Symboler används i dokumentationen och på projektorn som varnar om eventuella person- och egendomsskador så att du använder projektorn på ett säkert
sätt.
Symbolerna och deras betydelse beskrivs nedan. Se till att du förstår dem innan du läser handboken.
2
Varning
Försiktighet
f Symboler för allmän information
Observera
Anger att det finns risk för dödsfall eller allvarliga personskador om du bortser från varningen eller inte är försiktig.
Anger att det finns risk för person- eller egendomsskador om du bortser från varningen eller inte är försiktig.
Anger procedurer som kan leda till skador på person eller egendom om du inte är tillräckligt försiktig.
Anger ytterligare information och punkter som kan vara bra att känna till om ett visst ämne.
q
s
g
Procedur
[ (Namn) ]
"(Menynamn)"
Anger en sida där du kan hitta detaljerad information om ett visst ämne.
Anger att en förklaring av det eller de understrukna orden framför denna symbol finns i termordlistan. Se avsnittet "Ordlista"
i "Bilagor". s sid.98
Anger förfaringssätt och stegordning vid utförandet.
Angiven procedur ska utföras i den ordning som de numrerade stegen visar.
Anger namn på knappar på fjärrkontroll eller kontrollpanel.
Exempel: Knappen [Esc]
Anger alternativ på konfigurationsmenyn
Exempel: "Bild" - "Ljusstyrka"
Index ........................................................................................................113
4
Projektorns funktioner
Lätt att använda
f Reglaget A/V ljudavstängning gör det enkelt att projicera och
lagra
Du kan enkelt avbryta och återuppta
projiceringen genom att slå av och på
A/V ljudavstängning, vilket gör det
lättare att hålla tydliga presentationer.
f
Den enkla fotdesignen gör att du slipper krångliga nivåjusteringar
Det är lätt att ställa in höjden med en
hand.
sSnabbstartsguide
Ansluta med USB-kabel för projicering (USB Display)
f
Du kan projicera det som visas på
datorskärmen genom att helt enkelt
ansluta en Windows-dator med en
USB-kabel.
sSnabbstartsguide
Projicera bilder från en USB-lagringsenhet eller ett SD-kort utan
f
att använda en dator (endast EB-W6)
Anslut USB-lagringsenheten eller SD-kortet till projektorn för att
projicera JPEG-bilder eller fotografier från en digitalkamera, o dyl, som
en bildshow. Detta underlättar projiceringen eftersom du inte behöver
ansluta en dator.
Förbättrade säkerhetsfunktioner
s sid.90
f Lösenordsskydd för att begränsa och hantera användare
Genom att ange ett lösenord kan du begränsa vem som får använda
projektorn.
f
Driftspärr begränsar användningen av knapparna på
kontrollpanelen
s sid.31
Du kan förhindra att obehöriga personer ändrar projektorns inställningar.
s sid.34
Utrustad med olika stöldskyddsanordningar
f
Projektorn har följande säkerhetsanordningar. s sid.35
• Säkerhetsport
• Installationsplats för säkerhetskabel
Enkel att hantera
f Direkt ström på/av
På platser där strömmen hanteras centralt, t.ex. ett konferensrum, kan
projektorn ställas in att slå på och av strömmen automatiskt när
strömkällan som projektorn är ansluten till slås på eller av.
5
Bilden på denna sida visar EB-W6.
Ingen fördröjning på grund av nedkylning
f
Du kan dra ut projektorns strömsladd utan att behöva vänta på att
projektorn ska svalna när strömmen stängts av.
Delarnas namn och funktion
6
Framsida/ovansida
A
B
C
NamnFunktion
Kontrollpanels sid.9
A
K
J
I
H
G
F
E
D
NamnFunktion
Justerbar fot fram Utvidga och justera den projicerade bilden när
D
projektorn står på en yta som ett skrivbord.
s Snabbstartsguide
Fotjusteringsspak Med fotspaken fäller du ut och in den främre
E
foten. s Snabbstartsguide
LinsskyddStäng linsskyddet för att skydda linsen när
F
projektorn inte används. Genom att stänga
linsskyddet under projektion stänger du av ljud
och bild (A/V ljudavstängning).
s Snabbstartsguide, sid.22
FjärrmottagareTar emot signaler från fjärrkontrollen.
G
s Snabbstartsguide
FokuseringsreglageJusterar bildens fokus. s Snabbstartsguide
H
Zoomningsreglag
I
e
(endast EB-W6/
X6)
Reglage för
J
linsskydd
Justerar bildstorleken. s Snabbstartsguide
Skjut reglaget fram och tillbaka för att öppna
och stänga linsskyddet.
LampluckaÖppna denna lucka när du ska byta
B
projektorns lampa. s sid.68
Luftutsläpp
C
Försiktighet
Placera inte föremål som kan böjas eller på
annat sätt påverkas av värme nära
luftutsläppet, och håll ansikte och händer på
avstånd från luftutsläppet när projicering
pågår.
Säkerhetsport (j)Säkerhetsporten är kompatibel med
K
Microsaver Security System som tillverkas av
Kensington. s sid.35
Delarnas namn och funktion
7
Baksida (endast EB-W6)
KJI
FHGA
BC
NamnFunktion
SD-kortets
A
åtkomstlampa
Högtalare
B
StrömingångAnsluts till strömsladden.
C
FjärrmottagareTar emot signaler från fjärrkontrollen.
D
HDMI-ingångFör signaler från en dator eller HDMI-
E
Visar SD-kortets åtkomststatus. s sid.80
s Snabbstartsguide
s Snabbstartsguide
kompatibla videoapparater.
s Snabbstartsguide
E
D
NamnFunktion
S-Video-ingång
G
Video-ingång
LjudingångAnsluter till ljudutgången på den enhet som du
USB-port (typ B)Du kan använda ett antal funktioner genom att
H
USB-port (typ A)Anslut en digitalkamera eller USB-
I
Indikatorlampa
J
för USB
Öppning för SD-
K
kortet
För S-videog-signaler från videokällor.
För kompositvideog-signaler från videokällor.
vill projicera från och sänder över ljudet.
s Snabbstartsguide
ansluta en dator via en USB-kabel och göra
inställningar för anslutningen.
• Anslut till en dator med USB-kabeln för att
projicera bilder från datorn. s sid.82
• Du kan bläddra sida upp/ner och hantera
muspekaren som fjärrkontroll. Du kan också
använda denna port för att kontrollera
projektorn från en dator. s sid.86
lagringsenhet för att projicera en bildshow med
bilder som finns lagrade på datorn. s sid.79,
90
Anger status för USB-porten (typ A) genom att
blinka eller tändas. s sid.79
Sätt in ett SD-kort och projicera en lagrad
bildfil som bildshow. s sid.80, 90
Dator-ingångFör videosignaler från en dator och
F
komponentvideo
videokällor.
g-signaler från andra
Delarnas namn och funktion
8
Baksida (endast EB-X6/S6)
A
G
F
B
NamnFunktion
FjärrmottagareTar emot signaler från fjärrkontrollen.
A
s Snabbstartsguide
Högtalare
B
DE
C
NamnFunktion
Dator-ingångFör videosignaler från en dator och
E
komponentvideo
videokällor.
S-Video-ingång
F
Video-ingång
LjudingångAnsluter till ljudutgången på den enhet som du
USB-port (typ B)Du kan använda ett antal funktioner genom att
G
För S-videog-signaler från videokällor.
För kompositvideog-signaler från videokällor.
vill projicera från och sänder över ljudet.
s Snabbstartsguide
ansluta en dator via en USB-kabel och göra
inställningar för anslutningen.
• Anslut till en dator med USB-kabeln för att
projicera bilder från datorn. s sid.82
• Du kan bläddra sida upp/ner och hantera
muspekaren som fjärrkontroll. Du kan också
använda denna port för att kontrollera
projektorn från en dator. s sid.86
g-signaler från andra
StrömingångAnsluts till strömsladden.
C
s Snabbstartsguide
Bildskärmsutgång
D
Matar ut bildsignalen från datorn som är
ansluten till Dator-ingången till en extern
bildskärm. Funktionen kan inte användas för
komponentvideosignaler
som sänds till en annan port än Datoringången.
g och andra signaler
Delarnas namn och funktion
9
Kontrollpanel (endast EB-W6/X6)
A
B
NamnFunktion
Knappen [t]Slår på och av strömmen till projektorn.
A
StatusindikatorerFärgen på indikatorerna samt om de blinkar
B
Knappen [Source
C
Search]
C
s Snabbstartsguide
eller lyser anger projektorns status. s sid.51
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten
till projektorn och som skickar en bild.
s sid.17
H
GI
FED
NamnFunktion
Knappen [Enter]Vid projicering av datorbilder trycker du på
D
denna knapp för att automatiskt justera
tracking (spårning), synchronization
(synkronisering) och position (position), för att
visa den optimala bilden.
När en konfigurationsmeny eller en hjälpskärm
visas, godkänner och väljer du aktuell
markering med denna knapp och går till nästa
nivå.
EB-W6 s sid.37, EB-X6 s sid.38
Knapparna [v]
E
[w]
Knappen [Help]Visar och stänger hjälpskärmen som visar hur
F
Knappen [Esc]Avbryter aktuell funktion.
G
Knapparna [a]
H
[b]
Korrigerar keystone-förvrängning.
När en konfigurationsmeny eller hjälpskärm
visas väljer du menyalternativ och gör
inställningar med dessa knappar.
s Snabbstartsguide, EB-W6 s sid.37, EBX6 s sid.38
du löser problem som uppstår. s sid.49
När en konfigurationsmeny visas trycker du på
denna knapp för att gå till föregående
menynivå.
EB-W6 s sid.37, EB-X6 s sid.38
Tryck när du vill justera volymen.
När en konfigurationsmeny eller hjälpskärm
visas väljer du menyalternativ och gör
inställningar med dessa knappar.
s Snabbstartsguide, EB-W6 s sid.37, EBX6 s sid.38
Knappen [Menu]Visar och stänger konfigurationsmenyn.
I
EB-W6 s sid.37, EB-X6 s sid.38
Delarnas namn och funktion
10
Kontrollpanel (endast EB-S6)
A
B
NamnFunktion
Knappen [t]Slår på och av strömmen till projektorn.
A
StatusindikatorerFärgen på indikatorerna samt om de blinkar
B
Knappen [Source
C
Search]
C
s Snabbstartsguide
eller lyser anger projektorns status. s sid.51
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten
till projektorn och som skickar en bild.
s sid.17
H
GI
FED
NamnFunktion
Knappen [Enter]Vid projicering av datorbilder trycker du på
D
denna knapp för att automatiskt justera
tracking (spårning), synchronization
(synkronisering) och position (position), för att
visa den optimala bilden.
När en konfigurationsmeny eller en hjälpskärm
visas, godkänner och väljer du aktuell
markering med denna knapp och går till nästa
nivå. s sid.39
Knapparna [v]
E
[w]
Knappen [Help]Visar och stänger hjälpskärmen som visar hur
F
Knappen [Esc]Avbryter aktuell funktion.
G
Knapparna
H
[Vidvinkel] [Tele]
Korrigerar keystone-förvrängning.
När en konfigurationsmeny eller hjälpskärm
visas väljer du menyalternativ och gör
inställningar med dessa knappar.
s Snabbstartsguide, sid.39
du löser problem som uppstår. s sid.49
När en konfigurationsmeny visas trycker du på
denna knapp för att gå till föregående
menynivå. s sid.39
Tryck för att justera bildstorleken. Tryck på
[Tele] för att göra bildstorleken på de
projicerade bilderna mindre och tryck på
[Vidvinkel] för att göra den större.
När en konfigurationsmeny eller hjälpskärm
visas väljer du menyalternativ och gör
inställningar med dessa knappar.
s Snabbstartsguide, sid.39
Knappen [Menu]Visar och stänger konfigurationsmenyn.
I
s sid.39
Delarnas namn och funktion
11
Fjärrkontroll (endast EB-W6)
NamnFunktion
Knappen [t]Slår på och av strömmen till projektorn.
A
s Snabbstartsguide
Knappen [S-
B
Video]
Knappen
C
[Computer]
Sifferknappar Använd knapparna när du anger ett lösenord.
D
Knappen [Freeze] Pausläget för bilder aktiveras eller inaktiveras.
E
Knappen [A/V
F
Mute]
Knappen [Auto
G
Setup]
Växlar till bilder från S_Videoingången.
s sid.18Växlar till bilder från datoringången. s sid.18
s sid.31
s sid.23
Slår på och av video och ljud. s sid.22
Vid projicering av datorbilder trycker du på
denna knapp för att automatiskt justera
tracking (spårning), synchronization
(synkronisering) och position (position), för att
visa den optimala bilden.
Knappen [Aspect]
H
Knapparna [Page]
I
(+) (-)
Bildförhållandetg ändras vid tryck på denna
knapp. s sid.24
Du kan bläddra sida upp/ned mellan bilderna
som projiceras på USB Display. s sid.82
• Bläddra sida upp/ned mellan bilderna i en
bildshow. s sid.90
• Bläddring sida upp/ned aktiveras när
projektorn är ansluten till en dator med en
USB-kabel. s sid.86
Delarnas namn och funktion
12
NamnFunktion
Knapparna [E-
J
Zoom] (z) (x)
Knappen [Menu]Visar och stänger konfigurationsmenyn.
K
L
Knappen []
Knappen [Enter]När en konfigurationsmeny eller en hjälpskärm
M
(+) Förstorar bilden utan att ändra
projiceringsstorleken.
(-) Förminskar delar av bilden som förstorats
med [z]-knappen. s sid.29
s sid.37
När en konfigurationsmeny eller hjälpskärm
visas väljer du menyalternativ och gör
inställningar med dessa knappar. s sid.37,
49
Markera en post eller ett fotografi under
bildshowen. s sid.90
Vid användning av trådlös mus flyttar du
muspekaren med hjälp av knapptryck i önskad
riktning. s sid.87
visas, godkänner och väljer du aktuell
markering med denna knapp och går till nästa
nivå. s sid.37, 49
Vid användning av trådlös mus är detta tilldelat
vänster musknapp. s sid.87
NamnFunktion
Knappen [Color
Q
Mode]
Knappen [Num]Använd knapparna när du anger ett lösenord.
R
Knappen [HDMI]Växlar till bilder från HDMI-ingången.
