Epson EH-TW7000 User Manual

Руководство по эксплуатации

Структура руководства и условные обозначения

Использование руководств

Структура руководств к данному проектору описана ниже.
Правила техники безопасности/Руководство по технической поддерж­ке и обслуживанию
Содержит информацию о безопасном использовании проектора, а также руководство по технической поддержке и обслуживанию, контрольные списки по устранению неис­правностей и пр. Обязательно ознакомьтесь с данным руководством перед использо­ванием проектора.
Руководство по эксплуатации (данное руководство)
Содержит информацию об установке и основных операциях перед использованием проектора, использовании меню Настройка, решении проблем и выполнении планово­го технического обслуживания.
Руководство по быстрой установке
Содержит информацию о процедурах установки проектора. Ознакомьтесь с данным ру­ководством перед выполнением установки.
1
Структура руководства и условные обозначения

Условные обозначения, используемые в данном руководстве

Обозначения, относящиеся к технике безопасности

В документации и на проекторе можно найти графические символы, поясняющие порядок безопасного обращения с проектором. Ниже приведены обозначения и их значение. Изучите и соблюдайте указания предостерегающих символов во избежание нанесения вреда людям или имуществу.
Опасно
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или даже смерть людям из-за неправильного обращения.
Предостережение
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или физические повреждения людям из-за неправильного обращения.

Общие информирующие обозначения

Внимание
Обозначает процедуры, которые могут стать причиной повреждения или неисправности.
Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при
c
s
Название меню Обозначает пункты меню Настройка.
[Имена аппа-
ратных
средств]
изучении соответствующего вопроса.
Указывает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рас­сматриваемому вопросу.
Пример: Изображен. - Цветовой режим
Обозначает кнопки на пульте дистанционного управления или панели управления.
Пример: кнопка [Menu]

О применении фразы "данный продукт" или "данный проектор"

Основной модуль проектора, а также элементы и дополнительные компоненты, входящие в состав поставки, могут обозначаться фразой "данный продукт" или "данный проектор".
2

Содержание

Структура руководства и условные обозначения
Использование руководств .......... 1
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
....................................... 2
Обозначения, относящиеся к технике
безопасности ..........................2
Общие информирующие обозначения . . . . . . . 2
О применении фразы "данный продукт" или
"данный проектор" ......................2
Введение
Характеристики проектора ........... 6
Проецирование изображений с мобильных
устройств ............................. 6
Прочие полезные функции ................ 6
Названия деталей и их назначение
....................................... 7
Вид спереди/сверху ..................... 7
Панель управления.....................8
Пульт дистанционного управления ......... 10
Заднее ..............................12
Основание ........................... 13
Подключение внешнего оборудования . . . . . 20
Подключение к порту Trigger Out (только
для EH-TW7100).....................20
Подключение устройств Bluetooth
Подключение внешних динамиков....... 23
Подключение Беспроводной адаптер
локальной сети ........................23
......21
®
Подготовка пульта дистанционного
управления ......................... 25
Установка аккумуляторов пульта
дистанционного управления............. 25
Рабочий диапазон пульта дистанционного
управления ..........................26
Рабочий диапазон (слева направо) . . . . . . . 26
Рабочий диапазон (сверху вниз)......... 26
Основные операции
Проецирование изображений . . . . . . . 27
Включение проектора..................27
Если целевое изображение не
проецируется ....................... 28
Работа с главным экраном ...............28
Выключение ..........................29
Регулировка проецируемого
изображения ....................... 31
Подготовка
Установка .......................... 14
Проецируемое изображение и положение
проектора ...........................14
Установка параллельно экрану ..........14
Установка проектора горизонтально путем регулировки высоты какой-либо
стороны ........................... 14
Различные способы настройки ............15
Установка на стол и проецирование......16
Подвешивание к потолку и
проецирование ..................... 16
Расстояние проецирования и максимальные
значения сдвига линзы.................. 17
Подключение устройства ........... 20
Подключение видеооборудования......... 20
Отображение тестового шаблона.......... 31
Регулировка фокусного расстояния........31
Регулировка размера проецируемого
изображения (Изменить увелич.) ..........32
Регулировка угла наклона проектора . . . . . . . 32
Настройка позиции проецируемого
изображения (Сдвиг объектива)........... 32
Коррекция трапецеидальных искажений . . . . 34
Коррекция с помощью кнопки Keystone
.................................. 34
Коррекция с помощью параметра Quick
Corner.............................36
Регулировка громкости ................. 38
Временное скрытие изображения и
подавление звука (A/V Mute) .............. 38
Регулировка изображения
Подключение компьютера............... 20
Регулировка изображения .......... 39
3
Содержание
Выбор качества проецирования (Цветовой
режим) ..............................39
Переключение функций отображения экрана "полное" и "растянутое" (Соотношен.
сторон) ..............................39
Настройка параметра Резкость ............ 41
Изменение разрешения изображения
(Улучш-е изображ-я) .................... 43
Установка Автонастр. диафр. .............44
Настройка параметра Кадровая интерпол.
.................................... 44
Настройка скорости выполнения функции
Обработка изобр....................... 45
Настройка цвета .................... 46
Настройка параметра Цвет. температ. . . . . . . 46
Регулировка RGB (Смещение/усиление) . . . . . 46
Регулировка оттенка, насыщенности и
яркости............................. 47
Использование проектора в сети
Проецирование через
беспроводную ЛВС .................. 57
Выбор настроек беспроводной сети вручную
....................................57
Выбор настроек беспроводной сети
компьютера..........................59
Выбор настроек беспроводной сети в
Windows ........................... 59
Выбор настроек беспроводной сети в OS X
.................................. 59
Настройка безопасности беспроводной сети
....................................60
Проецирование с помощью функции Epson
iProjection (iOS/Android)................. 60
Управление с помощью смартфона (функция дистанционного управления)
.................................. 62
Регулировка гаммы.................... 48
Выбор и регулировка корректирующего
значения..........................48
Регулировка с помощью графика
регулировки гаммы.................. 48
Просмотр изображения в сохраненном качестве (Функция
Память) ............................ 50
Сохранение настроенных значений........50
Загрузка, удаление и переименование
памяти .............................. 50
Полезные функции
Просмотр 3D-изображений ......... 52
Подготовка к просмотру 3D-изображений
.................................... 52
Если 3D-изображение не
просматривается ....................52
Использование очков 3D ................53
Предупреждения о просмотре 3D-
изображений .........................53
Использование функции Связь HDMI
...................................... 55
Функция Связь HDMI ...................55
Настройки параметра Связь HDMI .........55
Подключение ......................... 56
Меню Настройка
Функции меню Настройка ........... 64
Операции меню Настройка............... 64
Таблица меню Настройка ................ 65
Меню Изображен. ....................65
Меню Сигнал .......................67
Меню Настройки.................... 69
Меню Расширен. .....................71
Меню Сеть ......................... 74
Меню Информация ...................77
Меню Сброс ........................ 78
Поиск и устранение неисправностей
Устранение неисправностей ........ 79
Интерпретация показаний индикаторов ..... 79
Состояние индикатора во время ошибки/
предупреждения.................... 79
Состояние индикатора при нормальной
работе ............................81
Показания индикаторов не дают нужной
информации.......................... 83
Проверка проблемы ..................83
4
Содержание
Неполадки, связанные с изображениями
.................................. 84
Наличие помех ...................... 87
Неполадки при запуске проецирования
.................................. 87
Проблемы с пультом дистанционного
управления ........................ 88
Проблемы с панелью управления ........88
Проблемы с 3D...................... 89
Проблемы с HDMI.................... 89
Проблемы с устройствами Bluetooth . . . . . . 90
Проблемы с сетью ...................91
Об Event ID ........................... 92
Обслуживание
Обслуживание ...................... 94
Чистка деталей........................ 94
HD ................................ 106
4K ................................. 107
3D .................................108
Технические характеристики . . . . . . 111
EH-TW7100/EH-TW7000................. 111
Внешний вид ...................... 113
Список символов техники
безопасности ...................... 114
Глоссарий ......................... 117
Общие замечания ................. 119
Предупреждающие наклейки............ 120
Общая информация................... 121
Очистка воздушного фильтра........... 94
Очистка основного модуля .............95
Очистка объектива ................... 96
Периодичность замены расходных
материалов ..........................96
Периодичность замены воздушного
фильтра...........................96
Периодичность замены лампы ..........96
Замена расходных материалов ............ 97
Замена воздушного фильтра ............ 97
Замена лампы .......................98
Сброс времени работы лампы..........99
Выравнив. панели ................. 101
Однородность цвета ............... 103
Приложение
Дополнительные принадлежности и
расходные материалы ............. 105
Дополнительные элементы ..............105
Расходные материалы ................. 105
Поддерживаемые разрешения
экрана ............................ 106
PC ................................. 106
SD .................................106
5

Введение

Характеристики проектора

Проецирование изображений с мобильных устройств

При использовании приложения Epson iProjection можно организовать беспроводное подключение проектора к смартфонам и планшетам. Приложение Epson iProjection можно бесплатно загрузить в App Store или Google Play.
s
стр.60

Прочие полезные функции

Также предоставляются следующие дополнительные функции.
Воспроизведение звука через встроенные динамики. Эта функция позволяет прослушивать аудиофайлы, не используя внешние динамики. (только для EH-TW7100)
Вы можете управлять устройством дистанционно с помощью смартфона. С помощью функции Epson iProjection вы можете управлять проектором с помощью смартфона или планшета.
s стр.62
6
Введение

Названия деталей и их назначение

Вид спереди/сверху

Название Функция
Крышка отсека
a
лампы
Выходное отвер-
b
стие для воздуха
Фокальное кольцо
c
Крышка объектива
d
Объектив
e
Кольцо масштаби-
f
рования
Эту крышку необходимо открыть при замене лампы проектора. s стр.98
Выходное вентиляционное отверстие служит для внутреннего охлаждения проектора.
Предостережение
Не приближайте к этому отверстию лицо и руки и не ставьте перед ним предметы, которые могут испортиться от нагрева выходящим из отвер­стия воздухом. Горячий воздух, выходящий из отверстия, может приве­сти к деформации предметов, получению ожогов или стать причиной других несчастных случаев.
Служит для фокусировки изображения. s стр.31
Устанавливается для защиты объектива от повреждений и загрязнения, когда
s
проектор не используется.
Через объектив проецируются изображения.
Служит для регулировки размера изображения. s стр.32
стр.27
Приемник сигнала
g
от пульта дистан­ционного управле­ния
Передняя регули-
h
руемая опора
Принимает сигналы от пульта дистанционного управления. s стр.26
Если проектор устанавливается на поверхности (например, на столе), вы­двиньте опору, чтобы отрегулировать наклон по горизонтали.
7
s
стр.32
Введение
Название Функция
Крышка воздушно-
i
го фильтра
Отверстие возду­хозаборника
Диск вертикально-
j
го сдвига линзы
Диск горизонталь-
k
ного сдвига линзы

Панель управления

l
Выполняя очистку или замену воздушного фильтра, откройте эту крышку и
s
извлеките воздушный фильтр.
Входное отверстие для воздуха, используемого для внутреннего охлаждения проектора.
Поворачивайте диск для перемещения расположения проецируемого изоб­ражения вверх или вниз.
Поворачивайте диск для перемещения расположения проецируемого изоб­ражения влево или вправо.
Используется для управления проектором. s стр.8
s
стр.94, стр.97
стр.32
s
стр.32
Панель управления
Панель управления зависит от используемой модели проектора. Примеры в данном разделе приведены для панели управления модели EH-TW7100.
Кнопки (индикаторы) Функция
a
Мигает оранжевым цветом, если необходимо заменить лампу. Служит для отображения ошибок проектора посредством сочетания прочих светя­щихся и мигающих индикаторов.
s
(Индикатор лампы)
b
(Индикатор состоя-
Мигает для индикации процесса прогревания или охлаждения. Показы­вает состояние проектора посредством сочетания прочих светящихся и мигающих индикаторов.
s
стр.79
ния)
c
Standby
Включение и выключение питания проектора. s стр.27 Светится, когда проектор включен. Показывает состояние проектора по­средством сочетания прочих светящихся и мигающих индикаторов.
s
стр.79
(Индикатор ожидания)
d
Открытие или закрытие главного экрана. s стр.28
[Home]
стр.79
8
Введение
Кнопки (индикаторы) Функция
e
EH-TW7100:
Громкость (Влево/
Вправо)
Корректировка громкости звука. (только EH-TW7100) s стр.38
Выбор пунктов меню или значений регулировки при отображении меню проектора.
Если отображается экран Корр-ия трапеции, вы сможете откорректировать горизонтальное искажение проецируемого изображения.
s стр.64
EH-TW7000:
Влево/Вправо
f
Вверх/вниз
Выбор пунктов меню или значений регулировки при отображении меню проектора.
Служит для регулировки трапецеидального искажения проецируемого из­ображения.
s стр.64
s стр.34
s стр.34
g
[Esc]
h
[Enter]
i
[Menu]
j
(Индикатор темпера-
туры)
Если для функции Освещение выбрано значение Выкл., в нормальных условиях работы ни
c
один из индикаторов гореть не будет.
Служит для перехода к предыдущему уровню меню, если оно открыто.
s
стр.64
При отображении меню эта кнопка служит для подтверждения текущего
s
пункта и перехода к следующему уровню.
Открывает и закрывает меню Настройка. В меню Настройка можно регулировать и настраивать значения парамет­ров Сигнал, Изображен. и пр.
Мигает оранжевым цветом, если внутренняя температура слишком высо­ка. Служит для отображения ошибок проектора посредством сочетания прочих светящихся и мигающих индикаторов.
s
Расширен.УправлениеОсвещение стр.71
s
стр.64
стр.64
s
стр.79
9
Введение

Пульт дистанционного управления

Кнопка Функция
Источник
a
питания
b
(Standby)
c
d
e
[Pattern]
Элементы
управления
воспроиз-
ведением
[Link Menu]
[HDMI Link]
f
(On)
Standby
[HDMI1]
[HDMI2]
[LAN]
Служит для включения проектора.
s
стр.27
Служит для выключения проектора.
s
стр.29
Служит для переключения на изображение
s
s
стр.28
стр.55
с каждого входного порта.
Открытие и закрытие тестового шаблона.
s
стр.31
Выполнение таких операций, как вос­произведение и останов, для подключен­ных устройств, отвечающих требованиям стандартов CEC для HDMI.
Когда Связь HDMI Вкл.
Отображает список подключенных ус­тройств.
Когда Связь HDMI Выкл.
g
h
i
j
k
l
[Color
Mode]
[HDR]
Вверх/
Вниз/Вле-
во/Вправо
[Default]
[Menu]
[Fine/Fast]
Отображение меню настройки связи HDMI.
s стр.55
Выберите Цветовой режим. s стр.39
Открытие экрана регулировки параметра Динамический диап.
Служит для выбора пунктов меню и регу­лировки значений.
В результате нажатия при открытом экране регулировки будет возвращено значение регулировки по умолчанию.
Открывает и закрывает меню Настройка. В меню Настройкаможно регулировать и настраивать значения параметров Сигнал, Изображен. и пр.
Плавное отображение изображений с вы­сокой частотой кадров, например игры.
s
стр.45
s
s
s
стр.67
стр.64
стр.64
s
стр.64
m
[Keystone]
10
Коррекция искажений изображен.
s
стр.34
Введение
Кнопка Функция
n
[Memory]
o
[RGBCMY]
p
[Grayscale]
q
[3D Format]
r
s
[Frame Int]
t
[User]
[Auto Iris]
Служит для выполнения функции, назна-
s
s
стр.69
стр.65
ченной для кнопки User.
Служит для сохранения, загрузки или очистки памяти.
Служит для регулировки оттенка, насы­щенности и яркости каждого цвета RGBCMY.
Установка уровня регулировки параметра Шкала серого цвета.
Переключение на формат 3D.
Данный проектор поддерживает указан­ные ниже форматы 3D.
Упаков. кадров
Слева и справа
Сверху и снизу
s стр.52
Установка Автонастр. диафр. s стр.44
Установка уровня для параметра Кадро- вая интерпол.
s
s
стр.47
s
стр.50
стр.44
A
B
[Image Enh]
C
D
E
F
[A/V Mute]
G
H
[Esc]
[Enter]
[Volume]
[Mute]
[Aspect]
[Home]
Служит для перехода к предыдущему уров­ню меню, если оно открыто.
При отображении меню эта кнопка служит для подтверждения текущего пункта и пе­рехода к следующему уровню.
Открывает меню Улучш-е изображ-я.
s
стр.43
Корректировка громкости звука.
s
стр.38
Временное подавление или продолжение воспроизведения звука.
Служит для выбора форматного соотноше­ния в соответствии со входным сигналом.
s
стр.39
Временное скрытие или показ изображе­ния, а также подавление или продолжение воспроизведения звука.
Открытие или закрытие главного экрана.
s
стр.28
s
s
s
стр.64
s
стр.38
стр.38
стр.64
I
При нажатии этой кнопки клавиши пульта ДУ светятся приблизительно 10 секунд. Это полезно при использовании пульта ДУ в темноте.
11
Введение

