U dokumentaciji i na projektoru nalaze se grafički simboli koji ukazuju na sigurnosne mjere pri korištenju projektora.
Oznake i njihova značenja navedeni su u nastavku. Pobrinite se da ih ispravno razumijete prije čitanja priručnika.
Upozorenje
Oprez
• Opće oznake obavijesti
Pozor
a
sOznačava stranicu gdje se nalaze podrobnije informacije o nekoj temi.
g
[Naziv]Označava naziv gumba na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči.
Naziv izbornikaOznačava stavke izbornika Konfiguriranje.
Ovaj simbol označava informacije koje, ako ih zanemarite, mogu rezultirati osobnim ozljedama ili čak smrću radi neispravnog rukovanja.
Ovaj simbol upućuje na informaciju koja, ako se ignorira, može rezultirati ozljedom ili materijalnom štetom zbog nepravilne uporabe.
Označava postupke koji mogu završiti oštećenjem imovine ili ozljedama ako se ne poduzmu potrebne mjere zaštite.
Označava dodatne obavijesti i naglaske koje je dobro znati o nekoj temi.
Označava da se objašnjenje podcrtanih riječi ispred simbola nalaze u terminološkom rječniku. Pogledajte odjeljak "Pojmovnik" dijela
"Dodaci".
s "Rječnik" str.159
Primjer: gumb [Esc]
Primjer:
Odaberite Svjetlina iz Slika.
Slika - Svjetlina
Sadržaj
3
Oznake u Priručniku ................................... 2
U ovom poglavlju objašnjene su značajke projektora i nazivi dijelova.
Značajke Projektora
8
Funkcije projekcije
Omogućavanje projekcije s male udaljenosti
Velike slike možete projicirati s male udaljenosti bez potrebe za
odmicanjem projektora dalje od zaslona. Montiranjem projektora na strop
ili zid možete umanjiti mogućnost zasjenjivanja zaslona čak i kada stojite
pokraj njega te izbjeći zasljepljivanje projiciranom svjetlom.
s
"Veličina zaslona i udaljenost zaslona" str.148
Funkcija crtanja (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Možete pisati znakove i crtati slike na projiciranom zaslonu uz pomoć
elektronske olovke (Easy Interactive Pen). Možete i crtati na zaslon računala
s projiciranog zaslona uporabom isporučenog softvera Easy Interactive
Tools.
s
"Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)"
str.56
Lako pisanje na bijelu ploču ili crnu podlogu pomoću funkcije
uzorka
Spajanje na mrežu i projiciranje slika sa zaslona računala
Projektor možete spojiti s računalom na mreži i projicirati zaslon računala
pomoću priloženog softverskog programa EasyMP Network Projection.
s
Vodič za EasyMP Network Projection
Poboljšane funkcije zaštite
• Zaštita lozinkom za ograničavanje i nadzor korisnika
Postavljanjem lozinke možete ograničiti upotrebu projektora.
s
"Nadzor korisnika (Zaštita lozinkom)" str.80
• Zaključ. upr. ploče ograničava uporabu gumba na upravljačkoj ploči
Na ovaj način možete spriječiti da drugi mijenjaju postavke projektora bez
odobrenja, na priredbama, u školama i slično.
s
"Ograničavanje uporabe (Zaključ. upr. ploče)" str.82
• Ugrađeni elementi za zaštitu od krađe
Projektor je opremljen sljedećim elementima za zaštitu od krađe.
• Sigurnosni utor
• Mjesto ugradnje sigurnosnog kabela
s "Zaštita od krađe" str.83
Možete projicirati uzorak paralelnih crta ili mreže. Ovo je korisno kod
crtanja dijagrama na bijeloj ploči ili crnoj pozadini.
s
Postavke - Uzorakstr.101
Povezivanje putem USB kabela i projiciranje (USB Display)
Jednostavnim priključivanjem isporučenog ili USB kabela dostupnog u
prodaji možete projicirati slike sa zaslona računala bez računalnog kabela.
s
"Projiciranje uz USB Display" str.41
Izborne funkcije
Za povećanje i projekciju vaših datoteka pomoću kamere za
dokumente
Pomoću dodatne kamere za dokumente možete projicirati papirnate
dokumente i predmete. Fokus slike podešava se automatski pomoću
funkcije auto fokusa. Sliku također možete povećati pomoću digitalnog
zumiranja.
s
"Dodatna oprema" str.147
Značajke Projektora
Jednostavno povezivanje s računalom pomoću funkcije Quick
Wireless
Jednostavnim priključivanjem dodatnog priključka Quick Wireless
Connection USB Key na računalo, možete projicirati zaslon računala. (samo
za računala s OS Windows)
s
"Dodatna oprema" str.147
9
Nazivi dijelova i funkcije
10
Sprijeda/Gore
NazivFunkcija
Daljinski prijemnik
A
Poklopac lampe
B
Primanje signala daljinskog upravljača.
Otvorite pri zamjeni lampe projektora.
s "Zamjena lampe" str.140
NazivFunkcija
Upravljačka ploča
G
Zvučnik
H
Upravljanje projektorom.
s "Upravljačka ploča" str.15
Služi za izlaz zvuka.
