Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren)
ohne die schriftliche Genehmigung der Seiko Epson Corporation reproduziert oder unter Verwendung
elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Es wird keine Patenthaftung in Bezug auf
die in diesem Dokument enthaltenen Informationen übernommen. Ferner wird keine Haftung übernommen für
Schäden, die infolge der Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen auftreten. Die hierin
enthaltenen Informationen sind ausschließlich zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt vorgesehen. Epson
übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser Informationen auf andere Produkte.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften haften gegenüber dem Käufer oder dritten
Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder
Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modifikationen an
diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaften haften nicht für Schäden oder Störungen durch den
Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche
Zulassung der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Product“ haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer
Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson
Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
Adobe, Adobe Reader und Acrobat sind Marken von Adobe Systems Incorporated, die in bestimmten
Rechtsgebieten eingetragen sein können.
ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist
®
und das Logo von PRINT Image Matching sind Marken der Seiko Epson Corporation.
™
ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation.
®
ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation.
®
, Windows®, und Windows Vista® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
®
, Macintosh®, Mac OS®, und OS X® sind eingetragene Marken der Apple Inc.
®
Allgemeiner Hinweis: Alle in der Dokumentation genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der
jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die
Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Liefert Informationen zum Einrichten des Geräts und zur Installation der Software.
❏Benutzerhandbuch (PDF-Datei):
Enthält eine detaillierte Anleitung zu Betrieb, Sicherheit und Fehlerbehebung. Verwenden Sie dieses
Handbuch, wenn Sie das Produkt mit einem Computer benutzen.
Zur Anzeige des PDF-Handbuchs benötigen Sie Adobe Acrobat Reader 5.0 oder höher, oder Adobe Reader.
Vorsicht, Wichtig und Hinweis
Die in diesem Handbuch verwendeten Bezeichnungen Vorsicht, Wichtig und Hinweis sind nachfolgend
dargestellt und haben die folgende Bedeutung.
Vorsicht
!
Diese Warnhinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Wichtig
c
Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis
Bezieht sich auf nützliche Tipps oder auf Betriebsgrenzen des Produkts.
Betriebssystem-Versionen
In diesem Handbuch werden die nachstehenden Abkürzungen verwendet.
❏Windows 8 steht für Windows 8, Windows 8 Pro und Windows 8.1.
❏Windows 7 steht für Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional und
Windows 7 Ultimate.
❏Windows Vista steht für Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition und Windows Vista Ultimate Edition.
5
Benutzerhandbuch
Einleitung
❏Windows XP steht für Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition und Windows XP
Professional.
❏In diesem Handbuch steht Mac OS X 10.9.x für OS X Mavericks und Mac OS X 10.8.x für OS X Mountain
Lion. Zudem steht Mac OS X für Mac OS X 10.9.x, Mac OS X 10.8.x, Mac OS X 10.7.x, Mac OS X 10.6.x, und
Mac OS X 10.5.8.
6
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen
Befolgen Sie diese Anweisungen, um den sicheren Gebrauch des Produkts zu gewährleisten. Achten Sie darauf,
dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben. Befolgen Sie außerdem alle am Gerät angebrachten
Warnungen und Hinweise.
❏Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel mit diesem Produkt und verwenden Sie das Kabel nicht mit
anderen Geräten. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Produkt oder die Verwendung des
mitgelieferten Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
❏Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht.
❏Das eigenhändige Auseinandernehmen, Modifizieren oder Reparieren des Netzkabels, des Netzsteckers, des
Druckers oder von Zubehörteilen ist stets zu unterlassen, sofern es in den Bedienungsanleitungen zu dem
Gerät nicht ausdrücklich erläutert wird.
❏In folgenden Fällen müssen Sie das Gerät vom Netz trennen und sich an einen autorisierten
Kundendiensttechniker wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen; das Gerät ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; das Gerät arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auffällige Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
beschrieben sind.
❏Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf, so dass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
❏Das Gerät darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind,
aufgestellt oder gelagert werden.
❏Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf das Produkt zu verschütten und das Gerät nicht mit nassen Händen
anzufassen.
Produkt-Hinweise und Warnungen
Befolgen Sie diese Anleitung, um eine Beschädigung des Produkts oder Ihres Eigentums zu vermeiden. Achten Sie
darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.