Заднее

Название Функция
Динамик
a
(только EH-TW7100)
Вход для подачи пита-
b
ния
Порт Trigger Out
c
(только EH-TW7100)
Порт RS-232C
d
(только EH-TW7100)
Гнездо защиты ( )
e
Порт Audio Out
f
Держатель кабеля
g
Встроенный динамик проектора. Аудиовыход. Установите для парамет­ра Инверсия звука значение Вкл., чтобы использовать встроенный ди­намик, если проектор подвешен к потолку. версия звука стр.69
Подключите кабель питания. s стр.27
Служит для подключения внешних устройств, например экранов с элек-
s
троприводом.
Для управления проектором подключите его к компьютеру с помощью кабеля RS-232C. Этот порт предназначен для управления и обычно не используется.
Гнездо защиты совместимо с системой безопасности MicroSaver произ­водства компании Kensington. Для получения подробной информации перейдите на домашнюю страницу компании Kensington по адресу
http://www.kensington.com/.
Вывод аудиосигнала во время воспроизведения через внешние дина­мики.
s
стр.23
Вес кабеля может стать причиной плохого подключения его разъема. Пропустите имеющуюся в продаже зажимную ленту (ленту для кабеля) через этот держатель, чтобы связать и закрепить кабель для предотвра­щения его ослабления.
стр.20
s
стр.111
s
Настройки - Аудио - Ин-
Порт подачи питания
h
DC Out (2,0 A)
Приемник сигнала от
i
пульта дистанционно­го управления
Порт USB
j
Порт Service
k
Порт HDMI2
l
Порт HDMI1
m
Подача питания на устройства потокового видео.
Принимает сигналы от пульта дистанционного управления. s стр.26
Подключение дополнительного беспроводного адаптера локальной се-
s
ти. Также используется при обновлении микропрограммы.
Порт обслуживания. Обычно не используется.
Служит для подключения компьютеров и видеооборудования, совме­стимого с HDMI.
s
стр.20
стр.23
12
Введение

Основание

Название Функция
Передняя регули-
a
руемая опора
Точки крепления
b
кронштейнов под­вески (четыре точ­ки)
Отверстие возду-
c
хозаборника
Если проектор устанавливается на поверхности (например, на столе), вы-
s
двиньте опору, чтобы отрегулировать наклон по горизонтали.
При подвешивании проектора к потолку в этих точках следует закрепить до­полнительный потолочный крепеж.
При подвешивании к потолку убедитесь, что в этой секции не будет соби­раться пыль.
s
стр.105
стр.32
13

Подготовка

Установка

Проецируемое изображение и положение проектора

Установите проектор, как указано ниже.
Установка параллельно экрану
Если проектор установлен под углом к экрану, на проецируемом изображении может возникать трапецеидальное искажение.
Отрегулируйте положение проектора таким образом, чтобы он был установлен параллельно экрану.
Если проектор невозможно установить перед экраном, можно отрегулировать положение
c
Если проектор наклонен, проецируемое изображение также будет наклонено.
Установите проектор горизонтально таким образом, чтобы обе стороны были на одной высоте.
Если установить проектор горизонтально невозможно, можно отрегулировать наклон проектора с помощью передней ножки.
изображения, применяя сдвиг объектива.
Установка проектора горизонтально путем регулировки высоты какой-либо стороны
s
стр.32
s
стр.32
14
Подготовка

Различные способы настройки

Опасно
При подвешивании проектора к потолку (потолочное крепление) необходимо применять специальный метод установки. При неправильной установке возможно падение проектора, приводящее к несчастным случаям и травмам.
Установка проектора без потолочного крепления может стать причиной его падения. Установив проектор на специальный кронштейн Epson, предназначенный для данного проектора, обязательно закрепите проектор и кронштейн проводом, способным выдерживать их вес.
Не наносите масла, смазочные материалы, растворители, разбавители, химикаты и аналогичные вещества на корпус проектора или кронштейн. Несоблюдение этого требования может привести к разрушению или повреждению корпуса проектора и стать причиной падения проектора с кронштейна.
Не рекомендуется устанавливать проектор в местах, подверженных воздействию высокой влажности и пыли, а также в местах с содержанием паров масла или воды, например на кухонном столе, на кухне или возле увлажнителя воздуха. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Кроме того, содержание масла приводит к разрушению корпуса проектора, в результате которого может произойти его падение с потолочного крепления.
Примеры сред, в которых возможно падение проектора из-за разрушения/повреждения
Места с содержанием масляного пара в воздухе, например фабрики, ресторанные или домашние кухни
Места с содержанием в воздухе летучих растворителей или химикатов, например фабрики или лаборатории
Места, в которых на проектор могут попасть масла, растворители, химикаты и другие вещества, такие как фабрики, ресторанные или домашние кухни
Места, в которых часто используются ароматические масла, например комнаты отдыха
Места вблизи устройств, образующих сильный дым, взвешенные в воздухе частицы масла или пену для пенных вечеринок
Запрещается производить установку в местах возможного солевого повреждения, а также в местах присутствия коррозионного газа, например сернистого газа от горячих источников. В противном случае коррозия может привести к падению проектора. Кроме того, возможны неполадки в работе проектора.
Не устанавливайте его на нестабильную полку или в месте за пределом диапазона нагрузок. Иначе он может упасть или опрокинуться, что может привести к несчастному случаю или травме.
При установке проектора на высоте, например на полке, примите меры защиты от падения, закрепив его проводом или ремнем, для обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях, например при землетрясении, и предотвращения несчастных случаев. При неправильной установке возможно падение проектора, приводящее к несчастным случаям и травмам.
Не блокируйте отверстие воздухозаборника и выходное отверстие для воздуха на проекторе. Блокирование отверстия воздухозаборника и выходного отверстия для воздуха может привести к накоплению горячего воздуха внутри проектора, результатом чего может стать возгорание.
Внимание
Не используйте проектор, установленный вертикально. Такие действия могут привести к неисправности.
Воздушный фильтр необходимо чистить каждые три месяца. Если окружающая среда отличается особой запыленностью, проводите очистку чаще.
15
s
стр.94
Подготовка
Установка на стол и проецирование
Проектор можно установить на стол в гостиной или на низкой полке, чтобы выполнять проецирование изображений.
Подвешивание к потолку и проецирование
Проектор можно подвесить к потолку с помощью дополнительного потолочного монтажа, чтобы проецировать изображения.
При проецировании из-под потолка выберите режим Проецирование - Переднепот. или
s
c
Заднепотол.
Установите для параметра Инверсия звука значение Вкл., чтобы использовать встроенный динамик, если проектор подвешен к потолку. (только EH-TW7100)
Инверсия звука стр.69
Расширен. - Проецирование стр.71
s
Настройки - Аудио -
16
Подготовка

Расстояние проецирования и максимальные значения сдвига линзы

Размер проецируемого изображения увеличивается при отдалении проектора от экрана.
Воспользуйтесь таблицей ниже, чтобы установить проектор на оптимальном расстоянии от экрана. Значения приведены только для информации.
Максимальные значения сдвига объектива приведены в следующей таблице.
При коррекции искажения проецируемое изображение уменьшается. Увеличьте расстояние
c
проецирования, чтобы увеличить проецируемое изображение до размера проекционного экрана.
Регулировка положения проецирования по вертикали за счет сдвига объектива
A : Расстояние от центра объектива до нижнего края проецируемого изображения (когда сдвиг линзы
произведен до наивысшего уровня)
B : Расстояние от центра объектива до нижнего края проецируемого изображения (когда сдвиг линзы
произведен до наиболее низкого уровня)
E : Расстояние проецирования от проектора до экрана
F : Размер проецируемого изображения
Регулировка положения проецирования по горизонтали за счет сдвига объектива
17
Подготовка
C : Перемещение центра объектива при перемещении проектора (когда объектив сдвинут полностью
влево)
D : Перемещение центра объектива при перемещении проектора (когда объектив сдвинут полностью
вправо)
E : Расстояние проецирования от проектора до экрана
F : Размер проецируемого изображения
Единица измерения: см
Формат экрана 16:9 Расстояние проецирова-
Максимальные значения сдвига линзы
ния (E)
F Ш x В Минимум
(растяну-
Максимум
(теле)
Расстояние
(A)
Расстояние
(B)
Расстояние
(C, D)
тое)
40" 89 x 50 116 189 5 55 21
60" 133 x 75 175 285 7 82 32
80" 177 x 100 235 381 10 110 43
100" 221 x 125 295 477 12 137 53
120" 266 x 149 354 574 15 164 64
150" 332 x 187 444 718 19 205 80
200" 443 x 249 593 958 25 274 106
*
Установить вертикальный и горизонтальный сдвиг линзы на максимальное значение одновременно
s
невозможно.
стр.32
*
18
Подготовка
Пример установки (при размере экрана 16:9 и 100")
Вид сбоку
Вид сверху
19
Подготовка

Подключение устройства

Внимание
Выполните подсоединение кабелей перед подключением к розетке.
Проверьте форму разъема кабеля и порта, а затем выполните подключение. Если силой вставить в порт разъем неподходящей формы, это может стать причиной повреждений и неисправности.

Подключение видеооборудования

Для проецирования видеоизображения с DVD/Blu-ray проигрывателей подключите проектор кабелем HDMI (приобретаемым отдельно).
Для воспроизведения сигналов в полосе пропускания 18 Гбит/с, например 4k60p/4:4:4,
c
используется высокосортный кабель HDMI. При использовании кабеля, который не поддерживает полосу пропускания, изображение может отображаться некорректно. В случае искажения изображения при 18 Гбит/с переключите параметр EDID в режим Нормальная.
s
Сигнал-Дополнительно – EDID стр.67
Также можно подключить систему AV для прослушивания звука с помощью подключаемого оборудования.
При использовании порта подачи питания на оптический кабель HDMI подсоедините его к порту подачи питания DC Out (2,0 A).

Подключение компьютера

Для проецирования изображений с компьютера подключите проектор кабелем HDMI (приобретаемым отдельно).

Подключение внешнего оборудования

Подключение к порту Trigger Out (только для EH-TW7100)
Для подключения внешних устройств, таких как экраны с электроприводом, подключите стерео кабель mini-jack (3,5 мм) к порту Trigger Out. При установке на включение из этого порта выводится сигнал (12 В пост. тока) и передает информацию о состоянии проектора (Вкл. или Выкл.) на подключенные устройства, например, электрические экраны.
20
Подготовка
При использовании порта Trigger Out установите для функции Триггерный выход значение
c
Питание или Анаморф. шир.
s
Расширен.УправлениеТриггерный выход стр.71
Подключение устройств Bluetooth
Аудиосигнал, поступающий с разъема HDMI1 или HDMI2, выводится через динамики или наушники с поддержкой технологии Bluetooth.
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в следующем порядке: Настройки - Связь HDMI - Устройс. аудиовых.
a
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Проектор и нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
b
®
Порядок отображения меню: Настройки - Bluetooth - Ауд. Bluetooth.
c
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Вкл. и нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
d
21
Подготовка
Активируйте "режим сопряжения" на устройстве Bluetooth, которое вы хотите подключить.
e
Дополнительную информацию см. в документации, поставляемой в комплекте с устройством Bluetooth.
Выберите Поиск устр. Bluetooth.
f
Отобразится список доступных для подключения устройств.
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите устройство Bluetooth, которое требуется подключить, а затем нажмите кнопку [Enter] для подключения.
g
При следующем включении проектора он автоматически соединится с последним подключенным устройством.
Для изменения подключаемого устройства повторите данную процедуру начиная с шага 5.
Спецификации Bluetooth
Версия
Выход
Расстояние передачи
Поддерживаемые профили
Защита содержимого
Используемая часто­та
Поддерживаемые ко­деки
Версия Bluetooth 3.0
Класс 2
Примерно 10 м
A2DP
SCMS-T
Диапазон 2,4 ГГц (от 2,402 до 2,480 ГГц)
SBC, Qualcomm® aptX™ audio
22
Подготовка
Опасно
Электромагнитные помехи могут привести к сбоям в работе медицинского оборудования. Перед использованием устройства убедитесь в том, что поблизости нет никакого медицинского оборудования.
Электромагнитные помехи могут привести к сбоям в работе оборудования с автоматическим управлением, что может стать причиной несчастного случая. Не используйте устройство вблизи оборудования с автоматическим управлением, такого как автоматические двери или системы пожарной тревожной сигнализации.
Подключите устройство Bluetooth, которое поддерживает защиту авторских прав (SCMS-T).
c
Возможно, не получится подключиться в зависимости от стандарта и типа устройства.
Даже при подключении в пределах указанного расстояния передачи соединение может быть потеряно по причине статуса сигнала.
Bluetooth использует ту же самую частоту (2,4 ГГц), что и беспроводные ЛВС (IEEE802.11b/g) или микроволновые печи. Поэтому при одновременном использовании этих устройств может происходить интерференция радиоволн, в результате чего могут происходить сбои изображения и прерывание звука или связь будет невозможна. Если вам приходится использовать эти устройства одновременно, проследите, чтобы между ними и устройством Bluetooth было достаточное расстояние.
К проектору невозможно одновременно подключить несколько устройств Bluetooth.
Звук с любого аудиоустройства, поддерживающего технологию Bluetooth, передается с задержкой.
Подключение внешних динамиков
Для вывода звука на внешние динамики подключите динамики к порту проектора Audio Out с помощью имеющегося в продаже аудиокабеля.
Для вывода звука на внешние динамики установите для параметра Устройс. аудиовых.
c
значение Проектор.
Если система AV не подключена к проектору, звук выводится на внешние динамики, даже если параметр Устройс. аудиовых. установлен как Система AV.
s
Настройки - Связь HDMI - Устройс. аудиовых. стр.69

Подключение Беспроводной адаптер локальной сети

Для использования функции беспроводной ЛВС подключите дополнительное Беспроводной адаптер локальной сети (ELPAP10).
Подключите Беспроводной адаптер локальной сети к порту USB.
23
Подготовка
Для проецирования через беспроводную локальную сеть можно использовать один из следующих способов: Для получения подробной информации см. страницу загрузки.
Одновременное проецирование четырех экранов
При использовании приложения Epson iProjection (Windows/Mac) можно отобразить до четырех отдельных экранов на проекторе с 50 компьютеров, подключенных к сети.
Приложение Epson iProjection (Windows/Mac) можно загрузить с указанного веб-сайта.
https://www.epson.com
Проецирование изображений с мобильного терминала через сеть.
Установка Epson iProjection (iOS/Android) на смартфон или планшет позволяет по беспроводной связи проецировать данные на ваше устройство.
s стр.60
c
Если при подключенном Беспроводной адаптер локальной сети функция беспроводной ЛВС не используется, установите для параметра Пит. беспров. ЛВС значение Выкл. Таким образом
s
можно предотвратить несанкционированный доступ извне.
При использовании Epson iProjection в режиме подключения Быстрый рекомендуется выполнить настройки безопасности.
s
стр.77
стр.74
24
Подготовка

Подготовка пульта дистанционного управления

Установка аккумуляторов пульта дистанционного управления

Внимание
Проверьте расположение меток (+) и (-) внутри держателя для аккумуляторов, чтобы убедиться в правильности ориентации устанавливаемых аккумуляторов.
Вы не должны использовать другие батарейки, кроме щелочных или марганцевых батареек AA.
Снимите крышку аккумуляторного отсека.
a
Надавливая на защелку крышки аккумуляторного отсека, поднимите крышку.
Замените старые аккумуляторы новыми.
b
Перед установкой проверьте полярность аккумуляторов (+) и (-).
Установите на место крышку аккумуляторного отсека.
c
Нажмите на крышку аккумуляторного отсека и защелкните ее.
Если уменьшается скорость реагирования пульта дистанционного
c
управления или он перестает работать, это может свидетельствовать о том, что аккумуляторы разрядились. В таком случае их следует заменить. Держите наготове две запасные щелочные или марганцевые батарейки AA для использования их в случае необходимости.
25
Подготовка

Рабочий диапазон пульта дистанционного управления

Рабочий диапазон (слева направо) Рабочий диапазон (сверху вниз)
26

Основные операции

Проецирование изображений

Включение проектора

Подсоедините оборудование к проектору.
a
Для подключения используйте кабель питания из комплекта
b
поставки.
Снимите крышку объектива.
c
Для включения проектора нажмите кнопку питания на пульте
d
дистанционного управления или кнопку standby на панели управления.
Пульт дистан-
ционного
управления
Индикатор состояния проектора мигает синим, что указывает на процесс прогревания проектора. Как только проектор прогреется, индикаторы ожидания и состояния будут светить синим.
Панель управления
Если для параметра Direct
c
Включите подключенное оборудование.
e
Power On установлено значение Вкл., можно начать проецирование, просто подключив кабель питания к проектору, не нажимая на кнопки.
Управление – Direct Power On стр.71
s
Расширен.
27
Основные операции
Опасно
Не смотрите в объектив во время работы проектора. Мощный излучаемый свет может привести к повреждению зрения. Внимательно следите за поведением своего ребенка.
Не стойте перед объективом во время работы проектора. Одежда может быть повреждена из-за высокой температуры.
Данный проектор предоставляет функцию Защита от детей для предотвращения случайного
c
включения питания детьми, а также функцию Блокир. управл. для предотвращения случайного срабатывания. управл. стр.69
При работе на высоте 1500 м или более для настройки Высотный режим следует задать значение Вкл.
s
Настройки - Настройка блокировки - Защита от детей/Блокир.
s
Расширен.УправлениеВысотный режим стр.71
Если целевое изображение не проецируется
Если изображение не проецируется, источник можно изменить одним из следующих способов.
Пульт дистанционного управления Панель управления
Нажмите кнопку целевого порта. Нажмите кнопку [Home], а затем выберите целевое
устройство ввода на отображаемом главном экране.

