Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die vorherige schriliche Zustimmung der Seiko Epson Corporation
vervielfältigt, in einem Abrufsystem gespeichert oder in jeglicher Form oder durch irgendein Mittel, sei es
elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder anderweitig, übertragen werden. Bezüglich der
Nutzung der hierin enthaltenen Informationen wird keine
für Schäden übernommen, die sich aus der Nutzung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin
enthaltenen Informationen gelten nur für die Nutzung mit diesem Epson-Produkt. Epson ist nicht für die Nutzung
dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten verantwortlich.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaen haen gegenüber dem Käufer oder dritten
Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder
Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modikationen an
diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaen haen nicht für Schäden oder Probleme durch den
Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche
Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Patenthaung
übernommen. Auch wird keine
Haung
Die Seiko Epson Corporation kann nicht habar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer
Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson
Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
❏ SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
❏ PictBridge is a trademark.
❏
Microso
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of
®
Microso
Corporation.
❏ Intel
❏ Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
3
Benutzerhandbuch
Inhalt
Inhalt
Copyright
Markennachweis
Über das vorliegende Handbuch
Einführung in die Handbücher.................8
Symbole und Markierungen...................8
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen. . . 9
Betriebssysteme............................9
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................10
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........11
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
bzw. Verwenden des Druckers.............. 11
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 12
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
von Speicherkarten...................... 12
Hinweise und Warnungen zur Verwendung
des Touchpads..........................12
Schutz Ihrer privaten Daten..................13
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile........14
Bedienfeld...............................17
Tasten................................17
Anleitung für den LCD-Bildschirm...........17
Netzwerkeinstellungen
Arten von Netzwerkverbindungen............. 20
WLAN-Verbindung......................20
Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung.........20
Anschließen an einen Computer...............21
Verbinden mit einem Smart-Gerät.............23
WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen. . 23
Manuelle Wi-Fi-Einstellungen...............23
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch
Drücken einer Taste......................24
Vornehmen von WLAN-Einstellungen mit
PIN Code-Einrichtung (WPS)..............25
Vornahme von Wi-Fi Direct (Simple AP)-
Verbindungseinstellungen................. 26
Erweiterte Netzwerkeinstellungen............27
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus. . . . . . 28
Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Zusätzlich zu den Handbüchern benden
sich weitere Informationen im Lieferumfang des Druckers oder der Epson-Soware.
❏ Hier starten (Handbuch in Papierform)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der
Problemlösung, usw.
❏ Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch. Bietet einen Gesamtüberblick und Anweisungen zur Nutzung des Druckers, zu
Netzwerkeinstellungen bei Verwendung des Druckers in einem Netzwerk und zur Lösung von Problemen.
Soware,
Druckerverwendung,
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
❏ Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson
Support-Website unter http://support.epson.net/.
❏ Digitales Handbuch
Starten Sie EPSON Soware Updater auf dem Computer. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare
Updates für
herunterzuladen.
Zugehörige Informationen
& „EPSON Soware Updater“ auf Seite 151
Epson-Soware
und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben
Symbole und Markierungen
Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Liefert ergänzende Informationen und Referenzinformationen.
&
Zugehörige Informationen
Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.
8
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen
❏ Die Bildschirmdarstellungen des Druckertreibers und des Scannertreibers Epson Scan 2 stammen aus Windows
10 oder Mac OS X v10.11.x. Der Inhalt der Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation
ab.
❏ Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
❏ Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Betriebssysteme
Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich Begrie wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“,
„Windows Vista“ und „Windows XP“ auf die folgenden Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri
„Windows“ auf alle Windows-Versionen.
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso® Win dow s® XP
❏ Betriebssystem Microso
Mac OS X
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich „Mac OS X v10.11.x“ auf OS X El Capitan, „Mac OS X v10.10.x“ auf OS X
Yosemite, „Mac OS X v10.9.x“ auf OS X Mavericks und „Mac OS X v10.8.x“ auf OS X Mountain Lion. Zusätzlich
bezieht sich „Mac OS X“ auf „Mac OS X v10.11.x“, „Mac OS X v10.10.x“, „Mac OS X v10.9.x“, „Mac OS X v10.8.x“,
„Mac OS X v10.7.x“ und „Mac OS X v10.6.8“.
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
®
9
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker
angebrachten Warnungen und Anweisungen.
❏ Einige der an Ihrem Drucker verwendeten Symbole sollen die Sicherheit und angemessene Verwendung des
Druckers gewährleisten. Die Bedeutung der Symbole können Sie der nachfolgenden Webseite entnehmen.
http://support.epson.net/symbols
❏ Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten
Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
❏ Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
❏ Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu
Druckers angegeben ist.
❏ In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein qualiziertes Servicepersonal
wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auällige Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
beschrieben sind.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
❏ Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind,
aufgestellt oder gelagert werden.
❏ Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
❏ Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig
❏ Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen
gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen
immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
modizieren
oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des
beeinussen.
❏ Seien Sie beim Umgang mit Tintenpatronen vorsichtig, da um die Tintenzuleitungsönung noch immer ein
wenig Tinte vorhanden sein kann.
❏ Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
❏ Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt
auf.
❏ Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
10
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Versuchen Sie nicht, die Tintenpatrone zu zerlegen, andernfalls könnte Tinte in die Augen oder auf die Haut
gelangen.
❏ Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht zu stark und schütteln Sie sie nicht. Vermeiden Sie auch, die
Tintenpatronen zu fest zu drücken oder die Typenschilder abzureißen. Dies könnte ein Auslaufen der Tinte
verursachen.
❏ Bewahren Sie Tintenpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Hinweise und Warnungen zum Drucker
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu
vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.
Hinweise und Warnungen zum Einrichten bzw. Verwenden des
Druckers
❏ Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
❏ Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
❏ Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
❏ Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
❏ Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
❏ Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an,
dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden
und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
❏ Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an
der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
❏ Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung
abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
❏ Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt
werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel
verbunden sind, beschädigt werden.
❏ Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
❏ Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
❏ Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen
❏ Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
der Vorlagenabdeckung sein.
Önen
Grundäche
hinausragt.
11
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
❏ Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
❏ Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
❏ Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
❏ Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
❏ Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, denn der Drucker kann dadurch beschädigt werden.
❏ Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
❏ Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
❏ Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
❏ Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen) bendet und dass die Tintenpatronen richtig eingesetzt sind.
❏ Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
P
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer
kabellosen Verbindung
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen
Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des
Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von
Funktionsstörungen zu Unfällen führen. Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten
Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden von Speicherkarten
❏ Entfernen Sie keine Speicherkarte und schalten Sie den Drucker nicht aus, wenn die LED einer Speicherkarte
blinkt.
❏ Die Methoden zur Verwendung von Speicherkarten variieren je nach Kartentyp. Lesen Sie in jedem Fall das mit
Ihrer Speicherkarte gelieferte Handbuch, wenn Sie ausführlichere Informationen benötigen.
❏ Verwenden Sie nur Speicherkarten, die mit dem Drucker kompatibel sind.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 189
Hinweise und Warnungen zur Verwendung des Touchpads
❏ Das LCD-Display kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund seiner Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
12
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder chemischen
Reiniger.
❏ Die äußere Abdeckung des Touchpads könnte bei starkem Druck brechen. Wenden Sie sich an den Händler,
wenn die
entfernen.
❏ Berühren Sie das Touchpad leicht mit dem Finger. Nicht zu stark drücken und nicht mit den Fingernägeln
bedienen.
❏ Das Touchpad ist ein kapazitives Eingabefeld, das nur auf direkte Fingerberührung reagiert. Das Touchpad
reagiert möglicherweise nicht auf die Berührung mit nassen Händen, Handschuhen oder über eine Schutzfolie
oder einen Auleber.
❏ Keine scharantigen Gegenstände wie z. B. Kugelschreiber, spitzige Bleistie usw. zur Bedienung verwenden.
❏ Kondensation, die im Innern des Touchpads durch große Temperatur- oder Feuchtigkeitsunterschiede entsteht,
kann die Leistung beeinträchtigen.
Touchpad-Oberäche
splittert oder bricht, und versuchen Sie nicht, die gebrochenen Teile zu
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im
Arbeitsspeicher der Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Einstellungen > Werkseinstlg. wiederh. > AlleEinstellungen auswählen.
13
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
BedienfeldHiermit können Sie den Drucker bedienen.
A
CD/DVD-FachZum Einlegen einer CD/DVD zur Beschriftung. Sollte im Druckerboden
B
aufbewahrt werden.
TintenpatronenhalterSetzen Sie die Tintenpatronen dort ein. Tinte wird an der Unterseite aus den
A
Druckkopfdüsen abgegeben.
14
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Vordere AbdeckungZum Einlegen von Papier in die Papierkassette önen.
A
AusgabefachNimmt das ausgegebene Papier auf Manuell herausziehen und zum
B
Einsetzen wieder hineinschieben.
Papierkassette 1Enthält Papier
C
Papierkassette 2
D
PapierführungsschieneSorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
E
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
VorlagenabdeckungVerhindert das Eindringen von externem Licht beim Scannen.
A
VorlagenglasLegen Sie die Vorlagen ein.
B
15
Benutzerhandbuch
ScannereinheitScannt die positionierten Vorlagen. Zum Auswechseln von Tintenpatronen
C
SpeicherkartensteckplatzSetzen Sie eine Speicherkarte ein.
D
Externe USB-SchnittstelleFür den Anschluss eines externen Speichergerätes oder eines PictBridge-
E
Druckergrundlagen
oder Entfernen von Papierstau önen. Diese Einheit sollte in der Regel
geschlossen sein.
kompatiblen Gerätes.
NetzeingangAnschluss für den Netzstecker
A
Hintere AbdeckungAbnehmen, um gestautes Papier zu entfernen.
B
BelüftungZum Ableiten der Hitze aus dem Druckerinnenraum. Belüftungen sind unten
C
rechts, unten links und auf der rechten Seite. Die Belüftungen beim
Aufstellen des Druckers nicht blockieren.
USB-AnschlussZum Anschließen eines USB-Kabels für die Verbindung mit einem Computer.
D
16
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Bedienfeld
Sie können den Winkel des Bedienfeldes ändern.
Tast en
A
B
C
D
E
F
G
H
u d l r
OKWählen Sie mit den Tasten u d l r ein Menü und drücken Sie die Taste OK, um das gewählte
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Schalten Sie den Drucker nicht aus, solange die Betriebsanzeige blinkt (während der Drucker in
Betrieb ist oder Daten verarbeitet).
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
Zeigt die Startseite an.
Zur Auswahl der Anzahl der zu druckenden Exemplare.
Stoppt den aktuellen Vorgang
Zeigt Menüs an, wie z. B. CD/DVD-Beschriftung und Kopieren.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück
Menü aufzurufen.
Startet einen Vorgang, wie z. B. Drucken oder Kopieren.
Anleitung für den LCD-Bildschirm
Menüs und Meldungen werden im LCD-Bildschirm angezeigt. Wählen Sie ein Menü oder eine Einstellung durch
Drücken der Tasten
u d l r
.
17
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Anleitung für den Startbildschirm
Die folgenden Symbole und Menüs werden im Startbildschirm angezeigt.
Symbole für den Netzwerkstatus werden angezeigt. Die Bedeutung der Symbole können Sie im Menü Hilfe
A
nachschlagen. Rufen Sie im Startbildschirm Hilfe mit der Taste
u
Symbolliste mit der Taste
oder d und drücken Sie dann OK.
l
oder r auf und drücken Sie dann OK. Wählen Sie
Funktionssymbole und Namen werden als Modussymbole angezeigt.
B
Kopie
Fotos drucken
Scan
Weitere
Funktionen
Ruhemodus
Einstellungen
WartungZugri auf die Menüs, die zur Verbesserung der Qualität Ihrer Ausdrucke empfohlen sind. Dies
HilfeZeigt Hilfsinformationen zur Standardbedienung, zur Bedeutung der auf dem LCD-Bildschirm
Ruft den Modus Kopie auf, mit dem Sie ein Dokument kopieren können.
Ruft den Modus Fotos drucken auf, mit dem Sie Fotos von der Speicherkarte drucken können.
Ruft den Modus Scan auf, mit dem Sie ein Dokument oder Foto scannen können.
Ruft den Modus Weitere Funktionen auf, mit dem Sie auf eine Vielzahl von Druckfunktionen
zugreifen können, wie z. B. Kopieren von Fotos, Drucken von Fotos in verschiedenen Layouts
und Kopieren oder Drucken auf eine CD/DVD.
Zeigt die Einstellung Ruhemodus, mit der Sie die Geräuschentwicklung des Druckers
reduzieren können. Dies kann jedoch die Druckgeschwindigkeit verringern. Ja nach Papiertypund Druckqualitätseinstellungen ändert sich die Druckergeräuschentwicklung nicht. Dies ist
eine Verknüpfung für das folgende Menü.
Einstellungen > Drucker-Setup > Ruhemodus
Ruft den Modus Einstellungen auf, mit dem Sie Wartungsaufgaben durchführen und
verschiedene Einstellungen für Druckerfunktionen und -vorgänge vornehmen können.
ist eine Verknüpfung für das folgende Menü.
Einstellungen > War tung
angezeigten Symbole und zur Problemlösung an.
Wi-Fi-SetupZeigt Menüs, mit denen Sie den Drucker für ein drahtloses Netzwerk einrichten können. Dies
Wenn l und r angezeigt werden, können Sie nach rechts oder links blättern.
Verfügbare Tasten werden angezeigt. In diesem Beispiel können Sie durch Drücken von OK zum ausgewählten
D
Menü wechseln.
18
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Zugehörige Informationen
& „Grundlagen des Kopierens“ auf Seite 96
& „Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer Speicherkarte“ auf Seite 58
& „Scannen über das Bedienfeld“ auf Seite 103
& „Fotos kopieren“ auf Seite 99
& „Drucken mit verschiedenen Layouts“ auf Seite 66
& „Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 59
& „Menüoptionen für Einstellungen-Modus“ auf Seite 134
& „Menüoptionen für Wartung“ auf Seite 134
& „Menüoptionen für Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 136
Eingeben von Zeichen
Um Zeichen und Symbole für Netzwerkeinstellungen vom Bedienfeld einzugeben, verwenden Sie die Tasten u,
d, l, r
Zeichen oder eine Funktion auf der Tastatur und drücken Sie dann OK zur Bestätigung. Wenn Sie mit der Eingabe
von Zeichen fertig sind, markieren Sie Fertig und drücken Sie dann die Taste OK.
und die Soware-Tastatur auf dem LCD-Bildschirm. Markieren Sie mit den Tasten u, d, l, oder r ein
Der angezeigte Bildschirm variiert entsprechend den Einstellungspunkten. Nachfolgend ist der Bildschirm zur
Eingabe des Kennwortes für das WiFi-Netzwerk abgebildet.
SymboleBeschreibungen
AB12Ändert Buchstaben in Großbuchstaben.
ab12Ändert Buchstaben in Kleinbuchstaben.
SymbolZeigt Symbole an.
l r
LeertasteEingabe eines Leerzeichens rechts vom Cursor.
FertigSchließt den Software-Tastaturbildschirm und önet ein Bestätigungsfenster oder ruft den nächsten
Bewegt den Cursor nach links oder rechts.
Löscht das Zeichen links vom Cursor (Rückschritt).
Bildschirm auf.
19
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Netzwerkeinstellungen
Arten von Netzwerkverbindungen
WLAN-Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und den Computer oder das Smartgerät mit dem WLAN-Access Point. Diese Methode
eignet sich für Heim- und Büronetzwerke, in denen die Computer über WLAN mit einem Access Point verbunden
sind.
Zugehörige Informationen
& „Anschließen an einen Computer“ auf Seite 21
& „Verbinden mit einem Smart-Gerät“ auf Seite 23
& „WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen“ auf Seite 23
Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung
Verwenden Sie diese Methode, wenn Sie zu Hause oder im Büro kein Wi-Fi einsetzen, oder wenn Sie den Drucker
direkt mit dem Computer ode Smart-Gerät verbinden möchten. In diesem Modus agiert der Drucker als
Zugangspunkt und Sie können bis zu vier Geräte mit dem Drucker verbinden, ohne einen Standard-Zugangspunkt
einsetzen zu müssen. Jedoch können Smartgeräte, die direkt mit dem Drucker verbunden sind, nicht über den
Drucker miteinander kommunizieren.
20
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Hinweis:
Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung ist eine Verbindungsmethode, die den Ad-Hoc-Modus ersetzen soll.
Der Drucker kann über Wi-Fi und Wi-Fi Direct (Simple AP) gleichzeitig verbunden werden. Wenn Sie jedoch in
Wi-Fi Direct (Simple AP) eine Netzwerkverbindung starten, wenn der Drucker über Wi-Fi verbunden ist, wird die
Wi-Fi-Verbindung vorübergehend getrennt.
