Epson EB-Z8050W User's Guide [da]

Brugerhåndbog

Symboler Anvendt i Denne Vejledning

Sikkerhedssymboler
Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde. Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
q
s Angiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
Procedure
[ (Navn) ] Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
"(Menunavn)"
Lysstyrke (Fed skrift)
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag". s s.123
Angiver betjeningsmetoder og betjeningsrækkefølgen. Den angivne procedure skal udføres i den rækkefølge, de nummererede trin angiver.
Eksempel: [ESC]-knap
Angiver menupunkterne til konfiguration. Eksempel:
Vælg "Lysstyrke" fra menuen Billede.
Menuen Billede - Lysstyrke

Indholdsfortegnelse

3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning.............. 2
Introduktion
Projektorfunktioner.......................................... 7
Lette at bruge, når de er installeret med et loftsophæng.....................7
Driftssikkerhed, der er til at stole på................................... 8
Stort projektionsområde og præcise farver.............................. 8
Forbedrede sikkerhedsfunktioner.................................... 8
Let betjening.................................................. 8
Brug af projektoren over et netværk (kun EB-Z8050W). . . ................... 9
Komponentnavne og -Funktioner............................ 10
Forside/Top..................................................10
Interface....................................................11
Bagpå......................................................12
Fjernbetjening................................................13
Nyttige Funktioner
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede.......... 17
Korrektion af forvrængning med Quick Corner..........................18
Ændring af billedformatet for computerbilleder........................26
Markørfunktion (Markør).........................................29
Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom).............................. 30
Begrænsning af antallet af målprojektorer ved brug af flere
projektorer................................................. 31
Indstilling af Projektor-id.........................................32
Kontrol af projektor-id...........................................32
Indstilling af Fjernbetjenings-id.....................................33
Farvekorrektion for flere projektorer
(flerskærmsfarvejustering).................................. 34
Oversigt over korrektionsprocedure..................................34
Korrektionsmetode.............................................34
Sikkerhedsfunktioner....................................... 36
Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyt.)........................... 36
Typer af beskyttelse med adgangskode.............................36
Indstilling af beskyttelse med adgangskode.......................... 36
Indtastning af adgangskoden....................................37
Begrænsning af knapbetjening.....................................38
Indstilling af betjeningslås......................................38
Objektivbetj. lås............................................. 39
Tyverisikring..................................................40
Montering af wirelåsen........................................40
Skift af Projiceret Billede.................................... 20
Registrér inputsignal automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)
..........................................................20
Skift til målbilledet med fjernbetjeningen.............................. 21
Funktioner til Forbedring af Projektionen. . . ................. 22
Valg af projektionskvalitet (Valg af Farvetilstand).........................22
Indstilling af automatisk iris.......................................23
Midlertidigt skjul af billedet (Lukker).................................23
Fastholdelse af billedet (Fasthold)...................................24
Ændring af Højde-bredde-forhold...................................24
Skiftemetoder...............................................24
Ændring af billedformatet for billeder fra videoudstyr....................24
Konfigurationsmenu
Brug af Konfigurationsmenu................................. 42
Oversigt Over Funktioner................................... 43
Billede-menu.................................................43
Signal menu.................................................. 45
Indstillinger menu..............................................47
Udvidet menu................................................48
Netværk menu (kun EB-Z8000WU)...................................50
Netværk menu (kun EB-Z8050W).................................... 53
Bemærkninger vedrørende brug af netværksmenuen....................54
Indholdsfortegnelse
4
Betjening med skærmtastatur.................................... 54
Menuen Grundlæggende.......................................55
Menuen Trådløst LAN (kun når den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) er
installeret).................................................56
Menuen Sikkerhed (kun tilgængelig, når den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr)
er installeret)...............................................58
Menuen Kabelforbundet LAN....................................62
Menuen Mail............................................... 63
Menuen Andre..............................................64
Menuen Genindstil...........................................65
Info menu (kun visning)..........................................66
Genindstil menu............................................... 67
Fejlfinding
Brug af hjælp............................................... 69
Problemløsning............................................ 70
Tolkning af indikatorer...........................................70
t
-indikatoren er tændt eller blinker rødt............................71
m o n
Når indikatorerne ikke hjælper.....................................75
Problemer med billeder........................................76
Problemer ved projektionsstart...................................80
Andre problemer............................................81
Indikator blinker eller lyser................................72
Bilag
Monteringsmetoder........................................ 84
Rengøring................................................. 85
Rengøring af Projektorens Overflade.................................85
Rengøring af Objektivet..........................................85
Rengøring af luftfilteret..........................................85
Udskiftning af lampen...........................................89
Tidspunkt for lampeudskiftning..................................89
Sådan udskiftes lampen........................................ 89
Nulstilling af Lampe-Timer......................................91
Udskiftning af luftfilteret.........................................92
Tidspunkt for luftfilterudskiftning.................................92
Sådan udskiftes luftfilteret......................................92
Ekstraudstyr og forbrugsdele................................ 94
Ekstraudstyr..................................................94
Forbrugsdele.................................................94
Bemærkninger vedrørende transport........................ 95
Flytning over kort afstand.........................................95
Ved transport.................................................95
Forberedelse af emballage......................................95
Bemærkninger vedrørende emballage og transport..................... 95
Lagring af brugerlogo....................................... 96
Tilslutning via en WPS (Wi-Fi Protected Setup)-forbindelse med
et trådløst LAN-adgangspunkt (kun EB-Z8050W).............. 98
Tilslutningsmetode.............................................98
Opsætning af forbindelse ved hjælp af Trykknap-metoden................98
Opsætning af forbindelse ved hjælp af PIN-kodemetoden................ 100
Skærmstørrelse og Projektionsafstand...................... 102
Projektionsafstand for EB-Z8000WU.................................102
Projektionsafstand for EB-Z8050W.................................. 103
Tilslutning af et LAN-kabel................................. 104
Tilslutning til en ekstern skærm............................. 105
Afmontering og montering af projektorens objektivenhed. . . . 106
Udtagning.................................................. 106
Montering.................................................. 107
Udskiftning af Forbrugsdele................................. 88
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen............................88
Indholdsfortegnelse
Læsning af meddelelse om mail om problem................. 109
ESC/VP21-kommandoer.................................... 110
Kommandooversigt............................................ 110
Kabellayout................................................. 110
Serieforbindelse............................................ 110
Kommunikationsprotokol......................................111
Om PJLink................................................ 112
Understøttede Skærmvisninger............................. 113
Understøttede skærmdisplay for EB-Z8000WU..........................113
Computersignaler (analog RGB)..................................113
Component Video...........................................114
Kompositvideo/S-Video....................................... 114
Inputsignal fra HDMI/DVI-D-inputporten............................115
Understøttede skærmdisplay for EB-Z8050W........................... 116
Computersignaler (analog RGB)..................................116
Component Video...........................................117
Kompositvideo/S-Video....................................... 117
Inputsignal fra HDMI/DVI-D-inputporten............................118
5
Specifikationer............................................ 119
Generelle Specifikationer for Projektoren............................. 119
Stik..................................................... 120
Betjeningsbetingelser for softwaren.................................121
Udseende................................................. 122
Ordliste................................................... 123
Generelle Bemærkninger................................... 125
Generel Meddelelse............................................ 125
Indeks.................................................... 126

