Epson LabelWorks LW-700 User Manual [ru]

5 (1)
Наименование компонентов и функции
Руководство пользователя
Если изделие неисправно, прочитайте прилагаемый гарантийный талон и обратитесь в магазин, где было приобретено изделие. В случае необходимости получения дальнейшей помощи обратитесь в местный центр поддержки пользователей Epson.
Помощь и поддержку также можно получить на сайте www.epson-europe.com/support.
Комплект поставки
Условны е обозначения, используемы е в руководстве
Указывает на информацию, которая, если ее не принимать
ВНИМАНИЕ
Внимание
ПРИМЕЧАНИ Е
, ,
,
«Имя»
во внимание, может привести к травме, физическому повреждению или повреждению оборудования вследствие неправильного обращения.
Приводит важную информацию о принтере LW-700. Приводит дополнительную информацию, которая может быть
полезной при рассмотрении описанной темы. Указывает отдельное руководство, в котором можно найти
более подробную информацию по рассматриваемой теме. Указывает раздел на другой стороне, в котором можно найти
более подробную информацию по рассматриваемой теме. Указывает кнопки и клавиши принтера LW-700. Указывает шаги процедуры.
Указывает пункты меню, сообщения на дисплее или название руководства. Пример: «Вкл.», «Начать печать?»
LW-700
1.
Адаптер переменного тока
2.
Кабель USB
3.
Картридж ленты
4.
Компакт-диск с приложением Labe l Editor
5.
Документация
6.
Клавиатура
Более подробная информация приведена на другой стороне.
Дисплей
Печать
1.
Предварительный просмотр
2.
Настройки печати
3.
Клавиши символов
4.
Shift
5.
Питание
6.
Связь с ПК отдельный
7.
документ «Руководство по эксплуатации Label Editor»
Диакритические знаки
8.
Caps lock
9.
Пробел
10.
Клавиши управления курсором
11.
Назначенную функцию можно вызвать путем нажатия
+ клавиша со значком синего цвета.
Для ввода символа, указанного синим цветом, нажмите
+ клавиша с символом синего цвета.
Показывает оставшийся уровень
1.
заряда элементов питания.
Указывает выбранный язык ввода.
2.
Показывает используемый
3.
регистр.
Мигает при выборе
4.
диакритического знака.
Показывает текущий номер
5.
этикетки.
10.
Ввод
12.
Удаление
13.
Список символов
14.
Выбор шрифта
15.
Меню Правка
16.
Увеличение номер этикетки.
17.
В меню Порядковый номер
18.
Размер шрифта
19.
Меню Настройка
20.
Уменьшение номера этикетки.
21.
Специальные формы этикеток
22.
Дисплей
23.
Показывает редактируемую
6.
строку. Отображается в случае наличия нескольких строк.
Курсор
7.
Если этот индикатор не
8.
отображается, лента не отрезается автоматически при печати.
Указывает используемую ширину
9.
шрифта, если используется нестандартная ширина.
Показывает текущий выбранный размер шрифта.
Начало
Подключение поставляемого адаптера переменного тока
Использование элементов питания (приобретаются отдельно)
ВНИМАНИЕ
Используйте только поставляемый адаптер переменного тока.
Подк лючит е а даптер пер еменног о т ока, как
показано ниже.
ВНИМАНИЕ
Перед установкой элементов питания обязательно выключайте питание.
• Используйте щелочные элементы питания или никель-металл-гидридные аккумуляторы типоразмера
• АА (доступны только SANYO Eneloop). Использование элементов питания другого типа не допускается.
При использовании никель-металл-гидридных аккумуляторов установите «Тип батареек» в
• «Ni-MH». (Нажмите .)
При использовании никель-металл-гидридных аккумуляторов уровень заряда может
• отображаться неправильно.
С н им и те кр ыш к у
элементов питания.
Использование приложения Label Editor (связь с ПК)
ВНИМАНИЕ
Используйте только поставляемый кабель USB.
