Epson EMP-730, EMP-720 Quick reference guide [pt]

Page 1
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA
VIDEOPROJECTOR MULTIMÉDIA
Consulte o Guia do Utilizador antes de utilizar o videoprojector.
ATENÇÃO
Nunca olhe para a lente enquanto o videoprojector estiver
ligado.
Page 2
Instalação
Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido.
"Tamanho do ecrã e distância de projecção" no Guia do Utilizador
38.5 ft.)
11.7 m (33.2
10.1
6.7
7.8 (22.1
Distância de projecção (m (pol.))
25.6)
3.3
3.9 (11.0
2.7
3.1
12.7)
(8.7
2.0
2.3
10.1)
7.5)
(6.5
1.3
1.5
1.0
(4.3
1.1
5.0) (3.2
3.7)
* Se instalar o videoprojector junto a uma
parede, deixe um espaço de cerca de 20 cm entre o videoprojector e a parede.
Tamanho do ecrã
300"
200"
100"
20 cm
*
80"
60" 40"
30"
*
20 cm
Page 3
Efectuar ligações
"Efectuar a ligação a um computador", "Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo" no Guia do Utilizador
* Desligue o videoprojector e outros dispositivos antes de os ligar entre si.
Efectuar a ligação a um computador
Porta Computer/ Component Video
Nota
O cabo de computador fornecido om o videoprojector pode não corresponder à forma da porta do monitor de alguns computadores. Se isso acontecer, terá de adquirir um adaptador em separado para efectuar a ligação entre o computador e o videoprojector. Se estiver a utilizar uma fonte de vídeo componente (como um leitor de DVD), pode utilizar o cabo de vídeo componente opcional para ligar a fonte à porta Computer /Component Video situada na parte posterior do videoprojector.
Para a porta de saída de áudio de um dispositivo de vídeo
Instalação / Efectuar ligações
Para a porta do monitor do computador
Cabo de computador (acessório)
Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo
Para a porta de saída de vídeo (amarela)
Cabo de vídeo RCA (acessório)
Cabo de áudio Mini Jack estéreo (disponível no mercado)
Porta Video
Porta de entrada de áudio (Audio-In)
Page 4
Efectuar projecções
"Ligar o videoprojector" no Guia do Utilizador
Retire a tampa da lente. Ligue o cabo de corrente ao videoprojector. Ligue a outra extremidade do cabo a uma tomada eléctrica.
O indicador de funcionamento acende e fica cor de laranja.
Ligue a fonte de entrada. Se estiver a utilizar um videogravador, pressione o botão PLAY. Será projectada uma imagem.
Pressione no painel de controlo ou no comando à distância para ligar o videoprojector.
O indicador de funcionamento fica intermitente e verde. É iniciada a projecção (período de aquecimento).
Indicador de funcionamento
Page 5
Nota
Se tiver ligado o videoprojector a um computador portátil ou a um computador com um monitor de origem, poderá ter de alterar o destino de saída dos sinais de imagem utilizando uma das teclas do computador (como, por exemplo, uma tecla com o ícone ou ) ou os menus de definições. Normalmente, é possível alterar o destino de saída se pressionar a tecla do computador e uma das teclas de funções. Após um curto espaço de tempo depois de ter alterado a fonte, o videoprojector inicia a projecção. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o computador que estiver a utilizar.
Se não aparecerem imagens ...
Mude o sinal de entrada.
Sempre que pressionar , a fonte de imagem alterna entre Computer/ Component Video, S-Video e Video.
Videoprojector
Se ocorrerm outros problemas ...
Consulte a ajuda interactiva.
Comando à distância
Exemplos de alteração de saída
NEC Panasonic TOSHIBA IBM SONY FUJITSU Macintosh
Depois do arranque, altere as definições do painel controlo de forma a activar a função de espelho.
Pressione no painel de controlo do videoprojector e siga as instruções fornecidas para a resolução do problema.
Efectuar projecções
Videoprojector
* Consulte a secção "Resolver problemas".