Работа с главным экраном

На главном экране можно легко выбрать источник сигнала изображения и воспользоваться полезными функциями.
Для отображения главного экрана нажмите кнопку [Home] на пульте дистанционного управления или на панели управления.
Главный экран отображается автоматически при включении проектора в следующих случаях:
Для Авт.Отобр.Глав.экр. установлено Вкл. s Расширен. - Главный экран - Авт.Отобр.Глав.экр. стр.71
Отсутствует сигнал от каких-либо источников.
28
Основные операции
Выбор источника для проектора.
a
Отображение Инстр. по подключ.
b
Открывает меню Настройка. s стр.64
c
Выполнение настроек меню, назначенных для параметров Пользов. функция 1 и Пользов. функция
d
2, на Главный экран.
s
Расширен. - Главный экран стр.71
Установка функции 3D. s Сигнал - Настройка 3D стр.67
e
Выберите Цветовой режим. s стр.39
f
Главный экран исчезает при бездействии в течение 10 минут.
c

Выключение

Выключите подключенное оборудование.
a
Нажмите кнопку standby на пульте дистанционного управления или
b
панели управления.
Пульт дистан-
ционного
управления
Отображается сообщение о подтверждении.
Панель управления
Снова нажмите кнопку standby.
c
Индикатор состояния мигает, и начинается охлаждение проектора.
Если для параметра Режим
c
подтвержд. установлено значение Выкл., можно выключить проектор одним нажатием кнопки на пульте дистанционного управления.
s
Расширен. - Дисплей -
Режим подтвержд. стр.71
29
Основные операции
Дождитесь полного охлаждения.
d
После завершения охлаждения индикатор состояния прекращает мигать.
Отключите кабель питания.
e
c
Когда кабель питания подключен, небольшое количество электричества потребляется даже при отсутствии операций.
При повторном подключении кабеля питания подождите достаточный промежуток времени.
Присоедините крышку объектива.
f
30
Основные операции

Регулировка проецируемого изображения

Поскольку изображения являются нестабильными сразу после включения проектора, перед
c
Для регулировки масштаба / фокусного расстояния или положения проецируемого изображения сразу после установки проектора можно отобразить тестовый шаблон, не подключая видеооборудование.
Нажмите кнопку [Pattern] на пульте дистанционного управления для вывода на экран тестового шаблона. Стандартом для горизонтальных линий вверху и внизу является 2.40:1 системы Синемаскоп.
настраиванием фокусировки, масштабирования или сдвига линзы рекомендуется подождать 30 минут или более после начала проецирования изображений.

Отображение тестового шаблона

Нажмите кнопку [Pattern] снова, чтобы скрыть тестовый шаблон.

Регулировка фокусного расстояния

Поверните фокальное кольцо.
31
Основные операции

Регулировка размера проецируемого изображения (Изменить увелич.)

Для регулировки размера проецируемого изображения возьмитесь за выступ и поверните кольцо масштабирования.

Регулировка угла наклона проектора

Если проецируемое изображение горизонтально наклонено (левая и правая стороны проецируемого изображения расположены на разной высоте), при установке проектора на столе отрегулируйте переднюю опору, чтобы выровнять стороны между собой.

Настройка позиции проецируемого изображения (Сдвиг объектива)

Если проектор невозможно установить непосредственно перед экраном, можно отрегулировать положение изображения, применяя сдвиг объектива.
Для регулировки положения изображения поворачивайте диски вертикального и горизонтального сдвига линзы. Для нахождения центра диапазона сдвига объектива поверните диск сдвига объектива до щелчка.
32
Основные операции
Внимание
При использовании вертикального сдвига линзы для регулировки положения изображения, отрегулируйте изображение путем его перемещения вверх, а затем завершите регулировку. Если переместить изображение вниз и завершить регулировку, его положение может слегка снизиться.
Не поворачивайте диск сдвига линзы, если нет результата. Как только проецируемое изображение будет расположено полностью у одного из краев, дальнейшее поворачивание диска может ухудшить качество изображения.
Изображения будут наиболее четкими, когда диски вертикального и горизонтального сдвига
c
Изображение можно перемещать в пределах указанного ниже диапазона.
a b
линзы будут отцентрированы.
При регулировке положения проецирования посредством сдвига объектива рекомендуется установить проектор параллельно экрану.
Центр объектива
Изображение с отцентрированным сдвигом линзы
Предостережение
Перед транспортировкой проектора верните объектив в центральное положение. Транспортировка проектора с объективом не по центру может вызвать повреждение механизма сдвига линзы. Также прикрепите защитную прокладку, которая была прикреплена при покупке объектива.
33
Основные операции
Если невозможно выполнить регулировку посредством сдвига объектива, откорректировать
c
искажение можно с помощью функции Корр-ия трапеции.
При неправильном положении объектива проецируемое изображение может быть искажено. Поэтому рекомендуется отрегулировать положение объектива, поворачивая диски сдвига объектива как показано ниже, и выполнить коррекцию искажений изображения с помощью функции Корр-ия трапеции.
- Горизонтальное положение объектива: центр
- Вертикальное положение: верхний край
s
стр.34

Коррекция трапецеидальных искажений

Если расположить проектор под углом к экрану, приподнять его вверх, наклонить вниз или в сторону, может потребоваться произвести коррекцию искажения изображения.
Его можно откорректировать одним из двух способов, приведенных ниже.
Выполните коррекцию вертикальных и горизонтальных искажений s стр.34
Корректировка каждого из углов проецируемого изображения в отдельности s стр.36
Коррекция с помощью кнопки Keystone
Для коррекции вертикальных и горизонтальных трапецеидальных искажений можно использовать кнопки Вверх/Вниз/Влево/Вправо на панели управления.
Нажмите кнопку Вверх или Вниз для отображения индикаторов Верт. искажение/Гориз. искажение.
Когда будут отображаться индикаторы, используйте кнопки Вверх и Вниз для коррекции по вертикали и кнопки Влево и Вправо для коррекции по горизонтали.
Если верхняя или нижняя сторона слишком широка
Если левая или правая сторона слишком широка
34
Основные операции
При коррекции трапецеидальных искажений проецируемое изображение может уменьшаться.
c
Увеличьте расстояние проецирования, чтобы увеличить проецируемое изображение до размера проекционного экрана.
Горизонтальное/вертикальное искажение также можно задать в меню Конфигурация.
s
Настройки - Корр-ия трапеции - Гор/вер.искаж. стр.69
Коррекция эффективна в пределах диапазона угла проецирования 30° в любом направлении.
Чтобы отрегулировать громкость, используйте кнопки Volume (Left/Right), когда не отображены индикаторы Верт. искажение/Гориз. искажение. (только EH-TW7100)
s
стр.38
35
Основные операции
Коррекция с помощью параметра Quick Corner
Для корректировки формы изображения в виде неправильного прямоугольника можно использовать параметр Quick Corner из меню проектора.
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в следующем
a
порядке: Настройки - Корр-ия трапеции.
Пульт дистанцион-
ного управления
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Quick Corner и нажмите
b
кнопку [Enter]. Если потребуется, снова нажмите кнопку [Enter].
Откроется экран выбора области.
Панель управления
Для выбора угла изображения, который необходимо
c
отрегулировать, воспользуйтесь кнопками Вверх/Вниз/Влево/ Вправо. Затем нажмите кнопку [Enter].
Для сброса корректировок,
c
выполненных с помощью функции Quick Corner, удерживайте кнопку [Esc] около двух секунд, пока отображается экран выбора области, а затем выберите Да.
36
Основные операции
При необходимости скорректируйте форму
d
изображения с помощью кнопок Вверх/Вниз/Влево/Вправо. Нажмите кнопку [Enter], чтобы вернуться на экран выбора области.
Если появляется этот экран
c
форму можно регулировать только в направлении, указанном серым треугольником.
При необходимости повторите этапы 3 и 4 для регулировки
e
остальных углов.
После завершения всех действий нажмите кнопку [Esc].
f
После использования
c
функции Quick Corner теперь для параметра Корр-ия трапеции установлено значение Quick Corner в меню проектора Настройки. При нажатии кнопки Вверх или Вниз на панели управления появится экран выбора области.
37
Основные операции

Регулировка громкости

Чтобы отрегулировать громкость, воспользуйтесь кнопками [Volume] на пульте дистанционного управления или кнопками Volume на панели управления (только для EH-TW7100).
Пульт дистанционного управления Панель управления
Громкость также можно отрегулировать в меню Настройки. s Настройки - Аудио -
c
Громкость стр.69
Если система AV подключена к проектору и вы желаете выполнить регулировку громкости системы AV, установите для параметра Связь HDMI значение Вкл., а для Устройс. аудиовых. установите Система AV.
s
Настройки - Связь HDMI стр.69
Предостережение
Не начинайте проецирование на большой громкости. Внезапный резкий звук может привести к утрате слуха. Перед выключением питания также снижайте громкость, чтобы затем при включении питания вы смогли постепенно увеличить громкость.

Временное скрытие изображения и подавление звука (A/V Mute)

Нажмите кнопку [A/V Mute] на пульте дистанционного управления, чтобы отобразить или скрыть изображение. При этом также происходит подавление или продолжение воспроизведения звука.
При просмотре фильмов изображение и звук воспроизводятся даже при выборе параметра
c
Подавление сигнала аудио/видео. Невозможно продолжить воспроизведение с того момента, когда сигнал видео и аудио был выключен кнопкой [A/V Mute].
Чтобы отключить звук или воспроизводить только аудиосигнал, нажмите кнопку [Mute].
Если звук выводится через систему AV и вы хотите отрегулировать ее громкость, установите для параметра Связь HDMI значение Вкл., а для Устройс. аудиовых. — значение Система AV.
s
Настройки - Связь HDMI стр.69
38

Регулировка изображения

Регулировка изображения

Выбор качества проецирования (Цветовой режим)

Можно получить оптимальное качество изображения для полного соответствия окружающей обстановке при проецировании. Яркость изображения изменяется в зависимости от выбранного режима.
Нажмите кнопку [Color Mode].
a
Настройку параметров можно выполнить в меню Настройка. s Изображен.Цветовой
c
режим стр.65
Нажав кнопку [Home], можно также выполнить настройку параметров с главного экрана.
s
стр.28
Выберите Цветовой режим.
b
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите режим и нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
Режим Рекомендуемое применение
Динамический
Яркое кино
Нейтральный
Кино
Это самый яркий режим. Лучше всего подходит для установки приоритетов по яркости.
Лучше всего подходит для проецирования ярких изображений.
Лучше всего подходит для точного воспроизведения цвета исходного изображе­ния.
Мы рекомендуем выбирать данный режим при выполнении настройки цвета из-
s
ображения.
Лучше всего подходит для просмотра фильмов.
стр.46

Переключение функций отображения экрана "полное" и "растянутое" (Соотношен. сторон)

Тип входного сигнала, соотношение сторон и разрешение можно изменить в соответствии с параметром Соотношен. сторон проецируемого изображения.
Доступные значения зависят от того, какой сигнал изображения проецируется.
39
Регулировка изображения
Обратите внимание на то, что использование функции соотношения сторон для уменьшения,
c
увеличения или разделения проецируемого изображения в коммерческих целях или для общественного просмотра может нарушить авторские права владельца соответствующего изображения в соответствии с законодательством об авторском праве.
Нажмите кнопку [Aspect].
a
Настройку параметров можно выполнить в меню Настройка.
c
s
Сигнал – Соотношен.
сторон стр.67
Невозможно переключить Соотношен. сторон, если в качестве источника входного сигнала
c
Если выбрать режим Авто в нормальных условиях, для отображения входного сигнала используется оптимальное соотношение сторон. Измените значение, если необходимо использовать другое соотношение сторон.
В таблице ниже отображено изображение, спроецированное на экран с соотношением сторон 16:9.
выбран LAN. Кроме того, если в качестве источника входного сигнала HDMI1/HDMI2, в зависимости от входного сигнала изменение Соотношен. сторон может быть невозможным.
Значения Анаморф. шир. и Гориз. сжатие отображаются только для EH-TW7100.
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите пункт и нажмите кнопку
b
[Enter] для подтверждения выбора.
Входное изображение Название настройки
Нормальное Полное Увеличенное
Изображения 4:3
Изображения 16:9
Изображения, запи­санные с использова­нием сжатия
Изображения Letterbox
*2
*1
40
Регулировка изображения
Входное изображение Название настройки
Нормальное Полное Увеличенное
Примечания
*1
Если входной сигнал имеет формат 16:9, функции Полное и Увеличенное нельзя использовать для сигналов 4K и 3D.
*2
В данном описании используется изображение в формате letterbox с соотношением сторон 4:3, отображенное в кадре 16:9 с черными полями сверху и снизу для размещения субтитров. Поля сверху и снизу экрана изображения используются для отображения субтитров.
Установите Анаморф. шир. и присоедините имеющийся в продаже анаморфный объектив для просмотра DVD, Blu-ray и других изображений, записанные данные которых имеют кинематографические размеры.
Гориз. сжатие растягивает горизонтальное соотношение сторон входного сигнала. Это позволит проецировать изображение во всю ширину экрана, если используется имеющийся в продаже анаморфный объектив.
Если выбрано значение Анаморф. шир. при установленном параметре Невидимая область,
c
изображение может быть обрезанным. Установите Невидимая область на Выкл. Невидимая область стр.67
При проецировании 3D-изображений в режиме Анаморф. шир. поддерживаются только сигналы 1080p/24 Гц/с упаковкой кадров.
Для входного сигнала 4K можно выбрать только параметры Нормальная, Анаморф. шир., Гориз. сжатие.
Соответствует верти­кальному размеру про­екционной панели. Соот­ношение сторон зависит от входного изображе­ния.
Занимает целую проек­ционную панель. Соот­ношение сторон зависит от входного разреше­ния.
Сохраняет соотношение сторон входного сигнала и соответствует горизо­нтальному размеру про­екционной панели. Из­ображение может быть обрезано сверху и снизу.
s
Сигнал -

Настройка параметра Резкость

Изображение можно сделать более резким.
Ниже перечислены параметры и процедуры настройки.
Стандарт
Улучш. тонких линий
Улучш. толстых линий
Увеличение контуров проецируемого изображения в целом. При регули­ровке параметра Стандарт значения настройки для Улучш. тонких ли- ний и Улучш. толстых линий также регулируются.
Повышается качество отображения деталей, например, волос и рисунков на одежде.
Повышается качество отображения крупных частей, например, контуров целого объекта или фонов, благодаря чему повышается четкость всего из­ображения.
Нажмите кнопку [Menu].
a
Выберите Изображен.Резкость.
b
Появится окно настройки Резкость.
Отображается меню Настройка.
41
Регулировка изображения
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите необходимый элемент, а
c
затем выполните настройку, используя кнопки Влево и Вправо.
Изображение улучшается при перемещении вправо (позитивное значение) и теряет качество при перемещении влево (негативное значение).
Нажмите кнопку [Default], чтобы восстановить значения настроек по умолчанию.
Нажмите кнопку [Menu] для выхода из меню.
d
42
Регулировка изображения

Изменение разрешения изображения (Улучш-е изображ-я)

Вы можете изменить разрешение изображения с помощью функции Улучш-е изображ-я.
Может быть выполнена настройка следующего содержимого.
Усиление 4K
*3
Предуст.реж.изобр.
Кадровая интерпол.*1 *2
Деинтерлейсинг*1
Шумоподавление*1 *2
Шумоподавл. MPEG
Super-resolution
Подчерк. деталей
*2
*3
*1*2*3
*2
*2
*3
Функция Усиление 4K обеспечивает проецирование изображения с двойным разрешением за счет смещения 1 пикселя по диагонали с шагом 0,5 пикселя.
Изображение высокого разрешения проецируется с высокой дета­лизацией.
Выберите заранее подготовленные настройки в качестве настроек для параметров Шумоподавление, Шумоподавл. MPEG, Super- resolution и Подчерк. деталей.
Плавное воспроизведение фильмов. s стр.44
Преобразование чересстрочного сигнала в прогрессивный с по­мощью метода, соответствующего сигналу изображения.
Сглаживает неровные изображения.
Уменьшение точки растра и блокировка шумов, возникающих на контурах, при проецировании фильмов формата MPEG.
Наст. тонких линий: увеличивает контрастность и контуры размы­тых изображений. Мягкий фокус: увеличивает контрастность и контуры для гладкого фона.
Увеличивает контраст изображения для создания изображения с более выраженными текстурами и материальным ощущением.
Сила: чем больше значение, тем больше контрастность. Диапазон. Чем больше значение, тем больше диапазон усиления
детализации.
*1
Данную функцию можно установить только при выборе для параметра Сигнал - Дополнительно- Обработка изобр. значения Точный.
*2
Его можно установить в любое время, если для Предуст.реж.изобр. не задано Выкл.
*3
Для входного сигнала 4К установка этого значения невозможна.
Нажмите кнопку [Image Enh].
a
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите пункт для коррекции и
b
нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
Настройку параметров можно выполнить в меню Настройка.
c
s
Изображен. – Улучш-е
изображ-я стр.65
43
Регулировка изображения
Отрегулируйте значения, используя кнопки Влево и Вправо.
c
Нажмите кнопку [Esc], чтобы отрегулировать другой параметр.
Нажмите кнопку [Default], чтобы восстановить значения настроек по умолчанию.
Нажмите кнопку [Image Enh] для выхода из меню.
d

Установка Автонастр. диафр.

Автоматическая настройка светимости, в соответствии с выводимым изображением, позволяет получать глубокие и богатые кадры.
Можно отслеживать регулировку светимости на предмет изменения яркости отображаемого изображения со значения Нормальная на Выс. скорость.
Нажмите кнопку [Auto Iris].
a
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите пункт и нажмите кнопку
b
[Enter] для подтверждения выбора.
Настройку параметров можно выполнить в меню Настройка.
c
s
Изображен. - Автонастр.
диафр. стр.65
В зависимости от изображения можно услышать работу Автонастр. диафр., но это не является
c
неисправностью.

Настройка параметра Кадровая интерпол.

