La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité.
Les indications et leur signification sont les suivantes. Veillez à bien les comprendre avant de lire le guide.
Avertissement
Attention
• Indications d’informations générales
Attention
a
sRenvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
g
[Nom]Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Nom du menuIndique les éléments du menu Configuration.
Ce symbole fait référence à des informations qui, si elles ne sont pas prises en compte, peuvent entraîner des blessures, voire la mort, en raison
d’une manipulation incorrecte.
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une
manipulation incorrecte.
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section
"Glossaire" des "annexes".
s "Glossaire" p.163
Exemple : bouton [Esc]
Exemple :
Choisissez Luminosité dans Image.
Image - Luminosité
Page 3
Table des matières
3
Symboles Utilisés Dans ce Guide .................... 2
Introduction
Caractéristiques du Projecteur ............................... 8
Fonctions de projection..........................................8
Projection à une faible distance ...................................8
Fonction de dessin (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement).............8
Écriture aisée sur un tableau blanc ou noir grâce à la fonction de motif........8
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display) ..............8
Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran de l'ordinateur
Caractéristiques Générales du Projecteur ............................ 157
Page 7
Introduction
Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
Page 8
Caractéristiques du Projecteur
8
Fonctions de projection
Projection à une faible distance
Vous pouvez projeter de grandes images à faible distance sans éloigner le
projecteur de l’écran. En montant le projecteur sur un plafond ou un mur,
vous pouvez éviter de projeter des ombres lorsque vous vous tenez près de
l’écran, et d’être aveuglé par la lumière du projecteur.
s
"Taille de l'écran et Distance de projection" p.152
Fonction de dessin (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
Vous pouvez écrire des caractères et dessiner des figures sur l’écran projeté
à l’aide du stylet électronique (Easy Interactive Pen). Vous pouvez aussi
dessiner sur un écran d’ordinateur de l’écran projeté à l’aide du logiciel
Easy Interactive Tools fourni.
s
"Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)"
p.57
Écriture aisée sur un tableau blanc ou noir grâce à la fonction de
motif
Vous pouvez projeter des lignes de règles et des motifs de grille. Ceci est
pratique lorsque vous tracez des schémas sur un tableau blanc ou noir.
s
Réglage - Motif p.104
Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran
de l'ordinateur
Vous pouvez connecter le projecteur à un ordinateur relié au réseau et
projeter l'écran de l'ordinateur à l'aide du logiciel EasyMP Network
Projection fourni.
s
Guide d'utilisation EasyMP Network Projection
Fonctions de sécurité améliorées
• Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter
leur accès à l'appareil
Vous pouvez restreindre l’accès au projecteur en définissant un mot de
passe.
s
"Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.81
• La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des
boutons du panneau de commande
Vous pouvez l'utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les
réglages du projecteur sans votre autorisation lors d'une manifestation,
dans une école, etc.
s
"Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage fonctionne.)"
p.83
• Équipé de divers systèmes antivol
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants.
• Fente pour système de sécurité
• Point d'installation pour câble de sécurité
s "Systèmes de sécurité" p.85
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display)
En connectant simplement le câble USB fourni ou un câble acheté
séparément, vous pouvez projeter des images à partir de l’écran de
l’ordinateur sans un câble d’ordinateur.
s
"Projection avec USB Display" p.41
Page 9
Caractéristiques du Projecteur
Fonctions facultatives
Agrandissez et projetez vos fichiers à l'aide de la Caméra
document
Vous pouvez projeter des documents papier et des objets à l'aide de la
caméra pour documents. La mise au point de l'image est automatiquement
ajustée à l'aide de la fonction de mise au point automatique. Vous pouvez
également agrandir les images à l'aide du zoom numérique.
s
"Accessoires en option" p.151
Connexion aisée à un ordinateur avec Quick Wireless
En reliant la clé Quick Wireless Connection USB Key en option à un
ordinateur, vous pouvez projeter l'écran de l'ordinateur. (sous Windows
uniquement)
9
s
"Accessoires en option" p.151
Page 10
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
10
Avant/Dessus
NomFonction
Récepteur à distance
A
Couvercle de la lampe
B
Reçoit les signaux de la télécommande.
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur.
s "Remplacement de la lampe" p.143
NomFonction
Couvercle du câble
F
Panneau de
G
Configuration
Haut-parleur
H
Desserrez les deux vis lors de la connexion à un port
d'entrée ou de l'installation de l'unité de réseau sans fil.
Actionne le projecteur.
s "Panneau de commande" p.15
Sorties audio.
Vis de fixation du
C
couvercle de la lampe
Grille de sortie d'air
D
Vis de fixation du
E
couvercle du câble
Vis pour fixer le couvercle de la lampe en place.
s "Remplacement de la lampe" p.143
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du
projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visa‐
ge ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne pla‐
cez pas d'objets pouvant être déformés ou endom‐
magés par la chaleur.
Vis pour fixer le couvercle du câble en place.
Page 11
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
11
Côté
NomFonction
Indicateur du réseau
C
sans fil
Récepteur Easy
D
Interactive Function
(EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi uniquement)
Capteur d'obstacles
E
Récepteur à distance
F
Fenêtre de projection
G
Fente pour système de
H
sécurité
Indique l'état d'accès à l'unité de réseau sans fil en option.
Reçoit des signaux du stylet Easy Interactive Pen.
s "Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi uniquement)" p.57
Détecte les obstacles dans la zone de projection.
s "Nettoyage du capteur d'obstacles" p.141
Reçoit les signaux de la télécommande.
Projette des images.
Avertissement
• Ne regardez pas dans la fenêtre de projection
lorsque le projecteur est allumé.
• Ne placez pas des objets ou votre main près de la
fenêtre de projection. Cette zone atteint des
températures très élevées dues à la concentra‐
tion de la lumière de projection.
La fente pour système de sécurité est compatible avec le
système Microsaver Security System fabriqué par
Kensington.
s "Systèmes de sécurité" p.85
NomFonction
Levier du couvercle du
A
filtre à air
Point d'installation
B
pour câble de sécurité
Permet d'ouvrir et de fermer le couvercle du filtre à air.
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le
commerce, et verrouillez-le.
s "Installation du câble antivol" p.85
Couvercle du fi ltre à ai r
I
Grille d'entrée d'air
J
(filtre à air)
L e v i e r d e m i s e a u p o i n t
K
Ouvrez-le pour changer le filtre à air ou pour opérer le
levier de mise au point.
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre
par cette ouverture.
s "Nettoyage du filtre à air" p.142
s "Remplacement du filtre à air" p.147
Permet de régler la mise au point de l'image.
Ouvrez le couvercle du filtre à air pour l'utiliser.
Page 12
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
12
Interface
Les ports suivants sont disponibles sous le couvercle du câble.
NomFonction
Section d'installation
A
de l'unité LAN sans fil
Port Audio1
B
Port Audio2
C
Port Computer1
D
Port Computer2
E
Installez l'unité réseau sans fil optionnelle ici.
s "Installation de l’unité réseau sans fil en option"
p.37
Entrées audio du matériel connecté au port Computer1.
• Entrées audio du matériel connecté au port
Computer2.
• Entrée audio d'autres appareils lors de la projection
d'images du périphérique connecté au port USB-A.
Fournit en entrée des signaux image provenant d'un
ordinateur et des signaux vidéo Composantes provenant
d'autres sources vidéo.
Fournit en entrée des signaux image provenant d'un
ordinateur et des signaux vidéo Composantes provenant
d'autres sources vidéo.
Port Monitor Out
F
Port LAN
G
Port USB-A
H
Port USB-B
I
Port HDMI
J
NomFonction
Sorties des signaux RVB analogiques du port Computer1
vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre en
sortie des signaux reçus d'autres ports ou des signaux de
vidéo component.
Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à
un réseau.
• Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou
un appareil photo numérique et de projeter des images
Diaporama.
s "Projection sans ordinateur (Diaporama)"
p.75
• Permet de connecter la Caméra document en option.
• Permet de connecter le projecteur à un ordinateur via le
câble USB fourni ou un câble acheté séparément, et de
projeter les images de l'ordinateur.
s "Projection avec USB Display" p.41
• Permet de connecter le projecteur à un ordinateur via le
câble USB fourni ou un câble acheté séparément afin
d'utiliser la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
• Permet de connecter le projecteur via le câble USB
fourni ou un câble acheté séparément afin d'utiliser le
stylet Easy Interactive Pen comme une souris ou comme
un stylet pour dessiner sur l'écran projeté. (EB-485Wi/
EB-480i/EB-475Wi uniquement)
"Utilisation comme souris et dessins en
s
connectant à un ordinateur (Interactif)" p.57
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles
HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible
HDCPg.
s "Connexion des équipements" p.26
Page 13
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
13
NomFonction
Port RS-232C
K
Port Audio Out
L
Prise d'alimentation
M
Port Audio-L/R
N
Port Video
O
Port S-Video
P
Port Mic
Q
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur,
Dessous
connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce
port est destiné à des fins de contrôle et ne doit
normalement pas être utilisé.
s "Commandes ESC/VP21" p.90
Sorties audio de l'image en cours de projection ou du port
Mic vers un haut-parleur externe.
Permet de brancher le cordon d’alimentation au
projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.39
Entrée audio du matériel connecté au port S-Video ou
Video.
Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant
de sources vidéo.
Pour les signaux S-Vidéo provenant de sources vidéo.
Entrée audio à partir du micro.
s "Connexion d'un microphone" p.33
NomFonction
Points d'installation
A
de la fixation de
plafond (cinq points)
Point d'installation
B
pour câble de sécurité
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la
Fixation de plafond en option ici.
s "Installation du projecteur" p.24
s "Accessoires en option" p.151
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le
commerce, et verrouillez-le.
s "Installation du câble antivol" p.85
Page 14
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
NomFonction
Points d'installation
C
du pied arrière (deux
points)
Fixez les pieds lorsque vous utilisez le projecteur sur un
bureau ou une surface similaire. (Uniquement les modèles
avec des pieds arrières)
s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des
pieds)" p.14
14
Points d'installation
D
de la fixation murale
(cinq points)
Point d'installation du
E
pied avant
Fixez la plaque d'installation en cas de montage mural.
(Uniquement les modèles avec une plaque de fixation)
s Guide d'installation
s "Accessoires en option" p.151
Fixez le pied avec un espaceur lorsque vous utilisez le
projecteur sur un bureau ou une surface similaire.
(Uniquement les modèles avec des pieds arrières)
s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des
pieds)" p.14
Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)
Insérez les pieds dans les points d'installation.
Insérez le pied avec l'espaceur dans le point d'installation du pied avant.
A
Insérez les pieds arrière (x2) dans les points d'installation.
B
Vous pouvez installer ce projecteur verticalement sur un bureau.
a
s "Méthodes d'installation" p.24
Page 15
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
15
Panneau de commande
NomFonction
Témoins d'état
A
Bouton [Source
B
Search]
Bouton [Enter]
C
]
[
S'allument ou clignotent en couleur pour indiquer l'état du
projecteur.
s "Signification des témoins" p.122
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux
vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.40
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché,
ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
• Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des
signaux RVB analogiques depuis le port Computer1 ou
Computer2, vous pouvez optimiser automatiquement
Alignement, Sync. et Position.
NomFonction
Bouton [w][v]
D
Bouton [Help]
E
Bouton [Esc]
F
Bouton [Tele]/[Wide]
G
Bouton [Menu]
H
Bouton [t]
I
• Affiche l'écran Keystone.
s "H/V-Keystone" p.45
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le
menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il
sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de
réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
s "Utilisation de l'aide" p.120
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.120
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau de
menu précédent.
"Utilisation du menu Configuration" p.98
s
• Permet de régler la taille de l’écran de projection.
Appuyez sur le bouton [Tele] pour réduire la taille de
l’écran de projection ou sur le bouton [Wide] pour
augmenter la taille de l’écran de projection.
• Permet de corriger la distorsion trapézoïdale
horizontale lorsque l’écran Keystone est affiché.
s "H/V-Keystone" p.45
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le
menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il
sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de
réglage.
"Utilisation du menu Configuration" p.98
s
s "Utilisation de l'aide" p.120
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.39
Page 16
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
16
Télécommande
NomFonction
Bouton [t]
A
Bouton [Computer]
B
Bouton [Video]
C
Pavé numérique
D
Bouton [Auto]
E
Bouton [Aspect]
F
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.39
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'entrée
bascule entre les images du port Computer1 et du port
Computer2.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'image passe
par les ports S-Video, Video et HDMI.
• Saisissez le mot de passe.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé"
p.81
• Utilisez ce bouton pour saisir des nombres dans les
paramètres Réseau du menu Configuration.
Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des
signaux RVB analogiques depuis le port Computer1 ou
Computer2, vous pouvez optimiser automatiquement
Alignement, Sync. et Position.
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement
du rapport L/H.
s "Modification du rapport L/H de l'image projetée"
p.53
Bouton [Num]
G
Bouton [Menu]
H
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches
du pavé numérique pour entrer des mots de passe ou des
nombres.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.81
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
Page 17
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
17
NomFonction
I
Bouton [][][ ]
]
[
J
Bouton []
Bouton [User]
K
• Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide est
affiché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner des
éléments de menu ou une valeur de réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
• Lors de la projection d'un Diaporama, une pression sur
ces boutons affiche l'image précédente/suivante, fait
tourner l'image, etc.
s "Projection sans ordinateur (Diaporama)"
p.75
• Avec la fonction Souris Sans Fil, le pointeur de souris se
déplace dans la direction dans laquelle le bouton a été
poussé.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché,
ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
• Fait office de bouton gauche de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
Sélectionnez une commande fréquemment utilisée parmi
les sept ou huit commandes du menu Configuration, et
attribuez-la à ce bouton. Une pression sur le
bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de sélection/
réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des
réglages par pression sur un bouton.
s "Menu Réglage" p.104
La commande suivante est attribuée par défaut.
• EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi : Calibrage auto.
• EB-485W/EB-480/EB-475W/EB-470 : Consommation
électr.
