Epson EB-485Wi User's Guide [no]

Brukerhåndbok

Betegnelser Som Brukes i Denne Brukerhåndboken

Sikkerhetsmerking
Dokumentasjonen og projektoren anvender grafiske symboler for å vise sikker bruk av projektoren. Merkingen og betydningen vises nedenfor. Sørg for at du forstår dem godt før du leser håndboken.
Advarsel
Forsiktig
Merking for generell informasjon
Obs!
a
s Angir en side der man kan finne detaljert informasjon om et emne.
g
[Navn] Angir navnet på knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet.
Menynavn Angir elementer i Konfigurasjon-menyen.
Dette symbolet viser informasjon om at det kan føre til personskade eller død hvis det ignoreres fordi det brukes på feil måte.
Angir prosedyrer som kan forårsake personskader eller materielle skader hvis man ikke er varsom.
Angir tilleggsinformasjon og punkter som kan være nyttige å vite om et emne.
Angir at det finnes en forklaring av understreket(e) ord foran dette symbolet i ordlisten. Se "Ordliste" under "Tillegg". s "Ordliste" s.156
Eksempel: [Esc]-knapp
For eksempel: Velg Lysstyrke fra Bilde-menyen. Bilde - Lysstyrke

Innhold

3
Betegnelser Som Brukes i Denne
Brukerhåndboken ....................................... 2
Innledning
Projektorfunksjoner ........................................ 8
Projiseringsfunksjoner...........................................8
Projisering på nært hold ........................................8
Tegnefunksjon (kun EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) . . . . . . . . . . . . . . ........8
Enkel skriving på en hvit tavle eller vanlig tavle ved hjelp av mønsterfunksjonen
.........................................................8
Tilkoble med en USB-kabel og projisere (USB Display)....................8
Koble til et nettverk og visning av bilder fra skjermen til datamaskinen........8
Forbedrede sikkerhetsfunksjoner .................................. 8
Tilleggsfunksjoner..............................................8
Forstørre og projisere filene med dokumentkameraet...................8
Enkel tilkobling til en datamaskin med Quick Wireless ...................9
Navn på Deler og Funksjoner ............................... 10
Foran/Overside............................................... 10
Side.......................................................11
Grensesnitt..................................................12
Sokkel .....................................................13
Feste føttene (kun modeller med medfølgende føtter)..................14
Kontrollpanel................................................15
Fjernkontroll.................................................16
Skifte batterier i fjernkontrollen ..................................18
Betjeningsrekkevidde for fjernkontrollen...........................19
Easy Interactive Pen (kun EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) ....................20
Skifte batteri for Easy Interactive Pen..............................20
Skifte spissen på Easy Interactive Pen..............................21
Penneholder (kun EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) . . .......................22
Gjøre klar projektoren
Installere projektoren ...................................... 24
Installeringsmetoder...........................................24
Tilkobling av utstyr ........................................ 26
Tilkobling av en datamaskin ......................................26
Tilkobling av bildekilder .........................................28
Tilkoble USB-enheter...........................................31
Koble til mikrofon.............................................33
Koble til eksternt utstyr.........................................34
Koble til en LAN-Kabel..........................................35
Montere den trådløse LAN-enheten (tilleggsutstyr)......................36
Grunnleggende bruk
Projisere bilder ............................................ 38
Fra installasjon til projisering ......................................38
Automatisk oppdage innkommende signaler og endre det projiserte bildet
(Kildesøk)...................................................39
Skifte til målbildet via fjernkontrollen................................40
Projisere med USB Display.......................................40
Systemkrav................................................40
Koble til for første gang....................................... 41
Avinstallere............................................... 42
Justere projiserte bilder .................................... 44
Korrigering av keystoneforvridning.................................44
V/L-Keystone..............................................44
Quick Corner...............................................45
Justere bildestørrelsen..........................................46
Justere posisjonen til bildet (Bildeforskyvning) ..........................47
Justere den vertikale posisjonen på bildet (kun modeller med medfølgende føtter)
..........................................................48
Heve bildets høyde.......................................... 48
Senke bildets høyde..........................................48
Innhold
4
Justere den horisontale posisjonen på bildet (kun modeller med medfølgende føtter)
..........................................................48
Korrigere fokus...............................................49
Justerer volumet..............................................49
Velge projiseringskvalitet (velge Fargemodus) ..........................49
Stille inn Automatisk iris ......................................... 50
Endre bredde/høyde-forholdet på det projiserte bildet.................... 51
Fremgangsmåter for å endre.................................... 51
Endre bildeforholdet (kun EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/EB-475W) . . . . . . . . . 51
Endre bildeforholdet (kun EB-480i/EB-480/EB-470) .....................53
Nyttige funksjoner
Easy Interactive Function (kun EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
........................................................... 55
Introduserer Easy Interactive Function ...............................55
Tegne med projektorens innebygde funksjon ........................55
Bruke som en mus og tegne ved å koble til en datamaskin (Interakt. datamaskin)
........................................................ 55
Tegne med projektorens innebygde funksjon ..........................56
Fremgangsmåte............................................ 56
Kalibrering av pennen........................................57
Verktøylinjefunksjoner........................................60
Bruke som en mus og tegne ved å koble til en datamaskin (Interakt. datamaskin)
..........................................................62
Installer Easy Interactive Driver (kun Mac OS X).......................62
Bruke datamaskinen med en penn i stedet for en mus ..................63
Muliggjøre at to personer bruker penner samtidig.....................63
Justere pennens driftsområde ................................... 64
Projiseringsfunksjoner ..................................... 66
Skjule bilde og lyd midlertidig (A/V av)...............................66
Fryse bildet (Stillbilde) ..........................................66
Pekerfunksjon (Peker) ..........................................66
Forstørre en del av bildet (E-Zoom).................................68
Bruk fjernkontrollen til å styre musepekeren (Trådløs mus).................69
Lagre en Brukerlogo ............................................ 70
Lagre brukermønster...........................................72
Projisere uten en datamaskin (Bildevis.) ..............................73
Spesifikasjoner for filer som kan vises ved hjelp av Bildevis................73
Eksempler på Bildevis.........................................74
Betjeningsmetoder for Bildevis...................................74
Projisere det valgte bildet......................................76
