Transport et stockage de l’imprimante..........249
Copyright.............................. 253
Marques commerciales.....................253
Où trouver de l'aide.......................254
Site Web du support technique.............254
Contacter l'assistance Epson...............254
7
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
À propos de ce manuel
Présentation des manuels
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les
diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
❏ Consignes de sécurité importantes (manuel imprimé)
Fournit des consignes de sécurité pour une utilisation sûre de cette imprimante.
❏ Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à
l’utilisation de l’imprimante, etc.
❏ Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l’utilisation de l’imprimante, aux
paramètres réseau requis pour utiliser l’imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
❏ Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web
d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
❏ Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater
identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous
permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware
Updater) » à la page 194
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations
Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant
directement aux sections spéciques à l'aide de signets.Vous pouvez également imprimer uniquement les pages
requises.Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur
l'ordinateur.
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Modier > Recherche avancée.Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver
dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher.Les correspondances apparaissent sous forme de
liste.Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante.Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau
inférieur de cette section.Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
❏ Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
❏ Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages.Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les
pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
❏ Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20-25
❏ Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
9
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Marques et symboles
Attention:
!
Vous devez suivre attentivement les instructions pour éviter les blessures.
Important:
c
Vous devez respecter les instructions pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournit des informations complémentaires et de référence.
Informations connexes
& Lien vers les sections connexes.
Descriptions utilisées dans ce manuel
❏ Les captures d’écran du pilote de l’imprimante et les écrans d’Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS High Sierra. Le contenu
❏ Les illustrations utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d’exemple seulement. Bien qu’il puisse y avoir de
légères
❏ Certaines options de menu achées sur l’écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
❏ Vous pouvez lire le code QR en utilisant l’application dédiée.
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
aché
Références du système d’exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows
Vista », « Windows XP », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », «
Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 »
font référence aux systèmes d’exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les
versions.
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso® Win dow s® XP
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
❏ Système d’exploitation
❏ Système d’exploitation Microso
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
10
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
❏ Système d’exploitation Microso® Win dow s S er ve r® 2012 R2
❏ Système d’exploitation
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation
❏ Système d’exploitation Microso
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS High Sierra », « macOS Sierra », « OS X El
Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X
v10.6.8 ».
Microso
Microso
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante.Veillez à conserver ce manuel
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des
instructions gurant sur l’imprimante.
❏ Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation
avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
❏ Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de
imprimante, du module scanner ou des accessoires.
❏ Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont
changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
❏ Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
❏ Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
❏ Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à
base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module
❏ Évitez de téléphoner pendant un orage. Les éclairs pourraient provoquer un risque d'électrocution.
❏ Ne téléphonez pas pour signaler une fuite de gaz lorsque vous êtes à proximité de la fuite.
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Instructions de sécurité pour l’encre
❏ Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez le réservoir d’encre, le capuchon du réservoirs d’encre et
le acon d’encre ouvert ou le capuchon du acon d’encre.
❏ En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon.
❏ En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
❏ Ne démontez pas le boîtier de maintenance, car de l'encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre
peau.
❏ Ne secouez pas trop fortement les acons d'encre, et ne les exposez pas à de forts impacts au risque de
provoquer une fuite d'encre.
❏ Conservez le
Ne laissez pas les enfants boire dedans ou manipuler le acon d’encre et le capuchon du acon d’encre.
d’encre, l’unité des réservoirs d’encre et le boîtier de maintenance hors de portée des enfants.
acon
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce
manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de
l'imprimante
❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
❏ Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation
électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique.
Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points
d'entrée et de sortie du transformateur.
❏ Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les
surintensités.
13
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation
correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent
d'être endommagés.
❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
❏ Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
❏ Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
Conseils et avertissements relatifs à l’utilisation de l’imprimante
❏ N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
❏ Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
❏ Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.
❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
❏ Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante.
❏ Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
❏ N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
❏ Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.
Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de
l'imprimante
❏ Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir.
❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
avec une connexion sans l
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des
établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé
représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes
14
négatif sur le fonctionnement des équipements
eet
gurant
sur l’équipement médical.
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et
causer des accidents liés à des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de
dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant
sur les dispositifs.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran tactile
❏ Il est possible que quelques petits points lumineux ou noirs apparaissent sur l’écran LCD. De même, il est
possible que la luminosité de l’écran LCD soit irrégulière en raison de ses caractéristiques. Il s’agit de
phénomènes normaux, qui n’indiquent absolument pas que l’écran est endommagé.
❏ Utilisez uniquement un chion sec et doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou
chimiques.
❏ Le couvercle extérieur de l'écran tactile peut se briser en cas d'impact important. Contactez votre revendeur en
cas de craquelure ou de
de l'écran. Ne le touchez pas et ne tentez pas de retirer le verre brisé.
ssure
❏ Avec votre doigt, appuyez délicatement sur l'écran tactile. N'exercez pas une forte pression et ne le touchez pas
avec vos ongles.