Introduktion

Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.

Projektorfunktioner

7

Lette at bruge, når de er installeret med et loftsophæng

Centreret objektiv
Objektivet er placeret i midten af projektoren, så den er godt afbalanceret og nem at montere i loftet. Dette gør det også nemt at justere skærmen og projektoren ind.
Udstyret med elektrisk linseforskydnings, zoom- og fokuseringsfunk­tioner
Når linseforskydningsfunktionen, der gør det muligt at justere det projicerede billede langs den vandrette og lodrette akse, bruges, kan projektoren installeres på mange for­skellige steder.
Linseforskydnings-, zoom- og fokuseringsfunktionerne kan betjenes via en fjernbetje­ning, hvilket gør betjeningen nem, selvom projektoren er monteret i loftet.
Der medfølger seks ekstra objektiver
Du kan vælge det objektiv, der passer bedst til projektionsafstanden og formålet. Alle de ekstra objektiver er af bajonettypen, hvilket gør det enkelt og nemt at udskifte og montere de ekstra objektiver. s s.94, s.106
Både vandret og lodret installation er mulig
Projektoren kan rettes enten opad eller nedad for at projicere billeder op i loftet eller ned på gulvet. Dette gør den til et effektivt kommunikationsværktøj, der giver dig mulighed for, at udtrykke dine ideer med stor virkning. s s.84
Et design der er harmoniserer med omgivelserne og gør installatio­nen nem
Projektorens sofistikerede design er udstyret med et kabeldæksel, hvori kablerne skjules for at give et renere udseende.
Håndtagene er designet til at gøre flytning og installering af projektoren nem, sådan at det kan udføres sikkert. Loftsophænget fastgøres til disse håndtag, sådan at projektoren kan monteres i loftet. Projektoren behøver ikke at vendes på hovedet, hvilket gør installationen nem. Du kan nemt indstille basisindstillingerne, mens du ser på skærmen, fordi kontrolpanelet er placeret på bagsiden af projektoren.
Let vedligeholdelse
Lampen kan udskiftes ved at åbne afdækningen og trække den lige ud af bagsiden på projektoren uden brug af en skruetrækker.
Der er kun et luftfilter, hvilket gør rengøring og udskiftning let. Lampen og luftfilte­ret kan uden problemer udskiftes, selvom projektoren er monteret i loftet, eftersom af­dækningerne ikke falder af, når du åbner dem.
Projektorfunktioner
8

Driftssikkerhed, der er til at stole på

Projektoren er udstyret med to lamper. Selv hvis den ene lampe går i stykker, kan du fortsætte projiceringen med den anden lampe og undgå forstyrrelse af vigtige præsentationer.

