La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité.
Les indications et leur signification sont les suivantes. Veillez à bien les comprendre avant de lire le guide.
Avertissement
Attention
• Indications d’informations générales
Attention
a
sRenvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
g
[Nom]Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Nom du menuIndique les éléments du menu Configuration.
Ce symbole fait référence à des informations qui, si elles ne sont pas prises en compte, peuvent entraîner des blessures, voire la mort, en raison
d’une manipulation incorrecte.
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une
manipulation incorrecte.
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section
"Glossaire" des "annexes".
s "Glossaire" p.163
Exemple : bouton [Esc]
Exemple :
Choisissez Luminosité dans Image.
Image - Luminosité
Table des matières
3
Symboles Utilisés Dans ce Guide .................... 2
Introduction
Caractéristiques du Projecteur ............................... 8
Fonctions de projection..........................................8
Projection à une faible distance ...................................8
Fonction de dessin (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement).............8
Écriture aisée sur un tableau blanc ou noir grâce à la fonction de motif........8
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display) ..............8
Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran de l'ordinateur
Caractéristiques Générales du Projecteur ............................ 157
Introduction
Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
Caractéristiques du Projecteur
8
Fonctions de projection
Projection à une faible distance
Vous pouvez projeter de grandes images à faible distance sans éloigner le
projecteur de l’écran. En montant le projecteur sur un plafond ou un mur,
vous pouvez éviter de projeter des ombres lorsque vous vous tenez près de
l’écran, et d’être aveuglé par la lumière du projecteur.
s
"Taille de l'écran et Distance de projection" p.152
Fonction de dessin (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
Vous pouvez écrire des caractères et dessiner des figures sur l’écran projeté
à l’aide du stylet électronique (Easy Interactive Pen). Vous pouvez aussi
dessiner sur un écran d’ordinateur de l’écran projeté à l’aide du logiciel
Easy Interactive Tools fourni.
s
"Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)"
p.57
Écriture aisée sur un tableau blanc ou noir grâce à la fonction de
motif
Vous pouvez projeter des lignes de règles et des motifs de grille. Ceci est
pratique lorsque vous tracez des schémas sur un tableau blanc ou noir.
s
Réglage - Motif p.104
Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran
de l'ordinateur
Vous pouvez connecter le projecteur à un ordinateur relié au réseau et
projeter l'écran de l'ordinateur à l'aide du logiciel EasyMP Network
Projection fourni.
s
Guide d'utilisation EasyMP Network Projection
Fonctions de sécurité améliorées
• Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter
leur accès à l'appareil
Vous pouvez restreindre l’accès au projecteur en définissant un mot de
passe.
s
"Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.81
• La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des
boutons du panneau de commande
Vous pouvez l'utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les
réglages du projecteur sans votre autorisation lors d'une manifestation,
dans une école, etc.
s
"Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage fonctionne.)"
p.83
• Équipé de divers systèmes antivol
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants.
• Fente pour système de sécurité
• Point d'installation pour câble de sécurité
s "Systèmes de sécurité" p.85
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display)
En connectant simplement le câble USB fourni ou un câble acheté
séparément, vous pouvez projeter des images à partir de l’écran de
l’ordinateur sans un câble d’ordinateur.
s
"Projection avec USB Display" p.41
Caractéristiques du Projecteur
Fonctions facultatives
Agrandissez et projetez vos fichiers à l'aide de la Caméra
document
Vous pouvez projeter des documents papier et des objets à l'aide de la
caméra pour documents. La mise au point de l'image est automatiquement
ajustée à l'aide de la fonction de mise au point automatique. Vous pouvez
également agrandir les images à l'aide du zoom numérique.
s
"Accessoires en option" p.151
Connexion aisée à un ordinateur avec Quick Wireless
En reliant la clé Quick Wireless Connection USB Key en option à un
ordinateur, vous pouvez projeter l'écran de l'ordinateur. (sous Windows
uniquement)
9
s
"Accessoires en option" p.151
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
10
Avant/Dessus
NomFonction
Récepteur à distance
A
Couvercle de la lampe
B
Reçoit les signaux de la télécommande.
