Epson ET-M3140 Service Manual [pl]

Przewodnik użytkownika
NPD6004-01 PL
Przewodnik użytkownika

Spis treści

Spis treści
Informacje o podręczniku
Wprowadzenie do podręczników............... 7
Szukanie informacji w podręczniku............. 7
Oznaczenia i symbole....................... 9
Objaśnienia stosowane w niniejszym podręczniku. . .9
Odniesienia do systemów operacyjnych.......... 9
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa............11
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tuszu. . . . . 11
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki. . . . . . . 12
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące kongurowania Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące
użytkowania drukarki.................... 13
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące transportu
lub przechowywania drukarki...............13
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania
z ekranu dotykowego.....................13
Ochrona informacji osobistych................13
drukarki..................12
Podstawy korzystania z drukarki
Nazwy i funkcje części......................14
Panel sterowania.......................... 16
Podstawowa
Ikony wyświetlane na ekranie LCD...........17
Obsługa za pomocą ekranu dotykowego.......18
Podstawy obsługi........................19
Wprowadzanie znaków....................19
Wyświetlanie animacji......................20
konguracja
ekranu..............17
Przygotowanie drukarki
Ładowanie kartek papieru................... 21
Dostępne papiery i pojemności..............21
Ładowanie papieru do Kaseta na papier. . . . . . . 24
Ładowanie papieru do Tylny podajnik papieru. . 27
Ładowanie kopert i środki ostrożności........ 29
Lista rodzajów papieru....................30
Wysuwanie papieru........................30
Umieszczanie oryginałów....................31
Dostępne oryginały dla podajnika ADF........31
Umieszczanie oryginałów w podajniku ADF. . . . 32
Umieszczanie oryginałów na Szyby skanera. . . . .34
Zarządzanie kontaktami.....................35
Rejestrowanie kontaktów lub ich edytowanie. . . . 36
Rejestrowanie zgrupowanych kontaktów lub
ich edytowanie..........................36
Opcje menu Ustaw.........................37
Opcje menu Ustawienia ogólne..............37
Opcje menu Konserwacja..................40
Opcje menu Druk.arkusz stanu..............41
Opcje menu Licznik wydruków............. 41
Opcje menu Raporty.....................42
Opcje menu Ustawienia użytkownika.........42
Opcje menu Przywr. ust. domyśl............. 42
Opcje menu Wersja
Oszczędzanie energii.......................42
Oszczędzanie energii — panel sterowania. . . . . . 43
rmware
...............42
Ustawienia faksu
Przed użyciem funkcji faksu..................44
Podłączenie linii telefonicznej.................44
Obsługiwane linie telefoniczne..............44
Podłączenie linii telefonicznej do drukarki. . . . . 44
Podłączanie aparatu telefonicznego do drukarki. 46
Przygotowanie drukarki do wysyłki i odbierania
faksów (Z użyciem Kreator ust. faksu)...........48
Wprowadzanie ustawień indywidualnie dla
funkcji faksu w drukarce.................... 50
Konguracja funkcji Tryb odbioru...........50
Kongurowanie nawiązywania połączenia z
zewnętrznym telefonem...................51
Kongurowanie
faksów................................52
Kongurowanie
faksów................................53
Kongurowanie wysyłania i odbierania
faksów na komputerze....................54
Opcje menu Ustawienia faksu.................55
Spr. łącz. faksu..........................55
Kreator ust. faksu........................55
Menu Ustaw. odbioru.....................55
Menu Ustawienia raportu..................57
Menu Ustaw. podstawowe..................57
Menu Ustawienia zabezp...................59
blokowania niepożądanych
zapisywania odebranych
Drukowanie
Drukowanie ze sterownika drukarki z systemu
Windows................................60
Dostęp do sterownika drukarki..............60
2
Przewodnik użytkownika
Spis treści
Podstawy drukowania.................... 61
Drukowanie na obu stronach papieru.........62
Drukowanie kilku stron na jednej kartce.......63
Drukowanie i układanie w stosy w kolejności
stron (drukowanie w odwrotnej kolejności). . . . . 63
Drukowanie pomniejszonego lub
powiększonego dokumentu................ 64
Drukowanie jednego obrazu na wielu
arkuszach do powiększenia (tworzenie plakatu). .65
Drukowanie z nagłówkiem i stopką...........71
Drukowanie znaku wodnego............... 72
Równoczesne drukowanie wielu plików........73
Regulowanie odcienia druku............... 73
Drukowanie w celu podkreślenia cienkich linii. . 74
Drukowanie w celu poprawy jasnego tekstu i
linii..................................74
Drukowanie wyraźnych kodów kreskowych. . . . 75
Anulowanie drukowania.................. 75
Opcje menu sterownika drukarki............76
Drukowanie ze sterownika drukarki z systemu
Mac OS.................................79
Podstawy drukowania.................... 79
Drukowanie na obu stronach papieru.........80
Drukowanie kilku stron na jednym arkuszu. . . . .81
Drukowanie i układanie w stosy w kolejności
stron (drukowanie w odwrotnej kolejności). . . . . 81
Drukowanie pomniejszonego lub
powiększonego dokumentu................ 82
Anulowanie drukowania.................. 83
Opcje menu sterownika drukarki............83
Konguracja
sterownika drukarki w systemie Mac OS. . . . . . . 84
Anulowanie wykonywanego zadania............85
ustawień działania dla
Faksowanie
Przed użyciem funkcji faksu..................97
Wysyłanie faksów przy użyciu drukarki..........97
Wysyłanie faksów przy użyciu panelu
sterowania.............................97
Różne sposoby wysyłania faksów............ 99
Odbieranie faksów na drukarkę...............101
Odbieranie faksów przychodzących..........102
Odbieranie faksów przez nawiązanie
połączenia telefonicznego.................103
Zapisywanie odebranych faksów............104
Korzystanie z innych funkcji faksu............106
Ręczne drukowanie raportu faksu...........106
Opcje menu faksowania....................106
Odbiorca.............................106
Ustawienia faksu....................... 107
Więcej...............................108
Opcje menu Ustawienia użytkownika..........109
Opcje menu Skrzynka odbiorcza..............109
Wysyłanie faksu z komputera................109
Przesyłanie dokumentów stworzonych przy
pomocy aplikacji (Windows)...............110
Przesyłanie dokumentów stworzonych przy
pomocy aplikacji (Mac OS)................112
Odbieranie faksów na komputerze............ 113
Zapisywanie faksów przychodzących na
komputerze...........................114
Anulowanie funkcji, która zapisuje w
komputerze faksy przychodzące............ 114
Sprawdzanie nowych faksów (Windows). . . . . . 115
Sprawdzanie nowych faksów (Mac OS). . . . . . . 116
Kopiowanie
Podstawy kopiowania.......................86
Kopiowanie na obu stronach papieru........... 86
Kopiowanie wielostronicowych oryginałów na
jednym arkuszu...........................87
Podstawowe opcje menu dotyczące kopiowania. . . . 87
Zaawansowane opcje menu dotyczące kopiowania. .87
Skanowanie
Skanowanie przy użyciu panelu sterowania. . . . . . . 90
Skanowanie do komputera (Event Manager). . . . 90
Skanowanie z poziomu komputera.............93
Skanowanie w aplikacji Epson Scan 2. . . . . . . . . 93
Ponowne napełnianie i wymiana modułów konserwacyjnych
Sprawdzanie stanu pozostałego tuszu i zbiornika
na zużyty atrament........................117
Sprawdzanie stanu modułu konserwacyjnego
— panel sterowania..................... 117
Sprawdzanie stanu pozostałego tuszu oraz
modułu konserwacyjnego — Windows.......117
Sprawdzanie stanu pozostałego tuszu i
modułu konserwacyjnego — Mac OS........117
Kody butelek z tuszem.....................118
Środki ostrożności w postępowaniu z butelkami
z tuszem............................... 119
Uzupełnianie tuszu w zbiorniku..............120
Kod modułu konserwacyjnego...............123
3
Przewodnik użytkownika
Spis treści
Środki ostrożności dotyczące obsługi modułu
konserwacyjnego.........................124
Wymiana zbiornika na zużyty atrament. . . . . . . . .124
Konserwacja drukarki
Zapobieganie wysuszeniu głowicy drukującej...126
Sprawdź, czy dysze zostały zatkane
(sprawdzanie dysz).......................126
Sprawdzanie, czy dysze są zatkane (test dysz)
— panel sterowania..................... 126
Sprawdź, czy dysze zostały zatkane
(sprawdzanie dysz) — Windows............127
Sprawdź, czy dysze zostały zatkane
(sprawdzanie dysz) — Mac OS.............128
Czyszczenie głowicy drukującej — Czyszczenie