NomFonction
Boutons [Page]
L
[[][]]
Bouton [A/V Mute]
M
Boutons [E-Zoom]
N
[z][x]
Trou de fixation de la
O
sangle
Bouton [Help]
P
Bouton [Freeze]
Q
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en
cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
• Avec la fonction Souris Sans Fil
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
• Avec USB Display
s "Projection avec USB Display" p.41
• Avec une connexion au réseau
Lors de la projection d'images à l'aide du Diaporama, une
pression sur ces boutons affiche le fichier d'images
précédent/suivant.
• Active ou désactive l'audio et la vidéo.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause
A/V)" p.68
• Vous pouvez changer le mode Projection dans l'ordre
suivant en appuyant sur le bouton pendant environ cinq
secondes.
AvantWAvant/Retourné
ArrièreWArrière/Retourné
Agrandit ou réduit l'image sans modifier la taille de la
projection.
s "Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom
électronique)" p.70
Vous permet de fixer une sangle disponible dans le
commerce sur la télécommande.
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.120
Permet d’interrompre ou de reprendre la lecture des
images.
s "Arrêt sur image (Gel)" p.68
Page 18
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
18
NomFonction
Boutons [Volume]
R
[a][b]
Bouton [Pointer]
S
Bouton [Esc]
T
Bouton [Color Mode]
U
Bouton [LAN]
V
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
s "Réglage du volume" p.51
Affiche le pointeur à l'écran.
s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.69
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau
précédent.
s "Utilisation du menu Configuration" p.98
• Fait office de bouton droit de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement
du mode couleurs.
"Sélection de la qualité de projection (sélection du
s
Mode couleurs)" p.51
Passe aux images projetées avec EasyMP Network
Projection. Lors d'une projection avec la Quick Wireless
Connection USB Key en option, ce bouton permet de
passer à cette image.
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande ne répond plus ou ne fonctionne pas après un certain
temps d’utilisation, il est possible que les piles aient atteint la fin de leur
durée de vie. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Procurez-vous
deux piles AA alcalines ou au manganèse. N’utilisez que des piles AA
manganèse ou alcalines.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles.
s Consignes de sécurité
a
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Soulevez le couvercle du compartiment à piles tout en appuyant sur
la fermeture.
Bouton [USB]
W
Bouton [Source
X
Search]
Émetteur de signaux
Y
lumineux
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des
images suivantes :
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB-A
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux
vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.40
Envoie les signaux de la télécommande.
b
Remplacez les piles.
Page 19
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes
(+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
19
Portée de la télécommande
c
Réinstallez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles jusqu’à ce qu’un
déclic confirme sa mise en place.
Page 20
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Il y a deux types de stylets Easy Interactive Pen, identifiés par des couleurs
différentes. Vous ne pouvez pas utiliser des stylets Easy Interactive Pen de
même couleur en même temps.
s
"Accessoires en option" p.151
NomFonction
Pointe du stylet
A
Trou de fixation de la
B
sangle
• Touchez l'écran pour sélectionner des éléments, tels que
des icônes.
• Touchez l'écran et déplacez pour dessiner sur l'écran
projeté.
• Déplacez sur l'écran sans toucher pour déplacer le
pointeur.
s "Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi uniquement)" p.57
s "Accessoires en option" p.151
Permet de fixer une sangle disponible dans le commerce.
NomFonction
Témoin de la pile
C
Commutateur
D
marche/arrêt
Couvercle de la pile
E
Indique le niveau d'alimentation restant lorsque le stylet
est allumé.
• S'allume quelques secondes en vert lorsque la pile est
chargée.
• Clignote quelques secondes en vert lorsque la pile est
faible.
• Ne s'allume pas lorsque la pile est épuisée. Changez la
pile.
s "Remplacement de la pile du stylet Easy Interactive
Pen" p.20
Allume et éteint le stylet Easy Interactive Pen.
Une fois allumé, la fonction Easy Interactive Pen est
opérationnelle au bout de quelques secondes seulement.
Ouvrez-le pour remplacer la pile.
s "Remplacement de la pile du stylet Easy Interactive
Pen" p.20
Remplacement de la pile du stylet Easy Interactive Pen
Le témoin de la pile du stylet Easy Interactive Pen s'allume ou clignote
lorsque le stylet est allumé. Il ne s'allume pas ou ne clignote pas lorsque la
pile est épuisée. Si le témoin ne s'allume ou ne clignote pas, remplacez la
pile. Utilisez un des types de piles suivants. D'autres piles rechargeables ne
peuvent pas être utilisées.
• Piles AA au manganèse
• Piles AA alcalines-manganèses
• SANYO eneloop
*eneloop
est une marque déposée de Sanyo Electronic Co., Ltd.
®
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA)
®
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles.
s Consignes de sécurité
Page 21
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
21
a
b
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Soulevez le couvercle du compartiment à piles tout en appuyant sur
la fermeture.
Remplacez la pile avec une nouvelle pile.
Remplacement de la pointe du stylet Easy Interactive Pen
Remplacez la pointe du stylet Easy Interactive Pen lorsqu'elle est usée.
s
"Accessoires en option" p.151
Tournez la pointe pour la retirer.
a
c
Attention
Insérez la pile dans le compartiment selon les marques (+) et (-).
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles jusqu’à ce qu’un
déclic confirme sa mise en place.
b
Fixez la nouvelle pointe en tournant.
Page 22
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Étui des stylets (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi
uniquement)
22
NomFonction
Points de fixation
A
Boucle de sécurité
B
a
Fixez l'étui des stylets à un tableau blanc ou un mur.
Passez un verrou disponible dans le commerce dans cette
boucle.
Il est recommandé de fixer fermement l'étui des stylets avec deux
boulons M5 disponibles dans le commerce.
Page 23
Préparation du projecteur
Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
Page 24
Installation du projecteur
24
Méthodes d'installation
Le projecteur prend en charge les six méthodes de projection suivantes.
Installez le projecteur selon votre environnement de projection.
Éteignez toujours le projecteur avant de le déplacer. Rallumez-le une fois
installé dans sa nouvelle position.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Easy Interactive Function
a
• Fixez le projecteur sur un mur
ou au plafond et projetez des
images sur la face d'un écran.
(Mode de projection Avant/Re‐
tourné)
lorsque le réglage Projection est sur Arrière/Retourné ou Arrière.
(EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
s "Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi
uniquement)" p.57
• Fixez le projecteur sur un mur
ou au plafond et projetez des
images depuis derrière un écran
translucide. (Mode de projection
Arrière/Retourné)
• Projection depuis le devant de
l'écran (vers l’Avant)
Fixez les pieds lorsque vous utilisez le projecteur sur un bureau ou une
a
surface similaire.
s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)"
p.14
• Rétroprojection avec un écran
translucide (vers l’Arrière)
• Placez le projecteur verticale‐
ment et projetez des images sur
la face d'un écran. (Mode de
projection Avant/Retourné)
• Placez le projecteur verticale‐
ment et projetez des images de‐
puis derrière l'écran (mode de
projection Arrière/Retourné)
Page 25
Installation du projecteur
Avertissement
• Une procédure d’installation spécifique est requise lors de la suspension du
projecteur à un mur ou au plafond. Une installation incorrecte risque
d'entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
• En cas d’utilisation d’adhésifs sur les points de fixation de la plaque de
montage mural ou sur les points d’installation de la fixation de plafond (pour
éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le
projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber,
ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la
fixation et endommager le projecteur.
Lors de l’installation ou du réglage de la fixation, n’utilisez pas d’adhésifs
(pour éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc.
• Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou de sortie d'air du projecteur.
L'obstruction de l'une des grilles peut provoquer une élévation de la
température interne et provoquer un incendie.
• Lorsque vous montez le projecteur sur un mur ou au plafond, ou
a
lorsque vous placez le projecteur verticalement, assurez-vous
d'utiliser des outils appropriés pour la méthode d'installation.
s "Accessoires en option" p.151
• Le réglage Projection par défaut est Avant/Retourné. Vous pouvez
sélectionner un autre réglage Projection dans le menu
Configuration.
s Avancé - Projection p.106
• Vous pouvez modifier le réglage Projection comme suit en appuyant
environ cinq secondes sur le bouton [A/V Mute] de la
télécommande.
AvantWAvant/Retourné
ArrièreWArrière/Retourné
25
Page 26
Connexion des équipements
Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée.
Connexion d'un ordinateur
Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
26
AB
C
D
Avec un câble d'ordinateur disponible dans le commerce
Reliez le port de sortie de l'ordinateur au port Computer1 ou Computer2.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'ordinateur au port Audio1 ou Audio2 du projecteur à l'aide d'un
câble audio disponible dans le commerce.
Avec le câble USB fourni ou un câble acheté séparément
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB-B du projecteur.
Vous pouvez envoyer du son avec l’image projetée.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Connectez le port HDMI de l'ordinateur au port HDMI du projecteur.
Vous pouvez envoyer du son avec l’image projetée.
Page 27
Connexion des équipements
27
a
• S'il est difficile de connecter le câble d'ordinateur au port Computer2 du projecteur, essayez de déconnecter le câble du port Computer1, de connecter le câble au
port Computer2, puis de reconnecter le câble au port Computer1.
• Vous pouvez activer l’entrée audio à l’aide de l’option Entrée audio.
s Avancé - Fonctionnement - Entrée audio p.106
• Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le projecteur à un ordinateur afin de projeter des images de l'ordinateur. Cette fonction est baptisée USB
Display.
s "Projection avec USB Display" p.41
Page 28
Connexion des équipements
Connexion de sources d'images
Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
28
A
B
CD
E
Avec un câble vidéo disponible dans le commerce
Connectez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur à l'aide d'un câble vidéo disponible dans le commerce.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port Audio-L/R du projecteur à l'aide d'un câble
audio disponible dans le commerce.
Avec un câble S-vidéo disponible dans le commerce
Connectez le port de sortie vidéo de la source d'image au port S-Video du projecteur à l'aide d'un câble vidéo disponible dans le commerce.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port Audio-L/R du projecteur à l'aide d'un câble
audio disponible dans le commerce.
Avec un câble vidéo en composantes en option
s "Accessoires en Option et Consommables" p.151
Reliez le port de sortie vidéo en composantes de la source d'image au port Computer1 ou Computer2.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source de l’image au port Audio1 ou Audio2 du projecteur à l’aide
d’un câble audio disponible dans le commerce.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Connectez le port HDMI de la source d'image au port HDMI du projecteur à l'aide d'un câble HDMI disponible dans le commerce.
Vous pouvez envoyer du son avec l’image projetée.
Page 29
Connexion des équipements
29
Attention
• Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement.
• Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement.
Page 30
Connexion des équipements
• Vous pouvez activer l’entrée audio à l’aide de l’option Entrée audio.
a
s Avancé - Fonctionnement - Entrée audio p.106
• Si la forme du port de la source que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le
connecter au projecteur.
• Si vous employez un câble audio 2RCA(L/R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type "Sans résistance".
30
Page 31
Connexion des équipements
Connexion de périphériques USB
Vous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des appareils photo numériques
compatibles USB.
Connectez le périphérique USB au port USB-A du projecteur à l'aide du câble USB fourni avec le périphérique USB.
31
Lorsque le périphérique USB est connecté, vous pouvez projeter des fichiers d'image sur la mémoire ou l'appareil photo numérique USB à l'aide d'un
Diaporama.
s
"Projection sans ordinateur (Diaporama)" p.75
Si la Caméra document est connectée durant la projection des images à partir d'un autre port, appuyez sur le bouton [USB] de la télécommande ou sur le
bouton [Source Search] du panneau de commande pour basculer vers les images de la Caméra document.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)" p.40
Lors de la projection des images à partir d'un périphérique USB, si vous souhaitez connecter un périphérique de sortie audio, connectez-le au port Audio2.
a
Page 32
Connexion des équipements
Attention
• Si vous utilisez un concentrateur USB, il est possible que l’opération ne soit pas correctement effectuée. Les appareils tels que les appareils photo numériques et les
périphériques USB doivent être connectés directement au projecteur.
• Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
• Connectez un appareil photo numérique ou un disque dur au projecteur en utilisant un câble USB fourni avec l'appareil photo ou un câble prévu pour votre
périphérique.
• Utilisez un câble USB de moins de 3 m de long. Si le câble fait plus de 3 m, la fonction Diaporama risque de ne pas fonctionner correctement.
Retrait de périphériques USB
Une fois la projection terminée, retirez les périphériques USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo numériques ou des disques
durs, mettez le périphérique hors tension, puis retirez-le du projecteur.
32
Page 33
Connexion des équipements
Connexion d'un microphone
Vous pouvez émettre les sons provenant d’un microphone à partir du haut-parleur du projecteur. Pour ce faire, il suffit de brancher un microphone
électrodynamique disponible dans le commerce.
33
a
• Les unités d’alimentation à enficher ne sont pas prises en charge.
• Réglez le paramètre Volume entrée micro si les sons du microphone sont difficilement audibles ou sont trop forts, ce qui entraîne un grésillement.
s Réglage - Volume entrée micro p.104
• Configurez les paramètres de sortie audio du microphone suivants lorsque le projecteur est en mode attente.
Réglez Mode attente sur Comm. activée. s Avancé - Config. attente - Mode attente p.106
Réglez Micro en attente sur On. s Avancé - Config. attente - Micro en attente p.106
Page 34
Connexion des équipements
Connexion d'un équipement externe
Vous pouvez obtenir des images et du son en sortir en connectant un moniteur externe ou des haut-parleurs.
Lorsque les images sont émises vers un moniteur externe
A
Connectez le moniteur externe au port Monitor Out du projecteur à l'aide du câble fourni avec le moniteur externe.
Lorsque le son est émis vers un haut-parleur externe
B
Connectez le haut-parleur externe au port Audio Out du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
34
Page 35
Connexion des équipements
• Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez émettre des images vers un moniteur externe même si le projecteur est en mode attente. Vous
a
pouvez également émettre le son vers un haut-parleur externe. L’entrée audio du port HDMI, USB-A, USB-B ou LAN ne peut pas être émis.
s Avancé - Config. attente - Mode attente p.106
• Seuls les signaux RVB analogiques du port Computer1 peuvent être émis en sortie vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre en sortie des signaux
reçus d'autres ports ou des signaux de vidéo component.
