I dokumentationen och på projektorn finns grafiska symboler för att visa hur du använder projektorn på ett säkert sätt.
Försäkra dig om att du förstår och följ dessa varningssymboler för att undvika skador på person eller egendom.
Varning
Obs
• Symboler för allmän information
Observera
q
sAnger en sida där du kan hitta detaljerad information om ett visst ämne.
g
Procedur
[ (Namn) ]Anger namn på knappar på Fjärrkontrollen eller Kontrollpanelen.
"(Menynamn)"
Ljusstyrka (Halvfet)
Denna symbol betyder att informationen som avses, om den ignoreras, eventuellt kan leda till personskada eller till och med död på grund av
felaktig hantering.
Denna symbol betyder att informationen som avses, om den ignoreras, eventuellt kan leda till skada på person eller egendom på grund av
felaktig hantering.
Anger procedurer som kan leda till skador på person eller egendom om du inte är tillräckligt försiktig.
Anger ytterligare information och punkter som kan vara bra att känna till om ett visst ämne.
Anger att en förklaring av det eller de understrukna orden framför denna symbol finns i termordlistan. Se avsnittet "Ordlista" i "Bilaga".
ssid.183
Anger förfaringssätt och stegordning vid utförandet.
Angiven procedur ska utföras i den ordning som de numrerade stegen visar.
Exempel: Knappen [ESC]
Anger alternativ på konfigurationsmenyn.
Exempel:
Välj "Ljusstyrka" på Bild-menyn.
Bild-menyn - Ljusstyrka
• Skärmdumpar av konfigurationsmenyn
Skärmdumparna kan skilja sig från dem som visas i den här manualen beroende på vilken projektormodell det gäller.
Index .................................................... 187
Introduktion
Det här kapitlet beskriver projektorns funktioner och delarnas namn.
Projektorns Funktioner
8
Lätt att använda vid installation på ett takstativ
Centrerad lins
Linsen är placerad i mitten av projektorn så
den är välbalanserad och lätt att montera i
taket. Det gör det också lätt att rikta
skärmen och projektorn.
Utrustad med elektrisk linsförskjutning, zoom och fokusfunktioner
Linsförskjutningsfunktionen används för att justera läget på den projicerade bilden
längs den horisontala och vertikala axeln, vilket innebär att installation kan ske på flera
olika platser. s sid.139
Linsförskjutningen, zoom och fokusfunktionerna kan styras med en fjärrkontroll, så det
är lätt att använda projektorn även om den är monterad i taket.
Olika slags extralinser tillgängliga
Du kan välja den bästa linsen enligt projiceringsavståndet och syftet. Linserna är av
bajonettyp så att du lätt och enkelt kan byta och sätta på extralinser. s sid.163
En design som harmoniserar med den omgivande miljön och
underlättar installationen
Projektorns genomtänkta utformning har ett kabelskydd i vilket kablar ligger dolda så
att utsidan får ett rent utseende.
Lyfthandtagen är utformade att underlätta flyttning och installation av projektorn, så att
man kan handskas säkert med den. Takstativet sätts fast på dessa handtag för att
montera projektorn i taket. Eftersom projektorn behöver inte vändas upp och ned är
installationen enkel. Med kontrollpanelen placerad på projektorns baksida kan
grundinställningarna enkelt ställas in samtidigt som man tittar på skärmen.
Enkelt underhåll
Du kan byta lampan genom att öppna luckan och dra den rakt ut från projektorns
baksida utan att behöva använda en skruvmejsel.
Det finns bara ett luftfilter så rengöring och byte är enkelt. Lampan och luftfiltret kan
bytas säkert även vid takmontering eftersom luckorna inte faller av även om de öppnas.
Driftsäkerhet du kan lita på
Dubbla lampor för att minska risken för driftstopp
Projektorn är utrustad med två lampor. Även om en av lamporna skulle gå, kan du
fortsätta projicera med den andra lampan och undvika avbrott i viktiga presentationer.
Diverse projiceringsvinklar
Projektorn kan vändas rakt uppåt, nedåt,
eller vinklas för att projicera bilder i taket
eller på golvet, utöver normal horisontell
projicering. Det gör den till ett effektivt
kommunikationsverktyg som ger dig
möjlighet att presentera dina idéer på ett
intresseväckande sätt. s sid.131
Drifttemperatur mellan 0–50˚C
Särskilt kylmedel och fläkt i kylsystemet ser till att temperaturen inuti enheten inte blir
för hög under drift och förbättrar driftsäkerheten vid normal användning.
Beroende på inställningar och användningsmiljön, kan denna projektor användas på
platser med upp till 50˚C.
Uppfyller många olika behov
Utrustad med WUXGA-panel med hög upplösning (endast EBZ8455WU/Z8450WU)
Projektorns Funktioner
9
Det är möjligt att projicera stora mängder
information på skärmen. Tittarna kan se all
information med ett ögonkast utan att
behöva rulla eller byta skärm.