Page 6
Efectuar ajustes
"
Ajustar a imagem do ecrã
no Guia do Utilizador
Nota
Pode recolher os pés frontais se pressionar os botões de regulação dos pés e baixar a parte fontal do videoprojector, com cuidado. Com a correcção keystone, o tamanho do ecrã será reduzido. Se, depois de efectuar a correcção keystone, a imagem não aparecer uniforme, diminua a definição de Nitidez (Sharpness).
Ajustar o ângulo de projecção
Utilize os botões de regulação dos pés para ajustar o ângulo de projecção do videoprojector.
Enquanto pressiona os botões de regulação dos
"
pés, levante a parte frontal do videoprojector.
Se o videoprojector estiver inclinado, a imagem pode aparecer com distorção keystone. Pode corrigir esta distorção através da função de correcção keystone automática, desde que o ângulo vertical de inclinação não ultrapasse os 15°. Se pretender efectuar pequenos ajustes aos efeitos da função de correcção keystone
automática, utilize no painel de controlo do videoprojector. Ver página 6.
Ajustar o tamanho da imagem e a focagem
Ajuste da focagem
Ajuste do tamanho da
imagem
Rode para o lado Wide (W) para ampliar a imagem. Rode para o lado Tele (T) para reduzir a imagem.
Page 7
"Corrigir manualmente a distorção keystone" no Guia do Utilizador
Efectuar outros ajustes após a correcção keystone automática
Nota
Se a definição de correcção keystone automática (Auto Keystone) do menu Configuração (Setting) estiver desactivada (OFF) [a predefinição é activada (ON)], não será efectuado o ajuste automático. Pressione no painel de controlo do videoprojector para efectuar a correcção keystone.
Para efectuar outros ajustes após a correcção keystone automática ter sido efectuada, pressione no painel de controlo do videoprojector.
Quando a área superior
Quando a área inferior é
é demasiado larga
demasiado larga
Efectuar ajustes / Desligar o videoprojector
Page 8
Efectuar ajustes
Outros ajustes
Pressione no comando à distância para visualizar os menus de configuração no ecrã. Pode então ajustar definições individuais, como, o brilho, o contraste e a nitidez.
"Utilizar as funções do menu de configuração" no Guia do Utilizador
Nota
Pressione para voltar ao ponto anterior do menu.
Pressione no comando à distância.
Aparecem os menus de configuração.
Utilize e para seleccionar o item do menu que pretende definir. Em seguida, pressione .
Aparece o submenu que seleccionou.
Utilize os botões e para seleccionar um item e, em seguida utilize e para ajustar a definição ou seleccione "ON" (activada) ou "OFF" (desactivada). Pressione para confirmar a definição.
Para alterar outra definição, volte a executar os pontos e .
Menu
principal
Comando à distância
Submenu
(Vídeo)
Para fechar o menu, pressione .
Page 9
Desligar o videoprojector
"Desligar o videoprojector" no Guia do Utilizador
Nota
Se pressionar um botão que não no painel de controlo ou no comando à distância enquanto a mensagem de confirmação permanece visível, a mensagem desaparece e o videoprojector regressa ao estado inicial.
Desligue o dispositivo que está ligado ao videoprojector.
Pressione duas vezes no painel de controlo ou no comando à distância para desligar o videoprojector.
Para evitar a ocorrência de um erro, sempre que pressionar uma vez ou será apresentada uma mensagem. Quando voltar a pressionar este botão, o videoprojector desliga. Pode também pressionar duas vezes rapidamente ou para desligar o videoprojector. O indicador de funcionamento fica intermitente e cor de laranja (período de arrefecimento/ 30 - 45 segundos).
Depois de o indicador de funcionamento acender e ficar cor de laranja pode retirar o cabo de corrente.
Se retirar o cabo de corrente enquanto o indicador de funcionamento estiver intermitente e cor de laranja, pode ocorrer um problema com o videoprojector.