Вы можете плавно воспроизводить быстро движущиеся изображения, автоматически генерируя промежуточные кадры между оригинальными кадрами.
Функция Кадровая интерпол. доступна в следующих случаях.
При выборе для параметра Обработка изобр. значения Точный. s Сигнал - Дополнительно - Обработка изобр. стр.67
Если в качестве источника входного сигнала выбран HDMI1 или HDMI2.
При вводе сигналов 2D* или сигналов 3D (1080p 24 Hz). s стр.106
*
Недопустимо при вводе сигнала 4К. Активно только при установке для параметра Усиление 4K значения
Вкл. и входном сигнале 1080p 24 Hz.
s Изображен. - Улучш-е изображ-я - Усиление 4K стр.65
44
Регулировка изображения
Нажмите кнопку [Frame Int].
a
Настройку параметров можно выполнить в меню Настройка.
c
s
Изображен. - Улучш-е изображ-я - Кадровая интерпол. стр.65
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите пункт и нажмите кнопку
b
[Enter] для подтверждения выбора.

Настройка скорости выполнения функции Обработка изобр.

Уменьшение времени отклика изображений, проецируемых с большой скоростью, например в играх.
Эта функция доступна только при получении прогрессивного входного сигнала с порта HDMI1 илиHDMI2.
Нажмите кнопку [Fine/Fast] для выбора значения Точный или Быстрый.
c
Настройку параметров можно выполнить в меню Настройка. s Сигнал - Дополнительно ­Обработка изобр. стр.67
3D-изображения не поддерживаются.
Если для параметра Обработка изобр. установлено значение Быстрый, для параметров Шумоподавление, Кадровая интерпол., Деинтерлейсинг и Шумоподавл. MPEG
устанавливается значение Выкл.
45
Регулировка изображения

Настройка цвета

Настройка параметра Цвет. температ.

Регулировка оттенков изображений. Отрегулируйте значения параметров, если в изображении слишком сильна синяя, красная и т. п. составляющие.
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в сле­дующем порядке. Изображен. - Баланс белого - Цвет. температ.
Отрегулируйте значения, используя кнопки Влево и Вправо. Оттенки синего усиливаются при повышении значения, а красного — при его уменьшении.
Нажмите кнопку [Default], чтобы восстановить значения настроек по умолчанию.
c

Регулировка RGB (Смещение/усиление)

Для улучшения яркости изображения можно отрегулировать темные (Смещение) и яркие участки (Усиление) для цветов R (red – красный), G (green – зеленый) и B (blue – синий).
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в сле­дующем порядке. Изображен. - Баланс белого - Пользовател-ий
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите необходимый элемент, а затем выполните настройку, используя кнопки Влево и Вправо. Изображение становится более ярким при перемещении вправо (позитивное значение) и тем­неет при перемещении влево (негативное значение).
Смещение
Усиление
Нажмите кнопку [Default], чтобы восстановить значения настроек по умолчанию.
Если повысить яркость изображения, более отчетливо проявляется градация тонов в темных участках. Если затемнить изображение, оно будет выглядеть более насыщен­ным, но будет сложнее распознать градацию тонов в темных участках.
Если повысить яркость изображения, яркие участки станут белее, а градация тонов пропадет. Если затемнить изображение, более отчетливо проявляется градация тонов в ярких участках.
c
46
Регулировка изображения

Регулировка оттенка, насыщенности и яркости

Можно отрегулировать оттенки, насыщенность и яркость для цветов R (red – красный), G (green – зеленый), B (blue – синий), C (cyan – голубой), M (magenta – пурпурный) и Y (yellow – желтый).
Оттенок
Насыщен­ность
Яркость
Нажмите кнопку [RGBCMY].
Настройка синего, зеленого или красного общего оттенка изображения.
Регулировка общей насыщенности изображения.
Регулировка общей яркости цвета изображения.
a
Настройку параметров можно выполнить в меню Настройка.
c
s
Изображен. – Дополнительно – RGBCMY стр.65
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите цвет для коррекции и
b
нажмите кнопку [Enter] для
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Оттенок,
c
Насыщенность или Яркость.
Отрегулируйте значения, используя кнопки Влево и Вправо.
d
Нажмите кнопку [Esc], чтобы отрегулировать другой цвет.
Нажмите кнопку [Default], чтобы восстановить значения настроек по умолчанию.
подтверждения выбора.
Нажмите кнопку [RGBCMY] для выхода из меню.
e
47
Регулировка изображения

Регулировка гаммы

Можно отрегулировать небольшую разницу расцветки, которая может возникать в связи с использованием разных устройств для отображения изображения.
Ее можно настроить одним из следующих способов.
Выбор и регулировка корректирующего значения
Регулировка с помощью графика регулировки гаммы
Выбор и регулировка корректирующего значения
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в следующем
a
порядке.
Изображен. – Дополнительно – Гамма
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите значение коррекции и
b
нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
Чем больше значение, тем светлее будут темные участки изображения, однако яркие участки могут казаться бесцветными. Верхняя часть графика регулировки гаммы округляется. Чем меньше значение, тем темнее будут светлые участки изображения. Нижняя часть графика регулировки гаммы округляется.
Горизонтальная ось графика регулировки гаммы показывает уровень входного сигнала, а
c
Выберите точку тона на графике и выполните настройки.
a
вертикальная ось — уровень выходного сигнала.
Нажмите кнопку Сброс, чтобы восстановить значения настроек по умолчанию.
Регулировка с помощью графика регулировки гаммы
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в следующем порядке.
Изображен. – Дополнительно – Гамма -Пользовател-ий
48
Регулировка изображения
С помощью кнопок Влево и Вправо выберите из графика тон, который
b
необходимо отрегулировать.
С помощью кнопок Вверх и Вниз отрегулируйте яркость и нажмите
c
кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
49
Регулировка изображения

Просмотр изображения в сохраненном качестве (Функция Память)

Сохранение настроенных значений

С помощью функции памяти вы сможете записать настройки параметра Изображен. в меню Настройка, чтобы в случае необходимости их загружать.
Выполните настройки или корректировки, которые хотите
a
записать.
Нажмите кнопку [Memory].
b
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Сохранить настройки и
c
нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите имя ячейки памяти для
d
сохранения и нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
Текущие значения параметров проектора сохраняются в памяти.
Если значок слева от имени памяти станет цвета морской волны, это значит, что память уже была зарегистрирована. Если выбрать зарегистрированную ячейку памяти, появится сообщение с запросом на подтверждение операции перезаписи содержимого ячейки. Если выбрать Да, предыдущее содержимое удаляется, и сохраняются текущие значения.

Загрузка, удаление и переименование памяти

Можно загрузить, удалить и переименовать записанную память.
Нажмите кнопку [Memory], а затем выберите целевую функцию на открывшемся экране.
Функция Описание
Загрузить настройки
Удалить настройки
Загрузка настроек, сохраненных в памяти. Если выбрать ячейку па­мяти и нажать кнопку [Enter], настройки, применяемые к текущему изображению, заменяются настройками, сохраненными в памяти.
Очистка памяти. Если выбрать имя ячейки памяти и нажать кнопку [Enter], отобразится сообщение. Выберите вариант Да и нажмите кнопку [Enter], чтобы удалить выбранную ячейку памяти.
50
Регулировка изображения
Функция Описание
Переимен. настройки
Изменение имени ячейки памяти. Выберите имя ячейки памяти, ко­торую нужно изменить, и нажмите кнопку [Enter]. Введите имя памяти
s
с помощью виртуальной клавиатуры.
После завершения ввода наведите курсор на команду Finish и на­жмите кнопку [Enter].
стр.75
51

Полезные функции

Просмотр 3D-изображений

Подготовка к просмотру 3D-изображений

Для просмотра 3D-изображений заранее приготовьте приобретаемые отдельно 3D-очки (с системой активного затвора, поддерживающей радиочастотную систему связи (RF/Bluetooth)).
Перед началом просмотра 3D-изображений проверьте следующее:
Установите в качестве источника входного сигнала HDMI1 или HDMI2.
Переключите Дисплей 3D в режим Авто или 3D. s СигналНастройка 3DДисплей 3D стр.67
Спаривание очков 3D
Данный проектор поддерживает указанные ниже форматы 3D.
Упаков. кадров
Слева и справа
Сверху и снизу
Если 3D-изображение не просматривается
Проектор автоматически проецирует 3D-изображения при определении формата 3D.
Некоторые 3D-телепередачи могут не содержать сигналов в формате 3D. В данной ситуации выполните следующие действия для установки формата 3D.
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в следующем
a
порядке: Сигнал - Настройка 3D.
Переключите Дисплей 3D в режим 3D.
b
Нажмите кнопку [3D Format] для установки формата 3D на
c
устройстве AV.
52
Полезные функции
Если используется устройство или кабель, который не поддерживает 3D-изображение, то в таком
c
случае 3D-проекция не может быть реализована.
Для получения подробных сведений об установках формата 3D на устройстве AV см. документацию, поставляемую с устройством AV.
Если формат 3D не был установлен правильно, изображение будет отображаться неправильно, как показано ниже.
Если 3D-изображение проецируется неправильно даже при выбранном 3D-формате, время синхронизации для очков 3D можно инвертировать. Выполните инверсию синхронизации с помощью параметра Инверт. 3D очки.
Восприятие 3D-изображения является индивидуальным.
В начале проецирования 3D-изображения появляется предупреждение о просмотре таких изображений. Чтобы отключить это предупреждение, установите в пункте О просмотре 3D значение Выкл.
Во время проецирования 3D-изображения невозможно изменить следующие функции меню Настройка. Усиление 4K, Кадровая интерпол., Соотношен. сторон (кроме Нормальная/Анаморф. шир.), Невидимая область (установлено значение Выкл.), Super-resolution, Обработка изобр., Дополнительно - Динамический диап.
Отображение 3D-изображений зависит от температуры окружающей среды и продолжительности использования лампы. Не используйте проектор, если изображение проецируется неправильно.
s
СигналНастройка 3DИнверт. 3D очки стр.67
s
СигналНастройка 3DО просмотре 3D стр.67

Использование очков 3D

Для просмотра 3D-изображений с помощью приобретаемых отдельно 3D-очков (с системой активного затвора, поддерживающей радиочастотную систему связи (RF/Bluetooth)).
Для просмотра 3D-изображения вам необходимо произвести спаривание очков 3D и проектора. Подробная информация об очках 3D представлена в Руководстве по эксплуатации.

Предупреждения о просмотре 3D-изображений

Обратите внимание на следующие важные моменты, касающиеся просмотра 3D-изображений.
Предостережение
Время просмотра
При длительном просмотре 3D-изображений обязательно периодически делайте перерывы. Длительный просмотр 3D-изображений может вызвать усталость глаз. Длительность и частота таких перерывов определяются для каждого индивидуально. Если усталость или дискомфорт в глазах не проходит даже после перерыва, немедленно прекратите просмотр.
53
Полезные функции
Предостережение
Просмотр 3D изображений
Если при просмотре 3D-изображений ощущается усталость глаз или дискомфорт, немедленно прекратите просмотр. Дальнейший просмотр 3D-изображений может ухудшить ваше самочувствие.
Обязательно надевайте очки 3D при просмотре 3D-изображений. Не пытайтесь просматривать 3D­изображения без очков 3D. Это может ухудшить ваше самочувствие.
Во время использования очков 3D не располагайте поблизости бьющиеся или хрупкие предметы. 3D-изображения могут вызвать непроизвольные движения тела, в результате которых можно получить травму или повредить находящиеся поблизости предметы.
Одевайте очки 3D только во время просмотра 3D-изображений. Не ходите в очках 3D. Вы будете видеть все темнее, чем обычно, и можете упасть или получить травму.
Просматривая 3D-изображения, старайтесь по возможности находиться на одном уровне с экраном. Просмотр 3D-изображений под углом уменьшает эффект 3D и может ухудшить ваше самочувствие в связи с непредусмотренными изменениями цветов.
При просмотре 3D-изображений в помещении с флуоресцентным или светодиодным освещением можно увидеть вспышки или мигание в помещении. В таком случае уменьшите уровень освещенности до исчезновения мигания, или же полностью выключите свет во время просмотра 3D-изображений. В крайне редких случаях такое мигание может вызвать у некоторых людей эпилептический припадок или потерю сознания. Если во время просмотра 3D-изображений ваше самочувствие ухудшается или вы ощущаете дискомфорт, немедленно прекратите просмотр.
Во время просмотра 3D-изображений необходимо находиться от экрана на расстоянии, равном троекратной высоте экрана или дальше. Рекомендуемое расстояние просмотра для 80-дюймового экрана составляет не меньше 3 метров, а для 100-дюймового экрана — не меньше 3,6 метра. Если сидеть или стоять на расстоянии, меньшем, чем рекомендуемое, могут уставать глаза.
Предостережение
Риск для здоровья
Людям, чувствительным к свету, страдающим заболеваниями сердца или имеющим плохое самочувствие, не следует пользоваться очками 3D. В противном случае состояние здоровья может ухудшиться.
Предостережение
Рекомендуемый возраст
Минимальный рекомендуемый возраст для просмотра 3D-изображений — шесть лет.
Дети, не достигшие шестилетнего возраста, все еще развиваются, и просмотр 3D-изображений может вызвать осложнения. При возникновении каких-либо сомнений проконсультируйтесь с врачом.
Дети, просматривающие 3D-изображения в очках 3D, должны обязательно находиться под присмотром взрослых. Часто сложно определить, что ребенок устал или ощущает дискомфорт, что в результате может привести к внезапному ухудшению его самочувствия. Обязательно следите за тем, чтобы глаза ребенка не уставали во время просмотра.
54
Полезные функции

Использование функции Связь HDMI

Функция Связь HDMI

Если к порту HDMI проектора подключено устройство AV, соответствующее стандартам CEC для HDMI, можно выполнять связанные операции, например, связанное включение питания и регулировку громкости системы AV с помощью одного пульта дистанционного управления.
Если устройство AV соответствует стандартам CEC для HDMI, функцию связи HDMI можно
c
Пример подключения
использовать, даже если промежуточная система AV не соответствует таким стандартам.
Одновременно можно подключить до 2 мультимедийных проигрывателей, отвечающих стандартам HDMI CEC.
Проектор Усилитель Мультимедийные проигрыватели

Настройки параметра Связь HDMI

Если параметр Связь HDMI имеет значение Вкл., воз- можно выполнение следующих действий. ки - Связь HDMI - Связь HDMI стр.69
Смена входа по каналу связи Изменяет источник входа проектора на HDMI при вос­произведении содержимого на подключенном устрой­стве.
Работа подключенных устройств С помощью пульта дистанционного управления проек­тора можно выполнять такие операции, как воспроиз­ведение, остановка, перемотка вперед, перемотка на­зад, следующий раздел, предыдущий раздел, пауза, ре­гулировка громкости звука и отключение звука.
Также можно выбрать следующие функции на экране Связь HDMI.
s
Настрой-
и т.д.
Функция Описание
Устройс. аудиовых. Выбор устройства для вывода аудиосигнала.
Проектор: Вывод аудиосигнала через встроенные динамики проектора (только для EH-TW7100) или через внешние динамики, подключенные к порту Audio Out.
Система AV: выберите этот пункт при выводе аудиосигнала с усилителя AV, под­держивающего стандарты HDMI CEC.
55
Полезные функции
Функция Описание
Вкл. Подключение
Выкл. Подключение
Буфер интерфейса При неправильной работе Связь HDMI можно устранить нарушение через изме-
Для использования функции Связь HDMI необходимо настроить подключенное устройство.
c
Дополнительную информацию см. в документации, поставляемой в комплекте с подключенным устройством.
При установке параметра Вкл. Подключение операции связаны между собой, как показано ниже.
При включении проектора также включаются подключенные устройства.
Также проектор включается при включении подключенных устройств и воспроиз­ведении содержимого.
Когда для параметра Выкл. Подключение установлено значение Вкл., при вы­ключении проектора также выключаются и подключенные устройства.
Данная функция работает только в том случае, если в устройстве включена функция межсистемной связи CEC.
Обратите внимание на то, что в зависимости от состояния подключенного устрой­ства (например, выполнение записи), оно может не выключиться.
нение настроек.

Подключение

Можно проверить подключенные устройства, поддерживающие функцию Связь HDMI, и выбрать то из них, которое будет использоваться для проецирования изображения. Устройства, которыми можно управлять с помощью функции Связь HDMI, выбираются автоматически.
Перед отображением списка подключенных устройств проверьте, что параметр Связь HDMI имеет
s
значение Вкл.
Нажмите кнопку [HDMI Link] и выберите значение Подкл.
a
устройств.
Откроется список Подкл. устройств.
Устройства, слева от которых расположен значок цвета морской волны, подключены с помощью Связь HDMI.
Если имя устройства определить невозможно, это поле остается пустым.
Настройки - Связь HDMI - Связь HDMI стр.69
Выберите устройство, которым необходимо управлять с помощью
b
функции Связь HDMI.
c
Если кабель не соответствует стандартам HDMI, данная функция работать не будет.
Некоторые подключенные устройства или их функции могут работать неправильно, даже если они соответствуют стандартам CEC для HDMI. Дополнительную информацию см. в документации, поставляемой в комплекте с подключенным устройством.
56

Использование проектора в сети

Проецирование через беспроводную ЛВС

Вы можете проецировать изображения со смартфонов, планшетов и ПК через беспроводную локальную сеть.
Для проецирования через беспроводную локальную сеть необходимо заранее произвести настройки беспроводного соединения проектора и подключаемого устройства.
Epson iProjection позволяет проецировать изображения через беспроводную локальную сеть. Для загрузки Epson iProjection можно использовать любой из указанных способов, однако пользователь самостоятельно оплачивает все соответствующие расходы.
Epson iProjection (Windows/Mac) можно загрузить с указанного веб-сайта.
https://www.epson.com
Загрузить Epson iProjection (iOS/Android) можно на портале App Store или Google Play.