Указания по использованию приложения Label Editor приведены в отдельном руководстве «Руководство пользователя Label Editor».
Вставьте элементы питания, соблюдая полярность.
Подключите кабель USB к принтеру LW-700.
Подк лючит е д руго й р азъем кабе ля USB к
компьютеру.
Закройт е кр ыш ку
элементов питания.
Установка картриджа ленты
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что питание отключено.
Перемотайте красящую ленту.
Потяните яз ычок , чт об ы от кр ыт ь
верхнюю крышку.
Язычок
Верхняя крышка
Установите картридж ленты.
Вставьте конец ленты в выходное отверстие ленты.
Закройте верхнюю крышку.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что верхняя крышка полностью закрыта.
Включение питания
Нажмите .
Автоматическое отк лючение пита ния
Если в течение пяти минут не была нажата ни одна клавиша, принтер LW-700 автоматически выключается. (Символы, введенные в текущей сессии, сохраняются.) Если в режиме связи с ПК операции не выполнялись в течение одного часа, принтер LW-700 автоматически выключается.
Прогон ленты
ВНИМАНИЕ
Обязательно прогоняйте ленту при каждой установке картриджа ленты.
Нажмите + .
На дисплее появится меню настройки.
Выберите пункт с помощью .
Прогон ленты: прогоняет ленту. Пр огон+ отрез .: прог оняет и о треза ет
ленту.
Нажмите .
Ввод текста (пример: Аэропорт)
Нажмите + .
На жмите кла виши: , , , , ,
,
На дисплее отображается «Аэропорт». э: Нажимайте до появления «э».
При нажатии следующих клавиш отображаются возможные варианты ввода, указанные на клавишах, если выбрана кириллическая раскладка.
, , ,
ПРИМЕЧАНИ Е
Язык ввода можно переключать на латиницу.
• «Переключение языков ввода между латиницей и кириллицей»
Указания по оформлению текста приведены на другой стороне.
Переключение стиля отображения
Нажмите + .
Стиль 1
Также отображается предварительный просмотр и длина этикетки.
Стиль 2
Одновременно может отображаться до 4 строк.
Печать этикетки
Нажмите .
По завершении печати этикетка автоматически отрезается.
ПРИМЕЧАНИ Е
Чтобы отменить печать, нажмите .
• В зависимости от установленных размеров полей или типа этикетки лента
• может прогоняться и отрезаться до начала печати.
ВНИМАНИЕ
Не вставляйте пальцы в выходное отверстие ленты.
• Не вытягивайте ленту до завершения печати.
Внимание
На дисплее будет отображаться сообщение «Вставьте ленту», если
• картридж ленты не установлен или настроен неправильно.
Длина этикетки, отображаемая на дисплее, является примерным значением
• и может не совпадать с длиной напечатанной этикетки.
Этикетки длиной более 16 м напечатать невозможно.
Просмотр печатаемого изображения
Нажмите .
Пе чат аем ое изобр аже ние прокр учи вае тся по всему экрану.
ПРИМЕЧАНИ Е
Чтобы выйти из режима предварительного просмотра, нажмите
• или .
Прокручивание текста можно временно приостановить, нажав или
Внимание
Напечатанные этикетки могут отличаться от предварительно просмотренных изображений.
.
Наклейка этикетки
Удалите защитную бумагу.
ВНИМАНИЕ
В зависимости от условий использования этикеток и поверхности, на которую они приклеиваются, этикетки могут расслаиваться или выцветать, клейкое вещество может оставаться на поверхности или повреждать поверхность. Перед использованием обязательно проверьте условия и поверхность, на которую приклеивается этикетки. Компания Epson не несет ответственности за повреждения и убытки, вызванные указанными выше причинами.
Наклейте этикетку и тщательно
ее разгладьте.
