Epson EB-485Wi User's Guide [it]

Manuale dell'utente

Indicazioni Utilizzate in Questo Manuale

Indicazioni sulla sicurezza
Nella documentazione e sul proiettore viene fatto uso di simboli grafici per segnalare le procedure di utilizzo corretto del proiettore. Le indicazioni e i relativi significati vengono illustrati di seguito. Assicurarsi di avere acquisito familiarità con queste indicazioni prima di leggere la guida.
Avvertenza
Indicazioni di informazioni generali
Attenzione
a
s Segnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
g
[Nome] Indica il nome dei tasti del telecomando o del pannello di controllo.
Nome menu Indica le voci del menu Configurazione.
Questo simbolo indica informazioni relative all'uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o il decesso dell'utente.
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o danni fisici.
Segnala le procedure che, se eseguite con poca cautela, potrebbero causare danni o lesioni.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
Segnala la presenza di una descrizione della parola o delle parole sottolineate davanti a questo simbolo nel glossario dei termini. Vedere la sezione "Glossario" in "Appendice".
s "Glossario" p.163
Esempio: tasto [Esc]
Esempio: Selezionare Luminosità dal menu Immagine. Immagine - Luminosità

Indice

3
Indicazioni Utilizzate in Questo Manuale ........... 2
Introduzione
Caratteristiche del Proiettore ................................ 8
Funzioni di proiezione...........................................8
Attivazione della proiezione da brevi distanze.........................8
Funzione di disegno (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)..................8
Scrittura semplificata su una lavagna chiara o su una lavagna scura tramite la
funzione motivo.............................................8
Collegamento mediante cavo USB e proiezione (USB Display)..............8
Connessione a una rete e proiezione delle immagini dallo schermo di un computer
.........................................................8
Funzioni di sicurezza migliorate ...................................8
Funzioni opzionali ..............................................9
Ingrandimento e proiezione dei file utilizzando la Telecamera documenti . . . . . . 9
Semplice connessione a un computer con Quick Wireless.................9
Nomi e funzioni delle parti ................................. 10
Vista Anteriore/Superiore........................................10
Lato.......................................................11
Interfaccia..................................................12
Base......................................................13
Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)..............14
Pannello di controllo...........................................15
Telecomando................................................16
Sostituzione delle batterie del telecomando .........................18
Portata di funzionamento del telecomando ..........................19
Easy Interactive Pen (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) ....................20
Sostituzione della batteria di Easy Interactive Pen......................20
Sostituzione della punta di Easy Interactive Pen .......................21
Astuccio penne (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) . ......................22
Preparazione del proiettore
Installazione del proiettore ................................. 24
Metodi di Installazione.......................................... 24
Collegamento di apparecchiature ........................... 26
Collegamento di un computer .....................................26
Collegamento delle sorgenti di immagine .............................28
Collegamento di dispositivi USB...................................31
Collegamento di un microfono ....................................33
Collegamento di un'apparecchiatura esterna ........................... 34
Collegamento mediante un cavo LAN ................................36
Installazione dell'unità LAN wireless opzionale.......................... 37
Uso basilare
Proiezione delle immagini .................................. 39
Dall'installazione alla proiezione...................................39
Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata
(Ricerca sorgente).............................................40
Passaggio all'immagine di destinazione utilizzando il telecomando...........41
Proiezione con USB Display .......................................41
Requisiti di sistema.......................................... 41
Primo collegamento .........................................42
Disinstallazione .............................................43
Regolazione delle immagini proiettate ...................... 45
Correzione della distorsione del keystone............................. 45
H/V-Keystone..............................................45
Quick Corner ...............................................46
Regolazione delle dimensioni dell'immagine...........................48
Regolazione della posizione dell'immagine (Scorr. immagine) ............... 48
Regolazione della posizione verticale dell'immagine (solo modelli provvisti di
piedini).................................................... 49
Aumento dell'altezza dell'immagine ...............................49
Riduzione dell'altezza dell'immagine..............................50
Indice
4
Regolazione della posizione orizzontale dell'immagine (solo modelli provvisti di
piedini)....................................................50
Correzione della messa a fuoco....................................50
Regolazione del volume .........................................51
Selezione della qualità di proiezione (Selezione del Modo colore).............51
Impostazione di Diaframma autom.................................. 52
Modifica del Rapporto aspetto dell'immagine proiettata ................... 53
Metodi di cambio...........................................53
Modifica del formato (solo EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/EB-475W) . . . . . . . . . 53
Modifica del formato (solo EB-480i/EB-480/EB-470) ....................54
Funzioni Utili
Easy Interactive Function (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
........................................................... 57
Presentazione di Easy Interactive Function............................57
Esecuzione di disegni con la funzione incorporata del proiettore...........57
Utilizzo come mouse ed esecuzione di disegni mediante collegamento a un
computer (Interazione computer) ................................57
Esecuzione di disegni con la funzione incorporata del proiettore.............58
Procedura................................................58
Calibrazione della penna......................................59
Funzioni della barra degli strumenti...............................62
Utilizzo come mouse ed esecuzione di disegni mediante collegamento a un
computer (Interazione computer) ..................................64
Installare Easy Interactive Driver (solo Mac OS X)......................65
Utilizzo del computer con una penna al posto del mouse ................66
Possibilità di utilizzo simultaneo delle penne da parte di due persone ........66
Regolazione dell'area di funzionamento della penna...................66
Funzioni di proiezione ..................................... 68
Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute).............68
Blocco dell’immagine (Blocco)..................................... 68
Funzione puntatore (Puntatore)....................................69
Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom) .....................70
Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)......71
Salvataggio di un Logo Utente ....................................72
Salvataggio del Pattern utente ....................................74
Proiezione senza un computer (Slideshow) ............................75
Specifiche dei file che possono essere proiettati mediante Slideshow . . . . . . . . 75
Esempi di Slideshow .........................................76
Metodi di esecuzione delle Slideshow..............................76
Proiezione dell'immagine selezionata ..............................78
Proiezione in sequenza dei file di immagini contenuti in una cartella (Slideshow)
........................................................ 79
Impostazioni di visualizzazione dei file di immagini e impostazioni operative di
Slideshow................................................ 79