Выбор настроек беспроводной сети вручную

Перед тем как выполнить проецирование по беспроводной сети, необходимо выбрать настройки сети для проектора.
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в следующем порядке: Сеть - Пит. беспров. ЛВС.
a
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Вкл. и нажмите кнопку [Enter].
b
Выберите пункт Конфигурации сети и нажмите кнопку [Enter].
c
57
Использование проектора в сети
Выберите меню Основные и произведите необходимые настройки.
d
Имя проектора: позволяет ввести имя длиной до 16 буквенно-цифровых символов для идентификации проектора в сети.
Пароль Remote: установите пароль, который будет использоваться при эксплуатации проектора со смартфона или планшета. Можно ввести до 8 однобайтных буквенно-цифровых символов.
Показ. данные ЛВС: позволяет установить формат отображения информации о настройках сети проектора.
Для ввода имени, пароля и ключевого слова воспользуйтесь экранной клавиатурой. С помощью кнопок Вверх/Вниз/Влево/Вправо выберите символы и нажмите кнопку
c
[Enter] для подтверждения выбора.
Выберите пункт Сеть WLAN и нажмите кнопку [Enter].
e
Выберите параметр Режим соединения.
f
Быстрый: обеспечивает соединение проектора со смартфонами, планшетами или ПК непосредственно
по беспроводной связи. При выборе Быстрый перейдите к шагу 10.
Расширенный: обеспечивает соединение с несколькими смартфонами, планшетами или ПК через точку доступа беспроводной сети. При выборе Расширенный перейдите к шагу 7.
Выберите Конфигурации сети - Сеть WLAN - Поиск точки доступа, чтобы выбрать точку доступа, к которой необходимо подключиться.
g
Если требуется ввести сетевое имя SSID вручную, выберите SSID для ввода SSID. Кроме
s
того, настройте параметры безопасности в меню Безопасность.
c
58
стр.60
Использование проектора в сети
Назначьте проектору нужный IP-адрес.
h
Если вашей сетью используется DHCP, выберите Настройки IP для установки DHCP с установкой на Вкл.
Если DHCP не используется, выберите Настройки IP для установки DHCP с установкой на Выкл., а затем введите Адрес IP, Маска подсети и Адрес шлюза проектора.
После завершения настроек выберите параметр Готово и следуйте инструкциям на экране, чтобы сохранить настройки и выйти из меню.
i
Нажмите кнопку [LAN] на пульте дистанционного управления. Настройки завершены, когда на экране режима ожидания ЛВС появится правильный IP-адрес.
j
После завершения настройки беспроводного соединения проектора необходимо произвести настройки беспроводного соединения на подключаемом устройстве. Затем запустите сетевую программу, чтобы передать изображения на свой проектор по беспроводной сети.
Чтобы не показывать SSID и IP-адрес на экране режима ожидания ЛВС или главном экране,
s
c
Перед присоединением проектора выберите правильную беспроводную сеть на компьютере.
a
установите для параметров Дисплей SSID и От. IP-адр. значение Выкл. Конфигурации сети – Сеть WLAN стр.76

Выбор настроек беспроводной сети компьютера

Выбор настроек беспроводной сети в Windows
Для получения доступа к программному обеспечению модуля беспроводной связи дважды нажмите пиктограмму сети на панели задач Windows.
Сеть
Если соединение выполняется в режиме "Расширенный", выберите сетевое имя (SSID) для сети, к которой присоединяется проектор.
b
Нажмите пункт Подключиться.
c
Выбор настроек беспроводной сети в OS X
Нажмите пиктограмму AirMac на панели меню в верхней части экрана.
a
59
Использование проектора в сети
Если соединение выполняется в режиме "Дополнительно", убедитесь, что функция AirMac включена, и выберите сетевое имя (SSID) для сети, к которой подключается
b
проектор.

Настройка безопасности беспроводной сети

Безопасность проектора при использовании беспроводной сети можно настроить. Настройте один из следующих Режим соединения для соответствующих настроек сети:
Защита WPA2
Защита WPA/WPA2
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в следующем порядке: Сеть - Конфигурации сети - Безопасность.
a
Выберите настройки безопасности, соответствующие настройкам сети.
b
После завершения настроек выберите параметр Готово и следуйте инструкциям на экране, чтобы сохранить настройки и выйти из меню.
c

Проецирование с помощью функции Epson iProjection (iOS/Android)

Для удобного проецирования данных со смартфона или планшета с использованием приложения Epson iProjection (версии 3.1.1 или новее) можно отобразить на экране QR-код.
Приложение Epson iProjection можно бесплатно загрузить в App Store или Google Play. Все
c
расходы, связанные с использованием App Store или Google Play, несет пользователь.
При использовании Epson iProjection в режиме подключения Быстрый рекомендуется
s
выполнить настройки безопасности.
стр.60
Нажмите кнопку [Menu] для отображения меню в следующем порядке: Сеть - Пит. беспров. ЛВС.
a
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Вкл. и нажмите кнопку [Enter].
b
Откройте пункт меню Конфигурации сети - Основные - Показ. данные ЛВС.
c
60
Использование проектора в сети
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Текст и QR-код и нажмите кнопку [Enter].
d
Нажмите кнопку [LAN] на пульте дистанционного управления или выберите пункт Показать QR-код в меню проектора Сеть для отображения QR-кода.
e
Если нажать кнопку [Home], можно также отобразить QR-код с Инстр. по подключ. на
c
главном экране. Если проектор уже получает сигнал изображения по сети, QR-код не будет отображаться
даже при нажатии кнопки [LAN] Выберите параметр Показать QR-код в меню Сеть для отображения QR-кода. Для скрытия QR-кода нажмите кнопку [Esc].
s
стр.28
Запустите программу Epson iProjection на вашем смартфоне или планшете.
f
Считайте проецируемый QR-код с помощью вашего смартфона или планшета.
g
Считайте код, расположившись прямо перед экраном, чтобы изображение кода совпало с границами считывающего QR-код приложения на вашем мобильном устройстве. При нахождении вдалеке от экрана код может не считаться.
После подключения перейдите на проецирования.
, выберите сначала меню Содержание, а затем файл для
61
Использование проектора в сети
Управление с помощью смартфона (функция дистанционного управления)
С помощью функции Epson iProjection вы можете управлять проектором с помощью смартфона или планшета.
Коснитесь
Коснитесь в меню пункта Пульт дистанционного управления для отображения следующего экрана.
Если установлен Пароль Remote, вам потребуется ввести пароль. После распознавания пароля
c
вам не нужно будет вводить его во второй раз.
в Epson iProjection для отображения меню.
a b
c
d
e
f
g
h
Кнопка Функция
Отображение меню.
Включение и выключение питания проектора.
Служит для переключения на изображение с каждого входного порта.
Устанавливает качество изображения с помощью инструкций на экране.
Служит для сохранения, загрузки, очистки или переименования памяти.
Включение и выключение Связь HDMI. s стр.55
Когда для параметра Связь HDMI установлено значение Вкл., можно выполнять такие операции, как воспроизведение, оста­новка, перемотка вперед, перемотка назад, следующий раздел, предыдущий раздел и пауза.
Укажите Цветовой режим, Баланс белого, Улучш-е изображ-
я, Гамма, RGBCMY, Энергопотребл., Автонастр. диафр., Ка­дровая интерпол. и Обработка изобр.
s
s
стр.28
стр.50
i
j
Укажите Дисплей 3D, Формат 3D, Глубина 3D, Диагональ эк­рана и Яркость 3D.
Укажите Соотношен. сторон, Корр-ия трапеции, Bluetooth, Сбросить все, Сброс памяти и Тестовый шаблон.
62
Использование проектора в сети
Кнопка Функция
k
l
m
n
При установке Связь HDMI на Вкл. можно регулировать гром­кость.
Если параметр Связь HDMI имеет значение Вкл., можно времен­но вкл./откл. изображение и звук.
Открывает сенсорный экран. Управление экранами меню проектора с помощью сенсорной панели.
Выбор проектора для управления.
s
стр.38
63

Меню Настройка

Функции меню Настройка

Операции меню Настройка

В меню Настройкаможно регулировать и настраивать значения параметров "Сигнал", "Изображение", "Входной сигнал" и пр.
Нажмите кнопку [Menu].
a
b
Пульт дистан-
ционного
управления
Отображается меню Настройка.
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите верхнее меню слева и нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
После выбора основного меню слева будет изменено меню нижнего уровня справа.
Панель управления
С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите подменю справа и
c
нажмите кнопку [Enter] для подтверждения выбора.
Появится окно настройки выбранной функции.
Настройте параметры, используя кнопки Вверх/Вниз/Влево/Вправо.
d
Линия внизу служит указателем операций.
Пример. Панель регулировки
Пример. Варианты выбора
Нажмите кнопку [Enter] на пункте с пиктограммой экрану выбора этого пункта.
Нажмите кнопку [Esc], чтобы вернуться на предыдущий уровень.
Нажмите кнопку [Menu] для выхода из меню.
e
, чтобы перейти к
64
Меню Настройка
Для пунктов, настроенных с помощью панели регулировки, например для параметра
c
Яркость можно нажать кнопку [Default] при открытом экране регулировки, чтобы восстановить значения по умолчанию.