Aufstellen/Verwenden des Geräts
❏Die Ventilationsschlitze und Öffnungen am Gerät dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
❏Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
❏Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren
angeschlossen sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
7
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
❏Benutzen Sie die Computeranlage nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
❏Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel und ordnen Sie das Netzkabel so an,
dass niemand darauf tritt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden und an den Einund Ausgängen des Transformers gerade sind.
❏Wenn Sie das Gerät über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an
der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
❏Bei Einsatz des Geräts in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder
16-A-Sicherung abgesichert ist.
❏Wenn Sie dieses Gerät mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt
werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das
Kabel verbunden sind, beschädigt werden.
❏Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundfläche hinausragt.
Lassen Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm zwischen der Rückseite des Geräts und der Wand, wenn Sie
das Gerät an einer Wand aufstellen. Das Gerät arbeitet nicht ordnungsgemäß, wenn es schräg aufgestellt ist.
❏Beim Transportieren oder Lagern darf das Gerät nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Andernfalls kann Tinte austreten.
❏Lassen Sie hinter dem Gerät genügend Platz für Kabel und über ihm genügend Freiraum, damit die
Druckerabdeckung sich vollständig öffnen lässt.
❏Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie das Gerät auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
❏Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Geräts.
❏Stecken Sie Ihre Hand während des Druckvorgangs nicht in das Innere des Gerätes.
❏Berühren Sie nicht das weiße, flache Kabel und die Tintenschläuche im Inneren des Gerätes.
❏Verwenden Sie im Geräteinnern oder in der Umgebung dieses Gerätes keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
❏Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, denn das Gerät kann dadurch beschädigt werden.
❏Schalten Sie das Gerät stets mithilfe der P-Taste aus. Solange das P-Leuchtsignal noch blinkt, darf weder das
Netzkabel abgezogen, noch der Strom an der Steckdose abgestellt werden.
❏Vor dem Transportieren des Gerätes, stellen Sie sicher, dass der Druckkopf in der Ausgangsposition steht
(ganz rechts).
8
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏Wenn einer der Tintenbehälter nicht bis zur unteren Markierung gefüllt ist, bitte frühzeitig Tinte nachfüllen.
Durch den fortgesetzten Einsatz des Druckers mit einem Tintenfüllstand unterhalb der unteren
Markierungen auf den Behältern kann das Gerät Schaden nehmen.
❏Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Handhabung von Tinte
In dem über einen entsprechenden Link aufrufbaren Abschnitt stellen wir Sicherheitshinweise bezüglich der Tinte
sowie Produktberatung bzw.Warnhinweise für Sie bereit.
&„Nachfüllen von Tinte“ auf Seite 36
9
Benutzerhandbuch
Lernen Sie Ihr Gerät besser kennen
Lernen Sie Ihr Gerät besser kennen
Geräteteile
Hinweis:
Die Bebilderung in diesem Handbuch zeigt ein dem Produkt ähnliches Modell. Obwohl die Abbildungen vom
tatsächlichen Produkt abweichen könnten, ist die Bedienung die gleiche.
a.Papierträger
b.Tintenbehälter
c.Transportverriegelung
d.Ausgabefach
e.Ausgabefachverlängerung
f.Bedienfeld
g.Kantenführung
h.Hinterer Papiereinzug
10
Benutzerhandbuch
Lernen Sie Ihr Gerät besser kennen
a.Druckerabdeckung
b.Tintenschläuche
c.Tintenvorratsbehälter (Tintenbehälter)
d.Druckkopf (in diesem Abschnitt)
a.Netzanschluss
b.USB-Anschluss
11
Benutzerhandbuch
Lernen Sie Ihr Gerät besser kennen
Erläuterungen zum Bedienfeld
Tasten
TastenFunktionen
P
b*Führt dem Produkt Papier zu und wirft es dann zur Reinigung wieder aus.
HUm eine Druckkopfreinigung auszuführen, drei Sekunden lang drücken, bis die P-Leuchte zu
+
* Um ein Düsentestmuster zu drucken, halten Sie die Taste b gedrückt und schalten Sie den Drucker ein.
&„Überprüfen der Druckkopfdüsen“ auf Seite 42
Zum Ein- oder Ausschalten des Geräts.
