O teh navodilih
O ovom vodiču
За ова упатство
O ovom vodiču
Med branjem navodil upoštevajte naslednje simbole:
Prilikom čitanja uputa, molimo Vas da obratite pažnju na ove smjernice:
Почитувајте ги овие насоки додека го читате упатството:
Dok čitate uputstva pratite sledeće smernice:
Opozorilo:
Opozorila morate upoštevati
in se s tem izogniti telesnim
poškodbam.
Upozorenje:
Potrebno je čvrsto držati se
upozorenja kako biste izbjegli
tjelesne ozljede.
Предупредување:
Предупредувањата мора да се
почитуваат за да се избегнат
телесни повреди.
Upozorenje:
Upozorenja se moraju pažljivo
pratiti da bi se sprečilo
povređivanje.
2
wc
Previdno:
Ukrepe morate upoštevati in
se s tem izogniti poškodbam
opreme.
Pažnja:
Potrebno je obratiti pažnju kako
biste izbjegli oštećenje Vašeg
uređaja.
Внимателно
Забелешките за внимавање мора
да се почитуваат за да се избегне
оштетување на опремата.
Oprez:
Mere opreza se moraju pratiti
da bi se sprečilo oštećivanje
opreme.
Treba je upoštevati, tako da
preprečite telesne poškodbe in
poškodbe opreme.
Potrebno je obratiti pažnju kako
bi se izbjegle tjelesne ozljede ili
oštećenja Vašeg uređaja.
Мора да се почитува за да се
избегнат телесни повреди и
оштетувања на Вашата опрема.
Mora se pratiti da bi se sprečilo
povređivanje i oštećivanje
opreme.
QR&
Opomba:
Opombe vsebujejo pomembne
podatke in napotke za uporabo
tiskalnika.
Napomena:
Napomene sadrže važne
informacije i naputke za uporabu
Vašeg pisača.
Напомена:
Напомените содржат важни
информации и совети за
користење на печатачот.
Napomena:
Napomene sadrže važne
informacije i savete za upotrebu
štampača.
Prikazuje številko strani,
kjer lahko najdete dodatne
informacije.
Ova oznaka upućuje na broj
stranice na kojoj možete pronaći
dodatne informacije.
Показател на бројот на
страницата каде што може
да се најдат дополнителни
информации.
Označava broj strane na kojoj se
mogu naći dodatne informacije.
R & 27R & 17
Rokovanje
Rukovanje
Ракување
Rukovanje
Način Fax
Telefaks
Режим за факс
Režim faksa
Način CopyFotograje/dokumentiObnovitev barv
KopiranjeFotograje/dokumentiObnavljanje boja
Режим за копирањеФотографии/документиОбновување бои
Režim kopiranjaFotograje/dokumentiObnavljanje boja
R & 37
Način PhotosFotograjeKazalna polaČestitka
FotograjeFotograjeKontaktna kopijaČestitka
Режим за фотографииФотографииИндексен листРазгледница
Režim fotograjaFotograjeIndeksna stranaČestitka
R & 53
Backup DataNačin ScanPrint Ruled Papers
Backup DataNačin rada ScanPrint Ruled Papers
Backup DataРежим ScanPrint Ruled Papers
Backup DataScan režimPrint Ruled Papers
3
Vsebina
SL
Pomembni varnostni napotki ............................................................................................................................. 6
Navodila za nadzorno ploščo ..............................................................................................................................8
Prilagajanje kota plošče ......................................................................................................................................11
Varčevalna funkcija ...............................................................................................................................................11
Uporaba zaslona LCD ...........................................................................................................................................12
Samodejni ponovni zagon po prekinitvi napajanja .................................................................................15
Tiskanje z različnimi postavitvami ..............................................................................................................40
Tiskanje čestitk s fotograjami .....................................................................................................................42
Tiskanje fotograj s kazalne pole ................................................................................................................45
Menijski seznam načina Photos ..................................................................................................................48
Način Other
Tiskaj na črtani papir........................................................................................................................................54
Skeniranje na pomnilniško kartico .............................................................................................................56
Skeniraj v računalnik ........................................................................................................................................ 57
Varnostne kopije shranite na zunanjo enoto..........................................................................................58
Menijski seznam v načinu Other .................................................................................................................60
Način Setup (vzdrževanje)
Preglejte status kartuše s črnilom ............................................................................................................... 64
Pregled/čiščenje tiskalne glave ...................................................................................................................66
Poravnava tiskalne glave ................................................................................................................................68
Seznam menija načina Setup .......................................................................................................................72
Odpravljanje težav
Sporočila o napaki ............................................................................................................................................76
Težave s kakovostjo tiska ...............................................................................................................................87
Težave s postavitvijo tiska ..............................................................................................................................88
Funkcija uštede energije .....................................................................................................................................11
Uporaba LCD zaslona ...........................................................................................................................................12
Automatsko ponovno pokretanje nakon prekida napajanja ................................................................15
Ispis stranica različitog izgleda ....................................................................................................................40
Ispis fotograja sa kontaktne kopije ..........................................................................................................45
Popis izbornika u Photos načinu rada .......................................................................................................48
Način rada Ostalo
Ispis papira sa crtama ......................................................................................................................................54
Skeniranje na memorijsku karticu ..............................................................................................................56
Skeniraje na računalo ......................................................................................................................................57
Izrada pričuvne kopije na vanjskom uređaju za pohranu ..................................................................58
Popis izbornika načina rada Ostalo ............................................................................................................60
Način rada Setup (Održavanje)
Provjera stanja spremnika tinte ................................................................................................................... 64
Provjera/čišćenje glave pisača .....................................................................................................................66
Poravnavanje glave pisača ............................................................................................................................68
Postavljanje za PictBridge ..............................................................................................................................70
Popis izbornika u Setup načinu rada .........................................................................................................72
Rješavanje problema
Poruke o pogreškama .....................................................................................................................................76
Водич за контролен панел ................................................................................................................................8
Прилагодување на аголот на панелот .......................................................................................................11
Функција за заштеда на енергија .................................................................................................................11