Stort projektionsområde og præcise farver

Udstyret med et WUXGA-panel i høj opløsning (kun EB-Z8000WU)
Du kan projicere en stor mængde information på skærmen. Tilskuerne kan se hele informationen uden at skulle rulle på eller skifte skærmbilleder.
Epson Cinema Filter understøtter farveområdet for digital cinema.
Vælg Teater eller sRGB i Farvetilstand for at anvende Epson Cinema Filter til 100% gengivelse af det farveområde, der bruges til digital cinema. Resultatet er en gengivel­se af fulde og dybe farver.
Nøjagtige farvejusteringer
Ud over at kunne justere farvestilstand kan du også justeres billedets absolutte farve­temperatur og hver RGB-farves styrke. Billedet kan endvidere projiceres med dybde og en farvematchning, der er overlegent detaljeret, fordi du kan justere nuance, mæt­ning og lysstyrke for hver RGBCMY.

Forbedrede sikkerhedsfunktioner

Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af bru­gere
Ved at indstille en adgangskode kan du begrænse hvem, der har adgang til at bruge pro­jektoren. s s.36
Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet.
Brug denne til at forhindre, at folk ændrer projektorindstillinger uden tilladelse ved be­givenheder, på skoler etc. s s.38
Udstyret med flere tyverisikringer
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer. s s.40
Sikkerhedsslot
Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel

Let betjening

Direkte Tænd/Sluk
På steder, hvor strømmen styres centralt, f.eks. i konferencelokaler, kan projektoren indstilles til at tænde og slukke automatisk, når der tændes eller slukkes for den strøm­kilde, projektoren er tilsluttet.
Ingen nedkølingsforsinkelse
Når du har slukket for projektoren, kan du fjerne netledningen uden at vente på, at pro­jektoren nedkøles.
Projektorfunktioner

Brug af projektoren over et netværk (kun EB-Z8050W)

Du kan gøre effektivt brug af netværket ved at bruge den medfølgende "EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring" til gennemførelse af effektive og varierede præsentationer og møder.
s
Betjeningsvejledning for projektor
Slut til projektoren fra computere via et netværk
Du kan bruge dit eksisterende netværk til at dele projektoren fra flere computere. Der kan projiceres dokumenter fra hver computer, uden at der behøves at skiftes ka­bler under møder eller præsentationer. Du behøver heller ikke at bekymre dig om af­standen mellem computeren og projektoren.
Trådløs tilslutning til en computer
Når du installerer den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) i projektoren, kan du tilslut­te trådløst til en computer.
9

Komponentnavne og -Funktioner

10

Forside/Top

I illustrationen vises projektoren med et standard zoomobjektiv monteret.
Navn Funktion
B
Sikkerhedsslot( )
Luftindtag
C
(Luftfilter)
Justerbar frontfod
D
Frontdæksel
E
Fjernbetjening
F
Interfacedæksel
G
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som fremstilles af Kensington.
s.40
s
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt. Hvis der samler sig støv her, kan det få den indvendige temperatur til at stige, og dette kan medføre problemer med driften og forkorte de optiske deles driftstid. Husk at rense luftfilteret. s s.85, s.92
Drej den, for at trække den ud og skubbe den ind, for at indstille den vandrette hældning ved opstilling på et bord.
De justerbare frontfødder kan tages af, når projektoren monteres i loftet. s Introduktion
Tag dette dæksel af for at fjerne eller montere objektivenheden, når objektivet udskiftes. s s.106
Dette dæksel skal være monteret under brug af projektoren.
Modtager signaler fra fjernbetjeningen. s Introduktion
Tag dette dæksel af for at tilslutte kablerne til portene bag, når projektoren sluttes til videoudstyr.
Introduktion , s.11
s
A
Navn Funktion
Håndtag
Brug disse håndtag, når projektoren skal flyttes. Du kan også sikre projektoren ved at føre en tyverisikret wirelås igennem håndtagene. s s.40
Pas på
Flyt ikke projektoren alene.
Der skal to personer til at udpakke eller flytte pro­jektoren.
Projektionsobjektiv
H
Åbn/luk-knap til
I
interfacedæksel Fastgørelsespunkter
J
til loftsophæng (Fire punkter)
Billederne projiceres gennem dette.
Åbner og lukker interfacedækslet. s Introduktion
Fastgør loftsophænget (ekstraudstyr) her, hvis projektoren skal hænge fra et loft. s s.84, s.94
Komponentnavne og -Funktioner
11