Projisere bildefilene i en mappe fortløpende (Bildevis.)..................77
Innstillinger for visning av bildefiler og for bruk av Bildevis................77
Sikkerhetsfunksjoner ...................................... 79
Administrere brukere (Passordbeskyttelse)............................79
Typer Passordbeskyttelse......................................79
Stille inn Passordbeskyttelse ....................................79
Taste inn passordet..........................................80
Begrense bruken (Driftslås).......................................81
Tyveribeskyttelseslås...........................................82
Installere kabellåsen .........................................82
Overvåkning og styring .................................... 83
Om EasyMP Monitor...........................................83
Endre Innstillinger ved hjelp av en Webleser (Web-kontroll) . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Konfigurere Projektor.........................................83
Vise Web-kontroll-skjermen....................................84
Vise Web Remote-skjermen .....................................84
Bruke Funksjonen E-post varsel til å Rapportere Problemer.................86
Lese e-postvarsel om feil...................................... 86
Administrere med SNMP ........................................86
ESC/VP21-kommandoer.........................................87
Kommandoliste.............................................87
Ledningslayout.............................................87
Om PJLink ..................................................88
Om Crestron RoomView
Styre en projektor fra datamaskinen ...............................89
........................................89
®
Innhold
5
Konfigurasjon-meny
Bruke Konfigurasjon-meny ................................. 94
Liste over Funksjoner ...................................... 95
Konfigurasjon-menytabell.......................................95
Nettverk-meny.............................................96
Bilde-meny..................................................97
Signal-meny................................................. 98
Innstillinger-meny............................................ 100
Utvidet-meny............................................... 101
Nettverk-meny.............................................. 104
Merknader om betjening av Nettverk-menyen.......................105
Bruk av skjermtastatur....................................... 105
Grunnlegg.-meny.......................................... 106
Trådløst LAN-meny......................................... 107
Sikkerhet-meny............................................108
Trådb. LAN-meny...........................................110
Post-meny............................................... 110
Annet-meny.............................................. 111
Tilbakestill-meny........................................... 112
Info-meny (kun Skjerm)........................................ 112
Tilbakestill-meny............................................. 113
Bilder er tåkete, ufokuserte eller forvridde .......................... 123
Interferens eller forvridning vises på bilder......................... 123
Musepekeren blinker (bare ved projisering ved bruk av USB Display)........124
Bildet er beskåret (stort) eller lite, eller bildeforholdet er uegnet........... 124
Bildets farger er ikke korrekte .................................. 125
Bildene ser mørke ut........................................ 126
Problemer når projisering starter .................................. 126
Projektoren slår seg ikke på ....................................126
Problemer relatert til Easy Interactive Function ......................... 127
Kan ikke finne projektorens innebygde tegnefunksjon................. 127
Kan ikke bruke som en mus og tegne ved å koble til en datamaskin........ 127
Meldingen Det oppstod en feil i Easy Interactive Function. vises........... 128
Easy Interactive Pen fungerer ikke............................... 128
Reaksjonstiden for Easy Interactive Pen er sen (kun ved projisering ved bruk av USB
Display)................................................. 129
Prikken beveger seg ikke til neste posisjon......................... 129
Prikken beveger seg automatisk .................................129
Andre problemer............................................. 129
Kan ikke høre noen lyd eller lyden er svært svak ...................... 129
Ingen lyd høres fra mikrofonen ................................. 130
Fjernkontrollen virker ikke.....................................131
Jeg vil endre språk for meldinger og menyer........................ 131
E-post mottas ikke selv om det oppstår et problem med projektoren....... 131
Navn på bildefiler vises ikke korrekt i Lysbildefremvisning............... 132
Kan ikke endre innstillinger ved hjelp av en webleser.................. 132
Feilsøking
Bruke Hjelp-funksjonen ................................... 115
Problemløsing ........................................... 116
Lese av indikatorlampene....................................... 116
Når indikatorlampene ikke er til hjelp ............................... 120
Problemer i tilknytning til bilder...................................121
Ingen bilder vises...........................................121
Levende bilder vises ikke (kun den delen som er levende blir svart) .........122
Projeksjon stanser automatisk .................................. 122
Meldingen Støttes ikke. vises ...................................122
Meldingen Ikke signal vises.................................... 122
Om Event ID .............................................. 133
Vedlikehold
Rengjøring ............................................... 135
Rengjøre Projektorens Overflate .................................. 135
Rengjøring av projeksjonsvinduet................................. 135
Rengjøring av hindersensoren .................................... 135
Rengjøre Luftfilteret........................................... 136
Skifte ut Forbruksvarer ................................... 137
Innhold
Skifte Lampen...............................................137
Periode for utskifting av lyspære ................................ 137
Slik skifter du lyspæren.......................................138
Nullstille lampens brukstid.................................... 140
Skifte luftfilteret..............................................140
Periode for utskifting av luftfilter ................................ 140
Slik skifter du luftfilter........................................140
Tillegg
Valgfritt Tilbehør og Forbruksvarer ........................ 144
Valgfritt tilbehør............................................. 144
Forbruksvarer............................................... 144
Skjermstørrelse og projiseringsavstand .................... 145
Projiseringsavstand (for EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/EB-475W) ............ 145
Projiseringsavstand (for EB-480i/EB-480/EB-470) . . . . . .................. 146
Støttede Skjermvisninger . . . .............................. 148
Støttede oppløsninger......................................... 148
Datamaskinsignaler (analoge RGB) ............................... 148
Komponentvideo...........................................148
Komposittvideo............................................148
Inngangssignal fra HDMI-porten ................................ 148
6
Spesifikasjoner ........................................... 150
Generelle Spesifikasjoner for Projektor.............................. 150
Utseende ................................................ 154
Ordliste .................................................. 156
Generelle Merknader ..................................... 158
Reguleringer for Wireless Telegraphy Act............................ 158
Om merker................................................. 158
Generell Merknad:............................................ 159
Indeks ................................................... 160