głowicy................................129
Czyszczenie głowicy drukującej — panel
sterowania............................129
Czyszczenie głowicy drukującej — Windows. . . 129
Czyszczenie głowicy drukującej — Mac OS. . . . 130
Czyszczenie specjalne głowicy drukującej —
(Czyszczenie zaawansowane). . . . . . . . . . . . . . . . 130
Uruchamianie funkcji Czyszczenie
zaawansowane — panel sterowania. . . . . . . . . . 131
Uruchamianie funkcji Czyszczenie
zaawansowane — Windows. . . . . . . . . . . . . . . 131
Uruchamianie funkcji Czyszczenie
zaawansowane — Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . 132
Wyrównywanie głowicy drukującej............132
Wyrównywanie głowicy drukującej — panel
sterowania............................132
Czyszczenie ścieżki papieru................. 133
Czyszczenie ścieżki papieru z tuszu..........133
Czyszczenie drogi papieru dla potrzeb rozwiązywania problemów z podawaniem
papieru..............................133
Czyszczenie automatycznego podajnika
dokumentów (ADF).......................135
Czyszczenie Szyby skanera..................138
Czyszczenie folii przezroczystej...............139
Sprawdzanie łącznej liczby stron podanych
przez drukarkę...........................141
Sprawdzanie łącznej liczby stron podanych
przez drukarkę — panel sterowania..........141
Sprawdzanie łącznej liczby stron podanych
przez drukarkę — system Windows..........142
Sprawdzanie łącznej liczby stron podanych
przez drukarkę — Mac OS................ 142
Informacje dotyczące oprogramowania
Aplikacja do skanowania dokumentów i
obrazów (Epson Scan 2)....................143
Aplikacja do kongurowania operacji skanowania z panelu sterowania (Epson Event
Manager)...............................143
Aplikacja konguracji obsługi i wysyłania
faksów (FAX Utility).......................144
Aplikacja wysyłania faksów (sterownik PC-FAX). . 145 Aplikacja do drukowania stron internetowych
(E-Web Print)........................... 145
Narzędzia do aktualizacji oprogramowania
(EPSON Soware Updater)................. 146
Instalowanie aplikacji......................146
Aktualizacja aplikacji i oprogramowania
układowego.............................147
Odinstalowywanie aplikacji................. 148
Odinstalowywanie aplikacji — Windows. . . . . . 148
Odinstalowywanie aplikacji — Mac OS. . . . . . . 149
Rozwiązywanie problemów
Sprawdzanie stanu drukarki.................150
Sprawdzanie komunikatów na wyświetlaczu
LCD................................ 150
Sprawdzanie stanu drukarki — system
Windows.............................151
Sprawdzanie stanu drukarki — Mac OS.......151
Sprawdzanie stanu oprogramowania...........151
Wyjmowanie zaciętego papieru...............151
Usuwanie zablokowanego papieru z pokrywy
przedniej.............................152
Wyjmowanie zaciętego papieru z Tylny
podajnik papieru.......................153
Wyjmowanie zaciętego papieru z wnętrza
drukarki.............................153
Wyjmowanie zablokowanego papieru z Tylną
pokrywę............................. 155
Wyjmowanie zaciętego papieru z ADF........156
Papier nie jest podawany poprawnie. . . . . . . . . . . 158
Blokada papieru........................159
Papier jest podawany krzywo. . . . . . . . . . . . . . 159
Wysuwany papier spada z tacy wyjściowej. . . . . 159
Papier jest wysuwany podczas drukowania. . . . 159
Oryginały nie są podawane w ADF. . . . . . . . . . 159
Problemy z zasilaniem i panelem sterowania. . . . . 160
Zasilanie się nie włącza...................160
Zasilanie się nie wyłącza..................160
4
Przewodnik użytkownika
Spis treści
Zasilanie wyłącza się automatycznie.........160
Wyświetlacz LCD ciemnieje...............161
Nie można drukować z komputera............ 161
Sprawdzanie połączenia (USB).............161
Sprawdzanie oprogramowania i danych.......161
Sprawdzanie stanu drukarki z poziomu
komputera (Windows)...................163
Sprawdzanie stanu drukarki z poziomu
komputera (Mac OS)....................164
Problemy z wydrukiem.....................164
Wydruk jest pomarszczony lub brak kolorów. . .164 Pojawiają się paski lub nieoczekiwane kolory. . . 165 Kolorowe prążki pojawiają się w odstępach
około 3.3 cm..........................165
Pionowe smużenie lub nieprawidłowe
wyrównanie...........................166
Słaba jakość wydruku....................166
Papier jest poplamiony lub przetarty.........167
Na papierze rozmazał się tusz podczas
drukowania dwustronnego................168
Wydrukowane zdjęcia są lepkie.............168
Pozycja, rozmiar lub marginesy wydruku są
nieprawidłowe.........................168
Wydrukowane znaki są nieprawidłowe lub
zniekształcone.........................169
Drukowany obraz jest odwrócony...........169
Mozaikowe wzory na wydrukach........... 169
Na skopiowanym obrazie pojawiają się nierówne kolory, rozmazania, kropki lub linie
proste............................... 169
Na skopiowanym obrazie widoczna jest mora
(pomarszczenie lub siatka)................170
Na skopiowanym obrazie widoczny jest obraz
drugiej strony oryginału..................170
Nie można usunąć problemu z wydrukiem. . . . 170
Inne problemy z drukowaniem...............170
Zbyt wolne drukowanie..................170
Szybkość drukowania lub kopiowania
znacznie spada podczas ciągłej pracy. . . . . . . . . 171
Nie można rozpocząć skanowania.............171
Problemy z zeskanowanym obrazem...........172
Nierówne kolory, zabrudzenia, plamy, itp.
widoczne podczas skanowania na szybie
skanera..............................172
Podczas skanowania z ADF pojawiają się
linie proste............................172
Niska jakość obrazu.....................173
W tle obrazów pojawia się przebitka. . . . . . . . . 173
Tekst jest niewyraźny....................173
Pojawiają się jest wzory mory (cienie w
formie siatki)..........................173
Nie można zeskanować poprawnego obszaru
na szybie skanera.......................174
Tekst nie jest właściwie rozpoznawany podczas zapisywania jako PDF z opcją
przeszukiwania........................ 174
Nie można rozwiązać problemów w
zeskanowanym obrazie...................175
Inne problemy ze skanowaniem.............. 175
Zbyt wolne skanowanie.................. 175
Skanowanie zatrzymuje się podczas
skanowania do formatu PDF/Multi-TIFF. . . . . 176
Problemy z wysyłaniem i odbieraniem faksów. . . . 176
Nie można wysyłać lub odbierać faksów. . . . . . 176
Nie można wysyłać faksów................177
Nie można wysyłać faksów do konkretnego
odbiorcy.............................178
Nie można wysyłać faksów o określonej
godzinie..............................178
Nie można odbierać faksów...............178
Wystąpił błąd zapełnienia pamięci.......... 179
Jakość wysłanego faksu jest niska. . . . . . . . . . . 179
Faksy są wysyłane w nieprawidłowym formacie 180
Jakość odebranego faksu jest niska.......... 180
Odebrane faksy nie są drukowane...........180
Druga strona odbieranych faksów jest pusta lub drukowana jest tylko niewielka część tekstu 180
Inne problemy z faksowaniem................181
Nie można nawiązywać połączeń za
pośrednictwem podłączonego telefonu....... 181
Automatyczna sekretarka nie odbiera
wiadomości głosowych...................181
Numer faksu nadawcy nie jest widoczny na
odebranych faksach lub jest nieprawidłowy. . . . 181
Inne problemy...........................181
Drukarka w trakcie pracy jest bardzo głośna. . . 181
Data i godzina są nieprawidłowe............182
Aplikacja jest blokowana przez zaporę
(wyłącznie w systemie Windows)............182
Pojawia się monit o zresetowanie poziomu
tuszu................................182
Rozlanie tuszu.........................182
Dodatek
Parametry techniczne......................183
Dane techniczne drukarki.................183
Dane techniczne skanera................. 184
Dane techniczne interfejsu................184
Dane techniczne faksu...................184
Wymiary.............................185
Parametry elektryczne...................185
5
Przewodnik użytkownika
Spis treści
Dane techniczne dotyczące środowiska pracy. . .186
Wymagania systemowe...................187
Informacje prawne........................187
Zgodność ze standardami — model europejski. 187
Ograniczenia dotyczące kopiowania.........187
Transport i przechowywanie drukarki..........188
Prawa autorskie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Znaki towarowe..........................192
Gdzie uzyskać pomoc......................193
Witryna pomocy technicznej w sieci Web. . . . . 193
Kontakt z działem pomocy technicznej rmy
Epson...............................193
6
Przewodnik użytkownika

