EPSON EcoTank Pro L15180 User guide [pl]

Page 1
Przewodnik użytkownika
Drukowanie
Kopiowanie
Skanowanie
Faksowanie
Konserwacja drukarki
Rozwiązywanie problemów
NPD6681-01 PL
Page 2
Przewodnik po tym podręczniku
Wprowadzenie do podręczników...............8
Wyszukiwanie informacji.....................8
Drukowanie tylko potrzebnych stron............9
Informacje o podręczniku.................... 9
Oznaczenia i symbole..................... 9
Uwagi dotyczące zrzutów ekranowych i
ilustracji.............................. 10
Odniesienia do systemów operacyjnych. . . . . . . 10
Znaki towarowe...........................11
Prawa autorskie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ważne instrukcje
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa............15
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tuszu. . . . . 16
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki. . . . . . . 16
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące
kongurowania
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące
użytkowania drukarki.................... 17
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania
z ekranu dotykowego.....................17
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące używania
drukarki z połączeniem bezprzewodowym. . . . . 18
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące transportu
lub przechowywania drukarki...............18
Ochrona informacji osobistych................18
drukarki..................16
Nazwy i funkcje części
Przód..................................20
Wnętrze.................................22
Tył.................................... 23
Przewodnik po panelu sterowania
Panel sterowania.......................... 25
Konguracja
Przewodnik po ikonie sieci.................27
Konguracja ekranu menu...................28
Konguracja ekranu Job/Status................29
Rezerwacja zadań........................29
Wprowadzanie znaków......................30
Wyświetlanie animacji......................30
ekranu głównego................26
Ładowanie papieru
Środki ostrożności dotyczące postępowania z
papierem................................33
Ustawienia rozmiaru i rodzaju papieru..........34
Lista rodzajów papieru....................34
Ładowanie papieru.........................35
Ładowanie papieru dziurkowanego...........35
Ładowanie długiego papieru................36
Umieszczanie oryginałów
Oryginały, które nie są obsługiwane przez
podajnik ADF............................38
Automatyczne wykrywanie oryginalnego
rozmiaru................................38
Umieszczanie oryginałów....................39
Wkładanie i wyjmowanie urządzenia pamięci
Umieszczanie zewnętrznego urządzenia USB. . . . . .42
Usuwanie zewnętrznego urządzenia USB.........42
Udostępnianie danych na urządzeniu pamięci. . . . . 42
Drukowanie
Drukowanie dokumentów...................45
Drukowanie z komputera — Windows........ 45
Drukowanie dokumentu przy użyciu
sterownika drukarki PostScript (Windows). . . . . 70
Drukowanie z komputera — Mac OS......... 74
Drukowanie ze sterownika drukarki
PostScript z systemu Mac OS............... 83
Drukowanie dokumentów z urządzeń
inteligentnych (iOS)......................87
Drukowanie dokumentów z urządzeń
inteligentnych (Android)..................88
Drukowanie na kopertach................... 89
Drukowanie na kopertach z komputera
(Windows).............................89
Drukowanie na kopertach z komputera (Mac
OS)..................................90
Drukowanie zdjęć.........................90
Drukowanie plików JPEG z urządzenia pamięci. .90 Drukowanie plików TIFF z urządzenia pamięci. . 91
Drukowanie stron internetowych..............93
Drukowanie stron internetowych z komputera. . 93
2
Page 3
Drukowanie stron internetowych z urządzeń
inteligentnych..........................93
Drukowanie z wykorzystaniem usługi chmury.....94
Rejestrowanie z panelu sterowania w usłudze
Epson Connect Service....................94
Kopiowanie
Dostępne sposoby kopiowania................97
Kopiowanie oryginałów...................97
Kopiowanie na obu stronach papieru......... 98
Kopiowanie przez powiększanie lub
pomniejszanie..........................98
Kopiowanie wielu oryginałów na jednym
arkuszu...............................99
Kopiowanie z zachowaniem kolejności stron. . . 100
Kopiowanie oryginałów przy użyciu
ustawienia dobrej jakości.................100
Kopiowanie dowodu osobistego............ 101
Kopiowanie książek.....................101
Podstawowe opcje menu dotyczące kopiowania. . . 102
Tryb Kolor:...........................102
Gęstość:..............................102
Ust. pap.:.............................102
Zmn./Powięk.:.........................102
Typ oryginału:.........................103
2-stronny:............................103
Zaawansowane opcje menu dotyczące kopiowania 103
Kilka stron:...........................103
Rozmiar oryginału:..................... 104
Wykończenie:......................... 104
Or.róż.wielkości:....................... 104
Orient. (Oryg.):........................104
Książ →2str.:...........................104
Jakość obrazu:.........................104
Mar. bind.:............................105
Papier Zmniejsz aby dopasować:............105
Usuń cień:............................105
Us. przeb. otw.:.........................105
Kopiuj Karta ID:........................105
Skanowanie
Dostępne sposoby skanowania...............107
Skanowanie oryginałów do folderu sieciowego. . . .107
Opcje menu miejsca docelowego w
przypadku skanowania do folderu...........108
Opcje menu skanowania w przypadku
skanowania do folderu...................109
Skanowanie oryginałów do wiadomości e-mail. . . 110
Opcje menu odbiorcy w przypadku
skanowania do wiadomości e-mail.......... 111
Opcje menu skanowania w przypadku
skanowania do wiadomości e-mail.......... 111
Skanowanie oryginałów do komputera......... 114
Skanowanie oryginałów do urządzenia pamięci. . . 115
Podstawowe opcje menu w przypadku
skanowania do urządzenia pamięci..........115
Zaawansowane opcje menu w przypadku
skanowania do urządzenia pamięci..........116
Skanowanie oryginałów do chmury............117
Podstawowe opcje menu w przypadku
skanowania do chmury...................117
Zaawansowane opcje menu w przypadku
skanowania do chmury...................118
Skanowanie przy użyciu WSD................119
Kongurowanie portu WSD...............119
Skanowanie oryginałów do urządzenia
inteligentnego...........................121
Faksowanie
Przed użyciem funkcji faksu.................123
Przegląd funkcji faksu tej drukarki............ 123
Funkcja: wysyłanie faksów. . . . . . . . . . . . . . . . 123
Funkcja: odbieranie faksów................124
Funkcja: wysyłanie/odbieranie faksów PC
(Windows/Mac OS).....................125
Funkcje: Różne raporty faksu..............126
Funkcja: stan lub rejestry zadań faksowania. . . . 126
Funkcja: Moduł faksu....................127
Funkcja: zabezpieczenia podczas wysyłania i
odbierania faksów...................... 127
Funkcje: inne przydatne funkcje...........127
Wysyłanie faksów przy użyciu drukarki.........128
Wybór odbiorców...................... 128
Różne sposoby wysyłania faksów........... 129
Odbieranie faksów na drukarkę...............136
Odbieranie faksów przychodzących..........136
Odbieranie faksów przez nawiązanie
połączenia telefonicznego.................138
Zapisywanie i przekazywanie odebranych
faksów...............................140
Przeglądanie na ekranie LCD drukarki
odebranych faksów......................141
Opcje menu dotyczące faksowania............ 142
Odbiorca.............................142
Ustawienia faksu....................... 142
Więcej...............................145
Opcje menu Moduł faksu...................146
3
Page 4
Skrzynka odb./ Poufne...................146
Zapisane dokumenty:....................148
Rozsyłanie/ Tablica......................149
Sprawdzanie stanu lub rejestrów zadań
faksowania..............................153
Wyświetlanie informacji, gdy odebrane faksy są nieprzetworzone (nie przeczytane/nie wydrukowane/nie zapisane/nie przekazane). . . 153
Przeglądanie zadań faksowania w toku. . . . . . . 154
Przeglądanie historii zadań faksowania. . . . . . . 155
Ponowne drukowanie odebranych
dokumentów..........................155
Wysyłanie faksu z komputera................155
Przesyłanie dokumentów stworzonych przy
pomocy aplikacji (Windows)...............156
Przesyłanie dokumentów stworzonych przy
pomocy aplikacji (Mac OS)................158
Odbieranie faksów na komputerze............ 159
Sprawdzanie nowych faksów (Windows). . . . . . 160
Sprawdzanie nowych faksów (Mac OS). . . . . . . 161
Anulowanie funkcji, która zapisuje w
komputerze faksy przychodzące............162
Konserwacja drukarki
Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych. . 164 Poprawa jakości drukowania, kopiowania,
skanowania i faksowania....................164
Regulowanie jakości druku................164
Sprawdzanie i czyszczenie głowicy drukującej. . 165 Uruchamianie funkcji Czyszczenie
zaawansowane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Zapobieganie zatykaniu dysz.............. 168
Wyrównywanie głowicy drukującej..........169
Czyszczenie ścieżki papieru z tuszu..........169
Czyszczenie szyby skanera i maty dokumentów 169
Czyszczenie podajnika ADF...............171
Czyszczenie folii przezroczystej.............173
Czyszczenie drukarki......................175
Czyszczenie rozlanego tuszu.................176
Sprawdzanie łącznej liczby stron podanych
przez drukarkę...........................176
Oszczędzanie energii......................177
Oszczędzanie energii (panel sterowania). . . . . . 177
Osobne instalowanie lub odinstalowywanie
aplikacji................................177
Osobne instalowanie aplikacji..............178
Instalacja sterownika drukarki PostScript. . . . . 180
Dodawanie drukarki (wyłącznie w systemie
Mac OS).............................181
Odinstalowywanie aplikacji............... 181
Aktualizacja aplikacji i oprogramowania
układowego...........................183
Transport i przechowywanie drukarki..........185
Rozwiązywanie problemów
Drukarka działa niezgodnie z oczekiwaniami. . . . .192
Nie można włączyć ani wyłączyć drukarki. . . . . 192
Zasilanie wyłącza się automatycznie.........192
Papier nie jest podawany poprawnie. . . . . . . . . 193
Nie można drukować....................197
Nie można rozpocząć skanowania...........215
Nie można wysyłać lub odbierać faksów. . . . . . 228
W menu stanu wyświetla się kod błędu. . . . . . . 243
Drukarka nie działa zgodnie z oczekiwaniami. . 249
Komunikat jest wyświetlany na ekranie LCD. . . . . 254
Zacięcia papieru..........................256
Zapobieganie zacięciom papieru............256
Czas na uzupełnianie tuszu..................257
Środki ostrożności w postępowaniu z
butelkami z tuszem......................257
Uzupełnianie tuszu w zbiorniku............258
Czas na wymianę zbiornika na zużyty atrament. . . 262
Środki ostrożności dotyczące obsługi modułu
konserwacyjnego.......................262
Wymiana modułu konserwacyjnego.........262
Jakość drukowania, kopiowania, skanowania i
faksowania jest niska......................264
Słaba jakość wydruku....................264
Jakość kopii jest niska....................273
Problemy z zeskanowanym obrazem.........280
Niska jakość wysyłanego faksu............. 283
Jakość odebranego faksu jest słaba...........285
Nie można rozwiązać problemu.............. 285
Nie można rozwiązać problemów związanych
z drukowaniem lub kopiowaniem...........286
Dodawanie lub wymienianie komputera lub urządzeń
Nawiązywanie połączenia z drukarką połączoną
z siecią.................................289
Korzystanie z drukarki sieciowej z drugiego
komputera............................289
Korzystanie z drukarki sieciowej z urządzenia
inteligentnego.........................290
Ponowna konguracja połączenia sieciowego. . . . 290
Podczas zmiany routera bezprzewodowego. . . . 290
Podczas zmiany komputera................291
4
Page 5
Zmiana metody połączenia z komputerem. . . . .292
Wprowadzanie ustawień Wi-Fi z poziomu
panelu sterowania...................... 293
Nawiązywanie bezpośredniego połączenia między urządzeniem inteligentnym a drukarką
(Wi-Fi Direct)........................... 296
Informacje o funkcji Wi-Fi Direct...........296
Nawiązywanie połączenia z urządzeniami iPhone, iPad lub iPod touch przy użyciu
funkcji Wi-Fi Direct.....................296
Nawiązywanie połączenia z urządzeniami z systemem Android przy użyciu funkcji Wi-Fi
Direct...............................299
Nawiązywanie połączenia z urządzeniami innymi niż z systemem iOS i Android przy
użyciu funkcji Wi-Fi Direct................301
Rozłączanie połączenia Wi-Fi Direct (Zwykłe
AP).................................304
Zmiana ustawień Wi-Fi Direct (zwykłe AP),
takich jak identykator SSID...............305
Sprawdzanie stanu połączenia sieciowego.......306
Sprawdzanie stanu połączenia sieciowego za
pomocą panelu sterowania................306
Drukowanie raportu połączenia sieciowego. . . . 307
Drukowanie arkusza stanu sieci. . . . . . . . . . . . 313
Sprawdzanie stanu sieci komputera (tylko
Windows)............................ 313
Informacje o produkcie
Menedżer Kontakty.....................360
Ustawienia użytkownika..................361
Stan urządzenia uwierzytelniającego.........361
Informacje o Epson Open Platform..........361
Dane techniczne produktu..................362
Dane techniczne drukarki.................362
Dane techniczne skanera................. 363
Dane techniczne podajnika ADF............363
Porty używane przez drukarkę............. 364
Dane techniczne interfejsu................365
Dane techniczne faksu...................365
Dane techniczne sieci....................366
Zgodność z PostScript poziom 3............369
Obsługiwane usług innych
Dane techniczne urządzenia pamięci.........369
Specykacja obsługiwanych danych..........370
Wymiary.............................370
Parametry elektryczne...................370
Dane techniczne dotyczące środowiska pracy. . .371
Miejsce instalacji i wymagana przestrzeń. . . . . . 372
Wymagania systemowe...................373
Specykacje czcionki...................... 373
Czcionki dostępne w druku PostScript........373
Czcionki dostępne dla PCL (URW)..........374
Lista zestawów symboli...................376
Informacje prawne........................378
Standardy i normy......................378
Ograniczenia dotyczące kopiowania.........380
.............369
rm
Informacje o papierze......................316
Dostępne papiery i pojemności.............316
Niedostępne rodzaje papieru...............321
Informacje o materiałach eksploatacyjnych. . . . . . 321
Kody butelek z tuszem...................321
Kod modułu konserwacyjnego.............322
Informacje dotyczące oprogramowania. . . . . . . . . 322
Oprogramowanie do drukowania...........322
Oprogramowanie do skanowania. . . . . . . . . . . 328
Oprogramowanie do faksowania............329
Oprogramowanie do tworzenia pakietów. . . . . .330
Oprogramowanie do wprowadzania ustawień
lub zarządzania urządzeniami..............330
Oprogramowanie do aktualizowania. . . . . . . . . 333
Lista menu ustawień.......................334
Ustawienia ogólne......................334
Licznik wydruków......................358
Stan zapasów..........................358
Konserwacja..........................358
Język/Language........................360
Stan drukarki/Drukowanie................360
Informacje dla administratora
Łączenie drukarki z siecią...................382
Czynności do wykonania przed nawiązaniem
połączenia sieciowego....................382
Łączenie drukarki z siecią z poziomu panelu
sterowania............................384
Ustawienia używania drukarki...............386
Korzystanie z funkcji drukowania...........386
Konguracja funkcji AirPrint..............394
Konguracja serwera e-mail...............395
Kongurowanie
Udostępnianie kontaktów.................418
Przygotowanie do skanowania............. 429
Udostępnianie funkcji faksu...............431
Wprowadzanie ustawień podstawowych
czynności drukarki......................448
Problemy podczas
Zarządzanie drukarką......................452
Wprowadzenie do funkcji zabezpieczeń
produktu.............................452
folderu udostępnionego sieci. . 398
kongurowania
ustawień. . . 451
5
Page 6
Ustawienia administratora................453
Ograniczanie dostępnych funkcji........... 462
Wyłączanie interfejsu zewnętrznego......... 464
Monitorowanie zdalnej drukarki............465
Tworzenie kopii zapasowej ustawień.........467
Zaawansowane ustawienia bezpieczeństwa. . . . . . 469
Ustawienia bezpieczeństwa i zapobieganie
niebezpieczeństwom.....................469
Kontrola użycia protokołów...............470
Używanie certykatu cyfrowego............475
Komunikacja SSL/TLS z drukarką...........480
Szyfrowanie komunikacji za pośrednictwem
funkcji IPsec/Filtrowanie IP...............482
Podłączanie drukarki do sieci IEEE802.1X. . . . .495
Rozwiązywanie problemów związanych z
zaawansowanymi zabezpieczeniami. . . . . . . . . 497
Korzystanie z funkcji Epson Open Platform. . . .504
Gdzie uzyskać pomoc
Witryna pomocy technicznej w sieci Web....... 507
Kontakt z działem pomocy technicznej rmy
Epson.................................507
Przed skontaktowaniem się z rmą Epson. . . . . 507
Pomoc dla użytkowników w Europie.........507
Pomoc dla użytkowników w Singapurze. . . . . . 508
Pomoc dla użytkowników w Tajlandii. . . . . . . . 508
Pomoc dla użytkowników w Wietnamie. . . . . . .508
Pomoc dla użytkowników w Indonezji. . . . . . . .509
Pomoc dla użytkowników w Malezji.........511
Pomoc dla użytkowników w Indiach. . . . . . . . . 512
Pomoc dla użytkowników na Filipinach.......512
6
Page 7

Przewodnik po tym podręczniku

Wprowadzenie do podręczników........................................8
Wyszukiwanie informacji.............................................8
Drukowanie tylko potrzebnych stron.....................................9
Informacje o podręczniku.............................................9
Znaki towarowe................................................... 11
Prawa autorskie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Page 8
Przewodnik po tym podręczniku
>