• Les mires de réglage pour des fonctions telles que Keystone, le menu Configuration et les écrans d'aide ne sont pas envoyés au moniteur externe.
• Lorsque la prise du câble audio est insérée dans le port Audio Out, le son n'est plus émis par le haut-parleur intégré du projecteur ; il passe à la sortie
externe.
35
Page 36
Connexion des équipements
Connexion d'un câble LAN
Reliez un port LAN aux concentrateurs ou un autre périphérique au port LAN du projecteur avec un câble LAN 100BASE-TX ou 10BASE-T disponible dans le
commerce.
36
a
Pour éviter toute défaillance, employez un câble LAN blindé de catégorie 5.
Page 37
Connexion des équipements
37
Installation de l’unité réseau sans fil en option
Retirez les deux vis du couvercle du câble pour l'ouvrir.
a
b
L'unité réseau sans fil est installée.
Page 38
Utilisation standard
Ce chapitre décrit comment projeter et régler des images.
Page 39
Projection d'images
39
De l'installation à la projection
Cette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur à
l'aide du câble pour ordinateur et projeter des images.
d
Allumez l’ordinateur.
e
Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer l'image projetée selon
l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du
Passez à la sortie d'écran de l'ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur portable, vous devez passer à la sortie
d'écran à partir de l'ordinateur.
Maintenez la touche Fn (touche de fonction) enfoncée, puis appuyez
sur la touche b.
• La méthode de basculement varie en fonction de l'ordinateur
a
panneau de commande.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de
l’image projetée (Recherche de source)" p.40
utilisé. Reportez-vous à la documentation fournie avec
l'ordinateur.
• Appuyez deux fois sur le bouton [t] pour éteindre le
projecteur.
a
b
c
ON
Connectez le projecteur à une prise électrique à l'aide du cordon
d'alimentation.
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide du câble pour
ordinateur.
Allumez le projecteur.
• Appuyez sur le bouton du port cible de la télécommande.
s
"Passage à l’image cible à l’aide de la télécommande" p.41
Une fois l'image projetée, réglez-la si nécessaire.
a
s "Correction la distorsion trapézoïdale" p.45
s "Correction de la mise au point" p.50
Page 40
Projection d'images
40
Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de
source)
Appuyez sur le bouton [Source Search] pour projeter des images à partir du
port qui reçoit une image.
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
L'écran suivant apparaît en l'absence de signaux d'image en entrée.
a
Lorsque plusieurs sources d'images sont connectées, appuyez sur le
bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l'image
désirée.
Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant
d’entamer la recherche de source.
Page 41
Projection d'images
41
Passage à l’image cible à l’aide de la
télécommande
Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les
boutons suivants de la télécommande.
Télécommande
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images entrées à
A
partir des sources suivantes :
• Port Computer1
• Port Computer2
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images entrées à
B
partir des sources suivantes :
• Port S-Video
• Port Video
• Port HDMI
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images entrées à
C
partir des sources suivantes :
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB-A
Passe aux images projetées avec EasyMP Network Projection. Lors d'une
D
projection avec la Quick Wireless Connection USB Key en option, ce bouton
permet de passer à cette image.
Projection avec USB Display
Vous pouvez utiliser le câble USB fourni ou un câble acheté séparément
pour connecter le projecteur à un ordinateur afin de projeter des images de
l'ordinateur.
Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
Réglez USB Type B sur USB Display/Easy Interactive Function ou SourisSans Fil/USB Display pour utiliser USB Display sur les modèles EB-485Wi/
EB-480i/EB-475Wi.
s
Avancé - USB Type B p.106
Configuration système requise
Sous Windows
Système d'exploi‐
tation
Windows 2000
Windows XPProfessional 32 bits
Windows VistaUltimate 32 bits
Windows 7Ultimate 32/64 bits
*1
Home Edition 32 bits
Tablet PC Edition 32 bits
Enterprise 32 bits
Business 32 bits
Home Premium 32 bits
Home Basic 32 bits
Enterprise 32/64 bits
Professional 32/64 bits
Home Premium 32/64 bits
Home Basic 32 bits
Starter 32 bits
Page 42
Projection d'images
42
Processeur
Quantité de mé‐
moire
Espace disque
dur
Affichage
*1 Service Pack 4 uniquement
Sous Mac OS X
Système d'exploi‐
tation
Processeur
Quantité de mé‐
moire
Espace disque dur
Affichage
Mobile Pentium III 1,2 GHz ou versions supérieures
Recommandé : Pentium M 1,6 GHz ou versions
supérieures
256 Mo ou supérieur
Recommandé : 512 Mo ou plus
20 Mo ou supérieur
Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à
1600x1200.
Couleurs d’affichage de 16 bits ou plus
Mac OS X 10.5.x 32 bits
Mac OS X 10.6.x 32/64 bits
Mac OS X 10.7.x 32/64 bits
Power PC G4 1 GHz ou supérieur
Recommandé : Intel Core Duo 1,83 GHz ou supérieur
512 Mo ou supérieur
20 Mo ou supérieur
Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à 1680x1200.
Couleurs d’affichage de 16 bits ou plus
Première connexion
Lors de la première connexion du projecteur et de l'ordinateur à l'aide du
câble USB, le pilote doit être installé. La procédure diffère sous Windows et
Mac OS X.
• Vous ne devrez pas installer le pilote à la connexion suivante.
a
Sous Windows
a
• Lorsque des images proviennent de plusieurs sources, remplacez la
source d'entrée par USB Display.
• Si vous utilisez un concentrateur USB, les opérations peuvent n'être
pas effectuées correctement. Connectez directement le câble USB au
projecteur.
• Vous ne pouvez pas changer les réglages d'options en utilisant USB
Display.
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB-B du projecteur
à l'aide du câble USB fourni ou d'un câble acheté séparément.
Sous Windows 2000 ou Windows XP, un message vous
a
Sous Windows 2000
Double-cliquez sur Ordinateur, EPSON PJ_UD, puis sur
EMP_UDSE.EXE.
demandant si vous voulez redémarrer votre ordinateur peut
apparaître. Sélectionnez Non.
Sous Windows XP
L'installation du pilote démarre automatiquement.
Sous Windows Vista/Windows 7
Lorsque la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur Exécuter
EMP_UDSE.exe.
Page 43
Projection d'images
43
b
c
d
Lorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Accepter.
Les images de l'ordinateur sont projetées.
La projection des images de l’ordinateur peut prendre un certain
temps. Ne touchez pas à l’équipement, ne débranchez pas le câble
USB et n’éteignez pas le projecteur avant que les images de
l’ordinateur soient projetées.
Débranchez le câble USB lorsque vous avez terminé.
Lorsque vous débranchez le câble USB, il n'est pas nécessaire
d'employer la fonctionnalité Supprimer le périphérique en toutesécurité.
a
Sous Mac OS X
• Si l'installation ne s'est pas déroulée automatiquement, double-
cliquez sur Poste de travail - EPSON_PJ_UD -EMP_UDSE.EXE sur votre ordinateur.
• Si, pour une raison ou pour une autre, aucune image n'est
projetée, cliquez sur Tous les programmes - EPSONProjector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx
sur votre ordinateur.
• Si vous utilisez un ordinateur tournant sous Windows 2000 en
autorité utilisateur, un message d'erreur Windows s'affiche et
il peut s'avérer impossible d'utiliser le logiciel. Dans ce cas,
effectuez une mise à jour vers une version plus récente de
Windows, redémarrez le système puis retentez la connexion.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou
l'adresse la plus proche indiquée dans le document suivant.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
b
c
d
e
f
Double-cliquez sur l'icône Programme d'installation USB
Display.
Suivez les instructions d'installation qui s'affichent.
Lorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Accepter.
Entrez le mot de passe administrateur et lancez l'installation.
Une fois l'installation terminée, l'icône USB Display s'affiche dans le
Dock et la barre de menus.
Les images de l'ordinateur sont projetées.
La projection des images de l’ordinateur peut prendre un certain
temps. Ne touchez pas à l’équipement, ne débranchez pas le câble
USB et n’éteignez pas le projecteur avant que les images de
l’ordinateur soient projetées.
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Déconnexion dans la
barre de menus ou sous l’icône USB Display dans le Dock. Vous
pouvez ensuite débrancher le câble USB.
• Si le dossier d'Configuration de USB Display ne s'affiche pas
a
automatiquement dans le Finder, double-cliquez sur EPSON
PJ_UD - Programme d'installation USB Display sur votre
ordinateur.
• Si aucune image n'est projetée pour quelque raison que ce
soit, cliquez sur l'icône USB Display du Dock.
• Si l'icône USB Display n'apparaît pas dans le Dock, double-
cliquez sur USB Display à partir du dossier Applications.
• Si vous sélectionnez Quitter dans le menu de l'icône USB
Display du Dock, USB Display ne démarre pas
automatiquement lorsque vous branchez le câble USB.
a
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB-B du projecteur
à l'aide du câble USB fourni ou d'un câble acheté séparément.
Le dossier d'Configuration de USB Display s'affiche dans le Finder.
Page 44
Projection d'images
Désinstallation
Sous Windows 2000
44
a
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur
Panneau de configuration.
Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
b
c
Cliquez sur Modifier ou supprimer des programmes.
d
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur
Modifier/Supprimer.
Sous Windows XP
Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
a
b
Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.
c
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Supprimer.
Sous Windows Vista/Windows 7
Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
a
b
Cliquez sur Désinstaller un programme sous Programmes.
c
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Désinstaller.
Sous Mac OS X
a
Ouvrez le dossier Applications, double-cliquez sur USB Display,
puis sur Utilitaire.
Exécutez le Programme de désinstallation USB Display.
b
Page 45
Réglage des images projetées
45
Correction la distorsion trapézoïdale
Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes
suivantes.
• H/V-Keystone
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière
indépendante.
• Quick Corner
Corrige manuellement les quatre coins de manière indépendante.
H/V-Keystone
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière
indépendante. La correction H/V-Keystone est idéale pour un réglage fin de
la distorsion trapézoïdale.
Vous pouvez utiliser H/V-Keystone pour corriger l'image projetée dans les
conditions suivantes.
Angle de correction : environ 5˚ sur la droite et la gauche / environ 5˚ sur
le haut et le bas
a
b
Appuyez sur les boutons [w] ou [v] du panneau de configuration
pendant la projection pour afficher l'écran Keystone.
Appuyez sur les boutons suivants pour corriger une distorsion
trapézoïdale.
w
Appuyez sur les boutons [
verticale.
] ou [v] pour corriger une distorsion
a
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
Page 46
Réglage des images projetées
46
Quick Corner
Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de
l’image projetée, séparément.
Appuyez sur le bouton [Tele] ou [Wide] pour corriger la distorsion
horizontale.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.98
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Sélectionnez Keystone dans Réglage.
b
a
Vous pouvez définir la fonction H/V-Keystone manuelle dans le
menu Configuration.
s Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.104
Choisissez Quick Corner, puis appuyez sur le bouton [].
c
Page 47
Réglage des images projetées
47
d
Sélectionnez le coin à corriger à l’aide des boutons [], [],
[
] et [ ] de la télécommande, ou des boutons [w], [v], [Wide]
et [Tele] du panneau de commande, puis appuyez sur le bouton
[
].
e
f
Corrigez la position du coin à l'aide des boutons [], [], [ ],
w
et [ ] de la télécommande, ou des boutons [
et [Tele] du panneau de commande.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [
s’affiche.
Si le message "Plus de déplacement." apparaît, vous ne pouvez plus
régler la forme dans la direction indiquée par le triangle gris.
Si nécessaire, répétez les étapes 4 et 5 pour régler les autres
coins.
], l’écran de l’étape 4
], [v], [Wide],
g
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter
le menu de correction.
Étant donné que Keystone a été réglé sur Quick Corner, l'écran de
sélection du coin illustré à l'étape 4 est affiché lorsque vous appuyez
sur les boutons [
Keystone sur H/V-Keystone si vous souhaitez procéder à la
correction horizontale et verticale à l’aide des boutons [
du panneau de commande.
s
Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.104
w
] et [v] du panneau de configuration. Réglez
w
] et [v]
Page 48
Réglage des images projetées
48
Si vous maintenez le bouton [Esc] enfoncé pendant environ
a
deux secondes alors que l'écran de sélection de coin de l'étape 4
est affiché, l'écran suivant apparaît.
Réinit. Quick Corner : réinitialise toutes les corrections Quick
Corner.
Activer H/V-Keystone : active la méthode de correction H/VKeystone.
s "Menu Réglage" p.104
Réglage de la taille de l'image
Appuyez sur les boutons [Wide] et [Tele] du panneau de commande pour
régler la taille de l’image projetée.
Réglage de la position de l'image (Décalage
image)
Vous pouvez ajuster précisément la position de l'image sans déplacer le
projecteur.
a
Effectuez les réglages Régler zoom ou Keystone.
s
"Réglage de la taille de l'image " p.48
s
"Correction la distorsion trapézoïdale" p.45
L'écran Décalage image est affiché une fois les réglages effectués.
Ajustez la position de l'image projetée.
b
a
Vous pouvez également procéder aux réglages depuis le menu de
configuration.
s Réglage - Zoomp.104
Page 49
Réglage des images projetées
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
• Vous ne pouvez pas ajuster la position de l'image lorsque Zoom est
a
réglé sur la position Large maximale.
• Le réglage Décalage image est conservé lorsque le projecteur est
éteint. Vous devez réajuster la position si vous changez la position
ou l'angle du projecteur.
• Vous pouvez aussi utiliser le menu Configuration pour ajuster la
position de l'image.
s Réglage - Décalage image p.104
Réglage de la position verticale de l'image
(uniquement pour modèles avec pieds)
Allongez les pieds. Vous pouvez ajuster la position verticale de l’image en
inclinant le projecteur jusqu’à 1,5˚.
Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est
a
difficile. Installez le projecteur de sorte que l'angle d'inclinaison
possible soit faible.
49
c
Vous pouvez décaler l'image diagonalement en appuyant sur deux
boutons [
des boutons [
Appuyez sur le bouton [Esc] pour fermer l’écran d’ajustement.
L'écran d'ajustement disparaît après environ 10 secondes d'inactivité.
], [], [ ], ou [ ] adjacents, ou une combinaison
w
], [v], [Wide], et [Tele].
Augmenter la hauteur de l'image
Vous pouvez augmenter la hauteur de l'image en allongeant les pieds arrière.
A
Page 50
Réglage des images projetées
Rentrez les pieds arrières pour rétablir la hauteur originale de l'image.
B
Réduire la hauteur de l'image
Vous pouvez réduire la hauteur de l'image en allongeant le pied avant.
A
Rentrez le pied avant pour rétablir la hauteur originale de l'image.
B
Dépliez le pied arrière.
A
Repliez le pied arrière.
B
50
Réglage de la position horizontal de l'image
(uniquement pour modèles avec pieds)
Dépliez et repliez le pied arrière pour régler l'inclinaison horizontale du
projecteur.
Correction de la mise au point
Vous pouvez corriger la mise au point à l'aide du levier de mise au point.
Page 51
Réglage des images projetées
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume selon l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Volume] de la télécommande pour régler le
volume.
[
a
] Réduit le volume.
b
[
] Augmente le volume.
Télécommande
51
• Réglez le volume dans le menu Configuration.
s
Réglage - Volumep.104
Attention
Ne démarrez pas avant que le volume soit correctement réglé.
Une augmentation soudaine du volume peut entraîner une perte d'audition.
Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter
progressivement lors de la mise en marche suivante.
Sélection de la qualité de projection (sélection du
Mode couleurs)
Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant
le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la
projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode
sélectionné.
ModeApplication
Dynamique
Présentation
Théâtre
*1
Photo
*2
Sports
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local
éclairé. C’est le mode le plus clair. Il reproduit
parfaitement les tons sombres.
Ce mode est idéal pour effectuer une présentation
en couleur dans un local éclairé.
Idéal pour la projection d’un film dans un local
sombre. Donne aux images une teinte naturelle.
Idéal pour la projection d’images fixes, comme des
photos, dans un local éclairé. Les images sont vives
et leur contraste accentué.
Idéal pour regarder une émission de télévision dans
un local éclairé. Les images sont vives et très
réalistes.
Page 52
Réglage des images projetées
52
ModeApplication
sRGB
Tableau noir
Tableau blanc
*1 Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est RGB ou si la
source est USB Display, USB ou LAN.
*2 Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est Vidéo
component ou si la source d'entrée est Vidéo ou S-Vidéo.
À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change et
le nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran.
Télécommande
Idéal pour les images conformes à la norme en
matière de couleurs
Même si vous projetez sur un tableau noir (ou vert),
ce réglage donne aux images une teinte naturelle,
comme si elles étaient projetées sur un écran.
Idéal pour effectuer une présentation sur un tableau
blanc.
sRGBg.
Réglage de l'Iris auto
En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de
l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.98
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Sélectionnez Iris auto dans Image.
b
a
Vous pouvez régler le Mode couleurs dans le menu Configuration.
s Image - Mode couleursp.101
Page 53
Réglage des images projetées
53
c
Sélectionnez On.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs.
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
d
La fonction Iris auto ne peut être réglée que lorsque le
a
Modification du rapport L/H de l'image projetée
Vous pouvez modifier le Rapport L/Hg de l'image projetée pour l'adapter
au type, au ratio hauteur/largeur et à la résolution des signaux d'entrée.
Les rapports L/H disponibles varient en fonction du signal d'image en cours
de projection.
Méthodes de modification
À chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande, le nom du
rapport L/H s'affiche à l'écran et le rapport L/H change.
paramètre Mode couleurs est réglé sur Dynamique ou
Théâtre.
Vous pouvez régler le rapport L/H dans le menu Configuration.
a
Modification du rapport L/H (EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/
EB-475W uniquement)
Projection d'images depuis les équipements vidéo ou le port HDMI
À chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande, le rapport
L/H change dans cet ordre : Normal ou Automatique, 16:9, Complet,Zoom et Native.
Exemple : signal d'entrée de 1080p (résolution : 1920 x 1080, rapport L/H :
16:9)
s Signal - Aspect p.102
Télécommande
Normal ou Automatique
A
16:9
B
Complet
C
Zoom
D
Native
E
Page 54
Réglage des images projetées
54
Projection des images à partir d'un ordinateur
Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H.
Rapport L/HSignal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3)WXGA 1280 X 800 (16:10)
Normal
16:9
Complet
Zoom
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal
a
dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de
l'écran de l'ordinateur.
s Signal - Résolution p.102
Modification du rapport L/H (EB-480i/EB-480/EB-470 uniquement)
Projection d'images à partir de l'équipement vidéo
À chaque pression sur le bouton [Aspect], le rapport L/H change dans cet
ordre : 4:3 et 16:9.
Avec un signal en entrée de 720p/1080i et un rapport L/H réglé sur 4:3, un
zoom 4:3 est appliqué (les bords droit et gauche de l'image sont coupés).
Exemple : signal d'entrée de 720p (résolution : 1280 x 720, rapport L/H : 16:9)
Native
4:3
A
16:9
B
Projection d'images à partir du port Signal d'entrée depuis le port HDMI
À chaque pression sur le bouton [Aspect], le rapport L/H change dans cet
ordre : Automatique, 4:3 et 16:9.
Exemple : signal d'entrée de 1080p (résolution : 1920 x 1080, rapport L/H : 16:9)
Page 55
Réglage des images projetées
Automatique
A
4:3
B
16:9
C
Projection des images à partir d'un ordinateur
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Aspect], le rapport L/H
change dans cet ordre : Normal, 4:3 et 16:9.
Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H.
a
55
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal
dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de
l'écran de l'ordinateur.
s Signal - Résolution p.102
Rapport L/HSignal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3)WXGA 1280 X 800 (16:10)
Normal
4:3
16:9
Page 56
Fonctions Utiles
Ce chapitre détaille les fonctions utiles lors des présentations, etc., ainsi que les fonctions de sécurité.
Page 57
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
Introduction de la fonction Easy Interactive
Function
La fonction Easy Interactive Function permet d'effectuer les opérations
suivantes en utilisant le stylet Easy Interactive Pen.
Dessins avec la fonction intégrée du projecteur
Vous pouvez écrire et dessiner sur l'écran projeté en utilisant la fonction de
dessin intégrée du projecteur sans installer des logiciels supplémentaires.
Vous pouvez dessiner sur n'importe quelle source d'image.
s
"Dessins avec la fonction intégrée du projecteur" p.58
Utilisation comme souris et dessins en connectant à un ordinateur
(Interactif)
57
Vous pouvez connecter le projecteur à un ordinateur pour contrôler
l'ordinateur de l'écran projeté. Ceci rend les présentations et les leçons plus
effectives et faciles à suivre.
Deux personnes peuvent utiliser des stylets Easy Interactive Pen
simultanément en utilisant le logiciel Easy Interactive Tools fourni.
s
"Utilisation comme souris et dessins en connectant à un ordinateur
(Interactif)" p.64
Page 58
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
58
Attention
La fonction Easy Interactive Function opère via une communication
infrarouge. Veuillez noter les points suivants importants lorsque vous utilisez
cette fonction.
• Assurez-vous que le soleil ou une lumière intense n'affectent pas le récepteur
Easy Interactive Function ou l'écran de projection.
• De la poussière sur le récepteur Easy Interactive Function peut affecter les
communications infrarouges et son opération.
• Évitez de faire des marques ou de coller des autocollants sur le récepteur Easy
Interactive Function.
• Installez le projecteur de manière à ce que le récepteur Easy Interactive
Function ne soit pas trop proche de lumières fluorescentes.
• N'utilisez pas une télécommande infrarouge ou un microphone infrarouge
dans la même pièce pour éviter des interférences avec la fonction Easy
Interactive Pen.
• La fonction Easy Interactive Function peut être interrompue par des
interférences électromagnétiques d'appareils proches (tels que des moteurs
électriques ou des transformateurs).
• Les stylets Easy Interactive Pen ne sont pas étanches. Ne les utilisez pas avec
des mains mouillées, ou dans des endroits humides.
• Ne tenez pas la partie noire de la pointe du stylet du Easy Interactive Pen, et
assurez-vous que cette partie n’est pas endommagée ou sale. Si tel est le cas,
le Easy Interactive Pen peut ne pas fonctionner.
• Lorsque vous utilisez la fonction Keystone, la performance du Easy Interactive
Function peut être réduite.
Dessins avec la fonction intégrée du projecteur
Procédure
Allumez le projecteur.
a
b
Effectuez la calibration du stylet.
Vous pouvez ignorer cette étape si le stylet a déjà été calibré.
s
"Calibration du stylet" p.59
Placez le stylet Easy Interactive Pen près de l'écran projeté, près
c
des onglets de la barre d'outils [
l'écran.
Cliquez sur un des onglets de la barre d'outils [].
] sur la gauche et la droite de
d
La barre d'outils est affichée.
Page 59
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
59
Lorsque la barre d'outils est affichée, vous pouvez écrire sur l'écran projeté à
l'aide du stylet Easy Interactive Pen.
La fonction de dessin intégrée du projecteur n'est pas disponible si les
a
deux conditions suivantes ne sont pas remplies.
• Avancé - USB Type B est réglé sur Easy Interactive Function ou
USB Display/Easy Interactive Function dans le menu de
configuration.
• Les images sont projetées de la source spécifiée sous Avancé - Easy
Interactive Function - Utiliser la source dans le menu de
configuration.
Calibration du stylet
Vous devez calibrer le stylet Easy Interactive Pen pour utiliser la fonction
Easy Interactive Function. Assurez-vous de calibrer le stylet Easy Interactive
Pen avant sa première utilisation afin que le projecteur reconnaisse
correctement la position du stylet.
Calibrage auto.
Cette fonction calibre automatiquement le stylet.
a
Réglez Avancé - Easy Interactive Function sur Calibrage auto.
dans le menu de configuration.
b
Ajustez la mise au point selon les instructions sur l'écran.
Page 60
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
Si Calibrage auto. ne réussit pas, essayez Calibrage manuel.
s
"Calibrage manuel" p.60
Calibrage manuel
Cette fonction permet de calibrer manuellement le stylet.
60
c
d
a
s
"Correction de la mise au point" p.50
Sélectionnez "Oui".
Utilisez le bouton [] de la télécommande ou du panneau de
commande pour sélectionner "Oui". Vous ne pouvez pas utiliser le
stylet Easy Interactive Pen lorsque vous effectuez des opérations dans
le menu de configuration.
L'image de motifs est projetée et la calibration démarre.
Patientez jusqu'à ce que la calibration se termine.
Ne bloquez pas la projection lorsque l'image de motifs est projetée.
• Sélectionnez [] avec le stylet Easy Interactive Pen sur la barre
d'outils et lancez Calibrage auto. si l'écart est minime.
• Cependant, effectuez la calibration automatique de la télécommande
ou du panneau de commande si vous calibrez le stylet pour la
première fois.
• Pour positionner le stylet, ne passez pas entre la télécommande et le
stylet Easy Interactive Pen pour effectuer des opérations.
a
b
Réglez Avancé - Easy Interactive Function sur Calibrage manuel
dans le menu de configuration.
Ajustez la mise au point selon les instructions sur l'écran.
Page 61
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
a
61
Assurez-vous de toucher le centre du point, pour un
positionnement correct.
c
d
Utilisez le bouton [] de la télécommande ou du panneau de
commande pour sélectionner "Oui".
Un point est affiché sur l'écran projeté.
Touchez le centre du point avec la pointe du stylet Easy Interactive
Pen. Le point disparaît, puis réapparaît à la position suivante.
e
Le point apparaît au coin supérieur gauche premièrement, puis se
déplace vers le coin inferieur droit.
Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que tous les points disparaissent.
Page 62
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
62
• Si vous touchez une mauvaise position, appuyez sur le
a
Lorsque vous devez calibrer le stylet
La position de votre dessin avec le stylet Easy Interactive Pen et de
l'affichage du dessin peuvent ne pas correspondre dans les situations
suivantes.
• Après avoir effectué la correction Keystone.
• Après avoir ajusté la taille de l'image.
• Après avoir effectué la fonction Décalage image.
• Après avoir changé la position du projecteur.
Calibrez de nouveau le stylet si vous notez des écarts de positionnement.
bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de
commande pour retourner au point précédent. Vous pouvez
uniquement passer au point précédent.
• Maintenez enfoncé le bouton [Esc] pour annuler la
calibration.
• La calibration peut prendre quelques secondes pour se
terminer une fois que tous les points ont disparu.
Mode tableau blancVous pouvez projeter des arrière-plans en couleur, tel
qu'un tableau blanc, et écrire ou dessiner du texte et des
illustrations. En plus d'un arrière-plan solide, vous pouvez
aussi choisir un arrière-plan avec des motifs, par exemple
des lignes ou une grille.
Mode d'annotationMode tableau blanc
Fonctions de la barre d'outils
Les modes suivants sont disponibles pour la barre d'outils.
Mode d'annotationVous pouvez dessiner des lignes et des formes sur l'image
projetée.
A
Onglet du Mode d'annotation
Passe au Mode d'annotation.
Page 63
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
63
B
C
D
E
F
Onglet du Mode tableau blanc
Passe au Mode tableau blanc.
Annuler
Annule l'opération précédente.
Répéter
Annule une opération d'annulation et rétablit l'état précédent.
Gel (Mode d'annotation uniquement)
Pause l'image projetée. Chaque fois que vous touchez l'icône, la fonction
Gel est activée/désactivée.
Vous pouvez aussi utiliser le bouton [Freeze] de la té‐
a
Sélectionner un arrière-plan (mode tableau blanc uniquement)
Permet de sélectionner un des six motifs d'arrière-plan fournis par le
mode tableau blanc.
lécommande.