Informacje o podręczniku

Informacje o podręczniku

Wprowadzenie do podręczników

Z drukarką Epson są dostarczane następujące podręczniki. Poza wymienionymi podręcznikami można też zapoznać się z różnymi rodzajami informacji pomocy dostępnymi w drukarce lub w aplikacjach oprogramowania Epson.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa (podręcznik papierowy)
Udostępnia instrukcje bezpiecznej obsługi tej drukarki.
Rozpocznij tutaj (podręcznik papierowy)
Zawiera informacje na temat kongurowania drukarki, instalowania oprogramowania, korzystania z drukarki itp.
Przewodnik użytkownika (elektroniczny)
Niniejszy podręcznik. Zawiera informacje i instrukcje dotyczące korzystania z drukarki oraz rozwiązywania problemów.
Najnowsze wersje wyżej wymienionych podręczników można uzyskać w następujący sposób.
Podręcznik papierowy
Odwiedź stronę internetową pomocy technicznej Epson Europe, pod adresem http://www.epson.eu/Support lub ogólnoświatową stronę internetową pomocy technicznej Epson pod adresem http://support.epson.net/.
Podręcznik elektroniczny
Uruchom w komputerze EPSON Soware Updater. EPSON Soware Updater sprawdza dostępność aktualizacji aplikacji Epson oraz podręczników w wersji elektronicznej i umożliwia pobranie najnowszych wersji.
Powiązane informacje
& „Narzędzia do aktualizacji oprogramowania (EPSON
Soware
Updater)” na stronie 146