Користење на LCD-екранот ............................................................................................................................12
Автоматско рестартирање по прекин на струја ....................................................................................15
Копирање документи ....................................................................................................................................28
Препечатување/обновување фотографии .........................................................................................30
Список на менито на режимот Copy ......................................................................................................33
Режим Photos
Печатење фотографии ..................................................................................................................................38
Печатање во разновидни изгледи ..........................................................................................................40
Печатење фотографии од индексен лист ............................................................................................45
Список на менито на режимот Photos ...................................................................................................48
Друг режим
Печатење хартија со линии ........................................................................................................................54
Скенирање на мемориска картичка ......................................................................................................56
Скенирање на компјутер .............................................................................................................................57
Резервна копија на надворешен мемориски уред .........................................................................58
Список на менито на друг режим ............................................................................................................ 60
Режим Setup (Одржување)
Проверка на состојбата на касетите со мастило .............................................................................. 64
Проверка/чистење на главата за печатење .......................................................................................66
Порамнување на главата за печатење ..................................................................................................68
Поставување на PictBridge..........................................................................................................................70
Список на менито на режимот Setup ..................................................................................................... 72
Решавање проблеми
Пораки за грешки ...........................................................................................................................................76
Менување на касетите со мастило .........................................................................................................80
Проблеми со квалитетот на печатењето ..............................................................................................87
Проблеми со изгледот на печатењето .................................................................................................. 88
Контактирање со поддршката за купувачите .................................................................................... 89
Индекс ......................................................................................................................................................................92
Sadržaj
SR
Važne mere zaštite .................................................................................................................................................. 6
Vodič za kontrolnu tablu.......................................................................................................................................8
Funkcija štednje energije....................................................................................................................................11
Automatsko ponovno pokretanje posle prekida napajanja .................................................................. 15
Rukovanje medijima
Izbor papira .........................................................................................................................................................18
Postavljanje originala ......................................................................................................................................24
Copy lista menija ...............................................................................................................................................33
Štampanje fotograja sa indeksne strane ...............................................................................................45
Photos lista menija ...........................................................................................................................................48
Režim Ostalo
Štampanje papira sa linijama .......................................................................................................................54
Skeniranje na memorijsku karticu ..............................................................................................................56
Skeniranje na računar ......................................................................................................................................57
Pravljenje rezervne kopije na spoljnom skladišnom uređaju ...........................................................58
Lista menija za režim Ostalo .........................................................................................................................60
Provera/čišćenje glave za štampanje.........................................................................................................66
Poravnavanje glave za štampanje ..............................................................................................................68
Kongurisanje PictBridge veze ....................................................................................................................70
Setup lista menija .............................................................................................................................................72
Rešavanje problema
Poruke o greškama ...........................................................................................................................................76
Problemi sa kvalitetom štampanja ............................................................................................................. 87
Problemi sa izgledom otiska ......................................................................................................................... 88
Kontakt sa službom za korisničku podršku .............................................................................................89
Pomembni varnostni napotki
Važni sigurnosni naputci
Важни безбедносни упатства
Važne mere zaštite
Prepričajte se, da napajalni
kabel ustreza vsem zadevnim
lokalnim varnostnim
standardom.
Provjerite odgovara li kabel
lokalnim sigurnosnim
standardima.
Проверете дали кабелот
за струја е во согласност
со сите важечки локални
безбедносни стандарди.
Uverite se da je kabl za
napajanje u skladu sa
odgovarajućim lokalnim
standardima zaštite.
6
Tiskalnik namestite blizu
vtičnice, kjer lahko napajalni
kabel z lahkoto iztaknete.
Pisač smjestite blizu zidne
utičnice, tako da ga možete
jednostavno isključiti.
Поставете го печатачот
блиску до ѕиден штекер, за
да може лесно да се откачи
кабелот за струја.
Stavite štampač blizu zidne
utičnice tako da kabl može lako
da se izvuče iz nje.
Uporabljajte samo priloženi
napajalni kabel. Uporaba
drugega kabla lahko povzroči
požar ali električni udar.
Kabla ne uporabljajte z drugo
opremo.
Koristite jedino naponski kabel
koji je isporučen s pisačem.
Uporaba nekog drugog
kabela može izazvati požar
ili udar struje. Kabel nemojte
upotrebljavati s drugim
uređajima.
Користете го само кабелот за
струја што се испорачува со
печатачот. Користењето друг
кабел може да предизвика
пожар или струен удар. Не
користете го кабелот со друга
опрема.
Koristite samo kabl za
napajanje priložen uz štampač.
Upotreba drugih kablova može
izazvati požar ili strujni udar.
Ne koristite kabl ni sa kakvom
drugom opremom.
Uporabljajte samo tisto vrsto
napajanja, ki je navedena na
nalepki.
Koristite isključivo onaj izvor
napajanja koji je naveden na
naljepnici.
Користете само извор на
напојување како што е
назначен на етикетата.
Koristite samo izvor napajanja
naznačen na nalepnici.
Preprečite poškodbe in
odrgnine kabla.
Pazite da se kabel ne ošteti ili
ne izliže.
Не дозволувајте кабелот да се
оштети или искине.
Ne dozvolite da se kabl za
napajanje ošteti ili ishaba.
Med kopiranjem, tiskanjem ali
skeniranjem ne odpiraje enote
za skeniranje.
Nemojte otvarati jedinicu za
skeniranje tijekom kopiranja,
ispisivanja ili skeniranja.
Не отворајте го сканерот
додека се копира, печати или
сканира.
Ne otvarajte kućište skenera
tokom kopiranja, štampanja ili
skeniranja.