S
Knappen
T
[Slideshow]
Knappen [Video]Växlar till bilder från Video-ingången.
U
Knappen [USB
V
Display]
Knappen [Source
W
Search]
Område för
X
utsändning av
signaler från
fjärrkontrollen
Vid tryck på denna knapp ändras färgläget.
s sid.19
s sid.31
s sid.18Växlar till bilder i Bildspel. s sid.18
s sid.18
Växlar till bilder i USB Display. s sid.18
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten
till projektorn och som skickar en bild.
s sid.17
Sänder fjärrkontrollsignaler.
s Snabbstartsguide
Knappen [Esc]Avbryter aktuell funktion. När en
N
konfigurationsmeny visas trycker du på denna
knapp för att gå till föregående nivå. s sid.37,
49
Vid användning av trådlös mus är detta tilldelat
höger musknapp. s sid.87
Knapparna
O
[Volume] (a) (b)
Knappen [Help]Visar och stänger hjälpskärmen som visar hur
P
(a) Sänker volymen.
(b) Höjer volymen. s Snabbstartsguide
du löser problem som uppstår. s sid.49
Delarnas namn och funktion
13
Fjärrkontroll (endast EB-X6/S6)
A
B
C
D
E
F
G
P
O
N
M
L
K
J
I
H
NamnFunktion
Knappen [t]Slår på och av strömmen till projektorn.
A
s Snabbstartsguide
Knappen [Source
B
Search]
Knappen [Menu]Visar och stänger konfigurationsmenyn.
C
Knappen [Enter]När en konfigurationsmeny eller en hjälpskärm
D
Knappen [Auto
E
Setup]
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten
till projektorn och som skickar en bild.
s sid.17
EB-X6 s sid.38, EB-S6 s sid.39
visas, godkänner och väljer du aktuell
markering med denna knapp och går till nästa
nivå.
EB-X6 s sid.38, EB-S6 s sid.39
Vid användning av trådlös mus är detta tilldelat
vänster musknapp. s sid.87
Vid projicering av datorbilder trycker du på
denna knapp för att automatiskt justera
tracking (spårning), synchronization
(synkronisering) och position (position), för att
visa den optimala bilden. s sid.41
Knapparna
F
[Page]
(+) (-)
Knapparna [E-
G
Zoom]
(+) (-)
Knappen [A/V
H
Mute]
Du kan bläddra sida upp/ned mellan bilderna
som projiceras på USB Display. s sid.82
Bläddring sida upp/ned aktiveras när
projektorn är ansluten till en dator med en
USB-kabel. s sid.86
(+) Förstorar bilden utan att ändra
projiceringsstorleken.
(-) Förminskar delar av bilden som förstorats
med [+]-knappen. s sid.29
Slår på och av video och ljud. s sid.22
Delarnas namn och funktion
14
NamnFunktion
Knappen [Freeze] Pausläget för bilder aktiveras eller inaktiveras.
I
s sid.23
Knappen
J
[Volume]
SifferknapparAnvänd knapparna när du anger ett lösenord.
K
L
Knapparna [ ]
[]
Knappen [Esc]Avbryter aktuell funktion. När en
M
Skärmen för volymjustering öppnas.
Du kan justera volymen genom att trycka på
[ ]/[ ]-knapparna.
s sid.32
När en konfigurationsmeny eller hjälpskärm
visas väljer du menyalternativ och gör
inställningar med dessa knappar.
s Snabbstartsguide, EB-X6 s sid.38, EB-
S6 s sid.39
Vid användning av trådlös mus flyttar du
muspekaren med hjälp av knapptryck i önskad
riktning. s sid.87
konfigurationsmeny visas trycker du på denna
knapp för att gå till föregående nivå.
EB-X6 s sid.38, EB-S6 s sid.39
Vid användning av trådlös mus är detta tilldelat
höger musknapp. s sid.87
NamnFunktion
Område för
P
utsändning av
signaler från
fjärrkontrollen
Sänder fjärrkontrollsignaler.
s Snabbstartsguide
Knappen [Help]Visar och stänger hjälpskärmen som visar hur
N
du löser problem som uppstår. s sid.49
O
Knapparna [ ]
[]
När en konfigurationsmeny eller hjälpskärm
visas väljer du menyalternativ och gör
inställningar med dessa knappar.
EB-X6 s sid.38, EB-S6 s sid.39
Vid användning av trådlös mus flyttar du
muspekaren med hjälp av knapptryck i önskad
riktning. s sid.87
Delarnas namn och funktion
15
Undersida
A
B
E
D
C
B
NamnFunktion
Luftfilter
D
(Luftintag)
Justerbar fot fram s sid.6
E
Det förhindrar att damm och andra främmande
partiklar tränger in i projektorn när luft sugs in.
Projektorn visar ett varningsmeddelande när
det är dags att rengöra eller byta luftfiltret.
s sid.65, 71
NamnFunktion
Fästpunkter för
A
upphängningsko
nsoler (tre
stycken)
Fot bak (2-
B
punkts)
Installationsplats
C
för
säkerhetskabel
Fäst takmonteringssatsen (tillval) här om du
ska hänga upp projektorn i taket. s sid.64, 97
Justera projektorns horisontella lutning genom
att fälla ut och in foten. s Snabbstartsguide
Anslut ett stöldskyddslås här om du vill säkra
projektorn vid ett fast föremål. s sid.35
Användbara funktioner
I detta kapitel beskrivs funktioner som är användbara när man håller presentationer och dylikt, samt
säkerhetsfunktioner.
Ändra den projicerade bilden............................17
• Växla genom enhetssökning
Projektorn identifierar automatiskt signaler som tas emot från
ansluten utrustning och bilden som tas emot från utrustningen
projiceras.
• Växla direkt (endast EB-W6)
Växla genom att trycka på fjärrkontrollens knapp för önskad ingång.
Växla genom automatisk detektering av
ingångssignalen (enhetssökning)
Du kan snabbt projicera bilder eftersom [Source Search] knappen hoppar
över ingångar som inte tar emot bilder.
17
Procedur
När videoutrustningen är ansluten ska du starta uppspelningen innan
denna åtgärd påbörjas.
Använda fjärrkontrollen
DatorVideoS-Video
Bildspel
*
USB Display
HDMI
*
* Växling till HDMI och Bildspel finns endast tillgängligt med EB-W6.
EB-W6EB-X6/S6
Använda kontrollpanelen
EB-W6/X6EB-S6
När två eller flera utrustningsenheter är anslutna trycker du på
knappen [Source Search] tills den bild du vill visa projiceras.
Ändra den projicerade bilden
Följande skärm som anger status för bildsignaler visas när
q
endast projektorns aktuella bild är tillgänglig, eller när
ingen bildsignal kan identifieras. Du kan välja den
ingångsport där den anslutna utrustning som du vill
använda projiceras. Om ingen åtgärd utförs efter cirka 10
sekunder försvinner skärmen.
18
EB-W6
Växla direkt med fjärrkontroll (endast EB-W6)
Du kan växla direkt till önskad enhet genom att trycka på en knapp på
fjärrkontrollen.
För knapparnas funktion, se följande: s sid.11
Funktioner för förbättrad projicering
19
Välja projiceringskvalitet (Välja färgläge)
Du kan enkelt uppnå optimal bildkvalitet genom att välja den inställning
som bäst motsvarar rådande förhållanden vid projiceringen. Bildens
ljusstyrka varierar beroende på valt läge.
LägeAnvändning
SpelLäget är bäst för rum med stark belysning. Det är
det ljusaste läget och återger skuggor bra.
PresentationLäget är bäst för presentationer i färg i rum med
stark belysning.
Tex tLäget är bäst för svartvita presentationer i rum med
stark belysning.
TeaterLämpligt om du tittar på film i ett mörkt rum. Ger
bilderna en naturlig karaktär.
*1
Foto
*2
Sport
sRGBgLämpligt för bilder som överensstämmer med
Svarta tavlanÄven om du projicerar på svarta (gröna) tavlan får
*1Endast valbar med följande signalmottagning.
Dator, HDMI digital-RGB (endast EB-W6), USB Display, Bildspel
(endast EB-W6)
Lämpligt för projicering av stillbilder, t.ex. foton, i
ett ljust rum. Gör bilderna livfulla och tar fram
kontrasten.
Lämpligt om du tittar på ett tv-program i ett ljust
rum. Gör bilderna livfulla och mer naturliga.
sRGB-färgstandarden.
bilderna en naturlig ton med den här inställningen,
precis som vid projicering på en skärm.
f Växla färgläge med fjärrkontrollen (endast EB-W6)
Procedur
Varje gång du trycker på knappen visas namnet på färgläget på skärmen
och färgläget ändras.
Om du trycker på knappen medan namnet på färgläget visas på skärmen,
ändras det till nästa färgläge.
Funktioner för förbättrad projicering
20
f Växla färgläge med konfigureringsmenyn.
Procedur
A
Använda fjärrkontrollen
Använda kontrollpanelen
Tryck på knappen [Menu] och välj "Bild" "Färgläge" i konfigureringsmenyn.
EB-W6 s sid.37
EB-X6s sid.38
EB-S6s sid.39
EB-W6 EB-X6/S6
B
C
Markera ett namn för färgläge.
Tryck på knappen [Menu] för att stänga
konfigureringsmenyn.
EB-W6/X6EB-S6
Funktioner för förbättrad projicering
21
Ställa in autoiris
Genom att automatiskt ställa in luminansen efter den visade bildens
ljusstyrka kan du få djupa och färgrika bilder.
Procedur
A
Använda fjärrkontrollen
Tryck på knappen [Menu]] och välj "Bild" "Automatisk bländare" i konfigureringsmenyn.
EB-W6 s sid.37
EB-X6s sid.38
EB-S6s sid.39
B
C
q
Välj "På".
Det fastställda värdet lagras för varje färgläge.
Tryck på knappen [Menu] för att stänga
konfigureringsmenyn.
Detta alternativ kan endast väljas om "Spel" eller "Teater"
valts som "Färgläge"-inställning i menyn "Bild".
EB-W6 EB-X6/S6
Använda kontrollpanelen
EB-W6/X6EB-S6
Funktioner för förbättrad projicering
22
Slå av ljud och bild tillfälligt (A/V av)
Du kan använda denna funktion när du vill att åhörarnas uppmärksamhet
ska riktas mot vad du säger, eller vid moment du inte vill visa, t.ex. om du
hoppar mellan filer under presentationer från en dator.
Procedur
Fjärrkontroll
Varje gång du trycker på knappen, eller när linsskyddet öppnas eller
stängs, aktiveras eller inaktiveras A/V Mute A/V av.
• Om du använder denna funktion när du projicerar rörliga
q
bilder, fortsätter källan att spela upp bilder och ljud och
du kan inte återgå till den plats där A/V av aktiverades.
• Med fjärrkontrollen kan du välja om du vill visa svart,
blått eller logotyp som skärm för A/V ljudavstängning
med inställningen "Utökad" - "Visning" - "A/V
s
ljudavstängning" på konfigurationsmenyn.
• När linsskyddet stängs och funktionen A/V
ljudavstängning aktiveras, kan strömmen ställas in på att
slås av automatiskt efter cirka 30 minuter med
inställningen "Utökad" - "Drift" - "Linsskyddstimer" på
s
konfigurationsmenyn.
sid.45
sid.44
Projektor
EB-W6 EB-X6/S6
Funktioner för förbättrad projicering
Frysa bilden (frysa)
När den rörliga bilden på skärmen är frusen fortsätter projektorn att
projicera den, vilket innebär att du kan projicera en rörlig bild bildruta för
bildruta som stillbilder. Om funktionen Frysa aktiveras i förväg kan du
även använda funktioner som att hoppa mellan filer under presentationer
från en dator utan att projicera några bilder.
Procedur
Fjärrkontroll
q
23
• Ljudet slås inte av.
• Bildkällan fortsätter att spela upp de rörliga bilderna även
när skärmen är frusen, så det går inte att återuppta
projiceringen från den punkt där den avbröts.
• Om du trycker på knappen [Freeze] när en
konfigurationsmeny eller hjälpskärm visas, rensas den
meny eller hjälpskärm som visas.
• Frysning fungerar även när E-zoom används.
EB-W6 EB-X6/S6
Varje gång du trycker på knappen Freeze slår du på eller av
frysfunktionen.
Funktioner för förbättrad projicering
24
Ändra bredd-/höjdförhållande
När du ansluter videoenheten och projicerar bilder som registrerats i
digital video eller på DVD-skivor i 16:9 bredbildsformat, ändrar du
bildformatet
datorbilder i full storlek.
Nedan beskrivs hur du växlar metod och typ av bildformat.
f Växla metoder
Procedur
EB-W6
g. Du måste också ändra bildformatet när du vill projicera
EB-X6/S6
A
Använda fjärrkontrollen
Använda kontrollpanelen
Tryck på knappen [Menu] och välj "Signal" "Bildformat" i konfigureringsmenyn.
EB-X6s sid.38
EB-S6s sid.39
Varje gång du trycker på knappen visas namnet på bildförhållandet på
skärmen och bildförhållandet ändras.
Om du trycker på knappen medan namnet på bildförhållandet visas på
skärmen, ändras det till nästa bildförhållande.
Det kan även ställas in med "Bildformat" på menyn
q
"Signal" på konfigurationsmenyn.
s
sid.41
EB-X6 EB-S6
Funktioner för förbättrad projicering
*
25
B
C
Nu är det önskade bildformatet inställt.
Tryck på knappen [Enter] för att öppna fönstret
"Bildformat".
Välj bildformat och tryck på knappen [Enter].
f Växla bildformat för bilder från videoenheter.
EB-X6/S6
4:3
* Under 720p/1080i signalmottagning har displayen zoom-formatet 4:3
(bildvisning med bildbeskärning till vänster och höger).
EB-W6
16:9
Normal
Through
16:9
Zoom
Full
Funktioner för förbättrad projicering
f Växla bildformat för datorbilder (för EB-X6/S6)
När du projicerar mottagna bilder från datoringången kan bildformatet växlas på nedanstående sätt:
InställningFörklaringExempel på projicering
NormalUnder
bildmottagning
från datoringången
4:3Projicerar till full projiceringsstorlek med ett
Projicerar till full projiceringsstorlek med
bibehållet bildformat för den mottagna bilden.
bildformat på 4:3. Används när du vill projicera
bilder med bildformatet 5:4 (1280 ^ 1024, etc) vid
full projiceringsstorlek.