&„Innere Reinigung des Gerätes“ auf Seite 50
blinken beginnt.
&„Reinigen des Druckkopfs“ auf Seite 43
Bricht einen Druckauftrag ab oder beendet den Druckvorgang.
Leuchten
LeuchtenFunktionen
P
b
Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät.
Blinkt, wenn das Produkt startet oder herunterfährt, beim Empfang von Daten, während des
Druckens und wenn Tinte nachgefüllt oder der Druckkopf gereinigt wird.
& „Fehleranzeigen“ auf Seite 57
H& „Fehleranzeigen“ auf Seite 57
12
Benutzerhandbuch
Der Umgang mit Papier
Der Umgang mit Papier
Einführung zum Verwenden, Einlegen und
Aufbewahren von Medien
Mit den meisten Normalpapiersorten lassen sich gute Druckergebnisse erzielen. Beschichtetes Papier ergibt jedoch
noch bessere Ausdrucke, weil es weniger Tinte absorbiert.
Epson liefert Spezialdruckmedien, die optimal auf die in Epson-Tintenstrahlprodukten verwendete Tinte
abgestimmt sind, und empfiehlt diese Druckmedien, um Druckergebnisse in höchster Qualität zu gewährleisten.
Bevor Sie spezielle Epson-Druckmedien verwenden, lesen Sie sich das jeweils beiliegende Hinweisblatt durch und
berücksichtigen Sie außerdem folgende Punkte:
Hinweis:
❏Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in den hinteren Papiereinzug ein. Die zu
bedruckende Seite ist in der Regel heller und glänzender. Beachten Sie die Hinweise in der Anleitung, die dem
Papier beigepackt ist. Bei einigen Papiersorten geben abgeschnittene Ecken die richtige Ausrichtung zum Einlegen
an.
❏Glätten Sie gewelltes Papier oder wölben Sie es leicht in die Gegenrichtung, bevor Sie es einlegen. Wenn Sie
gewelltes Papier bedrucken, kann die Tinte auf dem Ausdruck verschmieren.
Einlegen von Papier
Legen Sie nicht verwendetes Papier nach dem Drucken wieder in die Originalverpackung. Epson empfiehlt bei der
Handhabung von Spezialmedien, die Ausdrucke in verschließbaren Plastikhüllen aufzubewahren. Setzen Sie
unverbrauchtes Papier und Tinte weder hohen Temperaturen, Feuchtigkeit noch direkter Sonneneinstrahlung aus.
Auswahl des Papiers
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie Informationen zur Ladekapazität von Papier und anderen Druckmedien.
13
Benutzerhandbuch
Der Umgang mit Papier
MedientypFormatLadekapazität (Blatt)
Normalpapier*1
Umschlag#1010
Epson Bright White Ink Jet Paper (Weißes Tintenstrahlpapier)
*2
Letter
*2
A3
*2
B4
*2
A4
*2
B5
*2
A5
*2
A6
*2
Legal
Benutzerdefiniertes Format
DL10
C410
C610
*3
A4
*3
Bis zu 12 mm
Bis zu 5 mm
Bis zu 5 mm
Bis zu 12 mm
Bis zu 12 mm
Bis zu 12 mm
Bis zu 12 mm
Jeweils ein Blatt
Jeweils ein Blatt
Bis zu 80 Blatt
Epson Matte Paper - Heavyweight (Mattes Papier
- schwer)
Epson Premium Glossy Photo Paper (Premium-Hochglanz-Fotopapier)
*1 Papier mit einem Gewicht von 64 g/m2 (17 lb) bis 90 g/m2 (24 lb).
*2 Beim manuellen doppelseitigen Drucken beträgt die maximale Blattmenge 30 Blatt.
*3 Beim manuellen doppelseitigen Drucken beträgt die maximale Blattmenge 1 Blatt.
A3+Bis zu 10 Blatt
A3Bis zu 10 Blatt
A4Bis zu 30 Blatt
A3+Bis zu 10 Blatt
A3Bis zu 10 Blatt
A4Bis zu 30 Blatt
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll)
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
16:9 BreitformatBis zu 20 Blatt
Bis zu 30 Blatt
Bis zu 20 Blatt
Papiertypeinstellungen vom Druckertreiber
Das Produkt stellt sich automatisch auf die in den Druckeinstellungen ausgewählte Papiersorte ein. Aus diesem
Grund ist die Einstellung der richtigen Papiersorte besonders wichtig. So erkennt das Produkt, welches Papier
gerade verwendet wird, und stellt die Tintendeckung entsprechend ein. In der Tabelle unten sind die
Einstellungen für das Papier aufgelistet.