Funzioni di Sicurezza ....................................... 81
Gestione degli utenti (Protetto da password) ...........................81
Tipi di opzioni Protetto da password..............................81
Impostazione dell'opzione Protetto da password ......................81
Immissione della password ..................................... 82
Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento) .......................83
Blocco di sicurezza .............................................85
Installazione del blocco del cavo................................. 85
Monitoraggio e controllo ................................... 86
Informazioni su EasyMP Monitor...................................86
Modifica delle impostazioni con un browser Web (Controllo Web) . . . . . . . . . . . . 86
Configurazione del proiettore ...................................86
Visualizzazione della schermata Controllo Web.......................87
Visualizzazione della schermata Web Remote........................87
Utilizzo della funzione Notifica Mail per la segnalazione di problemi...........89
Lettura delle notifiche via e-mail degli errori .........................89
Gestione Tramite SNMP......................................... 90
Comandi ESC/VP21............................................ 90
Elenco dei comandi..........................................90
Caratteristiche del cavo.......................................90
Informazioni su PJLink..........................................91
Informazioni su Crestron RoomView
Uso del proiettore da un computer............................... 92
...............................92
®
Indice
5
Menu Configurazione
Uso del menu Configurazione ............................... 98
Elenco delle Funzioni ...................................... 99
Tabella del menu Configurazione ...................................99
Menu Rete ............................................... 100
Menu Immagine ............................................. 101
Menu Segnale...............................................102
Menu Impostazioni........................................... 104
Menu Avanzate.............................................. 106
Menu Rete ................................................. 109
Note sulle funzioni del menu Rete ............................... 110
Funzionamento della tastiera software............................ 110
Menu Basilari............................................. 111
Menu LAN wireless ..........................................111
Menu Sicurezza ............................................ 113
Menu LAN cablata .......................................... 114
Menu Posta ...............................................115
Menu Altro ............................................... 116
Menu Reset ...............................................117
Menu Informazioni (solo visualizzazione).............................117
Menu Reset .................................................119
Risoluzione dei Problemi
Utilizzo della Guida ....................................... 121
Soluzione dei problemi ................................... 122
Lettura degli indicatori ......................................... 122
Problemi non segnalati dagli indicatori .............................. 126
Problemi relativi alle immagini ....................................127
Nessuna immagine visualizzata ................................. 127
Non vengono visualizzate le immagini in movimento (la sola parte che contiene le
immagini in movimento diventa nera) ............................ 128
La proiezione si interrompe automaticamente .......................128
Viene visualizzato il messaggio Non Supportato...................... 128
Viene visualizzato il messaggio Nessun segnale...................... 128
Le immagini sono disturbate, sfocate o distorte ...................... 129
Le immagini sono interessate da interferenze o distorsioni .............. 130
Il cursore del mouse produce sfarfallii (solo durante la proiezione di USB Display)
........................................................130
Una parte grande o piccola dell' immagine risulta tagliata oppure le proporzioni
non sono corrette.......................................... 131
I colori delle immagini non sono corretti ........................... 131
Le immagini risultano scure ....................................132
Problemi che si verificano all'avvio della proiezione ..................... 132
Il proiettore non si accende ....................................132
Problemi relativi a Easy Interactive Function .......................... 133
Impossibile utilizzare la funzione di disegno incorporata del proiettore...... 133
Impossibile attivare il funzionamento come mouse e disegnare collegandosi a un
computer ................................................ 134
Viene visualizzato il messaggio Errore in Easy Interactive Function. ......... 134
La penna Easy Interactive Pen non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Il tempo di risposta di Easy Interactive Pen è lento (solo durante la proiezione di
USB Display) .............................................. 135
Il punto non si sposta nella posizione successiva..................... 135
Il punto si sposta automaticamente.............................. 135
Problemi di altro tipo .......................................... 136
Non viene emesso alcun suono o il suono emesso è debole.............. 136
Il microfono non emette alcun suono ............................. 136
Il telecomando non funziona ...................................137
Se si desidera cambiare la lingua usata nei messaggi e nei menu .......... 137
Non si ricevono messaggi di posta anche quando si verificano errori con il
proiettore ................................................138
I nomi dei file di immagini non vengono visualizzati correttamente in Slideshow
........................................................138
Impossibile modificare impostazioni mediante un browser Web ........... 138
Informazioni su Event ID .................................. 139
Manutenzione
Pulizia ................................................... 141
Pulizia della superficie del proiettore............................... 141
Indice
6
Pulizia della finestra di proiezione................................. 141
Pulizia del sensore di ostacoli.....................................141
Pulizia del filtro dell'aria ........................................ 142
Sostituzione dei Materiali di Consumo ..................... 143
Sostituzione della lampada ...................................... 143
Periodo di sostituzione della lampada .............................143
Procedura di sostituzione della lampada ........................... 144
Azzeramento delle Ore della Lampada............................ 146
Sostituzione del filtro dell'aria .................................... 147
Periodo di sostituzione del filtro dell'aria...........................147
Procedura di sostituzione del filtro dell'aria ......................... 147
Appendice
Accessori Opzionali e Materiali di Consumo ................. 151
Accessori opzionali........................................... 151
Materiali di Consumo .......................................... 151
Dimensioni dello Schermo e Distanza di Proiezione ......... 152
Distanza di proiezione (per EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/EB-475W) . . . .......152
Distanza di proiezione (per EB-480i/EB-480/EB-470) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Normative della legge in materia di telegrafia senza fili (Wireless Telegraphy Act)
..........................................................165
Informazioni sulle indicazioni.................................... 165
Avviso generale:............................................. 166
Indice ................................................... 167
Schermi dei monitor supportati ............................ 155
Risoluzioni Supportate......................................... 155
Segnali del computer (RGB analogico)............................ 155
Video Component .......................................... 155
Video composito ........................................... 155
Segnale di ingresso dalla porta HDMI............................. 155
Specifiche ................................................ 157
Specifiche Generiche del Proiettore................................ 157
Aspetto .................................................. 161
Glossario ................................................ 163
Note Generali ............................................ 165