26
Under mottagning av 1280 ^ 1024-signal
16:9Projicerar med bildformatet 16:9. Används när du
vill projicera i fullskärmsläge på en 16:9-skärm.
När det saknas vissa delar av en bild eller när hela bilden inte kan projiceras under projicering av datorbilder ställer du in
q
"Upplösning" i konfigureringsmenyn på "Vidvinkel" eller "Normal" enligt datorns panelstorlek.
Normal
Under mottagning av 1280 ^ 1024-signal
s
sid.41
4:3
Funktioner för förbättrad projicering
f Ändra bildformatet på dator-/HDMI-bilden (för EB-W6)
När du projicerar mottagna bilder från dator- eller HDMI-ingången kan bildformatet växlas på nedanstående sätt: För EB-W6 är projiceringsstorleken 1280 x
800 punkter (bildformat 16:10) p g a WXGA-panelens upplösning. Vid projicering på 16:9-skärmar ställer du in bildformatet på "16:9".
InställningFörklaringExempel på projicering
NormalUnder
bildmottagning
från datoringången
Projicerar till full projiceringsstorlek med
bibehållet bildformat för den mottagna bilden.
Under mottagning av 1024 ^ 768-signal
27
Automat
iskt
16:9Projicerar till full projiceringsstorlek med ett
FullProjicerar till full projiceringsstorlek.Under mottagning av 1024 ^ 768-signal
Under
bildmottagning
från HDMIingången
Projicerar i ett lämpligt format baserat på
information från den mottagna signalen.
bildformat på 16:9.
Under mottagning av 1280 ^ 800-signal
Under mottagning av 1024 ^ 768-signal
Funktioner för förbättrad projicering
InställningFörklaringExempel på projicering
ZoomProjicerar till full projiceringsstorlek i sidled med
bibehållet bildformat för den mottagna bilden.
Delar av bilden som ligger utanför
projiceringsstorleken projiceras inte.
28
Under mottagning av 1024 ^ 768-signal
ThroughProjicerar med den mottagna bildstorlekens
upplösning på mitten av skärmen. Detta är
idealiskt för tydligare projicering.
När bildupplösningen ligger över 1280 ^ 800
projiceras inte bildens periferi.
När det saknas vissa delar av en bild eller när hela bilden inte kan projiceras under projicering av datorbilder ställer du in
q
"Upplösning" i konfigureringsmenyn på "Vidvinkel" eller "Normal" enligt datorns panelstorlek.
Under mottagning av 800 ^
600-signal
s
sid.41
Under mottagning av 1400 ^
1050-signal
Funktioner för förbättrad projicering
29
Förstora en del av bilden (E-zoom)
Funktionen är praktisk när du vill förstora bilder, t.ex. diagram och
tabeller, för att studera dem i detalj.
Procedur
A
Fjärrkontroll
Starta E-zoom-funktionen.
B
Fjärrkontroll
Flytta krysset till det bildområde som du vill
förstora.
EB-W6 EB-X6/S6
Kryss
EB-W6 EB-X6/S6
Funktioner för förbättrad projicering
30
C
Fjärrkontroll
q
Förstora.
EB-W6 EB-X6/S6
Vid tryck på denna knapp förstoras området. Förstoringen går
snabbare om du håller ned knappen.
Du kan förminska den förstorade bilden genom att trycka på
knappen [-].
Tryck på [Esc] för att avbryta.
• Förstoringsgraden visas på skärmen. Det markerade
området kan förstoras mellan 1 och 4 gånger, i 25 steg.
• Du kan bläddra på bilden genom att trycka på [ ], [ ],
[] eller [].
Säkerhetsfunktioner
31
Projektorn har följande utökade säkerhetsfunktioner.
• Lösenordsskydd
Du kan begränsa vem som kan använda projektorn.
• Driftspärr
Du kan förhindra att obehöriga personer ändrar projektorns
inställningar.
• Stöldskyddslås
Projektorn är utrustad med olika stöldskyddsanordningar.
Hantera användare (Lösenordsskydd)
När funktionen Lösenordsskydd är aktiverad kan bara personer som
känner till lösenordet använda projektorn för att projicera bilder, även om
projektorn är på. Dessutom kan användarlogotypen som visas när du slår
på projektorn inte ändras. Detta fungerar som ett stöldskydd, eftersom
projektorn inte kan användas om den blir stulen. När du köper projektorn
är funktionen Lösenordsskydd inte aktiverad.
f Typ av lösenordsskydd
Följande två inställningar för lösenordsskydd kan göras, beroende på hur
projektorn ska användas.
1. "Strömtillförselskydd"
När "Strömtillförselskydd" är "På" måste lösenordet anges varje gång
projektorn slås på efter att den har kopplats bort från det strömuttag
som den var ansluten till senaste gången som lösenordet angavs. Om
rätt lösenord inte anges kan inte projiceringen startas.
2."Användarlogoskydd"
Även om någon försöker att ändra användarens logotyp som anges av
ägaren till projektorn, går det inte att ändra. Följande inställningar kan
inte ändras när "Användarlogoskydd" är "På".
• Spela in en användarlogotyp
• Inställningarna för "Visa bakgrund", "Startbild" och "A/V
ljudavstängning" under "Visning" på konfigurationsmenyn.
f Ange lösenordsskydd
Använd följande procedur när du anger lösenordsskydd.
Procedur
A
Fjärrkontroll
q
Håll ned [Freeze]-knappen i cirka fem sekunder.
Inställningsmenyn för lösenordsskydd visas.
EB-W6 EB-X6/S6
• Om lösenordsskyddet redan är aktiverat, måste du ange
lösenordet.
Om rätt lösenord anges, visas inställningsmenyn för
s
lösenordsskydd.
• När du har ställt in ett lösenord ska du placera etiketten
för lösenordsskydd på ett synligt ställe på projektorn, som
ett ytterligare stöldskydd.
"Ange lösenord" p.33
Säkerhetsfunktioner
32
B
C
D
Aktivera "Strömtillförselskydd".
(1) Välj "Strömtillförselskydd" och tryck sedan på [Enter]-
knappen.
(2) Välj "På" och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(3) Tryck på [Esc]-knappen.
Aktivera "Användarlogoskydd".
(1) Välj "Användarlogoskydd" och tryck sedan på [Enter]-
knappen.
(2) Välj "På" och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(3) Tryck på [Esc]-knappen.
Ställ in lösenordet.
(1) Välj "Lösenord" och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(2) Välj "Ja" och tryck sedan på [Enter]-knappen när meddelandet
"Ändra lösenordet?" visas. Standardinställningen för lösenord
är "0000". Ändra detta till ett eget lösenord. Om du väljer
"Nej" visas skärmen från steg 1 igen.
(3) Ange ett fyrsiffrigt nummer med sifferknapparna. (Med EB-
W6 för du in siffran medan du håller nere knappen [Num].)
Numret som anges visas som "* * * *". När du anger den
fjärde siffran visas bekräftelseskärmen.
Fjärrkontroll
Sifferknap
par
EB-W6
Sifferknap
par
EB-X6/S6
(4) Ange lösenordet igen.
Meddelandet "Det nya lösenordet sparas." visas.
Om du anger fel lösenord visas ett meddelande där du
uppmanas att ange lösenordet igen.
Säkerhetsfunktioner
f Ange lösenord
När lösenordsskärmen visas anger du lösenordet med sifferknapparna på
fjärrkontrollen.
Procedur
Ange lösenordet med sifferknapparna.
(Med EB-W6 för du in siffran medan du håller nere
knappen [Num].)
När du anger rätt lösenord startar projiceringen.
Observera
• Om fel lösenord anges tre gånger i rad visas meddelandet
"Projektorns funktioner spärras." i ungefär fem minuter och
projektorn går över till vänteläge. Sedan övergår projektorn till
vänteläge. Om det händer drar du ut stickkontakten ur eluttaget
och sätter in den igen. Sedan slår du på projektorn igen.
Lösenordsskärmen visas igen, så att du kan ange rätt lösenord.
• Om du har glömt lösenordet antecknar du numret "Kod för
begäran: xxxxx" som visas på skärmen och kontaktar närmaste
Epson-representant, som anges i Anvisningar för support och
s
service.
• Om du matar in fel lösenord trettio gånger i rad visas
meddelandet nedan, och projektorn godkänner inga fler
lösenordsangivelser. "Projektorns funktioner spärras. Kontakta
Epson enligt uppgifter i dokumentationen."
Epson-projektor
Kontaktlista för Epson-projektor
s
Kontaktlista för
33
Säkerhetsfunktioner
34
Begränsa användningen (Driftspärr)
Välj ett av följande alternativ för att låsa knapparna på kontrollpanelen.
• Total spärrning
Alla knappar på kontrollpanelen låses. Du kan inte utföra använda
några funktioner från kontrollpanelen, inte ens slå på eller av strömmen.
• Driftspärr
Alla knappar på kontrollpanelen förutom [t]-knappen låses.
Denna funktion är användbar vid evenemang och mässor när du vill
inaktivera alla knappar och bara projicera bilder, eller på skolor när du vill
begränsa knappanvändningen. Projektorn kan fortfarande styras med
fjärrkontrollen.
Procedur
A
Använda fjärrkontrollen
Tryck på [Menu]-knappen och välj "Inställningar" "Driftspärr" på konfigurationsmenyn.
EB-W6 s sid.37
EB-X6s sid.38
EB-S6s sid.39
Använda kontrollpanelen
EB-W6/X6 EB-S6
EB-W6/X6 EB-S6
Kontrollera vilka knappar du kan använda och vilka åtgärder de
kan utföra i anvisningarna under menyn.
EB-W6 EB-X6/S6
B
Välj antingen "Total spärrning" eller "Driftspärr".
Säkerhetsfunktioner
35
C
q
Välj "Ja" när bekräftelsemeddelandet visas.
Knapparna på kontrollpanelen låses enligt den inställning som du
har valt.
Du kan låsa upp kontrollpanelen på ett av följande sätt.
• Använd fjärrkontrollen och välj
"Driftspärr" på konfigurationsmenyn.
• Ett meddelande visas och låset inaktiveras när du trycker
och håller ned [Enter]-knappen på kontrollpanelen i cirka
sju sekunder.
"Av" i "Inställningar" -
Stöldskyddslås
När projektorn är takmonterad och lämnas obevakad i rum, kan någon
försöka stjäla den, därför har projektorn följande säkerhetsanordningar.
• Säkerhetsport
Säkerhetsporten är kompatibel med Microsaver Security System som
tillverkas av Kensington. Mer information om Microsaver Security
System finns på Kensingtons hemsida.
http://www.kensington.com/
• Installationsplats för säkerhetskabel
Ett kommersiellt tillgängligt stöldskyddslås kan föras in på
installationsplatsen och säkra projektorn vid ett bord eller en pelare.
f Montera stöldskyddslåset
För in ett stöldskyddslås på installationsplatsen.
Information om hur du låser anordningen finns i dokumentationen som
medföljer stöldskyddslåset.
Konfigurationsmeny
Det här kapitlet innehåller information om hur du använder konfigurationsmenyn och dess funktioner.
Vilka alternativ som kan ställas in varierar beroende på vilken bildsignal som projiceras, se bilderna nedan. Inställningsdetaljerna sparas för varje bildsignal.
40
Bild från dator
UndermenyFunktion
FärglägeDu kan välja den bildkvalitet som passar dina omgivningar. s sid.19
LjusstyrkaDu kan justera bildens ljusstyrka.
KontrastgDu kan justera skillnaden mellan ljus och mörker i bilderna.
FärgmättnadDu kan justera bildernas färgmättnad.
Färgton(Det går bara att göra justeringar när NTSC-signaler tas emot om du använder kompositvideo/S-video.)
Du kan justera bildens färgton.
SkärpaDu kan justera bildens skärpa.
FärgtemperaturDu kan justera bildens övergripande färgton. När du väljer "Hög" får bilden en blåaktig ton och när du väljer "Låg" får den en rödaktig ton.
(Detta alternativ kan inte väljas om "sRGB
FärgjusteringRöd, Grön, Blå: Du kan justera mättnaden för varje färg separat.
(Detta alternativ kan inte väljas om "sRGB
Automatisk bländare (Detta alternativ kan endast väljas om "Spel" eller "Teater" valts som "Färgläge"-inställning i menyn "Bild".)
Sätt på På/Av för att justera ljusstyrkan efter bilden. s sid.21
ÅterställDu kan återställa alla justeringsvärden för menyn "Bild" till standardinställningarna. För att återställa alla menyalternativ till
standardinställningarna, se s sid.47
g" har valts som "Färgläge" i menyn "Bild".)
g" har valts som "Färgläge" i menyn "Bild".)
Komponentvideo
g/Kompositvideog/S-videog
Lista över funktioner
Menyn Signal
Vilka alternativ som kan ställas in varierar beroende på vilken bildsignal som projiceras, se bilderna nedan. Inställningsdetaljerna sparas för varje bildsignal.
41
Bild från dator
UndermenyFunktion
Automatisk inst.Du kan välja om bilden automatiskt ska justeras till optimalt läge (På) eller inte (Av) när insignalen ändras. s sid.58
UpplösningNär den är inställd på "Automatiskt" identifieras automatiskt den mottagna signalens upplösning. När den är inställd på "Automatiskt", om delar
av den projicerade bilden saknas, ställer du in på "Vidvinkel" för bredbildsskärm eller "Normal" för 4:3- eller 5:4-skärm beroende på
datorpanelens storlek.
TrackinggDu kan justera lodräta ränder i datorbilder. s sid.58
SynkroniseringgDu kan justera flimmer, suddighet och andra störningar i datorbilder. s sid.58
PlaceringDu kan justera bildens position uppåt, nedåt, åt vänster och åt höger så att hela bilden projiceras om en bit av bilden saknas.
Progressivg(Komponentvideo och HDMI kan endast ställas in vid mottagning av 480i/576i-signal)
Av : IP-konvertering utförs för varje fält på skärmen. Detta är lämpligt om du visar bilder med mycket rörelse.
På: sammanflätade
HDMI videoräckvidd
(endast EB-W6)
Ingående signalDu kan välja insignal för datoringången.