Innledning

Dette kapittelet forklarer projektorens funksjoner og navnet på delene.

Projektorfunksjoner

8

Projiseringsfunksjoner

Projisering på nært hold
Du kan projisere store bilder på nært hold uten å måtte flytte projektoren vekk fra skjermen. Ved å montere projektoren i taket eller på en vegg, kan du minimalisere skyggen på skjermen selv når du står i nærheten av den, og unngå å bli blendet av projektorlyset.
s
"Skjermstørrelse og projiseringsavstand" s.145
Tegnefunksjon (kun EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Du kan skrive bokstaver og tegne figurer på den projiserte skjermen med den elektroniske pennen (Easy Interactive Pen). Du kan også tegne på en datamaskinskjerm fra den projiserte skjermen med Easy Interactive Tools­programvaren som følger med.
s
"Easy Interactive Function (kun EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)" s.55
Enkel skriving på en hvit tavle eller vanlig tavle ved hjelp av mønsterfunksjonen
Du kan projisere rette linjer eller rutemønster. Dette er nyttig ved tegning av diagrammer på en hvit tavle eller vanlig tavle.
Koble til et nettverk og visning av bilder fra skjermen til datamaskinen
Du kan koble projektoren til en datamaskin på et nettverk og projisere datamaskinskjermen ved hjelp av EasyMP Network Projection (programvare) som følger med.
s
Driftshåndbok for EasyMP Network Projection
Forbedrede sikkerhetsfunksjoner
Passordbeskyttelse for å begrense og styre bruk
Du kan begrense hvem som kan bruke projektoren ved å angi et passord.
s
"Administrere brukere (Passordbeskyttelse)" s.79
Driftslåsen begrenser bruken av knappene på kontrollpanelet
Du kan bruke denne funksjonen for å hindre at andre endrer projektorinnstillinger uten tillatelse ved arrangementer, på skoler og så videre.
s
"Begrense bruken (Driftslås)" s.81
Utstyrt med flere typer tyveribeskyttelse
Projektoren er utstyrt med følgende typer tyveribeskyttelse.
Sikkerhetsåpning
Festepunkt for sikkerhetskabel
s "Tyveribeskyttelseslås" s.82
s
Innstillinger - Mønster s.100
Tilkoble med en USB-kabel og projisere (USB Display)
Ved ganske enkelt å koble til den medfølgende eller en vanlig USB-kabel, kan du projisere bilder fra skjermen til datamaskinen uten en datakabel.
s
"Projisere med USB Display" s.40

Tilleggsfunksjoner

Forstørre og projisere filene med dokumentkameraet
Du kan projisere papirdokumenter og objekter ved hjelp av dokumentkameraet (tilleggsutstyr). Bildefokuset justeres automatisk ved hjelp av autofokusfunksjonen. Du kan også forstørre bilder ved hjelp av digital zoom.
Projektorfunksjoner
s
"Valgfritt tilbehør" s.144
Enkel tilkobling til en datamaskin med Quick Wireless
Ved simpelt hen å koble tilleggsutstyret Quick Wireless Connection USB Key til en datamaskin, kan du projisere skjermen til datamaskinen. (kun Windows-datamaskiner)
s
"Valgfritt tilbehør" s.144
9

Navn på Deler og Funksjoner

10

Foran/Overside

Navn Funksjon
Fjernmottaker
A
Lampedeksel
B
Mottar signaler fra fjernkontrollen.
Åpne når du skifter projektorlampen. s "Skifte Lampen" s.137
Kabeldeksel
F
Kontrollpanel
G
Høyttaler
H
Navn Funksjon
Åpne ved å løsne begge skruene ved tilkobling til en inngangsport eller installasjon av den trådløse LAN­enheten.
Betjener projektoren. s "Kontrollpanel" s.15
Sender ut lyd.
Festeskrue for
C
lampedeksel
Luftutløpsåpning
D
Festeskuer for
E
kabeldeksel
Skrue for å feste lampedekselet. s "Skifte Lampen" s.137
Luftutløp for luft som kjøler ned projektoren innvendig.
Forsiktig
Ikke plasser hendene eller ansiktet nær luftutløps‐ åpningen under projisering, og plasser heller ikke objekter som kan skades eller deformeres av varme i nærheten av den.
Skruer for å feste kabeldekselet.
Navn på Deler og Funksjoner
11