14
Benutzerhandbuch
Der Umgang mit Papier
Für dieses PapierPapiertyp im Druckertreiber
Normalpapier*plain papers (Normalpapier)
Epson Bright White Ink Jet Paper (Weißes Tintenstrahlpapier)*plain papers (Normalpapier)
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper (Cool-Peel-Transferpapier zum Aufbügeln)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahochglanz-Fotopapier)Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper (Premium-Hochglanz-Fotopapier)*
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Premium-Seidenglanz-Fotopapier)
Epson Photo Paper Glossy (Foto-Hochglanzpapier)Photo Paper Glossy
Epson Matte Paper - Heavyweight (Mattes Papier - schwer)*Epson Matte
Epson Double-Sided Matte Paper (Doppelseitiges mattes Papier)
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Fotoqualität-Tintenstrahlpapier)*
* Diese Papiersorten sind mit „Exif Print“ und „PRINT Image Matching“ kompatibel. Weitere Informationen dazu finden Sie in der
mit der Exif-Print- oder PRINT-Image-Matching-kompatiblen Digitalkamera gelieferten Dokumentation.
plain papers (Normalpapier)
Epson Premium Glossy
Epson Premium Semigloss
Epson Matte
Epson Photo Quality Ink Jet
Hinweis:
Die Verfügbarkeit der speziellen Druckmedien ist landesabhängig. Aktuelle Informationen zu den in Ihrer Region
verfügbaren Medien erhalten Sie vom Epson-Kundendienst.
&„Website für technischen Support“ auf Seite 77
Papier einlegen
Führen Sie zum Einlegen von Papier die folgenden Schritte aus:
15
Benutzerhandbuch
Der Umgang mit Papier
Klappen Sie die Papierstütze und das Ausgabefach heraus.
A
Schieben Sie die Papierführungsschiene nach links.
B
Fächern Sie einen Stapel Papier auf und richten Sie anschließend die Ränder auf einer glatten Oberfläche
C
aneinander aus.
16
Benutzerhandbuch
Der Umgang mit Papier
Legen Sie das Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben an die rechte Seite des hinteren Papiereinzugs
D
an. Die bedruckbare Seite ist in der Regel weißer oder matter als die andere Seite.
Hinweis:
Legen Sie das Papier stets mit der schmalen Kante zuerst in den hinteren Papiereinzug ein, auch wenn Sie im
Querformat drucken.
Schieben Sie die Papierführungsschiene an die linke Seite des Papiers heran, aber nicht zu fest.
E
Hinweis:
❏Achten Sie darauf, dass vor dem Gerät genügend Platz ist, damit das bedruckte Papier vollständig ausgeworfen
werden kann.
❏Normalpapier nicht über die Pfeilmarkierung c innen an der Papierführungsschiene hinaus einlegen.
Bei Epson-Spezialmedien darauf achten, dass die Blattanzahl unter dem für das Medium festgelegten Maximum
liegt.
&„Auswahl des Papiers“ auf Seite 13
17
Benutzerhandbuch
Der Umgang mit Papier
Briefumschläge einlegen
Gehen Sie zum Einlegen von Briefumschlägen wie folgt vor:
Klappen Sie die Papierstütze und das Ausgabefach heraus.
A
Schieben Sie die Papierführungsschiene nach links.
B
18
Benutzerhandbuch
Der Umgang mit Papier
Legen Sie Umschläge mit der Lasche nach unten kurze Kante nach vorn an die rechte Seite des hinteren
C
Papiereinzugs an. Schieben Sie anschließend die Kantenführung an den linken Rand des Briefumschlags,
aber nicht zu nah.
Hinweis:
❏Es gibt Briefumschläge in unterschiedlichster Stärke und ihre Faltbarkeit kann stark variieren. Wenn die
Gesamtstärke des Umschlagstapels die Obergrenze für Normalpapier übersteigt, pressen Sie die
Briefumschläge etwas zusammen, um sie flacher zu machen. Sollte die Druckqualität beim Bedrucken eines
Stapels Briefumschläge schlechter werden, legen Sie die Umschläge einzeln ein.