VideosignalOm du väljer "Autom." identifieras videosignalerna automatiskt. Om det uppstår störningar i bilden eller om det inträffar ett problem, som t.ex. att
BildformatDu kan ställa in bildförhållandetg för de projicerade bilderna. s sid.24
(Detta kan inte anges när en digital RGB-signal tas emot)
När projektorns HDMI-ingång är ansluten till en DVD-spelare o dyl, kan projektorns videoområde ställas in efter DVD-spelarens inställning för
videoområde.
Om alternativet "Automatiskt" väljs, ställs insignalen automatiskt in enligt den anslutna utrustningen.
Om färgerna inte visas korrekt när "Automatiskt" har valts, väljer du rätt signal enligt den anslutna utrustningen.
ingen bild visas när du har valt "Autom.", väljer du rätt signal enligt den anslutna utrustningen.
HDMI-bild (endast EB-W6)
Komponentvideo
gKompositvideog/S-videog
g (i) signaler konverteras till progressivag (p) signaler. Lämpligt om du visar stillbilder.
Lista över funktioner
UndermenyFunktion
ÅterställDu kan återställa alla justeringsvärden på menyn "Signal" utom "Ingående signal" till standardinställningarna.
För att återställa alla menyalternativ till standardinställningarna, se s sid.47
42
Lista över funktioner
Menyn Inställningar
EB-W6/X6EB-S6
UndermenyFunktion
KeystoneDu kan korrigera vertikal keystone-förvrängning i bilder. s Snabbstartsguide
Automatisk keystone
(endast EB-W6/X6)
Zoom
(endast EB-S6)
DriftspärrDu kan använda denna funktion för att begränsa användningen av projektorns kontrollpanel. s sid.34
Ljusstyrka, kontrollDu kan välja mellan två inställningar för att ställa in lampans ljusstyrka.
VolymDu kan justera volymen.
ÅterställDu kan återställa alla justeringsvärden för menyn "Inställningar" till standardinställningarna.
Korrigerar keystone-förvrängning automatiskt.
(Funktionen kan bara anges när "Fram" är valt i "Utökad" - "Projicering".)
Ställa in Tele/Vidvinkel.
("Tele" gör den projicerade bilden mindre och "Vidvinkel" gör den större.)
Välj "Låg" om bilderna som projiceras är för ljusa. Exempel: Om du projicerar bilder i ett mörkt rum eller på en liten skärm. När du väljer "Låg"
ändras elförbrukningen och lampans livslängd enligt nedan och fläktljudet under projicering reduceras. Elförbrukning: minskar ungefär med 40
W. Lampans livslängd blir cirka 1,3 gånger längre.
För att återställa alla menyalternativ till standardinställningarna, se s sid.47
43
Lista över funktioner
Menyn Utökad
UndermenyFunktion
VisningDu kan göra inställningar för projektorns skärm.
Meddelanden: Du kan ställa in om du vill visa (På) eller inte visa (Av) namnet på källan när du byter ingångskälla, namnet på färgläget när du
byter Färgläge, ett meddelande när ingen bildsignal tas emot, o.s.v.
Visa bakgrund
Startbild
A/V ljudavstängning
AnvändarlogoDu kan ändra den användarlogotyp som visas i bakgrunden och medan funktionen A/V av är aktiverad. s sid.72
ProjiceringDu kan välja en av följande inställningar beroende på hur projektorn är installerad. s sid.64
"Fram" "Fram/tak" "Bak" "Bak/tak"
Du kan ändra inställningarna enligt följande genom att trycka på [A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen i cirka fem sekunder.
"Fram"W"Fram/tak"
"Bak"W"Bak/tak"
*1
*1
: Du kan ställa in skärmstatus när ingen bildsignal är tillgänglig på "Svart", "Blå" eller "Logotyp".
: Du kan ställa in om startbilden (den bild som projiceras när du startar projektorn) ska visas (På) eller inte (Av).
*1
: Vid A/V ljudavstängning kan du ställa in skärmen på "Svart", "Blå" eller "Logotyp".
44
Lista över funktioner
UndermenyFunktion
DriftDirekt ström på: Du kan ställa in om Direkt ström på ska vara aktiverat (På) eller inaktiverat (Av).
Om du väljer "På" och projektorns strömsladd är ansluten till ett eluttag, måste du vara beredd på att plötsliga strömtoppar kan göra att
projektorn slås på automatiskt.
Väntel äge : Strömmen stängs av automatiskt när ingen bildsignal tas emot och inga åtgärder utförs när inställningen är "På".
Väntel äge sti mer : Du kan ange hur länge projektorn ska vänta innan strömmen stängs av från 1 till 30 minuter när vänteläget är "På".
Linsskyddstimer: Strömmen stängs av automatiskt 30 minuter efter det att linsskyddet stängs när inställningen är "På".
Läge för hög höjd: Välj "På" när du använder projektorn på en höjd över 1 500 m.
USB Type BAnslut projektorn till en dator med en USB-kabel och ställ in på "USB Display" för att projicera bilden på datorn. s sid.82
Ställ in på "Trådlös mus" föra att använda muspekaren som fjärrkontroll. s sid.87
Ställ in på "Sida upp/ned" för att bläddra uppåt/nedåt med fjärrkontrollen. s sid.86
Link 21LgDu kan ange om du vill använda verktygsprogrammet EMP Link 21L (På) eller inte (Av). Ställ in det på "På" och använd programmet när
drivrutinen för USB-kommunikation installerats.
SpråkDu kan ange språk för meddelanden.
ÅterställDu kan återställa "Visning*1" och "Drift*2" på menyn "Utökad" till standardinställningarna.
För att återställa alla menyalternativ till standardinställningarna, se s sid.47
*1 När "Användarlogoskydd" är inställt på "På" i "Lösenordsskydd", kan inte inställningarna för användarlogotypen ändras. Du kan ändra inställningarna när du har
ställt in "Användarlogoskydd" på "Av". s sid.31
*2 Med undantag för "Läge för hög höjd".
45
Lista över funktioner
Menyn Information (endast visning)
På den här menyn kan du kontrollera statusen för de bildsignaler som projiceras samt projektorns status. Vilka alternativ som visas varierar beroende på
vilken bildsignal som projiceras, se bilderna nedan.
46
Signal från datorbilden/komponentvideog/
Kompositvideog/S-videog
HDMI-bilden (endast EB-W6)
UndermenyFunktion
Lampans timmarDu kan visa den ackumulerade driftstiden för lampan*.
När lampans varningstid uppnås visas tecknen i gult.
KällaDu kan visa namnet på ingångsporten för den anslutna utrustning som för tillfället projiceras.
Ingående signalVisar inställningen "Ingående signal" från menyn "Signal" beroende på "Källa".
UpplösningDu kan visa upplösningen för insignalen.
VideosignalDu kan visa inställningen för "Videosignal" i menyn "Signal".
Uppdateringsfrekvg Du kan visa uppdateringsfrekvensen.
SynkroniseringsinfogDu kan visa information om bildsignalen.
Denna information kan vara nödvändig om service behöver utföras.
StatusVisar information om problem som inträffar på projektorn.
Denna information kan vara nödvändig om service behöver utföras.
* Ackumulerad driftstid visas som "0H" under de första 10 timmarna. En timme läggs tills för varje efterföljande timme efter 10 timmar eller mer.
USB Display/Bildspel (endast EBW6)
Lista över funktioner
Menyn Återställ
UndermenyFunktion
Återställ allaDu kan återställa alla menyinställningar till standardinställningarna.
Följande inställningar återställs inte till standardvärdena: "Ingående signal", "Användarlogo", "Lampans timmar" och "Språk".
Återst. lampans
timmar
Du kan rensa det ackumulerade värdet för Lampans timmar och återställa det till "0H". Återställ tiden när du byter lampa.
47
Felsökning
Det här kapitlet innehåller information om hur du identifierar fel och hur du gör om du upptäcker ett fel.
Använda hjälpen.................................................49
t Strömindikatorn lyser rött..........................................................52
i o Indikatorn lyser eller blinkar orange ..................................54
• Om indikatorerna inte ger någon lösning.......................55
Problem med bilder ........................................................................56
Problem när projiceringen startar...................................................60
Övriga problem...............................................................................61
Använda hjälpen
49
Om det uppstår något fel med projektorn kan du få hjälp med att lösa
felet med hjälpfunktionen på skärmen. Svara på frågorna för att få
korrekta inställningar.
Procedur
A
Använda fjärrkontrollen
Använda kontrollpanelen
Tryck på [Help]-knappen.
Hjälpskärmen visas.
EB-W6EB-X6/S6
B
Använda fjärrkontrollen
Använda kontrollpanelen
Välj ett menyalternativ.
EB-W6EB-X6/S6
EB-W6/X6EB-S6
EB-W6/X6EB-S6
Använda hjälpen
50
C
Använda fjärrkontrollen
Använda kontrollpanelen
Bekräfta valet.
EB-W6EB-X6/S6
EB-W6/X6EB-S6
q
Frågor och lösningar visas så som anges på skärmen nedan.
Tryck på [Help]-knappen för att avsluta hjälpen.
• Om hjälpen inte kan ge en lösning på problemet går du till
".
s
"Problemlösning
• Innehållet i hjälpskärmen är olika beroende på
projektormodell.
sid.51
Problemlösning
Om du har problem med projektorn ska du först kontrollera projektorns indikatorer och sedan gå du till "Avläsa indikatorerna" nedan.
Om indikatorerna inte tydligt kan förklara vad problemet beror på, går du vidare till
Avläsa indikatorerna
Projektorn är utrustad med följande tre indikatorer som anger projektorns driftsstatus.
Indikerar driftsstatus.
Orange: Vänteläge
När du trycker på [t]-knappen i detta läge startar projiceringen.
Grön (blinkar): Uppvärmning pågår
Uppvärmningstiden är ungefär 30 sekunder. När uppvärmningen är klar slutar indikatorn att
blinka.
Grön: Projicering pågår
Anger projiceringslampans status.
Anger status för den interna temperaturen.
"Om indikatorerna inte ger någon lösning". s sid.55
51
Se följande tabell för information om vad indikatorerna betyder och hur de problem som indikeras ska åtgärdas.
Om alla indikatorerna är släckta kontrollerar du att strömsladden har anslutits på rätt sätt och att ström tillförs på normalt sätt.
Ibland när strömsladden kopplas bort förblir t-indikatorn tänd en kort stund.
Problemlösning
52
f t Strömindikatorn lyser rött
StatusOrsakÅtgärd eller status
Röd
Röd
Röd
Röd
Röd
Röd
Röd
Röd
Röd
Röd
Internt felSlå av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste Epson–representant,
Fläktfel
Sensorfel
Fel på autoirisSlå av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste Epson–representant,
Fel p.g.a. hög temp.
(överhettning)
Problem
: Lyser : Blinkar : Av
som anges i Anvisningar för support och service. s Kontaktlista för Epson-projektor
Slå av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste Epson–representant,
som anges i Anvisningar för support och service. s Kontaktlista för Epson-projektor
som anges i Anvisningar för support och service. s Kontaktlista för Epson-projektor
Lampan slocknar automatiskt och projiceringen avbryts. Vänta i cirka fem minuter. Efter cirka fem minuter växlar
projektorn till vänteläge och då kontrollerar du följande två punkter.
• Kontrollera att luftfiltret och hålet för luftutblåset inte är blockerade och att projektorn inte är placerad mot en vägg.
• Om luftfiltret har täppts igen rengör eller byter du ut det. s sid.65, 71
Om felet kvarstår när du har kontrollerat punkterna ovan ska du stänga av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och
kontakta en lokal återförsäljare eller den närmaste representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service.
s Kontaktlista för Epson-projektorVid användning på en höjd på 1500 m eller mer ska "Läge för hög höjd" vara "På". s sid.45
Problemlösning
StatusOrsakÅtgärd eller status
Röd
Röd
Lampfel
Trasig lampa
Lampluckan är öppen
53
: Lyser : Blinkar : Av
Kontrollera det som står i de två punkterna nedan.
• Ta ut lampan och kontrollera om den är sprucken. s sid.68
• Rengör luftfiltret. s sid.65
Om den inte är sprucken - Sätt tillbaka lampan och slå på strömmen.
Om felet kvarstår - Byt ut lampan mot en ny och slå på strömmen.
Om felet kvarstår _ Stäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller
den närmaste representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service.
s Kontaktlista för Epson-projektor
Om lampan är sprucken - Byt ut den mot en ny eller kontakta återförsäljaren för ytterligare hjälp. Om du byter lampan
själv ska du vara försiktig och undvika trasigt glas (du kan inte fortsätta med projiceringen
förrän lampan har bytts ut). s Kontaktlista för Epson-projektor
Kontrollera att lampluckan och lampan har installerats på rätt sätt. s sid.68
Om lampan eller lampluckan inte har installerats på rätt sätt tänds inte lampan.
Vid användning på en höjd på 1500 m eller mer ska "Läge för hög höjd" vara "På". s sid.45
Problemlösning
54
f i o Indikatorn lyser eller blinkar orange
StatusOrsakÅtgärd eller status
Röd
Orange
Orange
Varning p.g.a. hög
temp.
Byt lampanByt ut den mot en ny lampa. s sid.68
(Detta är inte ett fel. Om temperaturen stiger för mycket igen avbryts projiceringen dock automatiskt.)
• Kontrollera att luftfiltret och hålet för luftutblåset inte är blockerade och att projektorn inte är placerad mot en vägg.
• Om luftfiltret har täppts igen rengör eller byter du ut det. s sid.65, 71
Om du fortsätter att använda lampan när utbytesperioden gått ut, ökar risken för att lampan ska explodera. Byt ut lampan
mot en ny så fort som möjligt.
• Om projektorn inte fungerar korrekt trots att alla indikatorer ser normala ut, se "Om indikatorerna inte ger någon lösning". ssid.55
q
• Om felet kvarstår när du har kontrollerat ovanstående punkter slår du av projektorn, drar ut strömsladden ur eluttaget och kontaktar en
lokal återförsäljare eller närmaste Epson-representant, som anges i Anvisningar för support och service.
projektor
Varning
: Lyser : Blinkar : Av : Varierar beroende på projektorns status
s
Kontaktlista för Epson-
Problemlösning
55
Om indikatorerna inte ger någon lösning
Om något av följande problem uppstår och indikatorerna inte ger någon
lösning, går du till de angivna sidorna för varje problem.