Pričvrsni vijak za
C
poklopac lampe
Zračni odvod
D
Pričvrsni vijci za
E
poklopac kabela
Poklopac kabela
F
Uvijte vijak da biste pričvrstili poklopac lampe.
s "Zamjena lampe" str.140
Zračni odvodi služe za unutarnje hlađenje projektora.
Oprez
Tijekom projiciranja ne stavljate lice ili ruke blizu
zračnog odvoda, kao ni predmete koje bi toplina
mogla deformirati ili oštetiti u blizini odvoda.
Uvijte vijke kao biste pričvrstili poklopac kabela.
Otvorite otpuštanjem obaju vijaka prilikom priključivanja
na ulazni priključak ili instaliranja jedinice bežične mreže.
Nazivi dijelova i funkcije
11
Bočna strana
NazivFunkcija
Indikator bežičnog
C
LAN-a
Easy Interactive
D
Function prijemnik
(samo EB-485Wi/
EB-480i/EB-475Wi)
Senzor prepreka
E
Daljinski prijemnik
F
Prozor za projekciju
G
Sigurnosni utor
H
Označava stanje pristupanja dodatne jedinice bežične
mreže.
Primanje signala iz značajke Easy Interactive Pen.
s "Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi)" str.56
Detektira prepreke u području projiciranja.
s "Čišćenje senzora prepreka" str.138
Primanje signala daljinskog upravljača.
Projiciranje slika.
Upozorenje
• Za vrijeme projekcije ne gledajte u prozor za
projekciju.
• Ne postavljajte nikakve predmete i ne stavljajte
ruke pokraj prozora za projekciju. To je pod‐
ručje opasno jer se postižu visoke temperature
uslijed koncentriranog projiciranog svjetla.
Sigurnosni utor prilagođen je zaštitnom sustavu
Microsaver Security System koji proizvodi tvrtka
Kensington.
s "Zaštita od krađe" str.83
NazivFunkcija
Poluga za
A
otvaranje/zatvaranje
poklopca zračnog
filtra
Mjesto ugradnje
B
sigurnosnog kabela
Otvaranje i zatvaranje poklopca zračnog filtra.
Provucite sigurnosni kabel (dostupan u prodaji) i učvrstite
ga.
s "Ugradnja sigurnosnog kabela" str.83
Poklopac zračnog
I
filtra
Otvor za ulaz zraka
J
(filtar zraka)
Poluga fokusa
K
Otvorite prilikom promjene zračnog filtra ili uporabe
poluge fokusa.
Usisava zrak za unutarnje hlađenje projektora.
s "Čišćenje zračnog filtra" str.139
s "Zamjena zračnog filtra" str.143
Namještanje fokusa slike.
Otvorite poklopac zračnog filtra za uporabu.
Nazivi dijelova i funkcije
12
Sučelje
Pod poklopcem kabela nalaze se sljedeći priključci.
NazivFunkcija
Područje za ugradnju
A
je dini ce bež ične mre že
Priključak Audio1
B
Priključak Audio2
C
Priključak Computer1
D
Priključak Computer2
E
Ovdje ugradite dodatnu jedinicu bežične mreže.
s "Instalacija izborne bežične LAN jedinice" str.37
Ulaz zvuka s opreme priključene na priključak
Computer1.
• Ulaz zvuka s opreme priključene na priključak
Computer2.
• Omogućuje ulaz zvuka s drugih uređaja tijekom
projiciranja slika s uređaja spojenog na USB-A
priključak.
Unos slikovnih signala iz računala i komponentnih
videosignala iz ostalih videoizvora.
Unos slikovnih signala iz računala i komponentnih
videosignala iz ostalih videoizvora.
NazivFunkcija
Priključak Monitor Out
F
LAN priključak
G
USB-A priključak
H
USB-B priključak
I
HDMI priključak
J
RS-232C priključak
K
Izlaz analognog RGB signala s priključka Computer1 na
vanjski monitor. Izlaz ulaznog signala s drugih priključaka
ili komponentnih videosignala nije moguć.
Za priključivanje LAN kabela za spajanje na mrežu.
• Za priključivanje USB memorijskog uređaja ili
digitalnog fotoaparata i projiciranje slika kao Dijaproj.
"Projiciranje bez računala (Dijaproj.)" str.74
s
• Za priključivanje dodatne kamere za dokumente.
• Za priključivanje projektora na računalo putem
isporučenog USB kabela ili USB kabela dostupnog u
prodaji i projiciranje slika na računalu.
s "Projiciranje uz USB Display" str.41
• Za priključivanje projektora na računalo putem
isporučenog USB kabela ili USB kabela dostupnog u
prodaji, radi uporabe funkcije Bežični miš.
s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s
pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
• Za priključivanje projektora na računalo putem
isporučenog USB kabela ili USB kabela dostupnog u
prodaji radi uporabe funkcije Easy Interactive Pen
poput miša ili poput olovke za crtanje na projiciranom
zaslonu. (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
s "Korištenje funkcije miša i crtanje putem
povezanog računala (Računalna interakt.)" str.56
Primanje videosignala iz kompatibilnih HDMI
videouređaja i računala. Ovaj projektor je kompatibilan sa
sustavom
s "Spajanje opreme" str.26
Kad želite upravljati projektorom putem računala,
povežite ga RS-232C kabelom s računalom. Ovaj
priključak namijenjen je za upravljanje, a ne za uobičajenu
uporabu.
s "Naredbe ESC/VP21" str.88
HDCPg.