Indicador de funcionamento
Efectuar ajustes / Desligar o videoprojector
Page 10
As funções que permitem melhorar a projecção são explicadas
Funções para melhorar a projecção
"Função de rato sem fio" no Guia do Utilizador
Nota
Quando utilizar o comando à distância como um rato sem fio, tem de ligar o videoprojector da seguinte forma:
em seguida. Para obter mais informações sobre cada função, consulte as respectivas secções apresentadas no Guia do Utilizador.
Rato sem fio Seleccionar o modo de cor Zoom electrónico A/V Mute
Movimento do ponteiro do rato
Utilizar o comando à distância para apresentações efectuadas por uma só pessoa
Pode definir o comando à distância de forma a efectuar as mesmas operações de um rato de computador. Pode utilizar o comando à distância para controlar o ponteiro do rato do computador à distância.
Teclas do rato e método arrastar & largar
Porta USB
Cabo USB (acessório)
Utilize sempre o cabo USB fornecido com o videoprojecor; caso contrário, poderão ocorrer problemas de funcionamento.
Porta USB
Arrastar & Largar: Enquanto mantém pressionado, pressione , ,
Pressione , , ou (cada botão corresponde a uma direcção do rato).
Tecla esquerda: pressione . Tecla direita: pressione .
e para arrastar o objecto. Na área onde pretende inserir o objecto, liberte para largar o objecto.
Fazer avançar ou recuar as páginas de ficheiros do PowerPoint
Para avançar para a página
seguinte
Para regressar à
página anterior
Page 11
"Seleccionar o modo de cor" no Guia do Utilizador
Seleccionar um modo de cor
Os seis modos de cor predefinidos apresentados em seguida podem ser utilizados de acordo com as características das imagens projectadas. É possível obter facilmente uma excelente qualidade de imagem seleccionando apenas o modo de cor correspondente às imagens projectadas. O brilho das imagens varia consoante o modo de cor seleccionado.
Modo Aplicação
sRGB
Normal O brilho é realçado. Para apresentações em salas iluminadas. Reunião
(Meeting) Apresentação
(Presentation) Teatro
(Theatre) Jogo
(Game)
Pressione .
Sempre que pressionar [Color Mode] no comando à distância, o modo de cor alterna da seguinte forma: Normal Reunião Apresentação Teatro  sRGB ... Quando estão a ser recebidos sinais de imagem do computador, o modo de cor predefinido é Normal. Quando estão a ser recebidos sinais de vídeo ou de vídeo componente, o modo de cor predefinido é Teatro.
Imagens de acordo com a norma sRGB. Se a fonte que está ligada possuir um modo sRGB, defina o videoprojector e a fonte do sinal que está ligada para sRGB.
As imagens são moduladas de acordo com as suas tonalidades originais, sem qualquer melhoramento de cor.
Para apresentação em salas escuras.
As imagens de filmes são optimizadas utilizando tonalidades naturais.
O brilho é realçado. Ideal para jogos de vídeo em salas iluminadas.
Comando à distância
Funções para melhorar a projecção
Page 12
Funções para melhorar a projecção
Ampliar uma área da imagem projectada
Se pressionar ou , o cursor aparecerá no centro da imagem que está a ser
"Zoom electrónico" no Guia do Utilizador
Nota
Depois de ampliar a imagem, pode utilizar os botões , , e para percorrer a imagem. Para cancelar o efeito de ampliação, pressione .
projectada. Pressione , , ou no comando à distância para mover o cursor até à área da imagem que pretende ampliar.
Pressione ou .
Para a esquerda
Para cima
Para a direita
Para baixo
Cruz
Comando à distância
Quando pressiona , a imagem é ampliada tendo a cruz como centro.
Percentagem de ampliação
Se pressionar , a imagem ampliada será reduzida.
Page 13
"A/ V Mute" no Guia do Utilizador
Interromper temporariamente as imagens e o som
As imagens e o som deixam de ser reproduzidos temporariamente e aparecerá uma imagem preta, azul ou será projectado o logótipo do utilizador. Pode utilizar esta função quando não pretender que os espectadores visualizem detalhes de funcionamento, como, por exemplo, seleccionar diferentes ficheiros enquanto estão a ser projectadas imagens do computador.
Pressione .