❏Keine welligen oder geknickten Umschläge verwenden!
❏Glätten Sie den Umschlag und die Umschlagklappen vor dem Einlegen.
❏Glätten Sie die Vorderkante des Briefumschlags vor dem Einlegen.
❏Verwenden Sie keine Briefumschläge, die zu dünn sind. Sie können im Drucker zerknittern.
❏Vor dem Einlegen sollten die Kanten der Briefumschläge aneinander ausgerichtet werden.
19
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken
Druckertreiber und Statusmonitor
Über die im Druckertreiber verfügbaren Einstellungen lässt sich der Betrieb des Druckers optimal an die
jeweiligen Anforderungen anpassen. Statusmonitor und Drucker-Dienstprogramme helfen Ihnen, das Produkt zu
überprüfen, um einen optimalen Betriebszustand zu erhalten.
Hinweis für Windows-Anwender:
❏Ihr Druckertreiber sucht und installiert automatisch die letzte Version des Druckertreibers auf der Epson-Website.
Klicken Sie im Fenster Maintenance (Utility) des Druckertreibers auf die Schaltfläche Software Update
(Softwareaktualisierung) und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Wenn die Schaltfläche nicht im Fenster
Maintenance (Utility) angezeigt wird, zeigen Sie im Windows-Startmenü auf All Programs (Alle Programme)
bzw. Programs (Programme) und überprüfen Sie den Ordner EPSON.
❏Wenn Sie die Sprache des Treibers ändern möchten, wählen Sie die gewünschte Sprache unter Language (Sprache)
im Druckertreiberfenster Maintenance (Utility). Je nach Standort kann diese Funktion nicht verfügbar sein.
Aufrufen des Druckertreibers unter Windows
Der Druckertreiber lässt sich von den meisten Windows-Anwendungen, vom Windows Start (Startseite)-Menü
oder über die taskbar (Taskleiste) aufrufen.
Um Einstellungen vorzunehmen, die nur für die verwendete Anwendung gelten, rufen Sie den Druckertreiber aus
dieser Anwendung auf.
Um Druckparameter für alle Windows -Anwendungen einzustellen, rufen Sie den Druckertreiber aus dem
Start-Menü oder von der taskbar (Taskleiste) auf.
Informationen zum Aufrufen des Druckertreibers finden Sie in den folgenden Abschnitten.
Hinweis:
Die Bildschirmdarstellungen der Druckertreiberfenster in diesem Benutzerhandbuch stammen aus Windows 7.
Aus Windows-Anwendungen
Klicken Sie auf Print (Drucken) oder auf Print Setup (Druckeinrichtung) im File (Datei)-Menü.
A
Klicken Sie im anschließend angezeigten Fenster auf Printer (Drucker), Setup, Options (Optionen),
B
Preferences (Einstellungen) oder Properties (Eigenschaften). (Je nach Anwendung müssen Sie
möglicherweise auf eine oder mehrere dieser Schaltflächen klicken.)
20
Benutzerhandbuch
Drucken
Vom Desktop
❏Windows 8:
Wählen Sie Desktop, Settings (Einstellungen) Charm und Control Panel (Systemsteuerung). Wählen Sie
dann Devices and Printers (Geräte und Drucker) aus der Kategorie Hardware and Sound (Hardware undSound). Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Produktnamen, oder halten Sie die Produktnamen
gedrückt und wählen Sie Printing preferences (Druckeinstellungen).
❏Windows 7:
Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie Devices and Printers (Geräte und Drucker). Klicken Sie
dann mit der rechten Maustaste auf das Produkt und wählen Sie Printing preferences (Druckeinstellungen).
❏Windows Vista:
Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung) und wählen Sie den
Eintrag Printer (Drucker) aus der Hardware and Sound (Hardware und Sound)-Kategorie. Wählen Sie
anschließend den Drucker aus und klicken Sie auf Select printing preferences (Druckeigenschaftenauswählen).
❏Windows XP:
Klicken Sie auf Start (Startseite), Control Panel (Systemsteuerung), (Printers and Other Hardware(Drucker und andere Hardware)) und anschließend auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte).