Nazivi dijelova i funkcije
13
NazivFunkcija
Priključak Audio Out
L
Priključak za
M
napajanje
Audio-L/R priključak
N
Video priključak
O
Priključak S-Video
P
Priključak Mic
Q
Izlaz zvuka s trenutno projicirane slike ili s priključka Mic
Podnožje
na vanjski zvučnik.
Priključivanje kabela za napajanje na projektor.
s "Od postavljanje do projekcije" str.39
Ulaz zvuka s opreme priključene na S-Video priključak ili
Video priključak.
Primanje signala kompozitnog videa iz video izvora.
Za signale S-videa iz videoizvora.
Ulaz zvuka s mikrofona.
s "Spajanje mikrofona" str.33
NazivFunkcija
Točke za fiksiranje na
A
stropni nosač (pet
točaka)
Mjesto ugradnje
B
sigurnosnog kabela
Za pričvršćivanje dodatnog stropnog nosača kada se
projektor treba učvrstiti za strop.
s "Postavljanje projektora" str.24
s "Dodatna oprema" str.147
Provucite sigurnosni kabel (dostupan u prodaji) i učvrstite
ga.
s "Ugradnja sigurnosnog kabela" str.83
Nazivi dijelova i funkcije
NazivFunkcija
Točke za fiksiranje
C
stražnje nožice (dvije
točke)
Pri korištenju projektora na površini poput stola
pričvrstite nožicu. (Samo kod modela s isporučenom
nožicom)
s "Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s
isporučenom nožicom)" str.14
14
Točke za fiksiranje na
D
zidni nosač (četiri
točke)
Točka za fiksiranje
E
prednje nožice
Pričvrstite ploču za namještanje prilikom postavljanja na
zid. (Samo kod modela s isporučenom pločom za
namještanje)
s Priručnik za instalaciju
s "Dodatna oprema" str.147
Pri korištenju projektora na površini poput stola
pričvrstite nožicu s podloškom. (Samo kod modela s
isporučenom nožicom)
s "Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s
isporučenom nožicom)" str.14
Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s isporučenom nožicom)
Umetnite nožicu u točke za pričvršćivanje nožice.
Nožicu s podloškom umetnite u točku za pričvršćivanje prednje nožice.
A
Umetnite stražnju nožicu (x2) u točke za pričvršćivanje nožice.
B
Projektor možete postaviti okomito na stol.
a
s "Načini postavljanja" str.24
Nazivi dijelova i funkcije
15
Upravljačka ploča
NazivFunkcija
Pokazivači stanja
A
Gumb [Source Search]
B
Gumb [Enter]
C
]
[
Označava stanje projektora korištenjem boja te
uključivanjem ili bljeskanjem.
s "Signali pokazivača" str.118
Prebacivanje na sliku s ulaznog priključka na koji dolaze
video signali.
s "Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i
promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)"
str.40
• Kada je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon
Pomoć, služi za prihvaćanje i otvaranje odabrane opcije
te prelazak na sljedeću razinu.
• Pritiskom na ovaj gumb za vrijeme projiciranja
analognih RGB signala iz priključaka Computer1 ili
Computer2, možete automatski optimizirati funkcije
Praćenje, Sinkronizacija i Položaj.
NazivFunkcija
[w][v] gumbi
D
Gumb [Help]
E
Gumb [Esc]
F
Gumbi [Tele]/[Wide]
G
Gumb [Menu]
H
[t] gumb
I
• Prikazuje zaslon Geometrija slike.
s "H/V-geometrija" str.45
• Kada je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon
Pomoć, pritiskom na ove gumbe odabiru se stavke
izbornika i vrijednosti postavki.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
s "Korištenje Pomoći" str.117
Služi za prikaz i zatvaranje zaslona Pomoć, koji pruža
savjete za ispravljanje problema.
s "Korištenje Pomoći" str.117
• Zaustavljanje aktivne funkcije.
• Ako se pritisne kada je prikazan izbornik
Konfiguriranje, služi za vraćanje na prethodnu razinu
izbornika.
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
s
• Podešavaju veličinu zaslona projekcije. Pritisnite
gumb [Tele] kako bi smanjili veličinu zaslona projekcije
i pritisnite gumb [Wide] kako bi povećali veličinu
zaslona projekcije.
• Ispravlja iskrivljenu geometriju slike u vodoravnom
smjeru kada se prikazuje zaslon Geometrija slike.
s "H/V-geometrija" str.45
• Kada je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon
Pomoć, pritiskom na ove gumbe odabiru se stavke
izbornika i vrijednosti postavki.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
s "Korištenje Pomoći" str.117
Prikazivanje i zatvaranje izbornika Konfiguriranje.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Uključivanje i isključivanje projektora.
s "Od postavljanje do projekcije" str.39
Nazivi dijelova i funkcije
16
Daljinski upravljač
NazivFunkcija
[t] gumb
A
Gumb [Computer]
B
Gumb [Video]
C
Gumbi s brojevima
D
Gumb [Auto]
E
Gumb [Aspect]
F
Gumb [Num]
G
Gumb [Menu]
H
Uključivanje i isključivanje projektora.
s "Od postavljanje do projekcije" str.39
Svakim pritiskom na ovaj gumb ulaz se mijenja između
slika s priključka Computer1 i priključka Computer2.