Wyszukiwanie informacji

Wprowadzenie do podręczników

Z drukarką Epson są dostarczane następujące podręczniki. Poza wymienionymi podręcznikami można też zapoznać się z różnymi rodzajami informacji pomocy dostępnymi w drukarce lub w aplikacjach oprogramowania Epson.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa (podręcznik papierowy)
Udostępnia instrukcje bezpiecznej obsługi tej drukarki.
Rozpocznij tutaj (podręcznik papierowy)
Udostępnia informacje o ustawieniach drukarki i instalacji oprogramowania.
Przewodnik użytkownika (podręcznik elektroniczny)
Niniejszy podręcznik. Ten podręcznik jest dostępny w wersji PDF i w wersji Internetowej. Zawiera ogólne informacje i instrukcje dotyczące używania drukarki, ustawień sieciowych podczas korzystania z drukarki w sieci oraz rozwiązywania problemów.
Najnowsze wersje wyżej wymienionych podręczników można uzyskać w opisany dalej sposób.
Podręcznik papierowy
Odwiedź stronę internetową pomocy technicznej Epson Europe, pod adresem http://www.epson.eu/support lub ogólnoświatową stronę internetową pomocy technicznej Epson pod adresem http://support.epson.net/.
Podręcznik elektroniczny
Aby przeglądać podręcznik internetowy, odwiedź następującą stronę internetową, wprowadź nazwę produktu, a następnie przejdź do Pomoc techniczna.
http://epson.sn
Wyszukiwanie informacji
Podręcznik w formacie PDF pozwala na wyszukiwanie informacji według słowa kluczowego. Można też przejść bezpośrednio do konkretnych sekcji przy wykorzystaniu zakładek. W tym rozdziale wyjaśniono sposób korzystania z podręcznika w formacie PDF, który został otwarty w programie Adobe Acrobat Reader DC na komputerze.
Wyszukiwanie według słowa kluczowego
Kliknij Edytuj > Wyszukiwanie zaawansowane. W okienku wyszukiwania wprowadź słowo kluczowe (tekst) dla szukanych informacji, a następnie kliknij Szukaj. Wyniki są wyświetlane w formie listy. Żeby przejść na daną stronę, kliknij jeden z wyświetlonych wyników.
8
Page 9
Przewodnik po tym podręczniku
Przechodzenie bezpośrednio z zakładek
Kliknij tytuł, żeby przejść na daną stronę. Kliknij + lub >, żeby wyświetlić tytuły niższego poziomu danej części. Żeby powrócić na poprzednią stronę, na klawiaturze wykonaj następujące czynności.
Windows: przytrzymaj klawisz Alt, a następnie naciśnij klawisz ←.
Mac OS: przytrzymaj klawisz Command, a następnie naciśnij klawisz ←.
>
Informacje o podręczniku>Oznaczenia i symbole

Drukowanie tylko potrzebnych stron

Możesz również wydzielić i wydrukować tylko potrzebne strony. Kliknij Drukuj w menu Plik, a następnie określ strony do wydrukowania w opcji Strony w Strony do drukowania.
Żeby określić zakres kolejnych stron, wprowadź myślnik między stroną początkową a końcową.
Przykład: 20-25
Żeby określić strony nie po kolei, rozdziel je przecinkami.
Przykład: 5, 10, 15

Informacje o podręczniku

W tym rozdziale opisano znaczenie znaków i symboli, uwagi dotyczące opisów oraz odniesienia do systemu operacyjnego używane w tym podręczniku.

Oznaczenia i symbole

Przestroga:
!
Instrukcje, które muszą być uważnie przestrzegane, aby uniknąć uszkodzeń ciała.
9
Page 10
Przewodnik po tym podręczniku
Wa ż ne :
>
Informacje o podręczniku>Odniesienia do systemów operacyjnych
c
Instrukcje, które muszą być przestrzegane, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
Uwaga:
Zawiera informacje uzupełniające i pomocnicze.
Powiązane informacje
& Łącza do powiązanych rozdziałów.

Uwagi dotyczące zrzutów ekranowych i ilustracji

Zrzuty ekranowe sterownika drukarki pochodzą z systemu Windows 10 lub macOS High Sierra. Materiały
prezentowane na tych ekranach różnią się w zależności od modelu i sytuacji.
Ilustracje prezentowane w tym podręczniku są wyłącznie przykładowe. Mogą co prawda występować niewielkie
różnice w zależności od konkretnego modelu, jednak zasada obsługi pozostaje taka sama.
Niektóre pozycje menu wyświetlane na ekranie LCD mogą się różnić w zależności od konkretnego modelu i
ustawień.
Kod QR można odczytać za pomocą specjalnej aplikacji.
Elementy ustawień na ekranie Web Cong różnią się w zależności od modelu i otoczenia konguracji.

Odniesienia do systemów operacyjnych

Windows
W tym podręczniku takie określenia jak „Windows 10”, „Windows 8.1”, „Windows 8”, „Windows 7”, „Windows Vista”, „Windows XP”, „Windows Server 2019”, „Windows Server 2016”, „Windows Server 2012 R2”, „Windows Server 2012”, „Windows Server 2008 R2”, „Windows Server 2008”, „Windows Server 2003 R2” i „Windows Server 2003” odnoszą się do następujących systemów operacyjnych. Oprócz tego określenie „Windows” stosowane jest w odniesieniu do wszystkich wersji.
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vi st a
®
Win dow s® XP
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2019
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
®
10
Page 11
Przewodnik po tym podręczniku
System operacyjny Microso® Win dow s S er ve r® 2003 R2
>

Znaki towarowe

System operacyjny Microso
Mac OS
W tym podręczniku, takie określenia jak „Mac OS”, stosowane są w odniesieniu do systemów Mac OS X 10.6.8 lub nowszych albo mac OS 11 lub nowszych.
Win dow s S er ve r® 2003
®
Znaki towarowe
EPSON® to zastrzeżony znak towarowy, a EPSON EXCEED YOUR VISION lub EXCEED YOUR VISION to
znak towarowy Seiko Epson Corporation.
Epson Scan 2 soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libti
Copyright © 1988-1997 Sam Leer Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written permission of Sam
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
and Silicon Graphics.
Leer
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
Microso
Corporation.
Apple, Mac, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, iPad, iPhone, iPod touch, iTunes, and iBeacon
are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the
technology identied in the badge and has been certied by the developer to meet Apple performance standards.
Chrome, Google Play, and Android are trademarks of Google LLC.
Adobe, Acrobat, Photoshop, PostScript
Adobe in the United States and/or other countries.
Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna and Times New Roman are trademarks of e Monotype
Corporation registered in the United States Patent and Trademark Oce and may be registered in certain jurisdictions.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, ITC Symbol, Zapf Chancery and Zapf
Dingbats are trademarks of International Typeface Corporation registered in the U.S. Patent and Trademark Oce and may be registered in certain other jurisdictions.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso
®
3™, and Reader are either registered trademarks or trademarks of
®
11
Page 12
Przewodnik po tym podręczniku
Clarendon, Eurostile and New Century Schoolbook are trademarks of Linotype GmbH registered in the U.S.
Patent and Trademark
Wingdings is a registered trademark of Microso Corporation in the United States and other countries.
CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond Halbfett Kursiv
are trademarks of Monotype Imaging, Inc. and may be registered in certain jurisdictions.
Antique Olive is a trademark of M. Olive.
Marigold and Oxford are trademarks of AlphaOmega Typography.
Helvetica, Optima, Palatino, Times and Univers are trademarks of Linotype Corp. registered in the U.S. Patent
and Trademark licensee Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, Bookman, Zapf Chancery and Zapf Dingbats are trademarks of International
Typeface Corporation registered in the United States Patent and Trademark Oce and may be registered in certain jurisdictions.
PCL is the registered trademark of Hewlett-Packard Company.
microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Uwaga: karta microSDHC jest wbudowana w urządzenie i nie może być wyjęta.
Oce
and may be registered in certain other jurisdictions.
Oce
and may be registered in certain other jurisdictions in the name of Linotype Corp. or its
>

Prawa autorskie

Firefox is a trademark of the Mozilla Foundation in the U.S. and other countries.
HP and HP LaserJet are registered trademarks of the Hewlett-Packard Company.
Mopria
Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized use is strictly prohibited.
Uwaga ogólna: inne nazwy produktów użyte w niniejszym dokumencie służą wyłącznie celom identykacyjnym
i mogą być znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.
and the Mopria® Logo are registered and/or unregistered trademarks and service marks of Mopria
®
Prawa autorskie
Żadnej części tej publikacji nie można powielać, przechowywać w systemach wyszukiwania ani przesyłać w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób elektronicznie, mechanicznie, przez fotokopiowanie, nagrywanie lub inny sposób bez uprzedniej pisemnej zgody rmy Seiko Epson Corporation. Nie przewiduje się odpowiedzialności z tytułu naruszenia praw patentowych w związku z wykorzystaniem informacji zawartych w niniejszym dokumencie. Firma nie przyjmuje też odpowiedzialności za szkody wynikające z użycia informacji zawartych w niniejszym dokumencie. Informacje w tej publikacji są przeznaczone wyłącznie do użycia wraz z produktami produktów.
Firma Seiko Epson Corporation ani jej podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności wobec kupującego lub podmiotów trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków poniesionych przez kupującego lub podmioty trzecie w wyniku wypadku, niewłaściwego użycia lub nadużycia tego produktu lub niezatwierdzonych modykacji, napraw lub zmian tego produktu lub (wykluczając Stany Zjednoczone) nieprzestrzegania instrukcji obsługi i konserwacji rmy Seiko Epson Corporation.
Epson. Firma Epson nie ponosi odpowiedzialności za użycie tych informacji względem innych
rmy
12
Page 13
Przewodnik po tym podręczniku
Firma Seiko Epson Corporation i jej podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub problemy wynikające z użycia wyposażenia opcjonalnego lub materiałów eksploatacyjnych innych niż te oznaczone jako oryginalne produkty
Firma Seiko Epson Corporation nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane zakłóceniami elektromagnetycznymi, które wynikają z użycia kabli interfejsu innych niż te oznaczone jako produkty dopuszczone przez rmę Seiko Epson Corporation.
© 2020 Seiko Epson Corporation
Zawartość tej instrukcji obsługi i dane techniczne tego produktu mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia.
rmy
>
Prawa autorskie
Epson lub produkty dopuszczone przez
Seiko Epson Corporation.
rmę
13
Page 14

Ważne instrukcje

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa....................................15
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki................................16
Ochrona informacji osobistych........................................18
Page 15
Ważne instrukcje
>

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami i stosować się do nich w celu zapewnienia bezpieczeństwa podczas użytkowania drukarki. Podręcznik ten należy zachować do użycia w przyszłości. Ponadto należy stosować się do wszelkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na drukarce.
Niektóre symbole użyte w drukarce mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa i umożliwienie prawidłowego
użytkowania drukarki. Odwiedź poniższą stronę internetową w celu poznania znaczeń tych symboli.
http://support.epson.net/symbols
Należy używać wyłącznie przewodu zasilania dostarczonego z drukarką. Nie wolno używać przewodów od
innych urządzeń. Korzystanie z przewodów zasilania od innych urządzeń lub podłączanie przewodu zasilania dostarczonego z drukarką do innych urządzeń może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Należy używać tylko przewodu zasilania prądem zmiennym zgodnego z odpowiednią lokalną normą
bezpieczeństwa.
Nigdy nie należy rozbierać,
skanera lub urządzeń opcjonalnych za wyjątkiem przypadków opisanych w podręcznikach drukarki.
W poniższych sytuacjach należy odłączyć drukarkę od zasilania i skontaktować się z wykwalikowanym
personelem serwisowym: Przewód zasilania lub jego wtyczka są uszkodzone, do drukarki dostał się płyn, drukarka została upuszczona
lub jej obudowa została uszkodzona, drukarka nie działa prawidłowo lub zaobserwowano wyraźne zmiany w jej wydajności. Nie należy regulować elementów sterowania, które nie zostały opisane w instrukcji obsługi.
Drukarkę należy umieścić blisko ściennego gniazda zasilania, z którego można łatwo wyjąć wtyczkę.
Nie należy umieszczać lub przechowywać drukarki poza pomieszczeniami, w miejscu o dużym zapyleniu, w
pobliżu wody, źródeł ciepła lub w miejscach, w których występują drgania, wibracje, wysoka temperatura i wilgotność.
Nie należy wylewać płynów na drukarki ani obsługiwać jej mokrymi dłońmi.
Drukarkę należy trzymać w odległości przynajmniej 22 cm od rozruszników serca. Fale radiowe generowane
przez drukarkę mogą negatywnie wpłynąć na pracę rozruszników serca.
W przypadku uszkodzenia ekranu LCD skontaktuj się ze sprzedawcą. Jeśli roztwór ciekłych kryształów zetknie
się ze skórą rąk, należy dokładnie je umyć wodą z mydłem. Jeśli roztwór ciekłych kryształów dostanie się do oczu, należy natychmiast przemyć je wodą. Jeżeli po przemyciu oczu występują dolegliwości lub problemy z widzeniem, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Nie wolno korzystać z telefonu podczas burzy z piorunami. Istnieje ryzyko porażenia piorunem.
Nie wolno używać telefonu do zgłaszania wycieku gazu, znajdując się w pobliżu wycieku.
modykować
ani naprawiać przewodu zasilania, wtyczki, modułu drukarki, modułu
Drukarka jest ciężka, więc podnosić ją i przenosić powinny co najmniej dwie osoby. Podczas podnoszenia
drukarki obie osoby powinny przyjąć prawidłowe pozycje, tak jak pokazano poniżej.
15
Page 16
Ważne instrukcje
r
>
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki>Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące kongurowania d

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tuszu

Należy zachować ostrożność, aby nie dotykać tuszu podczas obsługi pojemników z tuszem, zatyczek
pojemników z tuszem, otwartych butelek z tuszem lub nakrętek butelek z tuszem.
W przypadku kontaktu tuszu ze skórą należy to miejsce dokładnie umyć mydłem i spłukać wodą.
W przypadku dostania się tuszu do oczu należy natychmiast przemyć je wodą. Jeżeli po przemyciu oczu
występują dolegliwości lub problemy ze wzrokiem, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
W przypadku dostania się tuszu do ust należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Nie należy demontować modułu konserwacyjnego. W przeciwnym wypadku tusz może dostać się do oczu lub
na skórę.
Nie potrząsać butelką z tuszem zbyt mocno ani nie narażać jej na silne wstrząsy, ponieważ może to spowodować
wyciek tuszu.
Butelki z tuszem i zbiornik na zużyty atrament przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie wolno
pozwolić dzieciom na picie z butelek z tuszem.

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki

Aby zapobiec uszkodzeniom drukarki i mienia, należy się zapoznać z tymi instrukcjami i się do nich stosować. Podręcznik ten należy zachować do użycia w przyszłości.
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące kongurowania drukarki
Nie należy blokować ani zakrywać wlotów i otworów drukarki.
Należy używać wyłącznie źródła zasilania wskazanego na etykiecie drukarki.
Należy unikać stosowania gniazd znajdujących się w obwodach, do których podłączone są fotokopiarki lub
regularnie włączające i wyłączające się systemy wentylacyjne.
Należy unikać gniazd elektrycznych kontrolowanych za pomocą wyłączników ściennych lub automatycznych
wyłączników czasowych.
Cały system komputerowy należy umieścić z dala od potencjalnych źródeł zakłóceń elektromagnetycznych,
takich jak głośniki lub urządzenia bazowe telefonów bezprzewodowych.
Kable zasilania powinny być umieszczone w takim miejscu, aby nie były wystawione na ścieranie ani nie były
nacinane, szarpane i skręcane. Nie należy umieszczać przedmiotów na przewodach zasilania oraz nie należy umieszczać przewodów zasilania w miejscach, w których będą nadeptywać je przechodzące osoby lub przebiegać po nich. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby przewody zasilania nie były zagięte w punktach ich połączeń z transformatorem.
W przypadku gdy do zasilania drukarki stosowany jest przedłużacz, należy się upewnić, że suma wartości
nominalnych natężenia prądu wszystkich podłączonych do niego urządzeń nie przekracza wartości nominalnej natężenia prądu przedłużacza. Ponadto należy się upewnić, że suma wartości nominalnych natężenia prądu podłączonych urządzeń nie przekracza wartości nominalnej natężenia dla ściennego gniazda zasilania.
Jeśli drukarka ma być używana na terenie Niemiec, instalacja elektryczna w budynku musi być chroniona
bezpiecznikiem 10- lub 16-amperowym w celu zapewnienia drukarce wystarczającej ochrony przed zwarciami i przepięciami.
16
Page 17
Ważne instrukcje
n
Podczas podłączania drukarki do komputera lub innego urządzenia za pomocą kabla należy sprawdzić, czy
położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko jedno właściwe położenie. Podłączenie złącza w nieprawidłowy sposób może spowodować uszkodzenie obu urządzeń połączonych kablem.
Drukarkę należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni, która ze wszystkich stron wykracza poza krawędzie
obudowy drukarki. Drukarka nie będzie działać poprawnie, jeśli zostanie ustawiona pod kątem.
Nad drukarką należy pozostawić ilość miejsca pozwalającą na całkowite podniesienie pokrywy dokumentów.
Należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca z przodu drukarki, aby papier mógł być całkowicie wysuwany.
Należy unikać miejsc, w których występują gwałtowne zmiany temperatury i wilgotności. Drukarkę należy
ustawić z dala od bezpośredniego światła słonecznego, silnego oświetlenia sztucznego i źródeł ciepła.
Powiązane informacje
& „Miejsce instalacji i wymagana przestrzeń” na stronie 372
>
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki>Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania z ekra

