/00
Pass 2
R
Forsiktig:
c
Merk:
EPSON anbefaler at du bruker EPSON-blekkpatroner. Bruk av andre produkter kan forårsake sk ader p å skriveren som ikke dekkes av EPSO N-garantien.
La den gamle patronen stå i skriveren til du skal sette inn en ny, ellers kan eventuelt restblekk i dysene i skrivehodet tørke ut.
Forsøk ikke å etterfylle blekkp atronene. Patronene er ikke laget med tanke på etterfylling. Skriveren regner ut hvor mye blekk som er igjen i pa tronen ved hjelp av en IC-brikk e på blekkpatronen. Se lv om p at r onen etterfylles, vil ikke IC­brikken registrere det nye blekknivået, og disponibel blekkmengde forbli r uforandret.
Når en blekkpatron er tom , kan ikk e skriveren fungere selv om det er blekk igjen i den andre patronen. Bytt ut den tomme patronen før du forsetter å skrive ut.
I tillegg til blekket som brukes til utskrift, blir det også bruk blekk ved rensing av skrivehodet og i selv rensingssyklusen som utføres når skriveren er slått på, samt når det settes inn en ny patron.
Norsk
For nærm ere informasjon om bl ekkpatroner, se “Nå r du håndtere r blekkpatro ner” på side 7.
35
Page 36
Page 37
Page 38
Må ikke berøres.
Page 39
Tegningen viser utskifting av fargepatron. For å skifte u t svart blekkpatron, løfter du bare d en lille klemmen til venstre.
Page 40
Page 41
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Vedlikehold
Sjekke dysene i skrivehodet
Hvis du synes at u tskriftsbildet er uvanlig svakt eller det mangler punkter i bildet du har skre vet ut, kan du finne problemet ved å sjekke dysene i skrivehodet.
Du kan sjekke dysene i skrivehodet fra datamaskinen din ved hjelp av hjelpep rogrammet Nozzle Chec k (dysekontroll) , eller f ra selve skriveren ved hjelp av knappene på kontrollpanelet
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size maint.fm1/26/00
Pass 2
R
Bruk av dysekontroll
Slik bruker du hjelpeprogrammet Nozzle Check.
Merk:
Ikke begynn å kjøre hjelpeprogramm e t mens du skriver ut - det kan ødelegge utskriften.
Windows-brukere
1. Sørg for at det ligger A4- eller Letter-papir i arkmateren.
2. Velg kate gorien klikk deret te r på
3. Følg instruksjon ene på skjermen.
Macintosh-brukere
1. Sørg for at det ligger A4- eller Letter-papir i arkmateren.
2. Velg Page Setup (Utskriftsformat), og dere tter
3. Følg instruksjon ene på skjermen.
Utility-ikonet i dialogvinduet i Print (Skriv ut) eller
Utility
(Hjelpeprogra m) i pro gramvaren, og
Nozzle Check
(Dysekontroll).
Nozzle Check
Norsk
.
41
Page 42
mangler punkter
Page 43
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Hvis selvtesten ikke er tilfredsstillende, f.eks. hvis deler av linjeut skriften m angler, er d et en feil på sk riveren. En av dysene kan være ti ls toppet, eller skrivehode t kan være fei ljustert. Se “Justere sk rivehodet ” on page 46 fo r nærmere informasjon om juster ing av skriveh odet.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size maint.fm1/26/00
Pass 2
R
Rengjøre skrivehodet
Hvis du synes at u tskriftsbildet er uvanlig svakt eller det mangler punkter i bildet du har skrevet ut, kan du løse proble me t ved å rengjøre skrivehodet, slik at blekktilførselen blir konstant.
Du kan rense skrivehodet fra datamaskinen din ved hjelp av hjelpeprogrammet Head Cleaning (Hoderens), eller fra selve skrivere n ved hjelp a v knappene på kontr ollpanelet.
Merk:
Rengjøring av skrivehodet forbruker både svart blekk og fargeblekk. Unngå unødig blekkforbruk ved kun å rense skrivehodene hvis utskriftskvaliteten blir dårligere (f.eks. uskarp utskrift eller feil eller manglende farge).
Bruk hjelpeprogrammet Nozzle Check (Dysekontroll) for å få sjekke om skrivehodet trenger rengjøring, og på denne måten spare blekk.
Hvis varsellampene kan du ikke rengjøre skrivehodet. Bytt ut den aktuelle blekkpatronen først.
Ikke start hjelpeprogrammet for å rense skrivehodet eller kontrollere dysene mens du skriver ut - det kan ødelegge utskriften.