Problem med bilder
f Inga bilder visas s sid.56
Projiceringen startar inte, projiceringsområdet är helt svart,
projiceringsområdet är helt blått etc.
f Rörliga bilder visas inte s sid.56
Rörliga bilder som projiceras från en dator är svarta, och ingenting
projiceras.
f Projiceringen avbryts automatiskt s sid.56
f Meddelandet "Stöds inte." visas s sid.57
f Meddelandet "Ingen signal." visas s sid.57
f Bilderna är suddiga eller oskarpa s sid.57
f Störning eller förvrängning förekommer i bilderna s sid.58
Problem som t.ex. störning, förvrängning eller svartvitrutiga mönster
uppstår.
f Bilden trunkeras (stor) eller är liten, eller har ett felaktigt
bildförhållande s sid.58
Endast en del av bilden visas, höjd- och breddförhållandet är felaktigt,
o.s.v.
f Färgerna på bilden är felaktiga s sid.59
Hela bilden ser lila eller grön ut, bilderna är svartvita, färger ser gråa ut
etc.
(Datorskärmar och LCD-skärmar har olika färgåtergivning så färgerna
som projiceras av projektorn och färgerna som visas på skärmen behöver
nödvändigtvis inte överensstämma. Det betyder inte att ett fel har
inträffat.)
f Bilderna är mörka s sid.59
Problem när projiceringen startar
f Det går inte att slå på projektorn s sid.60
Övriga problem
f Ljud spelas inte eller volymen är
för låg s sid.61
f Fjärrkontrollen fungerar inte
s sid.61
f Ingenting visas på den externa bildskärmen (endast EB-X6/
S6) s sid.59
Problemlösning
f Problem med bilder
f Inga bilder visas
KontrollÅtgärd
Har du tryckt på [t]-knappen?Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen.
Är alla indikatorer inaktiverade?Sladden har inte anslutits på rätt sätt eller ström tillförs inte på normalt sätt.
Anslut projektorns strömsladd korrekt. s Snabbstartsguide
Kontrollera att eluttaget eller strömkällan fungerar korrekt.
Är A/V av aktiverat?Tryck på [A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen för att avbryta A/V av. s sid.22
Är linsskyddet stängt?Öppna linsskyddet.
Är inställningarna på konfigurationsmenyn korrekta?Återställ alla inställningar. s"Återställ" - "Återställ alla" sid.47
Är bilden som projiceras helt svart?Vissa ingångsbilder, t.ex. skärmsläckare, kan vara helt svarta.
Bara när datorbilder projiceras
Är inställningen för bildsignalformat korrekt?Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för ansluten utrustning. s"Signal" -
Bara när bilder från en videokälla projiceras
f Rörliga bilder visas inte
"Videosignal" sid.41
56
KontrollÅtgärd
Sänds datorns bildsignal till LCD-skärmen och bildskärmen? Ändra bildsignalen till att endast omfatta extern utsändning. s Datorns dokumentation
Bara när bilder projiceras från en bärbar
dator eller en dator med en inbyggd LCD-
skärm
f Projiceringen avbryts automatiskt
KontrollÅtgärd
Är "Vänteläge" inställt på "På"?Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen. Om du inte vill använda "Vänteläge" ändrar du inställningen
till "Av". s"Utökad" - "Drift" - "Vänteläge" sid.45
Problemlösning
f Meddelandet "Stöds inte." visas
KontrollÅtgärd
Är inställningen för bildsignalformat korrekt?Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för ansluten utrustning. s"Signal" -
Bara när bilder från en videokälla projiceras
Stämmer bildsignalens upplösning och uppdateringsfrekvens
överens med läget?
Bara när datorbilder projiceras
"Videosignal" sid.41
Läs datorns dokumentation för information om hur du ändrar upplösning och uppdateringsfrekvens för
bildsignalen som sänds från datorn. s "Lista över bildskärmar som stöds" sid.102
f Meddelandet "Ingen signal." visas
KontrollÅtgärd
Är kablarna rätt anslutna?Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt anslutna. s Snabbstartsguide
Är rätt ingångsport inställd?Ändra bilden genom att trycka på [Source Search]-knappen på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.
s sid.17
Är strömmen för dator- eller videokällan påslagen?Slå på strömmen för utrustningen.
Skickas bildsignalerna till projektorn?Om bildsignalerna bara skickas till datorns LCD-skärm eller till tillbehörsskärmen måste du ändra på
Bara när bilder projiceras från en bärbar
dator eller en dator med en inbyggd LCD-
skärm
utgången till en extern destination samt datorns egen skärm. För vissa datormodeller syns inte bildsignaler
som sänds ut externt längre på LCD-skärmen eller tillbehörsskärmen. sDatordokumentationen under en
rubrik som "External output (Extern utgång)" eller "Connecting an external monitor (Ansluta en extern
skärm)".
Om anslutningen upprättades när projektorn eller datorn redan var påslagen, är det inte säkert att funktionen
[Fn]-tangent som ändrar datorns bildsignal till en extern utgång fungerar. Slå av strömmen för datorn och
projektorn, och slå på den igen.
57
f Bilderna är suddiga eller oskarpa
KontrollÅtgärd
Är fokus korrekt justerat?Vrid på fokuseringsreglaget för att justera fokus. s Snabbstartsguide
Är projektorn placerad på rätt avstånd?Ligger projiceringsavståndet utanför rekommenderat område?
Installera inom rekommenderat avstånd. s sid.75
Är värdet för keystone-justering för stort?Minska projiceringsvinkeln så att Keystone-korrigeringen minskar.
Är det kondens på linsen?Om projektorn plötsligt tas från en kall miljö till en varm miljö eller om den omgivande temperaturen
plötsligt ändras, kan kondensering uppstå på linsens yta, vilket kan medföra att bilderna blir suddiga.
Placera projektorn i rummet ungefär en timme innan den ska användas. Om kondens uppstår på linsen slår
du av projektorn och väntar tills kondensen försvinner.
Problemlösning
f Störning eller förvrängning förekommer i bilderna
KontrollÅtgärd
Är inställningen för bildsignalformat korrekt?Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för ansluten utrustning. s"Signal" -
Bara när bilder från en videokälla projiceras
Är kablarna rätt anslutna?Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt anslutna.
Använder du en förlängningssladd?Elektrisk störning kan påverka signalerna om du använder en förlängningssladd. Använd de kablar som
Är rätt upplösning inställd?Ställ in datorn så att signalerna som skickas ut är kompatibla med projektorn.
Bara när datorbilder projiceras
Är inställningarna för "Synkroniseringg" och "Trackingg"
korrekta?
Bara när datorbilder projiceras
"Videosignal" sid.41
medföljde projektorn för att kontrollera om det är kablarna du använder som orsakar problemet.
s "Lista över bildskärmar som stöds" sid.102sDatorns dokumentation
Tryck på [Auto]-knappen på fjärrkontrollen eller [Enter]-knappen på kontrollpanelen för att utföra
automatisk justering. Om bilderna inte justeras på rätt sätt efter automatisk justering kan du göra
justeringarna med "Synkronisering" och "Tracking" på konfigurationsmenyn. s"Signal" - ""Tracking",
"Synkronisering" sid.41
f Bilden trunkeras (stor) eller är liten, eller har ett felaktigt bildförhållande
KontrollÅtgärd
Projiceras en datorbild av bredbildsformat?Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för ansluten utrustning. s"Signal" -
Bara när datorbilder projiceras
Förstoras bilden fortfarande med E-zoom-funktionen?Tryck på [Esc]-knappen på fjärrkontrollen för att avbryta E-zoom. s sid.29
Är "Placering" rätt inställt?Tryck på [Auto]-knappen på fjärrkontrollen eller [Enter]-knappen på kontrollpanelen för att utföra
Är datorn inställd in på dubbel visning?Om dubbelvisning är aktiverat i inställningarna för bildskärm i datorns kontrollpanel, projiceras endast
Bara när datorbilder projiceras
Är rätt upplösning inställd?Ställ in datorn så att signalerna som skickas ut är kompatibla med projektorn.
Bara när datorbilder projiceras
"Upplösning" sid.41
automatisk justering av den datorbild som projiceras. Om bilderna inte justeras på rätt sätt efter automatisk
justering kan du göra justeringarna med "Placering" på konfigurationsmenyn.
Förutom datorns bildsignaler kan även övriga signaler justeras under pågående projicering, genom justering
av "Placering" på konfigurationsmenyn. s"Signal" - "Placering" sid.41
hälften av den bild som visas på datorskärmen. Om du vill visa hela bilden på datorskärmen inaktiverar du
inställningen för dubbel visning. sDokumentation för dator- och videodrivrutin
s "Lista över bildskärmar som stöds" sid.102sDatorns dokumentation
58
Problemlösning
f Färgerna på bilden är felaktiga
KontrollÅtgärd
Matchar insignalen signalerna från den anslutna enheten?Ändra följande inställningar så att de stämmer överens med signalen för ansluten utrustning.
När du projicerar bilder från en enhet som är ansluten till datoringången, se s "Signal" - "Ingående signal"
sid.41
När du projicerar bilder från en enhet som är ansluten till Video eller S-video, se s"Signal" - "Videosignal"
sid.41
Har ljusstyrkan i bilden justerats på rätt sätt?Justera inställningen "Ljusstyrka" på konfigurationsmenyn. s"Bild"-"Ljusstyrka" sid.40
Är kablarna rätt anslutna?Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt anslutna.
Är inställningen för "Kontrastg" korrekt justerad?Justera inställningen "Kontrast" på konfigurationsmenyn. s"Bild"-"Kontrast" sid.40
Är färgen justerad korrekt?Justera inställningen "Färgjustering" på konfigurationsmenyn. s"Bild" - "Färgjustering" sid.40
Är färgmättnaden och färgtonen korrekt justerade?Justera inställningarna för "Färgmättnad" och "Färgton" på konfigurationsmenyn. s"Bild" -
Bara när bilder från en videokälla projiceras
"Färgmättnad", "Färgton" sid.40
f Bilderna är mörka
KontrollÅtgärd
Har bildens ljusstyrka och luminans justerats på rätt sätt?Justera inställningarna för "Ljusstyrka" och "Ljusstyrka, kontroll" på konfigurationsmenyn.
s"Bild" - "Ljusstyrka" sid.40s"Inställningar" - "Ljusstyrka, kontroll" sid.43
Är inställningen för "Kontrastg" korrekt justerad?Justera inställningen "Kontrast" på konfigurationsmenyn. s"Bild"-"Kontrast" sid.40
Behöver lampan bytas ut?Om lampan håller på att ta slut blir bilderna mörkare och färgkvaliteten försämras. När detta inträffar ska du
byta ut lampan mot en ny lampa. s sid.67
59
f Ingenting visas på den externa bildskärmen (endast EB-X6/S6)
KontrollÅtgärd
Projiceras bilder från en annan port än datoringången?På en extern bildskärm kan du endast visa datorbilder som tas emot från datoringången. s sid.78
Problemlösning
f Problem när projiceringen startar
f Det går inte att slå på projektorn
KontrollÅtgärd
Har du tryckt på [t]-knappen?Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen.
Är alla indikatorer inaktiverade?Sladden har inte anslutits på rätt sätt eller ström tillförs inte på normalt sätt.
Anslut projektorns strömsladd korrekt.
Kontrollera att eluttaget eller strömkällan fungerar korrekt.
Tänds och släcks indikatorerna när sladden berörs?Det beror förmodligen på dåligt kontakt i sladden eller så kan det vara något fel på den. Anslut sladden igen.
Om problemet fortfarande kvarstår stänger du av projektorn, drar ut strömsladden ur eluttaget och kontaktar
en lokal återförsäljare eller närmaste Epson–representant, som anges i Anvisningar för support och service.
s Kontaktlista för Epson-projektor
Är driftspärren inställd på "Total spärrning"?Ett meddelande visas och låset inaktiveras när du trycker och håller ned [Enter]-knappen på kontrollpanelen
i cirka sju sekunder. s sid.34
Anslöts strömkabeln omedelbart efter Direkt ström av eller
är strömbrytaren avstängd?
Strömmen kanske inte slås på igen om åtgärden till vänster utförs när "Direkt ström på" är inställt på "På".
Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen.
60
Problemlösning
f Övriga problem
f Ljud spelas inte eller volymen är för låg.
KontrollÅtgärd
Är ljudkällan rätt ansluten?Kontrollera att sladden är ansluten till ljudporten.
Är volymen inställd på lägsta volym?Justera volymen så att ljudet hörs.
Är A/V av aktiverat?Tryck på [A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen för att avbryta A/V av. s sid.22
Är ljudsladden lågohmig?När du köper en ljudsladd ska du se till att den är lågohmig.
f Fjärrkontrollen fungerar inte
KontrollÅtgärd
Är fjärrkontrollens område för utsändning av signaler riktat
mot projektorns mottagare när fjärrkontrollen används?
Håller du fjärrkontrollen för långt ifrån projektorn?Operationsvidden för fjärrkontrollen är ungefär 6 m.
Lyser direkt solljus eller starkt ljus från lysrör in i
mottagaren?
Är batterierna slut eller har de inte satts i på rätt sätt?Se till att batterierna har satts i korrekt, eller byt ut dem mot nya vid behov. s sid.66
Har en knapp på fjärrkontrollen tryckts ned i mer än 30
sekunder?
Rikta fjärrkontrollen mot mottagaren.
Fjärrkontrollens driftsvinkel är ca. 30° horisontalt och ca. 15° vertikalt.
Placera projektorn på en plats där starkt ljus inte lyser in i mottagaren.
Om någon av knapparna på fjärrkontrollen trycks ned i mer än 30 sekunder slutar fjärrkontrollen att skicka
signaler (fjärrkontrollens viloläge). Om du släpper knappen kan fjärrkontrollen användas som vanligt igen.
Det kan förhindra att batterierna tar slut av misstag eftersom Vänteläget aktiveras när fjärrkontrollen
förvaras i en påse eller om ett föremål placeras på den.
61
Bilagor
Det här kapitlet innehåller information om vilka underhållsprocedurer som kan utföras för att uppnå högsta
projektorprestanda under lång tid.
Projektorn stöder fyra olika projiceringsmetoder. Installera enligt
villkoren på monteringsstället.
Varning
• En särskild installationsmetod krävs för att projektorn ska kunna
hänga från taket (takstativ). Om den inte installeras på rätt sätt
kan den falla ned och orsaka olyckor och skador.