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące użytkowania drukarki

Nie należy wkładać przedmiotów przez otwory drukarki.
Nie należy wkładać dłoni do drukarki podczas drukowania.
Nie należy dotykać białego płaskiego kabla ani rurek z tuszem wewnątrz drukarki.
Nie należy używać produktów w aerozolu, zawierających łatwopalne składniki, wewnątrz lub w pobliżu
drukarki. Grozi to pożarem.
Nie należy przesuwać głowicy drukującej ręką, jeśli nie ma takich instrukcji, bo może to spowodować
uszkodzenie drukarki.
Należy uważać, aby nie przyciąć palców podczas zamykania modułu skanera.
Umieszczając oryginały, nie należy naciskać zbyt mocno szyba skanera.
Drukarkę należy zawsze wyłączać naciskając przycisk
P
wyłączać do momentu aż kontrolka
Jeśli drukarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć kabel zasilania z gniazdka elektrycznego.
przestanie migotać.
P
. Nie należy odłączać drukarki od gniazda ani jej

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania z ekranu dotykowego

Ekran LCD może zawierać kilka małych jasnych lub ciemnych punktów. Ze względu na jego funkcje jasność
ekranu może być niejednolita. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki.
Do czyszczenia należy używać tylko miękkiej i suchej ściereczki. Nie należy używać chemicznych lub płynnych
środków czyszczących.
Zewnętrzna pokrywa ekranu dotykowego może pęknąć pod wpływem mocnego uderzenia. Skontaktuj się ze
sprzedawcą, jeśli powierzchnia panelu popęka. Nie wolno dotykać ani próbować demontować popękanych części.
Ekran dotykowy należy dotykać delikatnie palcem. Nie wolno go mocno naciskać ani dotykać paznokciami.
Do wykonywania operacji nie należy używać ostro zakończonych przedmiotów, takich jak długopisy lub ostro
zastruganych ołówków.
Skraplanie pary wodnej wewnątrz ekranu dotykowego z powodu gwałtownych zmian temperatury czy
wilgotności może prowadzić do pogorszenia jego działania.
17
Page 18
Ważne instrukcje
>

Ochrona informacji osobistych

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące używania drukarki z połączeniem bezprzewodowym

Fale radiowe generowane przez drukarkę mogą negatywnie wpływać na pracę elektronicznych urządzeń
medycznych, powodując ich awarie.Podczas korzystania z drukarki w placówkach służby zdrowia lub w pobliżu sprzętu medycznego należy postępować zgodnie ze wskazówkami upoważnionego personelu pracującego w tych placówkach oraz stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na sprzęcie medycznym.
Fale radiowe generowane przez drukarkę mogą negatywnie wpływać na pracę urządzeń sterowanych
automatycznie, takich jak drzwi automatyczne lub alarmy przeciwpożarowe, powodując ich nieprawidłowe działanie, co może doprowadzić do wypadku.W przypadku korzystania z drukarki w pobliżu urządzeń sterowanych automatycznie należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na tych urządzeniach.

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące transportu lub przechowywania drukarki

Podczas przechowywania lub transportowania drukarki nie przechylać jej, nie ustawiać pionowo ani nie
odwracać, ponieważ można spowodować wyciek tuszu.
Przed transportem drukarki upewnij się, że blokada transportowa jest ustawiona w pozycję zablokowania
(transport), a głowica drukująca jest w pozycji wyjściowej (skrajnie na prawo).
Ochrona informacji osobistych
Aby oddać drukarkę innej osobie lub ją zutylizować, wykasuj wszystkie dane osobowe zapisane w pamięci urządzenia, wybierając na panelu sterowania pozycje Ustaw. > Ustawienia ogólne > Administr. systemu > Przywr. ust. domyśl. > Usuń wsz. dane i ustaw.. Nie zapomnij także o usunięciu danych z pamięci wewnętrznej drukarki poprzez wybór Ustaw. > Ustawienia ogólne > Administr. systemu > Usuń dane wewn. pamięci > Czcion.PDL, Makro, Obsz.rob. na panelu sterowania.
18
Page 19

Nazwy i funkcje części

Przód...........................................................20
Wnętrze.........................................................22
Tył.............................................................23
Page 20
Nazwy i funkcje części

Przód

>
Przód
Pokrywa automatycznego podajnika
A
dokumentów (ADF — Automatic Document Feeder)
Prowadnica krawędzi ADF Wprowadzają oryginały prosto do drukarki. Przysuń do krawędzi
B
Taca wejściowa podajnika ADF Automatyczne podawanie oryginałów.
C
Podpórka dokumentów podajnika ADF Obsługa oryginałów większych niż papier rozmiaru Legal.
D
Taca wyjściowa podajnika ADF Przechowuje oryginały wysunięte z podajnika ADF.
E
Kaseta na papier 1 Służy do ładowania papieru.
F
Kaseta na papier 2
G
Otwierana podczas usuwania papieru zaciętego w podajniku ADF.
oryginałów.
Podpórka na wkładany papier Podtrzymuje włożony papier.
A
20
Page 21
Nazwy i funkcje części
Prowadnica krawędzi Wprowadza papier prosto do drukarki. Należy dosunąć je do
B
Taca na papier Przeznaczona do wszystkich rodzajów papieru obsługiwanych przez
C
Taca wyjściowa Przechowuje papier wysunięty z drukarki. Po rozpoczęciu drukowania
D
>
Przód
krawędzi papieru.
drukarkę.
ta taca jest wysuwana automatycznie, aby dopasować się do rozmiaru papieru. Aby schować tacę, wepchnij ją ręcznie lub na
panelu sterowania wybierz pozycję
Prowadnica krawędzi Wprowadza papier prosto do drukarki. Należy dosunąć je do
E
krawędzi papieru.
Kaseta na papier Służy do ładowania papieru.
F
Pokrywa kasety papieru Chroni przed przedostawaniem się obcych substancji do kasety na
G
papier. Tę pokrywę można zamocować do kasety na papier 1 i 2. Zamocuj ją do wysuniętej kasety na papier w celu załadowania papieru o rozmiarze większym niż A4. Kiedy wkładasz papier bez wysuwania kasety na papier, możesz zamocować pokrywę do dowolnej kasety.
.
Pokrywa szyby skanera Blokuje dostęp światła zewnętrznego podczas skanowania.
A
Mata dokumentów Przytrzymuje oryginały, aby się nie ruszały.
B
Szyba skanera Umieść oryginały. Umożliwia umieszczanie oryginałów, które nie są
C
obsługiwane przez podajnik ADF, takich jak koperty lub grube książki.
Panel sterowania Pozwala na wprowadzanie ustawień i wykonywania czynności w
D
drukarce. Wyświetla także jej stan.
Port do podłączenia zewnętrznego
E
interfejsu kablem USB
Służy do podłączania urządzeń pamięci.
21
Page 22
Nazwy i funkcje części
Osłona zbiornika z tuszem Otwierana podczas uzupełniania tuszu w zbiorniku.
F
Zbiornik z tuszem Dostarcza tusz do głowicy drukującej.
G
Zatyczka zbiornika z tuszem Otwierana podczas uzupełniania tuszu w zbiorniku.
H

Wnętrze

>
Wnętrze
Pokrywa zbiornika na zużyty atrament Po otwarciu pozwala wymienić zbiornik na zużyty atrament. Zbiornik
A
na zużyty atrament jest pojemnikiem służącym do gromadzenia niewielkich ilości nadmiarowego tuszu podczas czyszczenia lub drukowania.
Moduł skanera Służy do skanowania umieszczonych w nim oryginałów. Otwórz, aby
B
wyjąć zacięty papier. Ten moduł powinien być zwykle zamknięty.
Głowica drukująca Tusz jest wyrzucany przez dysze znajdującej się poniżej głowicy
C
drukującej.
Blokada transportowa Służy do zatrzymywania podawania tuszu. Ustaw w pozycję
D
zablokowania (transport) podczas transportowania drukarki.
Pokrywa wewnętrzna Otwórz, aby wyjąć zacięty papier.
E
22
Page 23
Nazwy i funkcje części
Tył
>
Tył
Tylna pokrywa Odłącz podczas usuwania zaciętego papieru.
A
Wejście prądu przemiennego (AC) Służy do podłączania przewodu zasilającego.
B
Port LINE Podłączenie linii telefonicznej.
C
Port USB Podłączanie kabla USB w celu połączenia z komputerem.
D
Port LAN Umożliwia podłączenie przewodu LAN.
E
Port EXT. Podłączenie zewnętrznych urządzeń telefonicznych.
F
23
Page 24

Przewodnik po panelu sterowania

Panel sterowania...................................................25
Konguracja ekranu głównego.........................................26
Konguracja ekranu menu........................................... 28
Konguracja ekranu Job/Status........................................29
Wprowadzanie znaków..............................................30
Wyświetlanie animacji...............................................30
Page 25
Przewodnik po panelu sterowania

Panel sterowania

>
Panel sterowania
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Włączenie lub wyłączenie drukarki.
Przewód zasilający należy odłączyć, gdy zgaśnie kontrolka zasilania.
Umożliwia wyświetlanie ekranu głównego.
Wylogowanie z drukarki, gdy jest włączona funkcja Kontrola dostępu.
Gdy funkcja Kontrola dostępu jest wyłączona, ten przycisk jest także wyłączony.
Umożliwia chowanie tacy wyjściowej.
Wstrzymanie bieżącego zadania drukowania w celu przerwania innego zadania. Nie można jednak przerwać nowego zadania z poziomu komputera.
Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje powrót do wstrzymanego zadania.
Umożliwia zerowanie aktualnych ustawień i przywrócenie domyślnych ustawień użytkownika. Jeżeli domyślne ustawienia użytkownika nie zostały skongurowane, następuje przywracanie fabrycznych ustawień domyślnych.
Wyświetlenie listy Kontakty. Można zapisywać, edytować lub usuwać kontakty.
Kasowanie ustawień numerycznych, np. liczby kopii.
Wprowadzanie numerów, znaków i symboli.
Wyświetlenie menu Job/Status. Można tu sprawdzić stan drukarki i historię zadań.
Kontrolka błędu po lewej stronie miga lub świeci się, gdy zostanie wykryty błąd.
Kontrolka danych po prawej stronie miga, gdy drukarka przetwarza dane. Świeci, gdy w kolejce są zaplanowane zadania.
K
L
M
N
O
Wyświetlenie ekranu Ustawienie papieru. Można tu ustawić format i rodzaj papieru dla każdego źródła.
Zatrzymanie bieżącego zadania.
Wyświetlenie menu i komunikatów. Kąt nachylenia panelu sterowania można zmieniać.
Jeśli przez pewien okres nie są wykonywane żadne działania, drukarka przełącza się w tryb uśpienia. Wyświetlacz jest wyłączany. Dotknij w dowolnym miejscu ekranu, aby włączyć wyświetlacz. W zależności od ustawień bieżących, naciśnięcie przycisków na panelu sterowania, wybudza drukarkę z trybu uśpienia.
Powrót do poprzedniego ekranu.
Włącza się, gdy w pamięci drukarki przechowywane są odebrane dokumenty, które jeszcze nie zostały odczytane, wydrukowane ani zapisane.
25
Page 26
Przewodnik po panelu sterowania
>
Konguracja ekranu głównego
Konguracja ekranu głównego
A
B
C
D
E
Możliwe jest wyświetlanie instrukcji dotyczących obsługi lub rozwiązań problemów.
Wyświetlenie stanu połączenia sieciowego. Więcej informacji można znaleźć w następującym rozdziale.
„Przewodnik po ikonie sieci” na stronie 27
Wyświetlenie ekranu Ustawienia dźwięku urządzenia.
Można ustawić opcje: Wycisz i Tryb cichy. Dostęp do menu Dźwięki możesz także uzyskać z tego ekranu. To ustawienie można też skongurować, używając menu Ustaw..
Ustaw. > Ustawienia ogólne > Ustaw. podstawowe > Dźwięki
Wskazywanie, czy na drukarce włączony jest tryb Tryb cichy. Włączenie tej funkcji powoduje zmniejszenie poziomu hałasu generowanego przez pracującą drukarkę, ale równocześnie obniżenie prędkości drukowania. W zależności od wybranego rodzaju papieru i jakości drukowania poziom hałasu emitowanego przez drukarkę może nie ulec zmianie.
Wskazywanie, że na drukarce włączony jest tryb Wycisz.
Wybierz ikonę, aby włączyć tryb uśpienia. Jeżeli ikona jest wyszarzona, oznacza to, że nie można przełączyć drukarki w tryb uśpienia.
Oznacza, że włączona jest funkcja ograniczeń użytkownika. Wybierz tę ikonę, aby zalogować się na drukarce. Potem trzeba wybrać nazwę użytkownika i wprowadzić hasło. Informacje potrzebne do logowania można uzyskać u administratora drukarki.
F
Wyświetlenie się ikonę, aby wylogować się.
Wyświetlenie ekranu Informacje o danych faksu. Wyświetlona liczba to liczba faksów, których jeszcze nie przeczytano, nie wydrukowano lub nie zapisano.
oznacza, że zalogował się użytkownik z uprawnieniami dostępu. Wybierz
26
Page 27
Przewodnik po panelu sterowania
Służy do wyświetlania poszczególnych menu.
G
Kopiuj
Umożliwia kopiowanie dokumentów.
Skanuj
Umożliwia skanowanie dokumentów i zapisywanie ich na urządzeniu pamięci lub komputerze.
Faks
Pozwala wysyłać faksy.
Wstępne
Pozwala zarejestrować często stosowane ustawienia kopiowania, skanowania lub faksowania jako ustawienia wstępne.
Urządz. pamięci
Pozwala drukować dane JPEG, TIFF lub PDF przechowywane na urządzeniu pamięci, takim jak dysk włożony do drukarki.
Moduł faksu
Pozwala na przechowywanie odebranych dokumentów, dokumentów do wysłania lub dokumentów do faksów Polling Receive.
>
Konguracja ekranu głównego>Przewodnik po ikonie sieci
ash
USB
Zadanie poufne
Pozwala na drukowanie zadania chronionego hasłem przesłanego ze sterownika drukarki.
Konserwacja
Wyświetlenie menu zalecanego do polepszania jakości wydruków, np. odtykanie dysz przez wydruk wzoru testu dysz, przeprowadzanie czyszczenia głowicy oraz eliminacja smużenia lub rozmazania wydruków przez wyrównanie głowicy drukującej.
Ustaw.
Umożliwia kongurowanie ustawień dotyczących konserwacji, ustawień drukarki i obsługi.
Zadanie/stan Wyświetla zadania realizowane i oczekujące. Dotknij, żeby wyświetlić rodzaj zadań, godzinę
H
przybycia, nazwy użytkowników itd. jako listę. Wyświetlona liczba to liczba oczekujących zadań.
I
Umożliwia przewijanie ekranu w prawo.

Przewodnik po ikonie sieci

Drukarka nie jest połączona z siecią przewodową (Ethernet) lub sieć nie jest skongurowana.
Drukarka jest połączona z siecią przewodową (Ethernet).
Drukarka nie jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi).
Trwa wyszukiwanie identykatora SSID, adres IP nie jest przydzielony lub wystąpił problem z siecią bezprzewodową (Wi-Fi).
Drukarka jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi).
Liczba kresek wskazuje siłę sygnału połączenia. Im więcej kresek, tym silniejszy sygnał.
Drukarka nie jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi) w trybie Wi-Fi Direct (Zwykłe AP).
27
Page 28
Przewodnik po panelu sterowania
Drukarka jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi) w trybie Wi-Fi Direct (Zwykłe AP).
>
Konguracja ekranu menu
Konguracja ekranu menu
Powrót do poprzedniego ekranu.
A
Przełączenie listy ustawień z użyciem kart. Karta Ustaw. podstawowe wyświetla często stosowane elementy. Na
B
karcie Zaawansowane wyświetlane są inne pozycje, które można ustawić według potrzeb.
C
Wyświetlanie listy pozycji ustawień. Jeśli widoczna jest ikona , możesz za jej pomocą wyświetlać dodatkowe informacje. Wprowadź ustawienia, wybierając pozycję lub dodają znak zaznaczenia. Kiedy zmienisz element
ustawiony domyślnie przez użytkownika lub ustawiony fabrycznie, na elemencie wyświetli się
Pozycje wyszarzone nie są dostępne. Wybierz pozycję, aby sprawdzić przyczynę ich niedostępności.
W razie wystąpienia problemów w danej pozycji wyświetlana jest ikona rozwiązać dany problem.
Uruchamianie operacji przy użyciu bieżących ustawień. Pozycje zależą od używanego menu.
D
Wstępne Wyświetla listę ustawień wstępnych. Możesz zarejestrować bieżące ustawienie jako ustawienie
wstępne lub załadować zarejestrowane ustawienia wstępne.
Kopie Wyświetlanie klawiatury ekranowej umożliwiającej wprowadzanie liczby kopii.
Podgląd Wyświetlanie podglądu obrazu przed drukowaniem, kopiowaniem, skanowaniem lub
wysyłaniem faksów.
x
Rozpoczęcie drukowania, kopiowania, skanowania lub wysyłania faksów.
. Wybierz ikonę, aby sprawdzić, jak
.
28
Page 29
Przewodnik po panelu sterowania
>
Konguracja ekranu Job/Status>Rezerwacja zadań
Konguracja ekranu Job/Status
Naciśnij przycisk , żeby wyświetlić menu Job/Status. Można sprawdzić stan drukarki lub zadań.
Umożliwia przełączenie wyświetlanych list.
A
Umożliwia ltrowanie zadań wg funkcji.
B
Jeżeli wybrano ustawienie Aktywny, umożliwia to wyświetlenie listy zadań w toku i zadań oczekujących.
C
Jeżeli wybrano ustawienie Raport, umożliwia to wyświetlenie historii zadań.
Można anulować zadania lub sprawdzić kody błędów wyświetlane w historii, gdy zadanie się nie powiedzie.
Umożliwia pokazanie przybliżonego czasu użyteczności zbiornika na zużyty atrament.
D
Umożliwia wyświetlanie błędów występujących na drukarce. Aby wyświetlić komunikat o błędzie, wybierz żądany
E
błąd z listy.
Powiązane informacje
& „W menu stanu wyświetla się kod błędu” na stronie 243