Introduzione

Questo capitolo illustra le caratteristiche del proiettore e i nomi delle parti.

Caratteristiche del Proiettore

8

Funzioni di proiezione

Attivazione della proiezione da brevi distanze
È possibile proiettare immagini di grandi dimensioni da brevi distanze senza dover allontanare il proiettore dallo schermo. Montando il proiettore a soffitto o a parete, è possibile ridurre al minimo il fenomeno delle ombre sullo schermo anche a distanza ravvicinata, ed evitare di essere abbagliati dalla luce proiettata.
s
"Dimensioni dello Schermo e Distanza di Proiezione" p.152
Funzione di disegno (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Con la penna elettronica (Easy Interactive Pen) è possibile scrivere e disegnare sullo schermo proiettato. È inoltre possibile disegnare sullo schermo di un computer dallo schermo proiettato mediante il software Easy Interactive Tools in dotazione.
s
"Easy Interactive Function (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)" p.57
Scrittura semplificata su una lavagna chiara o su una lavagna scura tramite la funzione motivo
Si possono proiettare motivi a righe o con griglie. Questa funzione è utile quando si disegnano grafici su una lavagna chiara o su una lavagna scura.
s
Impostazioni - Pattern p.104
Connessione a una rete e proiezione delle immagini dallo schermo di un computer
È possibile collegare il proiettore a un computer di una rete e proiettare lo schermo del computer utilizzando EasyMP Network Projection in dotazione (software applicativo).
s
Guida operativa di EasyMP Network Projection
Funzioni di sicurezza migliorate
Funzione Protetto da password per limitare e gestire il numero di utenti
L'impostazione di una password consente di limitare il numero di utenti che può accedere al proiettore.
s
"Gestione degli utenti (Protetto da password)" p.81
La funzione Blocco funzionamento limita il funzionamento dei tasti sul pannello di controllo
Questa opzione consente di evitare che persone senza autorizzazione cambino le impostazioni del proiettore in occasione di eventi, incontri scolastici e così via.
s
"Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento)" p.83
Dotato di svariati dispositivi antifurto
Il proiettore è dotato dei tipi di dispositivi di sicurezza antifurto seguenti.
Slot di sicurezza
Punto di installazione del cavo di sicurezza
s "Blocco di sicurezza" p.85
Collegamento mediante cavo USB e proiezione (USB Display)
Collegando semplicemente il cavo USB in dotazione o uno disponibile in commercio, è possibile proiettare immagini dallo schermo del computer senza utilizzare il cavo del computer.
s
"Proiezione con USB Display" p.41
Caratteristiche del Proiettore

Funzioni opzionali

Ingrandimento e proiezione dei file utilizzando la Telecamera documenti
Con la funzione opzionale Telecamera documenti si possono proiettare documenti cartacei e oggetti. La messa a fuoco dell'immagine viene regolata automaticamente tramite la funzione Fuoco Automatico. È inoltre possibile ingrandire le immagini utilizzando lo zoom digitale.
s
"Accessori opzionali" p.151
Semplice connessione a un computer con Quick Wireless
Basta collegare la Quick Wireless Connection USB Key accessoria a un computer per proiettare lo schermo del computer stesso (solo per computer con Windows).
9
s
"Accessori opzionali" p.151