❏ N'utilisez pas d'objets pointus tels que des stylos bille ou des crayons pointus pour eectuer les opérations.
❏ La présence de condensation à l'intérieur de l'écran tactile causée par des changements brusques de température
ou du taux d'humidité peut entraîner la détérioration de ses performances.
Protection de vos informations personnelles
Si vous donnez l’imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations
personnelles enregistrées dans la mémoire de l’imprimante en sélectionnant Param. > Rest param défaut > Ettes données et param depuis le panneau de commande.
15
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces
A
B
C
D
E
F
ADF (chargeur automatique de
documents)
Capot du ADFÀ ouvrir lors du retrait des documents originaux coincés dans le ADF.
Bac d’alimentation du ADFPermet de soutenir les documents originaux chargés.
Guide latéral du ADFPermet d’insérer les documents originaux droit dans l’imprimante. Faites
Support de documents du ADFPrend en charge les originaux.
Bac de sortie du ADFContient les documents originaux éjectés depuis le ADF.
Permet d’insérer automatiquement les documents originaux.
glisser contre les bords des documents originaux.
Panneau de commandeIndique l’état de l’imprimante et vous permet d’eectuer les paramétrages
A
d’impressions.
Capuchon du réservoir d’encreOuvrez-le pour remplir le réservoir d’encre.
B
16
Guide d'utilisation
Réservoir d’encreContient le réservoir d’encre.
C
Capot du bac papierOuvrez-le pour charger du papier dans le bac papier.
D
Couvercle avantOuvrez-le pour retirer du papier coincé.
E
Bac de sortieContient le papier éjecté.
F
Informations de base sur l'imprimante
Capot de documentsBloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scannerPlacez les documents originaux.
B
Tête d’impressionL’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression situées en dessous.
C
Guide latéralPermet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les
D
bords du papier.
Bac papierPermet de charger du papier.
E
Levier de sortie du papierLevez-le pour sortir le papier dans le bac de sortie. Abaissez-le pour sortir le
F
papier face imprimée vers le haut par l’avant de l’imprimante.
Capot de l’imprimanteOuvrez-le pour retirer du papier coincé.
G
17
Guide d'utilisation
ButéePositionnez la butée pour éviter que les tirages ne tombent du bac de sortie.
A
Informations de base sur l'imprimante
Port LANPermet de brancher un câble LAN.
B
Port USBPermet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
C
Port LINEPermet de connecter une ligne téléphonique.
D
Port EXT.Permet de brancher un téléphone externe.
E
Prise CAPermet de connecter le cordon d’alimentation.
F
Chargeur de papier arrièrePermet de charger du papier.
G
Capot arrièreRetirez-le pour dégager le papier coincé.
H
Capot du boîtier de maintenanceOuvrez-le pour remplacer le boîtier de maintenance.
I
Informations connexes
& « Panneau de commande » à la page 18
Panneau de commande
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
D
E
Permet d’allumer ou d’éteindre l’imprimante.
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint.
Ache l’écran d’accueil.
Ache les menus et les messages.
Ache les solutions lorsque vous avez des problèmes.
S’allume lorsque les documents reçus qui n’ont pas encore été lus, imprimés ou enregistrés sont stockés dans la
mémoire de l’imprimante.
Conguration de base de l’écran
Indique sous forme d’icônes les éléments qui ont été congurés pour l’imprimante. Appuyez sur l’icône pour vérier
A
les paramètres actuels ou pour accéder à chaque menu de conguration.
Cette barre d’actions ne s’ache qu’à l’écran d’accueil.
Ache chaque menu.
B
Changement d’onglet.
C
Indique les éléments de conguration. Tapez sur chaque élément pour congurer ou modier la conguration.
D
Les éléments grisés ne sont pas disponibles. Touchez l’élément pour vérier pourquoi il n’est pas disponible.
Applique les paramètres actuels. Les fonctions disponibles varient en fonction de chaque menu.
E
Cette barre d’actions ne s’ache que dans l’onglet des paramètres de base.
Icônes achées sur l’écran LCD
Les icônes suivantes sont
Indique le statut des consommables.
Sélectionnez l’icône pour vérier la durée de vie approximative du boîtier de maintenance.
achées
sur l’écran LCD selon l’état de l’imprimante.
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Indique le statut de connexion réseau.
Sélectionnez l’icône pour vérier et modier les paramètres actuels. Il s’agit du raccourci vers le menu
suivant :
Param. > Réglages généraux > Paramètres réseau >
L’imprimante n’est pas connectée à un réseau laire (Ethernet) ou n’y est pas branchée.