Med funktionen raminterpolering återges
bilder med snabba rörelser, såsom sport
och actionfilmer, jämnt och utan hack,
vilket minskar eftersläpning i bilden.
Projicera två bilder samtidigt (Split Screen)
När två videokällor används kan du
projicera bilderna från båda videokällorna
samtidigt. Det ökar antalet
användningsområden. Du kan till exempel
hålla en videokonferens samtidigt som du
projicerar presentationsmaterial.
ssid.29
Reproducera medicinska bilder tydligt
Färgläget "DICOM SIM" finns för att projicera medicinska bilder, till exempel
röntgenbilder. Läget ger en bildkvalitet som ligger i närheten av standarden
DICOMg.
(Projektorn är inte medicinsk utrustning och kan inte användas för medicinska
diagnoser.) s sid.28
Förutom Färgläge kan du också justera bildens absoluta färgtemperatur och styrkan för
varje RGB-färg. Eftersom du kan justera nyans, färgmättnad och ljusstyrka för varje
RGBCMY, kan bilden projiceras med ett djup och en färgmatchning som har överlägsna
detaljer.
Inställningar som gjorts för den justerade bilden kan sparas i minnet och användas vid
behov. Om du använder en projektor på olika platser, kan du enkelt använda de
föregående inställningarna igen.
Projicera flera bilder tillsammans sömlöst
Vid projicering på en skärm från flera projektorer, kan färgtonsskillnader mellan varje
projicerad bild justeras för att skapa en sömlös skärm, genom att använda Multi-skärm
och Edge blending. s sid.151
Förbättrade säkerhetsfunktioner
Lösenordsskydd för att begränsa och hantera användare
Genom att ange ett lösenord begränsar du vem som får använda projektorn.
ssid.39
Funktionen Driftspärr begränsar vem som kan använda knapparna på
kontrollpanelen
Använd dessa för att förhindra att människor ändrar projektorns inställningar utan
tillåtelse vid evenemang, i skolor och så vidare. s sid.41
Epson biofilter stöder färgomfånget för digital bio.
Välj Teater eller sRGB i Färgläge för att använda Epson biofilter. När Färgläge är inställt
på Teater, är 100% återgivning av färgomfånget som används för digital bio möjligt.
Resultatet blir att färgerna återges fullständigt och med djup.
Exakta färgjusteringar
Utrustad med olika stöldskyddsanordningar
Projektorn är utrustad med följande stöldskyddsanordningar. s sid.44
• Säkerhetsport
• Monteringsplats för säkerhetskabel
Enkel att hantera
Direkt ström på/av
Projektorns Funktioner
10
På platser där strömmen hanteras centralt, som t.ex. ett konferensrum, kan projektorn
ställas in att slå på och av strömmen automatiskt när strömkällan som projektorn är
ansluten till slås på eller av.
Ingen fördröjning på grund av nedkylning
När du stänger av strömmen till projektorn kan du koppla bort projektorns strömsladd
utan att behöva vänta tills projektorn svalnar.
Övervaknings- och kontrollfunktioner
Schema
Du kan schemalägga påslagning/avslagning av projektorn och växling av ingångskällan,
såsom händelser i schemat. Registrerade händelser utförs automatiskt vid den angivna
tiden på de angivna datumen veckovis. s "Ställa in schema" sid.160
Stöd för diverse protokoll
Ett urval övervaknings- och kontrollprotokoll stöds, till exempel programmet Epson
EasyMP Monitor. Det gör att du kan använda projektorn i enlighet med systemmiljön.
"Övervakning och kontroller" sid.108
s
Det medföljande programmet EasyMP Network Projection kan användas för att ansluta
till nätverksdatorer och överföra video och filmer. Ett urval av överföringsfunktioner
ökar presentationsmöjligheterna. s EasyMP Network Projection-bruksanvisning
* Denna enhet kan inte överföra ljud.
Projicera med "Anslut till en nätverksprojektor"
Genom att ansluta projektorn till ett nätverk och använda funktionen
Nätverksprojektor i Windows Vista eller Windows 7, kan flera användare i nätverket
dela på projektorn. s sid.125
Få ut mesta möjliga av en nätverksanslutning
Projicera fyra bilder samtidigt för dynamiska konferenser
Genom att använda det inkluderade programmet EasyMP Multi PC Projection, kan du
välja högst 4 bilder från högst 32 datorer som är anslutna till nätverket, och dela upp
projektorns skärm för att visa dem tillsammans. Vem som helst kan enkelt projicera
bilder från anslutna datorer för att göra konferenser och möten mer livfulla. s EasyMP
Multi PC Projection-bruksanvisning
Överföra bilder med nätverket
Delarnas Namn och Funktioner
11
Framsida/Ovansida
Bilden visar projektorn med en standard zoomlins påsatt.