Zugehörige Informationen
& „Vornahme von Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindungseinstellungen“ auf Seite 26
Anschließen an einen Computer
Wir empfehlen die Verwendung eines Installationsprogramms, um den Drucker an den Computer anzuschließen.
Sie können das Installationsprogramm auf eine der folgenden Methoden ausführen.
❏ Einrichten über die Website
Rufen Sie folgende Website auf, und geben Sie den Produktnamen ein.
http://epson.sn
Wech se ln S ie zu Setup, und klicken Sie dann auf Download im Abschnitt Download und Verbindung. Klicken
bzw. doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei, um das Installationsprogramm auszuführen. Lassen Sie
sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
❏ Einrichten mithilfe der Soware-Disc. (Nur für Modelle, die mit einer Soware-Disc geliefert werden, und
Computer mit entsprechenden Laufwerken.)
Legen Sie die Soware-Disc in den Computer ein, und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.
Auswählen der Verbindungsmethoden
Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm, bis der folgende Bildschirm angezeigt wird, und wählen Sie dann
die Verbindungsmethode des Druckers mit dem Computer aus.
21
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
❏ Wi n d o w s
Wählen Sie den Verbindungstyp aus und klicken Sie dann auf We it e r.
❏ Mac OS X
Wählen Sie den Verbindungstyp aus.
Lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen. Die erforderliche
Soware wird installiert.
22
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Verbinden mit einem Smart-Gerät
Sie können den Drucker über ein Smart-Gerät verwenden, wenn Sie den Drucker mit dem gleichen Wi-FiNetzwerk (SSID) wie das Smart-Gerät verbinden. Um den Drucker über ein Smart-Gerät zu verwenden, nehmen
Sie die Einrichtung über folgende Webseite vor. Greifen Sie über das Smart-Gerät, mit dem Sie den Drucker
verwenden möchten, auf die Webseite zu.
http://epson.sn > Setup
Hinweis:
Wenn Sie einen Computer und ein Smartgerät zur gleichen Zeit mit dem Drucker verbinden möchten, wird empfohlen, die
Verbindung zum Computer zuerst herzustellen.
WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen
Die Netzwerkeinstellungen lassen sich vom Bedienfeld des Druckers aus vornehmen. Verbinden Sie sich nach
Anschluss des Druckers an das Netzwerk von dem gewünschten Gerät aus (Computer, Smartphone, Tablet usw.)
mit dem Drucker
Zugehörige Informationen
& „Manuelle Wi-Fi-Einstellungen“ auf Seite 23
& „Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch Drücken einer Taste“ auf Seite 24
& „Vornehmen von WLAN-Einstellungen mit PIN Code-Einrichtung (WPS)“ auf Seite 25
& „Erweiterte Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 27
& „Vornahme von Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindungseinstellungen“ auf Seite 26
Manuelle Wi-Fi-Einstellungen
Die für die Verbindung mit einem Zugangspunkt erforderlichen Informationen können Sie manuell im
Druckerbedienfeld einrichten. Für die manuelle Einrichtung benötigen Sie die SSID und das Kennwort für einen
Zugangspunkt.
Hinweis:
Wenn Sie einen Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, nden Sie die SSID und das Passwort auf dem
Auleber.
eingerichtet hat oder sehen Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation nach.
Wenn Sie SSID und das Kennwort nicht kennen, wenden Sie sich an die Person, die den Zugangspunkt
1.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
2.Wählen Sie Wi - Fi (em pfo hl en) und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Drücken Sie die Taste OK.
23
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
4.Wählen Sie Wi-Fi-Setup-Assistent und drücken Sie dann die Taste OK.
5.Wählen Sie die SSID für den Zugangspunkt im Bedienfeld des Druckers und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis:
❏ Wenn die SSID, zu der Sie die Verbindung durchführen möchten, nicht auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt
wird, wählen Sie Erneut suchen und geben Sie die SSID dann direkt ein. Wird sie weiterhin nicht angezeigt, wählen
Sie Andere Netzwerke und geben Sie die SSID dann direkt ein.
❏ Falls Sie die SSID nicht kennen, sehen Sie bitte nach, ob sie sich auf dem Auleber am Zugangspunkt bendet. Falls
Sie den Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, können Sie die auf dem
SSID verwenden.
6.
Geben Sie das Passwort ein und wählen Sie dann Fertig. Drücken Sie die Taste OK.
Hinweis:
❏ Beachten Sie die Groß-/Kleinschreibung beim Kennwort.
❏ Falls Sie das Passwort nicht kennen, sehen Sie bitte nach, ob es sich auf dem Auleber am Zugangspunkt bendet.
Falls Sie den Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, können Sie das auf dem
aufgedruckte Passwort verwenden. Das Passwort kann auch als „Schlüssel“, „Passphrase“ usw. bezeichnet sein.
Auleber
aufgedruckte
Auleber
❏ Falls Sie das Passwort des Zugangspunkts nicht kennen, sehen Sie bitte in den Dokumenten nach, die Sie mit Ihrem
Zugangspunkt erhalten haben, oder wenden Sie sich an die Person, die das Passwort eingerichtet hat.
7.Überprüfen Sie die Einstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
8.Wählen Sie, ob Sie nach Abschluss der Einstellungen einen Netzwerkverbindungsbericht drucken möchten.
Hinweis:
Wenn die Verbindung nicht hergestellt werden kann, legen Sie Papier ein und drücken Sie dann die Taste
Netzwerkverbindungsbericht auszudrucken.
, um einen
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 28
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 164
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch Drücken einer Taste
Ein Wi-Fi-Netzwerk kann durch Drücken einer Taste am Zugangspunkt automatisch eingerichtet werden. Wenn
die folgenden Bedingungen erfüllt sind, können Sie dieses Verfahren zur Einrichtung verwenden.
❏ Der Zugangspunkt ist mit WPS (Wi-Fi Protected Setup) kompatibel.
❏ Die aktuelle Wi-Fi-Verbindung wurde durch Drücken einer Taste am Zugangspunkt hergestellt.
Hinweis:
Wenn Sie die Taste nicht nden können oder die Soware zur Einrichtung verwenden, nehmen Sie die mit dem
Zugangspunkt gelieferte Dokumentation zur Hand.
1.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
2.Wählen Sie Wi - Fi (em pfo hl en) und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Drücken Sie die Taste OK.
4.Wählen Sie Push-Button-Setup (WPS) und drücken Sie dann die Taste OK.
24
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
5.Halten Sie die Taste [WPS] am Zugangspunkt gedrückt, bis die Sicherheitslampe blinkt.
Falls Sie nicht wissen, wo sich die Taste [WPS]
sind,
6.Drücken Sie die Taste OK im Druckerbedienfeld. Folgen Sie der Bildschirmanleitung.
Hinweis:
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, starten Sie den Zugangspunkt neu, verringern Sie den Abstand des
Zugangspunktes zum Drucker und versuchen Sie es erneut. Wenn weiterhin keine Verbindung möglich ist, drucken Sie
einen Netzwerkverbindungsbericht aus und prüfen Sie die Abhilfemaßnahme.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 28
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 164
Sie ausführliche Informationen in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation.
nden
bendet,
oder falls am Zugangspunkt keine Tasten vorhanden
Vornehmen von WLAN-Einstellungen mit PIN Code-Einrichtung
(WPS)
Sie können sich mithilfe eines PIN-Code mit einem Zugangspunkt verbinden. Dieses Verfahren ist für die
Einrichtung anwendbar, wenn der Zugangspunkt WPS-fähig (Wi-Fi Protected Setup) ist. Geben Sie mit einem
Computer in einen Zugangspunkt einen PIN-Code ein.
1.Wählen Sie Einstellungen auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
Wählen Sie Netzwerkeinstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
2.
3.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
4.Wählen Sie PIN-Code-Setup (WPS) und drücken Sie dann die Taste OK.
5.Geben Sie mit dem Computer innerhalb von zwei Minuten den PIN-Code (eine 8-stellige Zahl) in den
Zugangspunkt ein, der auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt wird.
Hinweis:
Ausführliche Informationen zur Eingabe eines PIN-Codes nden Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten
Dokumentation.
6.Drücken Sie die Taste OK.
Die Einrichtung ist abgeschlossen, wenn die Abschlussmeldung angezeigt wird.
25
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Hinweis:
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, starten Sie den Zugangspunkt neu, verringern Sie den Abstand des
Zugangspunktes zum Drucker und versuchen Sie es erneut. Wenn weiterhin keine Verbindung möglich ist, drucken Sie
einen Verbindungsbericht aus und prüfen Sie die Abhilfemaßnahme.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 28
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 164
Vornahme von Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindungseinstellungen
Diese Methode ermöglicht die direkte Druckerverbindung mit Computern oder Smart-Geräten ohne
Zugangspunkt. Der Drucker agiert als Zugangspunkt.
Wi c h t i g :
c
Wenn Sie sich über eine Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung von einem Computer oder Smart-Gerät aus
verbinden, wird der Drucker mit dem gleichen Wi-Fi-Netzwerk (SSID) verbunden wie der Computer oder das
Smart-Gerät und die Kommunikation zwischen den Geräten wrid hergestellt. Da der Computer oder das SmartGerät bereits automatisch mit dem anderen Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist, falls der Drucker ausgeschaltet ist, wird
das Gerät nicht erneut mit dem vorherigen Wi-Fi-Netzwerk verbunden, wenn der Drucker eingeschaltet wird.
Verbinden Sie sich mit der SSID des Druckers für eine erneute Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung vom
Computer oder Smart-Gerät. Wenn Sie nicht jedes Mal, wenn Sie den Drucker ein- oder ausschalten eine
Verbindung herstellen möchten, empfehlen wir die Nutzung eines Wi-Fi-Netzwerkes, bei dem Sie den Drucker mit
einem Zugangspunkt verbinden.
1.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
2.
Wählen Sie Wi - Fi Dire ct und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Drücken Sie die Taste OK.
4.Drücken Sie die Taste OK, um die Einrichtung zu starten.
5.
Drücken Sie die Taste OK.
6.Prüfen Sie die SSID und das Kennwort auf dem Bedienfeld des Druckers. Wählen Sie auf dem
Netzwerkverbindungsbildschirm des Computers oder Smart-Gerätes die SSID, die auf dem Bedienfeld des
Druckers angezeigt wird, um sich zu verbinden.
7.
Geben Sie auf dem Computer oder Smart-Gerät das im Bedienfeld des Druckers angezeigte Kennwort ein.
8.
Drücken Sie nach dem Auau der Verbindung die Taste OK im Druckerbedienfeld.
9.Drücken Sie die Taste OK.
Zugehörige Informationen
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 28
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 164
26
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Erweiterte Netzwerkeinstellungen
Sie können den Netzwerkgerätenamen, TCP/IP-Einstellungen, DNS-Server usw. ändern. Prüfen Sie die
Netzwerkumgebung, bevor Sie etwas ändern.
1.Wählen Sie Einstellungen auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
2.Wählen Sie Netzwerkeinstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Wählen Sie Manuelle Netzwerkeinrichtung und drücken Sie dann die Taste OK.
4.
Geben Sie den Gerätenamen ein.
Sie können die folgenden Zeichen eingeben. Um den Gerätenamen festzulegen, bewegen Sie den Cursor auf
Fertig und drücken Sie dann die Taste OK.
❏ Gestattete Zeichen: A bis Z, a bis z, 0 bis 9, -.
❏ Nicht erlaubte Zeichen am Anfang: 0 bis 9.
❏ Nicht erlaubte Zeichen am Ende: -
Hinweis:
Wenn Sie ohne Eingabe des Gerätenamens die Taste OK drücken, wird der Standardgerätename gesetzt (EPSON und
die letzten sechs
5.Wählen Sie die Methode für die Zuweisung der IP-Adresse (TCP/IP-Einstellungen).
❏ Auto
Aktivieren, wenn Sie einen Zugangspunkt zu Hause verwenden oder erlauben, dass die IP-Adresse
automatisch mit DHCP zugewiesen werden soll.
❏ Manuell
Aktivieren, wenn Sie nicht möchten, dass die IP-Adresse geändert werden soll. Geben Sie IP-Adresse,
Subnetzmaske, Standard-Gateway, primären DNS-Server und sekundären DNS-Server entsprechend Ihrer
Netzwerkumgebung ein. Drücken Sie die Taste OK und fahren Sie mit Schritt 7 fort.
6.Wählen Sie die Methode zum Festlegen des DNS-Servers.
❏ Auto
Wählen Sie, ob die IP-Adresse automatisch bezogen werden soll.
❏ Manuell
Wählen Sie, ob Sie dem Gerät eine eindeutige DNS-Serveradresse zuweisen wollen. Geben Sie die Adressen
für den primären DNS-Server und den sekundären DNS-Server ein.
der Geräte-MAC-Adresse).
Ziern
7.
Wählen Sie, ob ein Proxyserver verwendet werden soll.
❏ Nicht verwenden
Aktivieren, wenn Sie den Drucker in einer Heimnetzwerkumgebung verwenden.
❏ Ve r we n d en
Aktivieren, wenn Sie einen Proxyserver in der Netzwerkumgebung verwenden und im Drucker einstellen
möchten. Geben Sie die Proxyserveradresse und Anschlussnummer ein.
27
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
8.Prüfen Sie die Einstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
Nach Abschluss der Netzwerkeinstellungen wird im LCD-Bildschirm eine Meldung angezeigt und nach kurzer
Zeit erscheint wieder der Startbildschirm.
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus
Überprüfen des Netzwerkstatus mit dem Netzwerksymbol
Anhand des Netzwerksymbols im Startbildschirm des Druckers können Sie den Netzwerkverbindungsstatus
prüfen. Das Symbol ändert sich je nach Verbindungstyp und Stärke des Hochfrequenzsignals. Wählen Sie für
weitere Informationen Hilfe > Symbolliste auf dem Druckerbedienfeld.
Prüfen des Netzwerkstatus im Bedienfeld
Sie können auch andere netzwerkbezogene Informationen durch Aufrufen der entsprechenden Netzwerkmenüs
anzeigen.
1.Wählen Sie Einstellungen auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
2.Wählen Sie Netzwerkeinstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Wählen Sie Netzwerkstatus und drücken Sie dann die Taste OK.
Zeigt den Verbindungsstatus von Wi-Fi und Wi-Fi Direct (Simple AP) an. Sie können prüfen, ob der Drucker
mit dem Netzwerk verbunden ist oder wie viele Geräte verbunden sind, wenn der Drucker über eine Wi-Fi
Direct (Simple AP)-Verbindung verbunden ist.
4.Um andere Informationen zu prüfen, drücken Sie die Taste
entsprechenden Menüs.
❏ Wi - F i - S t a t u s
Zeigt die Netzwerkinformationen (IP-Adresse anfordern, Standard-Gateway, DNSServereinrichtungsmodus und so weiter) für Wi-Fi-Verbindungen an.
❏ Wi-Fi Direct-Status
Zeigt die Netzwerkinformationen (IP-Adresse anfordern, die Anzahl der verbundenen Geräte, StandardGateway und so weiter) für Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindungen an.
❏ Epson Connect-Status
Anzeige der registrierten Informationen für Epson Connect-Dienste.
l
oder r und wählen Sie dann die
❏ Google-Cloud-Druckstatus
Anzeige der registrierten Informationen für Google Cloud Print-Dienste und des Verbindungsstatus.
❏ Statusblatt drucken
Stellen Sie sicher, dass Papier in den Drucker eingelegt ist und drücken Sie dann die Taste
Netzwerkstatusblatt zu drucken.
28
x
, um ein
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Drucken eines Netzwerkverbindungsberichts
Sie können einen Netzwerkverbindungsbericht drucken, um den Status zwischen dem Drucker und dem
Zugangspunkt zu prüfen.
1.Legen Sie Papier ein.
2.Wählen Sie Einstellungen auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
3.Wählen Sie Netzwerkeinstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
4.
Wählen Sie Verbindungstest und drücken Sie dann die Taste OK.
Die Überprüfung der Verbindung beginnt.
5.Wählen Sie Ja und drücken Sie dann die Taste OK.
6.Drücken Sie
Wenn ein Fehler aufgetreten ist, prüfen Sie den Netzwerkverbindungsbericht und folgen Sie den gedruckten
Abhilfemaßnahmen.
Zugehörige Informationen
& „Meldungen und Abhilfemaßnahmen im Netzwerkverbindungsbericht“ auf Seite 30
x
, um einen Netzwerkverbindungsbericht auszudrucken.
