Introduzca el soporte del papel en las ranuras de la parte posterior de
la impresora.
Conectar la impresora a una
toma de pared
Siga los pasos descritos a continuación para conectar la impresora a una
toma de pared.
1.Compruebe que la impresora esté desactivada. Lo está cuando el
P
botón
panel de control.
2.Consulte la etiqueta de la parte posterior de la impresora para
comprobar que el voltaje requerido por ésta coincida con el de la
toma eléctrica a la que la conectará. Compruebe también que
disponga del cable de alimentación adecuado para la fuente de
alimentación.
de alimentación sobresale ligeramente de la superficie del
Precaución:
c
3.Si el cable de alimentación no viene incorporado a la impresora,
conéctelo a la toma de CA de la parte posterior de la misma.
4.Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica con derivación
a masa.
No es posible cambiar el voltaje de la impresora. Si el voltaje nominal
y el voltaje de la toma no coinciden, consulte con su distribuidor.
No conecte el cable de alimentación.
Page 3
Conectar la impresora
5.Si dispone de un PC, puede conectar la impresora a través del puerto
paralelo o del puerto del interface USB. En los ordenadores
Macintosh sólo podrá conectar la impresora a través del interface
USB. Dependiendo del lugar en que se encuentre es posible que
tenga que adquirir un cable adecuado. Para más detalles, consulte
el capítulo “Opciones y consumibles" del
Nota:
Para conectar la impresora con el PC a través del interface USB, el ordenador
deberá contar con un puerto USB integrado.
Utilizar un interface paralelo para PCs
Para conectar la impresora a un puerto paralelo, necesitará un cable
paralelo blindado de pares trenzados. Siga los pasos descritos a
continuación.
1.Compruebe que la impresora y el ordenador estén desactivados.
2.Conecte el cable firmemente al conector de interface de la impresora.
A continuación, apriete los clips metálicos hasta que queden
bloqueados en su posición, a ambos lados. Si el cable dispone de un
cable de masa, conéctelo al conector de masa situado debajo del
conector de interface.
Manual de Usuario
.
3.Conecte el otro extremo del cable al interface paralelo del ordenador.
Si el cable dispone de un cable de masa en el extremo del ordenador,
conéctelo al conector de masa de la parte posterior del ordenador.
Page 4
Utilizar un interface USB para PCs y Macintosh
Para conectar la impresora a un puerto USB, necesitará un cable USB
blindado estándar. Siga los pasos descritos a continuación.
1.Compruebe que la impresora y el ordenador estén desactivados.
2.Conecte el extremo correspondiente del cable al puerto USB de la
parte posterior de la impresora. (El extremo que se conecta a la
impresora tiene una forma distinta al extremo que se conecta al
ordenador.)
3.Conecte el otro extremo del cable al puerto USB del ordenador.
Page 5
Instalar el Software de la
impresora
Una vez conectada la impresora al ordenador, deberá instalar el
software contenido en el CD-ROM "Software de impresora para EPSON
STYLUS PHOTO 2000P” que se entrega con la impresora.
El software de la impresora incluye:
❏
Controlador de la impresora y utilidades
El controlador de la impresora es la aplicación que hace funcionar,
o “controla”, la impresora. Con él podrá definir ajustes como la
calidad de impresión, la velocidad, el tipo de soporte y el tamaño
del papel. Las utilidades
cabezales
impresora al máximo de sus prestaciones.
(para Windows) o
los errores de la impresora y muestra información acerca de su
estado, como la cantidad de tinta restante.
sirve de guía al sustituir los cartuchos de tinta.
Si utiliza la versión en disquetes del software, realice una copia de
seguridad del disco del software de la impresora EPSON antes de
empezar la instalación. Si desea disponer de una versión en disquetes
del software de la impresora contenido en el CD-ROM, puede emplear
la utilidad de creación de discos, incluida en el CD.
y
Alineación de cabezales
EPSON StatusMonitor
Test de inyectores, Limpieza de
ayudan a mantener la
EPSON Status Monitor 3
(para Macintosh) avisa de
Status Monitor
también
Instalación en Windows
Para instalar el software de la impresora, siga estos pasos.
1.Compruebe que la impresora esté desactivada.