NamnFunktion
A
Handtag
Använd dessa handtag när du bär projektorn. Ett vajerlås
för stöldskydd kan också dras genom handtagen för att
låsa fast projektorn. s sid.44
NamnFunktion
B
Säkerhetsport()
Luftintag
C
(Luftfilter)
Justerbar fot fram
D
Frontlucka
E
Fjärrmottagare
F
Gränssnittslucka
G
Projiceringslins
H
Reglage för att öppna/
I
stänga
gränssnittsluckan
Fästpunkter för
J
takstativ
(Fyra punkter)
Säkerhetsporten är kompatibel med Microsaver Security
System som tillverkas av Kensington. s sid.44
Tar in luft för att kyla projektorns inre. Om damm samlas
här kan den interna temperaturen stiga. Detta kan leda till
driftsproblem och livslängden på den optiska motorn kan
förkortas. Kom ihåg att göra rent luftfiltret regelbundet.
sid.99, sid.105
s
När projektorn används på ett skrivbord justerar du dess
horisontala lutning genom att skjuta ut och dra in foten.
De justerbara fötterna fram kan tas bort när projektorn ska
monteras i taket. s sid.169
Ta bort denna lucka för att ta bort eller installera
linsenheten vid byte av lins. s sid.163
Denna lucka måste vara påsatt vid användning av
projektorn.
Tar emot signaler från fjärrkontrollen. s sid.18
Ta bort denna lucka för att ansluta kablar till portarna på
insidan när projektorn ska anslutas till videoutrustning.
ssid.13, sid.167
Bilder projiceras härifrån.
Öppnar och stänger gränssnittsluckan. s sid.167
Sätt fast takstativet (tillval) här om du vill hänga upp
projektorn i taket. s sid.131, sid.171
Obs
Projektorn ska inte bäras av en person.
Två personer krävs för att packa upp eller bära projektorn.
Delarnas Namn och Funktioner
12
Baksida
Luftutsläpp
A
(Lamplucka)
NamnFunktion
Utsläpp för luft som används för att kyla ned projektorns
insida. Öppna även denna lucka för byte av projektorns
lampa.
NamnFunktion
Statusindikatorer
E
Kontrollpanel
F
Färgen på indikatorerna samt om de blinkar eller lyser
anger projektorns status. s sid.84
s "Kontrollpanel" sid.14
Fot bak
B
Öppningsflik,
C
lamplucka
Fjärrmottagare
D
Obs
Placera inte föremål som kan böjas eller på annat
sätt påverkas av värme nära Luftutsläppet och håll
ansikte och händer på avstånd från luftutsläppet
när projicering pågår.
När projektorn används på ett skrivbord justerar du dess
horisontala lutning genom att skjuta ut och dra in foten.
De justerbara fötterna bak kan tas bort när projektorn ska
monteras i taket. s sid.169
Använd dessa flikar för att öppna lampluckan.
ssid.102
Tar emot signaler från fjärrkontrollen. s sid.18
Delarnas Namn och Funktioner
13
Gränssnitt
Följande portar blir tillgängliga genom att ta bort gränssnittsluckan. För
information om hur man tar bort gränssnittsluckan och ansluter
s
videoutrustning,
videoutrustning" sid.133
NamnFunktion
HDMI1-ingång
A
BNC-ingång
B
Video-ingång
C
S-Video-ingång
D
"Fästa och ta bort gränssnittsskyddet" sid.167, "Ansluta
Matar in videosignaler från HDMI-kompatibel
videoutrustning och datorer. Denna projektor är
kompatibel med
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
För kompositvideosignaler från videokällor.
För s-videosignaler från videokällor.
HDCPg-signaler.
NamnFunktion
Kabelhållare
E
Computer-ingång
F
Strömingång
G
Remote-port
H
RS-232C-port
I
Port trådlös LAN-
J
enhet
Monitor Out-port
K
SDI-port
L
(endast EB-Z8455WU/
Z8450WU)
HDMI2-ingång
M
LAN-port
N
Anslutningen kan bli glapp när en tjock, tung HDMIkabel är ansluten till HDMI-ingången. Dra ett kabelband
som finns i handeln genom denna hållare för att förhindra
att kabeln lossnar.
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
Ansluts till strömsladden.
Ansluter fjärrkontrollens kablar (tillval) och insignaler
från fjärrkontrollen. När du kopplar in fjärrkontrollens
kabel i denna port, inaktiveras fjärrmottagaren på
projektorn.
När projektorn styrs via en dator ska den anslutas till
datorn med en RS-232C-kabel. Porten är avsedd för
styrning och används inte i normala fall. s sid.116
Ansluter den trådlösa LAN-enheten (tillval). s sid.166
Matar ut bildsignalen från datorn som är ansluten till
Computer-ingången eller BNC-ingången till en extern
bildskärm. Den kan inte användas för
komponentvideosignaler eller andra signaler som matas
till en annan ingång än Computer-ingången eller BNCingången. s sid.162
Matar in SDI-signaler från en videoutrustning.
Matar in videosignaler från HDMI-kompatibel
videoutrustning och datorer. Denna projektor är
kompatibel med
Ansluter en nätverkskabel till ett nätverk. s sid.162
HDCPg-signaler.