Rezerwacja zadań

Możesz rezerwować zadania podczas kopiowania lub drukowania, kiedy nie korzystasz z ADF czy szyby skanera.
Aby rezerwować zadania, nie musisz wykonać żadnych specjalnych czynności. Jeśli podczas zwykłej obsługi
wybierzesz
x
, zadanie zostanie uruchomione natychmiast po ukończeniu bieżącego.
Możesz zarezerwować do 100 podanych dalej typów zadań, w tym bieżącego.
Drukuj
Kopiuj
Wyślij faks
29
Page 30
Przewodnik po panelu sterowania
>

Wyświetlanie animacji

Wprowadzanie znaków

Podczas kongurowania ustawień sieciowych itp. można wpisywać znaki i symbole, korzystając z klawiatury ekranowej.
A
B
C
D
E
F
G
H
Wskazywanie liczby znaków.
Przesunięcie kursora w pozycję wprowadzania.
Przełączanie dużych i małych liter lub cyfr i symboli.
Przełączanie rodzaju znaków.
: można wprowadzać cyfry i symbole.
: można wprowadzać litery.
Wprowadzanie często używanych adresów e-mail lub adresów URL przez wybór pozycji.
Wstawienie spacji.
Wprowadzenie znaku.
Usunięcie znaku po lewej stronie.
Wyświetlanie animacji
Na ekranie LCD można wyświetlić animacje instrukcji obsługi, np. wkładania papieru lub usuwania zaciętego papieru.
Wy bi erz
wyświetlone.
: wyświetlanie ekranu pomocy. Wybierz pozycję Sposób obsługi i wybierz pozycje, które mają być
30
Page 31
Przewodnik po panelu sterowania
Wybranie pozycji Sposób obsługi na dole ekranu obsługi: wyświetlenie animacji kontekstowej.
>
Wyświetlanie animacji
31
Page 32

Ładowanie papieru

Środki ostrożności dotyczące postępowania z papierem.......................33
Ustawienia rozmiaru i rodzaju papieru...................................34
Ładowanie papieru.................................................35
Page 33
Ł
adowanie papieru
>

Środki ostrożności dotyczące postępowania z papierem

Środki ostrożności dotyczące postępowania z papierem
Należy się zapoznać z informacjami zamieszczonymi na arkuszach dostarczonych z papierem.
Aby uzyskać wysokiej jakości wydruki na oryginalnym papierze rmy Epson, należy używać papieru w
warunkach środowiskowych zgodnych z danymi technicznymi dostarczonymi z papierem.
Przed załadowaniem należy rozdzielić poszczególne arkusze i wyrównać krawędzie papieru. Nie należy
rozdzielać ani zwijać papieru fotogracznego. Może to spowodować uszkodzenie strony do druku.
Jeżeli papier jest zawinięty, przed załadowaniem należy wyprostować go lub lekko wywinąć w drugą stronę.
Drukowanie na zawiniętym papierze może spowodować zacięcie papieru i rozmazanie tuszu na wydruku.
Problemy z podawaniem papieru mogą występować często w przypadku ręcznego drukowania dwustronnego
na jednej stronie wstępnie zadrukowanego papieru. Zmniejsz liczbę arkuszy o połowę lub więcej albo ładuj po jednym arkuszu papieru, jeżeli papier będzie się nadal zacinać.
Upewnij się, że używasz papieru z kierunkiem włókna po długim boku. Jeśli nie masz pewności co do rodzaju
używanego papieru, sprawdź informacje na opakowaniu lub skontaktuj się z producentem w celu potwierdzenia danych papieru.
Przed załadowaniem należy rozdzielić poszczególne koperty i wyrównać ich krawędzie. Gdy koperty na stosie
są napełnione powietrzem, należy je przycisnąć i spłaszczyć przed załadowaniem.
Powiązane informacje
& „Niedostępne rodzaje papieru” na stronie 321
33
Page 34
Ł
adowanie papieru
>
Ustawienia rozmiaru i rodzaju papieru>Lista rodzajów papieru

Ustawienia rozmiaru i rodzaju papieru

Jeżeli rozmiar i rodzaj papieru zostaną zarejestrowane na ekranie wyświetlanym po wsunięciu kasety na papier, zostanie wyświetlona informacja o tym, że zarejestrowane informacje i ustawienia druku się różnią. Pozwala to zapobiegać marnowaniu papieru i tuszu, uniemożliwiając drukowanie na niewłaściwym rozmiarze papieru lub w niewłaściwych kolorach przy użyciu ustawień niedopasowanych do używanego rodzaju papieru.
Jeżeli wyświetlany rozmiar papieru i jego rodzaj różnią się od parametrów załadowanego papieru, wybierz tę pozycję, aby je zmienić. Jeżeli ustawienia są zgodne z parametrami załadowanego papieru, zamknij ten ekran.
Uwaga:
Można także wyświetlić ekran ustawień rozmiaru i rodzaju papieru przez naciśnięcie przycisku na panelu sterowania.

Lista rodzajów papieru

Aby uzyskać optymalne efekty drukowania, wybierz rodzaj papieru odpowiadający posiadanemu papierowi.
Nazwa nośnika Rodzaj nośnika
Panel sterowania Sterownik drukarki
Epson Business Paper
Epson Bright White Ink Jet Paper
Epson Bright White Paper
Epson Ultra Glossy Photo Paper Ultra Glossy Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper Premium Glossy Epson Premium Glossy
Epson Premium Semigloss Photo Paper
Papiery zwykłe Papiery zwykłe
Premium Semigloss Epson Premium Semigloss
Epson Photo Paper Glossy Glossy Photo Paper Glossy
Epson Matte Paper-Heavyweight Matte Epson Matte
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
Epson Double-sided Photo Quality Ink Jet Paper
Pap. o wys. jak. Epson Photo Quality Ink Jet
34
Page 35
Ł
adowanie papieru
>
Ładowanie papieru>Ładowanie papieru dziurkowanego

Ładowanie papieru

Można ładować papier lub koperty, sprawdzając animacje wyświetlone na ekranie LCD drukarki.
Wybierz animacji. Wybierz Zakończ w celu zamknięcia ekranu animacji.
, a następnie Sposób obsługi > Załaduj papier. Wybierz żądany typ i źródło papieru do wyświetlenia

Ładowanie papieru dziurkowanego

Włóż do tacy na papier jeden arkusz papieru wstępnie przedziurkowanego.
Rozmiar papieru: A3, B4, A4, B5, A5, A6, Letter, Legal
Należy określić obszar wydruku, aby nie dopuścić do drukowania na otworach.
Funkcja automatycznego drukowania dwustronnego nie jest dostępna w przypadku tego rodzaju papieru.
35
Page 36
Ł
adowanie papieru
>
Ładowanie papieru>Ładowanie długiego papieru

Ładowanie długiego papieru

Ta ca n a pa p ier
Załaduj długi papier do tacy na papier, umożliwiając zwijanie krawędzi wiodącej papieru. Wybierz Def. przez użytk. jako ustawienie rozmiaru papieru.
Upewnij się, że koniec papieru jest ucięty prostopadle do krawędzi bocznych. Cięcie ukośne może
powodować problemy z podawaniem papieru.
Długi papier nie może być przechowywany w tacy wyjściowej. Przygotuj pudełko lub podobne rozwiązanie,
aby papier nie spadał na podłogę.
Nie dotykaj papieru, który jest podawany do drukarki lub z niej wysuwany. Może to spowodować uraz dłoni
lub obniżenie jakości wydruków.
Kaseta na papier
Wyciągnij kasetę na papier, aby załadować długi papier. Wybierz Def. przez użytk. jako ustawienie rozmiaru papieru.
Upewnij się, że koniec papieru jest ucięty prostopadle do krawędzi bocznych. Cięcie ukośne może
powodować problemy z podawaniem papieru.
Nie dotykaj papieru, który jest podawany do drukarki lub z niej wysuwany. Może to spowodować uraz dłoni
lub obniżenie jakości wydruków.
36
Page 37

Umieszczanie oryginałów

Oryginały, które nie są obsługiwane przez podajnik ADF.....................38
Automatyczne wykrywanie oryginalnego rozmiaru..........................38
Umieszczanie oryginałów............................................39
Page 38
Umieszczanie oryginałów
>

Automatyczne wykrywanie oryginalnego rozmiaru

Oryginały, które nie są obsługiwane przez podajnik ADF

Wa ż ne :
c
Nie umieszczać w podajniku ADF zdjęć ani cennych oryginałów materiałów ilustracyjnych. Niewłaściwe pobranie oryginału może go pomarszczyć lub uszkodzić. Dokumenty te należy zeskanować na szybie skanera.
Aby zapobiec zacięciu papieru, należy unikać umieszczania na podajniku ADF następujących oryginałów. W przypadku tych typów użyj szyby skanera.
Oryginały podarte, zagięte, pogniecione, zniekształcone lub pozwijane
Oryginały z otworami bindowania
Oryginały połączone taśmą, zszywkami, spinaczami do papieru, itd.
Oryginały z przyklejonymi naklejkami lub etykietami
Oryginały nieregularnie ucięte lub z nieprawidłowymi kątami
Oryginały powiązane
OHP, papier do druku termicznego lub papier z kalką
Automatyczne wykrywanie oryginalnego rozmiaru
Kiedy wybierzesz Automatyczne wykrywanie jako ustawienie papieru, następujące rodzaje rozmiaru papieru będą wykrywane automatycznie.
Orientacja pionowa: A4, 16K
Umieść długą krawędź oryginału w kierunku wejścia podajnika ADF lub lewej strony szyba skanera.
Orientacja pozioma: A3, B4, A4, B5, A5, 8K*, 16K
Umieść krótką krawędź oryginału w kierunku wejścia podajnika ADF lub lewej strony szyba skanera.
*
*
*: Wykrywany jest papier, kiedy włączona jest opcja Priorytet wymiarów K. Jednak może on nie zostać wykryty zależnie od stosowanych funkcji. Więcej szczegółów znajduje się poniżej w „Powiązanych informacjach”.
38
Page 39

Umieszczanie oryginałów

Uwaga:
Rozmiary następujących oryginałów mogą nie być wykrywane prawidłowo. Jeżeli rozmiary nie są wykrywane, należy ustawić rozmiar ręcznie na panelu sterowania.
Oryginały podarte, zagięte, pogniecione, zniekształcone lub pozwijane (jeśli oryginały są pozwijane, należy je
wyprostować przed umieszczeniem).
Oryginały z dużą liczbą otworów bindowania
Folie, oryginały przezroczyste lub oryginały błyszczące
Powiązane informacje
& „Opcja Automat. wykrywanie rozmiaru oryginału:” na stronie 336
>
Umieszczanie oryginałów
Umieszczanie oryginałów
Oryginały umieszcza się na szybie skanera lub w podajniku ADF.
Wiele oryginałów można umieścić w podajniku ADF. Jeśli dostępne jest skanowanie dwustronne, można skanować obie strony oryginałów jednocześnie. Dane techniczne podajnika ADF można znaleźć pod poniższym łączem.
„Dane techniczne podajnika ADF” na stronie 363
Wykonaj poniższe czynności, aby obejrzeć
Wybierz być wyświetlony. Wybierz Zakończ w celu zamknięcia ekranu animacji.
Korzystanie z szyby skanera
, a następnie Sposób obsługi > Umieść oryginały. Wybierz sposób umieszczania oryginałów, który ma
wideo dotyczący umieszczania oryginałów.
lm
Przestroga:
!
Należy uważać, aby nie przyciąć palców podczas zamykania pokrywy szyby skanera. W przeciwnym wypadku może dojść do zranienia.
Wa ż ne :
c
Umieszczając nieporęczne oryginały, takie jak książki, należy pamiętać, aby światło zewnętrzne nie traało
bezpośrednio na szybie skanera.
Nie dociskać zbyt mocno szyby skanera ani pokrywy szyby skanera. W przeciwnym razie może ulec
uszkodzeniu.
39
Page 40
Umieszczanie oryginałów
Uwaga:
Jeżeli na szybie skanera będą jakieś zanieczyszczenia, zakres skanowania może zostać rozszerzony, co spowoduje
przesunięcie lub zmniejszenie obrazu oryginału. Przed skanowaniem usuń z szyby skanera wszystkie zanieczyszczenia i brud.
Obszar o szerokości 1,5 mm od rogu szyby skanera nie jest skanowany.
Gdy oryginały zostają umieszczone w ADF i na szybie skanera, pierwszeństwo mają te znajdujące się w ADF.
Niektóre formaty mogą nie być automatycznie wykryte. W takich przypadkach format oryginałów należy wybrać ręcznie.
Oryginały pozostawione dłużej na szybie skanera mogą przylgnąć do jej powierzchni.
Podczas korzystania z ADF
>
Umieszczanie oryginałów
Wa ż ne :
c
Podczas ładowania oryginałów nie należy przekraczać linii oznaczonej symbolem trójkąta, na prowadnicy
krawędzi ADF.
Nie należy dodawać oryginałów podczas skanowania.
Uwaga:
Niektóre formaty mogą nie być automatycznie wykryte. W takich przypadkach format oryginałów należy wybrać ręcznie.
Powiązane informacje
& „Oryginały, które nie są obsługiwane przez podajnik ADF” na stronie 38 & „Automatyczne wykrywanie oryginalnego rozmiaru” na stronie 38 & „Dane techniczne skanera” na stronie 363
40
Page 41

Wkładanie i wyjmowanie urządzenia pamięci

Umieszczanie zewnętrznego urządzenia USB..............................42
Usuwanie zewnętrznego urządzenia USB.................................42
Udostępnianie danych na urządzeniu pamięci............................. 42
Page 42
Wkładanie i wyjmowanie urządzenia pamięci
>

Udostępnianie danych na urządzeniu pamięci

Umieszczanie zewnętrznego urządzenia USB

Podłączanie zewnętrznego urządzenia USB do zewnętrznego portu USB.
Powiązane informacje
& „Dane techniczne urządzenia pamięci” na stronie 369

Usuwanie zewnętrznego urządzenia USB

Usuń zewnętrzne urządzenie USB.
Wa ż ne :
c
Jeśli usuniesz zewnętrzne urządzenie USB podczas obsługi drukarki, możesz utracić znajdujące się na nim dane.
Udostępnianie danych na urządzeniu pamięci
Z komputera można zapisywać lub odczytywać dane przechowywane na urządzeniu pamięci, takim jak dysk ash USB włożony do drukarki.
42
Page 43
Wkładanie i wyjmowanie urządzenia pamięci
Wa ż ne :
>
Udostępnianie danych na urządzeniu pamięci
c
Podczas udostępniania włożonego do drukarki urządzenia pamięci między komputerami podłączonymi przez USB lub sieć dostęp do zapisu jest dozwolony wyłącznie dla komputerów podłączonych przez wykorzystanie metody wybranej w drukarce. Aby zapisać na urządzeniu pamięci, na panelu sterowania wprowadź Ustaw. > Ustawienia
ogólne > Ustaw. drukarki > Interf. urz. pamięci > Udost. plików, a następnie wybierz metodę połączenia.
Uwaga:
Rozpoznanie danych z komputera zajmuje trochę czasu, gdy podłączone jest duże urządzenie pamięci, na przykład dysk twardy o pojemności 2 TB.
Windows
Wybierz urządzenie pamięci z folderu Komputer lub Mój komputer. Wyświetlone zostaną dane zapisane na urządzeniu pamięci.
Uwaga:
Po podłączeniu drukarki do sieci bez używania dysku z oprogramowaniem lub aplikacji Web Installer zamapuj port do podłączenia zewnętrznego interfejsu kablem USB jako napęd sieciowy. Otwórz okno Uruchom i wprowadź nazwę drukarki \\XXXXX lub adres IP drukarki \\XXX.XXX.XXX.XXX w polu Otwórz:. Kliknij prawym przyciskiem myszy wyświetloną ikonę urządzenia w celu przypisania sieci. Napęd sieciowy pojawia się w folderze Komputer lub Mój komputer.
Mac OS
Wybierz ikonę odpowiedniego urządzenia. Zostaną wyświetlone dane znajdujące się w zewnętrznym urządzeniu pamięci masowej.
Uwaga:
Aby odłączyć urządzenie pamięci, należy przeciągnąć jego ikonę na ikonę kosza. W przeciwnym razie dane znajdujące
się na udostępnionym dysku mogą nie być poprawnie wyświetlane po włożeniu innego urządzenia pamięci.
Aby otworzyć urządzenie pamięci przez sieć, z menu na pulpicie wybierz polecenie Idź > Połącz z serwerem. Wprowadź
nazwę drukarki cifs://XXXXX lub smb://XXXXX (gdzie „XXXXX” oznacza nazwę drukarki) w polu Adres serwera, a następnie kliknij Połącz.
Powiązane informacje
& „Dane techniczne urządzenia pamięci” na stronie 369
43
Page 44