29
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Meldungen und Abhilfemaßnahmen im Netzwerkverbindungsbericht
Überprüfen Sie die Meldungen und Fehlercodes im Netzwerkverbindungsbericht und führen Sie dann die
folgenden Abhilfemaßnahmen durch.
a. Fehlercode
b. Meldungen zur Netzwerkumgebung
a. Fehlercode
CodeAbhilfemaßnahme
E-1❏ Vergewissern Sie sich, dass das Ethernet-Kabel an den Drucker, einen Hub oder ein anderes Netzwerkgerät
angeschlossen ist.
❏ Vergewissern Sie sich, dass der Hub oder die anderen Netzwerkgeräte eingeschaltet sind.
30
Benutzerhandbuch
CodeAbhilfemaßnahme
Netzwerkeinstellungen
E-2
E-3
E-7
❏ Vergewissern Sie sich, dass der Zugangspunkt eingeschaltet ist.
❏ Überprüfen Sie, dass der Computer oder die anderen Geräte richtig mit dem Zugangspunkt verbunden sind.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Zugangspunkts auf. Entfernen Sie eventuell vorhandene Hindernisse
zwischen beiden Geräten.
❏ Falls Sie die SSID manuell eingegeben haben, überprüfen Sie, ob sie richtig ist. Überprüfen Sie die SSID über
den Abschnitt Netzwerkstatus des Netzwerkverbindungsberichts.
❏ Um ein Netzwerk mithilfe Push-Button-Setup einzurichten, vergewissern Sie sich, dass der Zugangspunkt
WPS unterstützt. Falls er WPS nicht unterstützt, können Sie kein Netzwerk mithilfe eines Tastendrucks
einrichten.
❏ Achten Sie darauf, dass nur ASCII-Schriftzeichen (alphanumerische Zeichen und Symbole) für die SSID
verwendet werden. Der Drucker kann eine SSID, die andere Schriftzeichen als ASCII-Zeichen enthält, nicht
anzeigen.
❏ Überprüfen Sie SSID und Kennwort, bevor Sie sich mit dem Zugangspunkt verbinden. Wenn Sie einen
Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, nden Sie die SSID und das Passwort auf dem
Aufkleber. Wenn Sie SSID und Passwort nicht wissen, wenden Sie sich an die Person, die den Zugangspunkt
eingerichtet hat oder sehen Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation nach.
❏ Wenn Sie sich mit einer SSID verbinden möchten, die mithilfe der Tethering-Funktion eines Smart-Gerätes
erstellt wurde, überprüfen Sie SSID und Kennwort in der mit dem Smart-Gerät mitgelieferten
Dokumentation.
❏ Wenn die Wi-Fi-Verbindung plötzlich unterbrochen wird, überprüfen Sie Folgendes. Falls einer dieser Punkte
setzen Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe des Installationsprogramms zurück. Sie können es
zutrit,
über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
❏ Ein weiteres Smart-Gerät wurde mithilfe des Push-Button-Setup zum Netzwerk hinzugefügt.
❏ Das Wi-Fi-Netzwerk wurde mit einer anderen Methode als dem Push-Button-Setup eingerichtet.
E-5Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitstyp des Zugangspunktes einer der folgenden Einstellungen entspricht. Ist
dies nicht der Fall, ändern Sie den Sicherheitstyp des Zugangspunkts und führen Sie dann eine Rücksetzung der
Netzwerkeinstellungen des Druckers durch.
❏ WEP-64 Bit (40 Bit)
❏ WEP-128 Bit (104 Bit)
❏ WPA PSK (TKIP/AES)
❏ WPA2 PSK (TKIP/AES)
❏ WPA (TKIP/AES)
❏ WPA2 (TKIP/AES)
*: WPA PSK ist auch als WPA Personal bekannt. WPA2 PSK ist auch als WPA2 Personal bekannt.
E-6❏ Vergewissern Sie sich, dass das Filtern von MAC-Adressen deaktiviert ist. Falls es aktiviert ist, registrieren Sie
die MAC-Adresse des Druckers, damit sie nicht herausgeltert wird. Einzelheiten dazu nden Sie in den
Dokumenten, die mit dem Zugangspunkt mitgeliefert wurden. Sie können die Drucker-MAC-Adresse in der
Spalte Netzwerkstatus eines Netzwerkverbindungsberichts prüfen.
❏ Wenn am Zugangspunkt die gemeinsame Authentizierung als WEP-Sicherheitsmethode aktiviert ist, achten
Sie darauf, dass Authentizierungsschlüssel und Index richtig sind.
E-8❏ Aktivieren Sie DHCP im Zugangspunkt, wenn „IP-Adresse beziehen“ im Drucker auf Auto eingestellt ist.
❏ Wenn „IP-Adresse beziehen“ im Drucker auf Manuell eingestellt ist, ist die IP-Adresse, die Sie manuell
eingestellt haben, außerhalb des zulässigen Bereichs (z. B.: 0.0.0.0) und wird deaktiviert. Legen Sie eine
gültige IP-Adresse über das Druckerbedienfeld oder Web Cong fest.
*
*
31
Benutzerhandbuch
CodeAbhilfemaßnahme
E-9Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Geräte sind eingeschaltet.
❏ Sie können über die Geräte, die Sie mit dem Drucker verbinden möchten, auf das Internet und andere
Computer oder Netzwerkgeräte in demselben Netzwerk zugreifen.
Sollte das Problem nach Prüfen der obigen Punkte fortbestehen, setzen Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe
des Installationsprogramms zurück. Sie können es über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
E-10Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Andere Geräte im Netzwerk sind eingeschaltet.
❏ Die Netzwerk-Adressen (IP-Adresse, Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind korrekt, wenn Sie „IP-
Adresse beziehen“ im Drucker auf Manuell eingestellt haben.
Falls diese Einstellungen falsch sind, stellen Sie die Netzwerk-Adresse erneut ein. Sie können die IP-Adresse,
Subnetzmaske und das Standard-Gateway über den Abschnitt Netzwerkstatus des
Netzwerkverbindungsberichts überprüfen.
Netzwerkeinstellungen
Wenn DHCP aktiviert ist, ändern Sie „IP-Adresse beziehen“ des Druckers auf Auto. Wenn Sie die IP-Adresse
manuell festlegen wollen, überprüfen Sie die IP-Adresse des Druckers über den Abschnitt Netzwerkstatus des
Netzwerkverbindungsberichts und wählen Sie dann auf dem Netzwerkeinstellungsbildschirm „Manuell“. Stellen
Sie die Subnet-Maske auf [255.255.255.0] ein.
E-11Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Standard-Gateway-Adresse ist korrekt, wenn Sie TCP/IP-Setup des Druckers auf „Manuell“ setzen.
❏ Das Gerät, das als Standard-Gateway eingestellt wurde, ist eingeschaltet.
Stellen Sie die korrekte Standard-Gateway-Adresse ein. Sie können die Standard-Gateway-Adresse im Abschnitt
Netzwerkstatus des Netzwerkverbindungsberichts prüfen.
E-12Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Andere Geräte im Netzwerk sind eingeschaltet.
❏ Die Netzwerk-Adressen (IP-Adresse, Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind korrekt, falls Sie sie manuell
eingegeben haben.
❏ Die Netzwerk-Adressen für die anderen Geräte (Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind gleich.
❏ Die IP-Adresse ist nicht in Konikt mit anderen Geräten.
Sollte das Problem mithilfe der obigen Abhilfemaßnahmen nicht behoben worden sein, gehen Sie wie folgt vor.
❏ Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen auf dem Computer vor, der sich im gleichen Netzwerk
der Drucker, der das Installationsprogramm nutzt. Sie können es über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
bendet
wie
❏ An einem Zugangspunkt, der den WEP-Sicherheitstyp verwendet, können Sie mehrere Passwörter
registrieren. Falls mehrere Passwörter registriert sind, überprüfen Sie, ob das zuerst registrierte Passwort im
Drucker eingestellt ist.
32
Benutzerhandbuch
CodeAbhilfemaßnahme
E-13Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Netzwerkgeräte, wie etwa der Zugangspunkt, Hub und Router, sind eingeschaltet.
❏ Die TCP/IP-Einstellungen für die Netzwerkgeräte wurden nicht manuell konguriert. (Wenn die TCP/IP-
Einstellungen des Druckers automatisch und die TCP/IP-Einstellungen für die anderen Netzwerkgeräte
manuell konguriert werden, kann das Netzwerk des Druckers von dem der anderen Geräte abweichen.)
Sollte das Problem mithilfe der obigen Abhilfemaßnahmen nicht behoben worden sein, gehen Sie wie folgt vor.
❏ Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen auf dem Computer vor, der sich im gleichen Netzwerk bendet wie
der Drucker, der das Installationsprogramm nutzt. Sie können es über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
❏ An einem Zugangspunkt, der den WEP-Sicherheitstyp verwendet, können Sie mehrere Passwörter
registrieren. Falls mehrere Passwörter registriert sind, überprüfen Sie, ob das zuerst registrierte Passwort im
Drucker eingestellt ist.
b. Meldungen zur Netzwerkumgebung
Netzwerkeinstellungen
MeldungAbhilfemaßnahme
*Für den eingegebenen Netzwerknamen
(SSID) sind mehrere passende
Netzwerknamen (SSID) gefunden worden.
Netzwerknamen (SSID) prüfen.
Die Wi-Fi-Umgebung muss verbessert
werden. Schalten Sie den WLAN-Router
aus und wieder ein. Falls sich die
Verbindung nicht verbessert, lesen Sie in
der Dokumentation des WLAN-Routers
nach.
*Es können keine weiteren Geräte
verbunden werden. Trennen Sie eines der
verbundenen Geräte, wenn Sie ein
weiteres hinzufügen möchten.
Die gleiche SSID wurde möglicherweise für mehrere Zugangspunkte
festgelegt. Überprüfen Sie die Einstellungen an den Zugangspunkten und
ändern Sie dann die SSID.
Schalten Sie den Zugangspunkt ein, nachdem Sie den Drucker näher am
Zugangspunkt positioniert und jegliche Hindernisse zwischen ihnen entfernt
haben. Ist die Verbindung weiterhin nicht möglich, schlagen Sie in der mit
dem Zugangspunkt mitgelieferten Dokumentation nach.
Sie können bei einer Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung gleichzeitig bis zu
vier Computer und Smart-Geräte verbinden. Um einen anderen Computer
oder ein anderes Smart-Gerät hinzuzufügen, trennen Sie zuerst eines der
verbundenen Geräte.
Zugehörige Informationen
& „Anschließen an einen Computer“ auf Seite 21
& „Web Cong“ auf Seite 140
& „Einige Verbindung von meinem Gerät aus ist trotz richtiger Netzwerkeinstellungen nicht möglich“ auf
Seite 165
Netzwerkstatusblatt drucken
Sie können detaillierte Netzwerkinformationen überprüfen, indem Sie sie drucken.
1.Legen Sie Papier ein.
2.Wählen Sie Einstellungen auf dem Startbildschirm und drücken Sie dann die Taste OK.
3.
Wählen Sie Netzwerkeinstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
33
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
4.Wählen Sie Netzwerkstatus und drücken Sie dann die Taste OK.
5.
Drücken Sie die Taste
6.Drücken Sie die Taste
Das Netzwerkstatusblatt wird gedruckt.
l
oder r, wählen Sie dann Statusblatt drucken mit der Taste u oder d.
x
.
Austauschen oder Hinzufügen neuer Access Points
Sollte sich die SSID durch Austauschen eines Access Points ändern, oder durch Hinzufügen eines Access Points ein
neues Netzwerk entstehen, setzen Sie bitte die WLAN-Einstellungen zurück.
Zugehörige Informationen
&
„Ändern der Verbindungsmethode mit einem Computer“ auf Seite 34
Ändern der Verbindungsmethode mit einem
Computer
Einstellen einer neuen Verbindungsmethode mithilfe des Installationsprogramms.
❏ Einrichten über die Website
Rufen Sie folgende Website auf, und geben Sie den Produktnamen ein.
http://epson.sn
Wech se ln S ie zu Setup, und klicken Sie dann auf Download im Abschnitt Download und Verbindung. Klicken
bzw. doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei, um das Installationsprogramm auszuführen. Lassen Sie
sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
❏ Einrichten mithilfe der Soware-Disc. (Nur für Modelle, die mit einer Soware-Disc geliefert werden, und
Computer mit entsprechenden Laufwerken.)
Legen Sie die
Auswählen von Verbindungsmethode ändern
Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm, bis folgender Bildschirm angezeigt wird.
Soware-Disc
in den Computer ein, und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.
34
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
❏ Wi n d o w s
Wä hl e n S i e Verbindungsmethode ändern oder erneut einstellen auf dem Bildschirm
wählen und klicken Sie dann auf We it e r.
Soware-Installation
❏ Mac OS X
Wählen Sie aus, wie der Drucker mit dem Computer verbunden werden soll.
Deaktivieren von Wi-Fi im Bedienfeld
Bei Deaktivierung von Wi-Fi wird die Wi-Fi-Verbindung getrennt.
1.Wählen Sie Einstellungen auf dem Startbildschirm.
35
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
2.Wählen Sie Netzwerkeinstellungen.
3.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p .
4.
Wählen Sie Wi-Fi deaktivieren.
5.Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann Ja.
Trennen einer Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung
über das Bedienfeld
Hinweis:
Wenn Wi-Fi Direct (Simple AP) deaktiviert wird, werden alle Computer und Smart-Geräte, die über Wi-Fi Direct (Simple
AP) mit dem Drucker verbunden sind, getrennt. Wenn Sie nur ein bestimmtes Gerät trennen möchten, trennen Sie anstelle
der Verbindung zum Drucker die Verbindung zum Gerät.
1.Wählen Sie Einstellungen auf dem Startbildschirm.
2.Wählen Sie Netzwerkeinstellungen.
3.Wählen Sie Wi - F i - S e t u p .
4.
Wählen Sie Wi-Fi Direct-Einrichtung.
5.
Wählen Sie Wi-Fi Direct deaktivieren.
6.Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann Ja.
Wiederherstellen der Netzwerkeinstellungen im
Bedienfeld
Sie können alle Netzwerkeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
1.Wählen Sie Einstellungen auf dem Startbildschirm.
2.Wählen Sie Werkseinstlg. wiederh. > Netzwerkeinstellungen.
3.Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann Ja.
36
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Laden von Papier
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier
❏ Lesen Sie die dem Papier beigefügte Gebrauchsanweisung.
❏ Vor dem Einlegen sollten Sie den Papierstapel
weder aufgefächert noch aufgerollt werden. Andernfalls könnte die bedruckbare Seite beschädigt werden.
❏ Vor dem Einlegen muss gewelltes Papier geglättet werden. Alternativ können Sie das Papier auch vorsichtig
anders herum aufrollen. Es könnte zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen, wenn auf
gewelltem Papier gedruckt wird.
auächern
und die Kanten bündig ausrichten. Fotopapier darf
❏ Verwenden Sie kein Papier, das gewellt, eingerissen, eingeschnitten, gefaltet, feucht, zu dick, zu dünn oder mit
Aulebern versehen ist. Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
❏ Vor dem Einlegen sollten Sie den Umschlagstapel auächern und die Kanten bündig ausrichten. Sind die
gestapelten Umschläge durch
plätten.
❏ Verwenden Sie keine Umschläge, die Wellen oder Falten aufweisen. Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder
Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
❏ Verwenden Sie keine Umschläge mit Fenstern oder mit selbstklebender Oberäche auf der Umschlagklappe.
❏ Verwenden Sie möglichst keine zu dünnen Umschläge, da sie sich beim Drucken kräuseln können.
Zugehörige Informationen
& „Druckerspezikationen“ auf Seite 185
aufgebläht, drücken Sie auf den Stapel, um den Stapel vor dem Einlegen zu
Lu
37
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Verfügbares Papier und Fassungskapazität
Epson
empehlt
die Verwendung von Epson-Originalpapier, um hochwertige Ausdrucke zu gewährleisten.
*1 Randlosdruck ist für 2-seitiges Drucken nicht verfügbar.
*2 Für manuelles 2-seitiges Drucken können Sie bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
*3 Es kann nur vom Computer gedruckt werden.
*3
A4–20–✓
10×15 cm (4×6 Zoll),
13×18 cm (5×7 Zoll)
A4–20–✓
A4–1Auto, Manuell✓
A4–80––
A4–1––
2020
Hinweis:
Welches Papier verfügbar ist, hängt vom Standort ab. Die neuesten Informationen zur Verfügbarkeit von Papier in Ihrer
Gegend erhalten Sie vom Epson-Support.