Svakim pritiskom gumba redom se mijenja izvor slike s
priključaka S-Video, Video i HDMI.
• Za upisivanje lozinke.
s "Podešavanje funkcije Zaštita lozinkom" str.80
• Ovaj gumb se koristi za unošenje brojeva u postavkama
Mreža u izborniku Konfiguriranje.
Pritiskom na ovaj gumb za vrijeme projiciranja analognih
RGB signala iz priključaka Computer1 ili Computer2,
možete automatski optimizirati funkcije Praćenje,
Sinkronizacija i Položaj.
Svakim pritiskom na gumb mijenja se formata zaslona.
s "Promjena formata zaslona projicirane slike" str.52
Držite ovaj gumb pritisnutim i pritiskujte numeričke
gumbe za unos lozinki i brojeva.
s "Podešavanje funkcije Zaštita lozinkom" str.80
Prikazivanje i zatvaranje izbornika Konfiguriranje.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
I
[][][ ][ ]
gumbi
• Tijekom prikaza izbornika Konfiguriranje ili zaslona
Pomoć, pritiskom na ove gumbe vrši se odabir stavaka
izbornika i vrijednosti postavki.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
• Kod projiciranja Dijaproj., pritiskanjem tih gumba
prikazuje se prethodna/sljedeća slika, slika se zakreće
itd.
s "Projiciranje bez računala (Dijaproj.)" str.74
• Pri uporabi funkcije Bežični miš, pokazivač miša kreće
se u smjeru pritisnutog gumba.
s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s
pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Nazivi dijelova i funkcije
17
J
[] gumb
Gumb [User]
K
Gumb [Page]
L
[[][]]
NazivFunkcija
• Kada je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon
Pomoć, služi za prihvaćanje i otvaranje odabrane opcije
te prelazak na sljedeću razinu.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
• Pri uporabi funkcije Bežični miš služi kao lijeva tipka
miša.
s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s
pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Odabir i dodjela ovom gumbu bilo koje često korištene
stavke od sedam ili osam dostupnih stavki izbornika
Konfiguriranje. Pritiskom na gumb [User] prikazuje se
zaslon za odabir/podešavanje dodijeljene stavke izbornika
koji omogućuje odabir/podešavanje jednim pritiskom
gumba.
s "Izbornik Postavke" str.101
Sljedeća se stavka dodjeljuje kao zadana postavka.
• EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi: Automat. kalibracija
• EB-485W/EB-480/EB-475W/EB-470: Potrošnja
energije
Promjena stranica u datotekama kao što su PowerPoint
datoteke prilikom uporabe sljedećih načina projiciranja.
• Kada se koristi funkcija Bežični miš
s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s
pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
• Kada se koristi USB Display
s "Projiciranje uz USB Display" str.41
• Prilikom spajanja na mrežu
Prilikom projiciranja slika pomoću funkcije Dijaproj.,
pritiskom na ove gumbe prikazuje se prethodna/sljedeća
slikovna datoteka.
NazivFunkcija
Gumb [A/V Mute]
M
Gumbi [E-Zoom]
N
[z][x]
Otvor za
O
pričvršćivanje remena
za nošenje
Gumb [Help]
P
Gumb [Freeze]
Q
Gumbi [Volume]
R
[a][b]
Gumb [Pointer]
S
Gumb [Esc]
T
• Uključivanje i isključivanje slike i zvuka.
s "Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez
tona)" str.67
• Moguća je promjena postavke Projekcija kako je
navedeno u nastavku, pritiskom gumba na oko pet
sekundi.
PrednjaWPrednja/Dno prema gore
StražnjaWStražnja/Dno prema gore
Povećanje ili smanjenje slike bez promjene veličine
projekcije.
s "Povećavanje dijela slike (E-Zoom)" str.69
Omogućuje vam pričvršćivanje komercijalno dostupne
trake na daljinski upravljač.
Služi za prikaz i zatvaranje zaslona Pomoć, koji pruža
savjete za ispravljanje problema.
s "Korištenje Pomoći" str.117
Pauzira ili nastavlja reprodukciju slike.
s "Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
Prikazivanje zaslonskog pokazivača.
s "Funkcija pokazivača (Pokazivač)" str.68
• Zaustavljanje aktivne funkcije.
• Vraćanje na prethodnu razinu ako se pritisne kad je
prikazan izbornik Konfiguriranje.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
• Pri uporabi funkcije Bežični miš služi kao desna tipka
miša.
s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s
pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Nazivi dijelova i funkcije
18
NazivFunkcija
Gumb [Color Mode]
U
Gumb [LAN]
V
Gumb [USB]
W
Gumb [Source Search]
X
Područje emitiranja
Y
daljinskog upravljača
Svaki put kada se pritisne gumb, mijenja se način rada u
boji.
s "Odabir kvalitete projekcije (Odabir Način rada u
boji)" str.51
Prelazak na slike koje se projiciraju putem EasyMP
Network Projection. Kod projiciranja pomoću dodatnog
Quick Wireless Connection USB Key, ovim gumbom
prelazi se na tu sliku.
Svakim pritiskom gumba redom se mijenjaju sljedeći
izvori projicirane slike:
• USB Display
• Slike iz uređaja priključenog na USB-A ulaz
Prebacivanje na sliku s ulaznog priključka na koji dolaze
video signali.
s "Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i
promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)"
str.40
Slanje signala daljinskog upravljača.