Drukowanie

Drukowanie dokumentów............................................45
Drukowanie na kopertach............................................89
Drukowanie zdjęć..................................................90
Drukowanie stron internetowych.......................................93
Drukowanie z wykorzystaniem usługi chmury.............................94
Page 45
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows

Drukowanie dokumentów

Drukowanie z komputera — Windows

Jeśli nie możesz zmienić niektórych ustawień sterownika drukarki, może to oznaczać, że zostały one zablokowane przez administratora. Skontaktuj się z administratorem drukarki, aby uzyskać pomoc.
Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od aplikacji. Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy aplikacji.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 35
2.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
3.
Wybierz polecenie Drukuj lub Ustawienia wydruku z menu Plik.
4.
Wybierz drukarkę.
5.
Wybierz opcję Preferencje lub Właściwości, aby uzyskać dostęp do okna dialogowego sterownika drukarki.
45
Page 46
Drukowanie
6.
W razie konieczności zmień ustawienia.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Zapoznaj się z opcjami menu sterownika drukarki, aby uzyskać dalsze informacje.
Uwaga:
Możesz także obejrzeć wyjaśnienie poszczególnych elementów ustawień w pomocy online. Kliknięcie elementu
prawym przyciskiem myszy wyświetla Pomoc.
Kiedy wybierzesz Podgląd wydruku, przed wydrukowaniem wyświetli się podgląd dokumentu.
7.
Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika drukarki.
8.
Kliknij przycisk Drukuj.
Uwaga: Kiedy wybierzesz opcję Podgląd wydruku, wyświetli się okno podglądu. Żeby zmienić ustawienia, kliknij opcję
Anuluj, a następnie powtórz czynności z kroku 3.
Aby anulować drukowanie, na komputerze w oknie Urządzenia i drukarki, Drukarka lub Drukarki i faksy kliknij
ikonę drukarki prawym przyciskiem myszy. Kliknij opcję Strona drukowana w tej chwili, kliknij prawym przyciskiem myszy zadanie, które ma być anulowane, a następnie wybierz polecenie Anuluj. Nie jest jednak możliwe anulowanie z poziomu komputera zadania drukowania już wysłanego do drukarki. W takim przypadku anuluj zadanie drukowania przy użyciu panelu sterowania drukarki.
Powiązane informacje
& „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 316 & „Lista rodzajów papieru” na stronie 34 & „Opcje menu sterownika drukarki” na stronie 46
Opcje menu sterownika drukarki
Otwórz okno drukowania w aplikacji, wybierz drukarkę, a następnie wejdź w okno sterownika drukarki.
Uwaga:
Menu zależą od wybranej opcji.
Karta Główne
Ustawienia wstępne druku:
Dodaj/Usuń ustawienia wstępne:
Istnieje możliwość dodawania lub usuwania ustawień wstępnych dla często używanych ustawień drukowania. Z listy wybierz ustawienie wstępne, które chcesz zastosować.
Źródło papieru:
Wybierz źródło papieru, z którego jest on pobierany. Wybierz pozycję Wybór automatyczny, aby umożliwić automatyczny wybór źródła papieru na podstawie ustawień drukowania drukarki.
Rozmiar papieru:
Wybranie rozmiaru papieru, który ma być używany do drukowania. Jeśli zostanie wybrane ustawienie
Deniowany
przez użytk., wprowadź szerokość i wysokość papieru, a następnie
zarejestruj rozmiar.
46
Page 47
Drukowanie
Bez obramowania:
Powiększanie danych drukowania do rozmiaru nieco większego niż rozmiar papieru, aby wokół brzegów papieru nie były drukowane marginesy. Kliknij opcję Ustawienia, aby wybrać stopień powiększenia.
Orientacja:
Wybierz orientację, która ma być wydrukowana.
Typ papieru:
Wybierz rodzaj papieru, na którym chcesz drukować.
Jakość:
Wybierz jakość drukowania. Dostępne ustawienia zależą od wybranego rodzaju papieru. Wybór opcji Wys oko pozwala uzyskać wydruk o podwyższonej jakości, jednak czas drukowania może być dłuższy.
Kolor:
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Wybór druku monochromatycznego lub w kolorze.
Druk dwustronny:
Pozwala na drukowanie dwustronne.
Ustawienia:
Można określić krawędź bindowania oraz margines na oprawę. Podczas drukowania dokumentów wielostronicowych, możesz wybrać opcję drukowania od początkowej lub końcowej strony arkuszu.
Gęstość druku:
Wybór typu dokumentu na potrzeby dostosowania gęstości druku. Wybranie odpowiedniej gęstości druku pozwala zapobiegać przesiąkaniu obrazów na rewers strony. Wybierz ustawienie Deniowany przez użytk., aby samodzielnie dostosować gęstość druku.
Kilka stron:
Pozwala na drukowanie kilku stron na jednym arkuszu lub wydrukowanie plakatu. Kliknij Kolej. ukł. w celu określenia kolejności drukowania stron.
Kopie:
Ustawienie liczby kopii, które chcesz wydrukować.
Sortuj:
Drukowanie wielostronicowych dokumentów posortowanych według kolejności i podzielonych na zestawy.
Odwróć kolejność:
Umożliwia drukowanie od ostatniej strony, tak aby strony były ułożone w poprawnej kolejności po wydrukowaniu.
Tryb cichy:
Zmniejszenie poziomu hałasu generowanego przez drukarkę. Jednak może ono spowolnić drukowanie.
47
Page 48
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Podgląd wydruku:
Wyświetla podgląd dokumentu przed wydrukowaniem.
Uproszczony organizator zadań:
Program Job Arranger Lite umożliwia połączenie kilkunastu plików utworzonych w różnych aplikacjach i wydrukowanie ich jako pojedynczego zadania drukowania.
Pokaż ustawienia/Ukryj ustawienia:
Wyświetlenie listy aktualnie ustawionych pozycji na kartach Główne i Wię cej op cji . Można pokazywać lub ukrywać ekran listy bieżących ustawień.
Przywróć ustawienia domyślne:
Przywraca wszystkie ustawienia do ustawień fabrycznych. Przywracane są wartości domyślne również ustawień na karcie Wi ęc ej op cj i.
Poziomy tuszu:
Wyświetlenie przybliżonego poziomu tuszu.
Karta Więcej opcji
Ustawienia wstępne druku:
Dodaj/Usuń ustawienia wstępne:
Istnieje możliwość dodawania lub usuwania ustawień wstępnych dla często używanych ustawień drukowania. Z listy wybierz ustawienie wstępne, które chcesz zastosować.
Rozmiar papieru:
Wybranie rozmiaru papieru, który ma być używany do drukowania.
Papier wyjściowy:
Wybranie rozmiaru papieru, który ma być używany do drukowania. Jeśli ustawienie opcji Rozmiar papieru różni się od ustawienia opcji Papier wyjściowy, opcja Pomniejsz/powiększ dokument jest
wybierana automatycznie. Nie trzeba jej wybierać podczas drukowania bez pomniejszania lub powiększania rozmiaru dokumentu.
Pomniejsz/powiększ dokument:
Umożliwia pomniejszenie lub powiększenie rozmiaru dokumentu.
Dopasuj do strony:
Automatyczne pomniejszanie lub powiększanie dokumentu w celu dopasowania do rozmiaru papieru wybranego w opcji Papier wyjściowy.
Powiększ do:
Drukowanie z powiększeniem/pomniejszeniem o określoną liczbę procent.
Na środku:
Drukowanie obrazów na środku arkusza papieru.
48
Page 49
Drukowanie
>
Korekta koloru:
Automatyczny:
Niestandardowy:
Funkcje znaku wodnego:
Pozwala na wprowadzanie ustawień wzorów zabezpieczających, znaków wodnych lub nagłówek i stopek.
Dodaj/Usuń:
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Automatycznie dostosowuje odcienie obrazów.
Pozwala na ręczne przeprowadzenie korekcji kolorów. Kliknięcie pozycji Zaawansowane powoduje otwarcie ekranu Korekcja koloru, na którym można wybrać szczegółową metodę korekcji kolorów. Kliknij pozycję Opcje obrazu, aby włączyć funkcję Uniwersalny druk kolorowy, Koryguj czerw. oczy, a następnie poprawić drukowanie cienkich linii.
Pozwala na dodanie lub usunięcie dowolnych wzorów zabezpieczających lub znaków wodnych.
Ustawienia:
Pozwala na ustawienie metody drukowania wzorów zabezpieczających lub znaków wodnych.
Nagłówek/stopka:
W nagłówkach lub stopkach można drukować informacje, takie jak nazwa użytkownika czy data wydruku. Następnie możesz ustawić kolor, czcionkę, rozmiar lub styl.
Poufne zadanie:
Chronienie poufnych dokumentów hasłem w trakcie drukowania. W przypadku korzystania z tej funkcji dane drukowania są przechowywane w drukarce i mogą zostać wydrukowane wyłącznie po wprowadzeniu hasła przy użyciu panelu sterowania drukarki. Kliknij pozycję Ustawienia, aby zmienić ustawienia.
Ustawienia dodatkowe:
Obróć o 180°:
Obrót stron o 180 stopni przed rozpoczęciem drukowania. Wybierz tę pozycję podczas drukowania na papierze, takim jak koperty, który jest załadowany w ustalonym kierunku.
Drukowanie dwukierunkowe:
Drukowanie, gdy głowica drukująca porusza się w obie strony. Prędkość drukowania jest większa, ale jego jakość może się pogorszyć.
Obraz lustrzany:
Odwraca obraz do wydrukowania tak, żeby powstało jego lustrzane odbicie.
Pokaż ustawienia/Ukryj ustawienia:
Wyświetlenie listy aktualnie ustawionych pozycji na kartach Główne i Wię cej op cji . Można pokazywać lub ukrywać ekran listy bieżących ustawień.
49
Page 50
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Przywróć ustawienia domyślne:
Przywraca wszystkie ustawienia do ustawień fabrycznych. Przywracane są wartości domyślne również ustawień na karcie Główne.
Karta Konserwacja
Spr. dyszy głow. druk.:
Drukowanie wzoru testu dysz w celu sprawdzenia, czy dysze głowicy drukującej nie są zatkane.
Czyszcz. głow. druk.:
Czyszczenie zatkanych dysz głowicy drukującej. Ponieważ funkcja ta zużywa pewną ilość tuszu, wyczyść głowicę drukującą tylko w przypadku zatkania niektórych dysz na podstawie ilustracji wzoru sprawdzania dysz.
Czyszczenie zaawansowane:
Przeprowadzanie czyszczenia specjalnego zatkanych dysz głowicy drukującej. Ponieważ funkcja ta zużywa większą ilość tuszu niż czyszczenie głowicy, przeprowadź czyszczenie specjalne tylko w przypadku zatkania większości dysz na podstawie ilustracji wzoru sprawdzania dysz.
Uproszczony organizator zadań:
Otwiera okno Uproszczony organizator zadań. Tutaj możesz otworzyć i edytować poprzednio zapisane dane.
EPSON Status Monitor 3:
Otwiera okno EPSON Status Monitor 3. Tutaj można potwierdzić stan drukarki i materiałów eksploatacyjnych.
Preferencje monitorowania:
Umożliwia wykonanie ustawień dla pozycji w oknie EPSON Status Monitor 3.
50
Page 51
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Ustawienia zaawansowane:
Pozwala na wprowadzenie różnych ustawień. Kliknij prawym przyciskiem myszy każdą pozycję, aby wyświetlić Pomoc i uzyskać więcej szczegółów.
Kolejka wydruku:
Wyświetla zadania czekające w kolejce do druku. Istnieje możliwość sprawdzania, pauzowania lub wznawiania zadań drukowania.
Informacje o drukarce i opcjach:
Wyświetlanie liczby arkuszy papieru podawanych do drukarki lub podajnika ADF.
Język:
Zmiana języka wyświetlania używanego przez sterownik drukarki. Żeby zastosować ustawienia, zamknij sterownik drukarki, a następnie ponownie go otwórz.
Aktualizacja oprogramowania:
Uruchamia EPSON Soware Updater w celu sprawdzenia, czy w Internecie pojawiła się najnowsza wersja aplikacji.
Obsługa techniczna:
Jeżeli podręcznik jest zainstalowany na komputerze, wyświetlany jest ten podręcznik. Jeżeli nie jest zainstalowany, można połączyć się z witryną Epson, aby sprawdzić dostępność podręcznika i pomocy technicznej.
Dodawanie ustawień wstępnych drukowania na potrzeby szybkiego drukowania
Jeżeli w sterowniku drukarki utworzysz własne ustawienie wstępne z często wykorzystywanymi preferencjami druku, możesz łatwo drukować, wybierając to ustawienie z listy.
1.
Na karcie Główne lub Wi ęc ej op cji sterownika drukarki ustaw każdy element (taki jak Rozmiar papieru i Typ papieru).
2.
Kliknij pozycję Dodaj/Usuń ustawienia wstępne na ekranie Ustawienia wstępne druku.
3.
Wprowadź wartość w polu Nazwa, a następnie w razie potrzeby wprowadź komentarz.
51
Page 52
Drukowanie
4.
Kliknij przycisk Zapisz.
Uwaga:
Aby usunąć dodane ustawienia wstępne, należy kliknąć opcję Dodaj/Usuń ustawienia wstępne, wybrać z listy nazwę ustawień wstępnych, które mają zostać usunięte, a następnie usunąć je.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Aby użyć tych samych ustawień podczas następnego zadania drukowania, wybierz zarejestrowane ustawienia z listy Ustawienia wstępne druku, a następnie kliknij przycisk OK.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
Drukowanie dwustronne papieru
Można użyć jednej z poniższych metod, aby drukować na obu stronach papieru.
Automatyczny druk dwustronny
Ręczny druk dwustronny
Gdy drukarka skończy drukować pierwszą stronę, należy obrócić kartkę, aby drukować na jej drugiej stronie.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
Jeśli nie jest używany papier przeznaczony do drukowania dwustronnego, jakość wydruku może się pogorszyć i mogą
występować zacięcia papieru.
„Papier do druku dwustronnego” na stronie 320
W zależności od rodzaju papieru i danych tusz może przesiąknąć na drugą stronę papieru.
Nie można wykonać ręcznego drukowania dwustronnego, chyba że włączono aplikację EPSON Status Monitor 3. Jeżeli
aplikacja EPSON Status Monitor 3 jest wyłączona, otwórz okno dialogowe sterownika drukarki, na karcie Konserwacja kliknij pozycję Ustawienia zaawansowane, a następnie wybierz pozycję Włącz program EPSON Status Monitor 3.
Może być jednak niedostępny, jeśli dostęp do drukarki uzyskuje się za pośrednictwem sieci lub drukarka służy jako
drukarka udostępniona.
52
Page 53
Drukowanie
1.
Na karcie sterownika drukarki Główne wybierz metodę Druk dwustronny.
2.
Kliknij pozycję Ustawienia, odpowiednio skonguruj ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
3.
Kliknij pozycję Gęstość druku, odpowiednio
Po ustawieniu Gęstość druku można dostosować gęstość druku stosownie do typu dokumentu.
Uwaga:
To ustawienie nie jest dostępne po wybraniu ręcznego drukowania dwustronnego.
Drukowanie może być wolniejsze z powodu kombinacji opcji wybranych dla Wybierz rodzaj dokumentu w oknie
Regulacja gęstości druku i dla Jakość na karcie Główne.
4.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
skonguruj
ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
Podczas ręcznego drukowania dwustronnego po wydrukowaniu pierwszej strony na komputerze pojawia się okno wyskakujące. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Powiązane informacje
& „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 316 & „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
Drukowanie broszury
Możliwa jest także zmiana kolejności stron i tworzenie wydruków składanych w formie broszury.
53
Page 54
Drukowanie
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
Jeśli nie jest używany papier przeznaczony do drukowania dwustronnego, jakość wydruku może się pogorszyć i mogą
występować zacięcia papieru.
„Papier do druku dwustronnego” na stronie 320
W zależności od rodzaju papieru i danych tusz może przesiąknąć na drugą stronę papieru.
Nie można wykonać ręcznego drukowania dwustronnego, chyba że włączono aplikację EPSON Status Monitor 3. Jeżeli
aplikacja EPSON Status Monitor 3 jest wyłączona, otwórz okno dialogowe sterownika drukarki, na karcie Konserwacja kliknij pozycję Ustawienia zaawansowane, a następnie wybierz pozycję Włącz program EPSON Status Monitor 3.
Może być jednak niedostępny, jeśli dostęp do drukarki uzyskuje się za pośrednictwem sieci lub drukarka służy jako
drukarka udostępniona.
1.
Na karcie Główne sterownika drukarki wybierz rodzaj oprawy na dłuższej krawędzi, której chcesz użyć z
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Druk dwustronny.
2.
Kliknij pozycję Ustawienia, wybierz pozycję Broszura, a następnie wybierz pozycję Oprawa po środku lub Oprawa z boku.
Oprawa po środku: metody tej można użyć w przypadku drukowania niewielkiej liczby stron, które można
ułożyć w stos i łatwo złożyć na pół.
Oprawa z boku. Metody tej można użyć podczas drukowania jednego arkusza (cztery strony) naraz,
składania na pół, a następnie składania razem w jeden wolumin.
3.
Kliknij przycisk OK.
4.
W przypadku drukowania danych zawierających dużo zdjęć i obrazów, kliknij Gęstość druku, a następnie wykonaj odpowiednie ustawienia i kliknij OK.
Po ustawieniu Gęstość druku można dostosować gęstość druku stosownie do typu dokumentu.
Uwaga:
Drukowanie może być wolniejsze z powodu kombinacji opcji wybranych dla Wybierz rodzaj dokumentu w oknie Regulacja gęstości druku i dla Jakość na karcie Główne.
5.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
6.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 316 & „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
54
Page 55
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie kilku stron na jednej kartce
Można wydrukować kilka stron danych na jednym arkuszu papieru.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
1.
Na karcie sterownika drukarki Główne ustaw opcję Kilka stron na 2-góra, 4-góra, 6 str. na jedn., 8-góra, 9 str. na jedn. lub 16 str. na jedn..
2.
Kliknij pozycję Kolej. ukł., odpowiednio skonguruj ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
55
Page 56
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie z dopasowaniem do rozmiaru papieru
Wybierz rozmiar papieru załadowanego do drukarki jako ustawienie Docelowy rozmiar papieru.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
1.
Na karcie sterownika drukarki Wi ęc ej op cj i wprowadź następujące ustawienia.
Rozmiar papieru: wybierz rozmiar papieru określony w ustawieniach aplikacji.
Papier wyjściowy: wybierz rozmiar papieru załadowanego do drukarki.
Dopasuj do strony jest wybierane automatycznie.
Uwaga: Kliknij pozycję Na środku, aby wydrukować obraz pomniejszony na środku arkusza papieru.
2.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
3.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
56
Page 57
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie pomniejszonego lub powiększonego dokumentu przy dowolnym poziomie powiększenia
Można zmniejszyć lub zwiększyć rozmiar drukowanego dokumentu o określoną wartość procentową.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki wybierz rozmiar papieru z ustawienia Rozmiar papieru.
2.
W ustawieniu Papier wyjściowy wybierz rozmiar papieru, na którym chcesz drukować.
3.
Wybierz polecenie Pomniejsz/powiększ dokument, Powiększ do, po czym wpisz wartość procentową.
Wybierz pozycję Na środku, żeby wprowadzić obrazy na środku strony.
4.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
57
Page 58
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie jednego obrazu na wielu arkuszach do powiększenia (tworzenie plakatu)
Ta funkcja pozwala wydrukować jeden obraz rozłożony na wiele arkuszy papieru. Arkusze te można później skleić taśmą, by uzyskać plakat w dużym formacie.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
1.
Na karcie Główne sterownika drukarki wybierz 2x1 Poster, 2x2 Poster, Plakat 3x3 lub Plakat 4x4 jako ustawienie Kilka stron.
2.
Kliknij pozycję Ustawienia, odpowiednio
Uwaga: Drukuj linie cięcia pozwala na wydrukowanie prowadnicy cięcia.
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
skonguruj
ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
58
Page 59
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Tworzenie plakatów przy użyciu zachodzących znaczników wyrównywania
Oto przykład, jak można zrobić plakat przy użyciu opcji Plakat 2x2 i Znaczniki wyrównania dla zachodzenia w menu Drukuj linie cięcia.
1.
Przygotuj Sheet 1 i Sheet 2. Obetnij marginesy Sheet 1 wzdłuż pionowej niebieskiej linii przebiegającej przez środek górnego i dolnego krzyżyka.
59
Page 60
Drukowanie
2.
Ułóż krawędź Sheet 1 na górze Sheet 2 i wyrównaj krzyżyki, a następnie tymczasowo sklej oba arkusze od tyłu.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
3.
Przetnij sklejone arkusze na dwie części wzdłuż pionowej czerwonej linii przebiegającej przez znaczniki wyrównania (jest to linia na lewo od krzyżyków).
60
Page 61
Drukowanie
4.
Ponownie sklej oba arkusze od tyłu.
5.
Powtórz czynności 1–4, aby skleić Sheet 3 i Sheet 4.
6.
Obetnij marginesy Sheet 1 i Sheet 2 wzdłuż poziomej niebieskiej linii przebiegającej przez środki krzyżyków po lewej i prawej stronie.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
61
Page 62
Drukowanie
7.
Ułóż krawędzie Sheet 1 i Sheet 2 na górze Sheet 3 i Sheet 4 i wyrównaj krzyżyki, a następnie tymczasowo sklej je od tyłu.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
62
Page 63
Drukowanie
8.
Przetnij sklejone arkusze na dwie części wzdłuż poziomej czerwonej linii przebiegającej przez znaczniki wyrównania (jest to linia powyżej krzyżyków).
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
9.
Ponownie sklej oba arkusze od tyłu.
63
Page 64
Drukowanie
10.
Odetnij pozostałe marginesy wzdłuż zewnętrznych linii.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie z nagłówkiem i stopką
W nagłówkach lub stopkach można drukować informacje, takie jak nazwa użytkownika czy data wydruku.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki kliknij przycisk Funkcje znaku wodnego, a następnie wybierz opcję Nagłówek/stopka.
64
Page 65
Drukowanie
2.
Kliknij pozycję Ustawienia, a następnie wybierz pozycje, które mają być wydrukowane, i kliknij OK.
Uwaga:
Aby określić numer pierwszej strony, należy wybrać ustawienie Numer strony w żądanej pozycji nagłówka lub
stopki, a następnie wybrać numer w polu Numer początkowy.
Aby drukować tekst w nagłówku lub stopce, należy wybrać pozycję do drukowania, a następnie wybrać pozycję
Te k st . Wprowadzić tekst do drukowania w polu wprowadzania tekstu.
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie znaku wodnego
Do wydruków można dodawać znaki wodne np. tekst „Poufne” lub wzór zabezpieczający przed kopiowaniem. Jeśli drukujesz z zastosowaniem wzoru zabezpieczającego przed kopiowaniem, na kopiowanych wydrukach pojawią się ukryte litery w celu odróżnienia oryginału od kopii.
Wzór zabezpieczenia przed kopiowaniem jest dostępny pod następującymi warunkami:
Typ papieru: zwykły papier, papier samokopiujący, papier rmowy, papier makulaturowy, papier kolorowy,
papier z nadrukiem, zwykły papier wysokiej jakości lub papier gruby
Bez obramowania: nie wybrano
Jakość: Standardowy
Druk dwustronny: Wyłączone, Ręczne (Oprawa wzdłuż długiej krawędzi) lub Ręczne (Oprawa wzdłuż krótkiej
krawędzi)
Korekta koloru: Automatyczny
Papier o krótkim włóknie: nie wybrano
Uwaga:
Można także dodać własny znak wodny lub wzór zabezpieczający przed kopiowaniem.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki kliknij przycisk Funkcje znaku wodnego, a następnie wybierz opcję Wzór zabezpieczenia przed kopiowaniem lub Znak wodny.
2.
Kliknij opcję Ustawienia, aby zmienić szczegóły, takie jak rozmiar, gęstość lub pozycja wzoru lub znaku.
65
Page 66
Drukowanie
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie plików chronionych hasłem
Możesz ustawić hasło do zadania drukowania, które uruchomi się dopiero wtedy, gdy wprowadzisz hasło na panelu sterowania drukarki.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki wybierz opcję Poufne zadanie, a następnie wprowadź hasło.
2.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
3.
Kliknij przycisk Drukuj.
4.
Aby wydrukować zadanie, wybierz pozycję Zadanie poufne na ekranie głównym panelu sterowania drukarki. Wybierz zadanie do wydrukowania, a następnie wprowadź hasło.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
66
Page 67
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Równoczesne drukowanie wielu plików
Program Uproszczony organizator zadań umożliwia połączenie kilkunastu plików utworzonych w różnych aplikacjach i wydrukowanie ich jako pojedynczego zadania drukowania. Możliwe jest skongurowanie ustawień drukowania połączonych plików, np. układu wielostronicowego i drukowania obustronnego.
1.
Na karcie Główne sterownika drukarki wybierz pozycję Uproszczony organizator zadań.
„Karta Główne” na stronie 46
2.
Kliknij przycisk Drukuj.
Kiedy rozpoczniesz drukowanie, wyświetli się okno Uproszczony organizator zadań.
3.
Pozostawiając okno programu Uproszczony organizator zadań otwarte, otwórz plik, który chcesz połączyć z bieżącym plikiem, a następnie powtórz powyższe kroki.
4.
Kiedy wybierzesz zadanie drukowania dodane do Drukuj projekt Lite w oknie Uproszczony organizator zadań, możesz edytować układ strony.
5.
Kliknij Drukuj z menu Plik w celu rozpoczęcia drukowania.
Uwaga:
Jeśli zamkniesz okno Uproszczony organizator zadań przed dodaniem wszystkich danych drukowania do Drukuj projekt, zadanie drukowania, nad którym właśnie pracujesz, zostaje anulowane. Kliknij Zapisz z menu Plik w celu zapisania bieżącego zadania. Zapisane pliki mają rozszerzenie „ecl”.
Aby otworzyć projekt drukowania, kliknij pozycję Uproszczony organizator zadań na karcie Konserwacja sterownika drukarki. Zostanie otwarte okno Job Arranger Lite. Następnie należy wybrać polecenie Otwórz z menu Plik, aby wybrać plik.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
Drukowanie z wykorzystaniem uniwersalnej funkcji druku w kolorze
Istnieje możliwość poprawy widoczności tekstu i obrazów na wydrukach.
67
Page 68
Drukowanie
Funkcja Uniwersalny druk kolorowy jest dostępna wyłącznie po wybraniu następujących opcji.
Typ papieru: zwykły papier, papier samokopiujący, rmowy, makulaturowy, kolorowy i z nadrukiem, papier
zwykły wysokiej jakości
Jakość: Standardowy lub wyższa jakość
Kolor druku: Kolor
Aplikacje: Microso® Oce 2007 lub nowsza wersja
Rozmiar tekstu: 96 punktów lub mniejszy
1.
Na karcie sterownika drukarki Wi ęc ej op cj i w obszarze Korekta koloru kliknij przycisk Opcje obrazu.
2.
Wybierz ustawienie opcji Uniwersalny druk kolorowy.
3.
Kliknij pozycję Opcje uwydatniania, a następnie skonguruj pozostałe ustawienia.
4.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Uwaga:
Niektóre znaki mogą zostać zmienione przez wzory np. „+” wyświetli się jako „±”.
Korzystanie z tych ustawień sprawi, że wzory i podkreślenia konkretne dla aplikacji mogą zmienić drukowane treści.
Podczas korzystania z ustawień Uniwersalny druk kolorowy może zmniejszyć się jakość drukowania zdjęć i innych
obrazów.
Drukowanie jest wolniejsze przy ustawieniach Uniwersalny druk kolorowy.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
Regulacja koloru druku
Użytkownik ma możliwość regulacji kolorów używanych w zadaniu drukowania. Te korekty nie są stosowane do oryginalnych danych wydruku.
Opcja PhotoEnhance umożliwia automatyczną korektę kontrastu, nasycenia i jasności oryginalnych danych obrazu. W rezultacie obraz jest ostrzejszy, a kolory bardziej żywe.
68
Page 69
Drukowanie
Uwaga:
Funkcja PhotoEnhance dokonuje regulacji koloru, sprawdzając lokalizację obiektu. Jeśli więc lokalizacja obiektu zmieniła się w efekcie zmniejszenia, powiększenia, przycięcia lub obrócenia obrazu, kolor może także ulec nieoczekiwanej zmianie. Wybór ustawienia bez obramowania również powoduje zmianę lokalizacji obiektu, co skutkuje zmianami koloru. Jeśli obraz jest nieostry, odcień może wyglądać nienaturalnie. Jeżeli kolor ulegnie zmianie lub stanie się nienaturalny, należy drukować przy użyciu trybu innego niż PhotoEnhance.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki wybierz sposób korekcji kolorów z poziomu ustawienia Korekta koloru.
Automatyczny: dzięki temu ustawieniu odcienie są automatycznie dostosowywane do typu papieru i
ustawień jakości wydruku.
Niestandardowy: kliknij pozycję Zaawansowane, aby skongurować własne ustawienia.
2.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
3.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
Drukowanie w celu podkreślenia cienkich linii
Istnieje możliwość pogrubienia linii, które są zbyt cienkie, żeby je wydrukować.
1.
Na karcie sterownika drukarki Wi ęc ej op cj i w obszarze Korekta koloru kliknij przycisk Opcje obrazu.
2.
Wybierz pozycję Uwydatnij cienkie linie.
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45
69
Page 70
Drukowanie
o
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentu przy użyciu sterownika drukarki PostScript (Wind
Drukowanie wyraźnych kodów kreskowych
Można drukować wyraźne kody kreskowe, które łatwo skanować. Tę funkcję należy włączyć, tylko jeżeli nie można zeskanować drukowanych kodów kreskowych.
Można jej używać tylko w następujących warunkach.
Typ papieru: zwykły papier, papier rmowy, papier makulaturowy, papier kolorowy, papier z nadrukiem,
zwykły papier wysokiej jakości, papier gruby, Epson Photo Quality Ink Jet, Epson Matte lub koperta
Jakość: Standardowy
1.
Na karcie Konserwacja sterownika drukarki kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane, a następnie wybierz opcję Tryb kodu kreskowego.
2.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
„Karta Główne” na stronie 46
„Karta Więcej opcji” na stronie 48
3.
Kliknij przycisk Drukuj.
Uwaga:
W zależności od okoliczności zmniejszenie rozmazania może być niemożliwe.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 45