V tiskalniku in okoli njega ne
uporabljajte pršil, ki vsebujejo
vnetljive pline. V nasprotnem
primeru lahko povzročite požar.
Unutar pisača ili oko njega
nemojte koristiti proizvode
za raspršivanje koji sadrže
zapaljive plinove. To može
izazvati požar.
Не користите спрејови што
содржат запаливи гасови во
или околу печатачот. Така
може да предизвикате пожар.
Ne koristite aerosole koji sadrže
zapaljive gasove unutar ili oko
štampača. To može izazvati
požar.
Tiskalnika ne servisirajte
sami, razen v primerih, ki
so v dokumentaciji posebej
razloženi.
Nemojte pokušavati popraviti
pisač, osim u slučajevima koji
su posebno objašnjeni u Vašoj
dokumentaciji.
Ако не е посебно објаснето
во документацијата, не
обидувајте се сами да го
поправате печатачот.
Ne pokušavajte sami da
popravite štampač osim ako
je to posebno objašnjeno u
dokumentaciji.
Kartuše hranite izven dosega
otrok; črnila ne pijte.
Spremnike za tintu čuvajte
izvan dohvata djece i nemojte
piti tintu.
Чувајте ги касетите со
мастило вон досег на деца и
не пијте го мастилото.
Kertridže čuvajte van domašaja
dece i ne pijte mastilo.
V primeru, da črnilo pride v
stik s kožo, jo operite z milom
in vodo. Če črnilo pride v stik z
očmi, jih takoj sperite z vodo.
Če se kljub temu počutite slabo
ali imate težave z vidim, takoj
obiščite zdravnika.
Ukoliko ruke zaprljate tintom,
operite ih sapunom i vodom.
Ukoliko tinta dospije u Vaše oči,
odmah ih isperite vodom. Ako
i nakon toga osjetite nelagodu
ili imate poteškoće s vidom,
odmah se obratite svojem
liječniku.
Ако ви капне мастило на
кожата, одмијте го со сапун и
вода. Ако ви влезе во очите,
исплакнете ги веднаш со вода.
Ако сè уште ви е непријатно
или имате проблем со видот,
веднаш одете на лекар.
Ako mastilo dospe na kožu,
sperite ga vodom i sapunom.
Ako dospe u oči, odmah
isperite vodom. Ako i dalje
osećate nelagodnost ili ne
vidite dobro, odmah se obratite
lekaru.
Ko kartuše vzamete iz
embalaže, jih ne stresajte; lahko
pride do puščanja.
Nemojte tresti spremnike tinte
nakon što ste otvorili njihova
pakiranja jer to može izazvati
curenje tinte.
Не протресувајте ги касетите
со мастило откако ќе ги
отворите, така може да
протечат.
Ne tresite kertridže nakon
otvaranja pakovanja jer to
može izazvati curenje.
V primeru, da odstranite
kartušo zaradi kasnejše
uporabe, pred umazanijo in
prahom zaščitite območje
dobave črnila in jo shranite v
enakem okolju kot tiskalnik. Ne
dotikajte se vrat dobave črnila
in njihove okolice.
Ako iz pisača izvadite spremnik
tinte kako biste ga koristili
kasnije, zaštite područje za
dovod tinte od nečistoće i
prašine, a spremnik pohranite
u istom okružju kao i pisač.
Ne dodirujte ulaz za tintu ili
područje oko njega.
Ако вадите касета со мастило
за подоцнежна употреба,
заштитете го делот за
испуштање мастило од
нечистотии и прашина и
чувајте ја касетата во исти
услови како печатачот.
Не допирајте го отворот
за испуштање мастило и
просторот околу него.
Ako izvadite kertridž radi
kasnije upotrebe, zaštitite izlaze
za mastilo od prljanja i prašine
i čuvajte kertridž u istoj sredini
gde i štampač. Ne dodirujte
izlaze za mastilo i okolnu
površinu.
7
8
Navodila za nadzorno ploščo
Vodič za upravljačku ploču
Водич за контролен панел
Vodič za kontrolnu tablu
abcde
P
Vključi/izključi tiskalnik.Vrni se do vrha menija. Ko ste v
Isključuje/uključuje pisač.Vraća na glavni izbornik. Na
Вклучување / исклучување на
печатачот.
Uključuje/isključuje štampač.Vraća na glavni meni. Na
vrhnjem meniju, lahko preklopite
med načini Copy, Photos, Scan
in Fax.
glavnom izborniku, omogućava
prebacivanje između Copy,
Photos, Scan i Fax načina rada.
Враќање на почеток на менито.
Кога сте на почеток на менито,
се префрлува меѓу режимите
Copy, Photos, Scan и Fax.
glavnom meniju prebacuje u
režim Copy, Photos, Scan i Fax.
Home
Spremeni prikaz fotograj in
fotograje obreže.
Mijenja način prikaza fotograja
ili ih obrezuje.
Се менува приказот на
фотографиите или се
отсекуваат делови од
фотографиите.
Menja prikaz fotograja ili ih
opseca.
Preklopi View PhotoEnhance
na On ali O.
Za več informacij glejte R& 12
Prebacuje View PhotoEnhance u
položaj On ili O.
Za detalje, pogledajte R& 12
Се префрлува меѓу View
PhotoEnhance On или O.
За детали, видете R& 12
Prebacuje na View
PhotoEnhance On ili O.
Za više informacija, pogledajte
R & 12
Prikaže predogled izbranih
podob ali prikaže nastavitve.
Prikazuje predprikaz odabranih
fotograja ili prikazuje postavke.
Се прикажува преглед
на избрани слики или ги
прикажува поставките.
Prikazuje pregled izabranih slika
ili prikazuje postavke.
Oblika nadzorne plošče je odvisna od področja.
Izgled upravljačke ploče se razlikuje od lokacije do lokacije.