B
eller
A
(tom for blekk) blinker eller ly ser,
Norsk
43
Page 44
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size maint.fm1/26/00
Pass 2
Bruke hjelpeprogrammet til rensing av skrivehodet
Slik rense r du skrive hodet.
Windows-brukere
1. Kontr oller at skriv eren er slått på og at varsellampe ne for både
B svart blekk og A fargeblekk er av.
Merk:
B
A
og
Hvis varsellampene for både rense skrivehodet. Bytt ut den aktuelle blekkpatro nen først.
blinker eller er på, kan du ikke
2. Velg kategorien klikk derett e r på
3. Følg instruksjon ene på skjermen.
Utility
(Hjelpeprogram) i programvaren, og
Head Cleaning
(Hoderens).
Macintosh-brukere
1. Kontr oller at skriv eren er slått på og at varsellampe ne for både
B og A (tom for blekk) er av.
2. Klikk på Utility-ikonet i dialogvinduet Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskr iftsformat), og klikk deretter
Cleaning
3. Følg instruksjon ene på skjermen.
(Hoderens).
Bruke knappene på kontrollpanelet
Slik reng jør du skrive hodet ved hjelp av kna ppene på kontrollpanelet.
1. Kontroller at
B svart b lekk og A fargeblekk er av.
P strømlyset er på og at varsellamp ene for både
Head
44
Page 45
Page 46
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size maint.fm1/26/00
Pass 2
Merk:
For å opprettholde en god utskriftskvalitet anbefaler vi at skriveren står på i minst ett minutt hver måned.
Justere skrivehodet
Hvis du oppdager en d årl ig s amstil lin g av loddrette st reker, k an problemet løses fra datamaskinen din ved hjelp av hjelpeprogrammet Print Head A l ignment (Ju stering av skrivehodet) i programvaren til skrivere n. Følg ins truksjonene nedenfo r .
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Merk:
Ikke start programmet for just ering av skrivehodet mens skriveren skriver ut, ellers vil utskriften bli ødelagt.
Windows-brukere
1. Sørg for at det ligger A4- eller Letter-papir i arkmateren.
2. Velg kategorien skriveren,klikk deretter på av skrive hodet).
3. Følg instruksjon ene på skjermen.
Utility
(Hjelpeprogram) i programvaren til
Print Head Alignment
Macintosh-brukere
1. Sørg for at det ligger A4- eller Letter-papir i arkmateren.
2. Klikk på Utility-ikonet i dialogvinduet Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskr iftsformat), og klikk deretter
Head Alignment
3. Følg instruksjon ene på skjermen.
(Juster ing av skriv ehodet).
(Jus te ri ng
Print
46
Page 47
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Feilsøking
Korrigere USB-problemer
Kontroller at datamaskinen din har Windows 98.
Window s 98 må være forhånd sinnstallert på data maskinen di n. Hvis datamskinen ikke er utstyr t me d USB-port, eller er oppgradert fra Windows 9 5 t il 98, er det ikke sikk ert d et gå r an å installere eller kjøre USB-skr iv e rdriveren.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
R
Ta kontakt med forhandleren for å få nærmere detaljer om datamaskinen din.
Kontroller at EPSON USB Printer Devices (skriverenheter) vises i menyen Enhetsbehandling.
Hvis du avbrøt plug-an d-play- installas jonen før d en var full ført, er det mulig at enten USB-skriverenheten eller skriverdriveren er feilinstallert.
Slik kontrollerer og gjeninstallerer du driverne:
1. Slå på skriveren. Kople USB-kabelen ti l skriveren og datamas ki ne n.
2. Høyreklikk på ikonet
Egenskaper
velg
3. Velg deretter kategorien
Min datamaskin
.
Enhetsbehandling
på skrivebordet, o g
.
Norsk
47
Page 48
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Hvis skriverne er riktig installert skal du få opp
Printer Devices
Enhetsbehandling.
EPSON USB Printer Devices
Hvis klikke på plu sstegnet (+) ved siden av se hvilke enheter som er installert.
(skriverenheter) i menyen
ikke vises i menyen, må du
Andre enheter
EPSON USB
for å
48
USB Printer
Hvis USB-skriverdriveren riktig installert. Hvis
Photo 870
Hvis verken under USB-kabelen fra skri veren, og kople så den til igjen.
Andre enheter
(skriver) vises under
vises, e r ikke skriv erdriveren riktig in stallert.