Drukowanie dokumentu przy użyciu sterownika drukarki PostScript (Windows)

Sterownik drukarki PostScript to sterownik, z którego wysyłane są komendy drukowania do drukarki przy użyciu języka opisu strony PostScript.
1.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
Załaduj papier do drukarki, jeśli nie został jeszcze załadowany.
2.
Wybierz polecenie Drukuj lub Ustawienia wydruku z menu Plik
3.
Wybierz drukarkę.
70
Page 71
Drukowanie
o
4.
Wybierz opcję Preferencje lub Właściwości, aby uzyskać dostęp do okna dialogowego sterownika drukarki.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentu przy użyciu sterownika drukarki PostScript (Wind
5.
W razie konieczności zmień ustawienia.
Zapoznaj się z opcjami menu sterownika drukarki, aby uzyskać dalsze informacje.
6.
Kliknij przycisk OK, aby zamknąć sterownik drukarki i uzyskać szczegóły.
7.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 316 & „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Lista rodzajów papieru” na stronie 34 & „Karta papieru/jakości” na stronie 72 & „Karta Układ” na stronie 72
Opcje menu sterownika drukarki PostScript
Otwórz okno drukowania w aplikacji, wybierz drukarkę, a następnie przejdź do okna sterownika drukarki.
Uwaga:
Menu zależą od wybranej opcji.
71
Page 72
Drukowanie
o
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentu przy użyciu sterownika drukarki PostScript (Wind
Karta papieru/jakości
Wybór tacy:
Wybór źródła papieru i nośnika.
Źródło papieru:
Wybierz źródło papieru, z którego jest on pobierany.
Wybierz opcję Wybierz automatycznie, żeby automatycznie wybrać źródło papieru wybrane w Ustawienie papieru w drukarce.
Nośnik:
Wybierz rodzaj papieru, na którym chcesz drukować. Po wybraniu ustawienia Nieokreślone drukowanie jest wykonywane ze źródła papieru, dla którego typ papieru jest ustawiony na następujące ustawienia drukarki.
papiery zwykłe, Preprinted, Letterhead, Kolor, Recycled, Zwykły papier wysokiej jakości
Jednak nie można podawać papieru ze źródła papieru, dla którego źródło papieru jest wyłączone w ustawieniach Auto wybór ustawień drukarki.
Kolor:
Wybierz kolor dla zadania drukowania.
Karta Układ
Orientacja:
Wybierz orientację, która ma być wydrukowana.
Drukowanie po obu stronach papieru:
Pozwala na drukowanie dwustronne.
Kolejność stron:
Możesz drukować od pierwszej lub ostatniej strony. Jeśli wybierzesz opcję Od tyłu do przodu, wydrukowane strony zostaną ułożone w poprawnej kolejności na podstawie numeru strony.
Format strony:
Stron na arkusz:
Układ stron na arkusz:
Pozwala określić układ strony w trakcie drukowania kilku stron na jednym arkuszu.
Broszura:
Bindowanie broszury:
Wybór pozycji bindowania broszury.
Rysuj krawędzie:
Wybierz tę opcję, żeby umieścić linie obramowania na każdej stronie podczas drukowania kilku stron na jednym arkuszu lub podczas tworzenia broszury.
72
Page 73
Drukowanie
o
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentu przy użyciu sterownika drukarki PostScript (Wind
Karta Ustawienia zadania
Użycie drukarki mogło zostać ograniczone przez administratora. Drukowanie jest dostępne po zarejestrowaniu konta użytkownika w sterowniku drukarki. Skontaktuj się z administratorem w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat swojego konta użytkownika.
Ustawienia zadania:
Ustaw Ustawienia kontroli dostępu.
Zapisz ustawienia kontroli dostępu:
Pozwala na wprowadzenie nazwy użytkownika i hasła.
Nazwa użytkownika:
Wprowadź nazwę użytkownika.
Hasło:
Wprowadź hasło.
Opcje zaawansowane
Papier/wyjście:
Wybór rozmiaru papieru i liczby kopii.
Rozmiar papieru:
Wybranie rozmiaru papieru, który ma być używany do drukowania.
Kopie:
Ustawienie liczby kopii, które chcesz wydrukować.
Graka
:
Kongurowanie następujących pozycji menu.
Jakość druku:
Wybierz jakość drukowania.
Zarządzanie kolorami obrazu:
Wybierz metodę lub zamiar ICM.
Skalowanie:
Pozwala na pomniejszenie lub powiększeniu dokumentu.
Czcionka TrueType:
Ustawia substytut czcionki na TrueType Font.
Opcje dokumentu:
Zaawansowane funkcje drukowania:
Umożliwia wprowadzenie szczegółowych ustawień dla funkcji drukowania.
73
Page 74
Drukowanie
Opcje PostScript:
Funkcje drukarki:
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Pozwala na wprowadzenie dodatkowych ustawień.
Kongurowanie następujących pozycji menu.
Color Mode:
Wybór druku monochromatycznego lub w kolorze.
Press Simulation:
Można wybrać stosowanie kolorów CMYK, aby zasymulować efekt wydruku w tej palecie na drukarce
osetowej.
Ink Save Mode:
Oszczędzanie tuszu poprzez zmniejszenie jego gęstości.
Rotate by 180º:
Obrót obrazu o 180 stopni przed rozpoczęciem drukowania.