Delarnas Namn och Funktioner
14
Kontrollpanel
NamnFunktion
Knappen [t]
A
Knappen [Lens]
B
Knappen [Source
C
Search]
Knappen [Enter]
D
Slår på och av projektorns ström. s Snabbstartsguide
Tryck på denna knapp för att gå igenom inställningarna
för fokus, zoom och linsförskjutning för att justera linsen.
sid.139, Snabbstartsguide
s
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten till
projektorn och som skickar en bild. s sid.20
Vid projicering av analoga RGB-signaler från en dator
trycker du på denna knapp för att automatiskt justera
Tracking, Synkronisering och Placering, för att visa den
optimala bilden.
När konfigurationsmenyn eller en Hjälpskärm visas,
godkänner och väljer du aktuell markering med denna
knapp och går till nästa nivå. s sid.48
NamnFunktion
E
Knappen [w/][v/
]
Knappen [Shutter]
F
Knappen [Esc]
G
H
Knappen [</][>/]
Knappen [Menu]
I
Korrigerar vertikal keystone-förvrängning. s sid.143
Om du trycker på den när konfigurationsmenyn eller en
Hjälpskärm visas, har dessa knappar endast funktionerna
[
] och [] för val av menyalternativ och
inställningsvärden. s sid.48
Vid projicering med "Anslut till en nätverksprojektor",
fungerar de här knapparna bara som knapparna [
].
[
Stänger eller öppnar den elektriska slutaren, eller döljer
bilden tillfälligt för att släcka skärmen.
Alla åtgärder som väljs i Slutarknapp utförs.
ssid.33
Avbryter aktuell funktion.
När konfigurationsmenyn visas, trycker du på denna
knapp för att gå till föregående menynivå. s sid.48
Om du trycker på den när konfigurationsmenyn eller en
Hjälpskärm visas, har dessa knappar endast funktionerna
[
] och [] för val av menyalternativ och
inställningsvärden. s sid.48
Vid projicering med "Anslut till en nätverksprojektor",
fungerar de här knapparna bara som knapparna [
].
[
Öppnar och stänger menyn Konfiguration.
ssid.48
] och
] och
Delarnas Namn och Funktioner
15
Fjärrkontroll
NamnFunktion
Knappen [t]
A
Knappen [Computer]
B
Knappen [BNC]
C
Knappen [Video]
D
Knappen [LAN]
E
Knappen [Menu]
F
Knappen [h]
G
Knappen [Enter]
H
Slår på och av projektorns ström. s Snabbstartsguide
Byter till bilderna från Computer-ingången. s sid.21
Byter till bilderna från BNC-ingången. s sid.21
Varje gång knappen trycks in växlar den bild som visas
mellan Video-ingången och S-Video-ingången.
sid.21
s
Byter till bilder av EasyMP Network Projection.
ssid.21
Visar och stänger konfigurationsmenyn. s sid.48
När konfigurationsmenyn eller Hjälpskärmen visas, väljer
du menyalternativ och gör inställningar med denna
knapp. s sid.48, sid.82
Om funktionen för trådlös mus är aktiverad kan du vicka
på den här knappen för att flytta pekaren i den riktning
som du vickar (åtta möjliga riktningar).
När konfigurationsmenyn eller en Hjälpskärm visas,
godkänner och väljer du aktuell markering med denna
knapp och går till nästa nivå. s sid.48, sid.82
Fungerar som musens vänsterknapp vid användning av
trådlös mus (tillval).
[Page]-knappar
I
[[][]]
Knappen [Shutter]
J
Knappen [Split]
K
Knappen [Auto]
L
Om funktionen för trådlös mus är aktiverad, kan du byta
PowerPoint-sida genom att trycka på knapparna Sida
upp/ned.
Stänger eller öppnar den elektriska slutaren, eller döljer
bilden tillfälligt för att släcka skärmen.
Alla åtgärder som väljs i Slutarknapp utförs. s sid.33
Tryck på knappen för att dela skärmen i två delar och
projicera två bilder samtidigt. s sid.29
Vid projicering av analoga RGB-signaler från en dator
trycker du på denna knapp för att automatiskt justera
Tracking, Synkronisering och Placering, för att visa den
optimala bilden.
Delarnas Namn och Funktioner
16
NamnFunktion
Knappen [Aspect]
M
Knappen [Lens Shift]
N
Knappen [ID]
O
Knappen [Help]
P
Fjärrport
Q
Knappen [Default]
R
Knappen [Zoom]
S
Knappen [Num]
T
Knappen [Focus]
U
Sifferknappar
V
Knappen [Color Mode]
W
Knappen [Freeze]
X
Bredd-/höjdförhållandeg ändras varje gång knappen
trycks in. s sid.22
Tryck för att justera linsförskjutningen. s sid.139
Tryck när du vill ange ID för fjärrkontrollen.
ssid.151
Visar och stänger Hjälpskärmen som visar hur du löser
problem som uppstår. s sid.82
Ansluter fjärrkontrollens kablar (tillval) och matar ut
signaler från fjärrkontrollen. När du kopplar in
fjärrkontrollens kabel i denna fjärrport, inaktiveras
fjärrmottagaren.