2.Active el ordenador e inicie Windows. Si se visualiza la pantalla
Nuevo hardware encontrado
haga clic en
3.Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CDROM. Aparece el cuadro de diálogo del
de disquetes, introduzca el disco en la disquetera, haga doble clic en
el icono
Cancelar
, en el de la disquetera y después en
Mi PC
.
o la de cualquier otro asistente,
Instalador
. (Para usuarios
Setup.exe
Impreso en España 00.xx-xx
).
Page 6
4.Haga doble clic en
impresora
, luego haga clic .en OK en el cuadro de diálogo que
Instalar utilidades del controlador de la
se visualiza al iniciar la instalación del software.
.
5.Siga las instrucciones en pantalla para activar la impresora.
Para usuarios de Windows 98, la configuración del puerto de la
impresora se iniciará de forma automática.
Para las impresora conectadas a través el cable USB, en este punto
se iniciará automáticamente la instalación del controlador del
dispositivo USB. Deberá reiniciar el ordenador si aparece el mensaje
en pantalla que se lo pida.
6.Después de reiniciar el ordenador, la utilidad
Configuración
se
iniciará de forma automática.
Siga las instrucciones en pantalla para instalar los cartuchos de tinta,
comprobar los inyectores del cabezales de impresión y limpiar el
cabezal. Cuando un mensaje le indique que se ha finalizado el
proceso de instalación, haga clic en OK.
Nota:
Si no se inicia la utilidad
Configuración
, pase al punto para instalar
los cartuchos de tinta utilizando el panel de control de la impresora.
7.Cuando un mensaje le indique que se ha completado el proceso de
instalación, haga clic en OK.
Nota:
Si se visualiza un mensaje de error indicará que o bien el controlador de la
impresora o el controlador del dispositivo impresoras EPSON USB no
están correctamente instalados. Consulte la sección "Solucionar
problemas".
Una vez finalizada la configuración siga en el paso para imprimir la
primera página.
Page 7
Comprobar que el controlador USB se haya instalado
correctamente en Windows
Siga el procedimiento descrito a continuación para confirmar que el
controlador USB se ha instalado correctamente.
1.Haga clic en el botón
en
Impresoras
en la ventana
. Compruebe que aparezca el icono de la impresora
Impresoras
Inicio
, seleccione
.
Configuración
y haga clic
2.Haga clic en el icono de la impresora y seleccione
desde el menú
3.Seleccione la ficha
(EPSON Stylus Photo 2000P)
siguiente puerto
Nota:
Si no aparece el puerto correcto, consulte la sección "Solucionar
Problemas" del Manual del Usuario.
Archivo
.
Detalles
.
y compruebe que aparezca
en el cuadro de lista
Propiedades
EPUSBx:
Imprimir en el
Page 8
Instalación en Macintosh
Precaución:
c
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el software de la
impresora.
1.Active el Macintosh e introduzca el CD del software en la unidad
Desactive todos los programas antivirus antes de instalar el software de
la impresora.
de CD-ROM. El disco del software de la impresora EPSON se abre
automáticamente.
2.Si aparece un único icono del
aparecen carpetas independientes con iconos del instalador para
varios idiomas, haga doble clic en la carpeta correspondiente a su
idioma preferido y después en el icono del
3.Cuando aparezca la pantalla inicial, haga clic en
el siguiente cuadro de diálogo.
4.Si desea instalar todo el software de la impresora contenido en el
CD-ROM, compruebe que el cuadro
muestre la unidad de disco correcta y haga clic en
5.Cuando aparezca un mensaje indicando que la instalación ha
finalizado, haga clic en
Instalador
Reiniciar
para reiniciar el ordenador.
, haga doble clic en él. Si
Instalador
Continuar.
Ubicación de la instalación
.
Instalar
Aparece
.
Page 9
Seleccionar la impresora en el Selector de Macintosh
Una vez instalado el software de la impresora, deberá abrir el
para seleccionar la impresora. Deberá seleccionarla la primera vez que
la utilice y siempre que desee cambiar de modelo. El Macintosh
imprimirá siempre utilizando la última impresora seleccionada.
1.Seleccione
impresora y en el puerto al que esté conectada.
2.Haga clic en los botones
desactivar la impresión desatendida.