"Guardar um logótipo do utilizador" no Guia do Utilizador
Volte a pressionar .
A projecção das imagens e a reprodução de som serão reiniciadas. Se utilizar esta função durante a projecção de imagens com movimento, as imagens e o som continuam a ser reproduzidos e não é possível voltar ao ponto no qual activou a função A/V Mute.
Em primeiro lugar, pressione , seleccione Configuração (Setting) e A/V Mute. Em seguida, seleccione o tipo de ecrã a ser apresentado quando interromper a projecção. Estão disponíveis as opções apresentadas em seguida. A predefinição é o ecrã preto. O logótipo da EPSON está guardado como predefinição para a opção de logótipo. Utilize os menus para definir o seu próprio logótipo de utilizador, se pretender.
Preto sólido Logótipo do utilizadorAzul sólido
Comando à distância
Funções para melhorar a projecção
Page 14
Resolver problemas
"Utilizar a função de ajuda" no Guia do Utilizador
Visualizar a ajuda interactiva
Este videoprojector possui uma função de ajuda interactiva que pode utilizar sempre que ocorrer um problema durante a utilização do videoprojector.
Pressione no painel de controlo do videoprojector.
Seleccione o item que pretende visualizar. Pressione no painel de controlo ou pressione no comando à distância do videoprojector.
Confirme a selecção. Pressione no painel de controlo ou pressione
no comando à distância do videoprojector.
Videoprojector
Aparecerão as mensagens de ajuda. Para eliminar as mensagens,
pressione no painel de controlo do videoprojector.
Page 15
"Quando ocorre um problema" no Guia do Utilizador
Verificar os indicadores
Pode verificar o estado do videoprojector através dos indicadores situados no painel de controlo. Para saber qual o problema e como o resolver, consulte as tabelas apresentadas em seguida.
Indicador de funcionamento
Indicador de funcionamento
Estado
Cor de laranja
Cor de laranja
Verde
Verde
Modo de espera. Pode desligar o cabo de corrente apenas se o videoprojector estiver neste modo.
Pressione no painel de controlo ou no comando à distância para iniciar a projecção.
Período de arrefecimento O videoprojector muda para o modo de espera após 30 - 45 segundos (o indicador acende e fica cor de laranja).
Projecção em curso.
Processo de aquecimento em curso. Depois de o processo de aquecimento terminar, a projecção será iniciada quando for recebido um sinal de imagem.
Problema e solução
Indicador de aviso
: Aceso :Intermitente
Indicador de aviso
Estado
Temperatura elevada no interior do videoprojector (sobreaquecimento).
A lâmpada apaga automaticamente e a projecção é
Vermelho
Vermelho
(intervalos
de 0,5
interrompida. Aguarde cerca de 5 minutos sem utilizar o videoprojector. Após esses 5 minutos, desligue o cabo de corrente e volte a ligá-lo. O videoprojector regressa ao
estado anterior. Pressione
no comando à distância para volta a ligar o videoprojector.
Problemas com a lâmpada.
Retire a lâmpada e verifique se está fundida. Se a lâmpada não estiver fundida, volte a instalá-la. Se a lâmpada estiver fundida, substitua-a por uma nova. *1
: Aceso
Problema e solução
no painel de controlo ou
: Intermitente
segundos)
Vermelho
(intervalos
Problema interno.
Não continue a utilizar o videoprojector e contacte o serviço de assistência. *2
de 1
segundo)
Cor de laranja
Apagado
Arrefecimento a alta velocidade em curso. Se a temperatura voltar a subir excessivamente, a projecção é interrompida automaticamente. Verifique se as aberturas para entrada e
saída de ar não estão obstruídas e se a temperatura ambiente não é demasiado elevada.
Funcionamento normal.
*1 Para aquisição de uma lâmpada sobresselente, contacte o fornecedor. *2 Se for necessário efectuar reparações, contacte o fornecedor ou o endereço mais próximo indicado na secção relativa às condições de garantia internacionais do guia "Instruções de Segurança/ Condições de Garantia Internacionais".
Resolver problemas
Page 16
Loading...