Szukanie informacji w podręczniku

Podręcznik w formacie PDF pozwala na wyszukiwanie informacji według słowa kluczowego. Można też przejść bezpośrednio do konkretnych sekcji przy wykorzystaniu zakładek.Możesz również wydrukować tylko potrzebne strony.W tej sekcji wyjaśniono sposób korzystania z podręcznika w formacie PDF, który został otwarty w programie Adobe Reader X na komputerze.
7
Przewodnik użytkownika
Informacje o podręczniku
Wyszukiwanie według słowa kluczowego
Kliknij Edytuj > Wyszukiwanie zaawansowane.W okienku wyszukiwania wprowadź słowo kluczowe (tekst) dla szukanych informacji, a następnie kliknij Szukaj.Wyniki są wyświetlane w formie listy.Żeby przejść na daną stronę, kliknij jeden z wyświetlonych wyników.
Przechodzenie bezpośrednio z zakładek
Kliknij tytuł, żeby przejść na daną stronę.Kliknij + lub >, żeby wyświetlić tytuły niższego poziomu danej części.Żeby powrócić na poprzednią stronę, na klawiaturze wykonaj następujące czynności.
Windows: Przytrzymaj Alt, a następnie wciśnij ←.
Mac OS: Przytrzymaj klucz polecenia, a następnie wciśnij ←.
Drukowanie tylko potrzebnych stron
Możesz również wydzielić i wydrukować tylko potrzebne strony.Kliknij Drukuj w menu Plik, a następnie określ strony do wydrukowania w opcji Strony w Strony do drukowania.
Żeby określić zakres kolejnych stron, wprowadź myślnik między stroną początkową a końcową.
Przykład: 20–25
Żeby określić strony nie po kolei, rozdziel je przecinkami.
Przykład: 5, 10, 15
8
Przewodnik użytkownika
Informacje o podręczniku

Oznaczenia i symbole

Przestroga:
!
Instrukcje, których należy dokładnie przestrzegać w celu uniknięcia obrażeń ciała.
Wa ż ne :
c
Instrukcje, których należy przestrzegać w celu uniknięcia uszkodzenia sprzętu.
Uwaga:
Znajdują się tu informacje dodatkowe i referencyjne.
Powiązane informacje
& Łącza do części powiązanych.

Objaśnienia stosowane w niniejszym podręczniku

Zrzuty ekranowe sterownika drukarki oraz ekrany Epson Scan 2 (sterownik skanera) pochodzą z systemu
Windows 10 lub macOS High Sierra. Materiały prezentowane na tych ekranach różnią się w zależności od modelu i sytuacji.
Ilustracje prezentowane w tym podręczniku są wyłącznie przykładowe. Mogą co prawda występować niewielkie
różnice w zależności od konkretnego modelu, jednak zasada obsługi pozostaje taka sama.
Niektóre pozycje menu wyświetlane na ekranie LCD mogą się różnić w zależności od konkretnego modelu i
ustawień.

Odniesienia do systemów operacyjnych

Windows
W tym podręczniku takie określenia jak „Windows 10”, „Windows 8.1”, „Windows 8”, „Windows 7”, „Windows Vista”, „Windows XP”, „Windows Server 2016”, „Windows Server 2012 R2”, „Windows Server 2012”, „Windows Server 2008 R2”, „Windows Server 2008”, „Windows Server 2003 R2” i „Windows Server 2003” odnoszą się do następujących systemów operacyjnych. Oprócz tego określenie „Windows” stosowane jest w odniesieniu do wszystkich wersji.
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
®
9
Przewodnik użytkownika
Informacje o podręczniku
System operacyjny Microso® Win dow s S er ve r® 2012 R2
System operacyjny
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny
System operacyjny Microso
Mac OS
W tym podręczniku termin „Mac OS” jest stosowany w odniesieniu do systemów macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x i Mac OS X v10.6.8.
Microso
Microso
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
10
Przewodnik użytkownika

Ważne instrukcje

Ważne instrukcje

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami i stosować się do nich w celu zapewnienia bezpieczeństwa podczas użytkowania drukarki.Podręcznik ten należy zachować do użycia w przyszłości.Ponadto należy stosować się do wszelkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na drukarce.
Niektóre symbole użyte w drukarce mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa i umożliwienie prawidłowego
użytkowania drukarki. Odwiedź poniższą stronę internetową w celu poznania znaczeń tych symboli.
http://support.epson.net/symbols
Należy używać wyłącznie przewodu zasilania dostarczonego z drukarką. Nie wolno używać przewodów od
innych urządzeń. Korzystanie z przewodów zasilania od innych urządzeń lub podłączanie przewodu zasilania dostarczonego z drukarką do innych urządzeń może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Należy używać tylko przewodu zasilania prądem zmiennym zgodnego z odpowiednią lokalną normą
bezpieczeństwa.
Nigdy nie należy rozbierać,
skanera lub urządzeń opcjonalnych za wyjątkiem przypadków opisanych w podręcznikach drukarki.
W poniższych sytuacjach należy odłączyć drukarkę od zasilania i skontaktować się z wykwalikowanym
personelem serwisowym: Przewód zasilania lub jego wtyczka są uszkodzone, do drukarki dostał się płyn, drukarka została upuszczona
lub jej obudowa została uszkodzona, drukarka nie działa prawidłowo lub zaobserwowano wyraźne zmiany w jej wydajności. Nie należy regulować elementów sterowania, które nie zostały opisane w instrukcji obsługi.
Drukarkę należy umieścić blisko ściennego gniazda zasilania, z którego można łatwo wyjąć wtyczkę.
Nie należy umieszczać lub przechowywać drukarki poza pomieszczeniami, w miejscu o dużym zapyleniu, w
pobliżu wody, źródeł ciepła lub w miejscach, w których występują drgania, wibracje, wysoka temperatura i wilgotność.
Nie należy wylewać płynów na drukarki ani obsługiwać jej mokrymi dłońmi.
W przypadku uszkodzenia ekranu LCD skontaktuj się ze sprzedawcą. Jeśli roztwór ciekłych kryształów zetknie
się ze skórą rąk, należy dokładnie je umyć wodą z mydłem. Jeśli roztwór ciekłych kryształów dostanie się do oczu, należy natychmiast przemyć je wodą. Jeżeli po przemyciu oczu występują dolegliwości lub problemy z widzeniem, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Nie wolno korzystać z telefonu podczas burzy z piorunami. Istnieje ryzyko porażenia piorunem.
Nie wolno używać telefonu do zgłaszania wycieku gazu, znajdując się w pobliżu wycieku.
modykować
ani naprawiać przewodu zasilania, wtyczki, modułu drukarki, modułu

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tuszu

Należy zachować ostrożność, aby nie dotykać tuszu podczas obsługi pojemnika, zatyczki pojemnika z tuszem,
otwartej butelki z tuszem lub nakrętki butelki z tuszem.
W przypadku kontaktu tuszu ze skórą należy to miejsce dokładnie umyć mydłem i spłukać wodą.
W przypadku dostania się tuszu do oczu należy natychmiast przemyć je wodą. Jeżeli po przemyciu oczu
występują dolegliwości lub problemy ze wzrokiem, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
W przypadku dostania się tuszu do ust należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
11
Przewodnik użytkownika
Ważne instrukcje
Nie należy demontować modułu konserwacyjnego. W przeciwnym wypadku tusz może dostać się do oczu lub
na skórę.
Nie potrząsać butelką z tuszem zbyt mocno ani nie narażać jej na silne wstrząsy, ponieważ może to spowodować
wyciek tuszu.
Butelkę z tuszem i moduł pojemników z tuszem oraz moduł konserwacyjny należy trzymać w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Nie wolno pozwolić dzieciom na picie z butelki z tuszem ani na zabawę butelkami z tuszem lub nakrętką butelki z tuszem.