Drukowanie z komputera — Mac OS

Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień
Uwaga:
Sposób obsługi i ekrany mogą się różnić w zależności od aplikacji. Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy aplikacji.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 35
2.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
3.
Wybierz opcję Drukuj z menu Plik albo inne polecenie, które spowoduje wyświetlenie okna dialogowego drukowania.
d
Jeśli to konieczne, kliknij polecenie Pokaż szczegóły albo
4.
Wybierz drukarkę.
, aby powiększyć okno drukowania.
74
Page 75
Drukowanie
5.
Z menu podręcznego wybierz polecenie Ustawienia druku.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Uwaga:
Jeśli menu Ustawienia druku nie ma w systemie macOS Catalina (10.15) lub nowszym, macOS High Sierra (10.13), macOS Sierra (10.12), OS X El Capitan (10.11), OS X Yosemite (10.10), OS X Mavericks (10.9), OS X Mountain Lion (10.8), oznacza to, że sterownik drukarki Epson nie został zainstalowany poprawnie. Włącz go z następującego menu.
Wybierz opcję Preferencje systemowe z menu Apple > Drukarki i skanery (lub Drukowanie i skanowanie, Drukarka i faks), usuń drukarkę, a następnie dodaj ją ponownie. Dodając drukarkę należy zwrócić uwagę na poniższe ustawienia.
„Dodawanie drukarki (wyłącznie w systemie Mac OS)” na stronie 181
W systemie macOS Mojave (10.14) nie można uzyskiwać dostępu do ekranu Ustawienia druku w aplikacjach rmy Apple, takich jak TextEdit.
6.
W razie konieczności zmień ustawienia.
Zapoznaj się z opcjami menu sterownika drukarki, aby uzyskać dalsze informacje.
75
Page 76
Drukowanie
7.
Kliknij przycisk Drukuj.
Uwaga:
Aby anulować drukowanie, na komputerze kliknij ikonę drukarki na pasku Dokuj. Wybierz zadanie do anulowania, a następnie wykonaj jedną z poniższych czynności. Nie jest jednak możliwe anulowanie z poziomu komputera zadania drukowania już wysłanego do drukarki. W takim przypadku anuluj zadanie drukowania przy użyciu panelu sterowania drukarki.
OS X Mountain Lion (10.8) lub nowszy
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Kliknij ikonę
Mac OS X v10.6.8 do v10.7.x
Kliknij Usuń.
obok miernika postępu.
Powiązane informacje
& „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 316 & „Lista rodzajów papieru” na stronie 34 & „Opcje menu Ustawienia druku” na stronie 77
Opcje menu sterownika drukarki
Otwórz okno drukowania w aplikacji, wybierz drukarkę, a następnie wejdź w okno sterownika drukarki.
Uwaga:
Menu zależą od wybranej opcji.
Opcje menu układu
Strony na arkusz:
Wybierz liczbę stron do wydrukowania na jednym arkuszu.
Kierunek układu:
Określa kolejność drukowania stron.
Granica:
Drukuje granicę wokół stron.
Odwracanie orientacji strony:
Obrót stron o 180 stopni przed rozpoczęciem drukowania. Wybierz tę pozycję podczas drukowania na papierze, takim jak koperty, który jest załadowany w ustalonym kierunku.
Obracanie w poziomie:
Odwraca obraz do wydrukowania tak, aby powstało jego lustrzane odbicie.
Opcje menu dopasowywania kolorów
ColorSync/Ustawienia kolorów EPSON:
Wybierz metodę modykacji kolorów. Opcje te modykują kolory pomiędzy drukarką a ekranem komputera w celu ograniczenia różnic.
76
Page 77
Drukowanie
Opcje menu obchodzenia się z papierem
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Sortowanie stron:
Drukuje wielostronicowe dokumenty posortowane w kolejności i podzielone na zestawy.
Strony do drukowania:
Drukowanie wyłącznie nieparzystych lub parzystych stron.
Kolejność stron:
Możesz drukować od pierwszej lub ostatniej strony.
Skaluj, aby dopasować wydruk do wymiarów strony:
Drukowanie dopasowane do załadowanego rozmiaru papieru.
Docelowy rozmiar papieru:
Wybierz rozmiar papieru do drukowania.
Skaluj tylko w dół:
Wybierz tę opcję, kiedy chcesz zmniejszyć rozmiar tylko wtedy, gdy dane drukowania są za duże dla rozmiaru papieru w drukarce.
Opcje menu okładki
Drukowanie okładki:
Wybierz, czy chcesz drukować okładkę. Kiedy chcesz dodać tylną okładkę, wybierz opcję Po dokumencie.
Typ okładki:
Wybierz treść strony okładki.
Opcje menu Ustawienia druku
Źródło papieru:
Wybierz źródło papieru, z którego jest on pobierany. Wybierz pozycję Wybór automatyczny, aby umożliwić automatyczny wybór źródła papieru na podstawie ustawień drukowania drukarki.
Rodzaj nośnika:
Wybierz rodzaj papieru, na którym chcesz drukować.
Jakość druku:
Wybierz jakość drukowania. Opcje różnią się w zależności od rodzaju papieru.
Bez obramowania:
To pole wyboru jest zaznaczone po wybraniu rozmiaru papieru bez obramowania.
Podczas drukowania bez obramowania dane są powiększane do rozmiaru nieco większego niż rozmiar papieru, aby wokół brzegów papieru nie były drukowane marginesy.
Rozszerzenie: wybierz stopień powiększenia.
77
Page 78
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Skala szarości:
Wybierz, aby drukować w czerni lub w odcieniach szarości.
Obraz lustrzany:
Odwraca obraz do wydrukowania tak, żeby powstało jego lustrzane odbicie.
Opcje menu Opcje kolorów
Ustawienia ręczne:
Ręczne dostosowywanie kolorów. W Ustawienia - Zaawansowane możesz wybrać szczegółowe ustawienia.
PhotoEnhance:
Opcja automatycznie koryguje kontrast, nasycenie i jasność oryginalnego obrazu. W rezultacie obraz jest ostrzejszy, a kolory bardziej żywe.
Wyłączona (Bez dopasowania kolorów):
Drukuj bez jakiegokolwiek poprawiania lub dostosowywania koloru.
Opcje menu Ustawienia druku dwustronnego
Druk dwustronny:
Drukowanie na obu stronach arkusza papieru.
Dodawanie ustawień wstępnych drukowania na potrzeby szybkiego drukowania
Jeżeli w sterowniku drukarki utworzysz własne ustawienie wstępne z często wykorzystywanymi preferencjami druku, możesz łatwo drukować, wybierając to ustawienie z listy.
1.
Ustaw poszczególne pozycje, takie jak Ustawienia druku i Układ (Rozmiar papieru, Rodzaj nośnika itd.).
2.
Kliknij pozycję Ustawienia wstępne, aby zapisać bieżące ustawienia jako ustawienia wstępne.
78
Page 79
Drukowanie
3.
Kliknij przycisk OK.
Uwaga:
Aby usunąć dodane ustawienia wstępne, należy kliknąć opcję Wstępne ustawienia > Pokaż ustawienia wstępne, wybrać z listy nazwę ustawień wstępnych, które mają zostać usunięte, i usunąć je.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Aby użyć tych samych ustawień podczas następnego zadania drukowania, wybierz zarejestrowane ustawienia z listy Ustawienia wstępne.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 74
Drukowanie na obu stronach papieru
Można drukować na obu stronach arkusza papieru.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
Jeśli nie jest używany papier przeznaczony do drukowania dwustronnego, jakość wydruku może się pogorszyć i mogą
występować zacięcia papieru.
„Papier do druku dwustronnego” na stronie 320
W zależności od rodzaju papieru i danych tusz może przesiąknąć na drugą stronę papieru.
1.
Z menu podręcznego wybierz polecenie Ustawienia druku dwustronnego.
2.
Wybierz rodzaj bindowania w opcji Druk dwustronny.
3.
Wybierz typ oryginału w opcji Rodzaj dokumentu.
Uwaga:
Drukowanie może być wolniejsze ze względu na ustawienia opcji Rodzaj dokumentu.
W przypadku drukowania danych o dużej gęstości, takich jak zdjęcia lub wykresy, należy wybrać Tek s t i z dję c ia
albo Tek s t i obr a zy jako ustawienie Rodzaj dokumentu. Jeżeli papier będzie się ścierać lub dojdzie do przesiąknięcia wydruku, należy wyregulować gęstość druku oraz czas schnięcia tuszu, klikając strzałkę obok pozycji Wyrównanie.
79
Page 80
Drukowanie
4.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 316 & „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 74
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Drukowanie kilku stron na jednej kartce
Można wydrukować kilka stron danych na jednym arkuszu papieru.
1.
Z menu wyskakującego wybierz Układ.
2.
Wybierz liczbę stron w op cj i Strony na kartce, Kierunek makiety (kolejność stron) i Obramowanie.
3.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
80
Page 81
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Drukowanie z dopasowaniem do rozmiaru papieru
Wybierz rozmiar papieru załadowanego do drukarki jako ustawienie Docelowy rozmiar papieru.
1.
Wybierz rozmiar papieru ustawiony w aplikacji jako ustawienie Rozmiar papieru.
2.
Z menu wyskakującego wybierz Obsługa papieru.
3.
Wybierz opcję Skaluj do wymiarów strony.
4.
Wybierz rozmiar papieru załadowanego do drukarki jako ustawienie Docelowy rozmiar papieru.
5.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
6.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 74
81
Page 82
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Drukowanie pomniejszonego lub powiększonego dokumentu przy dowolnym poziomie powiększenia
Można zmniejszyć lub zwiększyć rozmiar drukowanego dokumentu o określoną wartość procentową.
1.
Wybierz opcję Drukuj z menu Plik albo inne polecenie, które spowoduje wyświetlenie okna dialogowego drukowania.
2.
W aplikacji z menu Plik wybierz polecenie Ustawienia strony.
3.
Wybierz Drukarka, Rozmiar papieru, wprowadź wartość procentową w Skaluj, a następnie kliknij OK.
Uwaga: Wybierz rozmiar papieru ustawiony w aplikacji jako ustawienie Docelowy rozmiar papieru.
4.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 74
Regulacja koloru druku
Użytkownik ma możliwość regulacji kolorów używanych w zadaniu drukowania. Te korekty nie są stosowane do oryginalnych danych wydruku.
82
Page 83
Drukowanie
Opcja PhotoEnhance umożliwia automatyczną korektę kontrastu, nasycenia i jasności oryginalnych danych obrazu. W rezultacie obraz jest ostrzejszy, a kolory bardziej żywe.
Uwaga:
Funkcja PhotoEnhance dokonuje regulacji koloru, sprawdzając lokalizację obiektu. Jeśli więc lokalizacja obiektu zmieniła się w efekcie zmniejszenia, powiększenia, przycięcia lub obrócenia obrazu, kolor może także ulec nieoczekiwanej zmianie. Wybór ustawienia bez obramowania również powoduje zmianę lokalizacji obiektu, co skutkuje zmianami koloru. Jeśli obraz jest nieostry, odcień może wyglądać nienaturalnie. Jeżeli kolor ulegnie zmianie lub stanie się nienaturalny, należy drukować przy użyciu trybu innego niż PhotoEnhance.
1.
Z menu podręcznego wybierz polecenie Dopasowanie kolorów, a następnie wybierz opcję Ustaw ienia kolorów EPSON.
2.
Z menu podręcznego wybierz pozycję Opcje kolorów, a następnie wybierz jedną z dostępnych opcji.
3.
Kliknij strzałkę obok opcji Ustawienia - Zaawansowane i wprowadź odpowiednie ustawienia.
4.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie ze sterownika drukarki PostScript z systemu Mac OS
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 74

Drukowanie ze sterownika drukarki PostScript z systemu Mac OS

Sterownik drukarki PostScript to sterownik, z którego wysyłane są komendy drukowania do drukarki przy użyciu języka opisu strony PostScript.
1.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
Załaduj papier do drukarki, jeśli nie został jeszcze załadowany.
2.
Wybierz polecenie Drukuj lub Ustawienia wydruku z menu Plik.
d
Jeśli to konieczne, kliknij polecenie Pokaż szczegóły albo
3.
Wybierz drukarkę.
, aby powiększyć okno drukowania.
83
Page 84
Drukowanie
4.
Z menu wyskakującego wybierz Funkcje drukowania.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie ze sterownika drukarki PostScript z systemu Mac OS
5.
W razie konieczności zmień ustawienia.
Zapoznaj się z opcjami menu sterownika drukarki, aby uzyskać dalsze informacje.
6.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
& „Dostępne papiery i pojemności” na stronie 316 & „Ładowanie papieru” na stronie 35 & „Lista rodzajów papieru” na stronie 34 & „Opcje menu funkcji drukarki” na stronie 86
Opcje menu sterownika drukarki PostScript
Otwórz okno drukowania w aplikacji, wybierz drukarkę, a następnie przejdź do okna sterownika drukarki.
Uwaga:
Menu zależą od wybranej opcji.
Opcje menu układu
Strony na arkusz:
Wybierz liczbę stron do wydrukowania na jednym arkuszu.
84
Page 85
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie ze sterownika drukarki PostScript z systemu Mac OS
Kierunek układu:
Określa kolejność drukowania stron.
Obramowanie:
Drukuje obramowanie wokół stron.
Dwustronny:
Pozwala na drukowanie dwustronne.
Odwracanie orientacji strony:
Obrót stron o 180 stopni przed rozpoczęciem drukowania.
Obracanie w poziomie:
Odwraca obraz do wydrukowania tak, żeby powstało jego lustrzane odbicie.
Opcje menu dopasowywania kolorów
ColorSync/W drukarce:
Wybierz metodę modykacji kolorów. Opcje te modykują kolor pomiędzy drukarką a ekranem komputera w celu ograniczenia różnic.
Opcje menu obchodzenia się z papierem
Sortowanie stron:
Drukowanie wielostronicowych dokumentów posortowanych według kolejności i podzielonych na zestawy.
Strony do drukowania:
Drukowanie wyłącznie nieparzystych lub parzystych stron.
Kolejność stron:
Możesz drukować od pierwszej lub ostatniej strony.
Skaluj, aby dopasować wydruk do wymiarów strony:
Drukowanie dopasowane do załadowanego rozmiaru papieru.
Docelowy rozmiar papieru:
Wybierz rozmiar papieru do drukowania.
Skaluj tylko w dół:
Wybierz, kiedy chcesz zmniejszyć rozmiar dokumentu.
Opcje menu podawania papieru
Wybierz źródło papieru, z którego jest on pobierany.
85
Page 86
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie ze sterownika drukarki PostScript z systemu Mac OS
Wszystkie strony z:
Wybranie opcji Wybierz automatycznie wybiera źródło papieru, które automatycznie dopasowuje się do Ustawienie papieru w drukarce.
Pierwsza strona z/pozostałe z:
Możesz także wybrać źródło papieru dla strony.
Opcje menu okładki
Drukowanie okładki:
Wybierz, czy chcesz drukować okładkę. Kiedy chcesz dodać tylną okładkę, wybierz opcję Po dokumencie.
Typ okładki:
Wybierz treść strony okładki.
Opcje menu funkcji drukarki
Zestawy funkcji:
Quality:
MediaType:
Wybierz rodzaj papieru, na którym chcesz drukować. Po wybraniu ustawienia Nieokreślone drukowanie jest wykonywane ze źródła papieru, dla którego typ papieru jest ustawiony na następujące ustawienia drukarki.
papiery zwykłe, Preprinted, Letterhead, Kolor, Recycled, Zwykły papier wysokiej jakości
Jednak nie można podawać papieru ze źródła papieru, dla którego źródło papieru jest wyłączone w ustawieniach Auto wybór ustawień drukarki.
Print Quality:
Wybierz jakość drukowania.
Kolor:
Color Mode:
Wybór druku monochromatycznego lub w kolorze.
Press Simulation:
Inne:
Ink Save Mode:
Można wybrać stosowanie kolorów CMYK, aby zasymulować efekt wydruku w tej palecie na drukarce osetowej.
Oszczędzanie tuszu poprzez zmniejszenie jego gęstości.
86
Page 87
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (iOS)

Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (iOS)