Side

Navn Funksjon
Trådløst LAN-
C
indikator Easy Interactive
D
Function-mottaker
(kun EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)
Hindersensor
E
Fjernmottaker
F
Projeksjonsvindu
G
Angir tilgangsstatusen til den valgfrie trådløse LAN­enheten.
Mottar signaler fra Easy Interactive Pen. s "Easy Interactive Function (kun EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi)" s.55
Oppdager hindringer som forstyrrer projiseringsområdet.
s "Rengjøring av hindersensoren" s.135
Mottar signaler fra fjernkontrollen.
Projiserer bilder.
Advarsel
Ikke se inn i projeksjonsvinduet under projise‐ ring.
Ikke plasser objekter eller legg hånden din i nær‐ heten av projeksjonsvinduet. Området er farlig siden det holder høye temperaturer grunnet det konsentrerte projiseringslyset.
Navn Funksjon
Åpne/lukke-spake for
A
deksel til luftfilter Festepunkt for
B
sikkerhetskabel
Åpner og lukker dekselet til luftfilteret.
Før en vanlig vaierlås gjennom festepunktet og lås den på plass.
s "Installere kabellåsen" s.82
Sikkerhetsåpning
H
Deksel til luftfilter
I
Luftinntaksåpning
J
(luftfilter)
Fokusspake
K
Sikkerhetsåpningen er kompatibel med Microsaver Security System fra Kensington.
s "Tyveribeskyttelseslås" s.82
Åpne ved skifting av luftfilter eller bruk av fokusspaken.
Tar inn luft for å kjøle ned projektoren internt. s "Rengjøre Luftfilteret" s.136
"Skifte luftfilteret" s.140
s
Justerer bildefokuset. Åpne dekselet til luftfilteret for å bruke.
Navn på Deler og Funksjoner
12

Grensesnitt

De følgende portene finnes under kabeldekselet.
Navn Funksjon
Installeringsområde
A
for trådløs LAN-enhet
Audio1-inngang
B
Audio2-inngang
C
Computer1-inngang
D
Computer2-inngang
E
Installer den valgfrie trådløse LAN-enheten her. s "Montere den trådløse LAN-enheten (tilleggsutstyr)"
s.36
Inngang for lyd fra utstyr som er tilkoblet Computer1­inngangen.
Inngang for lyd fra utstyr som er tilkoblet Computer2­inngangen.
Inngang for lyd fra andre enheter ved projisering av bilder fra enheten som er koblet til USB-A-porten.
Tar imot videosignaler fra en datamaskin og komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Tar imot videosignaler fra en datamaskin og komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Navn Funksjon
Monitor Out-utgang
F
LAN-port
G
USB-A-port
H
USB-B-port
I
HDMI-inngang
J
RS-232C-port
K
Utgang for analoge RGB-signaler som kommer inn fra Computer1-inngangen til en ekstern skjerm. Du kan ikke sende ut signaler fra andre innganger eller komponentvideosignaler.
Kontakt for en LAN-kabel for å koble til et nettverk.
Kobler til en USB-lagringsenhet eller digitalkamera og projiserer bilder som en Bildevis. s "Projisere uten en datamaskin (Bildevis.)"
s.73
Kobler til dokumentkameraet (tilleggsutstyr).
Kobler projektoren til en datamaskin ved hjelp av den
medfølgende eller en vanlig USB-kabel og projiserer bilder fra datamaskinen. s "Projisere med USB Display" s.40
Kobler projektoren til en datamaskin ved hjelp av den medfølgende eller en vanlig USB-kabel for å bruke Trådløs mus-funksjonen. s "Bruk fjernkontrollen til å styre musepekeren (Trådløs mus)" s.69
Kobler projektoren til en datamaskin ved hjelp av den medfølgende eller en vanlig USB-kabel for å bruke Easy Interactive Pen som mus eller en penn til å tegne på den projiserte skjermen. (kun EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)
"Bruke som en mus og tegne ved å koble til en
s
datamaskin (Interakt. datamaskin)" s.55
Inngående videosignaler fra HDMI-kompatibelt videoutstyr og datamaskiner. Denne projektoren er kompatibel med
s "Tilkobling av utstyr" s.26
Når projektoren skal styres fra en datamaskin, kobler du den til datamaskinen med en RS-232C-kabel. Denne porten er for styring, og den skal vanligvis ikke brukes.
s "ESC/VP21-kommandoer" s.87
HDCPg.
Navn på Deler og Funksjoner
13
Navn Funksjon
Audio Out-utgang
L
Strøminntak
M
Audio-L/R-inngang
N
Video-inngang
O
S-Video-inngang
P
Mic-inngang
Q
Sender lyd fra bildet som projiseres eller