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki

Aby zapobiec uszkodzeniom drukarki i mienia, należy się zapoznać z tymi instrukcjami i się do nich stosować. Podręcznik ten należy zachować do użycia w przyszłości.
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące kongurowania drukarki
Nie należy blokować ani zakrywać wlotów i otworów drukarki.
Należy używać wyłącznie źródła zasilania wskazanego na etykiecie drukarki.
Należy unikać stosowania gniazd znajdujących się w obwodach, do których podłączone są fotokopiarki lub
regularnie włączające i wyłączające się systemy wentylacyjne.
Należy unikać gniazd elektrycznych kontrolowanych za pomocą wyłączników ściennych lub automatycznych
wyłączników czasowych.
Cały system komputerowy należy umieścić z dala od potencjalnych źródeł zakłóceń elektromagnetycznych,
takich jak głośniki lub urządzenia bazowe telefonów bezprzewodowych.
Kable zasilania powinny być umieszczone w takim miejscu, aby nie były wystawione na ścieranie ani nie były
nacinane, szarpane i skręcane. Nie należy umieszczać przedmiotów na przewodach zasilania oraz nie należy umieszczać przewodów zasilania w miejscach, w których będą nadeptywać je przechodzące osoby lub przebiegać po nich. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby przewody zasilania nie były zagięte w punktach ich połączeń z transformatorem.
W przypadku gdy do zasilania drukarki stosowany jest przedłużacz, należy się upewnić, że suma wartości
nominalnych natężenia prądu wszystkich podłączonych do niego urządzeń nie przekracza wartości nominalnej natężenia prądu przedłużacza. Ponadto należy się upewnić, że suma wartości nominalnych natężenia prądu podłączonych urządzeń nie przekracza wartości nominalnej natężenia dla ściennego gniazda zasilania.
Jeśli drukarka ma być używana na terenie Niemiec, instalacja elektryczna w budynku musi być chroniona
bezpiecznikiem 10- lub 16-amperowym w celu zapewnienia drukarce wystarczającej ochrony przed zwarciami i przepięciami.
Podczas podłączania drukarki do komputera lub innego urządzenia za pomocą kabla należy sprawdzić, czy
położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko jedno właściwe położenie. Podłączenie złącza w nieprawidłowy sposób może spowodować uszkodzenie obu urządzeń połączonych kablem.
Drukarkę należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni, która ze wszystkich stron wykracza poza krawędzie
obudowy drukarki. Drukarka nie będzie działać poprawnie, jeśli zostanie ustawiona pod kątem.
Nad drukarką należy pozostawić ilość miejsca pozwalającą na całkowite podniesienie pokrywy dokumentów.
Należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca z przodu drukarki, aby papier mógł być całkowicie wysuwany.
Należy unikać miejsc, w których występują gwałtowne zmiany temperatury i wilgotności. Drukarkę należy
ustawić z dala od bezpośredniego światła słonecznego, silnego oświetlenia sztucznego i źródeł ciepła.
12
Przewodnik użytkownika
Ważne instrukcje

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące użytkowania drukarki

Nie należy wkładać przedmiotów przez otwory drukarki.
Nie należy wkładać dłoni do drukarki podczas drukowania.
Nie należy dotykać białego płaskiego kabla ani rurek z tuszem wewnątrz drukarki.
Nie należy używać produktów w aerozolu, zawierających łatwopalne składniki, wewnątrz lub w pobliżu
drukarki. Grozi to pożarem.
Nie należy przesuwać głowicy drukującej ręką, bo może to spowodować uszkodzenie drukarki.
Należy uważać, aby nie przyciąć palców podczas zamykania modułu skanera.
Umieszczając oryginały, nie należy naciskać zbyt mocno szyba skanera.
P
Drukarkę należy zawsze wyłączać naciskając przycisk
P
wyłączać do momentu aż kontrolka
Jeśli drukarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć kabel zasilania z gniazdka elektrycznego.
przestanie migotać.
. Nie należy odłączać drukarki od gniazda ani jej

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące transportu lub przechowywania drukarki

Podczas przechowywania lub transportowania drukarki nie przechylać jej, nie ustawiać pionowo ani nie
odwracać, ponieważ można spowodować wyciek tuszu.
Przed transportowaniem drukarki należy upewnić się, że głowica drukująca znajduje się w pozycji początkowej
(z prawej strony urządzenia).

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania z ekranu dotykowego

Ekran LCD może zawierać kilka małych jasnych lub ciemnych punktów. Ze względu na jego funkcje jasność
ekranu może być niejednolita. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki.
Do czyszczenia należy używać tylko miękkiej i suchej ściereczki. Nie należy używać chemicznych lub płynnych
środków czyszczących.
Zewnętrzna pokrywa ekranu dotykowego może pęknąć pod wpływem mocnego uderzenia. Skontaktuj się ze
sprzedawcą, jeśli powierzchnia panelu popęka. Nie wolno dotykać ani próbować demontować popękanych części.
Ekran dotykowy należy dotykać delikatnie palcem. Nie wolno go mocno naciskać ani dotykać paznokciami.
Do wykonywania operacji nie należy używać ostro zakończonych przedmiotów, takich jak długopisy lub ostro
zastruganych ołówków.
Skraplanie pary wodnej wewnątrz ekranu dotykowego z powodu gwałtownych zmian temperatury czy
wilgotności może prowadzić do pogorszenia jego działania.