Дизајнот на контролниот панел е различен во зависност од земјата.
Izgled kontrolne table zavisi od tržišta.
fghij
x
Izpiše podrobne nastavitve v
posameznem načinu.
Prikazuje detaljne postavke za
svaki način rada.
Се прикажуваат детални
поставки за секој режим.
Prikazuje detaljna podešavanja
za svaki režim.
l, u, r, d, OK
Izbere fotograje in menije.Prekliče/ponastavi predhodni
Odabire fotograje i izbornike.Odbacuje unos/vraća na
Се избираат фотографии и
менија.
Bira fotograje i menije.Prekida rad/vraća se u prethodni
meni.
prethodni izbornik.
Се откажува/враќа на
претходното мени.
meni.
y
+, -
Nastavi število kopij.Določi datum/čas ali število kopij
Podešava broj kopija koje želite
ispisati.
Се одредува бројот на копии.Се одредува датумот/времето
Podešava broj kopija.Deniše datum/vreme ili broj
ter številke faksov.
Određuje datum/vrijeme ili broj
kopija, kao i brojeve telefaksa.
или бројот на копии, како и
броевите на факсот.
kopija, kao i brojeve faksa.
9
10
klmno
xy
Prikaže zadnjo klicano številko.
Vnese razmak pri vnašanju ali
urejanju številk. Uporabite lahko
tudi znak »-«.
Prikazuje posljednji birani broj.
Unosi pauzu prilikom unosa
ili uređivanja brojeva. Možete
koristiti i “-”.
Се прикажува последниот
избран број. Се внесува пауза
при внесување или уредување
броеви. Може да користите
и “-”.
Prikazuje poslednji birani broj.
Unosi pauzu prilikom upisivanja
ili uređivanja brojeva. Možete
koristiti i “-”.
Prikaže seznam hitrih klicev
v načinu Fax. Na koncu vnese
razmak pri vnašanju/urejanju
številk/znakov.
Prikazuje popis brojeva za brzo
biranje u Telefaks načinu rada.
Briše unatrag za jedno mjesto
prilikom unosa/uređivanja
brojeva/slova.
Се прикажува списокот за
брзо бирање во режимот Fax.
Го поместува курсорот назад
при внесување/уредување на
броеви/карактери.
Prikazuje spisak za brzo biranje u
režimu Faks. Briše za jedno mesto
unazad prilikom upisivanja/
uređivanja brojeva/znakova.
Vključi/izključi samodejno
odzivanje. Vnese razmak pri
vnašanju/urejanju številk/znakov.
Uključuje/isključuje automatsko
odgovaranje. Unosi prazno
mjesto prilikom unosa/
uređivanja brojeva/slova.
Се вклучува/исклучува
автоматски одговор. Се внесува
празно место при внесување/
уредување броеви/карактери.
Uključuje/isključuje automatsku
sekretaricu. Unosi razmak
prilikom upisivanja/uređivanja
brojeva/znakova.
Započinje kopiranje/ispis.Zaustavlja kopiranje/ispis/slanje
Се започнува со копирање/
печатење.
Započinje kopiranje/ štampanje.Prekida kopiranje/štampanje/
faksiranje ali ponastavi
nastavitve.
faksa ili vraća postavke na
početnu vrijednost.
Се застанува копирање/
печатење/испраќање факс или
ресетирање на поставки.
slanje faksa ili poništava
postavke.
Prilagajanje kota plošče
Varčevalna funkcija
Podešavanje ugla upravljačke ploče
Прилагодување на аголот на панелот
Podešavanje ugla table
Če želite spustiti ali zapreti ploščo, jo odklenite tako da premaknete ročico
na zadnji strani dokler ne slišite klika in jo spustite. Ploščo enostavno
dvignite.
Za spuštanje ili zatvaranje upravljačke ploče, otkočite je povlačenjem
ručice na stražnjem dijelu dok ne klikne, a potom spustite. Da uspravite
upravljačku ploču, jednostavno je dignite.
За да го спуштите или затворите панелот, отклучете го со повлекување
на рачката на задниот дел додека не кликне и потоа спуштете го.
Едноставно подигнете го панелот за издигнување.
Da biste spustili ili zatvorili tablu, otključajte je tako što ćete ručicu na
zadnjem delu vući dok ne klikne, a zatim spustite. Jednostavno podignite
ploču da biste je izdigli.
Funkcija uštede energije
Функција за заштеда на енергија
Funkcija štednje energije
Po 13 minutah nedejavnega stanja se zaslon zatemni za varčevanje z
energijo.
Pritisnite kateri koli gumb (razen POn), če želite zaslon ponovno aktivirati.
Nakon 13 minuta neaktivnosti, zaslon se zacrni radi uštede energije.
Pritisnite bilo koji gumb (osim POn) za povratak zaslona u prethodno
stanje.
По 13 минути неактивност, екранот поцрнува за да штеди енергија.
Притиснете кое било копче (освен POn) за да го вратите екранот во
неговата претходна состојба.
Nakon 13 minuta neaktivnosti, ekran se zatamnjuje radi štednje energije.
Pritisnite bilo koje dugme (osim POn) za vraćanje ekrana u prethodno
stanje.
11
12
Uporaba zaslona LCD
Uporaba LCD zaslona
Користење на LCD-екранот
Korišćenje LCD ekrana
abcde
Z gumbom Copies
»+« ali »-« nastavite
število kopij za izbrano
fotograjo.
Pritisnite l ali r, če želite
nastaviti gostoto.
Pritisnite na u ali d
in izberite menijski
element. Osvetlitev se
pomakne gor ali dol.
Pritisnite na r in odprite
seznam elementov
nastavitve.
Pritisnite na l ali r in
spremenite fotograjo,
prikazano na zaslonu
LCD.
Pritisnite Copies + ili
- kako biste odredili
broj kopija za odabranu
fotograju.