Технические характеристики
Корпус
Размеры Примерно 184 (Ш) x 238 (Г) x 79 (В) (мм)
Масса
Условия эксплуатации
Рабочая температура от 5 до 35 °C
Температура хранения от -10 до 55 °C
Поддерживаемая ширина ленты
6 мм, 9 мм, 12 мм, 18 мм, 24 мм
Примерно 780г (без элементов питания, картриджа ленты)
Выключение питания
Нажмите клавишу .
Символы, введенные в текущей сессии, сохраняются, даже если принтер LW-700 выключается. При последующем включении они отображаются на экране.
От соед инит е пос тавля емый а дап тер
переменного тока.
Отключите адаптер переменного тока от электрической розетки и принтера LW-700.
ВНИМАНИЕ
При выключении питания изделия отображается сообщение «Выкл. питания.».
• Не отключайте адаптер переменного тока до исчезновения сообщения.
Если изделие не будет использоваться в течение продолжительного
• периода времени, выньте элементы питания, отключите адаптер переменного тока и снимите картридж ленты с изделия.
Источник питания
Адаптер переменного тока
Тип AST1116Z1-1
Изготовитель Seiko Epson Corp. Вход 100–240 В перем. тока, 0,4 А, 50–60 Гц
Выход 11 В пост. тока, 1,64 А Общая выходная
мощность
Элеме нты питания
Щелочные элементы питания или элементы питания Ni-MH типоразмера AA, 6 шт.
(только специальный адаптер и кабель питания)
18 Вт
Правила техники безопасности
Для вашей собственной безопасности внимательно прочитайте прилагаемые документы, чтобы правильно использовать данное изделие. Пос ле прочтения всех указаний храните документ под рукой в качестве справочного пособия и руководс тва при разрешении вопросов. Приведенные ниже пункты содержат описания мер предосторожности, направленных на защит у пользователей, их окружения и их собственности от возможных травм и повреж дений. В зависимости от типа травм и повреж дений оборудования, к которым может привес ти несоблюдение указаний или неправильное использование оборудования,
предупреждения делятся на указанные ниже категории.
ОПАСНО
Это условное обозначение указывает на информацию, которая, если ее не принимать во внимание, может привес ти к серьезной или смертельной травме. При выполнении процедур с обозначениями ОПАСНО соблюдайте особую осторожность.
ПРЕДУПРЕЖДЕ НИЕ
Это условное обозначение указывает на информацию, которая, если ее не принимать во внимание, может привес ти к серьезной травме или даже смерти вследствие неправильного обращения.
ВНИМАНИЕ
Это условное обозначение указывает на информацию, которая, если ее не принимать во внимание, может привес ти к травме, физическому повреждению или повреждению оборудования вследствие неправильного обращения.
Ниже приведены описания всех условных обозначений, используемых в мерах предосторожности.
Это условное обозначение указывает на важное примечание.
Это условное обозначение указывает на запрещение.
Это условное обозначение указывает на обязательную процедуру.
ОПАСНО
При обращении с элементами питания
Если жидкость, вытекшая из щелочного элемента питания, попадет в глаза, не протирайте глаза. Немедленно тщательно промойте их чистой водой и обратитесь к врачу. Несоблюдение этого указания может привести к слепоте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании адаптера переменного тока и кабеля питания
Не используйте адаптеры переменного тока и кабели питания, отличные от адаптера переменного тока и кабеля питания, предназначенных для этого изделия. Не используйте адаптеры переменного тока с напряжением , отличным от требуемого. Несоблюдение этого указания может привести к повреж дению, перегреву, возгоранию или поражению элек трическим током.
При использовании адаптера переменного тока и кабеля питания соблюдайте перечис ленные ниже меры предосторожности.
Избегайте подключения к одной розетке чрезмерного количества потребителей. Перед подключением вилки к розетке убедитесь, что на вилке отсутствует пыль.
• Прочно вс тавляйте вилк у в розетку.
• Не прикасайтесь к адаптеру переменного тока или вилке влажными руками.