Dreiecksymbo
l
gekennzeichn
eten Linie an
der
Papierführung
*2
.
Umschlag
*1
Legal
*1
A6
Benutzerdeniert
*1
Envelope #10, Envelope
*1
–1Manuell
2020Manuell
–1Manuell
–10––
DL, Envelope C6
*1 Es kann nur vom Computer gedruckt werden.
*2 Für manuelles 2-seitiges Drucken können Sie bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
Zugehörige Informationen
& „Bezeichnungen und Funktionen der Teile“ auf Seite 14
& „Website des technischen Supports“ auf Seite 196
Papiersortenliste
Wählen Sie für ein optimales Druckergebnis die dem Papier entsprechende Papiersorte.
MediennameMedium
BedienfeldDruckertreiber, Smartphone/
Tab le t -P C
Epson Bright White Ink Jet Paper
Epson Ultra Glossy Photo Paper
Epson Premium Glossy Photo Paper
*1
*1
*1
Epson Premium Semigloss Photo Paper
Epson Photo Paper Glossy
*1
NormalpapierNormalpapier
Ultra GlossyEpson Ultra Glossy
Prem. GlossyEpson Premium Glossy
*1
Prem. SemiglossEpson Premium Semigloss
GlossyPhoto Paper Glossy
*2
Epson Matte Paper-Heavyweight
Epson Double-Sided Matte Paper
*1
*1
MatteEpson Matte
39
Benutzerhandbuch
MediennameMedium
Laden von Papier
BedienfeldDruckertreiber, Smartphone/
Tab le t -P C
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
Epson Iron-On Cool Peel Transfer PaperNormalpapierNormalpapier
Epson Photo Stickers
Normalpapier
UmschlagUmschlagUmschlag
*1 Diese Papiersorten sind mit „Exif Print“ und „PRINT Image Matching“ kompatibel, wenn mit dem Druckertreiber gedruckt
wird. Weitere Informationen dazu nden Sie in der mit der Exif-Print- oder PRINT-Image-Matching-kompatiblen
Digitalkamera gelieferten Dokumentation.
*2 Bei Smartphones/Tablet-PCs können Sie diese Medien wählen, wenn mit Epson iPrint gedruckt wird.
*1
*1
*1
Fotoqualität TSEpson Photo Quality Ink Jet
FotoaufkleberEpson Photo Stickers
NormalpapierNormalpapier
*2
Funktion für Papierquellen
Dieser Drucker besitzt zwei Papierquellen. Legen Sie Papier mit dem geeigneten Format und Typ für Ihre
Druckerfordernisse ein.
Papierkassette 1❏ Sie können kleinformatiges Fotopapier einlegen.
A
❏ Wenn Sie das gleiche Papier in die Papierkassette 1 und Papierkassette 2
einlegen und Kassette 1>Kassette 2 als Einstellung für Papierquelle in
den Druckereinstellungen auswählen, zieht der Drucker das Papier
automatisch aus der Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer
ist.
Papierkassette 2Es wird empfohlen, A4-Normalpapier einzulegen, da es häug verwendet
B
wird.
40
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, prüfen Sie, dass kein Papier auf dem Fach liegt und schließen Sie es dann durch
Hineindrücken mit der Hand.
1.Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
2.Önen Sie die vordere Abdeckung.
3.Prüfen Sie, dass der Drucker nicht in Betrieb ist, und ziehen Sie dann die Papierkassette 1 heraus.
Papierkassette 1 hat zur einfachen Erkennung eine Ausrichtungsmarkierung
Wi c h t i g :
.
c
Wenn sich die Papierkassette 1 zu weit im Drucker
4.
Schieben Sie die Papierführungsschienen bis zur maximalen Position.
bendet,
schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.
41
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
5.Schieben Sie die vordere Papierführungsschiene an die Position, die dem zu verwendenden Papierformat
entspricht.
6.
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten zeigend so ein, dass es an die vordere
Papierführungsschiene anstößt.
Wi c h t i g :
c
❏ Achten Sie darauf, dass das Papier nicht über das Dreiecksymbol am Kassettenende hinaussteht.
❏ Legen Sie nicht mehr Blätter ein, als die für das Papier angegebene Höchstzahl. Legen Sie Papier nicht über
die mit dem Dreiecksymbol gekennzeichnete Linie an der Papierführung ein.
❏ Foto-Auleber-Blatt
42
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Folgen Sie zum Einlegen eines Blattes mit Foto-Aulebern der mit den Aulebern gelieferten Anleitung.
Legen Sie keine Unterlegblätter in dieses Gerät ein.
7.Schieben Sie die rechte Papierführung an die Papierkante.
8.Setzen Sie die Papierkassette 1 ein. Richten Sie die Markierungen am Drucker und am Fach miteinander aus.
43
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
9.Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Einstellungen für das Papierformat und den Papiertyp. Um diese
u
Einstellungen zu verwenden, wählen Sie Bestätigen mit der Taste
mit Schritt 11 fort. Wenn Sie die Einstellungen ändern möchten, wählen Sie Ändern mit der Taste
drücken Sie OK und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis:
❏ Wenn die Funktion Papiereinstellungsalarm ausgewählt ist, wird eine Meldung wird angezeigt, wenn das
registrierte Papierformat und der Papiertyp von den Druckeinstellungen abweichen.
oder d, drücken Sie OK und fahren Sie
u
oder d,
❏ Der Papiereinstellungsbildschirm erscheint nicht, wenn Sie
deaktiviert haben. Fahren Sie mit Schritt 11 fort. In dieser Situation können Sie nicht mit einem iPhone oder iPad
mit AirPrint drucken.
10. Wählen Sie das Papierformat im Papiereinstellungsbildschirm mit der Taste u oder d und drücken Sie dann
OK. Wählen Sie die Papiersorte im Papiereinstellungsbildschirm auf die gleiche Weise und drücken Sie dann
OK. Überprüfen Sie die Einstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis:
Sie können den Bildschirm mit den Einstellungen für Papierformat und Papiertyp auch durch Auswahl der
Papierzufuhr in den folgenden Menüs aufrufen.
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 37
&
„Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 38
&
„Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 68
&
„Menüoptionen für Assistentfunktionen“ auf Seite 138
44
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, prüfen Sie, dass kein Papier auf dem Fach liegt und schließen Sie es dann durch
Hineindrücken mit der Hand.
1.Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
2.Önen Sie die vordere Abdeckung.
3.Prüfen Sie, dass der Drucker nicht in Betrieb ist, und ziehen Sie dann die Papierkassette 2 heraus.
4.Schieben Sie die Papierführungsschienen bis zur maximalen Position.
45
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
5.Schieben Sie die vordere Papierführungsschiene an die Position, die dem zu verwendenden Papierformat
entspricht.
6.Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten zeigend so ein, dass es an die vordere
Papierführungsschiene anstößt.
46
Benutzerhandbuch
Wi c h t i g :
c
❏ Achten Sie darauf, dass das Papier nicht über das Dreiecksymbol am Kassettenende hinaussteht.
❏ Legen Sie nicht mehr Blätter ein, als die für das Papier angegebene Höchstzahl. Legen Sie Normalpapier
nicht über die mit dem Dreiecksymbol gekennzeichnete Linie an der Papierführung ein.
Laden von Papier
❏ Umschläge
❏ Foto-Auleber-Blatt
Folgen Sie zum Einlegen eines Blattes mit Foto-Aulebern der mit den Aulebern gelieferten Anleitung.
Legen Sie keine Unterlegblätter in dieses Gerät ein.
47
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
❏ Papier größer als A4
Ziehen Sie vorher die Papierkassette 1 heraus.
7.Schieben Sie die rechte Papierführung an die Papierkante.
8.Setzen Sie die Papierkassette 2 ein.
48
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
9.Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Einstellungen für das Papierformat und den Papiertyp. Um diese
u
Einstellungen zu verwenden, wählen Sie Bestätigen mit der Taste
mit Schritt 11 fort. Wenn Sie die Einstellungen ändern möchten, wählen Sie Ändern mit der Taste
drücken Sie OK und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis:
❏ Wenn die Funktion Papiereinstellungsalarm ausgewählt ist, wird eine Meldung wird angezeigt, wenn das
registrierte Papierformat und der Papiertyp von den Druckeinstellungen abweichen.
oder d, drücken Sie OK und fahren Sie
u
oder d,
❏ Der Papiereinstellungsbildschirm erscheint nicht, wenn Sie
haben. Fahren Sie mit Schritt 11 fort. In dieser Situation können Sie nicht mit einem iPhone oder iPad mit AirPrint
drucken.
10. Wählen Sie das Papierformat im Papiereinstellungsbildschirm mit der Taste u oder d und drücken Sie dann
OK. Wählen Sie die Papiersorte im Papiereinstellungsbildschirm auf die gleiche Weise und drücken Sie dann
OK. Überprüfen Sie die Einstellungen und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis:
Sie können den Bildschirm mit den Einstellungen für Papierformat und Papiertyp auch durch Auswahl der
Papierzufuhr in den folgenden Menüs aufrufen.
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 37
&
„Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 38
&
„Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 68
&
„Menüoptionen für Assistentfunktionen“ auf Seite 138
49
Benutzerhandbuch
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Platzieren von Vorlagen auf dem Vorlagenglas
Wi c h t i g :
c
Achten Sie bei der Verwendung sperriger Vorlagen, wie z. B. einem Buch, darauf, dass kein externes Licht direkt auf
das Vorlagenglas scheint.
1.Önen Sie die Vorlagenabdeckung.
2.Entfernen Sie ggf. Staub und Flecken vom Vorlagenglas.
3.Legen Sie die Vorlage mit der bedruckten Seite nach unten ein und schieben Sie sie bis zur Eckmarkierung.
Hinweis:
Ein Bereich von 1,5 mm von der Kante des Vorlagenglases aus wird nicht gescannt.
4.Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig.
5.Entfernen Sie die Vorlagen nach dem Scanvorgang.
Hinweis:
Wenn Sie die Vorlagen für längere Zeit auf dem Vorlagenglas liegen lassen, können sie an der Glasäche festkleben.
50
Benutzerhandbuch
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Auegen verschiedener Vorlagen
Auegen von Fotos zum Kopieren
Sie können mehrere Fotos gleichzeitig
30×40 mm. Platzieren Sie die Fotos 5 mm entfernt von der Eckmarkierung des Vorlagenglas und belassen Sie 5
mm Abstand zwischen den Fotos. Sie können Fotos unterschiedlicher Größe gleichzeitig einlegen.
Maximalgröße: 10×15 cm (4×6 Zoll)
Auegen
Legen Sie eine CD/DVD in die Mitte des Vorlagenglas. Wenn die CD/DVD nicht genau in der Mitte liegt, wird die
Position automatisch angepasst.
einer CD/DVD zum Kopieren der Beschriftung
auegen,
um separate Kopien zu erstellen. Die Fotos sollten größer sein als
Gleichzeitiges Auegen mehrerer Fotos für das Scannen
Sie können im Fotomodus in Epson Scan 2 mehrere Fotos gleichzeitig scannen und die einzelnen Bilder
speichern, wenn Sie Vo rs c h au b i ld aus der Liste oberhalb des Vorschaufensters wählen. Legen Sie die Fotos etwa
51
Benutzerhandbuch
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
4,5 mm vom horizontalen bzw. vertikalen Rand des Vorlagenglas auf, mit einem Abstand von mindestens 20 mm
voneinander. Die Fotos sollten größer sein als 15×15 mm.
52
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
Einsetzen einer Speicherkarte
Unterstützte Speicherkarten
*
miniSD
miniSDHC
microSD*
microSDHC
microSDXC
SD
SDHC
SDXC
*
*
*
*Verwenden Sie einen für den Speicherkartensteckplatz passenden Adapter. Andernfalls könnte die Karte feststecken.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 189
Einsetzen und Entfernen von Speicherkarten
1.
Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
Der Drucker liest die Daten und die Anzeige blinkt. Wenn das Lesen abgeschlossen ist, blinkt die Anzeige
nicht mehr und leuchtet im Dauerlicht.
53
Benutzerhandbuch
Wi c h t i g :
c
❏ Setzen Sie eine Speicherkarte gerade in den Drucker ein.
❏ Sie sollte noch etwas herausstehen. Versuchen Sie nicht, die Karte mit Gewalt ganz in den Kartenschlitz zu
schieben.
Einsetzen einer Speicherkarte
2.Wenn Sie die Speicherkarte nicht mehr benötigen, achten Sie darauf, dass die Anzeige nicht blinkt und
nehmen Sie dann die Karte heraus.
Wi c h t i g :
c
Wenn Sie die Speicherkarte entfernen, solange die Anzeige blinkt, kann es zu Datenverlust auf der
Speicherkarte kommen.
54
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
Hinweis:
Wenn Sie von einem Computer auf die Speicherkarte zugreifen, müssen Sie die Hardware sicher aus dem Computer
auswerfen.
Zugehörige Informationen
& „Zugri auf eine Speicherkarte von einem Computer“ auf Seite 195
55
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
Bedruckbare CD/DVDs
Sie können auf runden 12-cm-CD/DVDs drucken, die als geeignet zum Bedrucken gekennzeichnet sind, z. B.
durch die Aufschri „Auf der Labeläche bedruckbar“ oder „Mit einem Tintenstrahldrucker bedruckbar“. Um
eine CD/DVD mit einer höherwertigen Druckäche zu bedrucken, wählen Sie im Druckertreiber CD/DVDPremium Surface als Einstellung für Druckmedium.
Sie können auch auf Blu-ray Discs™ drucken.
Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs
❏ Beachten Sie zur Handhabung von CD/DVDs oder zum Schreiben von Daten die mit der CD/DVD gelieferte
Dokumentation.
❏ Bedrucken Sie die CD/DVD erst, nachdem die Daten darauf geschrieben worden sind. Fingerabdrücke,
Schmutz oder Kratzer auf der
❏ Abhängig vom CD/DVD-Typ oder den Druckdaten kann es vorkommen, dass Tinte verschmiert. Führen Sie
auf einer nicht mehr benötigten CD/DVD einen Probedruck aus. Warten Sie einen ganzen Tag und prüfen Sie
dann die bedruckte Fläche.
❏ Die Druckdichte wird im Vergleich zum Bedrucken von Epson-Originalpapier herabgesetzt, um das
Verschmieren von Tinte auf der CD/DVD zu vermeiden. Stellen Sie die Druckdichte nach Bedarf ein.
❏ Lassen Sie eine bedruckte CD/DVD mindestens 24 Stunden lang trocknen und vermeiden Sie dabei direktes
Sonnenlicht. CD/DVDs erst stapeln oder in ein Gerät einsetzen, wenn sie vollständig trocken sind.
❏ Wenn die bedruckte Oberseite selbst nach dem Trocknen noch klebrig ist, verringern Sie die Druckdichte.
❏ Das wiederholte Bedrucken einer CD/DVD erhöht nicht unbedingt die Druckqualität.
❏ Wenn versehentlich auf den CD/DVD-Träger oder das transparente Innenfach gedruckt wird, wischen Sie die
Tinte sofort weg.
❏ Je nach Einstellung des Druckbereichs kann es sein, dass die CD/DVD oder der CD/DVD-Träger verschmutzt.
Kongurieren
Zugehörige Informationen
Sie die Einstellungen so, dass nur auf den Druckbereich gedruckt wird.
Oberäche
können beim Schreiben der Daten zu Fehlern führen.
& „Bedruckbarer Bereich bei CDs/DVDs“ auf Seite 186
Einlegen und Entfernen einer CD/DVD
Beim Bedrucken oder Kopieren einer CD/DVS wird im Bedienfeld beim Einlegen der CD/DVD eine Anleitung
angezeigt. Folgen Sie der Bildschirmanleitung.
Zugehörige Informationen
& „Bedruckbare CD/DVDs“ auf Seite 56
& „Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs“ auf Seite 56
56
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
& „Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 59
& „Drucken eines CD/DVD-Labels mit Epson Print CD“ auf Seite 89
& „Kopieren auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 100
& „Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 59
& „Menüoptionen für Auf CD/DVD kopieren“ auf Seite 102
57
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken
Drucken vom Bedienfeld
Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer Speicherkarte
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
c
Kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2.Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
c
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
Hinweis:
❏ Nehmen Sie die Speicherkarte heraus, wenn Sie von einem externen Speichergerät drucken, wie z. B. einer Festplatte
oder einem USB-Stick.