Sokkel

mikrofoninngangen til en ekstern høyttaler.
Kobler strømledningen til projektoren. s "Fra installasjon til projisering" s.38
Inngang for lyd fra utstyr som er tilkoblet S-Video- eller Video-inngangen.
Inngang for komposittvideosignaler fra videokilder.
For S-Videosignaler fra videokilder.
Inngang for lyd fra mikrofonen. s "Koble til mikrofon" s.33
Navn Funksjon
Festepunkter ved
A
takmontering (fem punkter)
Festepunkt for
B
sikkerhetskabel
Fest Takmontering (tilleggsutstyr) her når du henger projektoren fra taket.
s "Installere projektoren" s.24 s "Valgfritt tilbehør" s.144
Før en vanlig vaierlås gjennom festepunktet og lås den på plass.
s "Installere kabellåsen" s.82
Navn på Deler og Funksjoner
Navn Funksjon
Festepunkter for
C
bakre fot (to punkter)
Fest føttene når du bruker projektoren på overflater som for eksempel skrivepulter. (Kun modeller med medfølgende føtter)
s "Feste føttene (kun modeller med medfølgende føtter)" s.14
14
Festepunkter for
D
veggmontering (fire punkter)
Festepunkter for
E
fremre fot
Fest festeplaten ved montering på vegg. (Kun modeller med medfølgende festeplate)
s Installasjonsveiledning s "Valgfritt tilbehør" s.144
Fest foten med et avstandsstykke når du bruker projektoren på overflater som for eksempel skrivepulter. (Kun modeller med medfølgende føtter)
s "Feste føttene (kun modeller med medfølgende føtter)" s.14
Feste føttene (kun modeller med medfølgende føtter)
Plasser føttene i festepunktene for føttene.
Plasser foten med avstandsstykket inn i festepunktet for fremre fot.
A
Plasser de bakre føttene (x2) inn i festepunktene for føttene.
B
Du kan installere projektoren vertikalt på et skrivebord.
a
s "Installeringsmetoder" s.24
Navn på Deler og Funksjoner
15

Kontrollpanel

Navn Funksjon
Statusindikatorer
A
[Source Search]-
B
knapp
[Enter]-knapp
C
]
[
Indikerer statusen for projektoren med farge, og ved å blinke eller lyse.
s "Lese av indikatorlampene" s.116
Bytter til bildet fra inngangskilden der videosignalene kommer inn.
s "Automatisk oppdage innkommende signaler og endre det projiserte bildet (Kildesøk)" s.39
Når Konfigurasjon-menyen eller Hjelp-skjermbildet vises, godtar den og angir gjeldende valg, og flytter til neste nivå.
Hvis du trykker på den mens du projiserer analoge RGB-signaler fra Computer1- eller Computer2­inngangen, kan du automatisk optimere Bildejustering, Synk. og Plassering.
Navn Funksjon
[w][v]-knapp
D
[Help]-knapp
E
[Esc]-knapp
F
[Tele]/[Wide]-knapper
G
[Menu]-knapp
H
[t]-knapp
I
Viser Keystone-skjermen.
s "V/L-Keystone" s.44
Hvis du trykker på disse knappene når en Konfigurasjon-meny eller et Hjelp-skjermbilde vises, velger de menyelementer og innstillingsverdier.
s "Bruke Konfigurasjon-meny" s.94 s "Bruke Hjelp-funksjonen" s.115
Viser og lukker hjelpeskjermbildet som viser hvordan du håndterer eventuelle problemer.
s "Bruke Hjelp-funksjonen" s.115
Stopper gjeldende funksjon.
Hvis du trykker på denne når Konfigurasjon-menyen
vises, flytter den til forrige menynivå. s "Bruke Konfigurasjon-meny" s.94
Justerer størrelsen på projiseringsskjermen. Trykk på [Tele]-knappen for å redusere størrelsen til projiseringsskjermen, og trykk på [Wide]-knappen for å øke størrelsen til projiseringsskjermen.
Korrigerer keystoneforvridning i vannrett retning når Keystone-skjermen vises. s "V/L-Keystone" s.44
Hvis du trykker på disse knappene når en Konfigurasjon-meny eller et Hjelp-skjermbilde vises, velger de menyelementer og innstillingsverdier. s "Bruke Konfigurasjon-meny" s.94
"Bruke Hjelp-funksjonen" s.115
s
Viser og lukker Konfigurasjon-menyen. s "Bruke Konfigurasjon-meny" s.94
Slår på eller av strømmen til projektoren. s "Fra installasjon til projisering" s.38
Navn på Deler og Funksjoner
16