Zamjena baterija daljinskog upravljača
Ako se daljinski upravljač ne odaziva ili ne radi nakon što se koristio neko
vrijeme, možda su baterije dostigle kraj svog životnog vijeka. Tada je
potrebno zamijeniti baterije. Pripremite dvije manganske ili alkalne baterije
veličine AA. Ne koristite druge baterije osim manganskih ili alkalnih
veličine AA.
Pozor
Prije rada s baterijama obavezno pročitajte sljedeći priručnik.
s Sigurnosne upute
a
Skinite poklopac odjeljka za baterije.
Pritisnite zapor poklopca za baterije i podignite poklopac.
b
Zamijenite stare baterije novima.
Nazivi dijelova i funkcije
19
c
Oprez
Radni raspon daljinskog upravljača
Pri stavljanju baterija pripazite na oznake polariteta (+) i (-) u odjeljku
za baterije.
Ponovno pričvrstite poklopac odjeljka za baterije.
Pritišćite poklopac odjeljka za baterije dok ne uskoči.
Postoje dvije vrste Easy Interactive Pen s različito obojenim donjim
dijelovima. Istovremeno ne možete koristiti Easy Interactive Pen s jednako
obojenim donjim dijelovima.
s
"Dodatna oprema" str.147
NazivFunkcija
Tipka na olovci
A
• Dotaknite zaslon kako biste odabrali stavku poput
ikone.
• Dotaknite zaslon i pomaknite kako biste crtali na
projiciranoj slici.
• Pomaknite preko zaslona bez dodirivanja kako biste
pomakli pokazivač.
s "Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi)" str.56
s "Dodatna oprema" str.147
NazivFunkcija
Otvor za
B
pričvršćivanje remena
za nošenje
Pokazivač baterije
C
Klizni prekidač
D
Poklopac baterije
E
Omogućuje vam da pričvrstite remen za nošenje dostupan
u prodaji.
Označava preostalu energiju baterije kad se isključi
napajanje.
• Svijetli zeleno nekoliko sekundi kada se baterija puni.
• Bljeska zeleno nekoliko sekundi kada je baterija skoro
prazna.
• Ne svijetli kada se baterija isprazni. Zamijenite bateriju.
s "Zamjena baterije za Easy Interactive Pen" str.20
Uključuje i isključuje Easy Interactive Pen.
Nakon uključivanja, potrebno je nekoliko sekundi prije
nego što Easy Interactive Pen postane funkcionalna.
Otvorite ovaj poklopac prilikom zamjene baterije.
s "Zamjena baterije za Easy Interactive Pen" str.20
Zamjena baterije za Easy Interactive Pen
Pokazivač baterije na Easy Interactive Pen svijetli ili bljeska kad se uključi
napajanje. Ne svijetli i ne bljeska kada je baterija prazna. Kad pokazivač više
ne svijetli niti bljeska, zamijenite bateriju. Odaberite neku od sljedećih vrsta
baterija. Ostale punjive baterije ne mogu se koristiti.
• Manganske baterije veličine AA
• Mangan alkalne baterije veličine AA
• SANYO eneloop
*eneloop
registrirani je trgovački znak tvrtke Sanyo Electronic Co., Ltd.
®
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA)
®
Pozor
Prije rada s baterijama obavezno pročitajte sljedeći priručnik.
s Sigurnosne upute
Nazivi dijelova i funkcije
21
a
b
Skinite poklopac odjeljka za baterije.
Pritisnite zapor poklopca za baterije i podignite poklopac.
Zamijenite staru bateriju novom.
Oprez
Zamjena vrha Easy Interactive Pen
Zamijenite vrh Easy Interactive Pen kada se istroši.
s
"Dodatna oprema" str.147
Okrenite vrh olovke kako biste ga uklonili.
a
c
Pri stavljanju baterije pripazite na oznake polariteta (+) i (-) u odjeljku
za baterije.
Ugradite poklopac odjeljka za baterije.
Pritišćite poklopac odjeljka za baterije dok ne uskoči.
b
Okrenite novi vrh kako bistre ga pričvrstili.
Nazivi dijelova i funkcije
Stalak za olovku (samo EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi)
22
NazivFunkcija
Točke za fiksiranje
A
Sigurnosna rupa
B
a
Pričvrstite stalak za olovke na ploču ili zid.
Ovdje provucite lokot dostupan u slobodnoj prodaji.
Preporučuje se stalak za olovke pritegnete s dva vijka M5 dostupna u
slobodnoj prodaji.
Pripremanje projektora
U ovom poglavlju objašnjeno je kako postaviti projektor i spojiti izvore projiciranja.
Postavljanje projektora
24
Načini postavljanja
Projektor podržava sljedećih šest načina projekcije. Postavite projektor
sukladno mjestu postavljanja.
Isključite projektor kada mijenjate način ugradnje. Projektor kada nakon što
promijenite način ugradnje.
Easy Interactive Function ne možete koristiti dok su za postavku
a
• Montaža projektora na zid ili
strop i projiciranje slika ispred
zaslona. (projekcija Prednja/Dno
prema gore)
Projekcija postavljene opcije Stražnja/Dno prema gore ili Stražnja.
(samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
s "Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)"
str.56
• Montaža projektora na zid ili
strop i projiciranje slika iza pro‐
zirnog zaslona. (projekcija
Stražnja/Dno prema gore)
• Projiciranje slika ispred zaslona.
(Prednja projekcija)
Pri korištenju projektora na površini poput stola pričvrstite nožicu.
a
s "Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s isporučenom nožicom)"
str.14
• Projiciranje slika iza prozirnog
zaslona. (Stražnja projekcija)
• Uspravno postavljanje projektora
i projiciranje slika ispred
zaslona. (projekcija Prednja/Dno
prema gore)
• Uspravno postavljanje projektora
i projiciranje slika iza zaslona
(projekcija Stražnja/Dno prema
gore)
Postavljanje projektora
Upozorenje
• Pri postavljanju projektora u viseći položaj ili na zid potreban je poseban
način postavljanja. Ako ga ne postavite ispravno, mogao bi pasti i prouzročiti
nesreću ili ozljede.
• Koristite li ljepilo za točke za fiksiranje na zidni nosač ili točke za fiksiranje
na stropni nosač kako se vijci ne bi otpustili ili nanesete mazivo ili ulje na
projektor, kućište projektora bi moglo puknuti i projektor bi mogao ispasti iz
nosača. To bi moglo prouzročiti teške ozljede osoba ispod nosača i oštetiti
projektor.
Pri ugradnji ili namještanju nosača ne koristite ljepilo koje sprečava
otpuštanje vijaka, kao ni mazivo, ulje i sl.
• Ne prekrivajte otvor za ulaz zraka ili otvor za odvod zraka na projektoru.
Ako je bilo koji od otvora pokriven, može doći do porasta unutarnje
temperature što može uzrokovati požar.
• Kod montaže projektora na zid ili strop ili uspravnog postavljanja
a
projektora, pobrinite se da koristite ispravne alate za način
instalacije.
s "Dodatna oprema" str.147
• Zadana postavka opcije Projekcija je Prednja/Dno prema gore.
Možete odabrati druge postavke opcije Projekcije u izborniku
Konfiguriranje.
s Prošireno - Projekcija str.102
• Postavku Projekcija moguće je promijeniti kako je opisano u
nastavku pritiskom na [A/V Mute] na daljinskom upravljaču na oko
pet sekundi.
PrednjaWPrednja/Dno prema gore
StražnjaWStražnja/Dno prema gore
25
Spajanje opreme
Naziv i mjesto priključka kao i usmjerenje konektora razlikuju se ovisno o izvoru koji se spaja.
Spajanje računala
Za projiciranje slika s računala priključite računalo na jedan od sljedećih načina.
26
AB
C
D
Kada se koristi, u prodaji dostupan, računalni kabel
Spojite izlazni priključak zaslona računala s priključkom Computer1 ili Computer2 na projektoru.
Zvuk možete prenijeti iz zvučnika projektora spajanjem priključka za izlaz zvuka na računalu s Audio1 ili Audio2 priključkom na projektoru uz pomoć audio kabela dostupnog
u prodaji.
Kada se koristi isporučeni USB kabel ili USB kabel dostupan u prodaji
Spojite USB priključak na računalu s priključkom USB-B na projektoru.
S projiciranom slikom moguće je reproducirati zvuk.
Kada se koristi, u prodaji dostupan, HDMI kabel
Spojite HDMI priključak na računalu s priključkom HDMI na projektoru.
S projiciranom slikom moguće je reproducirati zvuk.
Spajanje opreme
27
a
• U slučaju poteškoća s priključivanjem računalnog kabela u priključak projektora Computer2, pokušaje iskopčati kabel iz priključka Computer1, priključiti ga u
priključak Computer2 te ga ponovno ukopčati u priključak Computer1.
• Projektor možete povezati s računalom pomoću USB kabela radi projiciranja slika iz računala. Ta se funkcija naziva USB Display.
s "Projiciranje uz USB Display" str.41
Spajanje opreme
Spajanje izvora slika
Za projiciranje slika s DVD uređaja, VHS videa ili sličnog uređaja, spojite ga s projektorom na jedan od sljedećih načina.
28
A
B
CD
E
Kada se koristi, u prodaji dostupan, video kabel
Spojite izlazni video priključak na izvoru slika s ulaznim priključkom Video na projektoru pomoću video kabela dostupnog u slobodnoj prodaji.
Zvuk možete prenijeti iz zvučnika projektora spajanjem priključka za izlaz zvuka na izvoru slika s priključkom Audio-L/R uz pomoć audio kabela dostupnog u prodaji.
Ako koristite S-video kabel dostupan u slobodnoj prodaji
Spojite izlazni video priključak na izvoru slika s ulaznim priključkom S-Video na projektoru pomoću video kabela dostupnog u slobodnoj prodaji.
Zvuk možete prenijeti iz zvučnika projektora spajanjem priključka za izlaz zvuka na izvoru slika s priključkom Audio-L/R uz pomoć audio kabela dostupnog u prodaji.
Kada se koristi dodatni komponentni video kabel
s "Dodatna Oprema i Potrošni Pribor" str.147
Spojite izlazni komponentni priključak na izvoru slika s priključkom Computer1 ili Computer2 na projektoru.