Återställ till standard de inställningsvärden som justerats i
vissa konfigurationsmenyer.
Tryck för att justera zoomningen. s Snabbstartsguide
Använd knappen till att ange lösenord, IP-adress från
Nätverk och så vidare. s sid.39
Tryck för att justera fokus. Vi rekommenderar att
inställningen av fokus, zoomning och linsförskjutning
görs åtminstone 30 minuter efter att projiceringen
startats, eftersom bilder inte är stabila direkt efter att
projektorn slagits på. s Snabbstartsguide
Använd knappen till att ange lösenord, ID-inställningar
för fjärrkontrollen, IP-adress från Nätverk och så vidare.
sid.153, sid.39
s
Färgläget ändras varje gång knappen trycks in.
ssid.28
Pausläget för bilder aktiveras eller inaktiveras.
ssid.33
NamnFunktion
Knappen [Pointer]
Z
Knappen [Esc]
a
Knappen [User]
b
Knappen [SDI]
c
ID-omkopplare
d
Knappen [HDMI 1/2]
e
Knappen [Search]
f
Indikatorer
g
Område för
h
utsändning av
signaler från
fjärrkontrollen
Tryck på knappen för att aktivera pekaren på skärmen.
ssid.34
Avbryter aktuell funktion. När konfigurationsmenyn
visas, trycker du på denna knapp för att gå till föregående
menynivå. s sid.48
Fungerar som musens högerknapp vid användning av
trådlös mus.
Tryck om du vill tilldela alternativ som används ofta från
de tillgängliga konfigurationsalternativen. Genom att
trycka på knappen visas det tilldelade menyalternativet för
urval/justering. Endast en knapptryckning krävs.
ssid.56
Testmönster har angetts som standardinställning.
Byter till bilderna från SDI-ingången. s sid.21
Denna knapp fungerar inte när EB-Z8355W/Z8350W/
Z10005/Z10000/Z8150 används.
Använd omkopplaren om du vill aktivera (On)/inaktivera
(Off) ID-inställningar för fjärrkontrollen. s sid.151
Varje gång knappen trycks in växlar den bild som visas
mellan HDMI1-ingången och HDMI2-ingången.
sid.21
s
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten till
projektorn och som skickar en bild. s sid.20
En lampa lyser när fjärrkontrollsignaler skickas ut.
Fjärrkontrollsignaler skickas ut.
[E-Zoom]-knappar
Y
[z][x]
[z]-knappen förstorar bilden utan att ändra
projiceringsstorleken.
[x]-knappen minskar de delar av bilden som har
förstorats med [z]-knappen. s sid.35
Delarnas Namn och Funktioner
Installera batterierna
Det finns inga batterier in fjärrkontrollen när den säljs. Sätt in de
medföljande batterierna (två stycken alkaliska AA-batterier) för att använda
fjärrkontrollen.
Observera
Läs Säkerhetsinstruktioner innan du hanterar batterier.
s
Säkerhetsinstruktioner
Procedur
17
A
B
Ta bort batteriluckan.
Tryck på spärren i batteriluckan och lyft upp luckan.
Sätt in batterierna åt rätt håll.
Obs
Se till att batterierna monteras i rätt riktning genom att titta på (+)- och (-)markeringarna i batterihållaren.
C
Sätt tillbaka batteriluckan.
Tryck tills det snäpps fast.
Om det tar lång tid för fjärrkontrollen att svara eller om det inte går att
styra med den efter att ha använt den en viss tid, beror det förmodligen på
att batterierna håller på att ta slut. När detta händer ska du byta ut dem
mot nya batterier. Ha två alkaliska batterier av AA-storlek till hands. Du
kan inte använda andra batterier än alkaliska batterier av AA-storlek.
Delarnas Namn och Funktioner
Fjärrkontrollens räckvidd
Peka fjärrkontrollens område för utsändning av signaler mot projektorns
fjärrmottagare när du använder fjärrkontrollen. Räckvidden för
fjärrkontrollen som medföljer projektorn visas nedan.
Horisontell räckvidd
Vertikal räckvidd
18
q
• Du kan begränsa mottagningen av driftsignalen från fjärrkontrollen
genom att ställa in Fjärrmottagare på Inställningar-menyn.s sid.56
• När du använder en fjärrkontroll som medföljer andra Epson-
projektorer ställer du in Fjärrkontrolltyp på Utökad-menyn.s sid.58
Räckvidden beror på vilken fjärrkontroll du använder.
Praktiska Funktioner
Det här kapitlet innehåller praktiska tips för att hålla presentationer och beskriver säkerhetsfunktionerna.
Ändra den Projicerade Bilden
20
Du kan ändra den projicerade bilden på två sätt.