"Arrêt sur image (Gel)" p.68
s
G
H
I
Zoom électronique
Permet d'agrandir une image au centre d'une cible affichée. Vous
pouvez déplacer la cible avec le stylet Easy Interactive Pen.
] : Agrandit l'image.
[
] : Réduit l'image.
[
] : Augmente le niveau d'agrandissement par étapes.
[
] : Quitte Zoom électronique.
[
• Vous pouvez faire défiler l'image agrandie avec le
a
Calibration du stylet
Exécute la fonction Calibrage auto.
s "Calibrage auto." p.59
Crayon
stylet Easy Interactive Pen.
• Vous ne pouvez pas utiliser Zoom électronique de la
télécommande, de Caméra document, ou de Cre‐
stron RoomView
sy Interactive Pen dans Zoom électronique.
s "Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom
électronique)" p.70
"À propos de Crestron RoomView
s
lo rsque vous util isez le stylet Ea‐
®
" p.92
®
J
Passe à un crayon pour dessiner librement. Cliquez sur [
gauche de l'icône pour changer la couleur et la largeur de la ligne du
crayon.
Surligneur
Passe à un surligneur pour dessiner des lignes translucides. Cliquez sur
] sur la gauche de l'icône pour changer la couleur et la largeur du
[
surligneur.
] sur la
Page 64
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
64
K
L
M
N
O
Crayon noir
Passe à un crayon noir pour dessiner librement. Cliquez sur la droite de
l'icône pour dessiner des lignes épaisses, et sur la gauche de l'icône pour
dessiner des lignes fines.
Crayon rouge
Passe à un crayon rouge pour dessiner librement. Cliquez sur la droite
de l'icône pour dessiner des lignes épaisses, et sur la gauche de l'icône
pour dessiner des lignes fines.
Crayon bleu
Passe à un crayon bleu pour dessiner librement. Cliquez sur la droite de
l'icône pour dessiner des lignes épaisses, et sur la gauche de l'icône pour
dessiner des lignes fines.
Gomme
Passe à une gomme. Cliquez sur la droite de l'icône pour effacer des
zones plus larges, et sur la gauche pour effacer des zones plus étroites,
Effacer l'écran
Efface tous les dessins sur la page affichée.
a
• Cliquez sur [] pour masquer la barre d'outils.
• Vous pouvez afficher de nouveau la barre d'outils en cliquant sur les
onglets [
• Si vous cliquez sur [
que vous dessinez. Par défaut, la barre d'outils est toujours affichée.
• Les onglets de la barre d'outils [
haut ou le bas.
• Les onglets de la barre d'outils [
définie s'ils ne sont pas utilisés. Placez le stylet Easy Interactive Pen
près de l'écran projeté pour afficher les onglets de la barre d'outils
].
[
] affichés sur la gauche ou la droite de l'écran.
], la barre d'outils est masquée chaque fois
] peuvent être déplacés vers le
] disparaissent après une durée
Utilisation comme souris et dessins en connectant
à un ordinateur (Interactif)
Vous pouvez connecter le projecteur à un ordinateur pour contrôler
l'ordinateur de l'écran projeté, et permettre à deux utilisateurs de dessiner
simultanément.
Vous devez installer Easy Interactive Driver sous Mac OS X.
s
"Installation de Easy Interactive Driver (Mac OS X uniquement)"
p.65
Une fonction de dessin doit déjà être installée sur votre ordinateur.
Le logiciel Easy Interactive Tools est fourni avec ce projecteur. Pour plus
d'informations sur les fonctions de Easy Interactive Tools, consultez le
manuel suivant.
s
Guide d'utilisation Easy Interactive Tools Ver.2
Page 65
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
65
• Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB pour
a
Installation de Easy Interactive Driver (Mac OS X uniquement)
Easy Interactive Driver est requis pour utiliser le stylet Easy Interactive Pen
sous Mac OS X.
Configuration système requise
Système d'exploi‐
tation
Processeur
utiliser les fonctions de l'ordinateur.
s "Connexion de périphériques USB" p.31
• Effectuez les réglages suivants pour utiliser les fonctions de
l'ordinateur.
• Réglez Avancé - USB Type B sur Easy Interactive Function ou
USB Display/Easy Interactive Function dans le menu de
configuration.
• Réglez la source de connexion de l'ordinateur sous Avancé - EasyInteractive Function - Utiliser la source dans le menu de
configuration.
s Avancé - Easy Interactive Functionp.106
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de dessin intégrée du
projecteur si vous passez à la source d'image réglée dans Utiliser lasource.
Mac OS X 10.3.9 ou version ultérieure
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Mac OS X 10.7.x
Power PC G3 900 MHz ou supérieur
Recommandé : Intel Core Duo 1,5 GHz ou supérieur
Quantité de mé‐
moire
Espace disque dur
Affichage
Installation
a
a
b
c
d
e
Désinstallation
a
b
Mettez votre ordinateur sous tension.
Insérez le CD « EPSON Projector Software for Easy Interactive
Function » dans le lecteur CD de votre ordinateur.
Double-cliquez sur l'icône Install Navi dans la fenêtre EPSON.
Sélectionnez Installation personnalisée, puis suivez les
instructions sur l'écran.
Redémarrez l'ordinateur.
Ouvrez le dossier Applications et double-cliquez sur EasyInteractive Driver.
Lancez Easy Interactive Driver Uninstaller dans le dossier
Tools.
256 Mo ou supérieur
Recommandé : 512 Mo ou plus
100 Mo ou supérieur
Résolutions de XGA (1024 x 768) à WUXGA (1920 x 1200)
Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur
Vous pouvez ignorer les procédures suivantes si vous avez installé Easy
Interactive Tools à l'aide de l'option Installation facile, le Easy
Interactive Driver étant déjà installé.
s Guide d'utilisation Easy Interactive Tools Ver.2
Page 66
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
66
c
Suivez les instructions sur l'écran pour désinstaller.
Opération de l'ordinateur avec un stylet au lieu d'une souris
Vous pouvez utiliser le stylet Easy Interactive Pen au lieu d'une souris pour
contrôler un ordinateur.
Si vous réglez Activer clic droit sur On sous Avancé - Easy InteractiveFunction dans le menu de configuration, le stylet Easy Interactive Pen
fonctionne comme un clic droit si vous appuyez plus longtemps.
Utilisation des deux stylets en même temps
Easy Interactive Tools permet à deux personnes d'utiliser les stylets Easy
Interactive Pen en même temps.
s
Guide d'utilisation Easy Interactive Tools Ver.2
Réglez Nb utilis. crayon sur 2 utilisateurs sous Avancé - Easy InteractiveFunction dans le menu de configuration.
Ajustement de la zone d'opération du stylet
Lorsque vous utilisez la fonction Easy Interactive Function en connectant à
un ordinateur, la zone d'opération du stylet est automatiquement ajustée si
la résolution de l'ordinateur change. Il n'est pas nécessaire d'effectuer de
nouveau l'alignement du stylet.
Vous pouvez sélectionner On ou Off sous Rég auto zone crayon dans
a
Si le stylet Easy Interactive Pen semble être hors de position même si Rég
auto zone crayon est réglé sur On, vous pouvez essayer Rég man. zone
crayon.
s
Rég man. zone crayon
a
le menu de configuration. Le réglage par défaut est On.
Avancé - Easy Interactive Function - Avancép.106
s
"Rég man. zone crayon" p.66
Sélectionnez Rég man. zone crayon pour la fonction Easy
Interactive Function dans le menu de configuration.
a
• Si Nb utilis. crayon est réglé sur 1 utilisateur, vous pouvez utiliser
le stylet Easy Interactive Pen avec des tablettes PC sous Windows
Vista/7. Vous pouvez aussi utiliser les fonctions d'entrée manuscrite
pour Office sous Windows Vista/7.
• Vous pouvez régler les opérations du stylet Easy Interactive Pen dans
le menu de configuration.
• Réglez Mode fonct. crayon sur Crayon pour activer la fonction de
stylet sous Windows Vista/7.
• Vous pouvez échanger les fonctions Clic droit et Clic gauche dans
Avancé - Bouton pointe crayon.
s Avancé - Easy Interactive Functionp.106
Page 67
Easy Interactive Function (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
• Ajustez pour l'image projetée sur l'écran.
a
• Affichez l'écran du bureau de l'ordinateur pour vérifier
facilement la position du pointeur de la souris.
67
b
c
d
Utilisez le bouton [] de la télécommande pour sélectionner
"Oui".
Le pointeur de la souris se déplace vers le coin supérieur gauche.
Lorsque le pointeur de la souris s'arrête au coin supérieur gauche,
touchez le bout du pointeur de la souris avec le stylet Easy
Interactive Pen.
Le pointeur de la souris se déplace vers le coin inferieur droit.
Lorsque le pointeur de la souris s'arrête au coin inferieur droit,
touchez le bout du pointeur de la souris avec le stylet Easy
Interactive Pen.
Page 68
Fonctions de projection
68
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause
A/V)
Vous pouvez effacer l'image de l'écran si vous voulez attirer l'attention de
votre audience sur votre explication, ou si vous ne voulez pas afficher
certaines opérations.
Chaque pression sur le bouton [A/V Mute] active ou désactive la fonction
Pause A/V.
Télécommande
• Si vous utilisez cette fonction pendant la projection d'images
a
animées, les images et le son sont toujours lus par la source, et il est
impossible de revenir à l'endroit où vous aviez activé la fonction
Pause A/V.
• Le son émis par le micro est toujours activé lorsque la fonction
Pause A/V est activée.
• Vous pouvez sélectionner l'écran affiché lorsque le bouton [A/V
Mute] est appuyé dans le menu Configuration.
s Avancé - Affichage - Pause A/V p.106
• La lampe reste allumée durant la Pause A/V, ce qui augmente la
durée d'utilisation cumulée de la lampe.
Arrêt sur image (Gel)
Lorsque Gel est activé pour les images animées, l'image gelée est toujours
projetée sur l'écran, ce qui vous permet de projeter une séquence animée
image par image comme s’il s’agissait d’une séquence de photos. Vous
pouvez en outre effectuer des opérations telles qu’un changement de
fichiers, lors d’une projection à partir d’un ordinateur, sans projeter
d’images si vous activez Gel au préalable.
Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction
Freeze.
Télécommande
Page 69
Fonctions de projection
69
• La lecture audio n’est pas interrompue.
a
• Dans le cas d'images animées, les images sont toujours lues alors que
l'écran est arrêté, et il est impossible de reprendre la projection à
l'endroit où l'écran a été arrêté.
• Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu
Configuration ou l'écran d'aide est affiché, le menu ou l'écran d'aide
affiché est fermé.
• La fonction Gel peut fonctionner en combinaison avec la fonction
Zoom électronique.
Fonction Pointeur (Pointeur)
Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée, de
manière à attirer l’attention sur l’élément dont vous parlez.
b
Déplacez le pointeur ().
Télécommande
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
adjacents [
déplacer le pointeur en diagonale.
a
], [], [ ] et [ ] simultanément, vous pouvez
Vous pouvez sélectionner la forme du pointeur dans le menu
Configuration.
s Réglage - Forme de pointeur p.104
a
Affichez le pointeur.
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Pointer], le pointeur
s’affiche ou disparaît.
Télécommande
Page 70
Fonctions de projection
70
Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom
électronique)
Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un
graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.
Démarrez la fonction Zoom électronique.
a
Appuyez sur le bouton [
Télécommande
z
] pour fermer la croix ().
b
c
Déplacez la croix () sur la partie de l'image à agrandir.
Télécommande
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
adjacents [
déplacer le pointeur en diagonale.
Effectuez l’agrandissement.
], [], [ ] et [ ] simultanément, vous pouvez
Télécommande
Bouton [z] : Chaque pression sur le
bouton provoque l'agrandissement de
la zone. Vous pouvez effectuer un
agrandissement rapide en maintenant
le bouton enfoncé.
Bouton [x] : Réduit les images qui ont
été agrandies.
Bouton [Esc] : Annule le zoom
électronique.
a
• Le taux d’agrandissement est affiché à l’écran. La zone
sélectionnée peut être agrandie de 1 à 4 fois, en 25
incréments.
• Pendant la projection agrandie, appuyez sur les boutons
[
], [], [ ] et [ ] pour faire défiler l'image.
Page 71
Fonctions de projection
71
Utilisation de la télécommande pour contrôler le
pointeur de la souris (Souris Sans Fil)
Vous pouvez contrôler le pointeur de la souris de l'ordinateur depuis la
télécommande du projecteur. Cette fonction est baptisée Souris Sans Fil.
Les systèmes d'exploitation suivants sont compatibles avec la fonction Souris
Sans Fil.
WindowsMac OS X
Système d'ex‐
ploitation
*Il peut s’avérer impossible d’utiliser la fonction Souris Sans Fil avec certaines
versions des systèmes d’exploitation.
Procédez comme suit pour activer la fonction Souris Sans Fil.
Windows 98
Windows 98 SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Mac OS X 10.7.x
• HDMI
s
"Passage à l’image cible à l’aide de la télécommande" p.41
Une fois le réglage effectué, le pointeur de la souris peut être contrôlé
comme suit.
Déplacement du pointeur de la
souris
Clics de souris
Boutons [][][ ][ ] :
Déplace le pointeur de la souris.
Bouton [Esc] : Clic droit.
Bouton [
fois rapidement pour double-cliquer.
] : Clic gauche. Appuyez deux
a
b
c
• USB Display
• Ordinateur1
• Ordinateur2
Réglez USB Type B sur Souris Sans Fil/USB Display dans le menu
de configuration. (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement)
s
Avancé - USB Type B p.106
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni
ou un câble acheté séparément.
s
"Connexion d'un ordinateur" p.26
Basculez la source sur l'un des paramètres suivants.
Glisser-déplacer
Tout en maintenant le bouton []
enfoncé, appuyez sur les boutons [
[
], [ ], ou [ ] pour déplacer.
Relâchez le bouton [
vous trouvez à l’endroit désiré.