Nomi e funzioni delle parti

10

Vista Anteriore/Superiore

Nome Funzione
Ricevitore remoto
A
Coperchio della
B
lampada
Riceve i segnali dal telecomando.
Aprire per sostituire la lampada del proiettore. s "Sostituzione della lampada" p.143
Nome Funzione
Copricavo
F
Pannello di Controllo
G
Diffusore
H
Si apre allentando entrambe le viti in caso di collegamento a una porta di ingresso o di installazione dell'unità LAN wireless.
Permette di comandare il proiettore. s "Pannello di controllo" p.15
Emette l'audio.
Vite di fissaggio del
C
coprilampada
Sfiatatoio dell’aria
D
Viti di fissaggio del
E
copricavo
Avvitare per fissare bene il coperchio della lampada. s "Sostituzione della lampada" p.143
Sfiatatoio per l'aria utilizzato per raffreddare l'interno del proiettore.
Attenzione
Durante la proiezione, non avvicinare il viso o le mani allo sfiatatoio dell’aria. Allo stesso modo, non avvicinarvi oggetti che possano deformarsi o danneggiarsi.
Viti per fissare bene il copricavo.
Nomi e funzioni delle parti
11

Lato

Nome Funzione
Indicatore LAN
C
wireless
Ricevitore Easy
D
Interactive Function
(solo EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)
Sensore ostacoli
E
Ricevitore remoto
F
Finestra di proiezione
G
Indica lo stato di accesso all'unità LAN wireless opzionale.
Riceve segnali da Easy Interactive Pen. s "Easy Interactive Function (solo EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi)" p.57
Rileva gli ostacoli che interferiscono con l'area di proiezione.
s "Pulizia del sensore di ostacoli" p.141
Riceve i segnali dal telecomando.
Progetta le immagini.
Avvertenza
Non guardare nella finestra di proiezione du‐ rante la proiezione.
Non posare oggetti né la mano in prossimità del‐ la finestra di proiezione. Quest'area è pericolosa perché raggiunge temperature elevate a causa dell'intensità della luce di proiezione.
Nome Funzione
Leva di
A
apertura/chiusura del coperchio del filtro dell'aria
Punto di installazione
B
del cavo di sicurezza
Apre e chiude il coperchio del filtro dell'aria.
Fare passare un blocco del cavo disponibile in commercio attraverso questo punto e fissarlo in posizione.
s "Installazione del blocco del cavo" p.85
Slot di sicurezza
H
Coperchio del filtro
I
dell'aria
Presa dell'aria
J
(filtro dell’aria)
Leva di regolazione
K
della messa a fuoco
Lo slot di sicurezza è compatibile con il sistema di sicurezza Microsaver prodotto da Kensington.
s "Blocco di sicurezza" p.85
Si apre in caso di sostituzione del filtro dell'aria o di azionamento della leva di regolazione della messa a fuoco.
Cattura l'aria per raffreddare l'interno del proiettore.
s "Pulizia del filtro dell'aria" p.142 s "Sostituzione del filtro dell'aria" p.147
Regola la messa a fuoco dell'immagine. Per attivare il funzionamento, aprire il coperchio del filtro
dell'aria.
Nomi e funzioni delle parti
12

Interfaccia

Sotto il copricavo si trovano le seguenti porte.
Nome Funzione
Sezione
A
dell'installazione dell'Unità LAN wireless
Porta Audio1
B
Porta Audio2
C
Porta Computer1
D
Porta Computer2
E
Installare qui l'Unità LAN wireless opzionale. s "Installazione dell'unità LAN wireless opzionale"
p.37
Trasmette l'audio dalle apparecchiature collegate alla porta Computer1.
Trasmette l'audio dalle apparecchiature collegate alla porta Computer2.
Riceve l'audio da altri dispositivi quando si proiettano le immagini dal dispositivo collegato alla porta USB-A.
Immette i segnali delle immagini provenienti da un computer e i segnali video component provenienti da altre sorgenti video.
Immette i segnali delle immagini provenienti da un computer e i segnali video component provenienti da altre sorgenti video.
Nome Funzione
Porta Monitor Out
F
Porta LAN
G
porta USB-A
H
porta USB-B
I
Porta HDMI
J
Trasmette ingressi di segnali analogici RGB dalla porta Computer1 a un monitor esterno. Non è possibile trasmettere ingressi di segnali da altre porte o da altri segnali video Component.
Consente di collegare un cavo LAN per connettersi a una rete.
Consente di collegare un dispositivo di memorizzazione USB o una fotocamera digitale e di proiettare immagini tramite la funzione Slideshow. s "Proiezione senza un computer (Slideshow)"
p.75
Collega la Telecamera documenti opzionale.
Collega il proiettore al computer mediante il cavo USB
in dotazione o uno disponibile in commercio e proietta le immagini del computer. s "Proiezione con USB Display" p.41
Collega il proiettore a un computer mediante il cavo USB in dotazione o uno disponibile in commercio per utilizzare la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.71
Collega il proiettore a un computer mediante il cavo USB in dotazione o uno disponibile in commercio per utilizzare Easy Interactive Pen come mouse o come penna per disegnare sullo schermo proiettato. (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
"Utilizzo come mouse ed esecuzione di disegni
s
mediante collegamento a un computer (Interazione computer)" p.57
Consente l'ingresso dei segnali video da apparecchiature video e computer compatibili HDMI. Il proiettore è compatibile con
s "Collegamento di apparecchiature" p.26
HDCPg.
Nomi e funzioni delle parti
13
Porta RS-232C
K
Porta Audio Out
L
Ingresso
M
alimentazione
Porta Audio-L/R
N
Porta Video
O
Porta S-Video
P
Porta Mic
Q
Nome Funzione
Quando il proiettore viene controllato da un computer, collegare il computer utilizzando il cavo RS-232C. Questa porta deve venire utilizzata per il controllo e non deve essere utilizzata per operazioni ordinarie.
s "Comandi ESC/VP21" p.90
Trasmette l'audio dall'immagine attualmente proiettata o dalla porta Mic a un altoparlante esterno.
Consente di collegare il cavo di alimentazione al proiettore.
s "Dall'installazione alla proiezione" p.39
Trasmette l'audio dalle apparecchiature collegate alla porta S-Video o alla porta Video.
Riceve i segnali video composito provenienti dalle sorgenti video.
Per i segnali S-Video provenienti dalle sorgenti video.
Trasmette l'audio del microfono. s "Collegamento di un microfono" p.33