❏ Wenn auf der Speicherkarte 1000 Fotos oder mehr enthalten sind, werden die Fotos automatisch in Gruppen zu
jeweils maximal 999 Fotos aufgeteilt und der Bildschirm „Gruppe wählen“ wird angezeigt. Wählen Sie die Gruppe
mit den Bildern, die Sie drucken möchten.
3.Rufen Sie im Startbildschirm Fotos drucken mit der Taste l oder r auf und drücken Sie dann OK.
l
4.Wählen Sie ein Foto mit
Wiederholen Sie diese Prozedur, wenn Sie mehr als ein Foto drucken.
Hinweis:
Die folgenden, mit der Taste
Speicherkarte viele Fotos enthalten sind.
❏ Durchsuchen: Wählen Sie das Menü Nach Datum durchsuchen, um die Fotos nach Datum zu sortieren und wählen
Sie dann alle Fotos eines bestimmten Datums gleichzeitig.
❏ Anzeigemodus: Verwenden Sie das Menü 9 hoch, um neun Fotos pro Bildschirm anzuzeigen.
oder r und stellen Sie mit der Taste – oder + die Anzahl der Kopien ein.
d
angezeigten Menüs helfen Ihnen bei der einfachen Auswahl von Fotos, wenn auf der
5.Rufen Sie das Menü mit der Taste d auf, wählen Sie Druckeinstellungen mit u oder d und drücken Sie
dann OK.
Hinweis:
Wähle n Sie Zuschnitt/Zoom, wenn Sie einen Teil des Fotos ausschneiden möchten. Mit den Tasten
können Sie den Rahmen auf den Bereich bewegen, der ausgeschnitten werden soll, und dann mit der Taste – oder + die
Größe des Rahmens verändern. Drücken Sie
6.Wählen Sie mit der Taste u oder d Einstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiersorte, und ändern Sie
l
diese Einstellungen mit
oder r.
, um den Rahmen zu drehen.
58
u, d, l
, oder
r
Benutzerhandbuch
Drucken
7.Drücken Sie die Taste x.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Papiersortenliste“ auf Seite 39
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 53
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 67
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label
Für den Druck auf ein CD/DVD-Label können Sie Fotos auswählen, die auf einer Speicherkarte gespeichert sind.
Wi c h t i g :
c
❏ Beachten Sie vor dem Bedrucken einer CD/DVD die Hinweise zur CD/DVD-Handhabung.
❏ Setzen Sie den CD/DVD-Träger nicht ein, während der Drucker in Betrieb ist. Dies könnte den Drucker
beschädigen.
❏ Setzen Sie den CD/DVD-Träger erst ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Andernfalls tritt ein Fehler auf
und die CD/DVD wird ausgeworfen.
1.Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
c
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
2.Drücken Sie die Taste, wählen Sie Auf CD/DVD drucken mit u oder d und drücken Sie dann OK.
3.
Wählen Sie mit der Taste
Die Optionen CD/DVD 1 hoch, CD/DVD 4 hoch oder CD/DVD-Auswahl können ausgewählt werden.
l
oder r das Layout und drücken Sie dann OK.
4.Fahren Sie folgendermaßen fort.
❏ We nn CD/DVD 1 hoch oder CD/DVD-Auswahl ausgewählt wird, prüfen Sie den Bildschirm und drücken
Sie dann OK.
❏ We nn CD/DVD 4 hoch ausgewählt wird, wählen Sie Automatisches Layout oder Fotos manuell einlegen
u
mithilfe der Tasten
5.Fahren Sie folgendermaßen fort.
❏ We nn CD/DVD 1 hoch, CD/DVD-Auswahl oder Automatisches Layout für CD/DVD 4 hoch ausgewählt
wird, wählen Sie die zu druckenden Fotos mithilfe der Tasten
Kopien mit den Tasten – oder + ein, und drücken Sie die Taste OK.
oder d und drücken Sie dann die Taste OK.
l
oder r aus, stellen Sie die Anzahl der
59
Benutzerhandbuch
Drucken
❏ Wenn Si e Fotos manuell einlegen für CD/DVD 4 hoch auswählen, nachdem das zu druckende Foto
l
mithilfe der Tasten
d
aus, und drücken Sie dann die Taste OK. Wenn Sie einen Leerraum lassen möchten, wählen Sie Leer
u
lassen mit
Hinweis:
❏ Die verfügbare Anzahl von Kopien wird oben in dem Bildschirm angezeigt, in dem Sie die Fotos und die Anzahl der
Kopien auswählen. Sie können Fotos wählen, bis 0 angezeigt wird.
❏ Drücken Sie
möchten. Mit den Tasten
werden soll, und dann mit der Taste – oder + die Größe des Rahmens verändern.
6.Prüfen Sie den Bildschirm und drücken Sie dann OK.
7.Stellen Sie den Außendurchmesser mit der Taste
d
ein und drücken Sie dann OK.
oder d und drücken Sie dann OK.
d
und wählen Sie dann Zuschnitt/Zoom mit u oder d, wenn Sie einen Teil des Fotos ausschneiden
oder r angezeigt wird, wählen Sie Dieses Foto einlegen mithilfe der Tasten u oder
u, d, l
, oder r können Sie den Rahmen auf den Bereich bewegen, der ausgeschnitten
l
oder r ein, stellen Sie den Innendurchmesser mit u oder
Hinweis:
Sie können den Außendurchmesser von 114 bis 120 mm und den Innendurchmesser von 18 bis 46 mm in 1-mmInkrementen einstellen.
8.Wählen Sie Auf CD/DVD drucken mit der Taste u oder d und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Wähle n Sie Te std ru ck a uf A4- Pap ie r mit
die Papierkassette ein. So können Sie den Ausdruck des Bildes vor dem Drucken auf ein CD/DVD-Label prüfen.
9.Im Bildschirm erscheint eine Meldung, dass der Drucker den Druck vorbereitet. Dann werden Sie
aufgefordert, eine CD/DVD einzulegen. Drücken Sie die Taste
eine CD/DVD ein.
Wi c h t i g :
u
oder d für einen Testausdruck und legen Sie dann A4-Normalpapier in
d
, um die Hinweise zu prüfen und legen Sie
c
Drücken Sie auf die Mitte der CD/DVD, um sie sicher in den CD/DVD-Träger einzusetzen. Andernfalls könnte
die CD/DVD vom Träger fallen.
10. Drücken Sie OK, und wenn eine Meldung, dass der Drucker bereit ist, angezeigt wird, drücken Sie OK.
11. Drücken Sie die Taste
x
.
12. Wenn das Bedrucken abgeschlossen ist, wird der CD/DVD-Träger automatisch ausgefahren. Entfernen Sie
den CD/DVD-Träger aus dem Drucker und entfernen Sie die CD/DVD.
Wi c h t i g :
c
Achten Sie darauf, nach dem Bedrucken den CD/DVD-Träger zu entfernen. Wenn Sie den Träger im Drucker
lassen und den Drucker ein- oder ausschalten, tri der Druckkopf auf den CD/DVD-Träger und kann
Fehlfunktionen des Druckers verursachen.
13. Bewahren Sie den CD/DVD-Träger unten am Drucker auf.
60
Benutzerhandbuch
Drucken
Zugehörige Informationen
& „Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs“ auf Seite 56
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 53
& „Einlegen und Entfernen einer CD/DVD“ auf Seite 56
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 67
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte mit handschriftlichen
Anmerkungen
Fotos auf einer Speicherkarte können Sie mit handschrilichem Text oder Zeichnungen versehen und drucken.
Auf diese Weise können Sie eigene Karten erstellen, wie z. B. Neujahrs- oder Geburtstagskarten.
Wählen Sie zunächst ein Foto und drucken Sie eine Vorlage auf Normalpapier. Schreiben oder zeichnen Sie auf die
Vorlage und scannen Sie diese mit dem Drucker ein. Anschließend können Sie das Foto mit Ihren persönlichen
Anmerkungen und Zeichnungen drucken.
1.Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
c
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
2.Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste l oder r auf und drücken Sie dann OK.
3.Wählen Sie Fotogrußkarte drucken mit der Taste
4.
Wählen Sie Foto und Druckvorlage wählen mit der Taste
l
5.Wählen Sie mit der Taste
6.Wählen Sie den Papiertyp zum Drucken eines Fotos mit handschrilichen Anmerkungen mit der Taste
oder d und drücken Sie dann OK.
7.Wählen Sie mit der Taste
8.Wählen Sie mit der Taste
oder r ein Foto und drücken Sie dann OK.
u
oder d das Layout und drücken Sie dann OK.
u
oder d den Rahmen und drücken Sie dann OK.
u
oder d und drücken Sie dann OK.
u
oder d und drücken Sie dann OK.
u
61
Benutzerhandbuch
Drucken
9.Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette 2 ein und ziehen Sie dann das Ausgabefach heraus, um eine
Vorl age zu dr ucken .
Wi c h t i g :
c
Kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
10. Drücken Sie die Taste x, um eine Vorlage zu drucken.
11. Folgen Sie den Anweisungen zum Schreiben und Zeichnen auf der Vorlage.
12. Schließen Sie das Ausgabefach mit der Hand. Legen Sie Fotopapier in die Papierkassette 1 ein und ziehen Sie
dann das Ausgabefach heraus.
Wi c h t i g :
c
Kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
13. Wählen Sie Grußkarten von Vorlage drucken mit der Taste u oder d und drücken Sie dann OK.
14. Prüfen Sie die Bildschirmanzeige, legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas und drücken Sie dann die Taste
OK.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass der Text der Vorlage ganz trocken ist, bevor Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas legen. Wenn
sich Flecken auf dem Vorlagenglas bilden, werden diese Flecken auf dem Foto ebenfalls gedruckt.
15. Wählen Sie mit der Taste - oder + die Anzahl der Kopien und drücken Sie dann x.
Zugehörige Informationen
„Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 53
&
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 67
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Papiersortenliste“ auf Seite 39
& „Platzieren von Vorlagen auf dem Vorlagenglas“ auf Seite 50
62
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken von liniiertem Papier, Kalendern, Original-Briefpapier und
Original-Grußkarten
Mit dem Menü Pers. Schreibpapier können Sie ganz einfach liniertes Papier, Kalender, Original-Briefpapier oder
Original-Grußkarten drucken.
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
c
Kongurieren
2.Um Briefpapier und Grußkarten mit einem Foto auf der Speicherkarte zu drucken, setzen Sie die
Speicherkarte in den Drucker ein.
3.Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste
4.Wählen Sie Pers. Schreibpapier mit der Taste
5.Wählen Sie einen Menüpunkt mit der Taste
Hinweis:
Wenn Sie Grußkarten drucken, können Sie anstelle eines Fotos von der Speicherkarte ein Foto hinzufügen, das im
Drucker gespeichert ist. Um ein im Drucker gespeichertes Bild hinzuzufügen, wählen Sie Vo rl a g e.
6.Folgen Sie zum Drucken der Bildschirmanleitung.
Zugehörige Informationen
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
u
oder d und drücken Sie dann OK.
u
oder d und drücken Sie dann OK.
l
oder r auf und drücken Sie dann OK.
„Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
&
& „Papiersortenliste“ auf Seite 39
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 53
& „Menüoptionen für das Drucken von liniiertem Papier, Kalendern, Original-Briefpapier und Original-
Grußkarten“ auf Seite 64
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 67
63
Benutzerhandbuch
Drucken
Menüoptionen für das Drucken von liniiertem Papier, Kalendern, OriginalBriefpapier und Original-Grußkarten
Liniertes Papier
Druckt verschiedene Arten von liniertem Papier, Millimeterpapier oder Notenpapier.
Schreibpapier
Druckt verschiedene Arten von Schreibpapier mit einem Foto von der Speicherkarte als Hintergrund.
Das Foto wird nur zart gedruckt, damit es leicht beschreibbar ist.
Kalender
Druckt einen Wochen- oder Monatskalender. Wählen Sie das Jahr und den Monat für den
Monatskalender.
Mitteilungskarte
Druckt eine Grußkarte auf Papier mit Bildern vom Drucker oder Bildern von der Speicherkarte.
❏ Bildposition
Legen Sie die Position des Bildes auf der Grußkarte fest.
❏ Linientyp
Wählen Sie die Art der Linie, die auf der Grußkarte gedruckt werden soll.
❏ Linienfarbe
Wählen Sie die Farbe der Linie, die auf der Grußkarte gedruckt werden soll.
Drucken von Original-Umschlägen
Sie können Original-Umschläge erstellen, indem Sie mit dem Menü Pers. Schreibpapier ein im Drucker
gespeichertes Bild hinzufügen. Sie können mit demselben Bild passende Grußkarten für die Umschläge drucken.
Drucken Sie zuerst eine Umschlagabbildung auf A4-Papier und falten Sie es dann zu einem Umschlag.
1.
Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste
2.Wählen Sie Pers. Schreibpapier mit der Taste
3.Wählen Sie Origami mit der Taste
u
oder d und drücken Sie dann OK.
u
oder d und drücken Sie dann OK.
64
l
oder r auf und drücken Sie dann OK.
Benutzerhandbuch
Drucken
4.Wählen Sie Origami-Umschlag mit der Taste u oder d und drücken Sie dann OK.
l
5.Wählen Sie das Bild zum Drucken auf die Umschläge mit der Taste
oder r und drücken Sie dann OK.
Es erscheint ein Bildschirm mit der Anzeige der Druckposition des Bildes und ob Falzlinien gedruckt werden
sollen.
6.Um die Bildposition und die Falzlinieneinstellung zu ändern, drücken Sie
d
zur Anzeige des
Einstellungsbildschirms und ändern Sie die Einstellungen.
7.Wenn Sie mit der Einstellung fertig sind, drücken Sie
y
, um zum Bestätigungsbildschirm zurückzukehren und
drücken Sie dann OK.
l
8.Wählen Sie die Größe der Umschläge mit der Taste
oder r und drücken Sie dann OK.
9.Legen Sie A4-Normalpapier in den Drucker ein und drücken Sie anschließend OK.
x
10. Wählen Sie mit der Taste - oder + die Anzahl der Kopien und drücken Sie dann
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
Falten von Umschlägen
Wenn Sie ein Umschlagabbild gedruckt haben, drucken Sie ein Anleitungsblatt mit Hinweisen zum Falten des
Umschlags, legen Sie dann das Anleitungsblatt auf die Abbildung und falten Sie beide Blätter gemeinsam.
1.Wählen Sie Anleitung Origami-Umschlag im Menü Origami und drücken Sie dann OK.
2.
Wählen Sie die Umschlaggröße zum Drucken des Umschlagabbildes mit der Taste
anschließend OK.
3.Legen Sie A4-Normalpapier in den Drucker ein und drücken Sie anschließend OK.
4.Wählen Sie mit der Taste - oder + die Anzahl der Kopien und drücken Sie dann
x
Das folgende Anleitungsblatt wird gedruckt.
10
10 10
8
8
8
7
7
8
8
8
9
6
6
99
6
5
5
6
6
6
4
11
160mm
115mm
3
2
1
9
9
9
10
10
10
7
1111111111
3
8
181mm
91mm
6
2
5
7
44
7
7
5
8
8
1
6
6
5
5
4
l
oder r und drücken Sie
.
65
Benutzerhandbuch
Drucken
5.Legen Sie das Anleitungsblatt auf die Umschlagabbildung und falten Sie dann beide Blätter gemeinsam
anhand der Hinweise auf dem Anleitungsblatt.
6.Entfalten Sie danach die Blätter und falten Sie das Umschlagabbild ohne das Anleitungsblatt erneut anhand
der Falzlinien.
Drucken mit verschiedenen Layouts
Sie können die Fotos auf der Speicherkarte in verschiedenen Layouts drucken, wie z. B. „2 hoch“, „4 hoch“ und
„Obere Häle“.
Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste l oder r auf und drücken Sie dann OK. Wählen
u
Sie Foto-Layout-Blatt mit der Taste
Bildschirmanleitung.
Zugehörige Informationen
&
„Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 67
oder d und drücken Sie dann OK. Folgen Sie zum Drucken der
Drucken einer Malvorlage
Durch Extrahieren der Umrisse von Fotos oder Abbildungen können Sie Bilder drucken. Auf diese Weise können
Sie einzigartige Malbücher erstellen.
Hinweis:
Wenn Sie die Malbücher nicht für den persönlichen Gebrauch (zu Hause oder in anderen nicht-öentlichen Bereichen)
einsetzen, benötigen Sie das Einverständnis des Urheberrechtsinhabers, wenn Sie urheberrechtlich geschützte Originale zur
Erstellung von Malbüchern verwenden.
Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste l oder r auf und drücken Sie dann OK. Wählen
u
Sie Malbuch mit der Taste
Foto auf einer Speicherkarte für den Druck des Malbuches verwendet werden soll und folgen Sie dann der
Anleitung am Bildschirm.
oder d und drücken Sie dann OK. Wählen Sie, ob eine gescannte Vorlage oder ein
66
Benutzerhandbuch
Drucken
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 68
DPOF-Druck
Dieser Drucker ist kompatibel mit DPOF (Digital Print Order Format) Ver. 1.10. DPOF ist ein Format, in dem
zusätzliche Informationen für Fotos gespeichert werden, wie z. B. Datum, Zeit, Benutzername und
Druckinformationen. DPOF-kompatible Kameras ermöglichen die Auswahl von Bildern auf einer Speicherkarte
zum Drucken und die Anzahl von Kopien. Wird dann die Speicherkarte in den Drucker eingesetzt, werden die in
der Kamera ausgewählten Bilder gedruckt.
Hinweis:
Informationen zu Druckeinstellungen in der Kamera nden Sie in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation.
Wenn Sie eine Speicherkarte in den Drucker einsetzen, wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt. Wählen Sie Ja
u
mit der Taste
Druck mit der Taste
Einstellungspunkte sind dieselben wie im Modus Fotos drucken.
oder d und drücken Sie dann OK, um den Druckstartbildschirm aufzurufen. Starten Sie den
x
. Möchten Sie die Druckeinstellungen ändern, drücken Sie die Taste d. Die
Zugehörige Informationen
& „Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer Speicherkarte“ auf Seite 58
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 67
Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld
Menüoptionen für die Fotoauswahl
Durchsuchen
❏ Nach Datum durchsuchen
Zeigt die Fotos auf der Speicherkarte nach Datum sortiert an. Wählen Sie ein Datum zur Anzeige
aller Fotos, die an diesem Datum gespeichert worden sind.
❏ Durchsuchen abbrechen
Hebt die Sortierung der Fotos auf und alle Fotos werden angezeigt.
Fotos wählen
❏ Alle Fotos wählen
Wählt alle Fotos auf der Speicherkarte und stellt die Anzahl der Ausdrucke ein.
❏ Fotoauswahl
Stellt die Anzahl der Ausdrucke aller Fotos auf 0 (null) zurück.
Anzeigemodus
❏ 1 hoch
Zeigt ein Foto im Bildschirm an. Informationen zu den Einstellungen, wie z. B. Zoom, werden
ebenfalls angezeigt.
aueben
67
Benutzerhandbuch
Drucken
❏ 1 hoch ohne Informationen
Zeigt ein Foto im Bildschirm an. Informationen zu den Einstellungen, wie z. B. Zoom, werden nicht
angezeigt.
❏ 9 hoch
Zeigt neun Fotos im Bildschirm an.
Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen
Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Randlos
Druckt ohne Ränder an den Kanten des Papiers. Das Bild wird ein wenig vergrößert, um die Ränder an
den Kanten des Papiers zu entfernen.
Qualität
Wählen Sie die Druckqualität. Die Auswahl von Beste bietet höhere Druckqualität, aber ggf. eine
geringere Druckgeschwindigkeit.
Erweiterung
Beim Randlosdruck wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu
entfernen. Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Datum
Wählen Sie das Druckformat für das Datum auf Fotos für Fotos, die das Aufnahmedatum oder
Speicherdatum enthalten. Das Datum wird in einigen Layouts nicht gedruckt.
Info. auf Fotos drucken
❏ Aus
Druckt ohne Informationen.
❏ Kameratext
Druckt in der Digitalkamera eingegebenen Text. Informationen zu den Texteinstellungen
in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation. Die Informationen können nur bei Randlosdruck
auf 10×15 cm, 13×18 cm oder 16:9 Breitformat gedruckt werden.
❏ Orientierungspunkt
Druckt den Namen des Ortes oder Orientierungspunktes, an dem das Foto aufgenommen worden
ist, wenn die Digitalkamera diese Funktion unterstützt. Ausführliche Informationen dazu nden Sie
auf der Website des Kameraherstellers. Die Informationen können nur bei Randlosdruck auf 10×15
cm, 13×18 cm oder 16:9 Breitformat gedruckt werden.
nden
68
Sie
Benutzerhandbuch
An Rahmen anpassen
Wenn das Seitenverhältnis der Bilddaten vom Papierformat abweicht, wird das Bild automatisch so
vergrößert oder verkleinert, dass die kurzen Seiten den kurzen Seiten des Papiers entsprechen. Die lange
Seite wird abgeschnitten, wenn sie länger als die lange Papierseite ist. Diese Funktion ist bei
Panoramafotos ggf. nicht anwendbar.
Bidirektional
Druckt bei der Druckkopewegung nach links und rechts. Wenn vertikale oder horizontale Linien auf
dem Ausdruck verwischt oder falsch ausgerichtet erscheinen, kann die Deaktivierung dieser Funktion
das Problem lösen, aber die Druckgeschwindigkeit herabsetzen.
CD-Dichte
Zum Drucken auf CD/DVD. Stellen Sie die Dichte für den Druck auf eine CD/DVD ein.
Dichte
Zum Drucken eines Malbuches. Wählen Sie die Dichte der Umrisslinien auf der Malvorlage.
Drucken
Linienerkennung
Zum Drucken eines Malbuches. Wählen Sie die Empndlichkeit für die Erfassung von Umrissen im
Foto.
Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom
Verbessern
Wählen Sie eine der Bildeinstellungsoptionen. Aktivieren Sie Bildoptimierung für schärfere Bilder und
lebhaere Farben durch eine automatische Anpassung des Kontrasts, der Sättigung und der Helligkeit
der ursprünglichen Bilddaten. Wähle Sie P. I . M . zur Anpassung des Bildes durch die Verwendung von
PRINT Image Matching oder Exif Print-Informationen der Kamera.
Szenenerkennung
Verfügbar bei Auswahl von Bildoptimierung als Einstellung für Verbessern. Verbessert die Bildqualität
von Porträt- und Landschasfotos sowie von Nachtszenen.
Rote-Augen-Korr.
Führt eine Rote-Augen-Korrektur durch. Die Korrekturen werden nicht an der Vorlagendatei, sondern
nur an den Ausdrucken vorgenommen. Je nach Art des Fotos können auch weitere Bildbestandteile
korrigiert werden.
Helligkeit
Zum Einstellen der Helligkeit des Bildes.
Kontrast
Einstellung des Unterschiedes zwischen hellen und dunklen Bildbereichen.
Schärfe
Verstärkt oder schwächt die Umrisslinien eines Bildes.
Sättigung
Einstellung der
Leuchtkra
eines Bildes.
69
Benutzerhandbuch
Drucken
Filter
Druck in Sepia oder Schwarzweiß.
Zuschnitt/Zoom
Vergrößert einen Teil des zu druckenden Fotos.
Drucken vom Computer
Druckergrundlagen — Windows
Hinweis:
❏ Eine Erläuterung zu den Einstellungsoptionen nden Sie in der Online-Hilfe. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf
eine Option und anschließend auf Hilfe.
❏ Die Vorgehensweisen variieren je nach Anwendung. Ausführliche Informationen dazu nden Sie in der Hilfe der
Anwendung.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
c
Kongurieren
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Wählen Sie Drucken oder Drucker einrichten im Menü Datei.
4.Wählen Sie Ihren Drucker.
5.Wählen Sie Einstellungen oder Eigenschaen, um das Druckertreiberfenster aufzurufen.
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
70
Benutzerhandbuch
Drucken
6.Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen.
❏ Papierzufuhr: Wählen Sie die Papierquelle, in die Sie das Papier eingelegt haben.
❏ Dokumentgröße: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
❏ Randlos: Wählen Sie diese Option, um das Bild ohne Ränder zu drucken.
Beim Randlosdruck werden die Druckdaten soweit vergrößert, dass sie etwas größer sind als das
Papierformat, damit keine Ränder entlang der Papierkanten gedruckt werden. Wählen Sie Einstellungen
zur Auswahl des Vergrößerungsfaktors.
❏ Ausrichtung: Wählen Sie die Ausrichtung, die Sie in der Anwendung eingestellt haben.
❏ Druckmedium: Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
❏ Qualität: Wählen Sie die Druckqualität.
Die Auswahl von Stark bietet höhere Druckqualität, aber ggf. eine geringere Druckgeschwindigkeit.
❏ Farbe: Wählen Sie Graustufen, wenn nur schwarz oder in Grautönen gedruckt werden soll.
Hinweis:
Beim Drucken auf Umschlägen wählen Sie Querformat als Einstellung für Ausrichtung.
7.
Klicken Sie auf OK, um das Druckertreiber-Dialogfeld zu schließen.
8.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 38
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Anleitung für den Windows-Druckertreiber“ auf Seite 143
& „Papiersortenliste“ auf Seite 39
Druckergrundlagen — Mac OS X
Hinweis:
Für die Erläuterungen in diesem Abschnitt wird als Beispiel TextEdit verwendet. Vorgehensweisen und Bildschirme können
je nach Anwendung abweichen. Ausführliche Informationen dazu
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
Sie in der Hilfe der Anwendung.
nden
c
Kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
71
Benutzerhandbuch
Drucken
3.Wählen Sie die Option Drucken im Menü Datei oder einen anderen Befehl aus, um das Dialogfeld Drucken
aufzurufen.
d
Falls nötig, klicken Sie auf Details einblenden oder
, um das Druckfenster zu erweitern.
4.Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen.
❏ Drucker: Wählen Sie Ihren Drucker.
❏ Voreinstellungen: Wählen Sie aus, wann Sie die registrierten Einstellungen verwenden möchten.
❏ Papierformat: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Wenn Sie das Dokument ohne Ränder drucken möchten, wählen Sie ein randloses Papierformat aus.
❏ Ausrichtung: Wählen Sie die Ausrichtung, die Sie in der Anwendung eingestellt haben.
Hinweis:
❏ Wenn die oben angegebenen Einstellungsmenüs nicht angezeigt werden, schließen Sie das Druckfenster, wählen Sie
Papierformat im Menü Datei und kongurieren Sie die Einstellungen.
❏ Wählen Sie zum Drucken auf Umschlägen die Querformat-Ausrichtung.
72
Benutzerhandbuch
Drucken
5.Wählen Sie Druckereinstellungen aus dem Popup-Menü.
Hinweis:
Für Mac OS X v10.8.x oder höher: Wenn das Menü Druckereinstellungen nicht angezeigt wird, ist der EpsonDruckertreiber nicht richtig installiert.
Wähle n Sie im Me nü
Drucken & Faxen). Entfernen Sie den Drucker und fügen Sie ihn anschließend wieder hinzu. Gehen Sie wie folgt vor,
um einen Drucker hinzuzufügen.
❏ Papierquelle: Wählen Sie die Papierquelle, in die Sie das Papier eingelegt haben.
Wenn Sie die Funktion Kassetten autom. Umschalten aktivieren, zieht der Drucker automatisch das Papier
von der Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer ist. Legen Sie in Papierkassette 1 und
Papierkassette 2 dasselbe Papier ein (Typ und Format).
Um die Funktion Kassetten autom. Umschalten zu aktivieren, wählen Sie Systemeinstellungen im
Menü > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen) und wählen Sie dann den
Drucker. Kongurieren Sie die angezeigten Einstellungen durch Klicken auf Optionen & Zubehör >Optionen (oder Tr e ib er ).
❏ Medium: Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
❏ Qualität: Wählen Sie die Druckqualität.
Die Auswahl von Fein bietet höhere Druckqualität, aber ggf. eine geringere Druckgeschwindigkeit.
-
❏ Erweiterung: Diese Option ist verfügbar, wenn Sie ein randloses Papierformat auswählen.
73
Benutzerhandbuch
Drucken
Beim Randlosdruck werden die Druckdaten soweit vergrößert, dass sie etwas größer sind als das
Papierformat, damit keine Ränder entlang der Papierkanten gedruckt werden. Wählen Sie den
Vergrößerungsgrad.
❏ Graustufen: Wählen Sie diese Option, um das Dokument in Schwarz oder in Grautönen zu drucken.
7.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 38
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Anleitung für den Mac OS X-Druckertreiber“ auf Seite 146
& „Papiersortenliste“ auf Seite 39
2-seitiges Drucken
Mit den folgenden beiden Methoden können beide Seiten eines Blatts bedruckt werden.
❏ Automatisches 2-seitiges Drucken
❏ Manuelles 2-seitiges Drucken (nur für Windows)
Wenn der Drucker das Bedrucken der ersten Seite abgeschlossen hat, drehen Sie das Papier um, damit die
andere Seite bedruckt werden kann.
Sie können auch eine Broschüre drucken, die durch Falten eines Ausdrucks erstellt wird. (Nur fürWindows)
Hinweis:
❏ Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
❏ Die Verwendung von Papier, das für das 2-seitige Drucken ungeeignet ist, kann zur Verringerung der Druckqualität und
zu Papierstau führen.
❏ Abhängig vom Papier und von den Daten kann die Tinte auf die andere Seite des Papiers durchsickern.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 38
74
Benutzerhandbuch
Drucken
2-seitiges Drucken – Windows
Hinweis:
❏ Manuelles 2-seitiges Drucken steht zur Verfügung, wenn EPSON Status Monitor 3 aktiviert ist. Wenn EPSON Status
Monitor 3 deaktiviert ist, rufen Sie den Druckertreiber auf, klicken Sie auf der Registerkarte Utility auf Erweiterte
Einstellungen und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
❏ Manuelles 2-seitiges Drucken steht gegebenenfalls nicht zur Verfügung, wenn über ein Netzwerk auf den Drucker
zugegrien wird oder der Drucker als freigegebener Drucker verwendet wird.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
3.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die OptionAuto (Bindung an langer Kante), Auto
5.Klicken Sie auf Einstellungen, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
6.Klicken Sie auf Druckdichte und wählen Sie unter Vorlagenart wählen die Vorlagenart aus. Klicken Sie dann
7.Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
Önen
(Bindung an kurzer Kante), Manuell (Bindung an langer Kante) oder Manuell (Bindung an kurzer Kante)
unter 2-seitiges Drucken aus.
Hinweis:
Wenn Sie eine gefalzte Broschüre drucken möchten, wählen Sie Broschüre.
auf OK.
Die Einstellungen für diese Vorlagenart werden vom Druckertreiber automatisch eingestellt.
Hinweis:
❏ Der Druckvorgang kann sich je nach den für Vorlagenart wählen im Fenster Einstellung der Druckdichte und für
Qualität auf der Registerkarte Haupteinstellungen ausgewählten Optionen verlangsamen.
❏ Beim manuellen 2-seitigen Drucken ist die Einstellung Einstellung der Druckdichte nicht verfügbar.
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
8.Klicken Sie auf Drucken.
Wenn beim manuellen 2-seitigen Drucken das Bedrucken der ersten Seite abgeschlossen wurde, wird ein
Popup-Fenster auf dem Computer angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Druckergrundlagen — Windows“ auf Seite 70
2-seitiges Drucken - Mac OS X
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
3.Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
Önen
75
Benutzerhandbuch
Drucken
4.Wählen Sie Duplexdruck-Einstellungen aus dem Popup-Menü aus.
5.Wählen Sie die Bindungen unter Zweiseitiges Drucken.
6.
Wählen Sie die Vorlagenart unter Vo rl a g en a r t .
Hinweis:
❏ Abhängig vor der Einstellung Vorlagenart kann sich die Druckgeschwindigkeit verringern.
❏ Wählen Sie für den Druck von Daten mit hoher Dichte, wie z. B. Fotos oder Schaubilder, Tex t mi t Fo t o oder Foto als
Einstellung für Vorlagenart. Stellen Sie bei Aureten von Abrieb oder auf der Rückseite durchscheinenden Bildern
die Druckdichte und Tintentrocknungszeit ein. Klicken Sie dazu auf die Pfeilmarkierung neben Einstellungen.
7.Stellen Sie die anderen Punkte nach Bedarf ein.
8.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Druckergrundlagen — Mac OS X“ auf Seite 71
Drucken von mehreren Seiten auf ein Blatt
Sie können die Daten von zwei oder vier Seiten auf ein einziges Blatt Papier drucken.
Drucken von mehreren Seiten pro Blatt – Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
76
Benutzerhandbuch
Drucken
4.Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen als Einstellung für Multi-Page die Option 2-Up oder 4Up.
5.Klicken Sie auf Seitenfolge, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK, um
das Fenster zu schließen.
6.Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Druckergrundlagen — Windows“ auf Seite 70
Drucken von mehreren Seiten pro Blatt – Mac OS X
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4.Wählen Sie Layout aus dem Popup-Menü.