Таблица меню Настройка

При отсутствии входного сигнала изображения невозможно отрегулировать пункты Изображен. или
Сигнал в меню Настройка. Обратите внимание на то, что отображение пунктов меню для параметров Изображен., Сигнал и Информация зависит от того, какой сигнал изображения проецируется.
Меню Изображен.
Функция Меню/Настройки Описание
Цветовой ре­жим
Яркость
Контраст
Насыщен. цве­та
Оттенок
Резкость
Баланс белого
Динамический, Яркое кино, Нейтральный, Ки-ноВыбор цветового режима на основании
окружающей обстановки и проецируе­мого изображения.
Регулировка яркости слишком темного изображения.
Регулировка контраста между светлы­ми и темными участками изображения. При повышении контраста изображе­ния становятся более естественными.
Регулировка насыщенности цвета изоб­ражений.
Регулировка оттенков изображений.
Регулировки резкости изображения.
Цвет. температ. Регулировка оттенков изображений. На
изображении преобладают синие от­тенки при высоких значениях, красные — при низких.
Коррекция G-M
Изображение становится более зеле­ным при установке позитивного значе­ния и более красным при установке не­гативного значения.
s
стр.39
Пользовател-ий
Шкала серого цвета Уровень настройки,
Красный, Зеленый, Синий, Яркость
65
Регулировка смещения и усиления для цветов R, G и B.
Настройка красного, зеленого, синего цвета и яркости для выбранного уровня настройки.
Меню Настройка
Функция Меню/Настройки Описание
Улучш-е изоб­раж-я
*1
Усиление 4K Вкл., Выкл. Можно проецировать при двойном раз-
решении.
Предуст.реж.изобр. Выкл., от Предуст реж.
1 до Предуст реж.5
Выберите заранее подготовленные на­стройки в качестве настроек для пара­метров Кадровая интерпол., Деин-
терлейсинг, Шумоподавление и Шу­моподавл. MPEG, Super-resolution и Подчерк. деталей.
Кадровая интерпол. Выкл., Низкий, Нор-
мальная, Высокий
Деинтерлейсинг Выкл., Видео, Фильм/
Авто
Регулировка уровня плавности изобра­жения.
(Можно установить только тогда, когда для Обработка изобр. установлено значение Точный или при приеме вход­ного сигнала 480i, 576i или 1080i с порт­ов HDMI1 или HDMI2.)
Преобразование чересстрочного сиг­нала (i) в прогрессивный (p) с помощью метода, соответствующего сигналу из­ображения.
Выкл.: Наилучший вариант для дина­мических движущихся изображений.
Видео: Наилучший вариант для про­смотра обычных видеоизображений.
Фильм/Авто: выполнение оптималь­ной конвертации для входных сигна­лов фильмов, компьютерной графики или анимации.
Дополнитель­но
Шумоподавление Регулировка уровня шума изображе-
ния.
Шумоподавл. MPEG
Сглаживает неровные изображения в формате MPEG.
Super-resolution Наст. тонких линий,
Мягкий фокус
Регулировка степени увеличения для сложных изображений и фонов.
Подчерк. деталей Сила, Диапазон Создает изображение с более выражен-
ными текстурами и материальным ощу­щением.
Гамма 2, 1, 0, -1, -2, Пользова-
*2
тел-ий
, Сброс
Выполнение регулировки гаммы. Мож­но выбрать необработанное значение или отрегулировать с использованием
RGBCMY R/G/B/C/M/Y Оттенок, На-
сыщенность,
пользовательского значения.
Регулировка Оттенок, Насыщенность и Ярк ос ть цв ет ов R, G, B, C, M и Y.
s
s
стр.48
стр.47
Яркость
66
Меню Настройка
Функция Меню/Настройки Описание
Энергопо­требл.
Автонастр. диафр.
Сброс
*1
Отображается только при подаче сигнала изображения HDMI1 или HDMI2.
*2
Настройки сохраняются для каждого типа входного источника или цветового режима.
Высокий, Средний, ECO Предусмотрен выбор одного из трех
значений яркости лампы. Выберите ECO, если проецируемые из­ображения слишком яркие. Если вы­брать ECO, энергопотребление во вре­мя проецирования сокращается, благо­даря чему уменьшается шум вращения вентилятора.
Выкл., Нормальная, Выс. скорость Можно изменить отслеживание на-
стройки светимости на предмет изме­нения яркости отображаемого изобра­жения.
Да, Нет Сброс регулируемых значений на-
строек параметра Изображен., задан­ных в текущем Цветовой режим до зна­чений по умолчанию.
s
стр.44
Меню Сигнал
Меню Сигнал нельзя настроить при подаче сигнала изображения через LAN.
Функция Меню/Настройки Описание
Настройка 3D
Дисплей 3D Авто, 3D, 2D Для просмотра 3D-изображений установите
значение Авто или 3D.
Формат 3D Слева и справа,
Сверху и снизу
Глубина 3D от -10 до 10 Установка глубины 3D-изображения.
Диагональ экрана от 60 до 300 Установка размера проецируемого 3D-изоб-
Яркость 3D Низкий, Средний,
Высокий
Инверт. 3D очки Поворачивает время синхронизации левого/
О просмотре 3D Вкл., Выкл. Включение и выключение уведомления, отоб-
Установка формата 3D для входного сигнала.
ражения. Путем сравнения с действительным размером можно добиться оптимального 3D­эффекта.
Установка яркости 3D-изображения.
правого затвора очков 3D и левого/правого изображения. Включите данную функцию, если эффект 3D отображается неправильно.
ражаемого при просмотре 3D-содержимого.
s
стр.52
Соотношен. сторон
*1
Авто*2, Обычный, Полное, Увеличен­ное, Анаморф. шир.
*3
, Гориз. сжатие
67
Выбор режима соотношения сторон.
*3
s
стр.39
Меню Настройка
Функция Меню/Настройки Описание
Невидимая область
*1
Цветовое простр.
Динамиче­ский диап.
Дополнитель­но
Авто, Выкл., 4% и 8% Изменение формата выходного изображения
(диапазон проецируемого изображения).
Выкл., 4%, 8%: установка диапазона изобра­жения. При установке на Выкл. проецируется весь диапазон изображения. В зависимости от сигнала изображения, в верхней и нижней части изображения могут наблюдаться поме­хи.
Авто: автоматическая установка на Выкл. или 8% в зависимости от входного сигнала.
Авто, BT.709, BT.2020 Установка системы преобразования на цвето-
вое пространство.
Динамический диап.
Состояние сигнала - Отображение информации о сигнале изобра-
Настройка HDR10 от 1 до 16 Служит для изменения кривой PQ динамиче-
Настройка HLG от 1 до 16 Служит для изменения кривой HLG динами-
Видеодиапазон
Авто, SDR, HDR10, HLG
*1
Авто, Ограничен. (16-235), Полный (0-255)
Служит для изменения диапазона темных и светлых участков изображений.
жения.
ского диапазона при использовании способа HDR PQ.
ческого диапазона при использовании спосо­ба HDR HLG.
При выборе значения Авто уровень входного видеосигнала DVD на портHDMI1 или HDMI2 определяется и устанавливается автоматиче­ски. Если при выборе значения Авто наблюдается недостаточная или чрезмерная выдержка, со­поставьте уровень видео проектора с соот­ветствующим уровнем проигрывателя дис­ков DVD или Blu-ray. Для проигрывателя мож­но выбрать значение "Нормальный (Ограни­ченный)" или "Увеличенный (Полный)".
EDID Нормальная, Уве-
личенный
Обработка изобр. Точный, Быстрый Уменьшение времени отклика изображений,
Сброс
*1
Настройки сохраняются для каждого типа источника входа или сигнала.
*2
В зависимости от источника или типа сигнала выбор может быть недоступен.
*3
Только для EH-TW7100.
Да, Нет
Служит для изменения настроек EDID. Нормальная режим поддерживает сигналы 3840 x 2160 30 Гц, а Увеличенный поддержи­вает сигналы 3840 x 2160 60 Гц.
проецируемых с большой скоростью, напри­мер в играх.
Сброс всех установок Сигнал, кроме Диаго-
наль экрана, О просмотре 3D и Соотношен. сторон.
68
Меню Настройка
Меню Настройки
Функция Меню/Настройки Описание
Корр-ия тра­пеции
Затемнение
Аудио
Связь HDMI
Гор/вер.искаж.
Quick Corner -
Верт. иска­жение
Гориз. иска­жение
от -60 до 60
от -60 до 60
Служат для корректировки трапециеобразно-
s
го искажения.
Гор/вер.искаж.: ручная корректировка иска­жений по горизонтали и вертикали.
Quick Corner: коррекция каждого из углов проецируемого изображения в отдельности.
s стр.36
стр.34
s стр.34
Затемняется часть изображения (черный эк­ран). Можно установить настройку изображе­ния на функции вверх, вниз, влево или вправо.
Громкость Корректировка громкости звука.
*
Инверсия звука
Вкл., Выкл. Определение необходимости применения
инверсии левого и правого каналов выхода аудиосигнала. Установите значение Вкл., если проектор подвешен к потолку и используется внутренний динамик.
Подкл. устройств - Отображение списка устройств, подключен-
ных через порты HDMI1 или HDMI2.
Связь HDMI Вкл., Выкл. Включение или выключение функции Связь
HDMI.
Устройс. ауди­овых.
Вкл. Подключение Выкл., Двуна-
Выкл. Подключе­ние
Проектор, Систе­ма AV
Выбор устройства для вывода аудиосигнала.
s
стр.55
Установка функции связи при включении пи­правл., Устр. -> PJ, PJ -> Устр.
тания.
При установке функции связи для включения питания проектора при выполнении опера­ций на подключенном устройстве выберите Двунаправл. или Устр. -> PJ.
При установке функции связи для включения питания подключенного устройства при включении проектора выберите Двуна- правл. или PJ -> Устр.
Вкл., Выкл. Определение, выключать ли подключенные
устройства при выключении проектора.
Буфер интерфейса Вкл., Выкл. При неправильной работе Связь HDMI можно
устранить нарушение через изменение на-
строек.
69
Меню Настройка
Функция Меню/Настройки Описание
Bluetooth
Настройка блокировки
Поиск устр. Bluetooth
Ауд. Bluetooth Вкл., Выкл. Включение или выключение вывода звука с
Подключен. устр-во- Отображение информации о подключенном
Защита от детей Вкл., Выкл. Блокировка кнопки standby на панели упра-
- Производит поиск всех доступных устройств
Bluetooth и отображает их в виде списка.
аудиоустройств, поддерживающих техноло-
гию Bluetooth.
Настройка не может быть произведена в сле-
дующих случаях.
Если в качестве источника входного сигнала выбраны LAN или USB
Когда для параметра Устройс. аудиовых. в меню Связь HDMI установлено значениеСи-
стема AV
ауд. Bluetooth.
вления проектора для предотвращения слу-
чайного включения проектора детьми. Чтобы
включить заблокированный проектор, необ-
ходимо удерживать кнопку standby прибли-
зительно три секунды. Все еще можно выклю-
чить устройство с помощью кнопки standby
или использовать пульт дистанционного
управления в обычном режиме.
При внесении изменений данная настройка
включается после выключения проектора и
завершения процесса охлаждения.
Обратите внимание на то, что даже при уста-
новке для параметра Защита от детей значе-
ния Вкл. проектор все равно будет включать-
ся при подсоединении кабеля питания, если
для параметра Direct Power On установлено
значение Вкл.
Польз. кнопка
Блокир. управл. Полн. блокировка,
Блокир. управл., Выкл.
Дисплей 3D, Энергопотребл., Информа­ция
Полн. блокировка: отключение всех кнопок
проектора.
Блокир. управл.: отключение всех кнопок
проектора, за исключением кнопки standby.
отображается на экране при нажатии кно­пок, когда проектор заблокирован. Для сня­тия блокировки нажмите и удерживайте кноп­ку standby на панели управления не меньше 7 секунд. При внесении изменений данная настройка включается после закрытия меню Настройка.
Выберите пункт меню Настройка, который бу­дет назначен для кнопки [User] на пульте ди­станционного управления. В результате нажа­тия кнопки [User] открывается экран выбора/ регулировки назначенного пункта меню, бла­годаря чему настройку/регулировку можно выполнить одним касанием.
70
Меню Настройка
Функция Меню/Настройки Описание
Память
Сброс
*
Только для EH-TW7100.
Загрузить на­стройки
Сохранить на­стройки
Удалить настройки с Memory1 по
Переимен. на­стройки
Да, Нет
с Memory1 по Memory10
с Memory1 по Memory10
Memory10
с Memory1 по Memory10, По умолчанию, DVD, VCR, SDTV, HDTV, Cinema, Sports, Music, Anime, Game, Пользова­тел-ий
Загрузка настроек, сохраненных с помощью функции Сохранить настройки, для регули­ровки изображения.
Сохранение установок, произведенных в ме­ню Изображен., в памяти.
Очистка памяти.
Переименование сохраненных значений.
Сброс всех Настройки, за исключением Ин-
версия звука, Устройс. аудиовых., Вкл. Подключение, Выкл. Подключение, Буфер интерфейса, Польз. кнопка и Память.
Меню Расширен.
Функция Меню/Настройки Описание
Главный экран
Авт.От­обр.Глав.экр .
Пользов. функция 1
Пользов. функция 2
Вкл., Выкл. Включение автоматического отображения
главного экрана при Вкл. проектора. Главный экран не отображается, если выбранный ис­точник выдает сигнал изображения при вклю­чении проектора.
Энергопотребл., Авто­настр. диафр., Корр-ия трапеции, Информация
Выберите функцию, назначенную для главно­го экрана.
71
Меню Настройка
Функция Меню/Настройки Описание
Дисплей
Сообщение Вкл., Выкл. Определяет, нужно ли отображать следую-
щие сообщения (Вкл. или Выкл.).
Названия элементов для сигналов изображе­ний, цветовых режимов и соотношений сто­рон.
Повышение внутренней температуры при от­сутствии входного сигнала изображения или при обнаружении неподдерживаемого сиг­нала.
Фон Черный, Синий, Логотип Выбор состояния экрана при отсутствии вход-
ного сигнала изображения.
Экран за­грузки
Режим под­твержд.
Выравнив. панели
Вкл., Выкл. Определение, нужно ли показывать экран за-
грузки при начале проецирования (Вкл. или Выкл.). При внесении изменений данная на­стройка включается после выключения про­ектора и завершения процесса охлаждения.
Вкл., Выкл. Определение, нужно ли запрашивать под-
тверждение при переходе в спящий режим (Вкл. или Выкл.).
-
s стр.74
s стр.29
Проецирова­ние
Однород­ность цвета
Переднее, Переднепот., Заднее, Задне­потол.
Однород­ность цвета
Уровень на­стройки
Начало кор­рекций
Сброс
Вкл., Выкл.
Красный, Зе­леный, Си­ний
Да, Нет
Включение или выключение функции Одно­родность цвета.
Предусмотрены восемь уровней от белого к серому и до черного. Каждый уровень можно отрегулировать по отдельности.
Начало настройки параметра Однородность цвета.
Восстановление для параметра Однород­ность цвета значений по умолчанию.
Измените данную настройку в зависимости от того, как установлен проектор.
72
Меню Настройка
Функция Меню/Настройки Описание
Управление
Direct PowerOnВкл., Выкл. Проектор можно настроить так, чтобы про-
ецирование начиналось сразу после подклю­чения кабеля питания, без нажатия каких-ли­бо кнопок. Обратите внимание на то, что если выбрать значение Вкл., проецирование начнется при восстановлении подачи питания после вре­менного отсутствия электричества или других сбоев электросети, даже если кабель питания постоянно подключен к проектору.
Спящий ре­жим
Время спя­щего реж.
Освещение Вкл., Выкл.
Вкл., Выкл. При отсутствии входного сигнала по истече-
нии установленного времени проектор авто­матически выключается и переходит в спя­щий режим. Для перезапуска проецирования в режиме ожидания нажмите кнопку питания на пульте дистанционного управления или standby на панели управления.
от 1 до 30 мин.
Настройка времени включения Спящий ре- жим.
Установите значение Выкл., если свет инди­каторов панели управления мешает вам про­сматривать фильм в темном помещении.
Режим ожида­ния
Триггерный выход*
Высотный режим
Место сохр.журн.
Связь откл., Связь вкл.
Выкл., Питание, Ана­морф. шир.
Вкл., Выкл.
Внутренняя память, USB и внутрен. память
Установите функцию Trigger out на передачу информации о включенном состоянии и т. д. проектора внешним устройствам.
При установке значения Выкл. напряжение из порта Trigger Out не выводится.
При установке значения Питание напряже­ние выводится с порта Trigger Out, если про­ектор включен.
Анаморф. шир. при включенном проекторе и установке параметра Соотношен. сторон на Анаморф. шир. или Гориз. сжатие, вывод напряжения с порта Trigger Out.
Если изменить эту настройку, новая настрой­ку вступит в силу при следующем включении проектора.
Установите значение Вкл., если проектор ис­пользуется на высоте более 1500 метров.
Установка места сохранения журналов.
Значение Связь вкл. указывает на то, что про- ектор можно контролировать по сети. когда он находится в режиме ожидания.
Язык
Сброс
*
Только для EH-TW7100.
- Выбор языка отображения.
Да, Нет
Сброс всех установок Расширен., за исклю- чением значений параметров Память, Про-
ецирование, Высотный режим, Режим ожидания и Язык.
73
Меню Настройка
Меню Выравнив. панели
Меню/Настройки Описание
Выравнив. панели Выравнив. па-
нели
Выбор цвета R, B Выберите цвет, который необхо-
Цвет шаблона R/G/B, R/G, G/B Выберите шаблон, который необ-
Начало коррек­ций
Память Загр.пар.Вы-
Вкл., Выкл. Включение или выключение функ-
ции Выравнив. панели.
димо исправить.
ходимо использовать для коррек­тировки.
- Запуск функции Выравнив. пане-
s
стр.101
рав.пан.
Сохр.пар.Вы­рав.пан.
Уд.парам.Вы­рав.пан.
Пере­им.пар.Выр.па н.
Memory1, Memory2, Memory3
Memory1, Memory2, Memory3
Memory1, Memory2, Memory3
Memory1, Memory2, Memory3
ли.
Загрузка настроек, сохраненных с помощью функции Сохр.пар.Вы­рав.пан.
Сохранение установок, произве­денных в меню Выравнив. панели, в памяти.
Удаление записанной памяти с по­мощью функции Выравнив. пане­ли.
Переименование памяти Вырав­нив. панели.
Сброс Да, Нет Сброс значения корректировки.
Меню Сеть
Функция Меню/Настройки Описание
Пит. беспров. ЛВС
Инф. о Информация - Бес­проводная ЛВС
Вкл., Выкл. Установка необходимости использования Пит. бес-
пров. ЛВС (Вкл. или Выкл.).
- Отображение перечисленных ниже сетевых устано­вок.
Режим соединения
Система беспроводной ЛВС
Уровень антенны
Имя проектора
SSID
DHCP
Адрес IP
Маска подсети
Адрес шлюза
MAC-адрес
Региональный код
Показать QR-код
Конфигурации сети
- Отображение сетевой информации для проектора с QR-кодом.
- Отображение экрана для установки сети.
s
стр.75
74
Меню Настройка
Примечания об использовании меню Сеть
Базовые операции выполняются также, как и при использовании меню Настройка.
При этом обязательно выберите меню Готово для сохранения значений после завершения настройки.
Да: Нет: Отм.:
Сохранение установок и выход из меню Сеть.
Выход из меню Сеть без сохранения установок.
Продолжение отображения меню Сеть.
Операции с виртуальной клавиатурой
В меню Сеть программная клавиатура появляется при вводе буквенно-цифровых символов. Выберите клавиши с помощью кнопок Вверх/Вниз/Влево/Вправо на пульте дистанционного управления или панели управления и нажмите кнопку [Enter] для ввода текста. Нажмите Finish для подтверждения ввода или Cancel для отмены ввода.
Клавиша CAPS: Клавиша SYM1/2:
Переключение между заглавными и строчными буквами.
Переключение клавиш символов.
Меню Основные
Функция Меню/Настройки Описание
Имя проектора
Пароль Remote
Показ. данные ЛВС
До 16 буквенно-циф­ровых символов
До 8 буквенно-цифро­вых символов
Текст и QR-код, Текст Настройка формата отображения для информации о сети
Введите имя для идентификации проектора в сети.
Установите пароль, который будет использоваться при эксплуатации проектора со смартфона или планшета.
проектора.
75
Меню Настройка
Меню Сеть WLAN
Функция Меню/Настройки Описание
Режим соединения
Канал
SSID
*1
*2
Поиск точки досту-
*2
па
Настройки IP
*2
Быстрый, Расширен­ный
1ch, 6ch, 11ch Выберите полосу частот, используемую беспроводной
До 32 буквенно-циф­ровых символов
Поиск вида Поиск имеющихся точек доступа к беспроводной сети.
DHCP Установка необходимости использования (Вкл./Выкл.)
Определения способа подключения беспроводной ЛВС. Быстрый: Epson iProjection обеспечивает соединение со смартфонами, планшетами или ПК непосредственно по беспроводной связи. Проектор становится простой точ­кой доступа. (Убедитесь, что количество устройств, под­ключенных к проектору, не превышает шести. Обновле­ние проецируемого изображения выполняется дольше, если число подключенных устройств превышает это зна­чение). Расширенный: обеспечивает соединение с несколькими смартфонами, планшетами или ПК через точку доступа беспроводной сети.
ЛВС.
Введите SSID. Если для системы беспроводной ЛВС, в ко­торую входит проектор, предоставлен SSID, введите SSID.
указывает текущие подключенные точки доступа. указывает точки доступа с установленной безопасностью. При выборе точки доступа с установленной безопасно-
s
стью появится меню Безопасность.
протокола DHCP. При выборе значения Вкл. для данного пункта установить дополнительные адреса невозможно.
стр.77
Адрес IP Ввод адреса IP для проектора.
Использовать указанные ниже адреса IP невозможно.
0.0.0.0, 127.x.x.x, от 224.0.0.0 до 255.255.255.255 (где x явл­яется числом от 0 до 255)
Маска подсети Ввод маски подсети проектора.
Использовать указанные ниже маски подсети невозмож­но.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Адрес шлюза Ввод IP-адреса шлюза проектора.
Использовать указанные ниже адреса шлюза невозмож­но.
0.0.0.0, 127.x.x.x, от 224.0.0.0 до 255.255.255.255 (где x явл­яется числом от 0 до 255)
Дисплей SSID
От. IP-адр.
*1
Данную функцию можно установить только при выборе для параметра Режим соединения значения Быстрый.
*2
Данную функцию можно установить только при выборе для параметра Режим соединения значения Расширенный.
Вкл., Выкл. Установка необходимости отображения SSID на экране
режима ожидания ЛВС и главном экране (Вкл. или Выкл.).
Вкл., Выкл. Установка необходимости отображения адреса IP на эк-
ране режима ожидания ЛВС и главном экране (Вкл. или Выкл.).
76
Меню Настройка
Меню Безопасность
Функция Меню/Настройки Описание
Безопасность
Пароль-фраза
Меню Сброс
Функция Описание
Сброс сетевых настроек.
Меню Информация
Функция Меню/Настройки Описание
Инф. о проекторе
Нет, WPA2-PSK, WPA/ WPA2-PSK
Установка безопасности. В режиме Быстрый можно выбрать WPA2-PSK. В режиме
Расширенный можно выбрать WPA2-PSK/WPA/WPA2­PSK.
От 8 до 32 однобайт­ных буквенно-цифро­вых символов
Ввод пароля-фразы. Рекомендуется периодически изменять пароль-фразу из соображений безопасности.
Можно выполнить сброс настроек Сеть до значений по умолчанию.
Время раб. лампы Отображение общего времени работы лампы.
Источник Отображение текущего источника входного сигнала.
Входной сигнал
*
Отображение настройки входного сигнала от текущего источника.
Разрешение
*
Режим развертки
Част. обновления
Формат 3D
*
Отображение разрешения.
*
Отображение режима развертки.
*
Отображение частоты обновления.
Отображение формата 3D входного сигнала во время про­ецирования 3D-изображений (Упаков. кадров, Слева и справа или Сверху и снизу).
Синх. Инфо
*
Отображение информации о сигнале изображения. Эта информация может понадобиться при необходимо­сти сервисного обслуживания.
Глубина цвета
Формат цвета
*
*
Отображение глубины цвета и цветового контраста.
Информация о Цветовое простр. и Динамический диап.
Состояние Информация об ошибках, возникших при работе проек-
тора. Эта информация может понадобиться при необходимо­сти сервисного обслуживания.
Серийный номер Отображение серийного номера проектора.
Event ID Появится журнал ошибок приложения.
Версия
*
Не отображается при подаче сигнала изображения через LAN.
Main Отображение версии встроенного программного обес-
Video2
печения проектора.
77
s
стр.92
Меню Настройка
Меню Сброс
Функция Описание
Сброс врем. раб. лампы
Сброс памяти
Сбросить все
Сброс общего времени использования лампы до 0 H. Его следует выполнять при замене лампы.
Сброс значений всех пунктов Память до значений по умолчанию.
Сброс значений всех пунктов меню Настройка к значениям по умолчанию. Следующие значения настройки не сбрасываются на исходные значения:
Память, Выравнив. панели, Однородность цвета, Время раб. лампы, Язык и Параметры сети.
78