L’imprimante est connectée à un réseau laire (Ethernet).
L’imprimante n’est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
L’imprimante recherche un SSID, une adresse IP non connectée ou a un problème avec un réseau
sans l (Wi-Fi).
L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est
élevé, plus le signal est fort.
L’imprimante n’est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (PA unique).
L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (PA unique).
Ache l’écran Paramètres audio de l'appareil. Vous pouvez dénir Muet et Mode silencieux.
Vous pouvez également accéder au menu Son depuis cet écran. Il s’agit du raccourci vers le menu
suivant :
Conguration
Wi-Fi
Param. > Réglages généraux > Param de base > Son
Indique si le mode Mode silencieux est déni pour l’imprimante. Lorsque cette fonctionnalité est
activée, le bruit produit par l’imprimante est réduit, mais son fonctionnement peut être ralenti. Il
se peut cependant que les bruits ne soient pas réduits, selon le type de papier et la qualité
d’impression sélectionnés.
Indique si l’option Muet est activée pour l’imprimante.
Ache l’écran Infos données fax.
Indique l’existence d’informations supplémentaires. Sélectionnez l’icône pour acher le message.
Indique un problème avec les éléments. Sélectionnez l’icône pour voir comment résoudre le problème.
Indique que des données n’ont pas encore été lues, imprimées ou enregistrées. Le nombre aché
indique le nombre d’éléments de données.
Informations connexes
& « Paramètres réseau » à la page 74
& « Param de base » à la page 72
Opérations sur l'écran tactile
L'écran tactile est compatible avec les opérations suivantes.
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
PressionPour appuyer sur ou sélectionner les éléments ou les icônes.
Eeurement
Glissement
Pour faire déler rapidement les données à l'écran.
Pour déplacer les éléments.
Opérations de base
Appuyez n'importe où sur l'élément de paramètre pour l'activer ou le désactiver.
Appuyez sur le champ de saisie pour saisir la valeur, le nom, etc.
21
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Saisie de caractères
Vous pouvez saisir des caractères et des symboles en utilisant le clavier visuel lorsque vous enregistrez un contact,
dénissez les paramètres réseau, etc.
Remarque:
Les icônes disponibles varient selon le paramètre en question.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Indique le nombre de caractères.
Permet de déplacer le curseur vers la position de saisie.
Passe des majuscules aux minuscules ou aux chires et symboles.
Permet de modier le type de caractères. Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques et des symboles.
Permet de modier le type de caractères. Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques, spéciaux et des
symboles tels que des trémas et des accents.
Saisie des adresses de domaine e-mail ou des URL fréquentes par simple sélection.
Saisit un espace.
Saisit un caractère.
Supprime un caractère à gauche.
Visualisation des animations
Vous pouvez visualiser sur l’écran LCD des consignes animées, par exemple pour charger du papier ou retirer du
papier coincé.
❏ Appuyer sur la touche
: ache l’écran d’aide. Appuyez sur Comment faire pour et sélectionnez les éléments
que vous voulez visualiser.
22
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
❏ Appuyer sur Comment faire pour au bas de l’écran : ache l’animation correspondant au contexte.
Indique le nombre total d’étapes et le numéro de l’étape en cours.
A
L’exemple ci-dessus montre l’étape 3 sur 4.
Permet de revenir à l’étape précédente.
B
Indique votre progression dans l’étape en cours. L’animation est répétée lorsque la barre de progression atteint la
C
n.
Passe à l’étape suivante.
D
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Paramètres réseau
Types de connexion réseau
Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.
Connexion Ethernet
Connectez l’imprimante à un concentrateur à l’aide d’un câble Ethernet.
Informations connexes
& « Eectuer des réglages réseau avancés » à la page 40
24
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Connexion Wi-Fi
Connectez l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent au routeur sans l. Il s’agit du mode de
connexion classique pour les réseaux domestiques ou de bureau où les ordinateurs sont connectés en Wi-Fi via le
routeur sans l.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 26
& « Connexion à un périphérique connecté » à la page 27
& « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 36
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)
Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou
lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode
Simple AP, l’imprimante fait
sans devoir utiliser un point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent
cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
de routeur sans l et vous pouvez connecter les périphériques à l’imprimante
oce
L’imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi ou Ethernet et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si
vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi,
le Wi-Fi est temporairement déconnecté.
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 39
Connexion à un ordinateur
Nous recommandons d’utiliser le programme d’installation pour connecter l’imprimante à un ordinateur. Vous
pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant l’une des méthodes suivantes.
❏ Conguration à partir du site Web
Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
❏
Conguration
les utilisateurs ayant un ordinateur sous Windows équipé d’un lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions achées à l’écran.