USB Printer
, må du velge
EPSON Stylus Photo 870
eller
Andre enheter
EPSON Stylus
Oppdater
eller kople
, er ikke
vises
Page 49
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
R
Andre enheter
4. I
Photo 870
5. Når du får opp følgende dialogvindu, velger du OK. Velg deretter OK for å lukke vinduet Egenskaper.
. Deretter v e lger du
velger du
USB Printer
Fjern
. Klikk OK for å fullføre.
EPSON Stylus
eller
Norsk
6. Slå av skriveren og start datamaskinen på nytt. Installer driveren på nytt fr a grunnen av ved hj elp av instr uksjonen e i install asj on svei ledn ingen .
49
Page 50
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
Skriveren fungerer ikke med USB-kabel.
Hvis skriveren ikke fungerer med USB-kabel, kan du prøve en eller flere av disse forslagene til løsning:
Bruk den anbefa lte USB-kabelen beskrevet i “Systemk rav” i
Referanseguiden
Kople skriv e re n til den første hub-rekken hvis du bruker en
USB-hub, eller kople skriveren direkte til USB-porten på datamaskinen.
Hvis du bruker PC, kan du fors øke å installere USB-
skri verdri vere n og skri verpro gramva ren på nytt. Av instal ler
EPSON Printer Software
først Program s (Legg til/fje rn programmer) i kontro l lpanelet. Deretter avinstallerer du begge programmene er avinstallert, installerer du dem på nytt som beskrevet i
EPSON USB Printer Devices
finner åpner du CD-ROMen og dobbeltklikker på Win9x-mappen. Følg instruksjonene på skjermen.
-online.
ved hjelp av Add/Remove
EPSON USB Printer Devices
installasjonsveiledni ng en
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
. Hvis du ikke
i Ad d/Remo ve Prog rams,
epusbun.exe
. Når
. i
50
Page 51
SF BN
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
R
Feilindikatorer
Flere av de vanligste skriverfeil ene kan identifiseres ved hjelp av varsellampene på skriverens kontrollpanel. Hvis skrivere n slutter å virke og lampene lyser eller blinker, kan du ved hjelp av tabellen nedenfor fi nne årsa ken til feil en, samt forslag ti l løsning.
Varse llamp er
S O
AN
BF
BO
AF
Feil og løsninger
Tomt for papir
Det er ikke papir i skriveren.
Papirstopp
Papir har satt seg fast i skriveren.
Lite blekk (svart blekkpatron)
Den svarte blekkpatronen er nesten tom.
Tomt for blekk (svart blekkpatron)
Den svarte blekkpatronen er tom eller den er ikke installert.
Feil blekk (svart blekkpatron)
Skriveren kan ikke bruke den installerte blekkpatronen.
Lite blekk (fargeblekk)
Fargepatronen er nesten tom.
Fyll papir i arkmateren, og trykk på
E
knappen. Skriveren gjenopptar utskriften og lampene slokkes.
Trykk på knappen. Skriveren løser ut papiret som sitter fast, og gjenopptar utskrift. Hvis dette ikke hjelper, må du åpne skriverdekselet og fjerne papiret manuelt. Legg nytt papir i arkmateren, og trykk på
lasting/utmating-knappen.
E,
Skriveren gjenopptar utskrift.
Skaff ny svart blekkpatron (T007 eller T010).
Sett i ny svart blekkpatron (T007 eller T010). Se “Bytte blekkpatroner” på side 34.
Sett inn riktig blekkpatron (T007 eller T010). Se “Bytte blekkpatroner” på side 34.
Skaff ny fargepatron (T008).
lasting/utmating-
lasting/utmating-
E
Norsk
51
Page 52
PF SF BO
PF SF BF
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Sett i ny fargepatron (T008). Se “Bytte blekkpatroner” på side
34.
Sett inn riktig blekkpatron (T008). Se “Bytte blekkpatroner” på side 34.
Slå av skriveren. Åpne skriverdekselet og fjern papiret manuelt. Slå på skriveren igjen.
Ta kontakt med forhandler hvis feilen vedvarer.
Slå av skriveren og ta kontakt med forhandler.
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
Tomt for blekk (fargeblekk)
AO
AO
Fargepatronen er tom eller den er ikke installert.
Feil blekk (fargepatron)
Skriveren kan ikke bruke den installerte blekkpatronen.
Vognfeil
En papirblokkering eller annet fremmedlegeme sperrer for vognen til skrivehodet. Skrivehodet kan ikke gå tilbake til hjemposisjon.
Ukjent skriverfeil
Det har oppstått en ukjent feil.
AF
= på,
O
= av,
N
= blinker
F
Vanlige feil og løsninger
De fleste skriverfeil har enkle løsninger. Listen nedenfor gir en oversikt over vanlige feil og anbefalte løsninger. Hvis du vil ha mer informasjon, se “Feilsøking” på side 47.