Base

Nome Funzione
Punti di fissaggio del
A
montaggio a soffitto (cinque punti)
Punto di installazione
B
del cavo di sicurezza
Fissare il Montaggio a soffitto opzionale a questi punti per installare il proiettore al soffitto.
s "Installazione del proiettore" p.24 s "Accessori opzionali" p.151
Fare passare un blocco del cavo disponibile in commercio attraverso questo punto e fissarlo in posizione.
s "Installazione del blocco del cavo" p.85
Nomi e funzioni delle parti
Nome Funzione
Punti di fissaggio del
C
piedino posteriore (due punti)
Fissare i piedini in caso di utilizzo del proiettore su una superficie come ad esempio una scrivania. (Solo modelli con piedini in dotazione)
s "Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)" p.14
14
Punti di fissaggio del
D
montaggio a parete (quattro punti)
Punto di fissaggio del
E
piedino anteriore
Fissare la piastra di installazione in caso di montaggio a parete. (Solo modelli con piastra di installazione in dotazione)
s Guida di installazione s "Accessori opzionali" p.151
In caso di utilizzo del proiettore su una superficie come ad esempio una scrivania, fissare il piedino con un distanziatore. (Solo modelli con piedini in dotazione)
s "Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)" p.14
Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)
Inserire i piedini nei punti di fissaggio del piedino.
Inserire il piedino con il distanziatore nel punto di fissaggio del piedino anteriore.
A
Inserire i piedini posteriori (x2) nei punti di fissaggio del piedino.
B
È possibile installare il proiettore verticalmente su una scrivania.
a
s "Metodi di Installazione" p.24
Nomi e funzioni delle parti
15

Pannello di controllo

Nome Funzione
Indicatori di stato
A
Tasto [Source Search]
B
Tasto [Enter]
C
]
[
Indicano lo stato del proiettore con l'uso del colore e accendendosi o lampeggiando.
s "Lettura degli indicatori" p.122
Passa all'immagine sulla porta di ingresso dove vengono trasmessi segnali video.
s "Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)"
p.40
Quando è visualizzato il menu Configurazione o una schermata della Guida, consente di confermare la selezione corrente e di passare al livello successivo.
Se premuto durante la proiezione di segnali analogici RGB dalla porta Computer1 o dalla porta Computer2, è possibile ottimizzare automaticamente Tracking, Sync. e Posizione.
Nome Funzione
Tasto [w][v]
D
Tasto [Help]
E
Tasto [Esc]
F
Tasti [Tele]/[Wide]
G
Tasto [Menu]
H
Tasto [t]
I
Consente di visualizzare la schermata Keystone.
s "H/V-Keystone" p.45
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione.
s "Uso del menu Configurazione" p.98 s "Utilizzo della Guida" p.121
Visualizza e chiude la schermata della guida che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi.
s "Utilizzo della Guida" p.121
Interrompe la funzione corrente.
Se premuto durante la visualizzazione del menu
Configurazione, passa al livello del menu precedente. s "Uso del menu Configurazione" p.98
Regola le dimensioni dello schermo di proiezione. Premere il tasto [Tele] per ridurre le dimensioni dello schermo di proiezione, mentre premere il tasto [Wide] per aumentare le dimensioni dello schermo di proiezione.
Corregge la distorsione del keystone in direzione orizzontale quando è visualizzata la schermata Keystone. s "H/V-Keystone" p.45
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione.
s "Uso del menu Configurazione" p.98 s "Utilizzo della Guida" p.121
Visualizza e chiude il menu Configurazione. s "Uso del menu Configurazione" p.98
Consente di accendere e di spegnere il proiettore. s "Dall'installazione alla proiezione" p.39
Nomi e funzioni delle parti
16