Притиснете Copies +
или - за да одредите
број на копии за
избраната фотографија.
Pritisnite Copies + ili
- da podesite broj kopija
izabrane fotograje.
Pritisnite l ili r da
podesite gustoću boje.
Притиснете l или
r за да ја одредите
густината.
Pritisnite l ili r da
podesite gustinu.
Pritisnite u ili d kako
biste odabrali željeni
izbornik. Obilježeno
područje se pomjera
gore ili dolje.
Притиснете u или
d за да изберете
ставка од менито.
Обележувањето се
движи нагоре или
надолу.
Pritisnite u ili d da
izaberete stavku menija.
Svetlije polje se pomera
naviše ili naniže.
Pritisnite r kako
biste otvorili popis
sa stavkama za
podešavanje.
Притиснете r за да го
отворите списокот со
ставки за поставување.
Pritisnite r da
otvorite listu stavki za
podešavanje.
Pritisnite l ili r kako
biste promijenili
fotograju koja se
prikazuje na LCD
zaslonu.
Притиснете l или
r за да ја смените
фотографијата
прикажана на LCDекранот.
Pritisnite l ili r da
promenite fotograju
prikazanu na LCD
ekranu.
fg
S funkcijo PhotoEnhance lahko samodejno popravite barvo in izboljšate kakovost slik. V predogledu si lahko ogledate prilagojene
podobe, tako da pritisnete gumb ter spremenite View PhotoEnhance na On.
Ko je nastavitev Fix Red-Eye nastavljena na On-This Photo ali On-All Photos, je prikazana naslednja ikona.
ikona je prikazana na obrezani podobi.
Ko podobo obrežete, je prikazana naslednja ikona.
V načinih Fax in Copy se v desnem
zgornjem kotu LCD zaslona prikaže ikona
ADF, če je dokument v samodejnem
podajalniku listov.
Funkcija PhotoEnhance automatski korigira boju i poboljšava kakvoću vaših slika. Možete predprikazati podešene slike pritiskom na
gumb i prebacivanjem View PhotoEnhance u položaj On.
Kada je postavka Fix Red-Eye podešena na On-This Photo ili On-All Photos, ikona je prikazana.
Ikona se prikazuje na obrezanim slikama.
Kada je slika podrezana, prikazuje se ikona .
Функцијата PhotoEnhance автоматски ја поправа бојата и го подобрува квалитетот на сликите. Може да ги прегледате
прилагодените слики со притискање на копчето и со промена на View PhotoEnhance во On.
Кога поставката Fix Red-Eye е наместена на On-This Photo или на On-All Photos, се прикажува иконата .
Иконата се прикажува на исечена слика.
Кога сликата е исечена, се прикажува иконата .
Funkcija PhotoEnhance automatski koriguje boju i poboljšava kvalitet slike. Podešene slike možete pregledati pritiskom na dugme
i stavljanjem View PhotoEnhance na On.
Kada je postavka Fix Red-Eye postavljena na On-This Photo ili na On-All Photos, prikazuje se ikonica .
Ikonica se prikazuje na opsečenoj slici.
Ako je slika opsečena, prikazuje se ikonica .
U načinima rada Telefaks i Kopiranje,
ADF ikona je prikazana u gornjem
desnom dijelu LCD zaslona kada se neki
dokument nalazi u automatskom ulagaču
dokumenata.
Во режимот Fax и во режимот Copy, се
прикажува иконата на ADF во горниот
десен дел на LCD-екранот кога има
документ во автоматскиот додавач на
документи.
U režimima faksa i kopiranja, u gornjem
desnom uglu LCD ekrana se prikazuje
ikonica ADF ukoliko se u automatskom
ubacivaču dokumenata nalazi dokument.
13
14
h
Ko imate na vaši pomnilniški kartici shranjenih več kot 999 fotograj, LCD zaslon prikaže
sporočilo, ki omogoča izbiro skupine. Podobe so urejene po datumu, ko so bile narejene.
Če želite izbrati in prikazati podobe v skupini, pritisnite u ali d za izbiro skupine in nato
pritisnite OK. Če želite ponovno izbrati skupino ali mapo, izberite Setup, Select Location in
nato še Group Select ali Folder Select.
Kada imate više od 999 fotograja na memorijskoj kartici, LCD zaslon prikazuje poruku
koja vam omogućava da odaberete grupu fotograja. Slike su sortirane prema datumu
fotograranja. Za odabir i prikazivanje slika u grupi, pritisnite u ili d da odaberete grupu, a
zatim pritisnite OK. Za ponovni odabir grupe ili mape, odaberite Setup, Select Location, a
potom odaberite Group Select ili Folder Select.
Кога имате повеќе од 999 фотографии на мемориската картичка, LCD-екранот
прикажува порака за да ви овозможи да изберете група. Сликите се сортираат според
датумот кога се фотографирани. За да изберете и прикажете слики во група, притиснете
u или d за да изберете група и потоа притиснете OK. За повторно да изберете група
или папка, изберете Setup, Select Location и потоа изберете Group Select или Folder Select.
Q
Dejanski prikazan zaslon se lahko
rahlo razlikuje od tistih, ki so
prikazani v teh navodilih.
Stvarni prikaz na zaslonu može se
malo razlikovati od prikaza datog
u ovom vodiču.
Вистинскиот приказ на екранот
може малку да се разликува од
прикажаните во овој водич.
Stvarni prikaz na ekranu se može
malo razlikovati od onog koji je
prikazan u ovom vodiču.
Ako imate više od 999 fotograja na memorijskoj kartici, LCD ekran prikazuje poruku koja
vam omogućava da izaberete grupu. Slike su sortirane prema datumu snimanja. Da biste
izabrali i prikazali slike u grupi, pritisnite u ili d za izbor grupe, a zatim pritisnite OK. Da biste
ponovo izabrali grupu ili direktorijum, izaberite Setup, Select Location, a zatim izaberite
Group Select ili Folder Select.