Ochrona informacji osobistych

Jeżeli chcesz oddać drukarkę innej osobie lub ją zutylizować, wykasuj wszystkie osobiste informacje zapisane w pamięci urządzenia, wybierając na panelu sterowania kolejno Ustaw. > Przywr. ust. domyśl. > Usuń wsz. dane i ustaw..
13
Przewodnik użytkownika

Podstawy korzystania z drukarki

Podstawy korzystania z drukarki

Nazwy i funkcje części

A
B
C
D
E
F
ADF (Automatyczny podajnik dokumentów)
Pokrywa ADF Otwierana podczas wyjmowania oryginałów zaciętych w podajniku ADF.
Zasobnik wejściowy automatycznego podajnika dokumentów (ADF)
Prowadnica podajnika ADF Wprowadzają oryginały prosto do drukarki. Przysuń je do krawędzi
Podpórka dokumentów podajnika ADF
Taca wyjściowa podajnika ADF Przechowuje oryginały wysunięte z podajnika ADF.
Automatyczne podawanie oryginałów.
Służy do podtrzymywania załadowanych oryginałów.
oryginałów.
Służy do podtrzymywania oryginałów.
14
Przewodnik użytkownika
Panel sterowania Służy do wskazywania stanu drukarki i umożliwia kongurowanie ustawień
A
Osłona zbiornika z tuszem Otwierana podczas uzupełniania tuszu w zbiorniku.
B
Zbiornik z tuszem Zawiera tusz używany do drukowania.
C
Pokrywa kasety papieru Otwórz, aby załadować papier do kasety na papier.
D
Pokrywa przednia Otwierana w celu usunięcia zaciętego papieru.
E
Taca wyjściowa Przechowuje papier wysunięty z drukarki.
F
Podstawy korzystania z drukarki
drukowania.
Pokrywa szyby skanera Blokuje dostęp światła zewnętrznego podczas skanowania.
A
Szyba skanera Umieść oryginały.
B
Głowica drukująca Tusz jest wyrzucany przez dysze znajdującej się poniżej głowicy drukującej.
C
Prowadnica boczna Wprowadza papier prosto do drukarki. Należy dosunąć je do krawędzi
D
papieru.
Kaseta na papier Służy do ładowania papieru.
E
Dźwignia do zmiany kierunku
F
wydruku
Pokrywa drukarki Otwierana w celu usunięcia zaciętego papieru.
G
Pozycja górna umożliwia wysuwanie papieru na tacę wyjściową. Pozycja dolna umożliwia wysuwanie papieru ze stroną zadrukowaną w górę z przodu drukarki.
15
Przewodnik użytkownika
Ogranicznik Ustawienie ogranicznika uniemożliwia spadanie wydruków z tacy wyjściowej.
A
Podstawy korzystania z drukarki
Port USB Podłączanie kabla USB w celu połączenia z komputerem.
B
Port LINE Podłączenie linii telefonicznej.
C
Port EXT. Podłączenie zewnętrznych urządzeń telefonicznych.
D
Wejście prądu przemiennego (AC) Służy do podłączania przewodu zasilającego.
E
Tylny podajnik papieru Służy do ładowania papieru.
F
Tylna pokrywa Odłącz podczas usuwania zaciętego papieru.
G
Pokrywa zbiornika na zużyty
H
atrament
Powiązane informacje
& „Panel sterowania” na stronie 16

Panel sterowania

Po otwarciu pozwala wymienić zbiornik na zużyty atrament.
16
Przewodnik użytkownika
Podstawy korzystania z drukarki
A
B
C
D
E
Włączenie lub wyłączenie drukarki.
Przewód zasilający należy odłączyć, gdy zgaśnie kontrolka zasilania.
Wyświetlenie ekranu głównego.
Wyświetlenie menu i komunikatów.
Wyświetlenie rozwiązań w przypadku wystąpienia problemów.
Włącza się, gdy w pamięci drukarki przechowywane są odebrane dokumenty, które jeszcze nie zostały odczytane, wydrukowane ani zapisane.
Podstawowa konguracja ekranu
Wskazuje pozycje, które zostały przydzielone na drukarce do ikon. Dotknij ikony, aby sprawdzić bieżące ustawienia
A
lub uzyskać dostęp do menu ustawień.
Ten pasek czynności jest wyświetlany tylko na ekranie głównym.
Służy do wyświetlania poszczególnych menu.
B
Służy do przełączania kart.
C
Wskazuje pozycje ustawień. Dotknij poszczególnych pozycji, aby ustawić lub zmienić ustawienia.
D
Pozycje wyszarzone nie są dostępne. Dotknij pozycji, aby sprawdzić przyczynę ich niedostępności.
Służy do wykonywania bieżących ustawień. Dostępne funkcje zależą od wybranego menu.
E
Ten pasek czynności jest wyświetlany tylko na karcie ustawień podstawowych.

Ikony wyświetlane na ekranie LCD

W zależności od stanu drukarki, na ekranie LCD wyświetlane są następujące ikony.
Wskazywanie stanu materiałów eksploatacyjnych.
Wybierz ikonę, aby sprawdzić przybliżony czas użyteczności zbiornika na zużyty atrament.
17
Przewodnik użytkownika
Wyświetlenie ekranu Ustawienia dźwięku urządzenia. Można ustawić opcje: Wycisz i Tryb cichy.
Dostęp do menu Dźwięk możesz także uzyskać z tego ekranu. Jest to skrót dla następującego menu.
Ustaw. > Ustawienia ogólne > Ustaw. podstawowe > Dźwięk
Wyświetlenie ekranu Informacje o danych faksu.
Wskazywanie dostępności informacji dodatkowych. Wybierz ikonę, aby wyświetlić komunikat.
Wskazywanie problemu z pozycjami. Wybierz ikonę, aby sprawdzić, jak rozwiązać dany problem.
Wskazywanie, że dane nie zostały jeszcze odczytane, wydrukowane ani zapisane. Liczba wskazuje liczbę pozycji danych.
Podstawy korzystania z drukarki
Wskazywanie, czy na drukarce włączony jest tryb Tryb cichy. Włączenie tej funkcji powoduje zmniejszenie poziomu hałasu generowanego przez pracującą drukarkę, ale równocześnie obniżenie prędkości drukowania. W zależności od wybranego rodzaju papieru i jakości drukowania poziom hałasu emitowanego przez drukarkę może nie ulec zmianie.
Wskazywanie, że na drukarce włączony jest tryb Wycisz.
Powiązane informacje
& „Ustaw. podstawowe” na stronie 37

Obsługa za pomocą ekranu dotykowego

Ekran dotykowy obsługuje następujące operacje.
Dotknięcie Naciśnięcie albo wybór pozycji lub ikon.
Muśnięcie
Przeciągnięcie
Szybkie przewinięcie ekranu.
Przytrzymanie i przesunięcie pozycji.
18
Przewodnik użytkownika
Podstawy korzystania z drukarki

Podstawy obsługi

Dotknij dowolne miejsce pozycji ustawienia, aby ją włączyć i wyłączyć.
Dotknij pola wprowadzania, aby wprowadzić wartość, nazwę itp.