Telecomando

Nome Funzione
Tasto [t]
A
Tasto [Computer]
B
Tasto [Video]
C
Tasti numerici
D
Tasto [Auto]
E
Tasto [Aspect]
F
Consente di accendere e di spegnere il proiettore. s "Dall'installazione alla proiezione" p.39
A ogni pressione del tasto, l'ingresso passa dalle immagini provenienti dalla porta Computer1 a quelle provenienti dalla porta di ingresso Computer2 e viceversa.
Ogni volta che si preme questo tasto, viene alternata 'immagine dalle porte S-Video, Video e HDMI.
Inserimento della password. s "Impostazione dell'opzione Protetto da password" p.81
Utilizzare il tasto per inserire i numeri nelle impostazioni Rete dal menu Configurazione.
Se premuto durante la proiezione di segnali analogici RGB dalla porta Computer1 o dalla porta Computer2, è possibile ottimizzare automaticamente Tracking, Sync. e Posizione.
Ogni volta che si preme il tasto, viene modificata la modalità delle proporzioni.
s "Modifica del Rapporto aspetto dell'immagine proiettata" p.53
Tasto [Num]
G
Tasto [Menu]
H
Tenere premuto questo tasto e premere i tasti numerici per inserire password e numeri.
s "Impostazione dell'opzione Protetto da password"
p.81
Visualizza e chiude il menu Configurazione. s "Uso del menu Configurazione" p.98
Nomi e funzioni delle parti
17
Nome Funzione
I
Tasto [ ][ ][ ]
]
[
J
Tasto [ ]
Tasto [User]
K
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione. s "Uso del menu Configurazione" p.98
Quando si proietta una Slideshow, premendo questi tasti è possibile visualizzare l’immagine precedente/ successiva, ruotare l’immagine e così via. s "Proiezione senza un computer (Slideshow)"
p.75
Quando è attivata la funzione MouseWireless, il puntatore del mouse si sposta nella direzione del tasto premuto. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.71
Quando è visualizzato il menu Configurazione o una schermata della Guida, consente di confermare la selezione corrente e di passare al livello successivo. s "Uso del menu Configurazione" p.98
Funge da tasto sinistro del mouse quando si utilizza la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.71
Selezionare una voce usata frequentemente tra le sette o otto disponibili nel menu Configurazione e assegnarla a questo tasto. Premendo il tasto [User], viene visualizzata la schermata di selezione/regolazione della voce di menu assegnata, che permette di effettuare rapidamente impostazioni/regolazioni con una semplice operazione.
s "Menu Impostazioni" p.104 La seguente voce viene assegnata per impostazione
predefinita.
EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi: Autocalibrazione
EB-485W/EB-480/EB-475W/EB-470: Consumo
energia
Nome Funzione
Tasti [Page]
L
[[][]]
Tasto [A/V Mute]
M
Tasti [E-Zoom]
N
[z][x]
Foro per fissaggio
O
cordicella
Tasto [Help]
P
Tasto [Freeze]
Q
Tasti [Volume]
R
[a][b]
Cambiano le pagine dei file, per esempio file PowerPoint, quando si utilizzano i seguenti metodi di proiezione.
Quando si utilizza la funzione MouseWireless
s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.71
Quando si utilizza USB Display
s "Proiezione con USB Display" p.41
Collegamento a una rete
Quando si proiettano immagini con la funzione Slideshow, con questi tasti è possibile visualizzare il file di immagine precedente/successivo.
Attiva o disattiva il video e l'audio.
s "Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)" p.68
È possibile modificare il modo di Proiezione come segue premendo il tasto per circa cinque secondi.
Front.WFront./Capovolto RetroWRetro/Capovolto
Ingrandiscono o riducono l'immagine senza modificare le dimensioni di proiezione.
"Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-
s
Zoom)" p.70
Consente di fissare una cordicella disponibile in commercio al telecomando.
Visualizza e chiude la schermata della guida che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi.
s "Utilizzo della Guida" p.121
Interrompe o riprende la riproduzione delle immagini. s "Blocco dell’immagine (Blocco)" p.68
[a] Abbassa il volume. [b] Alza il volume. s "Regolazione del volume" p.51
Nomi e funzioni delle parti
18
Nome Funzione
Tasto [Pointer]
S
Tasto [Esc]
T
Tasto [Color Mode]
U
Tasto [LAN]
V
Tasto [USB]
W
Visualizza il puntatore a schermo. s "Funzione puntatore (Puntatore)" p.69
Interrompe la funzione corrente.
Se premuto durante la visualizzazione del menu
Configurazione, consente di passare al livello precedente. s "Uso del menu Configurazione" p.98
Funge da tasto destro del mouse quando si utilizza la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.71
A ogni pressione del tasto, cambia il modo colore. s "Selezione della qualità di proiezione (Selezione del
Modo colore)" p.51
Passa alle immagini proiettate con EasyMP Network Projection. Quando si esegue la proiezione utilizzando la Quick Wireless Connection USB Key opzionale, questo tasto consente di passare all'immagine.
Ogni volta che si preme il tasto, le immagini vengono selezionate nel seguente ordine:
USB Display
Immagini dal dispositivo collegato alla porta USB-A
Sostituzione delle batterie del telecomando
Se il telecomando non risponde ai comandi o non è operativo dopo che è stato usato per un certo periodo, è possibile che occorra sostituire le batterie. In questo caso, sostituirle con batterie nuove. Procurarsi due batterie AA al manganese o alcaline. Non è possibile utilizzare altre batterie a eccezione di quelle AA al manganese o alcaline.
Attenzione
Leggere le seguenti istruzioni prima di maneggiare le batterie. s Istruzioni sulla sicurezza
a
Rimuovere il coperchio della batteria.
Tenendo premuto il gancio del coperchio della batteria, spingere il coperchio verso l'alto.
Tasto [Source Search]
X
Area di emissione
Y
della luce del telecomando
Passa all'immagine sulla porta di ingresso dove vengono trasmessi segnali video.
s "Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)"
p.40
Trasmette i segnali del telecomando.
b
Sostituire le batterie usate con batterie nuove.
Nomi e funzioni delle parti
Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all’interno del vano batterie per accertarsi che siano inserite correttamente.
19
Portata di funzionamento del telecomando
c
Riposizionare il coperchio della batteria.
Premere il coperchio della batteria finché non rimane bloccato in posizione con uno scatto.
Nomi e funzioni delle parti
20

Easy Interactive Pen (solo EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)