52
Page 53
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Dårlig utskriftskvalitet
Hvis du ha r problemer med dårlig utskriftskv alitet, kan d u forsøke noen av løsningene nedenfor:
Horisontale striper
Prøv én eller flere av følgende løsninger: Kontroller at papirene ligger med skrivesiden opp i
arkmateren.
Kjør hjelpeprogrammet Hoderens for å løse opp eventuelt
blekk som tetter dys ene i skriv ehodet.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
R
Feiljustert utskrift
Prøv én eller flere av følgende løsninger: Kontroller at papiret ligger med skrivesiden opp i
arkmateren.
Kjør hjelpeprogrammet Print Head Alignment (Justering av
skrivehodet).
Slå av
Hull i fargeutskrift
Prøv én eller flere av følgende løsninger: Kontroller at papiret du bruker ikke er skadet, tilsmusset eller
High Speed
Se skriverdrivere ns online hjelp fo r Windows for nærme re informasjon. For Macin t osh, se “Bruke Avansert ­innstillingen” i
for gamme lt.
(Hurtig)-innstilli ngen i skriv e rdriveren.
Referanseguiden-
online.
Norsk
53
Page 54
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
Kjør hjelpeprogrammet Hoderens for å løse opp eventuelt
blekk som tetter dyse ne i skrivehodet.
Kontroller varsellampene for både
A
fargeblekk. Hvis ett av lysene blinker, må blekkpatronen
byttes. Se “Bytte blekkpatroner” på side 34.
B
svart blek k og
Uskarp eller tilsmusset utskrift
Prøv én eller flere av følgende løsninger: Kontroller at papiret ligger med skrivesiden opp i
arkmateren.
Kontroller at papiret du bruker ikke er skadet, ti lsmusset eller
for gammelt.
Flytt justeringsspaken til “+”-posisjon, og kontroller at
medietypeinnstillingen i skriverdrivere n er korrekt.
Papirstopp og arkmatingsproblemer
Hvis arkmate ren ikke funger er so m den skal, eller papir har sa tt seg fast, må du ta ut papirbunken og legge den inn i arkmateren på nytt. Trykk på at:
E lasting/utmating-knappen. Kontroller også
papiret ikke er gammelt eller brettet. papirbunken ikke er høyere enn pilmerket på venstre
kantføring.
kantføringe ne er riktig innstilt. papiret ikke e r for tynt eller fo r grovt. Du bruker papir som
møter kravene for denne skriveren. Se for papirspesifika sjoner.
Referanseguiden
54
-online
Page 55
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Avbryte utskrift
Hvis utskriften ikke svarer til for ventningene (teg n eller bil der er utydelige eller feil), ønsker du kanskje å avbryt e utskriftsjobben. Følg instruksjonene nedenfor for å avbryte en utskriftsjobb.
For Windows 95, 98 og NT 4.0
Når du sender en utskriftsjobb til skriveren, vises en fremdriftsindikato r på dataskje rmen.
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
R
Klikk på
Stopp
-knappen for å avbryte utskriftsjobben.
For Macintosh
Prosedyren for å avbryte utskriftsjobber for Macintosh varierer, avhengi g av om Skriv ut i bakgrunnen er aktivert e ller ikke.
Norsk
55
Page 56
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
Når Skriv ut i bakgrunnen er aktivert
1. Velg
2. Trykk på
3. Klikk på dokumentet du skriver ut i listen over
EPSON Monitor3
P strømbryteren fo r å slå av skriveren.
dokumentnavn, og velg Stopp for å avbryte utskriftsjobben.
fra programmenyen.
Når Skriv ut i bakgrunnen er deaktivert.
1. Trykk på
2. Hold inne punktum (.) for å avbryte utskriftsjobben.
56
P strømbryteren fo r å slå av skriveren.
J -kommandotasten på tastaturet og trykk på
Page 57
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Hvor får jeg hjelp
Hvis du ikke klarer å løse eventuelle feil på skriveren ved hjelp av feilsøkingsveiledningen i papirene som fulgte med skriveren, må du ta ko ntakt med ku ndeoppfølgingstjenesten for å få hjelp.
Ha følgen de informasjo n klar når du kontakte r kundeoppfølgingstjenesten:
Skriverens serienummer
(serienummeret står merket på baksiden av skriveren.)
Skrivermodell
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size trble.fm1/26/00
Pass 2
R
Datam as kinmerke og -modell Programvareversjon
(Klikk
Hvilken versjon av Windows du bruker Programmer du pleier å bruke sammen med skriveren, og
versjonnumrene til programmene.