• Om du använder lim på takstativet för att förhindra att skruvarna
lossnar, eller om du använder sådant som smörjmedel eller oljor
på projektorn, kan projektorns hölje spricka och projektorn falla
ned från takstativet. Detta kan leda till allvarliga skador på
personer som befinner sig under takstativet och kan skada
projektorn.
Vid justering eller montering av takstativet, använd inte lim för att
förhindra skruvarna från att lossna och använd inte oljor,
smörjmedel, o.s.v.
Observera
Använd inte projektorn på sidan. Detta kan leda till att fel uppstår.
• Häng projektorn i taket och
projicera bilder framifrån.
(Projicering med Fram/tak)
• Ett takstativ (tillval) krävs när projektorn ska hängas upp i
s
q
taket.
• Du kan ändra inställningarna enligt följande genom att
trycka på [A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen i cirka
fem sekunder.
"Fram"
Ställ in "Bak" eller "Bak/tak" på konfigurationsmenyn.
s
sid.44
sid.97
W
"Fram/tak"
• Häng projektorn i taket och
projicera bilder bakifrån en
genomskinlig skärm.
(Projicering med Bak/tak)
• Projicera bilder framifrån.
(Projicering med Fram)
• Projicera bilder bakifrån en
genomskinlig skärm.
(Projicering med Bak)
Rengöring
Du bör rengöra projektorn om den blir smutsig eller om kvaliteten på
projicerade bilder försämras.
Rengöra projektorytan
Torka projektorytan försiktigt med en mjuk trasa.
Om projektorn är mycket smutsig fuktar du trasan med lite vatten och
rengöringsmedel. Vrid sedan ur trasan ordentligt innan du torkar
projektorytan.
Observera
Använd inte flyktiga ämnen som t.ex. vax, alkohol eller thinner när
du rengör projektorytan. Höljets material kan förändras eller
missfärgas.
Rengöra linsen
65
Observera
Om smuts samlas på luftfiltret kan den interna temperaturen i
projektorn stiga. Detta kan leda till driftsproblem och livslängden
på den optiska motorn kan förkortas. Rengör luftfiltret omedelbart
när meddelandet visas.
Använd en trasa avsedd för rengöring av glasögon och torka linsen
försiktigt.
Observera
Gnugga inte på linsen med hårt material och utsätt den inte för
stötar. Den kan lätt gå sönder.
Rengöra luftfiltret och luftintaget
Rengör luftfiltret och luftintaget när följande meddelande visas.
"Projektorn överhettas. Kontrollera att ventilationshålen inte har
blockerats, och rengör eller byt luftfiltret." s "Så här byter du luftfilter"
p.71
q
• Om ett meddelande visas regelbundet, även efter
rengöring, är det dags att byta luftfiltret. Byt ut det mot ett
s
nytt luftfilter.
• Vi rekommenderar att du rengör dessa delar minst en
gång var tredje månad. Rengör något oftare om du
använder projektorn i en särskilt dammig miljö.
sid.71
Byta ut förbrukningsartiklar
66
Det här kapitlet innehåller information om hur du byter batterierna i
fjärrkontrollen, hur du byter lampan och hur du byter luftfiltret.
Byta batterier i fjärrkontrollen Batterier
Om det tar lång tid för fjärrkontrollen att svara eller om den slutar att
fungera, beror det förmodligen på att batterierna håller på att ta slut. När
detta händer ska du byta ut dem mot nya batterier. Ha två torra
manganbatterier eller alkaliska batterier i AA-storlek i reserv. Du kan
endast använda torra alkaliska batterier eller manganbatterier i AAstorlek.
Observera
Läs igenom Säkerhetsinstruktionerna/Anvisningar för support och
service innan du hanterar batterierna.
Procedur
A
Ta bort batteriluckan.
Tryck på spärren i batteriluckan och lyft upp luckan.
s
Säkerhetsinstruktioner
B
Byt ut de gamla batterierna mot nya batterier.
Försiktighet
Se till att du sätter i dem på rätt sätt med hjälp av (+)- och (-)märkningen inuti batterihållaren.
EB-W6
Spärr
Spärr
EB-X6/S6
EB-W6EB-X6/S6
Byta ut förbrukningsartiklar
67
C
Sätt tillbaka batteriluckan.
Tryck ned batteriluckan tills den sitter på plats.
EB-W6EB-X6/S6
Byta ut lampan
f Utbytesperiod för lampa
Lampan behöver bytas om:
• Lampindikatorn blinkar orange.
Blinkar orange
Figuren visar EB-W6.
• Projektionsbilderna blir mörkare eller försämras.
• Meddelandet "Byt lampan." visas.
Ett meddelande visas.
Byta ut förbrukningsartiklar
Observera
• Meddelandet för byte av lampan är inställt på att visas efter
följande tidsperioder, så att den ursprungliga ljusstyrkan och den
ursprungliga kvaliteten kan behållas på de projicerade bilderna.
s
"Ljusstyrka, kontroll" sid.43
-Vid kontinuerlig användning med hög ljusstyrka: cirka 2900
timmar
-Vid kontinuerlig användning med låg ljusstyrka: cirka 3900
timmar
• Om du fortsätter att använda lampan när utbytesperioden gått ut,
ökar risken för att lampan ska explodera. Om meddelandet om
byte av lampan visas ska du byta ut lampan mot en ny så fort som
möjligt, även om den fortfarande fungerar.
• Beroende på lampans egenskaper och hur den har använts, kan
ljuset bli svagare eller så kan den sluta att fungera innan
varningsmeddelandet visas. Du bör därför alltid ha en
reservlampa till hands.
68
f Så här byter du lampa
Varning
När lampan ska bytas på grund av att den inte lyser kan den vara
trasig.
Om du byter lampan i en takmonterad projektor har lampan
förmodligen gått sönder. Stå vid sidan av lampluckan och inte
direkt under den. Ta försiktigt bort lampluckan. Små glasbitar kan
ramla ut när lampluckan öppnas. Om du får glas i munnen eller
ögonen, kontakta genast läkare.
Försiktighet
Vänta tills lampan är tillräckligt kall innan du tar bort lampluckan.
Om lampan fortfarande är varm kan den ge brännskador eller
andra skador. Det tar lampan ungefär en timme att svalna
tillräckligt från det att strömmen har slagits av.
Byta ut förbrukningsartiklar
69
Procedur
A
B
När du har slagit av projektorn och
bekräftelsesignalen har pipit två gånger, kopplar du
bort strömsladden.
Vänta tills lampan är tillräckligt nedkyld och ta
sedan bort lampluckan.
Lossa lampluckans fästskruv med skruvmejseln som medföljer den
nya lampan eller med en stjärnmejsel. Skjut sedan lampluckan rakt
fram och lyft bort den.
C
D
Lossa de två lampskruvarna.
Ta ur den gamla lampan.
Om lampan är sprucken ska du byta ut den mot en ny eller kontakta
återförsäljaren för ytterligare hjälp. s Kontaktlista för Epson-
projektor
Byta ut förbrukningsartiklar
70
E
Installera den nya lampan.
För in den nya lampan längs ledskenan i rätt riktning så att den
passar in på plats och tryck ned på området som är märkt "PUSH".
När lampan sitter ordentligt på plats drar du åt de båda skruvarna.
F
Observera
• Se till att du monterar lampan ordentligt. Lampan stängs av som
• I den här produkten ingår en lampkomponent som innehåller
Sätt tillbaka lampluckan.
en säkerhetsåtgärd när lampluckan tas bort. Om lampan eller
lampluckan inte har installerats på rätt sätt tänds inte lampan.
kvicksilver (Hg). Kassera projektorn enligt lokala föreskrifter.
Kassera den inte som hushållsavfall.
f Återställa lampans driftstid
Projektorn registrerar hur länge lampan lyser, och ett meddelande och
indikatorn visar när det är dags att byta lampan. När du har bytt lampan
måste du återställa Lampans timmar på konfigurationsmenyn. s sid.47
Återställ bara lampans driftstid när du har bytt lampan.
q
Annars kommer lampans utbytesperiod inte att visas på rätt
sätt.
Byta ut förbrukningsartiklar
71
Byta luftfiltret
f Utbytesperiod för luftfilter
Luftfiltret behöver bytas om:
• Luftfiltret är trasigt.
• Meddelandet visas trots att luftfiltret har rengjorts.
f Så här byter du luftfilter
Luftfiltret kan bytas ut även om projektorn hänger i taket.
Procedur
A
B
När du har slagit av projektorn och
bekräftelsesignalen har pipit två gånger, kopplar du
bort strömsladden.
Ta bort luftfiltret.
Stoppa fingret i fördjupningen på luftfiltret, skjut det framåt och ta
bort det.
C
q
Installera det nya luftfiltret.
Skjut in luftfiltret utifrån tills det klickar på plats.
Kassera det använda luftfiltret på rätt sätt enligt lokala
föreskrifter.
Material i filterramen: polykarbonat, ABS-plast
Material i filterdelen: polyuretanskum
Spara en användarlogotyp
72
Du kan spara den bild som för tillfället projiceras som en
användarlogotyp.
Vid registrering av en användarlogotyp raderas aktuell
q
Procedur
A
Använda fjärrkontrollen
Använda kontrollpanelen
användarlogotyp och standardinställningen återställs inte.
Projicera den bild som du vill använda som
användarlogotyp och tryck sedan på [Menu]knappen.
EB-W6EB-X6/S6
B
q
Välj "Utökad" – "Användarlogo" på
konfigurationsmenyn.
EB-W6 s sid.37
EB-X6s sid.38
EB-S6s sid.39
Kontrollera vilka knappar du kan använda och vilka åtgärder de
kan utföra i anvisningarna under menyn.
• Om "Användarlogoskydd" i "Lösenordsskydd" är inställt
på "På" visas ett meddelande och användarlogotypen kan
inte ändras. Du kan ändra inställningarna när du har
s
ställt in "Användarlogoskydd" på "Av".
• Om du väljer "Användarlogo" när funktionerna
Keystone, E-zoom, eller Bildformat används, avbryts
aktuell funktion.
sid.31
EB-W6/X6EB-S6
Spara en användarlogotyp
73
C
q
D
När "Vill du använda den här bilden som
användarlogo?" visas väljer du "Ja".
När du trycker på [Enter]-knappen på fjärrkontrollen eller
kontrollpanelen, kan skärmens format ändras när den
anpassas till den aktuella bildsignalens upplösning.
Flytta ramen för att välja den del av bilden som du
vill använda som användarlogotyp.
Använda kontrollpanelen
EB-W6/X6EB-S6
q
E
Du kan spara upp till 400 ^ 300 punkter i storlek.
När "Vill du använda den här bilden?" visas väljer
du "Ja".
Använda fjärrkontrollen
EB-W6EB-X6/S6
F
Välj zoomningsfaktor från skärmen för
zoomningsinställning.
Spara en användarlogotyp
74
G
q
När meddelandet "Vill du spara bilden som
användarlogo?" visas väljer du "Ja".
Bilden sparas. När bilden har sparats visas meddelandet "Slutfört."
Det kan ta ungefär 15 sekunder att spara en
användarlogotyp. Använd inte projektorn eller någon
ansluten utrustning medan den sparas. Detta kan leda till
att fel uppstår.
Skärmformat och avstånd
Se följande tabell för att välja bästa placering för din projektor. Värdena är endast riktvärden.
EB-W6
Enheter: cmEnheter: cmEnheter: cm
Projiceringsavstån
d
Skärmformat 16:10
Kortaste (Vidvinkel)
till Längsta (Tele)
30"65 ^ 4094 till 113030"61 ^ 46106 till 129030"66 ^ 3796 till 116+2
40"86 ^ 54126 till 152040"81 ^ 61143 till 173040"89 ^ 50130 till 156+3
50"110 ^ 67158 till 191050"100 ^ 76180 till 217050"110 ^ 62163 till 196+3
60"130 ^ 81191 till 230060"120 ^ 91216 till 260060"130 ^ 75196 till 236+4
80"170 ^ 110255 till 307070"140 ^ 110253 till 304070"150 ^ 87229 till 276+5
100"220 ^ 130320 till 385080"160 ^ 120290 till 348080"180 ^ 100263 till 316+6
120"260 ^ 160385 till 4630100"200 ^ 150363 till 4360100"220 ^ 120329 till 396+7
150"320 ^ 200482 till 5790150"300 ^ 230546 till 6560150"330 ^ 190495 till 596+10
200"430 ^ 270644 till 7740200"410 ^ 300729 till 8760200"440 ^ 250662 till 795+14
250"540 ^ 340806 till 9680235"480 ^ 360857 till 10300260"580 ^ 320861 till 1035+18
U
V
Skärmformat 4:3
Projiceringsavstån
d
U
Kortaste (Vidvinkel)
till Längsta (Tele)
V
Skärmformat 16:9
Projiceringsavstån
d
U
Kortaste (Vidvinkel)
till Längsta (Tele)
75
V
Linsens mittpunkt
90°
Skärm
Linsens mittpunkt
90°
Skärm
är avståndet från linsen centrum
till skärmens nederkant (skärmens
överkant när den hänger i taket).
Skärmformat och avstånd
EB-X6
76
Enheter: cmEnheter: cm
Projiceringsavstånd
Skärmformat 4:3
30"61 ^ 4684 till 101-530"66 ^ 3791 till 110+1
40"81 ^ 61113 till 136-640"89 ^ 50123 till 148+1
50"100 ^ 76142 till 171-850"110 ^ 62155 till 186+2
60"120 ^ 91171 till 206-1060"130 ^ 75186 till 224+2
80"160 ^ 120229 till 275-1380"180 ^ 100249 till 300+3
100"200 ^ 150287 till 345-16100"220 ^ 120313 till 376+3
150"300 ^ 230432 till 519-24150"330 ^ 190471 till 566+5
200"410 ^ 300577 till 693-32200"440 ^ 250629 till 755+7
250"510 ^ 380722 till 867-40250"550 ^ 310787 till 945+9
300"610 ^ 460867 till 1041-48275"610 ^ 340866 till 1040+10
Kortaste (Vidvinkel) till
Längsta (Tele)
U
Skärm
V
Skärmformat 16:9
Projiceringsavstånd
Kortaste (Vidvinkel) till
Längsta (Tele)
Linsens mittpunkt
U
V
90°
Skärm
Linsens mittpunkt
90°
är avståndet från linsen centrum
till skärmens nederkant (skärmens
överkant när den hänger i taket).