Interface

Fjernelse af interfacedækslet giver adgang til de følgende porte. For oplysninger om fjernelse af kabeldækslet og tilslutning af videoudstyr,
s
Introduktion .
Navn Funktion
HDMI-inputport
A
BNC-inputport
B
Video
C
(Video)-inputport S-Video
D
(S-Video)-inputport
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og computere. Projektoren er kompatibel med HDCPg-signaler. s Introduktion
Til analoge RGB-signaler fra en computer og komponentvideosignaler fra andre videokilder. s Introduktion
Til kompositvideosignaler fra videokilder. s Introduktion
Til S-videosignaler fra videokilder. s Introduktion
Navn Funktion
Kabelholder
E
Computer-inputport
F
Strømindgang
G
Fjernbetjeningsport
H
(Remote)
RS-232C-port
I
Port til trådløs
J
LAN-enhed (kun EB-Z8050W)
Monitor Out-port
K
LAN-port
L
(kun EB-Z8000WU) DVI-D-inputport
M
LAN-port
N
(kun EB-Z8050W)
Tilslutningen kan blive afbrudt, når der tilsluttes et tykt, tungt HDMI-kabel til HDMI-inputporten. Før en almindelig kabelbinder gennem denne holder for at forhindre, at kabelforbindelsen afbrydes.
Til analoge RGB-signaler fra en computer og komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Introduktion
s
Forbindes til netledningen. s Introduktion
Tilslutter fjernbetjeningskabelsættet (ekstraudstyr) og modtager signaler fra fjernbetjeningen. Når fjernbetjeningskablet er sat i denne port, deaktiveres fjernbetjeningen på projektoren.
Forbind projektoren til computeren med et RS-232C kabel, når du styrer den via en computer. Denne port bruges til kontrol og skal normalt ikke anvendes. s s.110
Tilslutter til den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr).
Sender det analoge signal til en ekstern skærm fra den computer, der er sluttet til Computer-inputporten eller BNC-inputporten. Denne er ikke tilgængelig for komponentvideosignaler eller andre signaler, der modtages af andre porte end Computer-inputporten eller BNC-inputporten. s s.105
Forbindes til et LAN-kabel og derefter til et netværk. s s.104
Modtager digitale RGB-signaler fra en computer, der er tilsluttet til DVI-D-udgangsporten. Projektoren er kompatibel med
Forbindes til et LAN-kabel og derefter til et netværk. s s.104
HDCPg-signaler. s Introduktion
Komponentnavne og -Funktioner
12

Bagpå

Navn Funktion
Ventilationsåbning
A
(Lampedæksel)
Bagfod
B
Flig til åbning af
C
lampedæksel Fjernbetjening
D
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren indvendigt. Åbn endvidere dette dæksel ved udskiftning af projektorens lamper.
Pas på
Placér ikke genstande, der er følsomme over for var­me, i nærheden af ventilationsåbningen, og sørg for at holde ansigt og hænder væk fra ventilations­åbningen, mens projektion er i gang.
Drej den, for at trække den ud og skubbe den ind, for at indstille den vandrette hældning ved opstilling på et bord.
De justerbare bagfødder kan tages af, når projektoren monteres i loftet. s Introduktion
Brug disse flige til at åbne lampedækslet. s s.89
Modtager signaler fra fjernbetjeningen. s Introduktion
Navn Funktion
Statusindikatorer
E
F
[</ ][>/ ]-knap
[Shutter]-knap
G
[Esc]-knap
H
I
[w/ ][v/ ]-knap
[Enter]-knap
J
[Menu]-knap
K
[Source Search]-knap
L
Indikatorernes farve og om de blinker eller lyser angiver status for projektoren. Illustrationen til venstre viser EB-Z8050W. EB-Z8000WU har ikke nogen trådløsindikator. s s.70
Korrigerer for vandret Keystone-forvrængning. Hvis du trykker på knapperne, mens konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises, indeholder disse knapper kun
[
]- og [ ]-funktionerne, som bruges til at vælge
menupunkter og indstillingsværdier. s Introduktion ,
s.42
Tryk på denne knap for at åbne eller lukke den elektriske lukker. Du kan lukke den elektriske lukker for at blokere en projektion fuldstændig. s Introduktion ,
s.23
Standser den igangværende funktion. Tryk på denne knap mens konfigurationsmenuen vises
for at gå til det forrige menuniveau. s s.42
Korrigerer for lodret Keystone-forvrængning. Hvis du trykker på knapperne, mens konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises, indeholder disse knapper kun
[
]- og [ ]-funktionerne, som bruges til at vælge
menupunkter og indstillingsværdier. s Introduktion ,
s.42
Hvis du trykker på denne knap, mens der projiceres analoge RGB-computersignaler, justeres Tracking, Synk. og Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Når konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.42
Åbner og lukker konfigurationsmenuen. s s.42
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet projektoren og sender et billede. s s.20
Komponentnavne og -Funktioner
13
[Lens]-knap
M
[t]-knap
N
Navn Funktion
Tryk på denne knap for at navigere gennem indstillingerne for fokusering, zoom og linseforskydning for at indstille objektivet. s Introduktion
Tænder og slukker projektoren. s Introduktion