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur.
s "Remplacement de la lampe" p.143
NomFonction
Couvercle du câble
F
Panneau de
G
Configuration
Haut-parleur
H
Desserrez les deux vis lors de la connexion à un port
d'entrée ou de l'installation de l'unité de réseau sans fil.
Actionne le projecteur.
s "Panneau de commande" p.15
Sorties audio.
Vis de fixation du
C
couvercle de la lampe
Grille de sortie d'air
D
Vis de fixation du
E
couvercle du câble
Vis pour fixer le couvercle de la lampe en place.
s "Remplacement de la lampe" p.143
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du
projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visa‐
ge ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne pla‐
cez pas d'objets pouvant être déformés ou endom‐
magés par la chaleur.
Vis pour fixer le couvercle du câble en place.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
11
Côté
NomFonction
Indicateur du réseau
C
sans fil
Récepteur Easy
D
Interactive Function
(EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi uniquement)
Capteur d'obstacles
E
Récepteur à distance
F
Fenêtre de projection
G
Fente pour système de
H
sécurité
Indique l'état d'accès à l'unité de réseau sans fil en option.
Reçoit des signaux du stylet Easy Interactive Pen.
s "Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi uniquement)" p.57
Détecte les obstacles dans la zone de projection.
s "Nettoyage du capteur d'obstacles" p.141
Reçoit les signaux de la télécommande.
Projette des images.
Avertissement
• Ne regardez pas dans la fenêtre de projection
lorsque le projecteur est allumé.
• Ne placez pas des objets ou votre main près de la
fenêtre de projection. Cette zone atteint des
températures très élevées dues à la concentra‐
tion de la lumière de projection.
La fente pour système de sécurité est compatible avec le
système Microsaver Security System fabriqué par
Kensington.
s "Systèmes de sécurité" p.85
NomFonction
Levier du couvercle du
A
filtre à air
Point d'installation
B
pour câble de sécurité
Permet d'ouvrir et de fermer le couvercle du filtre à air.
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le
commerce, et verrouillez-le.
s "Installation du câble antivol" p.85
Couvercle du fi ltre à ai r
I
Grille d'entrée d'air
J
(filtre à air)
L e v i e r d e m i s e a u p o i n t
K
Ouvrez-le pour changer le filtre à air ou pour opérer le
levier de mise au point.
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre
par cette ouverture.
s "Nettoyage du filtre à air" p.142
s "Remplacement du filtre à air" p.147
Permet de régler la mise au point de l'image.
Ouvrez le couvercle du filtre à air pour l'utiliser.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
12
Interface
Les ports suivants sont disponibles sous le couvercle du câble.
NomFonction
Section d'installation
A
de l'unité LAN sans fil
Port Audio1
B
Port Audio2
C
Port Computer1
D
Port Computer2
E
Installez l'unité réseau sans fil optionnelle ici.
s "Installation de l’unité réseau sans fil en option"
p.37
Entrées audio du matériel connecté au port Computer1.
• Entrées audio du matériel connecté au port
Computer2.
• Entrée audio d'autres appareils lors de la projection
d'images du périphérique connecté au port USB-A.
Fournit en entrée des signaux image provenant d'un
ordinateur et des signaux vidéo Composantes provenant
d'autres sources vidéo.
Fournit en entrée des signaux image provenant d'un
ordinateur et des signaux vidéo Composantes provenant
d'autres sources vidéo.
Port Monitor Out
F
Port LAN
G
Port USB-A
H
Port USB-B
I
Port HDMI
J
NomFonction
Sorties des signaux RVB analogiques du port Computer1
vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre en
sortie des signaux reçus d'autres ports ou des signaux de
vidéo component.
Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à
un réseau.
• Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou
un appareil photo numérique et de projeter des images
Diaporama.
s "Projection sans ordinateur (Diaporama)"
p.75
• Permet de connecter la Caméra document en option.