Samodejni ponovni zagon po prekinitvi napajanja
Automatsko ponovno pokretanje nakon prekida napajanja
Автоматско рестартирање по прекин на струја
Automatsko ponovno pokretanje posle prekida napajanja
Če je napajanje prekinjeno, medtem ko je tiskalnik v načinu v pripravljenosti za
faksiranje ali med tiskanjem, se samodejno ponovno zažene, ko je napajanje
spret vzpostavljeno. Tiskalnik piska približno 2 sekundi.
Ukoliko dođe do prekida napajanja dok je pisač u stanju pripravnosti za
faksiranje ili ispis, pisač se automatski ponovno pokreće po obnovi napajanja.
Pisač daje zvučni signal u trajanju od oko dvije sekunde.
Ако дојде до прекин на струја кога печатачот е во режим на мирување за
факс или кога печати, тој автоматски се рестартира кога струјата повторно
ќе дојде. Печатачот дава сигнал околу две секунди.
Ukoliko dođe do prekida napajanja kada je štampač u režimu pripravnosti za
faks ili štampanje, on se automatski ponovo pokreće kada se napajanje vrati.
Štampač daje zvučne signale otprilike 2 sekunde.
c
Z rokami ne segajte v tiskalnik, dokler se tiskalniška glava ni ustavila.
Ne stavljajte ruku u unutrašnjost pisača sve dok se glava pisača ne prestane
kretati.
Не ставајте ја раката во печатачот додека главата на печатачот не
престане да се движи.
Ne stavljajte ruke unutar štampača dok se ne zaustavi glava za štampanje.
15
Q
Ponovni zagon je ustavljen, če pritisnete kateri koli gumb na nadzorni
plošči, še preden je LCD zaslon prižgan.
Ponovno pokretanje se zaustavlja, ako bilo koji gumb na upravljačkoj ploči
bude pritisnut prije uključivanja LCD zaslona.
Рестартирањето се прекинува ако се притисне кое било копче на
контролниот панел пред да се вклучи LCD-екранот.
Ponovno pokretanje se zaustavlja ako se neko dugme na kontrolnoj tabli
pritisne pre uključivanja LCD ekrana.
16
Q
Odvisno od razmer pred prekinitvijo napajanja, se lahko ne bo ponovno
zagnal. V tem primeru lahko ponovni zagon sprožite s pritiskom na POn.
Ovisno o okolnostima koje su prethodile prekidu napajanja, pisač se
možda neće ponovno pokrenuti. U ovom slučaju, ponovno pokretanje
možete izvršiti pritiskom na POn.
Во зависност од околностите пред прекинот на струја, печатачот
може да не се рестартира. Во овој случај, може да го рестартирате со
притискање на POn.
U zavisnosti od situacije pre prekida napajanja, štampač se možda neće
ponovo pokrenuti. U tom slučaju, ponovno pokretanje izvršite pritiskom
na POn.
Delo z napravo
Upravljanje medijima
Ракување со хартијата
Rukovanje medijima
17
18
Izbira papirja
Odabir papira
Избирање хартија
Izbor papira
Poseben papir, ki je na voljo, je
odvisen od področja.
Raspoloživost specijalnih medija se
razlikuje od lokacije do lokacije.
Достапноста на специјалната
хартија зависи од земјата.
Dostupnost posebnog papira zavisi
od tržišta.
Če želite tiskati na
ta papir...
(a) Običajen papirPlain Paper[12 mm] *¹
(b) Epson Prvovrstni
navadni papir za
brizgalne tiskalnike
(c) Epson Svetlo beli
papir za brizgalne
tiskalnike
(d) Epson Težak
matiran papir
(e) Epson Papir
za fotograje za
brizgalne tiskalnike
(f) Epson Prvovrstni
papir s svetlečim
premazom
(g) Epson Prvovrstni
papir s polsvetlečim
premazom
(h) Epson Papir za
fotograje
(i) Epson Papir
za fotograje z
izredno svetlečim
premazom
(j) Epson Svetleč
papir za fotograje
*1 Papir, teže 64 do 90 g/m².
Na zaslonu LCD
izberite to vrsto
papirja
Plain Paper80
Plain Paper80
Matte20
Matte80
Prem.Glossy20
Prem.Glossy20
Photo Paper20
Ultra Glossy20
Photo Paper20
Zmogljivost
zalogovnika (št.
listov)
Ako želite ispisivati
na ovakav papir...
(a) Običan papirPlain Paper[12 mm] *¹
(b) Epson Premium
običan papir za
tintne pisače
(c) Epson Blještavo
bijeli papir za tintne
pisače
(d) Epson Matirani
papir - tvrdi
(e) Epson Papir
za tintne pisače
fotografske
kvalitete
(f) Epson Premium
sjajni fotografski
papir
(g) Epson Premium
polusjajni
fotografski papir
(h) Epson
Fotografski papir
(i) Epson Ultra sjajni
fotografski papir
(j) Epson Sjajni
fotografski papir
*1 Papir težine od 64 do 90 g/m².
Odaberite ovu
vrstu papira na LCD
zaslonu pisača
Plain Paper80
Plain Paper80
Matte20
Matte80
Prem.Glossy20
Prem.Glossy20
Photo Paper20
Ultra Glossy20
Photo Paper20
Kapacitet umetanja
(u listovima)
Ако сакате да
печатите на оваа
хартија...
(a) Обична хартија Plain Paper[12 мм] *¹
(b) Првокласна
обична хартија за
мастило Epson
(c) Светло бела
хартија за мастило
Epson
(d) Матна хартија
- тешка Epson
(e) Хартија за
мастило со
фотографски
квалитет Epson
(f) Првокласна
сјајна фотографска
хартија Epson
(g) Првокласна
полусјајна
фотографска
хартија Epson
(h) Фотографска
хартија Epson
(i) Ултрасјајна
фотографска
хартија Epson
(j) Сјајна
фотографска
хартија Epson
*1 Хартија со тежина од 64 до 90 г/м².