Fjernbetjening

Komponentnavne og -Funktioner
14
Navn Funktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[BNC]-knap
C
[Video]-knap
D
[S-Video]-knap
E
[Menu]-knap
F
[h]-knap
G
[Enter]-knap
H
[Page]-knapper
I
[[][]]
[Shutter]-knap
J
[Auto]-knap
K
[Aspect]-knap
L
Tænder og slukker projektoren. s Introduktion
Skifter til billeder fra Computer-inputporten. s s.21
Skifter til billeder fra BNC-inputporten. s s.21
Skifter til billeder fra Video-inputporten. s s.21
Skifter til billeder fra S-Video-inputporten. s s.21
Åbner og lukker konfigurationsmenuen. s s.42
Denne knap kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises. s s.42, s.69
Når den trådløse musefunktion (ekstraudstyr) bruges, flyttes markøren i den retning, knappen vippes i (otte mulige retninger).
Når konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.42,
s.69
Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse musefunktion (ekstraudstyr) bruges.
Når du bruger den trådløse musefunktion, kan du ændre side i PowerPoint-filen under projektion ved at trykke på knapperne side op/side ned.
Hver gang du trykker på denne knap, åbner eller lukker den elektriske lukker.
Du kan lukke den elektriske lukker for at blokere en projektion fuldstændig. s Introduktion , s.23
Hvis du trykker på denne knap, mens der projiceres analoge RGB-computersignaler, justeres Tracking, Synk. og Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Højde-bredde-forholdget skifter, hver gang der trykkes på knappen. s s.24
Navn Funktion
[ID]-knap
N
[Help]-knap
O
Fjernbetjeningsport
P
[Zoom]-knap
Q
[Num]-knap
R
[Focus]-knap
S
Numeriske knapper
T
[Color Mode]-knap
U
[Freeze]-knap
V
[E-Zoom]-knapper
W
[z][x]
[Pointer]-knap
X
[ESC]-knap
Y
Tryk for at indstille ID for fjernbetjeningen. s s.33
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan du kan løse eventuelle problemer. s s.69
Tilslutter fjernbetjeningskabelsættet (ekstraudstyr) og sender signaler fra fjernbetjeningen. Når fjernbetjeningskablet er sat i denne port, deaktiveres fjernbetjeningen.
Tryk på knappen for at justere zoom. s Introduktion
Brug denne knap til indtastning af adgangskoder, IP-adresse fra Netværk etc. s s.36
Tryk på knappen for at justere fokuseringen. s Introduktion
Brug denne knap til indtastning af adgangskoder, IP-indstillinger for fjernbetjening, IP-adresse fra Netværk etc. s s.33, s.36
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen. s s.22
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen genoptages. s s.24
[z]-knappen forstørrer billedet uden at ændre projektionsstørrelsen.
[x]-knappen reducerer de dele af billeder, der har været forstørret op med [z]-knappen. s s.30
Tryk på denne knap for at aktivere skærmmarkøren. s s.29
Standser den igangværende funktion. Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen vises, for at gå til det forrige menuniveau. s s.42, s.69
Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse musefunktion bruges.
[Lens Shift]-knap
M
Tryk på knappen for at justere linseforskydningen. s Introduktion
Komponentnavne og -Funktioner
Navn Funktion
[User]-knap
Z
Tryk for at tildele et hyppigt anvendt punkt blandt de seks konfigurationsmenupunkter, der er tilgængelige. Når der trykkes på knappen, vises det tildelte menupunktvalg/justeringsskærm, hvor du kan foretage indstillinger/justeringer med et enkelt tryk. s s.47
Testmønster er tildelt som standardindstilling.
15
[LAN]-knap
a
ID-kontakt
b
[DVI-D/HDMI]-knap
c
[Search]-knap
d
Indikatorer
e
Lysemitterende
f
område på fjernbetjeningen
Skifter til billeder af EasyMP Network Projection. (kun EB-Z8050W) s s.21
Denne knap fungerer ikke ved brug af EB-Z8000WU.
Brug denne kontakt til aktivering (On)/deaktivering (Off) af ID-indstillinger for fjernbetjeningen. s s.31
Hver gang der trykkes på knappen, skifter billedet mellem DVI-D- og HDMI-inputportene. s s.21
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet projektoren og sender et billede. s s.20
Lyser, når der sendes fjernbetjeningssignaler.
Sender fjernbetjeningssignaler.

Nyttige Funktioner

Dette kapitel beskriver nogle nyttige tips, du kan bruge, når du giver præsentationer, foruden sikkerhedsfunktionerne.

Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede

17
Forvrængning i de projicerede billeder kan korrigeres på følgende to måder, som beskrevet nedenfor.
Quick Corner Med denne funktion kan du manuelt korrigere alle billedets hjørner uafhængigt af hinanden.
Vi anbefaler brug af Quick Corner til præcis justering af keystone-forvrængning.
V/L Keystone Med denne funktion kan du manuelt korrigere vandret og lodret forvrængning uafhængigt af hinanden. Korrektioner af V/L Keystone
kan let foretages med [ på projektorens kontrolpanel.
Skift objektivet til den position, der er vist nedenfor, når du
q
foretager vandret og lodret keystone. Når linseforskydningen ikke er placeret som nedenfor, korrigeres der ikke præcist for forvrængningen.
Den vandrette linseforskydning er sat til midten.
Den lodrette linseforskydning er sat til top eller bund.
Korrektionen udføres muligvis i ikke i henhold til zoomjusteringsværdien. Desuden kan den projicerede skærmstørrelse blive mindre efter udførelse af korrektionen. Vær opmærksom på projektionsafstanden, når projektoren installeres.
s
s.18
w
/ ] [v/ ] [</ ] og [>/ ]-knapperne
s
Introduktion
Da Quick Corner og V/L Keystone-korrektion kan udføres, mens et testmønster projiceres, behøver du ikke at træffe forberedelser ved at tilslutte en computer eller andet udstyr.
Quick Corner og vandret og lodret keystone kan ikke udføres samtidigt. Når Keystone-korrektionsmetoden vælges fra konfigurationsmenuen,
w
tildeles den valgte korrektionsmetode til [
>
/ ]-knapperne på kontrolpanelet. Standardindstillingen for Keystone
[ er indstillet til V/L Keystone, så når der trykkes på [
<
/ ]- og [>/ ]-knapperne, udføres der V/L Keystone-korrektion.
[
/ ]-, [v/ ]-, [</ ]- og
w
/ ]-, [v/ ]-,
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede

Korrektion af forvrængning med Quick Corner

Procedure
18
A
B
Tryk på [Menu]-knappen og vælg derefter Indstillinger ­Keystone fra konfigurationsmenuen.
Konfigurationsmenu"
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
Vælg "Quick Corner" og tryk derefter på [Enter]-knappen.
Tryk på [Enter]-knappen igen for at få vist skærmen, hvor du kan vælge et af de fire hjørner.
s
"Brug af
C
Brug [h]-knappen på fjernbetjeningen eller [w/ ]-, [v/ ]-,
<
/ ]- og [>/ ]-knapperne på kontrolpanelet til at vælge
[ det hjørne, du vil justere, og tryk derefter på [Enter]-knappen.
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede
19
D
Brug [h]-knappen på fjernbetjeningen eller [w/ ]-, [v/ ]-,
<
/ ]- og [>/ ]-knapperne på kontrolpanelet til at justere
[ formen.
Hvis trekanten i den retning, som du justerer formen, bliver grå som vist på skærmbilledet nedenfor, kan du ikke justere formen yderligere i den retning.
F
q
Tryk på [Esc]-knappen for at forlade korrektionsmenuen, når du er færdig.
Fordi korrektionsmetoden blev ændret fra Quick Corner til Keystone i konfigurationsmenuen, da der senere blev trykket på
w
/ ]-, [v/ ]-, [</ ]- og [>/ ]-knapperne, vises skærmen
[ til valg af hjørne i procedure 2. Ændr Keystone fra
konfigurationsmenuen til V/L Keystone, hvis du ønsker at
w
korrigere V/L Keystone, når der trykkes på [
]- og [>/ ]-knapperne på kontrolpanelet.
Hvis [Esc]-knappen holdes nede i ca. to sekunder under korrektion med Quick Corner, vises følgende skærm.
Reset Quick Corner: Genindstiller resultatet af Quick Corner-korrektioner.
Skift til V/L Keystone: Skifter korrektionsmetode til V/L Keystone. s s.47
/ ]-, [v/ ]-, [</
E
Gentag procedure 3 og 4 efter behov for at justere de resterende hjørner.

Skift af Projiceret Billede

20
Du kan skifte det projicerede billede på følgende to måder.
Skift med Kildesøgning Projektoren registrerer automatisk signaler, som sendes fra det tilsluttede udstyr, og det billede, der modtages fra udstyret, projiceres.
Direkte skift til målbilledet Du kan bruge knapperne på fjernbetjeningen til at skifte målinputporten.

Registrér inputsignal automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)

Du kan projicere målbilledet hurtigt, eftersom inputporte, hvortil der ikke sendes billedsignaler, ignoreres, når du skifter ved at trykke på [Source Search]-knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
LAN (kun EB-Z8050W): Billederne projiceres vha. EasyMP Network
G
Projection fra en computer, der er sluttet til projektoren via et netværk.
Springes over, når der ikke sendes billedsignaler.
Procedure
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne funktion udføres.
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
Når der er tilsluttet to eller flere stykker udstyr, skal du trykke på [Source Search]-knappen, indtil målbilledet projiceres.
Computer
A
BNC
B
DVI-D
C
S-Video
D
Video
E
HDMI
F
Skift af Projiceret Billede
21
q
Følgende skærm, der viser statussen på billedsignaler, vises, når det billede, projektoren viser, er det eneste tilgængelige, eller når der ikke registreres noget billedsignal. Du kan vælge den inputport, hvor det udstyr, du ønsker at bruge, er tilsluttet. Hvis der ikke udføres nogen funktioner inden ca. 10 sekunder, lukkes skærmen.
LAN vises kun på skærmen ved brug af EB-Z8050W.