] quand vous
],
Page 72
Fonctions de projection
72
Page Haut/Bas
• Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
a
adjacents [
déplacer le pointeur en diagonale.
• Si les boutons de la souris sont inversés sur l’ordinateur, le
fonctionnement des boutons de la télécommande sera lui aussi
inversé.
• La fonction de souris sans fil ne s'applique dans les conditions
suivantes.
• Si Avancé - USB Type B est réglé sur une option autre que SourisSans Fil/USB Display (EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi uniquement).
• Si le menu Configuration ou l'aide sont affichés.
• Si des fonctions autres que la fonction de souris sans fil (comme le
réglage du volume) sont en cours.
Cependant, lorsque vous utilisez la fonction Zoom électronique ou
Pointeur, la fonction de page précédente ou suivante est disponible.
Bouton [[] : Passe à la page précédente.
Bouton []] : Passe à la page suivante.
], [], [ ] et [ ] simultanément, vous pouvez
Enregistrement d'un logo d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’un
logo d’utilisateur.
Vous pouvez afficher le logo de l’utilisateur enregistré au démarrage de la
projection ou en l’absence de signal d’image.
s
Avancé - Affichage p.106
Une fois un logo d’utilisateur enregistré, il n’est plus possible de
a
a
rétablir le paramètre par défaut.
Projetez l'image à enregistrer comme logo d'utilisateur, puis
appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.98
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
b
Sélectionnez Logo d'utilisateur dans Avancé.
Page 73
Fonctions de projection
73
a
• Lorsque la fonction Protec. logo utilis. de la section Mot de
passe protégé est réglée sur On, un message vous informe
qu’il est impossible de modifier le logo d’utilisateur. Vous
pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec.logo utilis. sur Off.
s "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.81
• Si l’option Logo d'utilisateur est sélectionnée lors de
l’exécution de la fonction Keystone, Zoom électronique,
Aspect ou Réglage du zoom, la fonction en cours d’exécution
est annulée.
d
e
Déplacez cette zone pour choisir la partie de l’image à employer
comme logo d’utilisateur.
Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide du panneau de
commande du projecteur.
Télécommande
Vous pouvez enregistrer une zone de 400x300 points.
a
Si vous appuyez sur le bouton [] et que le message
"Sélectionner cette image ?" s'affiche, sélectionnez Oui.
c
Quand le message "Accepter cette image comme logo
utilisateur ?" s’affiche, choisissez Oui.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [] de la télécommande
a
ou du panneau de configuration, le format d’écran peut changer
en fonction du signal afin qu'il s’adapte à la résolution du signal
d’image.
Page 74
Fonctions de projection
74
f
g
Sélectionnez le facteur de zoom dans l’écran de réglage du zoom.
Quand le message "Sauvegarder l'image comme logo utilisateur ?"
s’affiche, choisissez Oui.
L’image est enregistrée. Lorsque l’image est enregistrée, le message
"Terminé." s’affiche.
• Lorsqu’un logo d'utilisateur est enregistré, il remplace le logo
a
d'utilisateur précédent.
• La sauvegarde prend quelques instants. N'utilisez pas le
projecteur ou l'un des appareils connectés pendant
l'enregistrement, faute de quoi vous pourriez provoquer des
défaillances.
a
a
b
Lorsqu’un motif utilisateur est enregistré, il remplace le motif
utilisateur précédent.
Projetez l'image à utiliser comme motif utilisateur, puis appuyez
sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.98
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Sélectionnez Motif dans Réglage.
Enregistrement du motif utilisateur
Quatre types de motifs sont enregistrés au niveau du projecteur (des lignes
ou une grille, par exemple).
s
Réglage - Motif - Type de motif p.104
Vous pouvez également enregistrer l’image projetée en tant que motif
utilisateur.
c
Sélectionnez Motif Utilisateur.
Page 75
Fonctions de projection
Projection sans ordinateur (Diaporama)
En connectant un périphérique de stockage USB, une mémoire USB ou un
disque dur USB par exemple, à l'ordinateur, vous pouvez projeter les
fichiers stockés sur le périphérique sans recourir à un ordinateur. Cette
fonction est baptisée Diaporama.
• Vous ne pourrez peut-être pas utiliser des périphériques de stockage
a
USB contenant des fonctions de sécurité.
• Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale pendant la projection
d'un Diaporama, même si vous appuyez sur les boutons [w] et [v]
du panneau de configuration.
75
d
e
Si l'option Motif Utilisateur est sélectionnée lors de l'utilisation
a
Lorsque le message "Voulez-vous utiliser l'image projetée
actuellement en tant que Motif Utilisateur ?" s'affiche, sélectionnez
Oui.
Si vous appuyez sur le bouton [], le message "Enregistrer image
comme Motif Utilisateur ?" s'affiche. Sélectionnez Oui.
L’image est enregistrée. Une fois l'image enregistrée, le message "Le
paramétrage du Motif Utilisateur est terminé." s'affiche.
a
des fonctions Keystone, Zoom électronique, Aspect, Régler
zoom, ou Décalage image, la fonction en cours est
temporairement annulée.
• Lorsqu’un motif utilisateur a été enregistré, il n’est plus
possible de rétablir le motif défini en usine.
• La sauvegarde d'un motif utilisateur prend quelques instants.
N'utilisez pas le projecteur ou l'un des appareils connectés
pendant l'enregistrement du motif utilisateur pour éviter de
causer un dysfonctionnement.
Caractéristiques des fichiers pouvant être projetés à l'aide d'un
Diaporama
TypeType de fichier
(extension)
Image.jpgLes images suivantes ne peuvent pas être projetées :
.bmpImpossible de projeter des images avec une
.gif• Impossible de projeter des images avec une
.pngImpossible de projeter des images avec une
Remarques
- Format en mode de couleur CMJN
- Format progressif
- Images d'une résolution supérieure à 8192x8192
En raison des caractéristiques des fichiers JPEG, les
images peuvent ne pas être projetées correctement si
le taux de compression est trop élevé.
résolution supérieure à 1280x800.
résolution supérieure à 1280x800.
• Impossible de projeter des GIF animés.
résolution supérieure à 1280x800.
Page 76
Fonctions de projection
76
• Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à
a
brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
• Le projecteur ne prend pas en charge certains systèmes de fichiers.
Utilisez donc un support qui a été formaté en Windows.
• Formatez le support en FAT16/32.
Exemples de Diaporama
Projection d'images stockées dans une mémoire USB
Démarrage du diaporama
a
b
Basculez la source sur USB.
s
"Passage à l’image cible à l’aide de la télécommande" p.41
Connectez le périphérique de stockage USB ou l'appareil photo
numérique au projecteur.
s
"Connexion de périphériques USB" p.31
Le Diaporama démarre et l'écran de la liste de fichiers s'affiche.
• Les fichiers JPEG sont représentés par des vignettes (le contenu
du fichier est affiché en miniature).
• Les autres fichiers ou dossiers sont affichés sous la forme d'icônes,
comme indiqué dans le tableau suivant.
IcôneFichierIcôneFichier
Fichiers JPEG
Fichiers GIFFichiers PNG
*
Fichiers BMP
s
"Projection de l'image sélectionnée" p.78
s
"Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama)"
p.79
Méthodes d'utilisation d'un Diaporama
Les étapes décrites ci-dessous sont basées sur l'utilisation de la
télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à
l'aide du panneau de commande.
*Lorsqu'un fichier ne peut pas être représenté par une vignette, il est représenté
par une icône.
Page 77
Fonctions de projection
• Vous pouvez également insérer une carte mémoire dans un lecteur
a
Projection d'images
de carte USB puis connecter le lecteur au projecteur. Certains
lecteurs de cartes USB disponibles dans le commerce peuvent
toutefois ne pas être compatibles avec le projecteur.
• Si l'écran suivant (Sélectionner un lecteur) apparaît, sélectionnez le
lecteur que vous voulez utiliser à l'aide des boutons [
[
] et [ ], puis appuyez sur le bouton [].
• Pour afficher l'écran Sélectionner un lecteur, placez le curseur sur
Sélectionner un lecteur au sommet de l'écran de la liste des fichiers,
puis appuyez sur le bouton [
Utilisez les boutons [], [], [ ] et [ ] pour sélectionner le
a
fichier ou le dossier que vous souhaitez projeter.
77
], [],
Si aucun des fichiers et dossiers ne s'affiche dans la fenêtre en
a
].
Appuyez sur le bouton [].
cours, appuyez sur le bouton []] de la télécommande ou placez
le curseur sur le bouton Page suivante au bas de la fenêtre et
appuyez sur le bouton [
Pour revenir à la fenêtre précédente, appuyez sur le bouton [[]
de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Pageprécédente en haut de la fenêtre et appuyez sur le bouton
].
[
].
b
L'image sélectionnée est affichée.
Lorsqu'un dossier est sélectionné, les fichiers qu'il contient sont
affichés. Pour revenir à l'écran affiché avant l'ouverture du dossier,
placez le curseur sur Haut page et appuyez sur le bouton [
Rotation des images
].
Vous pouvez faire pivoter les images par incréments de 90˚. La fonction de
rotation est également disponible pendant un Diaporama.
Page 78
Fonctions de projection
78
a
Lisez les images ou exécutez le Diaporama.
Pendant la projection, appuyez sur le bouton [] ou [].
b
Arrêt du diaporama
Pour fermer le Diaporama, déconnectez le périphérique USB du port USB
du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo
numériques ou des disques durs, mettez le périphérique hors tension, puis
retirez-le du projecteur.
a
b
c
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s
"Démarrage du diaporama" p.76
Appuyez sur les boutons [], [], [ ] et [ ] pour sélectionner
le fichier image que vous souhaitez projeter.
Appuyez sur le bouton [].
L'image est affichée.
Projection de l'image sélectionnée
Attention
Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB s'il est en cours
d'utilisation. Le Diaporama risquerait de ne pas fonctionner correctement.
a
Appuyez sur les boutons [ ][ ] pour passer au fichier image
suivant ou précédent.
Page 79
Fonctions de projection
79
d
Projection des fichiers image d'un dossier en séquence
(Diaporama)
Vous pouvez projeter les fichiers image d'un dossier dans l'ordre, l'un après
l'autre. Cette fonction est baptisée Diaporama. Procédez comme suit pour
exécuter le Diaporama :
a
Appuyez sur le bouton [Esc] pour revenir à l'écran de la liste de
fichiers.
Pour changer automatiquement les fichiers lors de l'exécution du
a
Diaporama, réglez la Fréq. défilement dans Option du Diaporama sur
toute valeur différente de Non. Le réglage par défaut est de 3
secondes.
s "Paramètres d’affichage des fichiers image et paramètres de
fonctionnement du Diaporama" p.80
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s
"Démarrage du diaporama" p.76
c
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes lors de la projection d'un fichier
d'image avec Diaporama.
Sélectionnez Diaporama au fond de l'écran de la liste de fichiers,
puis appuyez sur le bouton [
Le Diaporama démarre et les fichiers image du dossier sont
automatiquement projetés dans l'ordre, l'un après l'autre.
Lorsque le dernier fichier a été projeté, la liste des fichiers est à
nouveau affichée automatiquement. Si vous réglez Lecture continue
sur On dans l'écran Option, la projection se fait en boucle.
s
"Paramètres d’affichage des fichiers image et paramètres de
fonctionnement du Diaporama" p.80
Vous pouvez, pendant la projection d'un Diaporama, passer à la
fenêtre suivante, revenir à la précédente ou arrêter la lecture.
Si Fréq. défilement de l'écran Option est réglé sur Non, les fichiers ne
a
changent pas automatiquement lorsque vous sélectionnez Voir
Diaporama. Appuyez sur le bouton [
fichier suivant.
].
], [] ou []] pour passer au
b
Utilisez les boutons [], [], [ ] et [ ] pour placer le curseur
sur le dossier du Diaporama à exécuter, puis appuyez sur le
bouton [
].
• Gel
s
"Arrêt sur image (Gel)" p.68
• Pause A/V
s
"Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.68
• Zoom électronique
s
"Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom électronique)" p.70
Page 80
Fonctions de projection
80
Paramètres d’affichage des fichiers image et paramètres de
fonctionnement du Diaporama
Vous pouvez définir l'ordre d'affichage des fichiers ainsi que les paramètres
de fonctionnement du Diaporama dans l'écran Option.
Appuyez sur les boutons [], [], [ ] et [ ] pour placer le
a
curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez définir les
conditions d’affichage et appuyez sur le bouton [Esc]. Sélectionnez
Option dans le sous-menu qui s'affiche, puis appuyez sur le
].
].
b
bouton [
Quand l'écran Option suivant s'affiche, réglez chacun des éléments.
Activez les réglages en plaçant le curseur sur l'élément voulu et en
appuyant sur le bouton [
Le tableau suivant indique les détails de chaque élément.
c
Lecture conti‐
nue
Fréq. défile‐
ment
Effet
Utilisez les boutons [], [], [ ], et [ ] pour placer le curseur
sur OK, puis appuyez sur le bouton [
Les réglages sont appliqués.
Si vous ne désirez pas appliquer les réglages, placez le curseur sur le
bouton Annuler, puis appuyez sur le bouton [
Vous pouvez définir si le Diaporama doit être répété.
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle un fichier
est affiché lors de l'exécution de la fonction Voir
Diaporama. Vous pouvez définir un temps entre 0
seconde (Non) et 60 Secondes. Si vous sélectionnez Non,
la lecture automatique est désactivée.
Vous pouvez définir les effets à l'écran lors du changement
de diapositive.
].
].
Ordre d'affi‐
chage
Ordre de clas‐
sement
Vous pouvez choisir d'afficher les fichiers classés par
Ordre des noms ou par Ordre des dates.
Vous pouvez choisir de trier les fichiers par ordre
Croissant ou Décroissant.
Page 81
Fonctions de Sécurité
81
Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes :
• Mot de passe protégé
Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le
projecteur.
• Blocage fonctionne.
Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les
réglages du projecteur.
s
"Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage fonctionne.)"
p.83
• Systèmes de sécurité
Ce projecteur est équipé du dispositif de sécurité antivol suivant.
s
"Systèmes de sécurité" p.85
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)
Lorsque Mot de passe protégé est activé, les personnes qui ignorent le mot
de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images,
même s'il est allumé. En outre, le logo de l'utilisateur qui s'affiche quand
vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office
de protection antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est
volé. Au moment de l'achat, la fonction Mot de passe protégé n'est pas
activée.
• Protec. logo utilis.
Ce mode interdit aux utilisateurs non autorisés de modifier le logo
d'utilisateur enregistré, défini par le propriétaire du projecteur. Si le mode
Protec. logo utilis. est On, les modifications de réglages suivantes pour le
Logo d'utilisateur sont interdites :
• Capture d'un logo d'utilisateur
• Réglage de la fonction Afficher le fond, Ecran démarrage ou
Pause A/V dans Affichage
s
Avancé - Affichage p.106
• Réseau protégé
Si le mode Réseau protégé est activé (On), il est impossible de modifier
les réglages de la section Réseau.
s
"Menu Réseau" p.108
Réglage de la fonction Mot de passe protégé
Procédez comme suit pour régler la fonction Mot de passe protégé :
a
Pendant la projection, maintenez le bouton [Freeze] enfoncé
pendant environ cinq secondes.
Le menu Mot de passe protégé s’affiche.
Télécommande
Types de la fonction Mot de passe protégé
La fonction Mot de passe protégé comprend les trois modes suivants, qui
peuvent être activés en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé.
• Protec. démarrage
Lorsque le mode Protec. démarrage est activé (On), vous devez entrer un
mot de passe prédéfini lorsque le projecteur a été connecté et allumé (c'est
également le cas pour Aliment. Directe). Si le mot de passe entré n'est pas
correct, la projection ne démarre pas.
Page 82
Fonctions de Sécurité
82
b
• Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes
a
Sélectionnez le type de protection par mot de passe que vous
souhaitez définir, puis appuyez sur le bouton [
invité à entrer le mot de passe.
Si le mot de passe entré est correct, le menu Mot de passe
protégé s’affiche.
s "Saisie du mot de passe" p.82
• Lorsque le mot de passe est défini, apposez l’autocollant de
mot de passe protégé fourni sur le projecteur, à un endroit
bien visible, de manière à décourager toute tentative de vol.
].
(3)Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à
quatre chiffres à l’aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la
forme " * * * * ". Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l’écran de
confirmation s’affiche.
Télécommande
(4)Entrez de nouveau le mot de passe.
Le message "Mot de passe accepté." s’affiche.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l’entrer
de nouveau.
Saisie du mot de passe
Lorsque l’écran d'entrée du mot de passe apparaît, utilisez la télécommande
pour entrer le mot de passe.
c
d
Choisissez On, puis appuyez sur le bouton [].
Appuyez sur le bouton [Esc], l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche de
nouveau.
Définissez le mot de passe.
(1)
Choisissez Mot de passe puis appuyez sur le bouton [
(2)
Lorsque le message "Changer le mot de passe ?" s'affiche, choisissez Oui
puis appuyez sur le bouton [
0000 ". Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous choisissez
Non, l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche à nouveau.
]. Le mot de passe par défaut est réglé sur "
].
Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez le mot de passe en
appuyant sur les touches du pavé numérique.
Page 83
Fonctions de Sécurité
83
Verrouillage des touches de Fonctionnement
(Blocage fonctionne.)
Procédez de l’une des manières suivantes pour verrouiller les boutons du
panneau de commande.
• Verrouill.compl.
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est
impossible d’effectuer la moindre action depuis le panneau de commande,
y compris allumer ou éteindre l’appareil.
La fonction Mot de passe protégé est désactivée temporairement lorsque
vous entrez le mot de passe approprié.
Attention
• Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message "Le
projecteur est verrouillé." s'affiche pendant environ cinq minutes, puis le
projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le
projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l’écran de saisie du mot de passe,
de manière à vous permettre d’entrer le mot de passe correct.
• Si vous avez oublié le mot de passe, notez le numéro " Code de requête :
xxxxx " qui s'affiche à l'écran, puis contactez le bureau le plus proche, dont
vous trouverez l'adresse dans le Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
• Si vous répétez l'opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect 30
fois de suite, le message suivant apparaît et le projecteur n'accepte plus une
entrée de mot de passe. "Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme
indiqué dans la documentation."
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
• Verrouill. fonc.
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés, à l’exception
du bouton [
Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant
lesquelles la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou
dans des endroits tels que des écoles, afin de limiter le nombre de touches
utilisables. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la
télécommande.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
t
].
"Utilisation du menu Configuration" p.98
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
b
Sélectionnez Blocage fonctionne. dans Réglage.
Page 84
Fonctions de Sécurité
a
Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande des
deux manières suivantes :
• Sélectionnez Off dans Blocage fonctionne.Réglage - Blocage fonctionne. p.104
s
84
c
d
Sélectionnez Verrouill.compl. ou Verrouill. fonc. selon votre
choix.
Choisissez Oui lorsque le message de confirmation s'affiche.
Les boutons du panneau de commande sont bloqués conformément
au réglage choisi.
• Maintenez le bouton [
enfoncé pendant sept secondes. Un message s’affiche et le
blocage est annulé.
] du panneau de configuration
Page 85
Fonctions de Sécurité
Systèmes de sécurité
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants.
• Fente pour système de sécurité
La fente pour système de sécurité est compatible avec le système
Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système
Microsaver Security System.
s
http://www.kensington.com/
• Point d'installation pour câble de sécurité
Un câble antivol, disponible dans le commerce, peut être glissé dans le
point d'installation de manière à fixer le projecteur à un meuble ou une
colonne.
Installation du câble antivol
85
Insérez un câble antivol dans le trou d'installation.
Consultez la documentation du câble antivol pour savoir comment le
verrouiller.
Page 86
Surveillance et contrôle
86
À propos de EasyMP Monitor
EasyMP Monitor permet d'effectuer des opérations comme le contrôle de
l'état de plusieurs projecteurs Epson reliés au réseau via un ordinateur et le
contrôle des projecteurs depuis l'ordinateur.
Vous pouvez télécharger EasyMP sur le site Web suivant.
http://www.epson.com
Voici une brève description des fonctions de contrôle et de surveillance que
EasyMP Monitor permet d'exécuter.
• Enregistrement des projecteurs pour le contrôle et la surveillance
Les projecteurs du réseau peuvent être recherchés automatiquement. Vous
pouvez ensuite sélectionner les projecteurs à enregistrer et les projecteurs
à supprimer.
Vous pouvez enregistrer les projecteurs cibles en entrant leur adresse IP.
• Les projecteurs enregistrés peuvent également être affectés à des
groupes de manière à surveiller et contrôler des groupes.
• Surveillance de l'état des projecteurs enregistrés
Vous pouvez vérifier l'état d'alimentation (ON/OFF) des projecteurs et les
problèmes ou avertissements qui nécessitent votre attention à l'aide des
icônes.
Vous pouvez sélectionner des groupes de projecteurs ou un seul
projecteur, puis contrôler la durée de fonctionnement cumulée de la
lampe ou les données de type sources d'entrée, problèmes et
avertissements relatifs aux projecteurs.
• Contrôle des projecteurs enregistrés
Vous pouvez sélectionner les projecteurs dans des groupes ou en tant que
projecteur seul, puis exécuter des opérations comme les mettre sous/hors
tension et modifier leurs sources d'entrée.
Vous pouvez utiliser les fonctions Contrôle Web pour modifier les
paramètres du menu de configuration du projecteur.
Si certaines actions de contrôle sont exécutées régulièrement à des heures
précises ou des jours précis, vous pouvez utiliser Paramètres minuterie
pour enregistrer les paramètres de la minuterie.
• Paramètres Notif. courrier
Vous pouvez définir les adresses électroniques auxquelles les notifications
sont envoyées si un état nécessite votre attention comme un problème
concernant un projecteur enregistré.
• Envoi de messages aux projecteurs enregistrés
Vous pouvez utiliser le plug-in Message Broadcasting pour EasyMP
Monitor pour envoyer des fichiers JPEG aux projecteurs enregistrés.
Téléchargez le plug-in Message Broadcasting sur le site Web dont l'adresse
est fournie au début de ce chapitre.
Modification des paramètres à l’aide d’un
navigateur Web (Contrôle Web)
Vous pouvez configurer les fonctions et contrôler le projecteur à l’aide du
navigateur Web d’un ordinateur connecté au projecteur via un réseau. Cette
fonction vous permet d'effectuer des opérations de configuration et de
contrôle à distance. En outre, comme vous pouvez utiliser le clavier de
l'ordinateur, la saisie des caractères requis pour la configuration est plus
facile qu'à l'aide de la télécommande.
Utilisez un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer 6.0 ou une
version ultérieure. Utilisez Safari pour Mac OS X.
Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez utiliser
a
Configuration du projecteur
Le navigateur Web vous permet de configurer les paramètres habituellement
définis dans le menu Configuration du projecteur. Les réglages se retrouvent
un navigateur Web pour régler et contrôler même si le projecteur est
en mode attente (s'il est éteint).
s Avancé - Config. attente - Mode attente p.106
Page 87
Surveillance et contrôle
87
dans le menu Configuration. Certains éléments, toutefois, ne peuvent être
définis que dans un navigateur Web.
Éléments du menu Configuration qui ne peuvent pas être réglés via un navigateur
Web
• Menu Réglage - Keystone - Quick Corner
• Menu Réglage - Décalage image
• Menu Réglage - Forme de pointeur
• Menu Réglage - Motif (sauf Type de motif)
• Menu Réglage - Bouton utilisateur
• Menu Avancé - Logo d'utilisateur
• Menu Avancé - USB Type B
• Menu Avancé - Easy Interactive Function
• Menu Avancé - Langue
• Menu Avancé - Fonctionnement - Mode haute alt.
• Menu Réinit. - Tout réinitialiser et Réinitial. durée lampe
Les réglages des éléments de chaque menu sont identiques au menu
Configuration du projecteur.
s
"Menu Configuration" p.97
Éléments qui ne peuvent être définis qu'avec un navigateur Web
a
a
b
c
Si le navigateur Web que vous utilisez est configuré de manière à se
connecter via un serveur proxy, il est impossible d'afficher l'écran
Contrôle Web. Pour afficher Contrôle Web, vous devez configurer de
sortie qu'un serveur proxy ne soit pas utilisé pour la connexion.
Démarrez le navigateur Web sur l'ordinateur.
Entrez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du
navigateur Web, puis appuyez sur la touche Enter du clavier de
l'ordinateur.
L'écran d'entrée de l'ID utilisateur et du mot de passe est affiché.
Entrez « EPSONWEB » comme ID utilisateur.
Le mot de passe par défaut est « admin ».
• Entrez l'ID utilisateur même si le réglage du mot de passe est
a
désactivé. L'ID utilisateur ne peut pas être modifié.
• Vous pouvez changer le mot de passe sous Base - MotPss
ContrôleWeb dans le menu Réseau sous le menu
Configuration.
s "Menu Base" p.110
• Nom de communauté SNMP
• Mot de passe du moniteur
Affichage du Écran Contrôle Web
Pour afficher l'écran Contrôle Web, procédez comme suit.
Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont reliés au réseau. Utilisez les
fonctions avancées lors de la connexion via un réseau local sans fil.
Affichage de l'écran Web Remote
La fonction Web Remote permet d'exécuter des opérations de contrôle à
distance avec un navigateur Web.
Affichez l'écran Contrôle Web.
a
Cliquez sur Web Remote.
b
Page 88
Surveillance et contrôle
Bouton [Freeze]
D
88
NomFonction
Permet d’interrompre ou de reprendre la lecture des
images.
s "Arrêt sur image (Gel)" p.68
c
L'écran Web Remote s'affiche.
NomFonction
Bouton [t]
A
Bouton [Computer]
B
Bouton [Video]
C
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.39
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des
images suivantes :
• Port Computer1
• Port Computer2
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des
images suivantes :
• Port S-Video
• Port Video
• Port HDMI
Bouton [A/V Mute]
E
Boutons [Page]
F
[Up] [Down]
Bouton [Source
G
Search]
Bouton [LAN]
H
Bouton [USB]
I
Active ou désactive l'audio et la vidéo.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)"
p.68
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en
cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
• Avec la fonction Souris Sans Fil
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.71
• Avec USB Display
s "Projection avec USB Display" p.41
• Avec une connexion au réseau
Lors de la projection d'images à l'aide du Diaporama, une
pression sur ces boutons affiche le fichier d'images
précédent/suivant.
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux
vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.40
Passe aux images projetées avec EasyMP Network
Projection. Lors d'une projection avec la Quick Wireless
Connection USB Key en option, ce bouton permet de
passer à cette image.
s "Passage à l’image cible à l’aide de la télécommande"
p.41
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des
images suivantes :
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB-A
s "Passage à l’image cible à l’aide de la télécommande"
p.41
Page 89
Surveillance et contrôle
89
NomFonction
Boutons [Volume]
J
[a][b]
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
s "Réglage du volume" p.51
Utilisation de la fonction Notif. courrier pour
signaler des anomalies de fonctionnement
Lorsque vous réglez Notif. courrier, des messages notifications sont envoyés
à des adresses électroniques prédéfinies lorsqu'un problème ou un
avertissement est rencontré sur un projecteur. Ainsi, l'opérateur est informé
des problèmes survenant sur le projecteur, même s'il ne se trouve pas à
proximité de celui-ci.
s
Réseau - Courrier - Notif. courrier p.114
• Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois destinations de notification
a
(adresses), et les notifications peuvent être envoyées aux trois
destinations à la fois.
• Si un problème grave apparaît sur un projecteur et que celui-ci cesse
brusquement de fonctionner, il peut être impossible au projecteur
d'envoyer une notification signalant ce problème à l'opérateur.
• Le contrôle est possible si vous réglez Mode attente sur Comm.
activée, même si le projecteur est en mode d’attente (s’il est éteint).
s Avancé - Config. attente - Mode attente p.106
Ligne 1 : nom du projecteur au niveau duquel le problème s’est produit
Ligne 2 : Adresse IP définie pour le projecteur qui a rencontré le problème.