Изберете го овој
тип на хартија на
LCD-екранот
Plain Paper80
Plain Paper80
Matte20
Matte80
Prem.Glossy20
Prem.Glossy20
Photo Paper20
Ultra Glossy20
Photo Paper20
Капацитет на
полнење (листови)
Ako želite da
štampate na ovom
papiru...
(a) Običan papirPlain Paper[12 mm] *¹
(b) Epson Premium
obični papir za
inkdžet štampače
(c) Epson Blještavo
beli papir za inkdžet
štampače
(d) Epson Matirani
papir - tvrdi
(e) Epson Papir za
inkdžet štampače
foto kvaliteta
Odprite in izvlecite.
Otvorite i izvucite.
Отворете и извлечете.
Otvorite i izvucite.
Odprite.
Otvorite.
Отворете.
Otvorite.
Q
Za uporabo papirja velikosti Legal,
glejte Navodila za uporabo na
internetu.
Prilikom uporabe papira veličine
formata Legal pogledajte
Korisnički vodič na Internetu za
upute.
Видете во Упатство за
корисникот на интернет кога
користите хартија со големина
Legal.
Pogledajte na Internetu uputstvo
Korisnički vodič kada koristite
papir formata Legal.
CD
Potisnite naprej.
Preklopite prema naprijed.
Преклопете напред.
Preklopite unapred.
20
Potegnite in izvlecite.
Stegnite i povucite.
Притиснете и лизгајте.
Uhvatite i izvucite.
EF
Stran za tiskanje obrnite navzgor.
Ispisnu stranu okrenite prema gore.
Ставете ја хартијата со страната за
печатење нагоре.
Ubacite stranu koja se štampa
nagore.
Prilagodite.
Podesite.
Наместете.
Podesite.
Q
Ne nalagajte papirja nad H oznako
puščice na stranskem vodilu.
Papir ne umećite iznad H strijelice
unutar bočne vodilice.
Не ставајте хартија над H знакот
на стрелката во граничникот.
Ne ubacujte papir iznad H znaka
strelice unutar vođica ivica.
G
Obrnite nazaj.
Preklopite natrag.
Преклопете назад.
Preklopite unazad.
Q
Pred vlaganjem robove papirja
poravnajte.
Poravnajte rubove snopa papira
prije nego što ga umetnete u
pisač.
Порамнете ги рабовите на
листовите пред да ги ставите.
Poravnajte ivice papira pre
ubacivanja.
Q
Ne uporabljajte perforiranega
papirja.
Nemojte upotrebljavati papir s
rupicama za uvezivanje.
Не користете хартија со дупки за
спирала.
Ne koristite perforirani papir.
21
Nameščanje
pomnilniške kartice
Umetanje
memorijske kartice
Вметнување
мемориска
картичка
Ubacivanje
memorijske kartice
AB
Vstavite samo eno kartico naenkrat.
Umećite jednu po jednu karticu.
Вметнете само една картичка.
Kartice ubacujte jednu po jednu.
Preverite lučko.
Provjerite da li lampica svijetli.
Проверете ја светилката.
Proverite lampicu.
c
Ne poskušajte na silo potisniti
kartice v odprtino do konca.
Kartica ne sme biti nameščena do
konca v odprtino.
Ne pokušavajte na silu umetnuti
cijelu karticu u utor. Kartica bi
manjim dijelom trebala ostati
izvan utora.
Не обидувајте се сосила да ја
вметнете картичката докрај во
отворот. Не треба да е целосно
вметната.
Ne pokušavajte silom da ugurate
karticu do kraja u ležište. Ne treba
da bude uvučena do kraja.
Odstranjevanje
pomnilniške kartice
Uklanjanje memorijske
kartice
Вадење мемориска
картичка
Vađenje memorijske
kartice
22
AB
Preverite lučko.
Provjerite da li lampica svijetli.
Проверете ја светилката.
Proverite lampicu.
Odstranite.
Uklonite.
Извадете.
Izvadite.
Q
SvetiUtripa
UključenoLampica treperi
СветиТрепка
UkljueenoTreperi
xD-Picture Card
xD-Picture Card Type M
xD-Picture Card Type M+
xD-Picture Card Type H
SD Memory Card
SDHC Memory Card
MultiMediaCard
MMCplus
MMCmobile *
Compact Flash
Microdrive
MMCmicro *
miniSD *
miniSDHC *
microSD *
microSDHC *
Memory Stick
Memory Stick Pro
MagicGate Memory Stick
Memory Stick Duo *
Memory Stick Pro Duo *
Memory Stick Pro-HG Duo *
MagicGate Memory Stick Duo *
Memory Stick Micro *
*Potrebujete adapter
*Potreban je prilagodnik
*Непходен е адаптер
*Potreban adapter
c
V primeru, da pomnilniška kartica potrebuje adapter, ga nataknite
preden kartico vstavite v režo, sicer se kartica lahko zatakne.
Ako je za uporabu memorijske kartice potreban prilagodnik,
umetnite ga u utor prije nego što umetnete karticu, jer bi se u
suprotnom kartica mogla zaglaviti u utoru.
Ако е потребен адаптер за мемориската картичка, приклучете
го пред да ја вметнете картичката во отворот, инаку таа може
да се заглави.
Ako memorijska kartica zahteva adapter, stavite karticu u njega
pre nego što je ubacite u utičnicu, u suprotnom kartica se može
zaglaviti.
23
Nameščanje
originalov
Umetanje izvornika
Ставање оригинали
Postavljanje
originala
Če želite preprečiti zatikanje
c
papirja, ne uporabljajte
naslednjih dokumentov. Pri
teh vrstah uporabite držalo za
dokumente.