• При отключении вилки от розетки не тяните за кабель питания. При отк лючении
• держитесь за вилк у.
Не модернизируйте адаптер переменного тока или кабель питания.
• Не наносите сильных ударов по адаптеру переменного тока и кабелю питания и
• не устанавливайте на них тяжелые предметы.
Не изгибайте и не скручивайте адаптер переменного тока или кабель питания с
• применением силы.
Не размещайте адаптер переменного тока или кабель питания возле источника тепла.
Не используйте поврежденный адаптер переменного тока или кабель питания. Несоблюдение этого указания может привести к повреждению, перегреву или образованию дыма, что в свою очередь может стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
Не прикасайтесь к вилке во врем я грозы.
При обращении с элементами питания
Храните элементы питания вне досягаемости детей. Элементы питания очень опасны при проглатывании. В случае проглатывания немедленно обратитесь к врачу.
При использовании никель-металл-гидридных аккумуляторов (доступны только SANYO Eneloop) следуйте указаниям, приведенным на аккумуляторах и зарядном устройстве.
При использовании данного изделия
Не прилагайте к изделию чрезмерных усилий и не наносите ударов: не становитесь на изделие, не бросайте и не ударяйте из делие. Несоблюдение этого указания может привес ти к повреждению изделия, что в свою очередь может стать причиной возгорания или поражения электрическим током. В случае обнаружения повреждений немедленно выключите питание, отключите адаптер переменного тока от розетки и выньте элементы питания. После этого обратитесь в центр поддержки пользователей Epson. Продолжение эксплуатации может привести возгоранию или поражению элек трическим током .
Будьте осторожны, не проливайте напитки, например, чай, кофе или сок, на изделие. Не распыляйте на изделие инсек тицид-аэрозоль. Это может привес ти к выходу изделия из строя, возгоранию или поражению электрическим током. В случае попадания жидкости на изделие немедленно выключите питание, отключите адаптер переменного тока от розетки и выньте элементы питания. После этого обратитесь в центр поддержки пользователей Epson. Продолжение эксплуатации может привес ти возгоранию или поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к печатающей головке, поскольку ее температура может быть очень высокой. Несоблюдение этого указания может привести к ожогам.
Не открывайте крышки, за иск лючением верхней крышки и крышки элементов питания. Это может привести возгоранию или поражению электрическим током. При использовании изделия всегда следуйте указаниям настоящего руководс тва. Несоблюдение указаний руководства может привести к повреждению или травме.
Не разбирайте и не модифицируйте данное изделие. Э то может привести возгоранию или поражению электрическим током. Не выполняйте операции, не описанные в настоящем руководс тве. В противном случае изделие может сломаться или нанести травму.
В случае обнаружения любого из следующих ус ловий немедленно вык лючите питание, отключите адаптер переменного тока от розетки и выньте элементы питания. После этого обратитесь в центр поддержки пользователей Epson:
из изделия выходит дым, исходит странный запах или необычный шум;
• в изделие попала жидкость или посторонние предметы;
• изделие упало или получило повреж дения.
Не прикасайтесь к выходному отверстию ленты во время печати или при работе автоматического режущего механизма. Несоблюдение этого указания может привести к травме.
Прочее
Не эксплуатируйте и не храните из делие, элементы питания, адаптер переменного тока, кабель питания и картридж ленты в следующих местах:
под прямыми солнечными лучами;
• в условиях, где возможно значительное повышение температуры, например, в
• автомобиле с закрытыми окнами; в условиях, где возможно значительное повышение температуры, например,
• вблизи ис точников тепла, или в условиях, где температура может значительно колебаться, например, вблизи выходных каналов кондиционеров; в условиях, где возможно попадание влаги на изделие, например, в ванной комнате или на улице;
• в пыльных местах или в местах, где изделие может подвергаться воздействию
• дыма или пара, например, вблизи кухни или увлажнителя; на неустойчивой опоре, например, на шатком столе, или на наклонной поверхнос ти;
• в местах, где на изделие мог ут воздействовать вибрационные и ударные нагрузки;
• вблизи высоковольтных линий элек тропередач или источников магнитных полей.