Esistono due tipi di Easy Interactive Pen con la parte inferiore di colore diverso. Non è possibile utilizzare contemporaneamente Easy Interactive Pen con le parti inferiori dello stesso colore.
s
"Accessori opzionali" p.151
Nome Funzione
Pulsante punta penna
A
Foro per fissaggio
B
cordicella
Toccare lo schermo per selezionare un elemento come ad esempio un'icona.
Toccare lo schermo ed eseguire degli spostamenti per disegnare sullo schermo proiettato.
Spostarsi sullo schermo senza toccare per muovere il puntatore.
s "Easy Interactive Function (solo EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)" p.57
s "Accessori opzionali" p.151
Consente di fissare una cordicella disponibile in commercio.
Nome Funzione
Indicatore della
C
batteria
Interruttore a slitta
D
Coperchio della
E
batteria
Indica la carica residua della batteria quando l'alimentazione è accesa.
Diventa verde per alcuni secondi se la batteria è carica.
Lampeggia in verde per alcuni secondi se la batteria è
scarica.
Non lampeggia se la batteria è esausta. Sostituire la batteria.
s "Sostituzione della batteria di Easy Interactive Pen"
p.20
Consente di accendere e spegnere Easy Interactive Pen. Dopo l'accensione, e trascorso qualche secondo, la Easy
Interactive Pen è operativa.
Aprire questo coperchio in caso di sostituzione della batteria.
s "Sostituzione della batteria di Easy Interactive Pen"
p.20
Sostituzione della batteria di Easy Interactive Pen
Quando l'alimentazione è accesa, l'indicatore della batteria di Easy Interactive Pen si illumina o lampeggia. Non si illumina né lampeggia se la batteria è esausta. Quando l'indicatore non si illumina o non lampeggia più, sostituire la batteria. Utilizzare uno dei seguenti tipi di batteria. Non è possibile utilizzare altre batterie ricaricabili.
Batteria AA al manganese
Batteria AA alcalino-manganese
SANYO eneloop
*eneloop
è un marchio registrato di Sanyo Electronic Co., Ltd.
®
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA)
®
Attenzione
Leggere le seguenti istruzioni prima di maneggiare le batterie. s Istruzioni sulla sicurezza
Nomi e funzioni delle parti
21
a
b
Rimuovere il coperchio della batteria.
Tenendo premuto il gancio del coperchio della batteria, spingere il coperchio verso l'alto.
Sostituire la batteria usata con una batteria nuova.
Sostituzione della punta di Easy Interactive Pen
Sostituire la punta di Easy Interactive Pen quando è consumata.
s
"Accessori opzionali" p.151
Ruotare la punta della penna per rimuoverla.
a
c
Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all’interno del vano batterie per accertarsi che siano inserite correttamente.
Riposizionare il coperchio delle batterie.
Premere il coperchio della batteria finché non rimane bloccato in posizione con uno scatto.
b
Ruotare la punta nuova per fissarla.
Nomi e funzioni delle parti

Astuccio penne (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)

22
Nome Funzione
Punti di fissaggio
A
Foro di sicurezza
B
a
Applicare l'astuccio delle penne a una lavagna o a una parete.
Inserirvi un lucchetto disponibile in commercio.
Si consiglia di fissare l'astuccio delle penne con due bulloni M5 disponibili in commercio.

Preparazione del proiettore

Questo capitolo spiega come installare il proiettore e collegare le sorgenti di proiezione.

Installazione del proiettore

24

Metodi di Installazione

Il proiettore supporta i sei seguenti metodi di proiezione. Installare il proiettore a seconda del luogo di installazione.
Spegnere il proiettore in caso di modifica del metodo di installazione. Riaccendere il proiettore dopo aver modificato il metodo di installazione.
Non è possibile utilizzare Easy Interactive Function mentre
a
Montare il proiettore su una pa‐ rete o un soffitto e proiettare le immagini dalla parte frontale dello schermo. (proiezione Front/Capovolto)
l'impostazione Projection è configurata su Retro/Capovolto o Retro. (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
s "Easy Interactive Function (solo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)"
p.57
Montare il proiettore su una pa‐ rete o un soffitto e proiettare le immagini da dietro uno scher‐ mo traslucido. (proiezione Re‐ tro/Capovolto)
Proiezione delle immagini dalla parte frontale dello schermo. (proiezione Front.)
Fissare i piedini in caso di utilizzo del proiettore su una superficie
a
come ad esempio una scrivania. s "Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)"
p.14
Proiezione delle immagini da dietro uno schermo traslucido. (proiezione Retro)
Installazione del proiettore
25
Collocare il proiettore in posi‐ zione verticale e proiettare le immagini dalla parte frontale dello schermo. (proiezione
Collocare il proiettore in posi‐ zione verticale e proiettare le immagini da dietro lo schermo (proiezione Retro/Capovolto)
Front/Capovolto)
Avvertenza
Se si desidera installare il proiettore su una parete o un soffitto, occorre servirsi di un metodo di installazione particolare. Se non viene installato correttamente, il proiettore potrebbe cadere causando danni e lesioni.
Se si utilizzano sostanze adesive per prevenire l'allentamento delle viti dei punti di fissaggio della piastra per il montaggio a parete o dei punti di fissaggio del montaggio a soffitto oppure se sul proiettore si applicano sostanze quali lubrificanti o grassi, è possibile che il telaio si crepi e che si stacchi dal supporto di montaggio. Ciò potrebbe causare gravi lesioni alle persone che si trovano sotto di esso e potrebbe danneggiare il proiettore. Per l'installazione o la regolazione del supporto di montaggio, non utilizzare sostanze adesive per prevenire l'allentamento delle viti e non utilizzare grassi, lubrificanti e simili.
Non coprire la presa o lo sfiatatoio dell’aria del proiettore. Se la presa o lo sfiatatoio vengono coperti, la temperatura interna potrebbe aumentare e causare un incendio.
a
Per il montaggio di un proiettore a parete o a soffitto, o per collocare il proiettore in posizione verticale, verificare che gli strumenti utilizzati siano adatti al metodo di installazione.
s "Accessori opzionali" p.151
L'impostazione predefinita di Proiezione è Front./Capovolto È possibile passare ad altre impostazioni di Proiezione dal menu Configurazione.
s Avanzate - Proiezione p.106
È possibile cambiare l'impostazione di Proiezione come segue premendo il tasto [A/V Mute] sul telecomando per circa cinque secondi.
Front.WFront./Capovolto RetroWRetro/Capovolto