• Permet de connecter le projecteur à un ordinateur via le
câble USB fourni ou un câble acheté séparément, et de
projeter les images de l'ordinateur.
s "Projection avec USB Display" p.41
• Permet de connecter le projecteur à un ordinateur via le
câble USB fourni ou un câble acheté séparément afin
d'utiliser la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
• Permet de connecter le projecteur via le câble USB
fourni ou un câble acheté séparément afin d'utiliser le
stylet Easy Interactive Pen comme une souris ou comme
un stylet pour dessiner sur l'écran projeté. (EB-485Wi/
EB-480i/EB-475Wi uniquement)
"Utilisation comme souris et dessins en
s
connectant à un ordinateur (Interactif)" p.57
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles
HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible
HDCPg.
s "Connexion des équipements" p.26
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
13
NomFonction
Port RS-232C
K
Port Audio Out
L
Prise d'alimentation
M
Port Audio-L/R
N
Port Video
O
Port S-Video
P
Port Mic
Q
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur,
Dessous
connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce
port est destiné à des fins de contrôle et ne doit
normalement pas être utilisé.
s "Commandes ESC/VP21" p.90
Sorties audio de l'image en cours de projection ou du port
Mic vers un haut-parleur externe.
Permet de brancher le cordon d’alimentation au
projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.39
Entrée audio du matériel connecté au port S-Video ou
Video.
Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant
de sources vidéo.
Pour les signaux S-Vidéo provenant de sources vidéo.
Entrée audio à partir du micro.
s "Connexion d'un microphone" p.33
NomFonction
Points d'installation
A
de la fixation de
plafond (cinq points)
Point d'installation
B
pour câble de sécurité
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la
Fixation de plafond en option ici.
s "Installation du projecteur" p.24
s "Accessoires en option" p.151
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le
commerce, et verrouillez-le.
s "Installation du câble antivol" p.85
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
NomFonction
Points d'installation
C
du pied arrière (deux
points)
Fixez les pieds lorsque vous utilisez le projecteur sur un
bureau ou une surface similaire. (Uniquement les modèles
avec des pieds arrières)
s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des
pieds)" p.14
14
Points d'installation
D
de la fixation murale
(cinq points)
Point d'installation du
E
pied avant
Fixez la plaque d'installation en cas de montage mural.
(Uniquement les modèles avec une plaque de fixation)
s Guide d'installation
s "Accessoires en option" p.151
Fixez le pied avec un espaceur lorsque vous utilisez le
projecteur sur un bureau ou une surface similaire.
(Uniquement les modèles avec des pieds arrières)
s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des
pieds)" p.14
Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)
Insérez les pieds dans les points d'installation.
Insérez le pied avec l'espaceur dans le point d'installation du pied avant.
A
Insérez les pieds arrière (x2) dans les points d'installation.
B
Vous pouvez installer ce projecteur verticalement sur un bureau.
a
s "Méthodes d'installation" p.24
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
15
Panneau de commande
NomFonction
Témoins d'état
A
Bouton [Source
B
Search]
Bouton [Enter]
C
]
[
S'allument ou clignotent en couleur pour indiquer l'état du
projecteur.
s "Signification des témoins" p.122
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux
vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.40
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché,
ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
• Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des
signaux RVB analogiques depuis le port Computer1 ou
Computer2, vous pouvez optimiser automatiquement
Alignement, Sync. et Position.
NomFonction
Bouton [w][v]
D
Bouton [Help]
E
Bouton [Esc]
F
Bouton [Tele]/[Wide]
G
Bouton [Menu]
H
Bouton [t]
I
• Affiche l'écran Keystone.
s "H/V-Keystone" p.45
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le
menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il
sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de
réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
s "Utilisation de l'aide" p.120
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.120
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau de
menu précédent.
"Utilisation du menu Configuration" p.98
s
• Permet de régler la taille de l’écran de projection.
Appuyez sur le bouton [Tele] pour réduire la taille de
l’écran de projection ou sur le bouton [Wide] pour
augmenter la taille de l’écran de projection.
• Permet de corriger la distorsion trapézoïdale
horizontale lorsque l’écran Keystone est affiché.
s "H/V-Keystone" p.45
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le
menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il
sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de
réglage.
"Utilisation du menu Configuration" p.98
s
s "Utilisation de l'aide" p.120
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.39
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
16
Télécommande
NomFonction
Bouton [t]
A
Bouton [Computer]
B
Bouton [Video]
C
Pavé numérique
D
Bouton [Auto]
E
Bouton [Aspect]
F
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.39
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'entrée
bascule entre les images du port Computer1 et du port
Computer2.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'image passe
par les ports S-Video, Video et HDMI.