Dokumenti, ki jih lahko spnete s
O
spojkami...
Dokumenti, na katerih je lepilni
O
trak ali se jih drži papir.
Vrste Photos, OHP, ali papir
odporen na toploto.
Strgan, zguban ali papir z
O
luknjami.
Samodejni podajalnik
listov (ADF)
Automatski ulagač
dokumenata (ADF)
Автоматски додавач
на документи (ADF)
Automatski ubacivač
dokumenata (ADF)
Da spriječite zaglavljivanje
c
papira, izbjegavajte sljedeće
vrste dokumenata. Za ove
vrste, koristite podlogu za
dokumenta.
Dokumenti uvezani spajalicom,
O
klamericom i slično.
Dokumenti na koje je
O
zalijepljena traka ili papir.
Fotograje, prozirnice ili
termalni papir.
Papir koji poderan, zgužvan ili
O
ima rupe.
Že uporabljeni izvirniki
VelikostA4/Letter/Legal
Vrsta Običajen papir
Teža 60 g/m² do 95 g/m²
Zmogljivost30 listov ali 3 mm ali
Primjenljivi izvornici
FormatA4/Pismo/Legal
Vrsta Običan papir
Težina od 60 g/m² do 95
Kapacitet30 listova ili 3 mm ili
За да спречите заглавување
c
на хартијата, избегнувајте
ги следните документи. За
овие типови, користете ја
табелата за документи.
Документи поврзани со
O
спојници за хартија, спојници
и така натаму.
Документи кои имаат
O
залепено лента или хартија.
Фотографии, OHP или хартија
за пренос на топлина.
Хартија што е скината,
O
стуткана или има дупки.
manj (A4, Letter) /10
listov (Legal)
g/m²
manje (A4, pismo)
/10 listova (Legal)
Употребливи оригинали
ГолеминаA4/Писмо/Legal
Тип Обична хартија
Маса 60 г/м² до 95 г/м²
Капацитет30 листови или 3 мм
Upotrebljivi originali
VeličinaA4/Letter/Legal
Vrsta Običan papir
Težina 60 g/m² do 95 g/m²
Kapacitet30 listova ili 3 mm ili
Da biste sprečili zaglavljivanje
c
papira, izbegavajte sledeće
dokumente. Za ove tipove
koristite ploču za dokumente.
Dokumenti spojeni spajalicama,
O
heftalicom itd.
Dokumenti koji imaju traku ili
O
papir zakačen za njih.
Fotograje, folije za projektore
ili termo papir.
Papir koji je poderan, zgužvan
O
ili ima rupe.
или помалку (A4,
Писмо) /10 листови
(Legal)
manje (A4, Letter) /10
listova (Legal)
24
A
B
C
D
Zravnajte z robovi.
Lupnite da poravnate rubove.
Потчукнете за да ги израмните
Ko uporabljate funkcijo kopiranja s samodejnim podajalnikom dokumentov, so nastavitve tiskanja nastavljene na
zoom – 100 %, Paper Type – Plain Paper in velikost papirja – A4. Izpis je obrezan, če kopirate izvirnik, ki je večji od
formata A4.
Prilikom korišćenja kopiranja sa automatskim ulagačem dokumenata, postavke ispisa imaju ksan zoom - 100%,
Paper Type -običan papir i veličina papira - A4. Ispis je obrezan ako kopirate izvornik veći od formata A4.
При употреба на функцијата за копирање со автоматски додавач на документи, поставките за печатење се
фиксирани на зум - 100%, Paper Type -обична хартија и големина на хартијата - A4. Отпечатокот се сече ако
копирате оригинал што е поголем од A4.
Kada koristite funkciju kopiranja sa automatskim ubacivačem dokumenata, postavke štampanja su ksirane na zum
- 100%, Paper Type -obični papir i format papira - A4. Otisak se opseca ukoliko kopirate original koji je veći od A4.
25
Držalo za dokumente
Podloga za
dokumenata
Плоча за документи
Ploča za dokumente
A
B
Namestite vodoravno obrnjeno
navzdol.
Izvornik položite vodoravno, licem
prema dolje.
Ставете го оригиналот
хоризонтално, со лицето надолу.
Postavite horizontalno, licem nadole.
Q
Če je fotograja ali več fotograj različnih velikosti večjih od 30 × 40 mm,
jih lahko hkrati ponovno natisnete.
Ponovni ispis možete napraviti za jednu ili više fotograja različite veličine
istovremeno, pod uvjetom da su veće od 30 × 40 mm.
Може истовремено да препечатите една или повеќе фотографии со
различни големини, ако се поголеми од 30 × 40 мм.
Možete preštampati jednu ili više fotograja različitih veličina istovremeno,
samo ako su veće od 30 × 40 mm.
26
Prilagodite s kotom.
Uklopite u kut.
Наместете го во однос на аголот.
Postavite u ugao.
Med fotograjami pustite razmik 5
mm.
Fotograje međusobno razmaknite
5 mm.
Ставајте ги фотографиите на
растојание од 5 мм.
Razdvojte fotograje za 5 mm.
Q
Če imate dokument v samodejnem podajalniku listov in v držalu za
dokumente, ima prednost dokument, ki je v samodejnem podajalniku
listov.
Kada se dokumenti nalaze i u automatskom ulagaču dokumenata i na
podlozi za dokumente, prednost ima dokument u automatskom ulagaču
dokumenata.
Кога има документи во автоматскиот додавач на документи и
на плочата за документи, првенство се дава на документот во
автоматскиот додавач на документи.
Ukoliko postoji dokument i u automatskom ubacivaču dokumenata i
na ploči za dokumente, prioritet se daje dokumentu u automatskom
ubacivaču dokumenata.