5.Wählen Sie die Anzahl der Seiten in Seiten pro Blatt, die Seitenfolge (Reihenfolge der Seiten) und Rahmen.
6.Stellen Sie die anderen Optionen je nach Bedarf ein.
7.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Druckergrundlagen — Mac OS X“ auf Seite 71
77
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat
Sie können die Druckausgabe an das Papierformat im Drucker anpassen.
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat – Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.
Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.Wählen Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte Wei tere Opt ion en.
❏ Dokumentgröße: Wählen Sie das Papierformat, das Sie in der Anwendung eingestellt haben.
❏ Ausgabe-Papier: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Passend auf Seite wird automatisch ausgewählt.
Hinweis:
Wenn Sie ein verkleinertes Bild in der Seitenmitte drucken möchten, wählen Sie die Option Mitte.
5.Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
6.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Druckergrundlagen — Windows“ auf Seite 70
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat – Mac OS X
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
78
Benutzerhandbuch
Drucken
3.Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4.Wählen Sie das Papierformat, das Sie in der Anwendung eingestellt haben.
5.Wählen Sie Papierhandhabung aus dem Popup-Menü.
6.Wählen Sie An Papierformat anpassen.
7.Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat als Einstellung für das Papierformat des Ziels.
8.Stellen Sie die anderen Optionen je nach Bedarf ein.
9.
Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Druckergrundlagen — Mac OS X“ auf Seite 71
Drucken von mehreren Dateien gleichzeitig (nur für Windows)
Mit Druckaurag-Organisator Lite können Sie mehrere in verschiedenen Anwendungen erstellte Dateien zu
einem
Druckaurag
Druckreihenfolge und Ausrichtung eingeben.
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.Wählen Sie auf der Registerkarte
kombinieren. Sie können für kombinierte Dateien Druckeinstellungen wie Layout,
Druckaurag-Organisator
Lite die Option Haupteinstellungen.
5.Klicken Sie auf OK, um das Druckertreiber-Dialogfeld zu schließen.
6.Klicken Sie auf Drucken.
Das Fenster
hinzugefügt.
Druckaurag-Organisator
Lite wird angezeigt und der
79
Druckaurag
wird dem Druckprojekt
Benutzerhandbuch
Drucken
7.Önen Sie bei geönetem Fenster Druckaurag-Organisator Lite die Datei, die Sie mit der aktuellen Datei
kombinieren möchten, und wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6.
Hinweis:
❏ Wenn Sie das Fenster Druckaurag-Organisator Lite schließen, wird das nicht gespeicherte Druckprojekt gelöscht.
Um es zu einem späteren Zeitpunkt auszudrucken, wählen Sie die Option Speichern im Menü Datei aus.
❏ Um ein Druckprojekt zu önen, das in Druckaurag-Organisator Lite gespeichert wurde, klicken Sie auf der
Registerkarte Druckaurag-Organisator Lite des Druckertreibers auf Utility. Wählen Sie im Menü Önen die
Option Datei aus, um die Datei auszuwählen. Die Dateierweiterung der gespeicherten Dateien ist „ecl“.
8.Wählen Sie die Menüs Layout und Bearbeiten unter Druckaurag-Organisator Lite aus, um ggf. das
Druckprojekt zu bearbeiten. In der Druckaurag-Organisator Lite-Hilfe nden Sie weitere Informationen.
9.Wählen Sie im Menü Drucken die Option Datei aus.
Zugehörige Informationen
&
„Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
&
„Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
&
„Druckergrundlagen — Windows“ auf Seite 70
Drucken eines Bildes auf mehreren Blättern zur Erstellung eines
Posters (nur für Windows)
Diese Funktion ermöglicht Ihnen den Druck eines Bildes auf mehreren Blättern. Sie erhalten ein größeres Poster,
indem Sie alle Blätter zusammenkleben.
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
Önen
3.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.Wählen Sie auf der Registerkarte 2x1 Poster, 2x2 Poster, 3x3 Poster, oder 4x4 Poster Multi-Page unterHaupteinstellungen aus.
5.Klicken Sie auf Einstellungen, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Hinweis:
Schnittmarken drucken ermöglichen Ihnen das Ausdrucken einer Schnitthilfe.
80
Benutzerhandbuch
Drucken
6.Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7.Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Druckergrundlagen — Windows“ auf Seite 70
Erstellen von Postern mit Ausrichtungsmarken zur Überlappung
Im folgenden Beispiel wird die Erstellung eines Posters veranschaulicht, wenn 2x2 Poster ausgewählt ist und wenn
in Schnittmarken drucken die Option Ausrichtungsmarken zur Überlappung ausgewählt ist.
81
Benutzerhandbuch
Drucken
1.Bereiten Sie Sheet 1 und Sheet 2 vor. Schneiden Sie die Ränder von Sheet 1 entlang der vertikalen blauen Linie
durch die Mitte der oberen und unteren Kreuzmarkierungen ab.
2.Platzieren Sie die Kante von Sheet 1 auf Sheet 2 und richten Sie die Kreuzmarkierungen aneinander aus. Fügen
Sie die beiden Blätter mit Klebeband auf der Rückseite vorübergehend zusammen.
82
Benutzerhandbuch
Drucken
3.Schneiden Sie die zusammengefügten Blätter entlang der vertikalen roten Linie an den
Ausrichtungsmarkierungen (diesmal die Linie links neben den Kreuzmarkierungen) durch.
4.Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite zusammen.
5.Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um Sheet 3 und Sheet 4 zusammenzufügen.
83
Benutzerhandbuch
Drucken
6.Schneiden Sie die Ränder von Sheet 1 und Sheet 2 entlang der vertikalen blauen Linie durch die Mitte der
linken und rechten Kreuzmarkierungen ab.
7.Platzieren Sie die Kante von Sheet 1 und Sheet 2 auf Sheet 3 und Sheet 4 und richten Sie die
Kreuzmarkierungen aneinander aus. Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite vorübergehend
zusammen.
84
Benutzerhandbuch
Drucken
8.Schneiden Sie die zusammengefügten Blätter entlang der horizontalen roten Linie an den
Ausrichtungsmarkierungen (diesmal die Linie über den Kreuzmarkierungen) durch.
9.Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite zusammen.
85
Benutzerhandbuch
Drucken
10. Schneiden Sie die verbleibenden Ränder an der äußeren Hilfslinie ab.
Drucken mithilfe von erweiterten Funktionen
In diesem Abschnitt werden verschiedene zusätzliche Layout- und Druckfunktionen erläutert, die im
Druckertreiber verfügbar sind.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 142
& „Mac OS X-Druckertreiber“ auf Seite 145
Speichern einer Druckvoreinstellung für einfaches Drucken
Wenn Sie eine eigene Voreinstellung für häug verwendete Druckeinstellungen für den Druckertreiber erstellen,
können Sie einfach durch Auswahl der Voreinstellung in der Liste drucken.
86
Benutzerhandbuch
Drucken
Windows
Um eine eigene Voreinstellung hinzuzufügen, stellen Sie auf den Registerkarten Dokumentgröße oder
Druckmedium Optionen wie Haupteinstellungen und We iter e Optionen ein und klicken Sie dann in
Benutzerdenierte Voreinstellungen auf Druckvoreinstellungen.
Hinweis:
Um eine gespeicherte Voreinstellung zu löschen, klicken Sie auf
Namen der Voreinstellung, die Sie aus der Liste löschen möchten, und löschen Sie sie.
Benutzerdenierte
Voreinstellungen, wählen Sie den
Mac OS X
Rufen Sie das Druckfenster auf. Um eine eigene Voreinstellung hinzuzufügen, stellen Sie Optionen wie
Papierformat und Medium ein und speichern Sie die aktuellen Einstellungen dann unter Vor e i ns t . ab.
Hinweis:
Um eine gespeicherte Voreinstellung zu löschen, klicken Sie auf Voreinst. > Voreinstellungen anzeigen, wählen Sie den
Namen der Voreinstellung, die Sie aus der Liste löschen möchten, und löschen Sie sie.
Drucken eines verkleinerten oder vergrößerten Dokuments
Sie können ein Dokument um einen bestimmten Prozentsatz vergrößern oder verkleinern.
Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
Legen Sie auf der Registerkarte Dokumentgröße die Weitere Optionen fest. Wählen Sie Dokument verkleinern/
vergrößern, Zoom auf und geben Sie einen Prozentsatz ein.
Mac OS X
Hinweis:
Die Betriebsvorgänge unterscheiden sich je nach Anwendung. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Wählen Sie Seite einrichten (oder Drucken) im Menü Datei. Wählen Sie unter Format für den Drucker, legen Sie
die Papiergröße fest und geben Sie unter Skalieren einen Prozentsatz ein. Schließen Sie das Fenster und drucken
Sie gemäß den grundlegenden Druckanweisungen.
Einstellen der Druckfarbe
Sie können die im Druckaurag verwendeten Farben einstellen.
PhotoEnhance erzeugt schärfere Bilder und lebhaere Farben durch eine automatische Anpassung des Kontrasts,
der Sättigung und der Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten.
Hinweis:
❏ Diese Einstellungen wirken sich nicht auf die Originaldaten aus.
❏ PhotoEnhance passt die Farbe durch eine Positionsanalyse des Objekts an. Wenn sich also die Position des Objekts durch
Verkleinern, Vergrößern, Zuschneiden oder Drehen des Bilds geändert hat, kann sich die Farbe beim Drucken
unerwartet ändern. Auch durch Auswählen der Option für den randlosen Druck ändert sich die Position des Objekts
und daher die Farbe. Wenn das Bild unscharf ist, wirkt der Farbton möglicherweise unnatürlich. Wenn sich die Farbe
ändert oder unnatürlich wirkt, drucken Sie in einem anderen Modus als PhotoEnhance.
Windows
Wählen Sie die Farbkorrekturmethode unter Farbkorrektur auf der Registerkarte Weitere Optionen.
87
Benutzerhandbuch
Drucken
Wenn Sie Automatisch wählen, werden die Farben automatisch entsprechend der Papiersorte und den
Druckqualitätseinstellungen angepasst. Wenn Sie
Ihre eigenen Einstellungen kongurieren.
Mac OS X
Rufen Sie das Druckfenster auf. Wählen Sie aus dem Popup-Menü die Option Farbanpassung und anschließend
EPSON Modus Farbanpassung. Wählen Sie aus dem Popup-Menü Farboptionen und wählen Sie dann eine der
verfügbaren Optionen. Klicken Sie auf den Pfeil neben Erweit. Einstellungen und kongurieren Sie die geeigneten
Einstellungen.
Benutzerdeniert
wählen und auf Erweitert klicken, können Sie
Drucken eines Wasserzeichens (nur für Windows)
Sie können Ausdrucke mit einem Wasserzeichen wie „Vertraulich“ versehen. Sie können auch eigene
Wasserzeichen hinzufügen.
Hinweis:
Diese Funktion ist für randloses Drucken nicht verfügbar.
Klicken Sie auf der Registerkarte Wasserzeichenfunktionen auf Weitere Optionen und wählen Sie ein
Wasserzeichen. Klicken Sie auf Einstellungen, um Details wie die Dichte und die Position des Wasserzeichens zu
ändern.
Drucken von Kopf- und Fußzeilen (nur für Windows)
In der Kopf- und Fußzeile können Sie Druckinformationen wie Benutzername und Druckdatum drucken.
Klicken Sie auf der Registerkarte Weiter e Op tio nen auf Wasserzeichenfunktionen und wählen Sie Kopfzeile/Fußzeile. Klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie die erforderlichen Optionen aus der Dropdownliste.
Drucken von Fotos mit Epson Easy Photo Print
Mit Epson Easy Photo Print können Sie Fotos auf verschiedenen Papiersorten anordnen und drucken.
Ausführliche Informationen dazu
Hinweis:
❏ Wenn Sie auf Original-Epson-Fotopapier drucken, erhalten Sie eine optimale Tintenqualität sowie lebendige und klare
Druckergebnisse.
❏ Für den randlosen Druck mit einer handelsüblichen Anwendung stellen Sie Folgendes ein.
Sie in der Hilfe der Anwendung.
nden
❏ Erstellen Sie Bilddaten entsprechend dem Papierformat. Wenn in dem Programm, das Sie dazu verwenden, eine
Randeinstellung verfügbar ist, stellen Sie den Rand auf 0 mm ein.
❏ Aktivieren Sie die Einstellung für den Randlosdruck im Druckertreiber.
88
Benutzerhandbuch
Drucken
Zugehörige Informationen
& „Epson Easy Photo Print“ auf Seite 149
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 153
Drucken eines CD/DVD-Labels mit Epson Print CD
Mit Epson Print CD können Sie ganz einfach ein CD/DVD-Label im Originaldesign erstellen und drucken. Das
Erstellen und Drucken von CD/DVD-Hüllen ist ebenfalls möglich.
Sie können den Druckbereich für die CD/DVD auf mindestens 18 mm Innendurchmesser und maximal 120 mm
Außendurchmesser einstellen. Abhängig von den Einstellungen kann es sein, dass die CD/DVD oder der Träger
verschmutzt. Stellen Sie den Druckbereich der CD/DVD ein, die Sie bedrucken möchten.
Ausführliche Informationen dazu nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Zum Drucken eines CD/DVD-Labels mit einer handelsüblichen Anwendung stellen Sie Folgendes ein.
❏ Unter Windows wird automatisch A4 als Einstellung für Dokumentgröße gewählt, wenn Sie CD/DVD-Fach als
Einstellung für Papierzufuhr wählen. Wählen Sie Hochformat als Einstellung für Ausrichtung und CD/DVD oderCD/DVD Premium Surface als Einstellung für Druckmedium.
❏ Unter Mac OS X wählen Sie DIN A4 (CD/DVD) als Einstellung für Papierformat. Wählen Sie Hochformat als
Druckausrichtung und dann CD/DVD oder CD/DVD Premium Surface als Medium im Menü Druckereinstellungen.
❏ In einigen Anwendungen muss ggf. der Fachtyp gewählt werden. Wählen Sie Epson Fachtyp 2. Der Name der Einstellung
kann je nach Anwendung variieren.
Zugehörige Informationen
& „Epson Print CD“ auf Seite 149
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 153
Drucken mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten
Verwenden von Epson iPrint
Mit der Anwendung Epson iPrint können Sie Fotos, Dokumente und Websites von Smartphones, Tablet-PCs und
ähnlichen Geräten aus ausdrucken. Sie können lokal drucken, d. h. von einem mit demselben Drahtlosnetzwerk
wie der Drucker verbundenen Smartgerät, oder extern von einem entfernten Standort über das Internet drucken.
Zum Durchführen eines Ferndruckvorgangs müssen Sie Ihren Drucker beim Epson Connect-Service anmelden.
Zugehörige Informationen
& „Epson Connect-Dienst“ auf Seite 140
89
Benutzerhandbuch
Drucken
Installation von Epson iPrint
Sie können die Anwendung Epson iPrint von folgender URL bzw. über folgenden QR-Code herunterladen und auf
Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät installieren.
http://ipr.to/a
Drucken mit Epson iPrint
Starten Sie die Anwendung Epson iPrint auf Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät und wählen
Sie die zu verwendende Option auf der Startseite aus.
Die folgenden Bildschirme können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
A
B
C
D
E
F
Startseite, die beim Start der Anwendung angezeigt wird
Zeigt Informationen zum Einrichten des Druckers und häug gestellte Fragen (FAQ) an
Zeigt den Bildschirm, auf dem Sie den Drucker auswählen und die Druckereinstellungen vornehmen
können. Wenn Sie den Drucker einmal ausgewählt haben, müssen Sie ihn das nächste Mal nicht erneut
auswählen.
Wählen Sie aus, was Sie drucken möchten, wie z. B. Fotos, Dokumente oder Websites.
Zeigt den Bildschirm an, auf dem Sie Druckereinstellungen, wie beispielsweise die Auswahl des
Papierformats und der Papiersorte, vornehmen können
Zeigt das Papierformat an. Wenn dieses Feld als Taste angezeigt wird, können Sie mit dieser Taste die
aktuellen Drucker-Papiereinstellungen aufrufen.
90
Benutzerhandbuch
Drucken
G
H
Hinweis:
Damit Sie über das Dokumentmenü per iPhone, iPad und iPod touch mit iOS drücken können, müssen Sie Epson iPrint
starten, nachdem Sie über die Dateifreigabefunktion in iTunes das Dokument übertragen haben, das Sie drucken möchten.