Поиск и устранение неисправностей

Устранение неисправностей

Интерпретация показаний индикаторов

Состояние проектора можно проверить по миганию и срабатыванию индикатора состояния, индикатора ожидания, индикатора лампы и индикатора температуры на панели управления.
В таблице ниже описано, как проверить состояние проектора и устранить неисправности, на которые указывают индикаторы.
Состояние индикатора во время ошибки/предупреждения
: Горит постоянно : Мигает : Состояние сохранено : Не горит
Индикаторы Состояние Способ устранения
Заменить лампу
(синий)/(оранже-
вый)
Предуп.высокой темп.
(синий)/(оранже-
вый)
Необходимо заменить лампу. Как можно скорее замените лампу на новую. Если продолжать использование лампы в таком состоянии, она может взорваться.
Можно продолжать проецирование. Если температура вновь поднимается до чрезмерно высокого значения, про­ецирование автоматически прекращается.
Если проектор установлен возле стены, убедитесь в том, что расстояние между стеной и выходным отверстием проек­тора составляет не менее 20 см.
Если воздушный фильтр засорен, очистите его. s стр.94
Убедитесь, что область вокруг входного отверстия ничем не закрыта, а температура в ней не очень высокая.
s стр.111
s
стр.98
79
Поиск и устранение неисправностей
Индикаторы Состояние Способ устранения
(синий)/(оранже-
вый)
(синий)/(оранже-
вый)
(синий)/(оранже-
вый)
Внутренняя ошибка
Ошибка вентилято­ра
Ошибка датчика
Ош.авт.ирис.диафр.
Ош. пит. (Балласт)
Возникла неисправность проектора. Отключите кабель питания от электрической розетки и об­ратитесь к местному дилеру или в ближайшую ремонтную
s
мастерскую компании Epson.
по проекторам Epson
Контактная информация
(синий)/(оранже-
вый)
(синий)/(оранже-
вый)
Ошибка лампы
Сбой лампы
Лампа неисправна или не включилась.
Отключите кабель питания, а затем проверьте лампу на на­личие трещин. Если трещин нет, установите лампу на место и включите питание. Если повторная установка лампы не решила проблему, а также в случае наличия трещины на лампе отключите ка­бель питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или в ближайшую ремонтную мастерскую компании Epson.
рам Epson
Убедитесь в том, что крышка лампы была надежно закрыта.
s стр.98
s Контактная информация по проекто-
80
Поиск и устранение неисправностей
Индикаторы Состояние Способ устранения
(синий)/(оранже-
вый)
Ош. высокой темп. (Перегрев)
Внутренняя температура слишком высока.
Лампа выключается автоматически, проецирование пре­кращается. Подождите приблизительно пять минут. После остановки вентилятора отключите кабель питания.
Если проектор установлен возле стены, убедитесь в том, что расстояние между стеной и выходным отверстием проек­тора составляет не менее 20 см.
Если воздушный фильтр засорен, очистите его. s стр.94
Убедитесь, что область вокруг входного отверстия ничем не закрыта, а температура в ней не очень высокая.
s стр.111
Если повторное включение питания не решило проблему, прекратите использование проектора и отключите кабель питания от электрической розетки. Обратитесь к местному дилеру или в ближайшую ремонтную мастерскую компа­нии Epson.
Epson
При работе на высоте 1500 м или более для настройки Вы­сотный режим следует задать значение Вкл. рен. – Управление – Высотный режим стр.71
s Контактная информация по проекторам
s Расши-
Состояние индикатора при нормальной работе
: Горит постоянно : Мигает : Не горит
Индикаторы Состояние Способ устранения
При нажатии кнопки питания на пульте дистанционного управления или кнопки standby на панели управления после короткого ожидания начинается проецирование.
Если для параметра Режим ожидания установлено Связь вкл., индикатор ожидания светится даже при переходе про­ектора в режим ожидания.
Прогрев длится приблизительно 30 секунд. Операция отключения недоступна во время прогревания проектора.
Во время охлаждения проектора все операции недоступны. После завершения охлаждения проектор переходит в со­стояние ожидания. Если по какой-либо причине во время охлаждения отключается кабель питания, дождитесь доста­точного охлаждения лампы (приблизительно 10 минут), под­ключите кабель питания и нажмите кнопку питания на пульте дистанционного управления или кнопку standby на панели управления.
(синий)
Состояние ожида­ния
Проектор прогре­вается
Выполняется охла­ждение
(синий)
Выполняется про­ецирование изоб­ражений
Проектор работает нормально.
81
Поиск и устранение неисправностей
В нормальных условиях работы индикаторы температуры и лампы не горят.
c
Если для функции Освещение выбрано значение Выкл., в нормальных условиях работы ни один из индикаторов гореть не будет.
s
Расширен.УправлениеОсвещение стр.71
82
Поиск и устранение неисправностей

Показания индикаторов не дают нужной информации

Проверка проблемы
Проверьте, упомянута ли ваша проблема в таблице ниже, и перейдите на соответствующую страницу, чтобы получить информацию по устранению такой проблемы.
Неполадки, связанные с изображениями
Проблема
Не появляется изображение
Проецирование не запускается, вся область проецирования чер­ная или синяя.
Проецируемые с компьютера движущиеся изображения не отоб­ражаются.
Отображается сообщение "Не поддерживается."
Отображается сообщение "Нет сигнала."
Трапецеидальное искажение проецируемого изображения стр.85
Изображения выглядят смазанными или не сфокусированы стр.85
На изображениях появляются помехи или искажения. стр.86
Изображение обрезано (большое) или маленькое, либо проеци­руется только часть изображения.
Неправильная цветопередача для изображения
Все изображение имеет красноватый или зеленоватый оттенок, изображения черно-белые или цвета тусклые.
Темные изображения стр.86
*
Страница
стр.84
стр.84
стр.84
стр.85
стр.86
стр.86
Проецирование прекращается автоматически стр.87
Наличие помех Нет звука или уровень звука слишком низкий стр.87
Неполадки при запуске проецирования
Проблемы с пультом ди­станционного управле­ния
Проблемы с панелью управления
Проблемы с 3D Проецирование в 3D отображается неправильно стр.89
Проблемы с HDMI Связь HDMI не работает стр.89
Проблемы с устройства­ми Bluetooth
Проблемы с сетью Не удается войти в сеть через беспроводную ЛВС стр.91
*
Поскольку воспроизведение цвета зависит от мониторов и ЖК-дисплеев компьютеров, оттенки цвета проецируемого проектором изображения могут отличаться от цвета на мониторе, однако это не является неисправностью.
Проектор не включается стр.87
Пульт дистанционного управления не отвечает стр.88
Выполнить установки на панели управления невозможно стр.88
Имя устройства не отображается в списке подключенных ус­тройств
Устройство Bluetooth не подключается стр.90
Пропадает звук и соединение с устройством Bluetooth стр.91
Изображение во время проецирования по сети имеет помехи стр.91
стр.90
83
Поиск и устранение неисправностей
Неполадки, связанные с изображениями
Не появляется изображение
Необходимая проверка Способ устранения
Включено ли питание? Для включения проектора нажмите кнопку питания на пуль-
те дистанционного управления или кнопку standby на пане­ли управления.
Подключен ли кабель питания? Подключите кабель питания.
Индикаторы выключены? Отключите и вновь подключите кабель питания проектора.
Проверьте, подается ли питание на проектор при нажатии кнопки питания после подключения кабеля.
Поступает ли входной сигнал изображе­ния?
Было ли отключено питание АВ-усилителя? Если АВ-усилитель подсоединен, проверьте источник пита-
Передается ли сигнал изображения с ус­тройства?
Правильно заданы значения параметров меню Настройка?
(Только при проецировании компьютер­ных сигналов изображений)
Подключение было установлено при вклю­ченном питании проектора или компьюте­ра?
Проверьте, включено ли подключенное устройство. Если для параметра Сообщение установлено значение Вкл. в меню Настройка, отображаются сообщения о сигналах изображе­ния.
s
Расширен.ДисплейСообщение стр.71
ния АВ-усилителя.
Убедитесь, что сигнал изображения передается с подклю­ченного устройства.
s
Сбросить все настройки.
Если подключение выполняется при уже включенном пита­нии, возможно, не работает функциональная клавиша (Fn), отвечающая за переключение компьютерного сигнала изоб­ражения на внешнее устройство. Выключите питание компь­ютера и проектора, затем вновь включите.
СбросСбросить все стр.78
Движущиеся изображения не отображаются
Необходимая проверка Способ устранения
(Только при проецировании компьютер­ных сигналов изображений)
Компьютерный сигнал изображения уста­новлен на внешний выход и выход на ЖК­монитор одновременно?
В зависимости от технических характеристик компьютера движущиеся изображения могут не отображаться, если для компьютера установлен внешний выход и выход на ЖК-мо­нитор одновременно. Внесите изменения, установив сигнал изображения только на внешний выход. Для ознакомления с техническими характеристиками компь­ютера см. документацию, входящую в комплект поставки компьютера.
Отображается сообщение "Не поддерживается."
Необходимая проверка Способ устранения
(Только при проецировании компьютер­ных сигналов изображений)
Соответствуют ли частота и разрешение сигнала изображения используемому ре­жиму?
Проверьте значение параметра Разрешение в меню На- стройка для сигнала изображения и убедитесь в том, что оно соответствует разрешению проектора. Инф. о проекторе стр.77
s
"Поддерживаемые разрешения экрана" стр.106
84
s
Информация -
Поиск и устранение неисправностей
Отображается сообщение "Нет сигнала."
Необходимая проверка Способ устранения
Правильно подключены кабели? Проверьте надежность подключения всех необходимых для
s
проецирования кабелей.
стр.20
Правильно ли выбран входной порт изоб­ражения?
Включено ли подключенное устройство? Включите устройство.
(Только при проецировании компьютер­ных сигналов изображений)
Сигналы изображения выводятся на про­ектор?
Переключите изображение кнопками выбора источника на пульте дистанционного управления.
Внесите изменения, чтобы сигнал изображения был устано­влен на внешний выход, а не только на ЖК-монитор компь­ютера. В некоторых моделях при выводе сигналов изобра­жения на внешнее принимающее устройство изображения перестают выводиться на ЖК-монитор. Для ознакомления с техническими характеристиками компь­ютера см. документацию, входящую в комплект поставки компьютера.
Если подключение выполняется при уже включенном пита­нии проектора или компьютера, возможно, не работает функциональная клавиша (Fn), отвечающая за переключение компьютерного сигнала изображения на внешнее устрой­ство. Выключите питание компьютера и проектора, затем вновь включите.
Трапецеидальное искажение проецируемого изображения
Необходимая проверка Способ устранения
s
стр.28
Отрегулировано ли трапецеидальное ис­кажение в пределах диапазона коррек­ции?
При проецировании изображения из-за пределов диапазона коррекции трапецеидальное искажение может быть откор­ректировано неполностью. Установите проектор горизо­нтально как можно дальше напротив экрана, а затем отрегу­лируйте положение проецирования с помощью сдвига объ­ектива.
s
стр.14
Изображения выглядят смазанными или не сфокусированы
Необходимая проверка Способ устранения
Отрегулирован ли фокус? Отрегулируйте фокус. s стр.31
Закрыта ли крышка объектива? Снимите крышку объектива.
Находится ли проектор на правильном расстоянии?
На объективе появился конденсат? При быстром перемещении проектора из холодного в теп-
Проверьте рекомендуемый диапазон проецирования.
s
стр.17
лое окружающее пространство или при неожиданном изме­нении температуры окружающей среды на поверхности объ­ектива может появиться конденсат, что приводит к смазан­ности изображений. Рекомендуется установить проектор в помещении приблизительно за один час до его использова­ния. При образовании на проекторе конденсата выключите проектор, отключите кабель питания и подождите некото­рое время.
85
Поиск и устранение неисправностей
На изображениях появляются помехи или искажения
Необходимая проверка Способ устранения
Правильно подключены кабели? Проверьте надежность подключения всех необходимых для
s
проецирования кабелей.
Используется кабельный удлинитель? При использовании кабельного удлинителя электромагнит-
ные помехи могут оказывать воздействие на сигналы.
стр.20
(Только при проецировании компьютер­ных сигналов изображений)
Правильно ли выбрано разрешение?
Настройте параметры компьютера таким образом, чтобы вы-
s
ходные сигналы поддерживались проектором.
стр.106
Часть изображения обрезана (большая) или маленькая
Необходимая проверка Способ устранения
Правильно ли выбрано Соотношен. сто- рон?
(Только при проецировании компьютер­ных сигналов изображений)
Правильно ли выбрано разрешение?
Выберите форматное соотношение в соответствии с вход­ным сигналом в разделе Соотношен. сторон в меню На­стройка.
Настройте параметры компьютера таким образом, чтобы вы­ходные сигналы поддерживались проектором.
s
СигналСоотношен. сторон стр.67
s
стр.106
Неправильная цветопередача для изображения
Необходимая проверка Способ устранения
Правильно подключены кабели? Проверьте надежность подключения всех необходимых для
s
проецирования кабелей.
стр.20
Правильно ли настроена контрастность?
Правильно ли настроен цвет?
(Только при проецировании изображений с видеоустройства)
Правильно ли настроены насыщенность цвета и оттенок?
Отрегулируйте значение параметра Контраст в меню На-
s
стройка.
Отрегулируйте значение параметра Дополнительно в меню Настройка.
Отрегулируйте значение параметров Насыщен. цвета и От-
тенок в меню Настройка. та Оттенок стр.65
Изображен. – Контраст стр.65
s
Изображен.Дополнительно стр.65
s
Изображен. - Насыщен. цве-
Темные изображения
Необходимая проверка Способ устранения
Правильно ли настроена яркость изобра­жения?
Правильно ли настроена контрастность?
Не наступило ли время замены лампы? Если приближается срок замены лампы, изображения стано-
Отрегулируйте значение параметра Яркость в меню На- стройка.
Отрегулируйте значение параметра Контраст в меню На­стройка.
вятся темными, и ухудшается цветопередача. В таком случае следует заменить лампу новой.
s
Изображен.Яркость стр.65
s
Изображен.Контраст стр.65
s
стр.98
86
Поиск и устранение неисправностей
Проецирование прекращается автоматически
Необходимая проверка Способ устранения
Спящий режим включен?
При отсутствии входного сигнала по истечении установлен­ного времени лампа автоматически выключается и проектор переходит в режим ожидания. Для включения проектора на­жмите кнопку питания на пульте дистанционного управле­ния или кнопку standby на панели управления. Если не тре­буется использовать функцию Спящий режим, установите
s
значение Выкл. жим стр.71
Расширен.УправлениеСпящий ре-
Наличие помех
Нет звука или уровень звука слишком низкий
Необходимая проверка Способ устранения
Правильно ли подключен аудиокабель? Попробуйте отсоединить кабель от порта Audio Out, а затем
подсоединить снова.
Не слишком ли низкий уровень громкости? Отрегулируйте уровень громкости таким образом, чтобы
Используется ли для подключения кабель HDMI?
нормально слышать звук.
Если при подключении через кабель HDMI звук отсутствует, то переключите подключенное оборудование в режим им­пульсно-кодовой модуляции.
s
стр.38
Правильно ли заданы установки Устройс. аудиовых.?
Правильно ли заданы установки Ауд. Bluetooth?
Проверьте, что настройки Устройс. аудиовых. произведе­ны правильно в меню Настройка. HDMI - Устройс. аудиовых. стр.69
Произведите следующие настройки при подключении ауди­оустройства, поддерживающего технологию Bluetooth.
Для вывода звука на динамики проектора или системы AV установите для параметра Ауд. Bluetooth значение Выкл.
Для вывода звука с аудиоустройств Bluetooth установите для параметра Ауд. Bluetooth значение Вкл.
s Настройки - Bluetooth - Ауд. Bluetooth стр.69
s
Настройки - Связь
Неполадки при запуске проецирования
Проектор не включается
Необходимая проверка Способ устранения
Включено ли питание? Для включения проектора нажмите кнопку питания на пуль-
те дистанционного управления или кнопку standby на пане­ли управления.
87
Поиск и устранение неисправностей
Необходимая проверка Способ устранения
Для параметра Защита от детей устано­влено значение Вкл.?
Индикаторы загораются и вновь гаснут при прикосновении к кабелю питания?
Крышка отсека лампы и лампы установле­ны правильно?
Если для параметра Защита от детей установлено значение Вкл. в меню Настройка, удерживайте нажатой кнопку standby на панели управления приблизительно три секунды или используйте для работы пульт дистанционного управле-
s
ния. детей стр.69
Выключите проектор, отключите кабель питания и вновь подключите его. Если проблема не решится, прекратите ис­пользование проектора, отключите кабель питания от элек­трической розетки и обратитесь к местному дилеру или в ближайший информационный центр, занимающийся проек­торами.
Если лампа или крышка отсека лампы установлены непра­вильно, проектор не включится. Проверьте ее установку.
s
НастройкиНастройка блокировкиЗащита от
стр.98
Проблемы с пультом дистанционного управления
Пульт дистанционного управления не отвечает
s
Контактная информация по проекторам Epson
Необходимая проверка Способ устранения
Во время работы с пультом дистанционно­го управления область пульта, излучающая свет, направлена на приемник сигнала пульта?
Пульт дистанционного управления нахо­дится на слишком большом расстоянии от проектора?
Приемник сигнала пульта дистанционного управления освещен прямым солнечным светом или мощными флуоресцентными лампами?
Аккумуляторы разрядились или непра­вильно установлены?
Направьте пульт дистанционного управления в сторону при­емника сигнала пульта. Кроме того, проверьте рабочий диа­пазон.
Проверьте рабочий диапазон.
Установите проектор в таком месте, где приемник сигнала пульта дистанционного управления не освещается мощны­ми источниками.
Убедитесь в том, что аккумуляторы правильно установлены или, при необходимости, замените аккумуляторы новыми.
s
s
стр.25
стр.26
Проблемы с панелью управления
Выполнить установки на панели управления невозможно
s
стр.26
Необходимая проверка Способ устранения
Установлено ли для параметра Блокир.
управл. значение Полн. блокировка или Блокир. управл.?
Если для параметра Блокир. управл. установлено значение Полн. блокировка в меню Настройка, все кнопки панели
управления будут неактивны; если установлено значение Блокир. управл., то только кнопка standby будет активной на панели управления. Для выполнения операций восполь-
s
зуйтесь пультом дистанционного управления. киНастройка блокировкиБлокир. управл. стр.69
Настрой-
88
Поиск и устранение неисправностей
Проблемы с 3D
Проецирование в 3D отображается неправильно
Необходимая проверка Способ устранения
Включены ли очки 3D? Включите очки 3D.
Полностью ли заряжены очки 3D? Зарядите очки 3D.
Проецируется ли 3D-изображение? Если проектор проецирует 2D-изображение или на проек-
торе происходит ошибка, мешающая проецированию 3D-из­ображения, вы не сможете просматривать 3D-изображения, даже если наденете очки 3D.
Входное изображение в формате 3D? Убедитесь в том, что входное изображение совместимо с
форматом 3D. Поскольку многие телепередачи не содержат сигнала в фор­мате 3D, 3D-прием нужно установить вручную.
Установлено ли для параметра Дисплей
3D значение 2D?
Формат 3D установлен правильно? Если формат 3D устройства AV и значение Формат 3D про-
Просмотр выполняется в пределах диапа­зона приема?
Правильно ли было выполнено спарива­ние?
Нет ли поблизости устройств, являющихся причиной интерференции радиоволн?
Если для параметра Дисплей 3D установлено значение 2D в меню Настройка, проектор не выполняет автоматический переход на 3D, даже если входное изображение имеет фор­мат 3D. Переключите Дисплей 3D в режим 3D или Авто.
s
СигналНастройка 3DДисплей 3D стр.67
ектора не совпадают, часть изображения может не воспроиз­водиться. Проверьте соответствие параметра Формат 3D проектора настройкам формата 3D на устройстве AV.
s
СигналНастройка 3DФормат 3D стр.67
При смене параметра Формат 3D установите для параметра Дисплей 3D значение 3D и нажмите кнопку [3D Format].
Если расстояние между проектором и очками 3D превышает 10 м, соединение может быть потеряно. Разместите 3D-очки ближе к проектору.
Ознакомьтесь с Руководством по эксплуатации очков 3D и выполните их сопряжение.
При одновременном использовании других устройств с та­кой же частотой диапазона (2,4 ГГц), таких как устройства, работающие по технологии Bluetooth, беспроводная ЛВС (IEEE802.11b/g) или микроволновые печи, может происхо­дить интерференция радиоволн, могут возникать сбои изоб­ражения или связь будет невозможна. Не используйте вбли­зи проектора такие устройства.
Проблемы с HDMI
Связь HDMI не работает
Необходимая проверка Способ устранения
Соответствует ли используемый кабель стандартам HDMI?
Если кабель не соответствует стандартам HDMI, функция ра­ботать не будет.
89
Поиск и устранение неисправностей
Необходимая проверка Способ устранения
Подключенное устройство соответствует стандартам CEC для HDMI?
Правильно подключены кабели? Проверьте надежность подключения всех необходимых для
Питание усилителя, записывающего ус­тройства DVD и т. п. включено?
Подключено новое устройство или изме­нено существующее подключение?
Много ли мультимедийных проигрывате­лей подключено?
Если подключенное устройство не соответствует стандар­там CEC для HDMI, им невозможно управлять, даже если под­ключить к порту HDMI. Дополнительную информацию см. в документации, поставляемой в комплекте с подключенным устройством. Также нажмите кнопку [HDMI Link] и проверьте доступность
s
s
стр.56
стр.55
устройства в пункте Подкл. устройств.
использования Связь HDMI кабелей.
Переведите все устройства в состояние ожидания. Дополни­тельную информацию см. в документации, поставляемой в комплекте с подключенным устройством. Если вы подключили динамик или что-то подобное, пере­ключите подключенное оборудование в режим импульсно­кодовой модуляции.
Если необходимо повторно настроить функцию CEC для под­ключенного устройства, например, при подключении нового устройства или изменении существующего подключения, может потребоваться перезагрузка устройства.
Одновременно можно подключить до 2 мультимедийных проигрывателей, отвечающих стандартам HDMI CEC.
Имя устройства не отображается в списке подключенных устройств
Необходимая проверка Способ устранения
Подключенное устройство соответствует стандартам CEC для HDMI?
Если подключенное устройство не соответствует стандар­там CEC для HDMI, оно не будет отображаться в списке. До­полнительную информацию см. в документации, поставляе­мой в комплекте с подключенным устройством.
Проблемы с устройствами Bluetooth
Устройство Bluetooth не подключается
Необходимая проверка Способ устранения
Был ли произведен поиск устройства? При первом подключении устройства Bluetooth или при пе-
реключении на другое устройство Bluetooth выполните По-
s
иск устр. Bluetooth.
Поддерживает ли устройство защиту авто­рских прав (SCMS-T)?
Совместимо ли устройство с A2DP? Вы не можете подключить устройство Bluetooth, которое не
Вы не можете подключить устройство Bluetooth, которое не поддерживает защиту авторских прав (SCMS-T).
совместимо с A2DP.
стр.21
90
Поиск и устранение неисправностей
Пропадает звук и соединение с устройством Bluetooth
Необходимая проверка Способ устранения
Нет ли препятствий между проектором и устройством Bluetooth?
Подключено ли устройство в пределах ука­занного расстояния передачи?
Нет ли поблизости беспроводного обору­дования или микроволновых печей?
Проверьте наличие препятствий между между проектором и устройством Bluetooth и измените их расположение, чтобы улучшить связь.
Если расстояние между проектором и устройством Bluetooth превышает 10 м, соединение может быть потеряно. Разме­стите устройство Bluetooth ближе к проектору.
При одновременном использовании с устройством другого беспроводного оборудования или микроволновых печей может происходить интерференция радиоволн, в результате чего могут возникать сбои изображения и прерывание звука. Избегайте оборудования, которое может создавать помехи.
Проблемы с сетью
Не удается войти в сеть через беспроводную ЛВС
Необходимая проверка Способ устранения
Не установлено ли для параметра Пит. бес- пров. ЛВС значение Выкл.?
Установите для параметра Пит. беспров. ЛВС значение Вкл. в меню Настройка. Если данный параметр уже имеет значение Вкл., измените параметр Пит. беспров. ЛВС на значение Выкл. и затем снова установите значение Вкл.
s
Сеть – Пит. беспров. ЛВС стр.74
Правильно ли указан пароль-фраза? Обратите внимание, что пароль-фраза может состоять из за-
главных и строчных букв, которые считаются разными сим­волами. Если вы не можете вспомнить пароль-фразу, устано­вите новый пароль-фразу. БезопасностьПароль-фраза стр.77
Проверено ли Event ID? Проверьте номер Event ID и выполните указанные ниже дей-
s
ствия.
s
стр.92
Информация - Инф. о проекторе - Event ID стр.77
s
СетьКонфигурации сети
Настройки невозможно изменить с помощью функции пульта ДУ для Epson iProjection.
Необходимая проверка Способ устранения
Включено ли подключенное сетевое ус­тройство?
Если проектор находится в режиме ожидания, а для пара­метра Режим ожидания установлено значение Связь вкл., проверьте, включено ли подключенное сетевое устройство. Включив питание сетевого устройства, попробуйте снова за-
s
пустить проектор.
Расширен. - Режим ожидания стр.71
Изображение во время проецирования по сети имеет помехи
Необходимая проверка Способ устранения
Нет ли препятствий между точкой доступа и подключенным устройством?
Проверьте, нет ли препятствий между точкой доступа, компьютером, мобильным устройством и проектором, и из­мените их расположение, чтобы улучшить связь.
91
Поиск и устранение неисправностей
Необходимая проверка Способ устранения
Не слишком ли большое расстояние между точкой доступа и подключенным устрой­ством?
Нет ли поблизости устройств Bluetooth или микроволновой печи?
Не подключено ли слишком много ус­тройств?
Убедитесь, что точка доступа, компьютер, мобильное устрой­ство и проектор находятся недалеко друг от друга. Прид­виньте их ближе друг к другу и повторите попытку соедине­ния.
Если беспроводное соединение медленное или проецируе­мое изображение имеет шум, проверьте наличие помех от другого оборудования, напр., устройства Bluetooth или ми­кроволновой печи. Отодвиньте устройство, создающее по­мехи, подальше или расширьте пропускную способность беспроводной сети.
Если скорость соединения падает, уменьшите количество подключенных устройств.