About
(Om) i skriverdrive re n. )
Norsk
57
Page 58
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size optn.fm1/26/00
Pass 2
Ekstrautstyr og forbruksprodukter
Ekstrautstyr og forbruksprodukter
Ekstrautstyr
Følgende e kstrautstyr kan brukes me d s kri veren:
Grensesnittkabler
EPSON leverer følgende grensesnittkabler. Du kan imidlertid bruke andre typer grensesnittkabler, så lenge de har de rette spesif ikasjone ne. Se hånd b oken til datamaskinen for eventuelle tilleggskrav.
Parallell-gr ensesnittkabel (isol ert) C83602 fra D-SUB 25-pin
(datamaskin) til 36-pin Amphenol 57 Series (skriver)
USB-grensesnittkabel (isolert) C83623fra S eries A 4-pin
(datamaskin) til Series B 4-pin (skriver) Merk:
Merk:
Stjernen ( Dette er forskjellig fra land til land.
Hvilke kabler som er tilg jeng elige varierer også fra land ti l land.
c
Papirrullholder
✽✉
representerer det siste tallet i produktn um meret.
Forsiktig:
Bruk bare grensesnittka bler m ed riktige spesifikasjoner (se ovenfor). Bruk av kabler som ikke dekkes av EPSON-garantien kan føre til funksjon sfeil på skriveren.
Papirrullholder til skriveren, C81111fås fra EPSON.
58
Page 59
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Forbruksprodukter
Forbruksprodukter
EPSON-produkter til skriveren :
Blekkpatroner
Følgende bl e kkpatroner passer til skrivere n.
Svart blekkpatron Standardstørrelse T007
Fargepatron T009
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size optn.fm1/26/00
Liten størrelse T010
R
Pass 2
Merk:
Produktnummeret varierer fra land til land.
EPSON spesialpapir
EPSON tilbyr spesialpapir som er laget spesielt med tanke på blekkskrivere.
EPSON Premium ulinjert blekkstrålepapir (A4) S041214 EPSON 360 ppt blekkstrålepapir (A4) S041059
EPSON 360 ppt blekkstrålepapir (Letter) S041060
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (A4) S041061
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (Letter) S041062
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (Legal) S041067
EPSON blekkstrålekort, fotokvalitet (A6) S041054 EPSON blekkstrålekort, fotokvalitet (5 × 8 tommer) S041121 EPSON blekkstrålekort, fotokvalitet (8 × 10 tommer) S041122 EPSON selvklebende ark, fotokvalitet (A4) S041106
Norsk
S041025
S041028
S041026
S041029
S041048
59
Page 60
L
R4C475 all.bk Rev_C
A5 size optn.fm1/26/00
Pass 2
Proof Sign-off: M.Hida _______ N.Nomoto _______ editorname _______
EPSON blekkstrålekort, enkle (A6) (med konvolutt)
EPSON blekkstrålekort, doble (5 × 8 tommer) (med konvolutt)
EPSON blekkstrålekort, doble (8 × 10 tommer) (med konvolutt)
EPSON glanset papir, fotokvalitet (A4) S041071 EPSON glanset papir, fotokvalitet (Letter) S041072 EPSON glanset papir, fotokvalitet (A6) S041107 EPSON blekkstråletransparenter (A4) S041063 EPSON blekkstråletransparenter (Letter) S041064 EPSON fotopapir (A4) S041140 EPSON fotopapir (Letter) S041141 EPSON fotopapir (4 × 6 tommer) S041134 EPSON fotopapir (100×150 mm) S041255 EPSON fotopapir (200×300 mm) S041254 EPSON fotopapir (89mm×7M) S041281 EPSON fotopapir (100mm×8M) S041279 EPSON fotopapir (210mm×10M) S041280 EPSON fotopapir, kartong (A4) S041177 EPSON fotopapir, 16 selvklebende etiketter (A6) S041144 EPSON fotopapir, 4 selvklebende etiketter (A6) S041176 EPSON panoramisk fotopapir (210 × 594 mm) S041145 EPSON Iron-On Cool Peel overføringspapir (A4) S041154 EPSON Iron-On Cool Peel overføringspapir (Letter) S041153
EPSON matt papir, tykt (A4) S041256
EPSON matt papir, tykt (Letter) S041257 EPSON Premium glanset fotopapir (A4) S041287
EPSON Premium glanset fotopapir (Letter) S041286
S041147
S041148
S041149
S041155
S041258 S041259
S041297
60
Merk:
Tilgjengelighete n p å spesialpapir kan variere fra land til land.
Loading...