Skärmformat och avstånd
EB-S6
77
Enheter: cm Enheter: cm
Projiceringsavstånd
Skärmformat 4:3
30"61 ^ 4687 till 119-4 till +230"66 ^ 3795 till 130+2 till +9
50"100 ^ 76147 till 200-7 till +450"110 ^ 62161 till 218+3 till +14
60"120 ^ 91177 till 240-9 till +460"130 ^ 75193 till 262+3 till +17
70"140 ^ 110207 till 281-10 till +570"150 ^ 87226 till 306+4 till +20
80"160 ^ 120237 till 321-11 till +680"180 ^ 100259 till 350+4 till +23
100"200 ^ 150297 till 402-14 till +7100"220 ^ 120324 till 438+5 till +29
150"300 ^ 230447 till 605-22 till +11150"330 ^ 190487 till 659+8 till +43
200"410 ^ 300597 till 807-29 till +15200"440 ^ 250651 till 880+10 till +57
300"610 ^ 460897-43300"660 ^ 370978+15
350"710 ^ 5301047-50320"710 ^ 4001043+16
Kortaste (Vidvinkel) till
Längsta (Tele)
U
Kortaste (Vidvinkel)
till Längsta (Tele)
Skärm
V
Skärmformat 16:9
Projiceringsavstånd
Kortaste (Vidvinkel) till
Längsta (Tele)
Linsens mittpunkt
U
V
Kortaste (Vidvinkel)
till Längsta (Tele)
90°
Linsens mittpunkt
Skärm
90°
är avståndet från linsen centrum
till skärmens nederkant (skärmens
överkant när den hänger i taket).
Ansluta till extern utrustning
Ansluta till en extern bildskärm (endast EB-X6/S6)
Datorbilder som överförs via datoringången kan visas samtidigt på en
extern bildskärm och en skärm som är ansluten till projektorn. Det betyder
att du kan kontrollera projicerade bilder på en extern bildskärm när du gör
presentationer, även om du inte kan se skärmen.
Anslut en extern bildskärm med kabeln som medföljer bildskärmen.
78
Bildskärmsport
• Komponentvideosignaler och bilder från enheter som är
q
anslutna till videoporten och S-Videoporten kan inte visas
på en extern bildskärm.
• Keystone-mätaren, konfigurations- och hjälpskärmarna
osv. visas inte på en extern bildskärm.
Kabel som medföljer
bildskärmen
Till bildskärmsutgång
Ansluta och ta bort en USB-enhet (endast EB-W6)
Du kan ansluta en digitalkamera, hårddisk och ett USB-minne som är
kompatibel/kompatibelt med USB 2.0 eller 1.1. Du kan projicera
bildfiler från en ansluten digitalkamera eller USB-lagringsenhet i
Bildshow. s sid.90
Ansluta en USB-enhet
Detta avsnitt förklarar hur du ansluter en USB-enhet med hjälp av t ex en
digitalkamera.
Anslut med en specifik USB-kabel eller USB-kabeln som medföljer
digitalkameran.
Observera
• Den fungerar inte normalt vid användning av ett USB-nav. Anslut
projektorn direkt till en digitalkamera eller USB-lagringsenhet.
• När du ansluter en USB-kompatibel hårddisk måste du använda
hårddiskens medföljande växelströmsadapter.
Avläsa indikatorlamporna
USB-indikatorlampornas färger tänds enligt följande för att ange status för
den USB-enhet som är ansluten till projektorn.
79
Använd en upp till 3 meter lång USB-kabel. Om kabeln är
q
längre än 3 meter kanske inte bildshowen fungerar
normalt.
Till digitalkamerans
USB-port
USB-kabel
Till USB-port
(typ A)
: Lyser : Av
IndikatorlamporStatus
(orange)En USB-enhet är ansluten.
(grön)En Bildspel spelas upp med bilder från den anslutna
enheten.
En USB-enhet är inte ansluten.
Ta bort en USB-enhet.
När projiceringen är klar gör du på följande sätt för att ta bort USBenheterna från projektorn.
Procedur
A
B
Stäng av digitalkameran eller USB-enheten.
Ta bort den från projektorns USB-port (typ A).
Sätta in och mata ut ett SD-kort (endast EB-W6)
80
Du kan projicera bildfiler från ett insatt SD-kort eller SDHC-kort (SD
High Capacity) i Bildshow.s sid.90
Från nu kallade SD-kort.
Följande förklarar hur du sätter in och matar ut SD-kort.
Sätta in ett SD-kort
Observera
Sätt in SD-kortet så att det sitter i rätt riktning. Om du sätter in ett
kort i fel riktning kan det leda till funktionsfel eller materialskada.
Procedur
Sätt in SD-kortet i kortöppningen med överdelen uppåt.
För in kortet så långt det går.
Avläsa SD-kortets åtkomstlampa
SD-kortets åtkomstlampa tänds eller blinkar på följande sätt för att ange
SD-kortets status.
: Blinkar : Tänd: : Av
LampaStatus
Avläsa data från SD-kortet.
SD-kortet är klart.
SD-kortet nås inte.
SD-kort
(finns i handeln)
Sätta in och mata ut ett SD-kort (endast EB-W6)
Mata ut ett SD-kort
Observera
Ta inte bort kortet när åtkomstlampan blinkar. Du kan skada kortet
eller projektorn.
Procedur
81
A
B
Tryck lätt på SD-kortet.
SD-kortet matas ut.
SD-kortets
åtkomstlampa
Ta tag i SD-kortet och dra i det tills det är helt ute.
Ansluta med USB-kabel för projicering (USB Display)
Projektorn kan projicera datorbilder när den är ansluten via medföljande
USB-kabel till en Windows-dator. Denna funktion kallas USB Display.
Datorbilder kan snabbt projiceras genom en enkel anslutning med en USBkabel.
Så här ansluter du (för EB-W6)
Procedur
Observera
Anslut inte via ett USB-nav: anslut projektorn direkt till datorn.
82
Starta datorn.
Anslut medföljande USB-kabel.
Anslut också en ljudkabel (finns i handeln) när du vill sända ut
ljud genom projektorns högtalare.
s "När du ansluter första gången" sid.84
s "Från andra användningstillfället" sid.85
Öppna linsskyddet.
Starta projektorn.
Använda
kontrollpanelen
Ljudsignal!
Använda
fjärrkontrollen
Ansluter till (medföljande) elkabel.
Ansluta med USB-kabel för projicering (USB Display)
Så här ansluter du (för EB-X6/S6)
Procedur
83
Starta datorn.
Anslut medföljande USB-kabel.
Anslut också en ljudkabel (finns i handeln) när du vill sända ut ljud
genom projektorns högtalare.
s "När du ansluter första gången" sid.84
s "Från andra användningstillfället" sid.85
Öppna linsskyddet.
Starta projektorn.
Ljudsignal!
Använda
Använda kontrollpanelen
fjärrkontrollen
Ansluter till (medföljande) elkabel.
EB-X6
EB-S6
Ansluta med USB-kabel för projicering (USB Display)
84
f När du ansluter första gången
När du använder Windows 2000 dubbelklickar du på "Min dator" "EPSON_PJ_UD" - "EMP_UDSE. EXE", på datorn.
A
B
Enhetsinstallationen startar automatiskt.
Vid användarbehörighet med en Windows 2000-dator visas ett
Windows felmeddelande och det går inte att installera. Uppdatera då
Windows till senaste status och anslut igen. Kontakta den närmaste
adressen som anges i
information.
Välj "Godkänner".
Du kan inte köra USB Display om enheten inte är installerad.
Kontrollera att du bockat för "Godkänner". Om du vill avbryta
installationen bockar du för "Godkänner inte".
s Kontaktlista för Epson-projektor
Anvisningar för support och service
för mer
C
q
Datorbilder projiceras.
Det kan ta en stund innan datorbilderna projiceras. Låt enheten stå
och arbeta tills datorbilderna projiceras och ta inte ut USB-kabeln
eller stäng av projektorn.
• Om bilderna inte projiceras klickar du på "Alla program"
- "EPSON Projector" - "EPSON USB Display" "EPSON USB Display Vx.x".
• Om den automatiska installationen inte går igång
dubbelklickar du på "EMP_UDSE. EXE" under "Min
dator" - "EPSON_PJ_UD".
• Avinstallera enheten genom att klicka på "Ändra/Ta bort"
under "Start" - "Kontrollpanelen" - "Lägga till eller ta
bort program" - "EPSON USB Display".
• Koppla från
Projektorn kan kopplas från helt enkelt genom att koppla
från USB-kabeln. Du behöver inte använda funktionen
"Säker borttagning av maskinvara" i Windows.
Ansluta med USB-kabel för projicering (USB Display)
f Från andra användningstillfället
Datorbilder projiceras.
Det kan ta en stund innan datorbilderna projiceras. Låt utrustningen arbeta
under denna period.
85
Ansluta en USB-kabel
86
Anslut datorns USB-port och USB-porten (typ B) på projektorns
baksida med medföljande USB-kabel för andra funktioner än de som
finns i USB Display. På anvisade sidor anges hur du använder
metoden. Dessa funktioner kan inte heller användas samtidigt som
USB Display.
• Använd knapparna [Page] (+)/(-) på fjärrkontrollen för att bläddra
uppåt/nedåt. s sid.86
• Använd muspekaren som fjärrkontroll. s sid.87
• Kontrollera genom att sända kommandon från datorn till projektorn.
s sid.100
Bläddra sida upp/ned med fjärrkontroll
När du projicerar en datorskärmbild kan du använda Sida upp/ned med
medföljande fjärrkontroll om datorn inte finns intill.
Procedur
A
B
Windows 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Vista Home Basic/Vista Home Premium/Vista Business/Vista Enterprise/Vista
Ultimate
Mac OS X 10.3 till 10.5
Anslut datorn till projektorn med USB-kabel.
EB-W6s sid.82
EB-X6/S6 s sid.83
Ställ in "Utökad" - "USB Type B" till "Sida upp/ned"
under konfigureringsmenyn.
• Vid användning av USB Display ställer du in "Utökad" - "USB
Type B" till "USB Display" under konfigureringsmenyn.
s sid.82
• Du kan inte använda funktionen Sida upp/ned och den trådlösa
musen samtidigt. s sid.87
Kompatibel dator
Till USB-porten
USB-kabel
Till USB-port (typ B)
Ansluta en USB-kabel
87
Exempel på användning: När du visar en bildshow i PowerPoint, visas
föregående och nästa bild på följande sätt.
Visa föregående bild/nästa bild i PowerPoint bildshow
Till föregående bild
Till nästa bild
EB-W6
Till föregående bild
Till nästa bild
EB-X6/S6
Hantera muspekaren som fjärrkontroll (trådlös
musfunktion)
Medföljande fjärrkontroll har en muspekare som driftsfunktion. Denna
funktion kallas trådlös musfunktion.
Du kan använda denna när aktuell sändningsenhet är datorn eller HDMI
(endast EB-W6).
• Du kan inte använda den trådlösa musfunktionen när du
q
Procedur
A
använder USB Display.
• Du kan inte använda den trådlösa musfunktionen och
bläddra sida upp/ned samtidigt.
Anslut datorn till projektorn med USB-kabel.
EB-W6s sid.82
EB-X6/S6 s sid.83
B
Windows 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Vista Home Basic/Vista Home Premium/Vista Business/Vista Enterprise/Vista
Ultimate
Mac OS X 10.3 till 10.5
Ställ in "Utökad" - "USB Type B" till "Trådlös mus"
under konfigureringsmenyn.
Kompatibel dator
Ansluta en USB-kabel
• Du kanske inte kan använda den trådlösa musfunktionen
q
beroende på vilken version du har av Windows eller
Macintosh operativsystem.
• Du kanske behöver göra inställningar på sidan av datorn
för att använda musen. Se datorns medföljande dokument
för mer information.
88
f Arbete med trådlös mus (endast EB-W6)
Flytta muspekarenKlicka med musen
När du anslutit kan du använda muspekaren på följande sätt:
VänsterklickaHögerklicka
Dubbelklicka: Tryck snabbt på
knappen två gånger.
Drag och släpp
(1) Håll nere [Enter] och tryck på
[] för att dra.
(2) Släpp [Enter] på valfritt ställe för
att släppa.
Ansluta en USB-kabel
f Arbete med trådlös mus (endast EB-X6/S6)
Flytta muspekarenKlicka med musen
VänsterklickaHögerklicka
Dubbelklicka: Tryck snabbt på
knappen två gånger.
Drag och släpp
q
89
• När vänster och höger musknappar är inställda i omvänt
läge på datorn blir fjärrkontrollens åtgärder också
omvända.
• Du kan inte använda trådlös musfunktion när du
använder följande funktioner:
- Använder konfigurationsmenyn
- Använder hjälpmenyn
- Använder E-Zoom
- Spelar in en användarlogotyp
- Justerar volymen
(1) Håll nere [Enter] och tryck på
[] för att dra.
(2) Släpp [Enter] på valfritt ställe för
att släppa.
Använda bildshow (endast EB-W6)
90
Du kan göra presentationer genom att ansluta projektorn till en
digitalkamera, USB-lagringsenhet eller ett SD-kort. Bildfilerna på
dessa enheter kan projiceras direkt. Detta underlättar projiceringen
eftersom du inte behöver ansluta en dator.
Bildfiler som kan projiceras i en bildshow
Bildfilerna som kan projiceras i en bildshow är följande:
TypFiltyp (utökad)Kommentar
Endast
stillbilder
• USB-lagringsenheter som har en säkerhetsfunktion kan
q
• Beroende på JPEG-filernas egenskaper kan bilden inte
• Filmfiler kan inte projiceras.
.jpgSka vara JPEG-filer som stöder Exif-
standard.
Bilder med en upplösning över 8176 x 6144
kan inte projiceras.
Bildens horisontella/vertikala pixelantal
ska multipliceras med 8.
inte användas.
projiceras korrekt om komprimeringsförhållandet är högt.
Grundläggande åtgärder för bildshow
Följande metoder är grundläggande för bildshow.
Dessa åtgärder utförs med fjärrkontroll. Därför återger knappnamnen
fjärrkontrollens knappar.
f Starta bildshowen
Procedur
Bildshowen startar automatiskt när projektorn är ansluten
till en USB-lagringsenhet eller SD-kort.