• Ändra genom Sök efter källa
Projektorn identifierar automatiskt signaler som tas emot från ansluten
utrustning, och bilden som tas emot från ingången projiceras.
• Ändra direkt till önskad bild
Du kan ändra ingångsport med knapparna på fjärrkontrollen.
Identifiera insignaler automatiskt och ändra den
projicerade bilden (Sök efter källa)
Du kan snabbt projicera de önskade bilderna genom att trycka på knappen
[Source Search] eftersom den bara växlar till bilder från ingångar som
bildsignaler skickas till.
Procedur
När videoutrustningen är ansluten ska du starta uppspelningen
innan denna åtgärd påbörjas. När två eller flera utrustningar är
anslutna trycker du på knappen [Source Search] tills den bild du vill
visa projiceras.
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
När du trycker på knappen [Source Search] görs en sökning efter ingångar
som videosignaler skickas till i följande ordning. (Ingången som ingen
bildsignal skickas till ignoreras.)
*
endast EB-Z8455WU/Z8450WU
När du byter till LAN projiceras bilder från datorer som är anslutna via
nätverket.
Ändra den Projicerade Bilden
Följande skärm som anger status för bildsignaler fortsätter att visas när
q
endast projektorns aktuella bild är tillgänglig, eller när ingen bildsignal
kan identifieras. Du kan välja ingångsporten som utrustningen du vill
använda är ansluten till. Om ingen åtgärd utförs efter cirka 10
sekunder försvinner skärmen.
Växla till den önskade bilden från fjärrkontrollen
21
Du kan byta direkt till bilden från den önskade ingången genom att trycka
på följande knappar på fjärrkontrollen.
När du byter till LAN projiceras bilder från datorer som är anslutna via
nätverket.
*
endast EB-Z8455WU/Z8450WU
s
"Fjärrkontroll" sid.15
Ändra den projicerade bildens bredd-/höjdförhållande
22
Du kan välja bildformatläge enligt typen av ingångsignal, bredd-/
höjdförhållande och upplösning för att byta den projicerade bildens
Bredd-/
höjdförhållandeg. Bildformatlägena visas nedan. Bildformatlägena kan anges
beroende på vilken typ av bild som projiceras.
EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W
Bildformat-lägeFörklaring
Normal
Automatiskt
16:9
16:9 (upp)
16:9 (ned)
Full
Zoom
Ursprunglig
Projicerar till hela projiceringsstorleken och behåller
bildens bredd-/höjdförhållande.
Projicerar i ett lämpligt bredd-/höjdförhållande baserat
på information från signalen som tas emot.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bredd-/
höjdförhållande på 16:9.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bredd-/
höjdförhållande på 16:9 på överdelen av skärmen.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bredd-/
höjdförhållande på 16:9 på nederdelen av skärmen.
Projicerar till hela storleken.
Projicerar den inmatade bilden förstorad till full storlek i
lateral riktning med bibehållet bildformat. Delar utanför
projiceringsstorleken projiceras inte.
Projicerar vid upplösningen av det inmatade
bildformatet till mitten av skärmen. Lämpligt om du vill
projicera tydliga bilder.
Om bildupplösningen överstiger projektorns
panelupplösning (EB-Z8355W/Z8350W: 1280x800,
EB-Z8455WU/Z8450WU: 1920x1200), projiceras inte
kanterna av bilden.
Bildformat-lägeFörklaring
Automatiskt
4:3
16:9
16:9 (upp)
16:9 (ned)
Ursprunglig
Projicerar i ett lämpligt bredd-/höjdförhållande baserat
på information från signalen som tas emot.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bredd-/
höjdförhållande på 4:3. Detta är lämpligt för bilder med
ett bredd-/höjdförhållande på 5:4 (1280x1024 etc) när
hela projiceringsstorleken används.
Projicerar med ett bredd-/höjdförhållande på 16:9.
Detta är lämpligt för projicering på hela skärmstorleken
för 16:9.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bredd-/
höjdförhållande på 16:9 på överdelen av skärmen.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bredd-/
höjdförhållande på 16:9 på nederdelen av skärmen.
Projicerar vid upplösningen av det inmatade
bildformatet till mitten av skärmen. Lämpligt om du vill
projicera tydliga bilder.
Om bildupplösningen överstiger projektorns
panelupplösning (1024x768), projiceras inte kanterna
av bilden.
Procedur
Fjärrkontroll
EB-Z10005/Z10000/Z8150
Bildformat-lägeFörklaring
Normal
Projicerar till hela projiceringsstorleken och behåller
bildens bredd-/höjdförhållande.
Namnet på bildformatläget visas på skärmen när du trycker på knappen.
Ändra den projicerade bildens bredd-/höjdförhållande
23
Om du trycker på knappen medan namnet på bildformatläget visas på
skärmen, ändras det till nästa bildformatläge.
• Bildformatläget kan också anges med Bildformat på Signal-menyn
q
från konfigurationsmenyn. s sid.54
• När Skala på menyn Signal är satt till På och Skalningsläge är satt
till Helskärm, går det inte att ändra bildformatläget.