Sélection des méthodes de connexion
Suivez les instructions achées à l’écran jusqu’à ce que l’écran suivant soit aché, puis sélectionnez la méthode de
connexion de l’imprimante à l’ordinateur.
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
Suivez les instructions achées à l’écran.
26
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Connexion à un périphérique connecté
Connexion à un appareil connecté via un routeur sans l
Vous pouvez utiliser l’imprimante à partir d’un périphérique connecté lorsqu’elle est connectée au même réseau
Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l’imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web
suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l’imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous souhaitez connecter simultanément un ordinateur et un appareil connecté à l’imprimante, nous vous recommandons
d’établir la connexion depuis l’ordinateur d’abord à l’aide du programme d’installation.
Connexion à un iPhone, iPad ou iPod touch à l’aide de Wi-Fi Direct
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à un iPhone, iPad ou iPod touch sans passer
par un routeur sans
ne remplit pas ces conditions, vous pouvez établir une connexion en sélectionnant Autres SE d'appareil. Pour en
savoir plus sur cette connexion, consultez la section Informations complémentaires ci-dessous.
❏ iOS 11 ou version ultérieure
❏ Utilisation de l’application d’appareil photo standard pour scanner le code QR
❏ Epson iPrint 7.0 ou version ultérieure
Epson iPrint sert à imprimer depuis un appareil connecté. Installez préalablement Epson iPrint sur l’appareil
connecté.
Remarque:
Vous n’avez besoin d’eectuer ces réglages pour connecter l’imprimante et l’appareil connecté qu’une seule fois. À moins de
désactiver la fonction Wi-Fi Direct ou de restaurer les valeurs par défaut des paramètres réseau, vous n’aurez pas besoin de
répéter cette procédure.
1.À l’écran d’accueil, appuyez sur .
2.Appuyez sur Wi -Fi Dire ct .
3.Appuyez sur Commencer la conguration.
Les conditions suivantes sont requises pour utiliser cette fonction. Si votre environnement
l.
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
4.Appuyez sur iOS.
Le code QR s’ache sur le panneau de commande de l’imprimante.
5.Sur votre iPhone, iPad ou iPod touch, lancez l’application Appareil photo standard, puis scannez le code QR
sur le panneau de commande de l’imprimante en mode PHOTO.
aché
Utilisez l’application d’appareil photo pour iOS 11 ou version ultérieure. Vous ne pouvez pas vous connecter à
l’imprimante à l’aide de l’application d’appareil photo pour iOS 10 ou une version antérieure. Vous ne pouvez
pas non plus établir la connexion à l’aide d’une application de lecture de codes QR. Si vous ne parvenez pas à
établir la connexion, faites déler l’écran du panneau de commande de l’imprimante, puis sélectionnez AutresSE d'appareil. Pour en savoir plus sur cette connexion, consultez la section Informations complémentaires cidessous.
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
6.Appuyez sur la notication achée à l’écran de votre iPhone, iPad ou iPod touch.
7.Appuyez sur Rejoindre.
8.Sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez Suiv.
10. À l’écran de l’application d’impression Epson, appuyez sur Aucune imprimante sélectionnée.
11. Sélectionnez l’imprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter.
29
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Consultez les informations achées sur le panneau de commande pour sélectionner l’imprimante.
12. Sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez Te r m i n e r .
Pour les appareils connectés qui ont déjà été connectés auparavant à l’imprimante, sélectionnez le nom du réseau
(SSID) à l’écran Wi-Fi de l’appareil connecté pour le reconnecter.
Informations connexes
& « Connexion à des appareils autres qu’iOS et Android à l’aide de Wi-Fi Direct » à la page 32
& « Impression depuis des dispositifs intelligents » à la page 122
Connexion aux périphériques Android à l’aide de Wi-Fi Direct
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à votre périphérique Android sans routeur
sans l. Les conditions suivantes sont requises pour utiliser cette fonction.
❏ Android 4.4 ou version ultérieure
❏ Epson iPrint version 7.0 ou version ultérieure
Epson iPrint est utilisé pour imprimer à partir d’un périphérique intelligent. Installez préalablement Epson iPrint
sur le périphérique intelligent.
Remarque:
Vous ne devez dénir qu’une fois ces paramètres pour l’imprimante et le périphérique intelligent auxquels vous souhaitez
vous connecter. Il est inutile de
réseau par défaut.
1.Appuyez sur sur l’écran d’accueil.
redénir
ces paramètres, sauf si vous désactivez Wi-Fi Direct ou restaurez les paramètres
2.
Appuyez sur Wi -F i D ir e c t.
3.Appuyez sur Commencer la
conguration
.
30
Loading...
+ 231 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.