Wprowadzanie znaków

Podczas rejestrowania kontaktu itp. można wpisywać znaki i symbole, korzystając z klawiatury ekranowej.
Uwaga:
Dostępne ikony mogą się różnić w zależności od ustawień.
19
Przewodnik użytkownika
Podstawy korzystania z drukarki
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Wskazywanie liczby znaków.
Przesunięcie kursora w pozycję wprowadzania.
Przełączanie dużych i małych liter lub cyfr i symboli.
Przełączanie rodzaju znaków. Można wprowadzać znaki alfanumeryczne i symbole.
Przełączanie rodzaju znaków. Możliwe jest wprowadzanie znaków alfanumerycznych i znaków specjalnych, np. znaków umlaut i akcentów.
Wprowadzanie często używanych adresów e-mail lub adresów URL przez wybór pozycji.
Wstawienie spacji.
Wprowadzenie znaku.
Usunięcie znaku po lewej stronie.

Wyświetlanie animacji

Na ekranie LCD można wyświetlić animacje instrukcji obsługi, np. wkładania papieru lub usuwania zaciętego papieru.
Naciśnij przycisk
: wyświetlenie ekranu pomocy.Dotknij pozycji Sposób obsługi i wybierz pozycje, które
mają być wyświetlone.
Dotknięcie pozycji Sposób obsługi na dole ekranu obsługi: wyświetlenie animacji kontekstowej.
Wskazywanie łącznej liczby czynności i numeru bieżącej czynności.
A
W powyższym przykładzie pokazana jest czynność 3 z 4.
Powrót do poprzedniej czynności.
B
Wskazywanie postępu bieżącej czynności.Animacja jest powtarzana, aż pasek postępu osiągnie koniec.
C
Przejście do następnej czynności.
D
20
Przewodnik użytkownika

Przygotowanie drukarki

Przygotowanie drukarki

Ładowanie kartek papieru

Dostępne papiery i pojemności

Uwaga:
Wyświetlony rozmiar papieru różni się w zależności od sterownika.
Oryginalny papier Epson
W celu zapewnienia wydruków wysokiej jakości rma Epson zaleca korzystanie z oryginalnego papieru Epson.
Uwaga:
Dostępność papieru różni się w zależności od lokalizacji. Aby uzyskać najnowsze informacje na temat papierów
dostępnych w miejscu zamieszkania, należy skontaktować się z pomocą techniczną
Podczas drukowania na oryginalnym papierze Epson o rozmiarze
ustawienia jakości wydruku Standardowy lub Normalny. Chociaż niektóre sterowniki drukarek pozwalają na wybór lepszej jakości wydruku, wydruki są drukowane z użyciem Standardowy lub Normalny.
zdeniowanym
Epson.
rmy
przez użytkownika, dostępne są tylko
Papier przeznaczony do drukowania dokumentów
Nazwa nośnika Rozmiar Pojemność (arkusze) Druk
dwustronny
Epson Bright White Ink Jet Paper
Kaseta na papier
A4 200 1
Tylny podajnik papieru
Papier przeznaczony do drukowania dokumentów i zdjęć
Nazwa nośnika Rozmiar Pojemność (arkusze) Druk
dwustronny Kaseta na papier
Tylny podajnik papieru
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
Epson Matte Paper­Heavyweight
Epson Double-Sided Matte Paper
A4 100 1
A4 20 1
A4 1 1
21
Przewodnik użytkownika
Przygotowanie drukarki
Powiązane informacje
& „Nazwy i funkcje części” na stronie 14
Papier dostępny w sprzedaży
Zwykłe papiery
Nazwa nośnika Rozmiar Pojemność (arkusze) Druk
Kaseta na papier
Tylny podajnik papieru
dwustronny
Zwykły papier
Papier samokopiujący
Papier
rmowy
Zwykły papier wysokiej jakości
*1 Papier z informacjami, takimi jak imię i nazwisko nadawcy lub nazwa
musi być margines co najmniej 3 mm. Funkcja drukowania dwustronnego nie jest dostępna w przypadku papieru rmowego.
*2 Opcja jest dostępna wyłącznie w przypadku drukowania z komputera.
*1
Letter, A4 250 1
B5, 16K (195×270 mm) 250 1
A5, A6, B6 250 1 -
Legal, Indian-Legal, 8,5×13 cali
Deniowany przez użytkownika (mm)
89 × 127 do 215,9 × 1200
Deniowany przez użytkownika (mm)
54 × 86 do 215,9 × 1200
Deniowany przez użytkownika (mm)
182 × 257 do 215,9 × 297
*2
*2
*2
11-
11-
-1-
11
nadrukowanymi w nagłówku. Na górze papieru
rmy,
Papiery grube
Nazwa nośnika
Papier gruby
(91 do 256 g/m)
* Opcja jest dostępna wyłącznie w przypadku drukowania z komputera.
Rozmiar Pojemność (arkusze) Druk
Kaseta na papier Tyl ny
Letter, A4, B5, A5, A6, Legal - 1 -
Deniowany przez użytkownika
*
(mm)
Od 89×127 do 215,9×1200
-1-
22
dwustron
ny podajnik papieru
Przewodnik użytkownika
Przygotowanie drukarki
Koperty
Nazwa nośnika Rozmiar Pojemność (koperty) Druk dwustronny
Koperta Koperta #10, koperta DL,
koperta C6
Kaseta na papier
10 1
Tylny podajnik papieru
Powiązane informacje
& „Nazwy i funkcje części” na stronie 14
Środki ostrożności dotyczące postępowania z papierem
Należy się zapoznać z informacjami zamieszczonymi na arkuszach dostarczonych z papierem.
Aby uzyskać wysokiej jakości wydruki na oryginalnym papierze rmy Epson, należy używać papieru w
warunkach środowiskowych zgodnych z danymi technicznymi dostarczonymi z papierem.
Przed załadowaniem należy rozdzielić poszczególne arkusze i wyrównać krawędzie papieru. Nie należy
rozdzielać ani zwijać papieru fotogracznego. Może to spowodować uszkodzenie strony do druku.
Jeżeli papier jest zawinięty, przed załadowaniem należy wyprostować go lub lekko wywinąć w drugą stronę.
Drukowanie na zawiniętym papierze może spowodować zacięcie papieru i rozmazanie tuszu na wydruku.
Nie należy używać papieru zmiętego, porwanego, pociętego, pofałdowanego, wilgotnego, zbyt grubego, zbyt
cienkiego ani papieru z naklejonymi nalepkami. Użycie takiego papieru może spowodować zacięcie papieru i rozmazanie tuszu na wydruku.
Upewnij się, że używasz papieru z kierunkiem włókna po długim boku. Jeśli nie masz pewności co do rodzaju
używanego papieru, sprawdź informacje na opakowaniu lub skontaktuj się z producentem w celu potwierdzenia danych papieru.
Powiązane informacje
& „Dane techniczne drukarki” na stronie 183
23
Przewodnik użytkownika
Przygotowanie drukarki