• Saisissez le mot de passe.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé"
p.81
• Utilisez ce bouton pour saisir des nombres dans les
paramètres Réseau du menu Configuration.
Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des
signaux RVB analogiques depuis le port Computer1 ou
Computer2, vous pouvez optimiser automatiquement
Alignement, Sync. et Position.
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement
du rapport L/H.
s "Modification du rapport L/H de l'image projetée"
p.53
Bouton [Num]
G
Bouton [Menu]
H
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches
du pavé numérique pour entrer des mots de passe ou des
nombres.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.81
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
17
NomFonction
I
Bouton [][][ ]
]
[
J
Bouton []
Bouton [User]
K
• Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide est
affiché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner des
éléments de menu ou une valeur de réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
• Lors de la projection d'un Diaporama, une pression sur
ces boutons affiche l'image précédente/suivante, fait
tourner l'image, etc.
s "Projection sans ordinateur (Diaporama)"
p.75
• Avec la fonction Souris Sans Fil, le pointeur de souris se
déplace dans la direction dans laquelle le bouton a été
poussé.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché,
ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
• Fait office de bouton gauche de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
Sélectionnez une commande fréquemment utilisée parmi
les sept ou huit commandes du menu Configuration, et
attribuez-la à ce bouton. Une pression sur le
bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de sélection/
réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des
réglages par pression sur un bouton.
s "Menu Réglage" p.104
La commande suivante est attribuée par défaut.
• EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi : Calibrage auto.
• EB-485W/EB-480/EB-475W/EB-470 : Consommation
électr.
NomFonction
Boutons [Page]
L
[[][]]
Bouton [A/V Mute]
M
Boutons [E-Zoom]
N
[z][x]
Trou de fixation de la
O
sangle
Bouton [Help]
P
Bouton [Freeze]
Q
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en
cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
• Avec la fonction Souris Sans Fil
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
• Avec USB Display
s "Projection avec USB Display" p.41
• Avec une connexion au réseau
Lors de la projection d'images à l'aide du Diaporama, une
pression sur ces boutons affiche le fichier d'images
précédent/suivant.
• Active ou désactive l'audio et la vidéo.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause
A/V)" p.68
• Vous pouvez changer le mode Projection dans l'ordre
suivant en appuyant sur le bouton pendant environ cinq
secondes.
AvantWAvant/Retourné
ArrièreWArrière/Retourné
Agrandit ou réduit l'image sans modifier la taille de la
projection.
s "Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom
électronique)" p.70
Vous permet de fixer une sangle disponible dans le
commerce sur la télécommande.
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.120
Permet d’interrompre ou de reprendre la lecture des
images.
s "Arrêt sur image (Gel)" p.68
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
18
NomFonction
Boutons [Volume]
R
[a][b]
Bouton [Pointer]
S
Bouton [Esc]
T
Bouton [Color Mode]
U
Bouton [LAN]
V
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
s "Réglage du volume" p.51
Affiche le pointeur à l'écran.
s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.69
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau
précédent.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
• Fait office de bouton droit de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement
du mode couleurs.
"Sélection de la qualité de projection (sélection du
s
Mode couleurs)" p.51
Passe aux images projetées avec EasyMP Network
Projection. Lors d'une projection avec la Quick Wireless
Connection USB Key en option, ce bouton permet de
passer à cette image.
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande ne répond plus ou ne fonctionne pas après un certain
temps d’utilisation, il est possible que les piles aient atteint la fin de leur
durée de vie. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Procurez-vous
deux piles AA alcalines ou au manganèse. N’utilisez que des piles AA
manganèse ou alcalines.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles.
s Consignes de sécurité
a
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Soulevez le couvercle du compartiment à piles tout en appuyant sur
la fermeture.
Bouton [USB]
W
Bouton [Source
X
Search]
Émetteur de signaux
Y
lumineux
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des
images suivantes :
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB-A
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux
vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.40
Envoie les signaux de la télécommande.
b
Remplacez les piles.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes
(+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
19
Portée de la télécommande
c
Réinstallez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles jusqu’à ce qu’un
déclic confirme sa mise en place.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Il y a deux types de stylets Easy Interactive Pen, identifiés par des couleurs
différentes. Vous ne pouvez pas utiliser des stylets Easy Interactive Pen de
même couleur en même temps.
s
"Accessoires en option" p.151
NomFonction
Pointe du stylet
A
Trou de fixation de la
B
sangle
• Touchez l'écran pour sélectionner des éléments, tels que
des icônes.