Храните пластиковые пакеты, в которые упаковано изделие или настоящее руководс тво, вне досягаемости детей. Дети могут задохну ться, если они проглотят пакет или надену т его на голову.
ВНИМАНИЕ
При обращении с элементами питания
Если из элемента питания вытекает жидкость, удалите ее тканью и замените элемент питания новым. В с лучае контакта жидкос ти с кожей немедленно промойте пораженное место водой.
Неправильное использование элементов питания может привести к течи, перегреву, взрыву, эрозии или повреждению изделия, что в свою очередь может стать причиной возгорания или травмы.
Не используйте новые элементы питания вместе со старыми и не используйте
• одновременно элементы питания разных типов.
Используйте щелочные элементы питания или никель-металл-гидридные
• аккумуляторы типоразмера АА.
Соблюдайте полярность элементов питания.
• Вынимайте элементы питания сразу же после израсходования их заряда.
• Вынимайте элементы питания, если изделие не будет использоватьс я в течение
• продолжительного времени.
Не нагревайте элементы питания, не сжигайте их и не бросайте в воду.
• Не зажимайте элементы питания металлическим пинцетом и не используйте
• такие ос трые металлические предметы, как кончик авторучки или шариковой ручки, для извлечения элементов питания.
При утилизации использованных элементов питания соблюдайте требования действующих норм.
При использовании адаптера переменного тока
Не отключайте адаптер переменного тока от розетки во время работы изделия. Несоблюдение этого указания может привести к сбою печати.
Не используйте адаптер переменного тока в небольшом ограниченном пространстве и не накрывайте его тканью. Несоблюдение этого указания может привес ти к перегреву адаптера переменного тока и снижению его характеристик.
При использовании данного изделия
Не становитесь на изделие, не ставьте на него тяжелых предметов и не устанавливайте его на неустойчивую опору, например, на шаткий стол, или на наклонную поверхность. В противном случае изделие может упасть и привести к травме.
Для собс твенной безопасности отключайте изделие от розетки после его использования.
Перед очисткой отключайте адаптер переменного тока от розетки и вынимайте элементы питания.
Не используйте влажную ткань или такие растворители, как спирт разбавитель или бензин.
Не блокируйте и не вставляйте посторонние предметы в гнездо поставляемого адаптера переменного тока или выходное отверстие ленты.
При обращении с картриджами ленты
Используйте только специальную ленту LC.
• Режущий механизм не может разрезать некоторые типы лент. Подробная информация
• приведена в руководстве по ленте. Не бросайте и не разбирайте картридж. Это может привес ти к повреждению.
• Не вытягивайте ленту руками. Прогоняйте ленту только с помощью к лавиш + .
• В противном случае картридж ленты можно сломать, что приведет к невозможности его дальнейшего использования. Избегайте использования картриджа без ленты. Несоблюдение этого указания может
• привес ти к перегреву печатающей головки, что в свою очередь может стать причиной повреж дения или неисправности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Картриджи ленты содержат красящие ленты. При утилизации картриджей ленты соблюдайте требования действующих норм по у тилизации.
Прочие предостережения
Примечания по использованию
Аккуратно обращайтесь с к лавиатурой.
• Будьте осторожны, не порежьте пальцы при отрезании этикетки ножницами.
• Не прикрепляйте этикетки на людей, животных, общественные здания и соору жения
• или имущество посторонних людей. Обязательно выключайте питание после использования.
• При выключении питания изделия отображается сообщение о выключении питания.
• Не отключайте адаптер переменного тока до исчезновения сообщения. Заменяйте элементы питания только при выключенном питании. В случае замены
• элементов питания при включенном питании из делия файлы или данные, хранящиеся в изделии, могу т быть удалены.
Loading...
+ 1 hidden pages