Ładowanie papieru do Kaseta na papier

1. Podnoś pokrywę kasety na papier do momentu usłyszenia kliknięcia.
2. Upewnij się, że drukarka nie pracuje, a następnie wysuń kaseta na papier.
Wa ż ne :
c
Nie można wyjąć kaseta na papier.
24
Przewodnik użytkownika
Przygotowanie drukarki
3. Dosuń prowadnice boczne do pozycji maksymalnej.
4. Załaduj papier stroną przeznaczoną do druku skierowaną w dół, tak aby dotykał tylnej części kaseta na papier.
Wa ż ne :
c
Nie wolno przekraczać maksymalnej liczby arkuszy przewidzianej dla danego rodzaju papieru.
8,5 × 13 cala
Załaduj papier, używając linii jako wskaźnika.
25
Przewodnik użytkownika
Przygotowanie drukarki
Legal
Załaduj papier, używając linii jako wskaźnika.
5. Przesuń prowadnice boczne do krawędzi papieru.
6. Delikatnie włóż kaseta na papier.
7. Zamknij pokrywę kasety na papier po załadowaniu papieru krótszego niż A4.
8. Na panelu sterowania wybierz ustawienia rozmiaru i rodzaju papieru odpowiadające papierowi włożonemu do kaseta na papier. Jeśli żądanego rozmiaru papieru nie ma na liście, wybierz opcję Def. przez użytk..
Uwaga: Można także wyświetlić ustawienia rozmiaru i typu papieru, wybierając pozycje Ustaw. > Ustawienia ogólne >
Ustaw. drukarki > Ust. źr. papieru > Ustawienie papieru.
W przypadku papieru rmowego w polu typu papieru należy wybrać Firmowy.
W przypadku drukowania na papierze rmowym o rozmiarze mniejszym niż ustawienie sterownika drukarki część
treści może zostać wydrukowana poza krawędziami papieru, co spowoduje powstanie smug tuszu na wydrukach i nagromadzenie tuszu we wnętrzu drukarki. Należy sprawdzić, czy ustawienie rozmiaru papieru jest prawidłowe.
Funkcja drukowania dwustronnego nie jest dostępna w przypadku papieru rmowego. Drukowanie może być także
wolniejsze.
26
Przewodnik użytkownika
Przygotowanie drukarki
9. Ładując papier o rozmiarze wizytówki, opuść dźwignię do zmiany kierunku wydruku, tak aby papier był wysuwany z przodu drukarki.
Uwaga:
Wysuwanie z przodu drukarki zaleca się też w przypadku kopert.
Powiązane informacje
& „Środki ostrożności dotyczące postępowania z papierem” na stronie 23 & „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 21 & „Lista rodzajów papieru” na stronie 30 & „Ładowanie kopert i środki ostrożności” na stronie 29

Ładowanie papieru do Tylny podajnik papieru

1. Rozsuń prowadnice boczne.
2. Załaduj jeden arkusz papieru pośrodku tylny podajnik papieru, stroną przeznaczoną do druku skierowaną ku górze.
27
Przewodnik użytkownika
Koperty
Papier dziurkowany
Przygotowanie drukarki
Uwaga:
Załaduj pojedynczy arkusz papieru bez otworów u góry i u dołu.
Należy określić obszar wydruku, aby nie dopuścić do drukowania na otworach.
3.
Przesuń prowadnice boczne do krawędzi papieru.
4. Ładując papier gruby lub papier o rozmiarze wizytówki, opuść dźwignię do zmiany kierunku wydruku, tak aby papier był wysuwany z przodu drukarki.
28
Przewodnik użytkownika
Przygotowanie drukarki
Uwaga:
Wysuwanie z przodu drukarki zaleca się też w przypadku kopert.
Uwaga:
W przypadku papieru
rmowego
w polu typu papieru należy wybrać Firmowy.
W przypadku drukowania na papierze
treści może zostać wydrukowana poza krawędziami papieru, co spowoduje powstanie smug tuszu na wydrukach i nagromadzenie tuszu we wnętrzu drukarki. Należy sprawdzić, czy ustawienie rozmiaru papieru jest prawidłowe.
Funkcja drukowania dwustronnego nie jest dostępna w przypadku papieru rmowego. Drukowanie może być także
wolniejsze.
rmowym
o rozmiarze mniejszym niż ustawienie sterownika drukarki część
Powiązane informacje
& „Środki ostrożności dotyczące postępowania z papierem” na stronie 23 & „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 21 & „Ładowanie kopert i środki ostrożności” na stronie 29

Ładowanie kopert i środki ostrożności

Koperty należy ładować krótszą krawędzią z klapką skierowaną w dół na środek tylny podajnik papieru, po czym dosunąć prowadnice krawędziowe do krawędzi kopert.
Koperty należy ładować do kaseta na papier z klapką skierowaną w górę, po czym dosunąć prowadnice krawędziowe do krawędzi kopert.
29
Przewodnik użytkownika
Przygotowanie drukarki
Przed załadowaniem należy rozdzielić poszczególne koperty i wyrównać ich krawędzie.Gdy koperty na stosie są
napełnione powietrzem, należy je przycisnąć i spłaszczyć przed załadowaniem.
Nie należy używać kopert zawiniętych lub pofałdowanych.Użycie takich kopert może spowodować zacięcie
papieru i rozmazanie tuszu na wydruku.
Nie należy używać kopert z powierzchnią kleju na klapkach ani kopert z okienkami.
Należy unikać zbyt cienkich kopert, ponieważ mogą się zawinąć podczas drukowania.
Powiązane informacje
& „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 21 & „Ładowanie papieru do Kaseta na papier” na stronie 24

Lista rodzajów papieru

Aby uzyskać optymalne efekty drukowania, wybierz rodzaj papieru odpowiadający posiadanemu papierowi.
Nazwa nośnika Rodzaj nośnika
Panel sterowania Sterownik drukarki
Epson Bright White Ink Jet Paper papiery zwykłe Papiery zwykłe
Epson Matte Paper-Heavyweight
Epson Double-Sided Matte Paper
Epson Photo Quality Ink Jet Paper Jakość foto (IJ) Epson Photo Quality Ink Jet
Matte Epson Matte

Wysuwanie papieru

Zadrukowany papier jest wysuwany na tacę wyjściową stroną zadrukowaną skierowaną w dół. Taca może
pomieścić do 100 arkuszy zwykłego papieru o rozmiarze A4 (o grubości 80 g/m²). Wysunięcie więcej niż 100 arkuszy może spowodować spadanie papieru lub zacięcie. Zdejmuj papier na bieżąco, tak aby nie przekroczyć maksymalnej liczby arkuszy na tacy wyjściowej.
30
Loading...
+ 164 hidden pages