Możliwe jest drukowanie dokumentów z urządzenia inteligentnego, takiego jak smartfon lub tablet.
Drukowanie dokumentów przy użyciu aplikacji Epson Smart Panel
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
2.
Jeżeli aplikacja Epson Smart Panel nie jest zainstalowana, zainstaluj ją.
„Aplikacja do łatwej obsługi drukarki z urządzenia inteligentnego (Epson Smart Panel)” na stronie 328
3.
Połącz urządzenie inteligentne z routerem bezprzewodowym.
4.
Uruchom aplikację Epson Smart Panel.
5.
Na ekranie głównym wybierz menu drukowania dokumentu.
6.
Wybierz dokument do wydrukowania.
7.
Uruchom drukowanie.
Drukowanie dokumentów przy użyciu aplikacji AirPrint
Funkcja AirPrint umożliwia szybkie drukowanie bezprzewodowe z urządzeń iPhone, iPad, iPod touch i Mac bez potrzeby instalacji sterowników ani pobierania oprogramowania.
Uwaga:
W przypadku wyłączenia komunikatów o konguracji papieru na panelu sterowania drukarki korzystanie z funkcji AirPrint nie będzie możliwe. W razie potrzeby użyj poniższego łącza, aby włączyć komunikaty.
1.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego. Sprawdź łącze poniżej.
http://epson.sn
2.
Podłącz urządzenie Apple do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
87
Page 88
Drukowanie
3.
Drukuj na drukarce ze swojego urządzenia.
Uwaga:
Więcej informacji można znaleźć na stronie AirPrint w witrynie internetowej Apple.
Powiązane informacje
& „Nie można drukować mimo nawiązania połączenia (iOS)” na stronie 214
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (Android)

Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (Android)

Możliwe jest drukowanie dokumentów z urządzenia inteligentnego, takiego jak smartfon lub tablet.
Drukowanie dokumentów przy użyciu aplikacji Epson Smart Panel
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
2.
Jeżeli aplikacja Epson Smart Panel nie jest zainstalowana, zainstaluj ją.
„Aplikacja do łatwej obsługi drukarki z urządzenia inteligentnego (Epson Smart Panel)” na stronie 328
3.
Połącz urządzenie inteligentne z routerem bezprzewodowym.
4.
Uruchom aplikację Epson Smart Panel.
5.
Na ekranie głównym wybierz menu drukowania dokumentu.
6.
Wybierz dokument do wydrukowania.
7.
Uruchom drukowanie.
Drukowanie dokumentów przy użyciu aplikacji Epson Print Enabler
Istnieje możliwość bezprzewodowego drukowania dokumentów, wiadomości e-mail, zdjęć i stron internetowych bezpośrednio z telefonu lub tableta z systemem Android (Android w wersji 4.4 lub nowszej). Po wykonaniu kilku operacji urządzenie z systemem Android wykryje drukarkę Epson podłączoną do tej samej sieci bezprzewodowej.
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
88
Page 89
Drukowanie
2.
Na urządzeniu z systemem Android, zainstaluj wtyczkę Epson Print Enabler pobraną z serwisu Google Play.
3.
Podłącz urządzenie z systemem Android do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
4.
Na urządzeniu z systemem Android przełącz na ekran Ustaw ienia, wybierz pozycję Drukowanie, a następnie włącz wtyczkę Epson Print Enabler.
5.
W aplikacji systemu Android, takiej jak Chrome, dotknij ikony menu i wydrukuj wszystko, co jest na ekranie.
Uwaga: Jeśli drukarka jest niewidoczna, dotknij pozycji Wszystkie drukarki i wybierz drukarkę.
>
Drukowanie na kopertach>Drukowanie na kopertach z komputera (Windows)
Drukowanie przy użyciu aplikacji Mopria Print Service
Aplikacja Mopria Print Service umożliwia szybkie bezprzewodowe drukowanie ze smartfona lub tabletu z systemem Android.
1.
Zainstaluj Mopria Print Service z Google Play.
2.
Załaduj papier do drukarki.
3.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego. Sprawdź łącze poniżej.
http://epson.sn
4.
Podłącz urządzenie Android do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą połączona jest drukarka.
5.
Drukuj na drukarce ze swojego urządzenia.
Uwaga:
Więcej szczegółów znaleźć można na stronie Mopria Web pod adresem https://mopria.org.
Powiązane informacje
& „Ładowanie papieru” na stronie 35

Drukowanie na kopertach

Drukowanie na kopertach z komputera (Windows)

1.
Załaduj koperty do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 35
89
Page 90
Drukowanie
2.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
3.
Wyświetl okno dialogowe sterownika drukarki.
4.
Wybierz rozmiar koperty w polu Rozmiar papieru na karcie Główne, a następnie wybierz ustawienie Koperta dla opcji Typ papieru.
5.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji , a następnie kliknij przycisk OK.
6.
Kliknij przycisk Drukuj.
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie plików JPEG z urządzenia pamięci

Drukowanie na kopertach z komputera (Mac OS)

1.
Załaduj koperty do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 35
2.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
3.
Wybierz opcję Drukuj z menu Plik albo inne polecenie, które spowoduje wyświetlenie okna dialogowego drukowania.
4.
W opcji Rozmiar papieru wybierz żądany rozmiar papieru.
5.
Z menu podręcznego wybierz polecenie Ustawienia druku.
6.
Ustaw opcję Rodzaj nośnika na Koperta.
7.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
8.
Kliknij przycisk Drukuj.

Drukowanie zdjęć

Drukowanie plików JPEG z urządzenia pamięci

Można drukować pliki JPEG z urządzenia pamięci podłączonego do drukarki.
1.
Podłącz urządzenie pamięci do zewnętrznego portu USB drukarki.
„Umieszczanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 42
2.
Na ekranie głównym wybierz pozycję Urządz. pamięci.
3.
Wybierz pozycję JPEG.
4.
Wybierz plik, a następnie przejdź do kolejnego ekranu.
90
Page 91
Drukowanie
5.
Dotknij pozycji
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie plików TIFF z urządzenia pamięci
x
Ustawienia JPEG
(Opcje):
Kongurowanie ustawień porządkowania, wyboru i anulowania wyboru danych obrazu.
Ustaw. podstawowe:
Ust. pap.
Określanie ustawień źródła papieru, które ma być używane do drukowania.
Tr yb Kolor
Wybór ustawienia kolorów, tj. czy drukowanie ma być wykonywane w trybie Cz.-białe lub Kolor.
Zaawansowane:
.
Układ
Wybór układu plików JPEG. Opcja 1-góra służy do drukowania jednego pliku na arkuszu z marginesami wokół krawędzi. Opcja Bez obram. służy do drukowania jednego pliku na arkuszu bez marginesów wokół krawędzi. Obraz zostaje trochę powiększony, aby usunąć obramowania z krawędzi papieru. Opcja 20-góra służy do drukowania 20 plików na arkuszu. Indeks umożliwia drukowanie indeksu z informacjami.
Dop. ramkę
Wy bi er z Wł., aby automatycznie przycinać obraz, tak aby był dopasowany do wybranego układu drukowania. Jeżeli współczynniki proporcji danych obrazu i rozmiaru papieru są różne, obraz jest automatycznie powiększany lub pomniejszany, aby jego krótkie boki pasowały do krótkich boków papieru. Długi bok obrazu jest przycinany, jeżeli wychodzi poza długi bok papieru. Ta funkcja może nie działać w przypadku zdjęć panoramicznych.
Jakość
Wybierz usta w ienie Najlepsza, aby uzyskać wydruk o podwyższonej jakości, ale z dłuższym czasem drukowania.
Data
Wybór formatu daty zrobienia lub zapisania zdjęcia. W przypadku niektórych układów data nie jest drukowana.
Popr.
Wybierz ten tryb, aby włączyć automatyczną poprawę jasności, kontrastu i nasycenia zdjęcia. Aby wyłączyć automatyczną korektę zdjęć, wybierz ustawienie Poprawianie wyłączone.
Red. czerw. oczu
Wybierz usta w ienie Wł., aby automatycznie korygować efekt czerwonych oczu na zdjęciach. Korekta nie dotyczy oryginalnego pliku, lecz tylko wydruków. W zależności od rodzaju zdjęcia skorygowane mogą być też inne elementy obrazu.

Drukowanie plików TIFF z urządzenia pamięci

Można drukować pliki TIFF z urządzenia pamięci podłączonego do drukarki.
91
Page 92
Drukowanie
1.
Podłącz urządzenie pamięci do zewnętrznego portu USB drukarki.
„Umieszczanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 42
2.
Na ekranie głównym wybierz pozycję Urządz. pamięci.
3.
Wybierz pozycję TIFF.
4.
Wybierz plik, a następnie przejdź do kolejnego ekranu.
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie plików TIFF z urządzenia pamięci
5.
Dotknij pozycji
x
Ustawienia TIFF
Możliwe jest pamięci.
Ustaw. podstawowe:
Zaawansowane:
kongurowanie
(Kolejność wyświetlania):
Zmiana kolejności plików.
Ust. pap.
Określanie ustawień źródła papieru, które ma być używane do drukowania.
Tr yb Kolor
Wybór ustawienia kolorów, tj. czy drukowanie ma być wykonywane w trybie Cz.-białe lub Kolor.
Układ
Wybór układu pliku Multi-TIFF. Opcja 1-góra służy do drukowania jednej strony na arkuszu z marginesami wokół krawędzi. Opcja Bez obram. służy do drukowania jednej strony na arkuszu bez marginesów wokół krawędzi. Obraz zostaje trochę powiększony, aby usunąć obramowania z krawędzi papieru. 20-góra służy do drukowania 20 stron na jednym arkuszu. Indeks umożliwia drukowanie indeksu z informacjami.
.
ustawień drukowania plików w formacie TIFF przechowywanych na urządzeniach
Dop. ramkę
Wy bi er z Wł., aby automatycznie przycinać zdjęcie, tak aby było dopasowane do wybranego układu drukowania. Jeżeli współczynniki proporcji danych obrazu i rozmiaru papieru są różne, obraz jest automatycznie powiększany lub pomniejszany, aby jego krótkie boki pasowały do krótkich boków papieru. Długi bok obrazu jest przycinany, jeżeli wychodzi poza długi bok papieru. Ta funkcja może nie działać w przypadku zdjęć panoramicznych.
Jakość
Wybierz usta w ienie Najlepsza, aby uzyskać wydruk o podwyższonej jakości, ale z dłuższym czasem drukowania.
Kolej. druk.
Wybór kolejności drukowania wielostronicowych plików TIFF.
Data
Wybór formatu daty zrobienia lub zapisania zdjęcia. W przypadku niektórych układów data nie jest drukowana.
92
Page 93
Drukowanie
>
Drukowanie stron internetowych>Drukowanie stron internetowych z urządzeń inteligentnych

Drukowanie stron internetowych

Drukowanie stron internetowych z komputera

Aplikacja Epson Photo+ umożliwia wyświetlanie stron internetowych, przycinanie żądanych obszarów, a następnie ich edycję i drukowanie. Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy aplikacji.

Drukowanie stron internetowych z urządzeń inteligentnych

Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
2.
Jeżeli aplikacja Epson Smart Panel nie jest zainstalowana, zainstaluj ją.
„Aplikacja do łatwej obsługi drukarki z urządzenia inteligentnego (Epson Smart Panel)” na stronie 328
3.
Podłącz urządzenie inteligentne do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
4.
W aplikacji przeglądarki internetowej otwórz stronę internetową, która ma być wydrukowana.
5.
W menu aplikacji przeglądarki internetowej dotknij pozycji Udostępnij.
6.
Wybierz pozycję Smart Panel.
7.
Dotknij pozycji Drukuj.
93
Page 94
Drukowanie
n
>
Drukowanie z wykorzystaniem usługi chmury>Rejestrowanie z panelu sterowania w usłudze Epson Co

Drukowanie z wykorzystaniem usługi chmury

Usługa internetowa Epson Connect umożliwia drukowanie dokumentów z poziomu smartfona, tabletu lub laptopa w dowolnym czasie i praktycznie z dowolnego miejsca. Żeby skorzystać z tej usługi, musisz zarejestrować użytkownika i drukarkę w Epson Connect.
W Internecie dostępne są poniższe funkcje.
Email Print
Kiedy wysyłasz wiadomość e-mail z załącznikami np. dokumentami lub obrazami na adres e-mail przypisany do drukarki, możesz wydrukować tę wiadomość wraz z załącznikami z lokalizacji zdalnych, takich jak drukarka domowa lub biurowa.
Epson iPrint
Aplikacja jest obsługiwana przez systemy iOS i Android oraz pozwala na drukowanie lub skanowanie ze smartfonów lub tabletów. Istnieje możliwość drukowania dokumentów, obrazów i stron internetowych przez ich bezpośrednie przesłanie do drukarki w tej samej bezprzewodowej sieci lokalnej.
Remote Print Driver
Jest to współdzielony sterownik obsługiwany przez zdalny sterownik drukowania. Podczas drukowania przy pomocy drukarki w zdalnej lokalizacji, możesz drukować poprzez zmianę drukarki w zwykłym oknie aplikacji.
Szczegółowe informacje na temat
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (tylko w Europie)
konguracji
lub drukowania można znaleźć w portalu Epson Connect.

Rejestrowanie z panelu sterowania w usłudze Epson Connect Service

Wykonaj następujące czynności, aby zarejestrować drukarkę.
94
Page 95
Drukowanie
n
1.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Ustaw..
2.
Wybierz pozycję Ustawienia ogólne > Ustawienia usługi internetowej > Usługi Epson Connect > Niezarejestr., aby wydrukować arkusz rejestracyjny.
3.
Postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi na arkuszu rejestracyjnym, aby zarejestrować drukarkę.
>
Drukowanie z wykorzystaniem usługi chmury>Rejestrowanie z panelu sterowania w usłudze Epson Co
95
Page 96

Kopiowanie

Dostępne sposoby kopiowania.........................................97
Podstawowe opcje menu dotyczące kopiowania........................... 102
Zaawansowane opcje menu dotyczące kopiowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Page 97
Kopiowanie
>
Dostępne sposoby kopiowania>Kopiowanie oryginałów

Dostępne sposoby kopiowania

Umieść oryginały na szybie skanera lub w podajniku ADF, a następnie na ekranie głównym wybierz menu Kopiuj.

Kopiowanie oryginałów

Można kopiować oryginały o standardowym lub niestandardowym rozmiarze w trybie kolorowym lub monochromatycznym.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 35
2.
Umieść oryginały.
„Umieszczanie oryginałów” na stronie 39
3.
Na ekranie głównym wybierz pozycję Kopiuj.
4.
Wybierz kartę Ustaw. podstawowe, a następnie wybierz pozycję Cz.-białe lub Kolor.
5.
Dotknij pozycji
x
.
97
Page 98
Kopiowanie
>
Dostępne sposoby kopiowania>Kopiowanie przez powiększanie lub pomniejszanie

Kopiowanie na obu stronach papieru

Możliwe jest kopiowanie wielu oryginałów na obu stronach arkusza papieru.
1.
Umieść wszystkie oryginały w podajniku ADF zadrukowaną stroną skierowaną do góry.
Wa ż ne :
c
Aby skopiować oryginały, które nie są obsługiwane przez podajnik ADF, należy użyć szyby skanera.
„Oryginały, które nie są obsługiwane przez podajnik ADF” na stronie 38
Uwaga:
Oryginały można też umieścić na szybie skanera.
„Umieszczanie oryginałów” na stronie 39
2.
Na ekranie głównym wybierz pozycję Kopiuj.
3.
Wybierz kartę Ustaw. podstawowe, wybierz 2-stronny, a następnie wybierz 2>2-stronnie lub 1>2-stronnie
4.
Określ inne ustawienia, takie jak orientacja oryginału i pozycja marginesu na oprawę.
5.
Dotknij pozycji
x
.

Kopiowanie przez powiększanie lub pomniejszanie

Oryginały można kopiować przy użyciu określonego poziomu powiększenia.
1.
Umieść oryginały.
„Umieszczanie oryginałów” na stronie 39
2.
Na ekranie głównym wybierz pozycję Kopiuj.
3.
Wybierz kartę Ustaw. podstawowe, a następnie wybierz pozycję Zmn./Powięk..
98
Page 99
Kopiowanie
4.
Określ wielkość powiększenia lub pomniejszenia.
>
Dostępne sposoby kopiowania>Kopiowanie wielu oryginałów na jednym arkuszu
5.
Dotknij pozycji
x
.

Kopiowanie wielu oryginałów na jednym arkuszu

Możliwe jest kopiowanie wielu oryginałów na jednym arkuszu.
1.
Umieść wszystkie oryginały w podajniku ADF zadrukowaną stroną skierowaną do góry.
Umieść je w kierunku pokazanym na rysunku.
Kierunek czytania
Kierunek lewy
Wa ż ne :
c
Aby skopiować oryginały, które nie są obsługiwane przez podajnik ADF, należy użyć szyby skanera.
„Oryginały, które nie są obsługiwane przez podajnik ADF” na stronie 38
99
Page 100
Kopiowanie
Uwaga:
Oryginały można też umieścić na szybie skanera.
„Umieszczanie oryginałów” na stronie 39
2.
Na ekranie głównym wybierz pozycję Kopiuj.
3.
Wybierz kartę Zaawansowane, wybierz Kilka stron, a następnie wybierz 2-góra lub 4-góra.
4.
Określ kolejność układu i orientację oryginału.
>
Dostępne sposoby kopiowania>Kopiowanie oryginałów przy użyciu ustawienia dobrej jakości
5.
Dotknij pozycji
x
.

Kopiowanie z zachowaniem kolejności stron

Podczas wykonywania wielu kopii wielostronicowego dokumentu kopia strony może wychodzić pojedynczo z zachowaniem kolejności stron.
1.
Umieść oryginały.
„Umieszczanie oryginałów” na stronie 39
2.
Na ekranie głównym wybierz pozycję Kopiuj.
3.
Wybierz kartę Zaawansowane, a następnie wybierz pozycje Wykończenie > Sortuj (Kolej. stron).
4.
Dotknij pozycji
x
.

Kopiowanie oryginałów przy użyciu ustawienia dobrej jakości

Oryginały można kopiować bez cieni i widocznych otworów po dziurkaczu.
1.
Umieść oryginały.
„Umieszczanie oryginałów” na stronie 39
100
Loading...