Cuando la impresión background esté activada, podrá utilizar el
Macintosh mientras éste prepara un documento para imprimirlo.
Deberá activar la impresión background si desea emplear la utilidad
EPSON Monitor3
3.Cierre el
Selector
Selector
en el menú
Impresión Background
para gestionar los trabajos de impresión.
.
Apple
y haga clic en el icono de la
para activar o
Selector
Page 10
Instalar los cartuchos de tinta
Esta impresora utiliza cartuchos de tinta equipados de chips IC. Los
chips IC monitorizan de forma precisa la cantidad de tinta utilizada por
cada cartucho con lo que aunque se retire un cartucho y se vuelva a
colocar de nuevo en otro momento, podrá utilizar toda la tinta restante.
Sin embargo, cierta cantidad de tinta se gasta cada vez que se inserta el
cartucho en la impresora con el fin de comprobar su fiabilidad.
La primera vez que instale cartuchos de tinta use siempre los cartuchos
que se entregan con la impresora.
Utilizar la utilidad Configuración para Windows
Si tiene Windows 95, 98, o NT 4.0 instalados en su ordenador, la utilidad
Configuración
impresora se haya instalado por completo.
Usuarios de Macintosh sigan la siguiente sección.
Utilizar el panel de control de la impresora para usuarios de
PC y Macintosh
Si usted es un usuario de Macintosh, o si no puede acceder a la utilidad
de configuración, use el panel de control de la impresora para instalar
los cartuchos de tinta.
se abrirá de forma automática cuando el software de la
Nota:
No abra los envoltorios de los cartuchos de tinta hasta justo antes de proceder
a su instalación. Si deja un cartucho fuera de su envoltorio por un tiempo
prolongado antes de usarlo, en general no resultará posible imprimir.
Instale los cartuchos de la forma siguiente:
1.Baje la bandeja de salida y abra la cubierta de la impresora.
Page 11
2.Active la impresora pulsando el botón
El cabezal de impresión se desplazará ligeramente hacia la
izquierda, que es la posición de instalación de los cartuchos. El
P
indicador
A
y
se iluminan.
c
de alimentación parpadea y los indicadores de tinta
Precaución:
No desplace el cabezal de impresión con la mano, ya que podría dañar
la impresora.
Levante las abrazaderas de los cartuchos de tinta.
de alimentación.
P
B
3.Abra los envoltorios de los cartuchos de tinta y retire solamente los
adhesivos amarillos de cada cartucho.
Page 12
Precaución:
No toque esta parte.
c
.
❏Debe retirar los adhesivos amarillos de los cartuchos antes de
instalarlos, ya que en caso contrario se producirá un error fatal
y los cartuchos quedarán inservibles.
❏Si deja instalado un cartucho de tinta sin retirar los adhesivos
de color amarillo, deberá retirar el cartucho e instalar uno
nuevo. Prepare el nuevo cartucho despegando el adhesivo
amarillo y luego instalándolo en la impresora.
❏No retire la parte azul de los adhesivos de los cartuchos, ya que
si lo hiciera éstos podrían atascarse, imposibilitando la
impresión.
❏No retire los adhesivos de la parte inferior de los cartuchos, ya
que si lo hiciera podrían producirse pérdidas de tinta.
❏No toque el chip de color verde que se encuentra en el lateral del
cartucho. Si instala cartuchos de tinta sin el chip IC, dañará la
impresora.
❏No toque el chip de color verde que se encuentra en el lateral del
cartucho. Si lo toca impedirá el normal funcionamiento de la
impresor.
4.Alinee las pestañas de cada cartucho de tinta de manera que queden
sobre las pestañas que sobresalen de la base de los receptáculos
abiertos para los cartuchos de tinta. No presione excesivamente los
cartuchos.
Page 13
Precaución:
c
Nota:
Instale ambos cartuchos de tinta. Si no instala alguno de los dos cartuchos
la impresora no funcionará.
5.Presione las abrazaderas de los cartuchos hasta bloquearlas.
6.Pulse el botón de color naranja para la substitución de los cartuchos
de tinta. La impresora mueve el cabezal de impresión y empieza a
cargar el sistema de alimentación de tinta. Este proceso puede tardar
unos dos minutos y medio en completarse.
c
Compruebe que las pestañas de los cartuchos de tinta no queden por
debajo de las pestañas que sobresalen de la base de los receptáculos
abiertos de los cartuchos de tinta, ya que podrían dañarse.