Ändra bildformatläge (EB-Z8455WU/Z8450WU)
Projicera bilder från videoutrustning eller från HDMI1/2- eller SDIingången
Varje gång du trycker på knappen [Aspect] på fjärrkontrollen ändras
bildformatet i ordningen Automatiskt (Normal vid projicering från SDI-
ingången), 16:9, 16:9 (upp), 16:9 (ned), Full, Zoom och Ursprunglig.
s
sid.22
Exempel: inmatning av 720p-signal (upplösning: 1280x720, bredd-/
höjdförhållande: 16:9)
16:9 (upp)
C
16:9 (ned)
D
Full
E
Zoom
F
Ursprunglig
G
Projicera bilder från en dator
Varje gång du trycker på knappen [Aspect] på fjärrkontrollen, ändras
bildformatet i ordningen Normal, 16:9, 16:9 (upp), 16:9 (ned), Full, Zoom
och Ursprunglig.
Exempel på projiceringar för varje bildformatläge visas nedan.
Bildformat-
läge
Normal
s
sid.22
XGA
1024X768(4:3)
Ingående signal
WXGA
1280X800(16:10)
WUXGA
1920X1200(16:10
)
Automatiskt/Normal
A
16:9
B
16:9
16:9 (upp)
Ändra den projicerade bildens bredd-/höjdförhållande
24
Bildformat-
läge
16:9 (ned)
Full
Zoom
Ursprunglig
Om delar av bilden saknas eller om inte allt kan projiceras, anger du
q
Bred eller Normal i Upplösning från konfigurationsmenyn, beroende
på storleken på datorns bildskärm. s sid.54
XGA
1024X768(4:3)
Ingående signal
WXGA
1280X800(16:10)
WUXGA
1920X1200(16:10
)
Ändra bildformatläge (EB-Z8355W/Z8350W)
Projicera bilder från videoutrustning eller från HDMI1/2-ingången
Varje gång du trycker på knappen [Aspect] på fjärrkontrollen, ändras
bildformatet i ordningen Automatiskt, 16:9, 16:9 (upp), 16:9 (ned), Full,
s
Zoom och Ursprunglig.
Exempel: inmatning av 1080p-signal (upplösning: 1920x1080, bredd-/
höjdförhållande: 16:9)
Automatiskt
A
16:9
B
16:9 (upp)
C
16:9 (ned)
D
Full
E
Zoom
F
Ursprunglig
G
sid.22
Ändra den projicerade bildens bredd-/höjdförhållande
25
Projicera bilder från en dator
Varje gång du trycker på knappen [Aspect] på fjärrkontrollen, ändras
bildformatet i ordningen Normal, 16:9, 16:9 (upp), 16:9 (ned), Full, Zoom
s
och Ursprunglig.
Exempel på projiceringar för varje bildformatläge visas nedan.
Bildformat-
läge
Normal
16:9
16:9 (upp)
sid.22
XGA
1024X768(4:3)
Ingående signal
WXGA
1280X800(16:10)
SXGA
1280X1024(5:4)
Bildformat-
läge
Zoom
Ursprunglig
Om delar av bilden saknas eller om inte allt kan projiceras, anger du
q
Bred eller Normal i Upplösning från konfigurationsmenyn, beroende
på storleken på datorns bildskärm. s sid.54
XGA
1024X768(4:3)
Ingående signal
WXGA
1280X800(16:10)
SXGA
1280X1024(5:4)
Ändra bildformatläge (EB-Z10005/Z10000/Z8150)
16:9 (ned)
Full
Projicera bilder från videoutrustning
Varje gång du trycker på knappen [Aspect] på fjärrkontrollen, ändras
bildformatet i ordningen Automatiskt, 4:3, 16:9, 16:9 (upp) och 16:9 (ned).
s
sid.22
När en 720p/1080i/1080p-signal matas in och bildformatläget är inställt på
4:3, kommer en 4:3 zoom att tillämpas (högra och vänstra sidan av bilden
beskärs).
Exempel: inmatning av 720p-signal (upplösning: 1280x720, bredd-/höjdförhållande:
16:9)
Ändra den projicerade bildens bredd-/höjdförhållande
26
Automatiskt
A
4:3
B
16:9
C
16:9 (upp)
D
16:9 (ned)
E
Projicera bilder från HDMI1/2-ingången
Varje gång du trycker på knappen [Aspect] på fjärkontrollen, ändras
bildformatet i ordningen Automatiskt, 4:3, 16:9, 16:9 (upp), 16:9 (ned) ochUrsprunglig.
Exempel: inmatning av 1080p-signal (upplösning: 1920x1080, bredd-/
höjdförhållande: 16:9)
s
sid.22
Automatiskt
A
4:3
B
16:9
C
16:9 (upp)
D
16:9 (ned)
E
Ursprunglig
F
Projicera bilder från en dator
Varje gång du trycker på knappen [Aspect] på fjärkontrollen, ändras
bildformatet i ordningen Normal, 4:3, 16:9, 16:9 (upp), 16:9 (ned) och
Ursprunglig.
s
sid.22
Ändra den projicerade bildens bredd-/höjdförhållande
27
Exempel på projiceringar för varje bildformatläge visas nedan.