Skift til målbilledet med fjernbetjeningen

Du kan skifte direkte til målbilledet ved at trykke på følgende knapper på fjernbetjeningen.
Fjernbetjening
Skifter til billeder fra Computer-inputporten.
A
Skifter til billeder fra Video-inputporten.
B
Skifter til billeder fra S-Video-inputporten.
C
Skifter til billeder af EasyMP Network Projection. (kun EB-Z8050W)
D
Denne knap fungerer ikke ved brug af EB-Z8000WU. Hver gang der trykkes på knappen, skifter billedet mellem DVI-D- og
E
HDMI-inputportene. Skifter til billeder fra BNC-inputporten.
F

Funktioner til Forbedring af Projektionen

22

Valg af projektionskvalitet (Valg af Farvetilstand)

Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den indstilling, der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken på billedet varierer afhængig af den valgte tilstand.
Tilstand Anvendelse
Dynamisk
Præsentation
*
Teater
Foto
Sport
*
sRGB
Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum. Denne tilstand er den lyseste.
Denne tilstand er ideel til præsentationer med farvede materialer i lyse rum.
Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Giver billederne en naturlig tone ligesom en original kilde.
(Med computerbilleder (analog RGB/digital RGB) som input)
Ideel til projektion af stillbilleder som f.eks. fotos i et oplyst lokale. Billederne er klare og står i skarp kontrast.
(Med Component Video-, S-video- eller kompositvideobilleder som input)
Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Billederne er klare og levende.
Ideelt til billeder, der opfylder sRGBg-farvestandarden.
Procedure
Fjernbetjening
Navnet på farvetilstanden vises på skærmen ved hjælp af tryk på knappen.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på farvetilstanden vises på skærmen, skiftes der til den næste farvetilstand.
Farvetilstanden kan også indstilles med Farvetilstand i menuen
q
Billede i konfigurationsmenuen. s s.43
Tilpasset
* Epson Cinema Filter anvendes automatisk, når der vælges Teater eller
sRGB.
Vælg Tilpasset for at justere R,G,B,C,M,Y under Farvejustering i konfigurationsmenuen.
Funktioner til Forbedring af Projektionen

Indstilling af automatisk iris

Den automatiske indstilling af lystætheden i forhold til lysstyrken på det projicerede billede sikrer dybe og varme billeder.
Procedure
23
A
B
C
q
Tryk på [Menu]-knappen og vælg Billede - Automatisk iris i konfigurationsmenuen.
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
Vælg Til.
Indstillingen gemmes for hver farvetilstand.
Tryk på [Menu]-knappen for at lukke konfigurationsmenuen.
Automatisk iris kan kun indstilles, når Farvetilstand er Dynamisk, Teater eller Tilpasset.
Når Multiskærm er indstillet til Til, virker automatisk iris ikke.
s
"Brug af Konfigurationsmenu"
Procedure
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
Hver gang du trykker på knapperne, åbner eller lukker den elektriske lukker.
Når lukkeren er lukket, og der ikke udføres nogen funktioner i
q
cirka 120 minutter, går projektoren i dvaletilstand og slukker automatisk. Hvis du ikke ønsker at dvaletilstanden skal aktiveres, ændres Lukkertimer-indstillingen til Fra under Betjening i Udvidet-menuen. s s.48
Hvis du trykker på [t]-knappen, mens lukkeren er lukket, åbner lukkeren automatisk, og der vises en meddelelse på skærmen, der anmoder om bekræftelse på, at der skal slukkes for strømmen.

Midlertidigt skjul af billedet (Lukker)

Du kan bruge denne funktion, når du ønsker at henlede tilskuernes opmærksomhed på det, du siger, eller hvis du ikke vil projicere detaljer, f.eks. når du skifter mellem filer under præsentationer fra en computer.
Funktioner til Forbedring af Projektionen
24

Fastholdelse af billedet (Fasthold)

Når levende billeder fryses på skærmen, projiceres billedet fortsat, så du kan projicere ét billede ad gangen på samme måde som stillbilleder. Du kan desuden udføre funktioner som at skifte mellem filer under præsentationer fra en computer uden at projicere billeder, hvis funktionen til fastholdelse aktiveres i forvejen.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, slås funktionen til fastholdelse til eller fra.