Fjernkontroll

Navn Funksjon
[t]-knapp
A
[Computer]-knapp
B
[Video]-knapp
C
Numeriske knapper
D
[Auto]-knapp
E
[Aspect]-knapp
F
[Num]-knapp
G
Slår på eller av strømmen til projektoren. s "Fra installasjon til projisering" s.38
Hver gang du trykker på denne knappen, skifter inngangen mellom bilder fra Computer1- og Computer2­inngangen.
Hver gang knappen trykkes inn, veksler bildet mellom inngangene S-Video, Video og HDMI.
Angi passordet. s "Stille inn Passordbeskyttelse" s.79
Bruk disse knappene for å taste inn tall i Nettverk­innstillinger fra Konfigurasjon-menyen.
Hvis du trykker på den mens du projiserer analoge RGB­signaler fra Computer1- eller Computer2-inngangen, kan du automatisk optimere Bildejustering, Synk. og Plassering.
Hver gang du trykker på knappen, endres sideforholdet. s "Endre bredde/høyde-forholdet på det projiserte
bildet" s.51
Hold nede denne knappen og trykk på talltastene for å oppgi passord og tall.
s "Stille inn Passordbeskyttelse" s.79
[Menu]-knapp
H
Viser og lukker Konfigurasjon-menyen. s "Bruke Konfigurasjon-meny" s.94
Navn på Deler og Funksjoner
17
Navn Funksjon
I
[ ][ ][ ][ ]­knapp
J
[ ]-knapp
[User]-knapp
K
Hvis du trykker på disse knappene når en Konfigurasjon-meny eller et Hjelp-skjermbilde vises, velger de menyelementer og angir innstillingsverdier. s "Bruke Konfigurasjon-meny" s.94
Hvis du projiserer en Bildevis., vil disse knappene vise forrige/neste bilde, rotere bildet osv. s "Projisere uten en datamaskin (Bildevis.)"
s.73
Når funksjonen for Trådløs mus brukes, flyttes musepekeren i den retningen som knappen skyves. s "Bruk fjernkontrollen til å styre musepekeren (Trådløs mus)" s.69
Når Konfigurasjon-menyen eller Hjelp-skjermbildet vises, godtar den og angir gjeldende valg, og flytter til neste nivå. s "Bruke Konfigurasjon-meny" s.94
Fungerer som venstre museknapp når du bruker funksjonen for Trådløs mus. s "Bruk fjernkontrollen til å styre musepekeren (Trådløs mus)" s.69
Velg et ofte brukt element fra de sju eller åtte tilgjengelige elementene på Konfigurasjon-skjermen, og tilskriv det denne knappen. Når du trykker på [User]-knappen, vises valg-/justeringsskjermbildet for tilordnet menyelement, der du kan foreta innstillinger/justeringer ved hjelp av ett enkelt tastetrykk.
s "Innstillinger-meny" s.100 Følgende element er tilskrevet som standard.
EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi: Auto. kalibrering
EB-485W/EB-480/EB-475W/EB-470: Strømforbruk
Navn Funksjon
[Page]-knapper
L
[[][]]
[A/V Mute]-knapp
M
[E-Zoom]-knapper
N
[z][x]
Stropp for festeåpning
O
[Help]-knapp
P
[Freeze]-knapp
Q
[Volume]-knapper
R
[a][b]
Skifter sider i for eksempel PowerPoint-filer når du bruker følgende projiseringsmetoder.
Ved bruk av Trådløs mus-funksjonen s "Bruk fjernkontrollen til å styre musepekeren (Trådløs mus)" s.69
Ved bruk av USB Display s "Projisere med USB Display" s.40
Ved tilkobling til et nettverk
Hvis du projiserer bilder med Bildevis., vises forrige/neste bildefil når du trykker på disse knappene.
Slår videoen og lyden på eller av. s "Skjule bilde og lyd midlertidig (A/V av)"
s.66
Du kan endre Projisering-modus som følger ved å trykke ned på knappen på fjernkontrollen i ca. fem sekunder.
ForanWForan/Opp ned BakWBak/Opp ned
Forstørrer eller reduserer bildet uten å endre projeksjonsstørrelsen.
"Forstørre en del av bildet (E-Zoom)" s.68
s
Gjør at du kan feste en vanlig rem til fjernkontrollen.
Viser og lukker hjelpeskjermbildet som viser hvordan du håndterer eventuelle problemer.
s "Bruke Hjelp-funksjonen" s.115
Pauser eller fortsetter bildeavspillingen. s "Fryse bildet (Stillbilde)" s.66
[a] Senker volumet. [b] Øker volumet.
"Justerer volumet" s.49
s
[Pointer]-knapp
S
Viser pekeren på skjermen. s "Pekerfunksjon (Peker)" s.66
Navn på Deler og Funksjoner
18
Navn Funksjon
[Esc]-knapp
T
[Color Mode]-knapp
U
[LAN]-knapp
V
[USB]-knapp
W
[Source Search]-
X
knapp
Fjernkontrollens
Y
lysutstrålende område
Stopper gjeldende funksjon.
Hvis du trykker på denne når Konfigurasjon-menyen
vises, flytter den til forrige nivå. s "Bruke Konfigurasjon-meny" s.94
Fungerer som høyre museknapp når du bruker funksjonen for Trådløs mus. s "Bruk fjernkontrollen til å styre musepekeren (Trådløs mus)" s.69
Hver gang du trykker på knappen, endres fargemodusen. s "Velge projiseringskvalitet (velge Fargemodus)"
s.49
Skifter til bildene som projiseres med EasyMP Network Projection. Når du projiserer ved hjelp av Quick Wireless Connection USB Key (tilleggsutstyr), skifter denne knappen til det bildet.
Hver gang knappen trykkes inn, veksles det mellom følgende bilder:
USB Display
Bilder fra enheten som er koblet til USB-A-porten
Bytter til bildet fra inngangskilden der videosignalene kommer inn.
"Automatisk oppdage innkommende signaler og
s
endre det projiserte bildet (Kildesøk)" s.39
Sender ut fjernkontrollsignaler.
Skifte batterier i fjernkontrollen
Hvis fjernkontrollen slutter å virke etter en stund, kan det hende at det er på tide å skifte batteriene. Skift dem ut med nye batterier når dette skjer. Bruk to alkaliske AA-batterier eller manganbatterier. Du kan ikke bruke andre batterier enn alkaliske AA-batterier eller manganbatterier.
Obs!
Sørg for at du leser følgende håndbok før du håndterer batteriene. s Sikkerhetsinstruksjoner
Fjern batteridekselet.
a
Skyv på batteridekselsperren samtidig som du løfter opp dekselet.
Skift ut de gamle batteriene med nye.
b
Navn på Deler og Funksjoner
19
c
Forsiktig
Betjeningsrekkevidde for fjernkontrollen
Kontroller (+)- og (-)-merkene inni batteriholderen slik at du setter inn batteriene riktig vei.
Sett på plass batteridekselet igjen.
Trykk på batteridekselet til det klikker på plass.
Navn på Deler og Funksjoner
20