Bildformat-
läge
Normal
4:3
16:9
16:9 (upp)
XGA
1024X768(4:3)
Ingående signal
WXGA
1280X800(16:10)
1280X1024(5:4)
SXGA
q
Om delar av bilden saknas eller om inte allt kan projiceras, anger du
Bred eller Normal i Upplösning från konfigurationsmenyn, beroende
på storleken på datorns bildskärm. s sid.54
16:9 (ned)
Ursprunglig
Välja projiceringskvalitet (välja färgläge)
28
Du kan enkelt uppnå optimal bildkvalitet genom att välja den inställning
som bäst motsvarar rådande förhållanden vid projiceringen. Bildens
ljusstyrka varierar beroende på valt läge.
LägeAnvändning
Dynamiskt
Presentation
Teater
*1
Foto
*2
Sport
sRGB
DICOM SIM
*1
Läget är bäst för rum med stark belysning. Detta är
det ljusaste läget.
Läget är bäst för presentationer i färg i rum med
stark belysning.
Lämpligt om du tittar på film i ett mörkt rum. Ger
bilder en naturlig ton nästan som en originalkälla.
Lämpligt för projicering av stillbilder, t.ex. foton, i
ett ljust rum. Bilderna är levande och får bra
kontrast.
Lämpligt om du tittar på ett tv-program i ett ljust
rum. Bilderna är levande.
Lämpligt för bilder som överensstämmer med
färgstandarden
Lämpligt för att projicera röntgenbilder och andra
medicinska bilder. Visar bilder med tydliga skuggor.
Projektorn är inte en medicinsk enhet och kan inte
användas för medicinska diagnoser.
sRGBg.
Procedur
Fjärrkontroll
Namnet på Färgläge visas på skärmen genom att trycka på knappen.
Om du trycker på knappen medan namnet på Färgläge visas på skärmen,
ändras det till nästa Färgläge.
Färgläget kan också anges med Färgläge på Bild-menyn från
q
konfigurationsmenyn. s sid.52
Multi-projektion
*1 Detta kan väljas när RGB-signaler matas in, eller när LAN väljs som
ingångskälla.
*2 Detta kan väljas när komponentvideosignaler, S-videosignaler eller
kompositvideosignaler matas in.
Idealiskt för projicering från flera projektorer.
Minimera färgtonsskillnaden mellan varje projicerad
bild.
Projicera två bilder samtidigt (Split Screen)
29
En split screen kan användas till att dela skärmen i en vänsterskärm (U)
V
och en högerskärm (
) och visa två bilder samtidigt.
Ingångskällor för split screen-projicering
Nedan visas vilka kombinationer av ingångskällor som kan projiceras på en
split screen.
Vänster
skärm
DatorBNCS-videoVideoHDMI1HDMI2LANSDI
Höger skärm
Vänster
skärm
LAN--
SDI
DatorBNCS-video VideoHDMI1HDMI2LANSDI
*
*endast EB-Z8455WU/Z8450WU
Höger skärm
*
--
Driftprocedurer
Projicera på en split screen
Procedur
A
*
Tryck på knappen [Split] på fjärrkontrollen när projektorn
projicerar.
Den valda ingångskällan visas på den vänstra skärmen.
Fjärrkontroll
Dator--
BNC--
S-video--
Video--
HDMI
1
HDMI
2
--
--
q
En split screen kan också startas från Split Screen på
konfigurationsmenyn. s sid.56
Projicera två bilder samtidigt (Split Screen)
30
B
q
C
D
Tryck på [Menu]-knappen på fjärrkontrollen eller
kontrollpanelen.
Split Screen-inst. visas.
Split Screen-inst. visas också när du trycker på knappen [Source
Search] på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen, eller när du trycker på
en knapp för källa på fjärrkontrollen.
Välj "Källa" och tryck på [Enter]-knappen.
Välj var ingångskälla för "Vänster" och "Höger".
Analoga RGB-signaler som matas ut för den vänstra skärmen kan visas
q
Byta mellan vänster och höger skärm
Använd följande procedur för att byta bilderna som visas på vänster och
höger skärm.
Procedur
A
B
på en extern bildskärm. s sid.162
Tryck på knappen [Menu] på fjärrkontrollen eller
kontrollpanelen vid projicering på split screen.
Välj "Kasta om skärmarna" och tryck på [Enter]-knappen.
Bilderna på vänster och höger skärm byter plats.
E
Endast de ingångskällor som kan kombineras kan väljas.
s
"Ingångskällor för split screen-projicering" sid.29
Välj "Verkst." och tryck på [Enter]-knappen.
Om du vill byta den projicerade bilden vid projicering på en split
screen påbörjar du proceduren från steg 2.
Loading...
+ 159 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.