Precaución:
Pulse siempre el botón de color naranja para mover el cabezal de
impresión. No lo haga con la mano. En caso contrario, podría dañar
la impresora.
Mientras se carga la tinta, el indicador
y la impresora emite una serie de sonidos mecánicos. Estos sonidos
son normales. Una vez cargada la tinta, el cabezal de impresión
vuelve a su posición inicial (máximo a la derecha) y se ilumina el
indicador de alimentación
Precaución:
c
7.Cierre la cubierta de la impresora.
Nunca desactive la impresora si el indicador
P
.
de
alimentación
P parpadea.
P
parpadea
Page 14
Comprobar la impresora
guía lateral
bandeja de salida
cara
imprimible
hacia
arriba
Antes de imprimir la primera página, deberá comprobar que la
impresora funcione correctamente imprimiendo una página de
comprobación de los inyectores y, si fuera necesario, limpiando el
cabezal de impresión.
Cargar papel
Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel normal en la
impresora.
1.Baje la bandeja de salida y despliegue la ampliación. A continuación,
deslice la guía lateral izquierda de forma que la distancia entre las
guías laterales sea ligeramente superior a la anchura del papel.
2.Airee el papel y alinéelo con unos golpes sobre una superficie plana.
3.Cargue la pila de papel con la cara imprimible hacia arriba y el borde
derecho del papel contra el lado derecho del alimentador de hojas.
A continuación, ajuste la guía lateral izquierda contra el borde del
papel.
Nota:
❏Cargue siempre el papel en el alimentador con el borde corto primero.
❏Compruebe que el papel quede por debajo de la flecha marcada en la
guía.
Page 15
Comprobar los inyectores del cabezal de impresión
faltan segmentos
Cabezal limpio
El cabezal necesita limpieza
Compruebe que la impresora esté desactivada. Mantenga pulsado el
E
botón de carga/expulsión
alimentación
continuación, suelte ambos botones.
A continuación mostramos algunos ejemplos de impresión.
S i l a pá gi na de com pr ob ac ión de los in ye ct ore s n o se im pri me de ma ner a
satisfactoria (por ejemplo, si falta algún segmento de las líneas
impresas), debería limpiar el cabezal de impresión de la forma detallada
a continuación. Si la impresión es correcta, ya está preparado para
imprimir la primera página. Consulte las instrucciones en la sección
“Imprimir la primera página”.
P
(➁ en la ilustración) para activar la impresora. A
(➀ en la ilustración) y pulse el botón de
Limpiar el cabezal de impresión
Para limpiar el cabezal de impresión, siga los pasos indicados a
continuación.
1.Compruebe que el indicador de alimentación
que los indicadores de tinta
2.Mantenga pulsado el botón
P
esté iluminado y
B
negra y Ade color estén apagados.
durante tres segundos.
T
Page 16
La impresora empieza a limpiar el cabezal de impresión y el
indicador de alimentación
cabezal se completa en aproximadamente sesenta segundos.
Precaución:
c
3.Cuando el indicador
un patrón de comprobación de inyectores para confirmar que el
cabezal ha quedado limpio y reiniciar el ciclo de limpieza.
Si la calidad de impresión no ha mejorado después de repetir la
comprobación de los inyectores y de limpiarlos cuatro o cinco veces,
consulte con su distribuidor.
Nunca desactive la impresora si el indicador
parpadea, ya que si lo hiciera podría averiar la impresora.
P
empieza a parpadear. La limpieza del
P de alimentación
P
de alimentación deje de parpadear, imprima
Imprimir la primera página
Después de comprobar que la impresora funciona correctamente ya
podrá imprimir la primera página. Para familiarizarse con el software
de la impresora le aconsejamos que imprima uno de los archivos de
ejemplo que se entregan con el software de la impresora. Para imprimir
un archivo de ejemplo, o su documento, haga doble clic en el archivo o
abra la aplicación apropiada y seleccione el ajuste adecuado de
de papel
más detalles, consulte el manual del software para tal aplicación.
y
Tipo papel
. A continuación, imprima el documento. Para
Tamaño
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.