Easy Interactive Pen (kun EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)

Det finnes to typer Easy Interactive Pen med underdeler med to forskjellige farger. Du kan ikke bruke Easy Interactive Pen med underdeler med samme farge samtidig.
s
"Valgfritt tilbehør" s.144
Navn Funksjon
Pennetupp-knapp
A
Stropp for festeåpning
B
Ta på skjermen for å velge et element som for eksempel et ikon.
Ta på skjermen og flytt for å tegne på den projiserte skjermen.
Flytt over skjermen uten å berøre for å flytte pekeren.
s "Easy Interactive Function (kun EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)" s.55
s "Valgfritt tilbehør" s.144
Gjør at du kan feste en vanlig stropp.
Navn Funksjon
Batteriindikator
C
Glidebryter
D
Batterideksel
E
Indikerende gjenværende batteristrøm når strømmen er påslått.
Blir grønn i flere sekunder når batteriet lades.
Blinker grønt i flere sekunder når batterinivået er lavt.
Lyser ikke når batteriet er utladet. Skift batteriet.
s "Skifte batteri for Easy Interactive Pen" s.20
Slår av og på Easy Interactive Pen. Etter at den har blitt skrudd på, kan det ta noen sekunder
før Easy Interactive Pen kan brukes.
Åpne dette dekselet når du skifter batteri. s "Skifte batteri for Easy Interactive Pen" s.20
Skifte batteri for Easy Interactive Pen
Batteriindikatoren på Easy Interactive Pen lyser eller blinker når strømmen slås på. Verken lyser eller blinker når batteriet er utladet. Når indikatoren ikke lenger lyser eller blinker, må du skifte batteriet. Bruk en av følgende batterityper. Andre oppladbare batterier kan ikke brukes.
Manganbatteri i AA-størrelse
Alkalisk manganbatteri i AA-størrelse
SANYO eneloop
*eneloop Ltd.
er et registrert varemerke som tilhører Sanyo Electronic Co.,
®
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA)
®
Obs!
Sørg for at du leser følgende håndbok før du håndterer batterier. s Sikkerhetsinstruksjoner
Fjern batteridekselet.
a
Skyv på batteridekselsperren samtidig som du løfter opp dekselet.
Navn på Deler og Funksjoner
Skifte spissen på Easy Interactive Pen
Skifte spissen på Easy Interactive Pen når den er slitt.
s
"Valgfritt tilbehør" s.144
21
b
c
a
Vri spissen på pennen for å ta den av.
Skift ut det gamle batteriet med et nytt batteri.
Vri den nye spissen for å feste den.
b
Forsiktig
Kontroller (+)- og (-)-merkene inni batteriholderen slik at du er sikker på at du setter inn batteriene riktig vei.
Sett batteridekselet på plass igjen.
Trykk på batteridekselet til det klikker på plass.
Navn på Deler og Funksjoner

Penneholder (kun EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)

22
Festepunkter
A
Sikkerhetshull
B
a
Navn Funksjon
Fest penneholderen til en hvit tavle eller en vegg.
Før en vanlig lås gjennom her.
Det anbefales at penneholderen strammes med to vanlige M5-skruer.

Gjøre klar projektoren

Dette kapitlet forklarer hvordan du installerer projektoren og kobler til projiseringskilder.

Installere projektoren

24

Installeringsmetoder

Projektoren støtter følgende seks projiseringsmetoder. Installer projektoren i henhold til installeringsstedet.
Slå av projektoren når du endrer installasjonsmetode. Slå på projektoren igjen etter du har endret installasjonsmetode.
Du kan ikke bruke Easy Interactive Function når Projisering-
a
Monter projektoren på veggen eller i taket, og projiser bilder fra forsiden av en skjerm. (For‐ an/Opp ned-projisering)
innstillingen er Bak/Opp ned eller Bak. (kun EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)
s "Easy Interactive Function (kun EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)"
s.55
Monter projektoren på veggen eller i taket, og projiser bilder fra baksiden av en gjennomskin‐ nelig skjerm. (Bak/Opp ned-pro‐ jisering)
Projiser bilder fra forsiden av skjermen. (Foran-projisering)
Fest føttene når du bruker projektoren på overflater som for eksempel
a
skrivepulter. s "Feste føttene (kun modeller med medfølgende føtter)" s.14
Projiser bilder fra baksiden av en gjennomskinnelig skjerm. (Bak-projisering)
Plasser projektoren vertikalt og projiser bilder på forsiden av skjermen. (Foran/Opp ned-proji‐ sering)
Plasser projektoren vertikalt og projiser bilder fra baksiden av skjermen (Bak/Opp ned-projise‐ ring)
Installere projektoren
Advarsel
Projektoren må monteres på en spesiell måte når den skal henge på veggen eller fra taket. Hvis den ikke installeres korrekt, kan den falle ned og forårsake skader.
Hvis du bruker klebemidler på festepunktene ved veggmontering eller takmontering for å hindre at skruene løsner, eller hvis du bruker smøremidler eller oljer på projektoren, kan dette forårsake sprekkdannelse i projektorhuset slik at den løsner fra takfestet. Dette kan forårsake alvorlig personskade hvis noen befinner seg under festet, og det kan også skade selve projektoren. Når du installerer eller justerer festet, må du ikke bruke klebemidler for å hindre at skruene løsner, og heller ikke bruke smøremidler, oljer eller liknende.
Du må ikke dekke til luftinnløpsåpningen eller utløpsåpningen. Hvis en av dem er dekket til, vil temperaturen øke og kan føre til brann.
Det er viktig å bruke riktig verktøy for installasjonsmetoden når
a
projektoren festes på veggen eller i taket eller plasseres vertikalt. s "Valgfritt tilbehør" s.144
Standard Projisering-innstilling er Foran/Opp ned. Du kan endre til andre Projisering-innstillinger fra Konfigurasjon-menyen.
s Utvidet - Projisering s.101
Du kan endre Projisering-innstillingen som følger ved å trykke ned på [A/V Mute]-knappen på fjernkontrollen i ca. fem sekunder.
ForanWForan/Opp ned BakWBak/Opp ned
25