Об Event ID

Проверьте Event ID и выполните приведенные ниже действия по устранению неисправности. Если решить проблему не удается, обратитесь к местному дилеру или в ближайшую ремонтную мастерскую компании Epson.
s
Контактная информация по проекторам Epson
Event ID Причина Способ устранения
0022 0027 0028 0029 0030 0031 0035 0434 0481 0482 0485
0432 0435
0433 Не удается воспроизвести переданное из-
0484 Связь с компьютером была разорвана.
04FE Программное обеспечение сети неожидан-
0479 04FF
Сетевая связь нестабильна. Проверьте состояние сетевой связи и вы-
Не удалось запустить сетевое программное обеспечение.
ображение.
но завершило работу.
В проекторе произошла системная ошибка. Перезапустите проектор.
полните переподключение через некоторое время.
Перезапустите проектор.
Перезапустите программное обеспечение сети.
Проверьте состояние сетевой связи. Подо­ждите немного и попробуйте выполнить пе­реподключение.
0891 Не удается найти точку доступа с таким же
сетевым именем SSID.
0892 Несовпадение типа аутентификации WPA и
WPA2.
0894 Связь была разорвана, поскольку было вы-
полнено соединение с неправильной точ­кой доступа.
92
Установите для компьютера, точки доступа и проектора одно значение SSID.
Проверьте правильность настройки без­опасности беспроводной ЛВС.
Обратитесь к сетевому администратору и выполните его инструкции.
Поиск и устранение неисправностей
Event ID Причина Способ устранения
0898 Не удалось получить DHCP. Проверьте правильность работы сервера
DHCP. Отключите параметр DHCP, если DHCP не используется.
рации сети – Беспроводная ЛВС – На­стройки IP – DHCP стр.76
s
Сеть – Конфигу-
0020 0026 0032 0036 0037 0038 0899
Другие ошибки подключения Если перезапуск проектора или сетевого
программного обеспечения не помогает ре­шить проблему, обратитесь к своему дилеру или по ближайшему из адресов, приведен­ных в документе "Контактная информация по проекторам Epson".
формация по проекторам Epson
s
Контактная ин-
93

Обслуживание

Обслуживание

Чистка деталей

Если проектор загрязнен или ухудшается качество проецируемых изображений, то следует произвести чистку проектора.
Опасно
Не используйте аэрозоли, содержащие горючие газы, для удаления пыли и загрязнений с объектива проектора, воздушного фильтра и пр. Проектор может загореться из-за разогретой до высокой температуры лампы.
Очистка воздушного фильтра
Очистите воздушный фильтр, если на нем накопилась пыль, а также при появлении следующего сообщения.
"Проектор перегрелся. Осмотрите вентиляционное отверстие, очистите или замените воздушный фильтр."
Внимание
Скопление пыли на воздушном фильтре вызвать повышение температуры внутри проектора, что приводит к неполадкам в работе и сокращает срок службы оптического устройства. Воздушный фильтр рекомендуется чистить по крайней мере каждые три месяца. При использовании проектора в особенно пыльном окружении их следует чистить чаще.
Не промывайте воздушный фильтр водой. Не используйте моющие средства или растворители.
Слегка обработайте воздушный фильтр щеткой, чтобы очистить его. Если чистить щеткой слишком энергично, то пыль глубоко проникнет в воздушный фильтр и ее невозможно будет удалить.
Не используйте баллончики со сжатым воздухом. Иначе могут остаться горючие материалы, а пыль может попасть на прецизионные детали.
Нажмите кнопку standby на пульте дистанционного управления или
a
панели управления, чтобы выключить питание, а затем отключите кабель питания.
Снимите крышку воздушного фильтра.
b
Подденьте петлю на крышке воздушного фильтра пальцем и выньте его по направлению книзу.
94
Обслуживание
Извлеките воздушный фильтр.
c
Возьмитесь за выступ в середине воздушного фильтра и выньте его.
Удерживайте воздушный фильтр лицевой поверхностью вниз и
d
постучите им 4–5 раз, чтобы удалить пыль.
Переверните фильтр и так же встряхните его другой стороной.
Удалите остаток пыли из воздушного фильтра, используя
e
пылесос для очистки передней стороны.
Установите воздушный фильтр.
f
Возьмитесь за ручку в центре воздушного фильтра и вставьте его ровно.
Внимание
Если воздушный фильтр встряхивать слишком сильно, он может оказаться непригодным к применению из-за деформаций и трещин.
Очистка основного модуля
Перед очисткой убедитесь, что отсоединили зарядное устройство от сети.
Установите крышку воздушного фильтра.
g
Затяните верхнюю защелку, а затем нижнюю.
95
Обслуживание
Очищайте поверхность проектора, осторожно протирая ее мягкой тканью.
При сильном загрязнении протрите поверхность смоченной водой и хорошо отжатой салфеткой, а затем еще раз протрите сухой тканью.
Внимание
Не следует применять для очистки поверхности проектора моющие средства для кухни или летучие вещества, такие как воск, бензин или растворитель. Существует риск повреждения корпуса или отслаивания краски.
Очистка объектива
Перед очисткой убедитесь, что отсоединили зарядное устройство от сети.
Объектив следует осторожно протирать специальной тканью для чистки стекол, которая имеется в продаже.
Внимание
Запрещается подвергать объектив воздействию жестких материалов или ударов, поскольку его легко повредить.
Не используйте баллончики со сжатым воздухом. Иначе могут остаться горючие материалы, а пыль может попасть на прецизионные детали.

Периодичность замены расходных материалов

Периодичность замены воздушного фильтра
Если сообщение о замене отображается даже после очистки воздушного фильтра s стр.94
Периодичность замены лампы
Следующее сообщение появляется при запуске проецирования: ”Необходимо заменить лампу. Для покупки обратитесь к торговому представителю Epson по продаже проекторов или посетите веб-сайт www.epson.com."
Проецируемое изображение становится темным или начинает ухудшаться.
Если отображается сообщение о замене лампы. Сообщение отображается, когда до окончания времени использования лампы остается 100 часов, и исчезает через 30 секунд.
c
Если лампа эксплуатируется после окончания периода, рекомендованного для замены, увеличивается вероятность взрыва лампы. При появлении сообщения о необходимости замены лампы замените лампу на новую как можно скорее, даже если она еще работает.
В зависимости от характеристик лампы и способа ее использования лампа может потускнеть или перестать работать до вывода предупреждающего сообщения. Необходимо всегда иметь наготове запасной блок лампы на тот случай, если он понадобится.
96
Обслуживание

Замена расходных материалов

Замена воздушного фильтра
Избавляйтесь от использованных фильтров надлежащим образом в соответствии с местными
c
правилами.
Рамка фильтрующего элемента: Полипропилен
Фильтрующий элемент: Полипропилен
Нажмите кнопку standby на пульте дистанционного управления или
a
панели управления, чтобы выключить питание, а затем отключите кабель питания.
Снимите крышку воздушного фильтра.
b
Подденьте петлю на крышке воздушного фильтра пальцем и выньте его по направлению книзу.
Установите новый воздушный фильтр.
d
Возьмитесь за ручку в центре воздушного фильтра и вставьте его ровно.
Установите крышку воздушного фильтра.
e
Затяните верхнюю защелку, а затем нижнюю.
Извлеките старый воздушный фильтр.
c
Возьмитесь за выступ в середине воздушного фильтра и выньте его.
97
Обслуживание
Замена лампы
Опасно
При замене лампы, вызванной прекращением свечения, существует вероятность того, что лампа разбита. Если необходимо заменить лампу проектора, подвешенного к потолку, обязательно следует учитывать возможность растрескивания лампы и очень осторожно снимать крышку. При открытии крышки отсека лампы могут выпасть мелкие осколки стекла. При попадании осколков стекла в глаза или рот немедленно обратитесь к врачу.
Предостережение
Не прикасайтесь к крышке отсека лампы сразу после выключения проектора, поскольку она нагревается. Перед снятием крышки отсека с лампой дайте лампе остыть. В противном случае можно получить ожог.
Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные лампы EPSON. Использование неоригинальных ламп может повлиять на качество и безопасность проецирования. Любой ущерб или неисправность, причиной которой стало использование неоригинальных ламп, не покрывается гарантией Epson.
Нажмите кнопку standby на пульте дистанционного управления или
a
панели управления, чтобы выключить питание, а затем отключите кабель питания.
Ослабьте фиксирующий винт крышки отсека лампы.
b
Снимите крышку отсека лампы.
c
Сдвиньте крышку лампы прямо вперед и снимите.
Ослабьте два фиксирующих винта крышки отсека лампы.
d
Извлеките старую лампу.
e
Поднимите ручку на лампе, а затем потяните вверх.
98
Обслуживание
Установите новую лампу.
f
Вставьте лампу в правильном направлении, а затем опустите ручку.
Затяните два фиксирующих винта крышки отсека лампы.
g
Замените крышку отсека лампы.
h
Сдвиньте крышку на место.
Затяните винт, фиксирующий крышку отсека лампы.
i
Опасно
Не разбирайте эту лампу и не вносите изменения в её конструкцию. Установка в проектор и использование модифицированной или разобранной лампы может привести к возгоранию, удару током или несчастному случаю.
Предостережение
Убедитесь, что лампа и крышка отсека лампы установлены надежно. В случае неправильной установки питание не включится.
Лампа содержит ртуть (Hg). Избавляйтесь от использованных ламп надлежащим образом в соответствии с местными законами и правилами, относящимися к утилизации флуоресцентных трубок.
Сброс времени работы лампы
Заменив лампу, обязательно выполните сброс времени работы лампы.
В проекторе ведется учет времени, в течение которого лампа находится во включенном состоянии, и при достижении момента замены лампы соответствующее сообщение и показания индикатора уведомляют пользователя о необходимости замены лампы.
Включите питание.
a
Нажмите кнопку [Menu].
b
Отображается меню Настройка.
99
Loading...