Wählen Sie das Produkt aus und klicken Sie auf Printing Preferences (Druckeinstellungen) im Menü File
(Datei).
Über das Shortcut-Symbol in der taskbar (Taskleiste)
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Produktsymbol in der taskbar (Taskleiste) und wählen Sie dann
Printer Settings (Druckereinstellungen).
Um ein Verknüpfungssymbol zur Windows taskbar (Taskleiste) hinzuzufügen, rufen Sie zunächst über das Menü
Start (Startseite) den Druckertreiber auf (siehe Beschreibung oben). Klicken Sie dann auf die Registerkarte
Maintenance (Utility) und anschließend auf die Schaltfläche Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen).
Aktivieren Sie im Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) das Kontrollkästchen ShortcutIcon (Shortcut-Symbol).
Abrufen von Informationen über die Online-Hilfe
Im Druckertreiber-Dialogfeld können Sie folgendermaßen vorgehen.
❏Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Element und anschließend auf Help (Hilfe).
❏Klicken Sie auf die Schaltfläche
Windows XP).
oben rechts im Fenster und anschließend auf das Element (nur
Aufrufen des Druckertreibers unter Mac OS X
Die nachstehende Tabelle beschreibt, wie die Druckertreiber-Dialogfelder aufgerufen werden.
21
Benutzerhandbuch
DialogfeldAufrufen
Drucken
Page Setup (Papierformat)
Print (Drucken)
Epson Printer Utility 4
Klicken Sie im File (Dateimenü) der Anwendung auf Page Setup (Seiteneinstellung).
Hinweis:
Je nach Anwendung erscheint das Menü Page Setup (Papierformat) möglicherweise nicht
im File (Dateimenü).
Klicken Sie im File (Dateimenü) der Anwendung auf Print (Drucken).
Klicken Sie für Mac OS X 10.9, 10.8 oder 10.7 auf System Preferences
(Systemeinstellungen) im Apple-Menü und dann auf Printers & Scanners (Drucker und
Scanner) (für Mac OS X 10.9) oder Print & Scan (Drucken & Scannen) (für Mac OS X 10.8 oder
10.7). Wählen Sie Ihr Produkt aus der Liste Printers (Drucker), klicken Sie auf Options &
Supplies (Optionen & Zubehör), Utility (Dienstprogramm) und anschließend auf Open
Printer Utility (Dienstprogramm öffnen).
Klicken Sie unter Mac OS X 10.6 im Apple-Menü auf System Preferences
(Systemeinstellungen) und dann auf Print & Fax (Drucken & Faxen). Wählen Sie Ihr Produkt
aus der Liste Printers (Drucker), klicken Sie auf Options & Supplies (Optionen & Zubehör),
Utility (Dienstprogramm) und anschließend auf Open Printer Utility (Dienstprogramm
öffnen).
Klicken Sie unter Mac OS X 10.5 im Apple-Menü auf System Preferences
(Systemeinstellungen) und dann auf Print & Fax (Drucken & Faxen). Wählen Sie Ihr Produktaus der Liste Printers (Drucker), klicken Sie auf Open Print Queue (Drucker-Warteliste
öffnen) und anschließend auf Utility (Dienstprogramm).
Grundlegende Bedienung
Standarddruck
Hinweis:
❏Je nach Modell können die Bildschirmabbildungen in diesem Handbuch unterschiedlich aussehen.
❏Legen Sie vor dem Drucken das Papier korrekt ein.
& „Papier einlegen“ auf Seite 15
& „Briefumschläge einlegen“ auf Seite 18
❏Informationen zum bedruckbaren Bereich finden Sie im folgenden Abschnitt.
& „Druckbereich“ auf Seite 73
❏Wenn Sie die Einstellungen abgeschlossen haben, drucken Sie eine Testseite, und überprüfen Sie das Ergebnis,
bevor Sie den gesamten Auftrag drucken.
Grundlegende Produkteinstellungen für Windows
Öffnen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
A
22
Benutzerhandbuch
Drucken
Rufen Sie die Druckereinstellungen auf.
B
& „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 20
Hinweis:
Randloser Druck steht für diesen Drucker nicht zur Verfügung.