Collegamento di apparecchiature

Il nome della porta, l’ubicazione e l’orientamento dei connettori dipendono dalla sorgente collegata.

Collegamento di un computer

Per proiettare le immagini da un computer, collegare il computer con uno dei seguenti metodi.
26
AB
C
D
Quando si utilizza un cavo del computer disponibile in commercio
Collegare la porta di uscita del display del computer alla porta Computer1 o Computer2 del proiettore. È possibile trasmettere l'audio dall'altoparlante del proiettore collegando la porta di uscita audio del computer alla porta Audio1 o Audio2 del proiettore utilizzando un cavo
audio disponibile in commercio.
Quando si utilizza il cavo USB in dotazione o uno disponibile in commercio
Collegare la porta USB del computer alla porta USB-B del proiettore. È possibile inviare l'audio con l'immagine proiettata.
Quando si utilizza un cavo HDMI disponibile in commercio
Collegare la porta HDMI del computer alla porta HDMI del proiettore. È possibile inviare l'audio con l'immagine proiettata.
Collegamento di apparecchiature
27
a
In caso di difficoltà a collegare il cavo del computer alla porta Computer2 del proiettore, provare a scollegare il cavo dalla porta Computer1, a collegare il cavo alla porta Computer2, e a ricollegare quindi il cavo alla porta Computer1.
È possibile modificare l'ingresso audio da Ingresso audio. s Avanzate - Funzionamento - Ingresso audio p.106
È possibile utilizzare un cavo USB per collegare il proiettore a un computer e proiettare le immagini dal computer. Questa funzione è chiamata USB Display.
s "Proiezione con USB Display" p.41
Collegamento di apparecchiature

Collegamento delle sorgenti di immagine

Per proiettare le immagini da lettori DVD, videoregistratori e simili, collegare il proiettore con uno dei seguenti metodi.
28
A
B
CD
E
Quando si utilizza un cavo video disponibile in commercio
Collegare la porta di uscita video della sorgente di immagine alla porta Video del proiettore con un cavo video disponibile in commercio. È possibile trasmettere l'audio dall'altoparlante del proiettore collegando la porta di uscita audio della sorgente di immagini alla porta Audio-L/R del proiettore con un cavo audio
disponibile in commercio.
Quando si utilizza un cavo S-video disponibile in commercio
Collegare la porta di uscita video della sorgente di immagine alla porta S-Video del proiettore con un cavo video disponibile in commercio. È possibile trasmettere l'audio dall'altoparlante del proiettore collegando la porta di uscita audio della sorgente di immagini alla porta Audio-L/R del proiettore con un cavo audio
disponibile in commercio.
Quando si utilizza il cavo video component opzionale
s "Accessori Opzionali e Materiali di Consumo" p.151 Collegare la porta di uscita Component sulla sorgente di immagini alla porta Computer1 o Computer2 del proiettore.
È possibile trasmettere l'audio dall'altoparlante del proiettore collegando la porta di uscita audio della sorgente di immagini alla porta Audio1 o Audio2 del proiettore mediante un cavo audio disponibile in commercio.
Quando si utilizza un cavo HDMI disponibile in commercio
Collegare la porta HDMI della sorgente di immagine alla porta HDMI del proiettore con un cavo HDMI disponibile in commercio. È possibile inviare l'audio con l'immagine proiettata.
Collegamento di apparecchiature
29
Attenzione
Se la sorgente di ingresso è accesa quando viene collegata al proiettore, potrebbero verificarsi malfunzionamenti.
Se l’orientamento la forma della spina sono diversi, non forzare il collegamento. In caso contrario, il dispositivo potrebbe danneggiarsi o funzionare scorrettamente.
Collegamento di apparecchiature
È possibile modificare l'ingresso audio da Ingresso audio.
a
s Avanzate - Funzionamento - Ingresso audio p.106
Se la sorgente da collegare è dotata di una porta dalla forma insolita, utilizzare il cavo in dotazione con il dispositivo o un cavo opzionale per collegare il proiettore.
Quando si utilizza un cavo audio 2RCA(L/R)/stereo mini-pin disponibile in commercio, accertarsi che sia caratterizzato da "assenza di resistenza".
30
Loading...
+ 139 hidden pages