Zvuk možete prenijeti iz zvučnika projektora spajanjem ulaza izlaza zvuka za izvor slike na Audio1 ili Audio2 na ulazu projektora uz pomoć audio kabela dostupnog u prodaji.
Kada se koristi, u prodaji dostupan, HDMI kabel
Spojite HDMI priključak na izvoru slika s HDMI priključkom na projektoru pomoću HDMI kabela dostupnog u prodaji.
S projiciranom slikom moguće je reproducirati zvuk.
Spajanje opreme
29
Pozor
• Ako je ulazni izvor uključen kada ga spajate s projektorom, to može uzrokovati kvar.
• Ako se usmjerenje ili oblik priključka na kabelu razlikuje, ne pokušavajte ga silom priključiti. Može doći do oštećenja ili kvara uređaja.
• Ako izvor kojeg želite priključiti ima neobično oblikovani priključak, koristite kabel priložen uz uređaj ili dodatni kabel za spajanje s projektorom.
• Kada koristite kupljeni kabel za zvuk 2RCA(L/R)/stereo mini-pin, na njemu mora pisati "Nema otpora".
30
Spajanje opreme
Spajanje USB uređaja
Možete spojiti uređaje poput USB memorije, dodatne kamere za dokumente te tvrde diskove i digitalne fotoaparate s USB priključkom.
Pomoću USB kabela priloženog uz USB uređaj, spojite USB uređaj s USB-A priključkom na projektoru.
31
Kada je USB uređaj spojen, možete projicirati slikovne datoteke na USB memoriji ili digitalnom fotoaparatu pomoću Dijaproj.
s
"Projiciranje bez računala (Dijaproj.)" str.74
Ako je kamera za dokumente priključena za vrijeme projiciranja slika s drugog ulaznog priključka, pritisnite gumb [USB] na daljinskom upravljaču ili
gumb [Source Search] na upravljačkoj ploči za prebacivanje na projiciranje slika iz kamere za dokumente.
s
"Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)" str.40
Ako tijekom projekcije slika s USB uređaja želite koristiti audio uređaj, spojite ga na priključak Audio2.
a
Spajanje opreme
Pozor
• Ako koristite USB razdjelnik, radnja možda neće biti ispravno izvršena. Uređaje poput digitalnih fotoaparata i USB uređaje treba izravno povezati s projektorom.
• Kad priključujete i koristite USB kompatibilni tvrdi disk, obvezno priključite ispravljač izmjenične struje priložen uz tvrdi disk.
• Priključite digitalni fotoaparat ili tvrdi disk na projektor putem USB kabela priloženog uz uređaj ili namijenjenog za korištenje s uređajem.
• Koristite USB kabel duljine manje od 3 m. Ako je kabel dulji od 3 m, Dijaproj. možda neće ispravno funkcionirati.
Iskopčavanje USB uređaja
Nakon završetka projekcije iskopčajte USB uređaje iz projektora. Uređaje kao što su digitalni fotoaparati ili tvrdi diskove, isključite i zatim iskopčajte iz
projektora.
32
Spajanje opreme
Spajanje mikrofona
Zvuk mikrofona možete poslati na zvučnik projektora tako da spojite komercijalno dostupan dinamički mikrofon.
33
a
• Utično napajanje nije podržano.
• Ako se zvuk mikrofona ne može jasno čuti ili ako je preglasan i proizvodi pucketanje, podesite Ulaz.jač.zvuka mik.
s Postavke - Ulaz.jač.zvuka mik. str.101
• Sljedeće postavke izvršite kako biste zvuk iz mikrofona poslali na izlaz kada je projektor u načinu na čekanju.
Postavite Način na čekanju na Komunik. uklj. s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
Postavite Mikrofon na čekanju na Uključeno. s Prošireno - Postavke čekanja - Mikrofon na čekanju str.102
Spajanje opreme
Priključivanje vanjskih uređaja
Možete prenositi slike i zvuk s projektora priključivanjem vanjskog monitora ili zvučnika.
Kod prijenosa slika na vanjski monitor
A
Spojite vanjski monitor na priključak Monitor Out na projektoru pomoću kabela priloženog uz vanjski monitor.
Kod prijenosa zvuka na vanjski zvučnik
B
Spojite vanjski zvučnik na priključak Audio Out na projektoru pomoću, u prodaji dostupnog, audio kabela.
34
Spajanje opreme
• Ako Način na čekanju postavite na Komunik. uklj. sljedeće radnje moguće je vršiti čak i ako je projektor u stanju čekanja. Zvuk možete prenijeti i na vanjski
a
zvučnik. Audio ulaz iz HDMI priključka, USB-A priključka, USB-B priključka ili LAN priključka ne može se prenijeti.
s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
• Samo se analogni RGB signali s priključka Computer1 mogu prenositi na vanjski monitor. Izlaz ulaznog signala s drugih priključaka ili komponentnih
videosignala nije moguć.
• Na vanjskom monitoru ne prikazuju se postavke za namještanje parametara funkcija poput Geometrije slike, izbornika Konfiguriranje ili zaslona za pomoć.
• Kada je konektor audio kabela umetnut u priključak Audio Out, zvuk se više ne prenosi putem ugrađenih zvučnika na projektoru i prebacuje se na vanjski
izlaz.
35
Spajanje opreme
Priključivanje LAN kabela
Spojite LAN priključak na mrežnim sabirnicama ili drugoj opremi s LAN priključkom na projektoru, pomoću, u prodaji dostupnog, LAN kabela 100BASE-TX ili
10BASE-T.