Klicken Sie auf die Registerkarte Main (Haupteinstellungen).
C
Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Size (Dokumentgröße) aus. Sie können auch ein
D
eigenes Papierformat definieren. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
Wählen Sie zwischen Portrait (Hochformat) (senkrecht) und Landscape (Querformat) (waagerecht) für
E
die Ausrichtung des Ausdrucks.
Hinweis:
Wählen Sie beim Druck auf Umschläge die Option Landscape (Querformat).
Wählen Sie die geeignete Einstellung für Paper Type (Druckmedium) aus.
F
& „Papiertypeinstellungen vom Druckertreiber“ auf Seite 14
Hinweis:
Die Druckqualität wird automatisch entsprechend dem gewählten Paper Type (Druckmedium) angepasst.
Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Printer Settings (Druckereinstellungen) zu schließen.
G
Hinweis:
Hinweise zum Ändern der erweiterten Einstellungen finden Sie im entsprechenden Abschnitt.
23
Benutzerhandbuch
Drucken
Drucken Sie die Datei.
H
Grundlegende Produkteinstellungen für Mac OS X
Hinweis:
Die Bildschirmabbildungen der Fenster für die Druckertreiber in diesem Abschnitt stammen von dem Betriebssystem
Mac OS X 10.7.
Öffnen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
A
Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
B
& „Aufrufen des Druckertreibers unter Mac OS X“ auf Seite 21
Hinweis:
Wenn der vereinfachte Statusmonitor angezeigt wird, betätigen Sie die Schaltfläche Show Details (Details
anzeigen) (für Mac OS X 10.9, 10.8 oder 10.7) oder die Schaltfläche d (für Mac OS X 10.6 oder 10.5), um dieses
Dialogfeld zu vergrößern.
Wählen Sie als Printer (Drucker) den verwendeten Drucker.
C
Hinweis:
Je nach Anwendung sind einige Optionen dieses Dialogfelds möglicherweise nicht verfügbar. Klicken Sie in
diesem Fall Page Setup (Papierformat) im File (Dateimenü) Ihrer Anwendung und nehmen Sie dort geeignete
Einstellungen vor.
24
Benutzerhandbuch
Drucken
Wählen Sie die geeignete Paper Size (Papierformat) aus.
D
Wählen Sie die geeignete Einstellung für Orientation (Ausrichtung) aus.
E
Hinweis:
Wählen Sie für das Bedrucken von Umschlägen das Querformat aus.
Wählen Sie Print Settings (Druckereinstellungen) aus dem Popup-Menü aus.
F
Hinweis:
Randloser Druck steht für diesen Drucker nicht zur Verfügung.
Wählen Sie die geeignete Einstellung für Media Type (Medium) aus.
G
&„Papiertypeinstellungen vom Druckertreiber“ auf Seite 14
Klicken Sie auf Print (Drucken), um den Druckvorgang zu starten.
H
Abbrechen eines Druckauftrags
Wenn ein Druckauftrag abgebrochen werden soll, beachten Sie die Anweisungen im entsprechenden Absatz unten.
25
Benutzerhandbuch
Drucken
Verwendung der Gerätetaste
Drücken Sie die Taste +, um den laufenden Druckvorgang abzubrechen.
Für Windows
Hinweis:
Ein Druckauftrag, der bereits vollständig an das Produkt gesendet worden ist, kann nicht abgebrochen werden. Brechen
Sie in diesem Fall den Druckauftrag am Gerät ab.
Rufen Sie das Dialogfeld „EPSON Status Monitor 3“ auf.
A
&„Für Windows“ auf Seite 59
Drücken Sie die Taste Print Queue (Druckerwarteschl.). Der Windows Spooler (Windows-Spooler) wird
B
angezeigt.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Druckauftrag, den Sie abbrechen möchten, und wählen Sie
C
Cancel (Abbrechen).
Für Mac OS X
Befolgen Sie die nachfolgend aufgeführten Schritte, um einen Druckauftrag abzubrechen.
Klicken Sie im Dock auf das Gerätesymbol.
A
Wählen Sie in der Liste „Document Name (Dokumentname)“ das Dokument aus, das gedruckt wird.
B
Klicken Sie auf die Schaltfläche Delete (Löschen), um den Druckauftrag abzubrechen.
C
26
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.