Troisième ligne et suivantes : Détails du problème.
Les détails du problème sont indiqués ligne par ligne. Le contenu du
message principal est répertorié ci-après.
• Internal error
• Fan related error
• Sensor error
• Lamp timer failure
• Lamp out
• Internal temperature error
• High-speed cooling in progress
• Lamp replacement notification
• No-signal
Aucun signal n'est reçu par le projecteur. Vérifiez l'état de la connexion
ou vérifiez si la source de signal est bien allumée.
• Auto Iris Error
• Power Err. (Ballast)
• Obstacle Detection Error
Erreur de lecteur du courrier de notification
Lorsque la fonction Notif. courrier est réglée sur On et qu'un problème ou
un avertissement est rencontré sur le projecteur, l'e-mail suivant est envoyé.
Expéditeur : Adresse électronique 1
Objet : EPSON Projector
Consultez la section suivante pour résoudre les problèmes ou les
avertissements.
s
"Signification des témoins" p.122
Page 90
Surveillance et contrôle
90
Gestion utilisant SNMP
Réglez SNMP sur On dans le menu Configuration pour que les messages de
notification soient envoyés à l'ordinateur spécifié lorsqu'un problème ou un
avertissement est rencontré sur un projecteur. Ainsi, l'opérateur est informé
des problèmes survenant sur le projecteur, même s'il ne se trouve pas à
proximité de celui-ci.
s
Réseau - Autres - SNMPp.116
• SNMP doit être géré par un administrateur réseau ou une personne
a
connaissant bien le réseau.
• Pour surveiller le projecteur à l'aide de SNMP, vous devez installer le
programme de gestion SNMP sur votre ordinateur.
• En mode de connexion Rapide, la fonction de gestion à l'aide de
SNMP ne peut pas être utilisée via un réseau sans fil.
• Il est possible d'enregistrer jusqu'à deux adresses IP de destination.
Commandes ESC/VP21
Vous pouvez contrôler le projecteur depuis un périphérique externe à l'aide
de ESC/VP21.
Le contenu principal est répertorié ci-après.
ÉlémentCommande
Mise sous/hors ten‐
sion
Sélection du signalOrdinateur1AutomatiqueSOURCE 1F
Pause A/V ON/OFFOnMUTE ON
OnPWR ON
OffPWR OFF
RGBSOURCE 11
ComposantesSOURCE 14
Ordinateur2AutomatiqueSOURCE 2F
RGBSOURCE 21
ComposantesSOURCE 24
HDMISOURCE 30
VidéoSOURCE 41
S-VidéoSOURCE 42
USB DisplaySOURCE 51
USBSOURCE 52
LANSOURCE 53
OffMUTE OFF
Liste des commandes
Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s'allume
et passe en mode de préchauffage. Une fois sous tension, le projecteur
renvoie un symbole deux-points " : " (3Ah).
Sur réception d'une commande, le projecteur l'exécute, renvoie l'invite
deux-points " : ", puis accepte la commande suivante.
Si le traitement des commandes se termine par une erreur, le projecteur
émet un message d'erreur, puis le code " : " réapparaît.
Ajout d'un code de CR (0Dh) à la fin de chaque commande puis transmission.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la
plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Câblage
Connexion série
• Forme du connecteur : D-Sub 9 broches (mâle)
Page 91
Surveillance et contrôle
91
• Nom du port d'entrée du projecteur : RS-232C
<Sur le projecteur><Sur l'ordinateur>
<Sur le projecteur>(Câble série PC)<Sur l'ordinateur>
Nom du si‐
gnal
GNDTerre fil de signal
TDTransmission données
RDRéception données
Fonction
À propos de PJLink
La norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan Business
Machine and Information System Industries Association) en tant que
protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le
cadre de ses efforts de normalisation des protocoles de contrôle de
projecteurs.
Le projecteur est conforme à la norme PJLink Class1 définie par la
JBMIA.
Vous devez définir des paramètres réseau pour pouvoir utiliser PJLink. Pour
plus d'informations sur les paramètres réseau, consultez les sections
suivantes.
s
"Menu Réseau" p.108
Il est conforme à toutes les commandes définies par la norme PJLink
Class1, à l’exception des commandes suivantes, et un accord a été confirmé
par la vérification d’adaptation à la norme PJLink.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• Commandes non compatibles
FonctionCommande PJLink
Réglages de sour‐
dine
Activation de la pause de
l’image
Activation de la sourdine
audio
AVMT 11
AVMT 21
Protocole de communications
• Réglage du débit en bauds par défaut : 9600 ppp
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : aucune
• Bit d'arrêt : 1 bit
• Contrôle de flux : aucun
• Noms des entrées définis par PJLink et sources correspondantes du
projecteur
SourceCommande PJLink
Ordinateur1INPT 11
Ordinateur2INPT 12
Page 92
Surveillance et contrôle
92
SourceCommande PJLink
VidéoINPT 21
S-VidéoINPT 22
HDMIINPT 32
USBINPT 41
LANINPT 52
USB DisplayINPT 53
• Nom du fabricant affiché pour la " demande d’information sur le nom
du fabricant "
EPSON
• Nom du modèle affiché pour la " demande d’information sur le nom du
produit "
Crestron RoomView® est un système de contrôle intégré fourni par
Crestron
reliés au réseau.
. Il permet de surveiller et de contrôler plusieurs périphériques
®
http://www.crestron.com
Voici un aperçu de Crestron RoomView
• Fonctionnement à distance à l'aide d'un navigateur Web
Vous pouvez utiliser un projecteur à partir d'un ordinateur comme vous
utiliseriez une télécommande.
• Surveillance et contrôle par logiciel
Vous pouvez utiliser Crestron RoomView
RoomView
du système, communiquer avec l’assistance technique et envoyer des
messages d’urgence. Pour plus d'informations, consultez le site Web
suivant.
http://www.crestron.com/getroomview
Ce manuel présente les procédures d'utilisation de votre ordinateur avec un
navigateur Web.
a
Server Edition de Creston® pour surveiller les périphériques
®
• Vous ne pouvez entrer que des caractères alphanumériques et des
symboles à un octet.
• Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions suivantes avec Crestron
RoomView
s "Modification des paramètres à l’aide d’un navigateur Web
(Contrôle Web)" p.86
Message Broadcasting (plug-in de EasyMP Monitor)
• Le contrôle est possible si vous réglez Mode attente sur Comm.
activée, même si le projecteur est en mode d’attente (s’il est éteint).
s Avancé - Config. attente - Mode attente p.106
.
®
.
®
Express ou Crestron
®
Le projecteur prend en charge le protocole de contrôle et peut donc être
utilisé dans un système intégrant Crestron RoomView
Visitez le site Web de Crestron
RoomView
. (uniquement en anglais.)
®
pour en savoir plus sur Crestron
®
.
®
Page 93
Surveillance et contrôle
93
Utilisation d'un projecteur à partir d'un ordinateur
Affichage de la fenêtre d'utilisation
Vérifiez les points suivants avant d'exécuter la moindre opération.
• Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont reliés au réseau. Si vous
communiquez avec un réseau local sans fil, connectez l'appareil en mode
Avancé.
s
"Menu LAN sans fil" p.111
• Réglez Crestron RoomView sur On dans le menu Réseau.
s
Réseau - Autres - Crestron RoomView p.116
Démarrez le navigateur Web sur l'ordinateur.
a
b
Entrez l'adresse IP du projecteur dans le champ d'adresse du
navigateur Web, puis appuyez sur la touche Enter du clavier de
l'ordinateur.
La fenêtre d'utilisation s'affiche.
Utilisation de la fenêtre d'utilisation
Vous pouvez exécuter les opérations suivantes en cliquant sur les boutons.
A
BoutonFonction
PowerPermet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Vol-/Vol+Permet de régler le volume.
A/V MuteActive ou désactive l'audio et la vidéo.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause
A/V)" p.68
Basculez sur l'image de la source d'entrée sélectionnée. Pour afficher les sources
B
d’entrée qui n’apparaissent pas à l’écran, cliquez sur (a) ou (b) pour faire défiler
vers le haut ou vers le bas. La source d'entrée de signal vidéo actuelle apparaît en
bleu.
Vous pouvez modifier le nom de la source, si nécessaire.
Page 94
Surveillance et contrôle
Vous pouvez exécuter les opérations suivantes en cliquant sur les boutons. Pour
C
afficher les boutons qui n’apparaissent pas à l’écran, cliquez sur (c) ou (d) pour
faire défiler vers la gauche ou vers la droite.
BoutonFonction
FreezePermet d’interrompre ou de reprendre la lecture des
images.
s "Arrêt sur image (Gel)" p.68
ContrastPermet de régler la différence entre les zones claires et
sombres des images.
BrightnessPermet d’ajuster la luminosité de l’image.
ColorPermet de régler l’intensité des couleurs des images.
SharpnessPermet d’ajuster la netteté de l’image.
94
BoutonFonction
AutoSi vous appuyez sur le bouton lors de la projection des
signaux RVB analogiques depuis le port Computer1 ou
Computer2, vous pouvez optimiser automatiquement
l'image en ajustant les valeurs Alignement, Sync. et
Position.
SearchBascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux
vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.40
EscExécute la même opération que le bouton [Esc] de la
télécommande.
s "Télécommande" p.16
Zoom
D
Les boutons [], [], [] et [] ont le même effet que les boutons [],
[
], [ ], et [ ] de la télécommande. Vous pouvez exécuter les opérations
suivantes en cliquant sur les autres boutons.
BoutonFonction
OK
MenuPermet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
Cliquez sur le bouton [z] pour agrandir l'image sans
modifier la taille de la projection. Cliquez sur le bouton
[x] pour réduire une image agrandie avec le bouton
[z] . Cliquez sur le bouton [
pour modifier la position d'une image agrandie.
"Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom
s
électronique)" p.70
Exécute la même opération que bouton [
télécommande.
s "Télécommande" p.16
], [], [] ou []
] de la
Vous pouvez exécuter les opérations suivantes en cliquant sur les onglets.
E
OngletFonction
Contact IT HelpAffiche la fenêtre du support technique. Permet de
communiquer avec l'administrateur à l'aide de Crestron
RoomView
InfoAffiche des informations sur le projecteur actuellement
connecté.
ToolsModifie les paramètres du projecteur actuellement
connecté. Voir la section suivante.
Utilisation de la fenêtre d'outil
Express.
®
La fenêtre suivante apparaît si vous cliquez sur l'onglet Tools dans la
fenêtre d'utilisation. Vous pouvez utiliser cette fenêtre pour modifier les
paramètres du projecteur actuellement connecté.
Page 95
Surveillance et contrôle
Crestron Control
A
Permet de configurer les contrôleurs centraux Crestron
Projector
B
Vous pouvez configurer les éléments suivants.
ÉlémentFonction
Projector NameEntrez un nom pour différentier le projecteur
actuellement connecté des autres projecteurs sur le
réseau. (Le nom peut contenir jusqu'à 15 caractères
alphanumériques à un octet.)
LocationEntrez un nom d'emplacement d'installation pour le
projecteur actuellement connecté sur le réseau. (Le nom
peut contenir jusqu'à 32 caractères alphanumériques et
symboles à un octet.)
95
ÉlémentFonction
DHCPSélectionnez la case Enabled pour utiliser le protocole
DHCP. Vous ne pouvez pas entrer d'adresse IP si le
protocole DHCP est activé.
IP AddressEntrez l'adresse IP pour assigner le projecteur
actuellement connecté.
Subnet MaskEntrez un masque de sous-réseau pour le projecteur
actuellement connecté.
Default GatewayEntrez l'adresse de passerelle par défaut pour le
projecteur actuellement connecté.
SendCliquez sur ce bouton pour valider les modifications
apportées à Projector.
Admin Password
C
.
®
Sélectionnez la case Enabled pour demander un mot de passe pour ouvrir la
fenêtre Tools.
Vous pouvez configurer les éléments suivants.
ÉlémentFonction
New PasswordEntrez le nouveau mot de passe lors de la modification
du mot de passe d'ouverture de la fenêtre Tools. (Le nom
peut contenir jusqu'à 26 caractères alphanumériques à
un octet.)
ConfirmEntrez le même mot de passe que celui saisi dans New
Password. Si les mots de passe sont différents, une
erreur apparaît.
SendCliquez sur ce bouton pour valider les modifications
apportées à Admin Password.
Assigned ToEntrez le nom de l'utilisateur du projecteur. (Le nom
peut contenir jusqu'à 32 caractères alphanumériques et
symboles à un octet.)
User Password
D
Sélectionnez la case Enabled pour demander un mot de passe pour ouvrir la
fenêtre d'utilisation sur l'ordinateur.
Vous pouvez configurer les éléments suivants.
Page 96
Surveillance et contrôle
ÉlémentFonction
New PasswordEntrez le nouveau mot de passe lors de la modification
du mot de passe d'ouverture de la fenêtre d'utilisation.
(Jusqu'à 26 caractères alphanumériques à 1 octet)
ConfirmEntrez le même mot de passe que celui saisi dans New
Password. Si les mots de passe sont différents, une
erreur apparaît.
SendCliquez sur ce bouton pour valider les modifications
apportées à User Password.
96
Page 97
Menu Configuration
Ce chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.
Page 98
Utilisation du menu Configuration
98
Cette section explique comment utiliser le menu Configuration.
Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous
pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de
commande. Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont
indiqués sous le menu.
Affichez l'écran du menu Configuration.
a
Sélectionnez un élément principal de menu.
b
c
Sélectionnez un élément secondaire de menu.
Modifiez les réglages.
d
e
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
Page 99
Liste des Fonctions
99
Tableau du menu Configuration
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé
et du signal et de la source d'image en cours de projection.
Nom du menu
principal
Menu Image
s p.101
Menu Signal
s p.102
Nom du sous-menuValeur de l'élément ou du
paramètre
Mode couleursDynamique, Présentation,
Théâtre, Photo, Sports, sRGB,
Tableau noir et Tableau blanc