Ændring af Højde-bredde-forhold

Skift Højde-bredde-forholdget, når der er tilsluttet videoudstyr, så der kan vises billeder, der er optaget på digital video eller dvd, i 16:9 bredskærmsformat. Skift højde-bredde-forholdet ved projektion af computerbilleder i fuld størrelse. Skiftemetoden og typerne for højde-bredde-forhold er som følger.
Skiftemetoder
Procedure
Fjernbetjening
q
Billedkilden fortsætter afspilningen af levende billeder, selvom Fasthold er aktiveret, og det er derfor ikke muligt at fortsætte projektionen fra det sted, hvor den blev afbrudt.
Hvis du trykker på [Freeze]-knappen, mens konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises, forsvinder menuen eller hjælpeskærmen.
Funktionen til fastholdelse virker, selvom E-Zoom-funktionen bruges.
Navnet på billedformatet vises på skærmen ved hjælp af tryk på knappen.
Hvis du trykker på knappen, mens billedformatnavnet vises på skærmen, skiftes der til næste billedformattilstand.
Billedformattilstanden kan også indstilles med Billedformat i
q
Ændring af billedformatet for billeder fra videoudstyr
Hver gang der trykkes på knappen, ændres billedformatforholdet i rækkefølgen Normal, 16:9, Fuld, Zoom og Medfødt.
menuen Signal i konfigurationsmenuen. s s.45
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Normal
A
16:9
B
Fuld
C
Zoom
D
Medfødt
E
25
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Ændring af billedformatet for computerbilleder
Du kan ændre billedformatet for projektion af billeder modtaget fra Computer-, BNC-, DVI-D- eller HDMI-inputporten som følger. Det originale højde-bredde-forhold er 16:10 pga. det brede panel, der er monteret på projektoren. Indstil billedformatet til 16:9 ved projektion på 16:9-skærme.
Indstillingsværdier Betjening Projektionseksempel
Normal
(Når inputkilden er en computer, DVI-D eller BNC)
Projicerer til fuld projektionsstørrelse med opretholdelse af det modtagne billedes format.
Når der modtages et 1024x768-signal
EB-Z8000WU EB-Z8050W
26
Automatisk
(Kun tilgængelig når inputkilden er HDMI)
16:9
Projicerer i et egnet billedformat på basis af oplysninger fra det modtagne signal.
Projicerer til fuld projektionsstørrelse ved et billedformat på 16:9.
Når der modtages et 1024x768-signal
EB-Z8000WU EB-Z8050W
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Indstillingsværdier Betjening Projektionseksempel
Fuld
Projicer ved fuld størrelse. Når der modtages et 1024x768-signal
27
EB-Z8000WU EB-Z8050W
Zoom
Projicerer det modtagne billede forstørret op til fuld sideretning med uændret højde-bredde-forhold. Dele, der rækker ud over projektionsstørrelsen, projiceres ikke.
Når der modtages et 1024x768-signal
EB-Z8000WU EB-Z8050W
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Indstillingsværdier Betjening Projektionseksempel
Medfødt
Projicerer med den modtagne billedstørrelses opløsning midt på skærmen. Dette er ideelt til projektion af klare billeder.
Hvis billedopløsningen overstiger din projektors skærmopløsning, projiceres billedets kanter ikke.
Når der modtages et 800x600-signal
EB-Z8000WU
EB-Z8050W
28
Når der modtages et 2048x1536-signal
EB-Z8000WU
EB-Z8050W
q
Hvis dele af billedet mangler, eller det hele ikke kan projiceres, indstilles Vidvinkel eller Normal under Opløsning i konfigurationsmenuen afhængigt af computerpanelets størrelse. s s.45
Funktioner til Forbedring af Projektionen
29

Markørfunktion (Markør)

Denne funktion sætter dig i stand til at flytte et markørikon på det projicerede billede, så du kan henlede opmærksomheden på det område, du taler om.
Procedure
A
Vis markøren.
Fjernbetjening
B
q
Flyt markørikonet ( ).
Fjernbetjening
Du kan vælge mellem tre forskellige typer markørikon ( , eller ) under Indstillinger - Markørform i konfigurationsmenuen.
s s.47
Hver gang du trykker på knappen, vises eller forsvinder markøren.
Funktioner til Forbedring af Projektionen
30

Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)

Denne funktion er nyttig, når du vil udvide billeder, så de vises med flere detaljer, f.eks. grafer og tabeller.
Procedure
A
Start E-Zoom-funktionen.
Fjernbetjening
C
q
Forstør.
Fjernbetjening
Området udvides, hver gang der trykkes på knappen. Du kan udvide området hurtigt ved at holde knappen nede.
Du kan formindske det forstørrede billede ved at trykke på [
x
]-knappen.
Tryk på [ESC]-knappen for at annullere.
Forstørrelsesforholdet vises på skærmen. Det valgte område kan forstørres fra 1 til 4 gange i 25 intervaltrin.
Vip [h]-knappen for at rulle gennem det forstørrede billedet.
Hvis der vælges E-Zoom, annulleres Progressiv og Støjreduktion.
E-Zoom annulleres ved udførelse af visse funktioner som f.eks.
Keystone eller Autoindstilling.
B
Flyt ( ) til det område af billedet, du vil forstørre.
Fjernbetjening
Loading...
+ 98 hidden pages