• Touchez l'écran et déplacez pour dessiner sur l'écran
projeté.
• Déplacez sur l'écran sans toucher pour déplacer le
pointeur.
s "Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi uniquement)" p.57
s "Accessoires en option" p.151
Permet de fixer une sangle disponible dans le commerce.
NomFonction
Témoin de la pile
C
Commutateur
D
marche/arrêt
Couvercle de la pile
E
Indique le niveau d'alimentation restant lorsque le stylet
est allumé.
• S'allume quelques secondes en vert lorsque la pile est
chargée.
• Clignote quelques secondes en vert lorsque la pile est
faible.
• Ne s'allume pas lorsque la pile est épuisée. Changez la
pile.
s "Remplacement de la pile du stylet Easy Interactive
Pen" p.20
Allume et éteint le stylet Easy Interactive Pen.
Une fois allumé, la fonction Easy Interactive Pen est
opérationnelle au bout de quelques secondes seulement.
Ouvrez-le pour remplacer la pile.
s "Remplacement de la pile du stylet Easy Interactive
Pen" p.20
Remplacement de la pile du stylet Easy Interactive Pen
Le témoin de la pile du stylet Easy Interactive Pen s'allume ou clignote
lorsque le stylet est allumé. Il ne s'allume pas ou ne clignote pas lorsque la
pile est épuisée. Si le témoin ne s'allume ou ne clignote pas, remplacez la
pile. Utilisez un des types de piles suivants. D'autres piles rechargeables ne
peuvent pas être utilisées.
• Piles AA au manganèse
• Piles AA alcalines-manganèses
• SANYO eneloop
*eneloop
est une marque déposée de Sanyo Electronic Co., Ltd.
®
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA)
®
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles.
s Consignes de sécurité
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
21
a
b
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Soulevez le couvercle du compartiment à piles tout en appuyant sur
la fermeture.
Remplacez la pile avec une nouvelle pile.
Remplacement de la pointe du stylet Easy Interactive Pen
Remplacez la pointe du stylet Easy Interactive Pen lorsqu'elle est usée.
s
"Accessoires en option" p.151
Tournez la pointe pour la retirer.
a
c
Attention
Insérez la pile dans le compartiment selon les marques (+) et (-).
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles jusqu’à ce qu’un
déclic confirme sa mise en place.
b
Fixez la nouvelle pointe en tournant.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Étui des stylets (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi
uniquement)
22
NomFonction
Points de fixation
A
Boucle de sécurité
B
a
Fixez l'étui des stylets à un tableau blanc ou un mur.
Passez un verrou disponible dans le commerce dans cette
boucle.
Il est recommandé de fixer fermement l'étui des stylets avec deux
boulons M5 disponibles dans le commerce.
Préparation du projecteur
Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
Installation du projecteur
24
Méthodes d'installation
Le projecteur prend en charge les six méthodes de projection suivantes.
Installez le projecteur selon votre environnement de projection.
Éteignez toujours le projecteur avant de le déplacer. Rallumez-le une fois
installé dans sa nouvelle position.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Easy Interactive Function
a
• Fixez le projecteur sur un mur
ou au plafond et projetez des
images sur la face d'un écran.
(Mode de projection Avant/Re‐
tourné)
lorsque le réglage Projection est sur Arrière/Retourné ou Arrière.
(EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
s "Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi
uniquement)" p.57
• Fixez le projecteur sur un mur
ou au plafond et projetez des
images depuis derrière un écran
translucide. (Mode de projection
Arrière/Retourné)
• Projection depuis le devant de
l'écran (vers l’Avant)
Fixez les pieds lorsque vous utilisez le projecteur sur un bureau ou une
a
surface similaire.
s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)"
p.14
• Rétroprojection avec un écran
translucide (vers l’Arrière)
• Placez le projecteur verticale‐
ment et projetez des images sur
la face d'un écran. (Mode de
projection Avant/Retourné)
• Placez le projecteur verticale‐
ment et projetez des images de‐
puis derrière l'écran (mode de
projection Arrière/Retourné)
Installation du projecteur
Avertissement
• Une procédure d’installation spécifique est requise lors de la suspension du
projecteur à un mur ou au plafond. Une installation incorrecte risque
d'entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
• En cas d’utilisation d’adhésifs sur les points de fixation de la plaque de
montage mural ou sur les points d’installation de la fixation de plafond (pour
éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le
projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber,
ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la
fixation et endommager le projecteur.
Lors de l’installation ou du réglage de la fixation, n’utilisez pas d’adhésifs
(pour éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc.
• Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou de sortie d'air du projecteur.
L'obstruction de l'une des grilles peut provoquer une élévation de la
température interne et provoquer un incendie.
• Lorsque vous montez le projecteur sur un mur ou au plafond, ou
a
lorsque vous placez le projecteur verticalement, assurez-vous
d'utiliser des outils appropriés pour la méthode d'installation.
s "Accessoires en option" p.151
• Le réglage Projection par défaut est Avant/Retourné. Vous pouvez
sélectionner un autre réglage Projection dans le menu
Configuration.
s Avancé - Projection p.106
• Vous pouvez modifier le réglage Projection comme suit en appuyant
environ cinq secondes sur le bouton [A/V Mute] de la
télécommande.
AvantWAvant/Retourné
ArrièreWArrière/Retourné
25
Connexion des équipements
Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée.
Connexion d'un ordinateur
Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
26
AB
C
D
Avec un câble d'ordinateur disponible dans le commerce
Reliez le port de sortie de l'ordinateur au port Computer1 ou Computer2.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'ordinateur au port Audio1 ou Audio2 du projecteur à l'aide d'un
câble audio disponible dans le commerce.
Avec le câble USB fourni ou un câble acheté séparément
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB-B du projecteur.
Vous pouvez envoyer du son avec l’image projetée.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Connectez le port HDMI de l'ordinateur au port HDMI du projecteur.
Vous pouvez envoyer du son avec l’image projetée.
Connexion des équipements
27
a
• S'il est difficile de connecter le câble d'ordinateur au port Computer2 du projecteur, essayez de déconnecter le câble du port Computer1, de connecter le câble au
port Computer2, puis de reconnecter le câble au port Computer1.
• Vous pouvez activer l’entrée audio à l’aide de l’option Entrée audio.
s Avancé - Fonctionnement - Entrée audio p.106
• Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le projecteur à un ordinateur afin de projeter des images de l'ordinateur. Cette fonction est baptisée USB
Display.
s "Projection avec USB Display" p.41
Connexion des équipements
Connexion de sources d'images
Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
28
A
B
CD
E
Avec un câble vidéo disponible dans le commerce
Connectez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur à l'aide d'un câble vidéo disponible dans le commerce.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port Audio-L/R du projecteur à l'aide d'un câble
audio disponible dans le commerce.
Avec un câble S-vidéo disponible dans le commerce
Connectez le port de sortie vidéo de la source d'image au port S-Video du projecteur à l'aide d'un câble vidéo disponible dans le commerce.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port Audio-L/R du projecteur à l'aide d'un câble
audio disponible dans le commerce.
Avec un câble vidéo en composantes en option
s "Accessoires en Option et Consommables" p.151
Reliez le port de sortie vidéo en composantes de la source d'image au port Computer1 ou Computer2.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source de l’image au port Audio1 ou Audio2 du projecteur à l’aide
d’un câble audio disponible dans le commerce.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Connectez le port HDMI de la source d'image au port HDMI du projecteur à l'aide d'un câble HDMI disponible dans le commerce.
Vous pouvez envoyer du son avec l’image projetée.
Connexion des équipements
29
Attention
• Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement.
• Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement.
Connexion des équipements
• Vous pouvez activer l’entrée audio à l’aide de l’option Entrée audio.
a
s Avancé - Fonctionnement - Entrée audio p.106
• Si la forme du port de la source que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le
connecter au projecteur.
• Si vous employez un câble audio 2RCA(L/R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type "Sans résistance".
30
Loading...
+ 139 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.