Zeigt die von Ihnen ausgewählten Fotos und Dokumente an
Startet den Druckvorgang
Verwenden von AirPrint
AirPrint ermöglicht das drahtlose Drucken von einem iPhone, iPad und iPod touch, auf denen die neueste Version
von iOS
und einem Mac mit der neuesten Version von OS X.
läu,
Hinweis:
Wenn Sie die Papierkongurationseinstellungen im Bedienfeld des Gerätes deaktiviert haben, können Sie AirPrint nicht
verwenden. Bei Bedarf können Sie die Meldungen mit dem Link unten aktivieren.
1.Legen Sie Papier in das Gerät ein.
2.Richten Sie das Gerät für den drahtlosen Druck ein. Siehe Link unten.
http://epson.sn
3.Verbinden Sie Ihr Apple-Gerät mit dem gleichen Drahtlosnetzwerk, das auch von dem Gerät verwendet wird.
4.Drucken Sie von Ihrem Apple-Gerät auf das Gerät.
Hinweis:
Ausführliche Informationen dazu nden Sie auf der AirPrint-Seite der Apple-Website.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
91
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken von einer Digitalkamera
Hinweis:
❏ Von einer PictBridge-kompatiblen Digitalkamera können Sie Fotos direkt drucken. Informationen zur Bedienung der
Kamera nden Sie in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation.
❏ In der Regel haben die Einstellungen der Digitalkamera Priorität, in den folgenden Situationen sind jedoch die
Druckereinstellungen vorrangig.
❏ Wenn die Druckeinstellung in der Kamera auf „Druckereinstellungen verwenden“ eingestellt ist.
❏ Wenn die O ption Sepia oder S&W in den Druckeinstellungen des Druckers ausgewählt ist.
❏ Wenn die Druckeinstellungen der Kamera kombiniert werden und der Drucker Einstellungen erzeugt, die auf dem
Drucker nicht verfügbar sind.
❏ Wenn Sie auf eine CD/DVD drucken,
Fotos in der Digitalkamera, und starten Sie dann den Druck. Je nach Digitalkamera können Sie jedoch Fotos mit DPOFEinstellungen ggf. nicht auf eine CD/DVD drucken.
❏ Fotos mit DPOF-Einstellungen können Sie direkt von einer Kamera drucken.
kongurieren
Sie die Druckeinstellungen im Drucker vor dem Auswählen von
Drucken von einer mit einem USB-Kabel verbundenen
Digitalkamera
Sie können Fotos direkt von einer mit einem USB-Kabel verbundenen Digitalkamera drucken.
1.Entfernen Sie eine Speicherkarte aus dem Drucker.
2.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
l
3.Rufen Sie im Startbildschirm Einstellungen mit der Taste
u
Sie Ext. Geräte-Setup mit der Taste
4.Wählen Sie Druckeinstellungen oder Fotoanpassung, drücken Sie dann OK und ändern Sie die Einstellungen
bei Bedarf. Wählen Sie die Einstellungspunkte mit der Taste
l
oder r.
oder d und drücken Sie dann OK.
oder r auf und drücken Sie dann OK. Wählen
u
oder d und ändern Sie die Einstellungen mit
5.Schalten Sie die Digitalkamera ein und stellen Sie mit einem USB-Kabel eine Verbindung mit dem Drucker
her.
92
Benutzerhandbuch
Drucken
Hinweis:
Verwenden Sie ein USB-Kabel, das maximal zwei Meter lang ist.
6.Wählen Sie die Fotos, die von der Digitalkamera gedruckt werden sollen, stellen Sie z. B. die Anzahl der
Kopien ein und starten Sie dann den Druck.
Zugehörige Informationen
&
„Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom“ auf Seite 69
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 68
Drucken von einer drahtlos verbundenen Digitalkamera
Von Digitalkameras, die den „DPS over IP“-Standard (nachfolgend als PictBridge (Wireless LAN) bezeichnet)
unterstützen, können Sie Fotos drahtlos drucken.
1.Achten Sie darauf, dass das Symbol für die Verbindung des Druckers mit einem Wireless-Netzwerk im
Startbildschirm angezeigt wird.
Hinweis:
Sie können die Bedeutung der Symbole im Bedienfeld prüfen. Wählen Sie im Startbildschirm Hilfe mit der Taste
r
und drücken Sie dann OK. Wählen Sie Symbolliste mit der Taste u oder d und drücken Sie dann OK.
2.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
3.Wählen Sie im Startbildschirm Einstellungen mit der Taste
u
Ext. Geräte-Setup mit der Taste
4.Wählen Sie Druckeinstellungen oder Fotoanpassung, drücken Sie dann OK und ändern Sie die Einstellungen
bei Bedarf. Wählen Sie die Einstellungspunkte mit der Taste
l
oder r.
5.
Verbinden Sie die Digitalkamera mit demselben Netzwerk wie der Drucker.
6.Rufen Sie die Liste der verfügbaren Drucker in der Digitalkamera auf und wählen Sie den Drucker, mit dem
eine Verbindung hergestellt werden soll.
Hinweis:
❏ Um den Druckernamen zu prüfen, wählen Sie Einstellungen > Netzwerkeinstellungen > Netzwerkstatus im
Startbildschirm.
oder d und drücken Sie dann OK.
l
oder r und drücken Sie dann OK. Wählen Sie
u
oder d und ändern Sie die Einstellungen mit
l
oder
❏ Wenn die Digitalkamera eine Funktion zur Registrierung von Druckern bereitstellt, können Sie den Drucker das
nächste Mal direkt auswählen.
7.Wählen Sie die Fotos, die von der Digitalkamera gedruckt werden sollen, stellen Sie z. B. die Anzahl der
Kopien ein und starten Sie dann den Druck.
93
Benutzerhandbuch
Drucken
8.Trennen Sie an der Digitalkamera die PictBridge (Wireless LAN) Verbindung zum Drucker.
Wi c h t i g :
c
Wenn Sie PictBridge (Wireless LAN) verwenden, sind andere Druckerfunktionen oder der Druck von anderen
Geräten nicht möglich. Trennen Sie die Verbindung sofort, wenn Sie den Druck abgeschlossen haben.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom“ auf Seite 69
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 68
Abbrechen eines Druckauftrags
Hinweis:
❏ In Windows können Sie einen Druckaurag, der bereits vollständig an den Drucker gesendet worden ist, nicht mehr über
den Computer abbrechen. Brechen Sie in diesem Fall den
❏ Wenn Sie unter Mac OS X mehrere Seiten drucken, können Sie nicht alle
Brechen Sie in diesem Fall den
❏ Wenn Sie unter Mac OS X v10.6.8 einen
möglicherweise nicht am Computer abbrechen. Brechen Sie in diesem Fall den Druckaurag über das Bedienfeld am
Drucker ab.
Druckaurag
am Computer ab.
Druckaurag
Druckaurag
über das Netzwerk gesendet haben, können Sie ihn
über das Bedienfeld am Drucker ab.
Auräge
über das Bedienfeld abbrechen.
Abbrechen eines Druckauftrags — Taste „Drucken“
Drücken Sie die Taste y, um einen Druckvorgang abzubrechen, der gerade ausgeführt wird.
Abbrechen eines Druckauftrags – Windows
1.Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2.Wählen Sie die Registerkarte Utility.
3.Klicken Sie auf Druckerwarteschl..
4.Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Aurag, den Sie abbrechen möchten, und wählen Sie
Abbrechen.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 142
Abbrechen eines Druckauftrags – Mac OS X
1.Klicken Sie im Dock auf das Druckersymbol.
94
Benutzerhandbuch
Drucken
2.Wählen Sie den Aurag, den Sie abbrechen möchten.
3.Brechen Sie den Druckaurag ab.
❏ Mac OS X v10.8.x oder höher
Klicken Sie neben der Fortschrittsanzeige auf
❏ Mac OS X v10.6.8 bis v10.7.x
Klicken Sie auf Löschen.
.
95
Benutzerhandbuch
Kopieren
Kopieren
Grundlagen des Kopierens
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
c
Kongurieren
2.Legen Sie die Vorlagen ein.
3.Rufen Sie im Startbildschirm Kopie mit der Taste
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
l
oder r auf und drücken Sie dann OK.
4.Stellen Sie mit der Taste – oder + die Anzahl der Kopien ein.
l
5.Wählen Sie Farbkopie oder Schwarzweiß-Kopie mit der Taste
6.
Rufen Sie Papier- & Kopiereinstlg. mit der Taste
Einstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiersorte, und ändern Sie die Einstellungen bei Bedarf. Wählen Sie
u
die Einstellungspunkte mit der Taste
Hinweis:
Wenn Sie eine um einen bestimmten Prozentwert verkleinerte oder vergrößerte Kopie eines Dokumentes herstellen
möchten, wählen Sie Größe anp. als Einstellung für Ve r k l . / Ve r g r. und legen Sie anschließend mit – oder + einen
Prozentwert fest. Sie können den Prozentwert in Inkrementen von 5% ändern, indem Sie die Taste – oder + gedrückt
halten.
7.
Drücken Sie die Taste
Hinweis:
Farbe, Größe und Rand des kopierten Bilds weichen leicht vom Original ab.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Platzieren von Vorlagen auf dem Vorlagenglas“ auf Seite 50
& „Menüoptionen für Kopie-Modus“ auf Seite 96
x
.
oder d und ändern Sie die Einstellungen mit l oder r.
d
auf und drücken Sie dann OK. Prüfen Sie die
oder r.
Menüoptionen für Kopie-Modus
Hinweis:
Die verfügbaren Menüs variieren je nach ausgewähltem Layout.
Anzahl der Kopien
Geben Sie die Anzahl der Kopien ein.
Farbe
96
Benutzerhandbuch
Kopiert die Vorlage in Farbe.
S&W
Kopiert die Vorlage in schwarzweiß (monochrom).
Dichte
Erhöhen Sie mit der Taste r die Dichte, wenn die Kopierergebnisse blass sind. Verringern Sie mit der
l
Ta st e
die Dichte, wenn die Tinte verschmiert.
Hintergrund entfernen
Erfasst die Papierfarbe (Hintergrundfarbe) des Originaldokuments und entfernt die Farbe oder hellt sie
auf. Je nachdem, wie dunkel oder leuchtend die Farbe ist, wird sie möglicherweise nicht entfernt oder
aufgehellt.
2-seitige Kopie
Kopieren
Layout
❏ 1>1-seitig
Kopiert eine Seite einer Vorlage auf eine Papierseite.
❏ 1>2-seitig
Kopiert zwei einseitige Vorlagen auf beide Seiten eines Blattes Papier.
❏ Mit Rand
Erstellt Kopien mit Rändern an den Kanten des Papiers.
❏ Randlos
Erstellt Kopien ohne Ränder an den Kanten des Papiers. Das Bild wird ein wenig vergrößert, um die
Ränder an den Kanten des Papiers zu entfernen.
❏ A4, 2 hoch kopieren
Kopiert zwei einseitige A4-Vorlagen auf ein Blatt A4-Papier im 2-hoch-Layout.
❏ A4, Buch/2 hoch
Kopiert zwei gegenüberliegende Seiten eines Buches auf ein Blatt A4-Papier im 2-hoch-Layout.
❏ Buch/2-seitig
Kopiert zwei separate Seiten eines Buches auf beide Seiten eines Blattes Papier. Diese Einstellung ist
nur verfügbar, wenn 1>2-seitig als Einstellung für das 2-seitige Kopieren gewählt ist.
Verkl./Vergr.
Vergrößert oder verkleinert die Vorlagen.
❏ Größe anp.
Zur Festlegung der Skalierung für die Vergrößerung oder Verkleinerung der Vorlage in einem
Bereich von 25 bis 400%.
❏ Tat säc hl ich e G röße
Kopiert mit 100% Vergrößerung.
97
Benutzerhandbuch
❏ An Seite anpassen
Erfasst den Scanbereich und vergrößert oder verkleinert die Vorlage automatisch entsprechend dem
gewählten Papierformat. Bei einer Vorlage mit weißen Rändern werden die weißen Ränder von der
Eckmarkierung des Vorlagenglases als Scanbereich erfasst, aber die Ränder auf der
gegenüberliegenden Seite werden ggf. abgeschnitten.
Kopieren
❏ 10x15cm->A4, A4->10x15cm, usw.
Vergrößert oder verkleinert die Vorlage zur Anpassung an ein bestimmtes Papierformat automatisch.
Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Dokumentenart
Wählen Sie die Vorlagenart aus.
Qualität
Wählen Sie die Druckqualität. Entwurf bietet schnelleren Druck, aber möglicherweise blasseres
Druckergebnis. Beste bietet höhere Druckqualität, aber möglicherweise geringere
Druckgeschwindigkeit.
Für Benutzer in Westeuropa ist der Entwurfsmodus nicht verfügbar.
Dokumentausrichtung
Wählen Sie die Ausrichtung der Vorlage.
Heftrand
Legen Sie die Bindungsposition der Kopien fest.
Erweiterung
Bei Randloskopie wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu entfernen.
Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Tro cke nze it
98
Benutzerhandbuch
Kopieren
Wählen Sie die Trocknungszeit für das 2-seitige Kopieren. Erhöhen Sie die Trocknungszeit, wenn die
Tint e ve rs chm ie rt .
Fotos kopieren
Sie können mehrere Fotos gleichzeitig kopieren. Sie können auch die Farben von verblassten Fotos
wiederherstellen.
Hinweis:
❏ Das kleinste Format einer Vorlage, die kopiert werden kann, beträgt 30 x 40 mm.
❏ Ein weißer Rand um ein Foto wird möglicherweise nicht erkannt.
1.Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Wi c h t i g :
c
Kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2.Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste l oder r auf und drücken Sie dann OK.
3.
Wählen Sie Fotos kopieren/wiederh. mit der Taste
u
4.Wählen Sie mit
Sie dann OK.
5.Drücken Sie die Taste
Fotos auf das Vorlagenglas.
6.Drücken Sie die Taste
Die Fotos werden gescannt und im Bildschirm angezeigt.
7.
Rufen Sie Papier- & Kopiereinstlg. mit der Taste
Einstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiersorte, und ändern Sie die Einstellungen bei Bedarf. Wählen Sie
die Einstellungspunkte mit der Taste
Hinweis:
Wenn Sie einen vergrößerten Ausschnitt eines Fotos drucken möchten, wählen Sie Zuschnitt/Zoom und drücken Sie
dann OK. Mit den Tasten
Rahmengröße mit der Taste – oder + ändern.
oder d, ob die Farben in verblichenen Fotos wiederhergestellt werden sollen, und drücken
d
zur Anzeige einer Anleitung für das Einlegen von Vorlagen und legen Sie dann die
x
.
u
oder d und ändern Sie die Einstellungen mit l oder r.
u, d, l
oder r können Sie den Rahmen des Druckbereichs verschieben und die
u
oder d und drücken Sie dann OK.
d
auf und drücken Sie dann OK. Prüfen Sie die
8.Drücken Sie die Taste x.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 41
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 45
& „Auegen von Fotos zum Kopieren“ auf Seite 51
„Menüoptionen für Fotos kopieren/wiederh.“ auf Seite 100
&
99
Benutzerhandbuch
Kopieren
Menüoptionen für Fotos kopieren/wiederh.
Farbwiederherstellung
Stellt die Farbe von verblichenen Fotos wieder her.
Anzeigemodus
❏ 1 hoch
Zeigt ein Foto im Bildschirm an. Informationen zu den Einstellungen, wie z. B. Zoom, werden
ebenfalls angezeigt.
❏ 1 hoch ohne Informationen
Zeigt ein Foto im Bildschirm an. Informationen zu den Einstellungen, wie z. B. Zoom, werden nicht
angezeigt.
Papier- & Kopiereinstlg.
❏ Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
❏ Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
❏ Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
❏ Randlos
Wählen Sie Randlos, um Kopien ohne Ränder an den Kanten zu erstellen. Das Bild wird ein wenig
vergrößert, um die Ränder an den Kanten des Papiers zu entfernen. Wählen Sie Mit Rand, um
Kopien mit Rand zu erstellen.
❏ Erweiterung
Bei Randloskopie wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu
entfernen. Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Fotoanpassung
Aktivieren von Bildoptimierung erzeugt schärfere Bilder und lebhaere Farben durch eine
automatische Anpassung des Kontrasts, der Sättigung und der Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten.
Filter
Kopiert in schwarzweiß (monochrom).
Zuschnitt/Zoom
Vergrößert einen Teil des zu kopierenden Fotos.
Kopieren auf ein CD/DVD-Label
Sie können ein Disc-Label oder ein rechteckiges Original, wie z. B. ein Foto, auf ein CD/DVD-Label drucken.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.