Så här ansluter du en USB-lagringsenhet eller ett SD-kort:
Ansluta en USB-lagringsenhet: s sid.79
Ansluta ett SD-kort: s sid.80
Under bildprojicering från en annan enhet växlar
q
projektorn till den enhet du anslutit så fort du trycker på
knappen [Slideshow].
Använda bildshow (endast EB-W6)
91
f Avsluta bildsshowen
Procedur
Avsluta en bildshow genom att ta bort den anslutna USBlagringsenheten eller SD-kortet.
Så här tar du bort en USB-lagringsenhet eller ett SD-kort:
Ta bort en USB-lagringsenhet: s sid.79
Ta bort ett SD-kort: s sid.81
f Skärmen för bildshowens filbrowser
Följande skärm visas när bildshowen startar. Denna skärm kallas
filbrowserskärmen.
När projektorn är ansluten till flera lagringsmedia visas följande
urvalsfönster för drivenheter med ikoner som anger typen av media. I
detta fall trycker du på knappen [] och när du valt drivenhet för det
innehåll du vill visa trycker du på knappen [Enter].
Du kan ansluta upp till 5 lagringsenheter samtidigt: 1 SD-
q
kort och 4 USB-lagringsenheter.
Använda bildshow (endast EB-W6)
92
Här förklaras filbrowserskärmen.
Statusvisning
Kontrollpanel
(översta)
Innehållskär
m
Kontrollpanel
(nedersta)
Åtgärdsguide
Följande tabell förklarar varje menypost och innehållet i
filbrowserskärmen och hur de fungerar när de markeras och bekräftas med
knappen [Enter].
Postens namnFunktion
StatusvisningHär kan du kontrollera drivenheten, mappen, vilken sida
som visas och antalet sidor.
Kontrollpanel
(översta)
Till toppen: Flyttar till nästa mappnivå.
Föreg. sida: Visar föregående sida när det finns
en sådan.
Välj enhet: Flyttar till urvalsskärmen för
drivenheter.
Postens namnFunktion
InnehållskärmVisar bildfilernas mapp och miniatyrer.
• Tryck på knappen [] och välj en mapp eller en
bildfil med miniatyrer. Den valda mappen och bildfilen
omges av en färgad ram (markör).
• Innehållsskärmen omfattar flera sidor beroende på
antalet mappar och bildfiler.
• När du valt en bildfil och trycker på knappen [Enter]
spelas den valda bildfilen upp.
• När du valt en mapp och trycker på knappen [Enter]
visas innehållet i mappen.
• När du markerat ikonen "Till toppen" och trycker på
knappen [Enter] växlar innehållsvisningen till nästa
mappnivå. När en mapp visas i översta mappnivån
finns inte denna ikon.
• JPEG-bilder som inte kan visas i miniatyrer anges med
följande ikon:
Kontrollpanel
(nedersta)
ÅtgärdsguideÅtgärdsguiden visas beroende på vilken post som valts.
Alternativ: Visar skärmen Alternativ.
s sid.95
Nästa sida: Visar nästa sida när det finns en
sådan.
Bildshow: Startar bildshowen.
Kan hanteras med avsedd knapp.
q
När innehållet löper över flera sidor byter du sida genom
att trycka på [Page] (+) / (-).
Använda bildshow (endast EB-W6)
93
f Spela upp enskilda bilder
Procedur
A
Tryck på knappen [] och placera markören på
den bildfil du vill projicera.
B
q
Tryck på [Enter]-knappen.
Den valda bildfilen spelas upp.
• Placera markören på bildfilen och tryck på knappen [Esc]
för att öppna följande undermeny. I detta läge kan du
också spela upp bildfilen genom att trycka på knappen
[Enter].
• Under uppspelning trycker du på knappen [] för att
växla mellan bildfiler.
Använda bildshow (endast EB-W6)
f Spela upp bildshow
Du kan spela upp bildfiler, en efter en efter varandra, i en mapp. Denna
funktion kallas bildshow. Hur du använder bildshow beskrivs nedan. Du
får en förklaring på hur du kör en bildshow på den aktuella
innehållsskärmen.
Procedur
q
94
• När du vill starta en bildshow från en särskild bildfil
spelar du upp filen och trycker på knappen [Enter].
• När du vill spela upp en bildshow med bildfiler i en
särskild mapp placerar du markören på mappen i
browsern och trycker på knappen [Esc]. Välj "Bildshow" i
undermenyn och tryck på knappen [Enter].
A
B
C
I filbrowserskärmen visar du vilken mapp du vill
köra i bildshow.
Tryck på knappen [] och placera markören över
"Bildshow" på kontrollpanelen (nedersta).
Tryck på [Enter]-knappen.
Bildshowen startar och bilderna i mappen projiceras en och en efter
varandra.
När den sista bilden projiceras i bildshowen öppnas
filbrowserskärmen automatiskt igen. När "Kontinuerlig
uppspelning" i alternativskärmen är inställd på "På" upprepas
bildshowen automatiskt. s sid.95
• Du kan ställa in villkor som upprepad projicering och att
lägga till övergångseffekter mellan bilderna. Ändra
bildfilerna automatiskt, när du kör en bildshow, genom att
ställa in skärmens bildväxlingstid i alternativmenyn på
annat alternativ än "Ingen". (När skärmens
bildväxlingstid är inställd på "Ingen" måste du växla
s
bilderna manuellt.)
sid.95
Använda bildshow (endast EB-W6)
95
f Rotera bilder
Du kan rotera bilden som spelas upp i 90° enheter. Du kan också rotera
bilder som spelas upp i en bildshow. Gör så här när du roterar bilder:
Procedur
A
B
Visa en enstaka bildfil eller kör en bildshow.
När en bild visas trycker du på knappen [] eller
knappen [].
Ned
Upp
NedUpp
Upp
Ned
Ställa in bildfilsvisning eller bildshow.
Ställ in browserns bildvisningsföljd och bildshowen genom att öppna
alternativmenyn.
Procedur
A
Tryck på knappen [] i filbrowserskärmen, placera
markören över "Alternativ" i kontrollpanelen
(nederst) och tryck på knappen [Enter].
Alternativskärmen visas.
Upp
Ned
Använda bildshow (endast EB-W6)
96
B
C
Placera markören över den post du vill ändra, tryck
på knappen [Enter] för att verkställa inställningen.
I följande tabell finns information om varje alternativ.
AlternativFunktion
Visa inställningStäller in visningens ordningsföljd. Filer kan
ordnas efter namn eller i stigande
uppdateringsföljd.
Kontinuerlig
uppspelning
BildväxlingstidStäller in visningstiden för en fil i bildshowen.
EffektStäller in övergångseffekter mellan bilderna.
Tryck på knappen [], placera markören på "OK"
och tryck sedan på knappen [Enter].
Ställer in om bildshowen ska spelas upp
upprepade gånger.
Du kan ställa in "Ingen" eller "1 till 60
Sekunder". Om du ställer in "Ingen" växlas
inte bilderna automatiskt.
Extra tillbehör och förbrukningsartiklar
97
Förbered följande tillval och förbrukningsartiklar. Köp följande
beroende på användningen. Följande lista över alternativa tillbehör
och förbrukningsmaterial gäller från juli 2008.
Tillbehörsspecifikationerna kan ändras utan förvarning och tillgången
kan variera beroende på inköpsland.
f Extra tillbehör
Mjuk projektorväska ELPKS16B
Använd denna väska om du behöver transportera projektorn.
En kompakt skärm som är lätt att bära. (Bildförhållande 4:3)
HD-15-sladd ELPKC02
(1.8m - för mini-D-Sub 15-stifts/mini-D-Sub 15-stifts)
Samma som datorsladden som medföljer projektorn.
HD-15-sladd ELPKC09
(3m - för mini-D-Sub 15-stifts/mini-D-Sub 15-stifts)
HD-15-PC-sladd ELPKC10
(20 m - för mini-D-Sub 15-stifts/mini-D-Sub 15-stifts)
Använd en av de längre sladdarna om datorsladden som medföljer produkten är för
kort.
Komponentvideosladd ELPKC19
(3 m - för mini-D-Sub 15-stifts/RCA-hankontakt^3)
Används för att ansluta till en komponentvideo
g 4:3)
g-källa
Takplatta* ELPFC03
Rör 370 (370 mm silver)
Rör 570 (570 mm silver)
Rör 770 (770 mm silver)
Takmonteringssats (för användning med takplattan)* ELPMB18
Används för att installera projektorn i taket.
* En särskild installationsmetod krävs för att projektorn ska kunna hänga från
taket. Kontakta försäljaren eller närmaste Epson-ombud i Anvisningar för support och service om du vill använda denna installationsmetod.
s Kontaktlista för Epson-projektor
*
ELPFP04
*
ELPFP05
*
ELPFP06
f Förbrukningsartiklar
Lampenhet ELPLP41
Används vid byte av en trasig lampa.
Luftfilter (2) ELPAF13
Används vid byte av luftfilter.
Ordlista
I detta avsnitt förklaras kortfattat termer som används med projektorn och svåra termer som inte förklaras i texten i denna handbok. Mer
information hittar du i andra publikationer som finns i handeln.
BildförhållandeFörhållandet bredd-höjd för en projicerad bild eller skärm. När förhållandet bredd-höjd är 16:9 eller 16:10 kallas det bredbildsformat.
Bildförhållandet för standardbilder är 4:3.
Dolby DigitalEtt ljudformat som har utvecklats av Dolby Laboratories. Normal stereo är ett 2-kanalsformat som använder två högtalare. Dolby Digital
är ett 6-kanals (5,1-kanals) system som utöver normal stereo lägger till en central högtalare, två bakre högtalare och en subwoofer.
HDTVEn förkortning av High-Definition Television, vilket avser högdefinitionssystem som uppfyller följande krav.
• Vertikal upplösning på 720p eller 1080i eller högre (p = progressiv
• Skärmens bildförhållande
Ljudmottagning och uppspelning (eller utsändning) med Dolby Digital
KontrastDen relativa ljusstyrkan i ljusa och mörka partier i en bild kan ökas eller minskas så att text och bilder blir klarare eller mjukare. Justering
av en denna egenskap för en bild kallas
KomponentvideoEn videosignal med separerade luminans- och färgkomponenter som ger bättre bildkvalitet.
Avser bilder som består av tre oberoende signaler: Y (luminanssignal), Pb och Pr (färgdifferenssignaler).
KompositvideoVideosignaler med blandade ljus- och färgsignaler. Den här typen av signaler används oftast för hemmavideo (formaten NTSC, PAL och
SECAM). Bärsignalerna Y (luminans) och färgstyrka (färg) i färgstapeln överlappas och skapar en signal.
Komprimerat lägeI det här läget komprimeras bilder på bredbildsskärm i läget 16:9 i horisontell riktning till inspelningsläget 4:3.
När dessa bilder spelas upp av projektorn i komprimerat läge, återställs de till det ursprungliga formatet 16:9.
ProgressivEn bildinskanningsmetod där en bild skapas genom att bilddata från en bild skannas in sekventiellt från början till slutet.
SammanflätadEn bildinskanningsmetod där bilddata delas upp i fina horisontella linjer som visas i en sekvens som startar från vänster till höger och
sedan uppifrån och ned. Jämna och ojämna numrerade linjer visas växelvis.
SDTVEn förkortning av Standard Definition Television, vilket avser tv-system av standardtyp som inte uppfyller kraven för HDTVg
högdefinitions-tv.
SpårningDe signaler som sänds ut från datorer har en specifik frekvens. Om projektorns frekvens inte matchar den här frekvensen blir
bildkvaliteten dålig. Processen för att matcha frekvensen för dessa signaler (antal höjdpunkter i signalen) kallas spårning. Om spårning
inte görs på rätt sätt kommer breda, vertikala ränder att synas i signalen.
sRGB (sRGB)En internationell standard för färgintervall formulerad så att färger som reproduceras av videoutrustning enkelt kan hanteras av datorns
operativsystem (OS) och Internet. Om den anslutna källan har ett sRGB-läge, ställer du in både projektorn och den anslutna signalkällan
på sRGB.
SVGAEn typ av videosignal med en upplösning på 800 (horisontellt) ^ 600 (vertikalt) punkter som används av IBM PC/AT-kompatibla datorer.
S-VideoEn videosignal med separerade luminans- och färgkomponenter som ger bättre bildkvalitet.
Avser bilder som består av två oberoende signaler: Y (luminanssignal) och C (färgsignal).
SXGAEn typ av videosignal med en upplösning på 1280 (horisontellt) ^ 1024 (vertikalt) punkter som används av IBM PC/AT-kompatibla
datorer.
g är 16:9
"kontrastjustering".
g, i = sammanflätadg)
g
98
Ordlista
SynkroniseringDe signaler som sänds ut från datorer har en specifik frekvens. Om projektorns frekvens inte matchar den här frekvensen blir
bildkvaliteten dålig. Processen för att matcha faserna för dessa signaler (den relativa positionen för höjdpunkt och lågpunkt i signalen)
kallas synkronisering. Om signalerna inte är synkroniserade kan flimmer, suddighet och horisontella störningar förekomma.
UppdateringsfrekvensElementet för ljusspridning på en skärm visar samma ljusstyrka och färg under en extremt kort tid. Bilden måste därför skannas in flera
gånger per sekund så att elementet för ljusspridning hela tiden uppdateras. Antal uppdateringsåtgärder per sekund kallas
uppdateringsfrekvens och uttrycks i hertz (Hz).
VGAEn typ av videosignal med en upplösning på 640 (horisontellt) ^ 480 (vertikalt) punkter som används av IBM PC/AT-kompatibla datorer.
XGAEn typ av videosignal med en upplösning på 1024 (horisontellt) ^ 768 (vertikalt) punkter som används av IBM PC/AT-kompatibla datorer.
99
ESC/VP21-kommandon
100
Kommandolista
Kommandona ESC och VP21 är kommandon som sänds från datorn för
att kontrollera projektorn.
När kommandot för ström PÅ sänds till projektorn slås strömmen på och
uppvärmningsläget startas. När projektorns ström slås på returneras ett
kolon “:” (3 Ah).
När ett kommando tas emot utför projektorn kommandot och returnerar ett
“:” och tar sedan emot nästa kommando.
Om kommandot som behandlas avslutas på grund av ett problem, visas ett
felmeddelande och ett “:” returneras.