Tilkobling av utstyr

Navnet på inngangene, plasseringen og retningen til kontaktene kan variere avhengig av kilden som kobles til.

Tilkobling av en datamaskin

Hvis du vil projisere bilder fra en datamaskin, kan du koble den til ved hjelp av følgende metoder.
26
AB
C
D
Ved bruk av en vanlig datakabel
Koble til datamaskinens skjermutgang til Computer1- eller Computer2-inngangen på projektoren. Du kan få lyd fra projektorens høyttaler ved å koble til datamaskinens lydutgang til projektorens Audio1- eller Audio2-inngang ved hjelp av en vanlig lydkabel.
Ved bruk av medfølgende eller en vanlig USB-kabel
Koble til datamaskinens USB-kontakt til projektorens USB(TypeB)-kontakt. Du kan få lyden sammen med det projiserte bildet.
Ved bruk av en vanlig HDMI-kabel
Koble til datamaskinens HDMI-utgang til projektorens HDMI-inngang. Du kan få lyden sammen med det projiserte bildet.
Tilkobling av utstyr
27
a
Dersom det er vanskelig å koble datakabelen til projektorens Computer2-port, kan du prøve å koble kabelen fra Computer1-porten, koble kabelen til Computer2-porten, og deretter koble kabelen til Computer1-porten på nytt.
Du kan bytte lydinngang ved hjelp av Lydinngang. s Utvidet - Drift - Lydinngang s.101
Du kan bruke en USB-kabel til å koble projektoren til en datamaskin for å projisere bilder fra den. Denne funksjonen kalles USB Display. s "Projisere med USB Display" s.40
Tilkobling av utstyr

Tilkobling av bildekilder

Hvis du vil projisere bilder fra DVD-spillere, VHS-spillere osv., kan du koble til projektoren ved hjelp av én av følgende metoder.
28
A
B
CD
E
Ved bruk av en vanlig videokabel
Koble videoutgangen på bildekilden til projektorens Video-inngang ved hjelp av en vanlig videokabel. Du kan få lyd fra projektorens høyttaler ved å koble lydutgangen til bildekilden til projektorens Audio-L/R-inngang ved hjelp av en vanlig lydkabel.
Ved bruk av en vanlig S-videokabel
Koble videoutgangen på bildekilden til projektorens S-Video-inngang ved hjelp av en vanlig videokabel. Du kan få lyd fra projektorens høyttaler ved å koble lydutgangen til bildekilden til projektorens Audio-L/R-inngang ved hjelp av en vanlig lydkabel.
Ved bruk av en vanlig komponentvideokabel
s "Valgfritt Tilbehør og Forbruksvarer" s.144 Koble til komponentutgangen på bildekilden til Computer1- eller Computer2-inngangen på projektoren.
Du kan få lyd fra projektorens høyttaler ved å koble til bildekildens lydutgang til projektorens Audio1- eller Audio2-inngang ved hjelp av en vanlig lydkabel.
Ved bruk av en vanlig HDMI-kabel
Koble til HDMI-utgangen på bildekilden til projektorens HDMI-inngang ved hjelp av en vanlig HDMI-kabel. Du kan få lyden sammen med det projiserte bildet.
Tilkobling av utstyr
29
Obs!
Hvis inngangskilden er slått på når du kobler den til projektoren, kan det forårsake en feil.
Hvis retningen eller utformingen på kontakten er forskjellig, ikke press den inn. Enheten kan bli skadet eller det kan oppstå feil.
Tilkobling av utstyr
Du kan bytte lydinngang ved hjelp av Lydinngang.
a
s Utvidet - Drift - Lydinngang s.101
Hvis kilden du vil koble til har en uvanlig utforming på kontakten, bruk kabelen som følger med enheten eller en kabel for tilbehøret (tilleggsutstyr) for å koble til projektoren.
Når du bruker en vanlig lydkabel av typen 2RCA(L/R)/stereo-minipinner, kontrollerer du at den er merket med "ingen motstand".
30
Loading...
+ 132 hidden pages