36
a
Za sprječavanje kvarova koristite zaštićeni LAN kabel kategorije 5.
Spajanje opreme
37
Instalacija izborne bežične LAN jedinice
a
Uklonite oba pričvrsna vijka za poklopac kabela kako biste otvorili
poklopac kabela.
b
Jedinica bežične mreže je instalirana.
Osnovna uporaba
U ovom se poglavlju objašnjava kako projicirati i podešavati slike.
Projiciranje slika
39
Od postavljanje do projekcije
U ovom se odjeljku objašnjava postupak spajanja projektora s računalom
pomoću računalnog kabela i projiciranja slika.
d
Uključite računalo.
e
Ako se slika ne projicira, projiciranu sliku možete promijeniti korištenjem
jednog od sljedećih načina.
• Pritisnite gumb [Source Search] na upravljačkoj ploči ili daljinskom
• Pritisnite gumb za željeni priključak na daljinskom upravljaču.
Promijenite izlaz zaslona na računalu.
Kada koristite prijenosno računalo, izlaz zaslona trebate promijeniti
na računalu.
Držite pritisnutom tipku Fn (funkcijska tipka) i pritisnite tipku
b.
• Način promjene razlikuje se ovisno o računalu koje se koristi.
a
upravljaču.
s
"Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane
slike (Pretraživanje izvora)" str.40
s
"Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača" str.41
Pojedinosti potražite u dokumentaciji priloženoj uz računalo.
• Za isključivanje projektora dvaput pritisnite gumb [t].
a
b
c
ON
Priključite projektor u električnu utičnicu pomoću kabela za
napajanje.
Spojite projektor s računalom pomoću računalnog kabela.
Uključite projektor.
a
Ako je potrebno, nakon projiciranja, podesite sliku.
s "Ispravljanje deformacije geometrije slike" str.45
s "Ispravljanje fokusa" str.50
Projiciranje slika
40
Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i
promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)
Pritisnite gumb [Source Search] za projiciranje slika iz priključka koji
trenutno prima sliku.
Daljinskim upravljačemPomoću upravljačke ploče
Sljedeći zaslon se prikazuje kada nema ulaza signala slika.
a
Ako su priključena dva ili više izvora uređaja, pritišćite gumb [Source
Search] dok se željena slika ne projicira.
Kada je video-uređaj priključen, prije sljedećeg postupka pokrenite
reprodukciju.
Projiciranje slika
41
Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog
upravljača
Na željenu sliku možete izravno prijeći pritiskanjem sljedećih gumba na
daljinskom upravljaču.
Daljinski upravljač
Svakim pritiskom na gumb izmjenjuje slike koje imaju dolje navedene
A
izvore.
• Priključak Computer1
• Priključak Computer2
Svakim pritiskom na gumb izmjenjuje slike koje imaju dolje navedene
B
izvore.
• S-Video priključak
• Video priključak
• HDMI priključak
Svakim pritiskom na gumb izmjenjuje slike koje imaju dolje navedene
C
izvore.
• USB Display
• Slike iz uređaja priključenog na USB-A ulaz
Prelazak na slike koje se projiciraju putem EasyMP Network Projection. Kod
D
projiciranja pomoću dodatnog Quick Wireless Connection USB Key, ovim
gumbom prelazi se na tu sliku.
Projiciranje uz USB Display
Projektor možete spojiti s računalom pomoću isporučenog ili u prodaji
dostupnog USB kabela za projiciranje slika iz računala.
S projiciranom slikom moguće je reproducirati zvuk s računala.
USB Type B postavite na USB Display/Funkcija Easy Interactive ili
Bežični miš/USB Display kako biste koristili USB Display na EB-485Wi/
EB-480i/EB-475Wi.
s
Prošireno - USB Type B str.102
Zahtjevi sustava
Za Windows
Operacijski su‐
stav
Procesor
Windows 2000
Windows XPProfessional 32 bitni
Windows VistaUltimate 32 bitni
Windows 7Ultimate 32/64 bitni
Mobile Pentium III 1,2 GHz ili brži
Preporučeno: Pentium M 1,6 GHz ili brži
*1
Home Edition 32 bitni
Tablet PC Edition 32 bitni
Enterprise 32 bitni
Business 32 bitni
Home Premium 32 bitni
Home Basic 32 bitni
Enterprise 32/64 bitni
Professional 32/64 bitni
Home Premium 32/64 bitni
Home Basic 32 bitni
Starter 32 bitni
Projiciranje slika
42
Količina
memorije
Prostor na tvr‐
dom disku
Zaslon
*1Samo Service Pack 4
Za Mac OS X
Operacijski sustav
Procesor
Količina memorije
Prostor na tvrdom
disku
Zaslon
256 MB ili više
Preporučeno: 512 MB ili više
20 MB ili više
Razlučivost ne manja od 640x480 niti veća od
1600x1200.
Zaslon s 16 bitnom bojom ili bolji
Mac OS X 10.5.x 32 bit
Mac OS X 10.6.x 32/64 bit
Mac OS X 10.7.x 32/64 bit
Power PC G4 1 GHz ili brži
Preporučeno: Core Duo 1,83 GHz ili brži
512 MB ili više
20 MB ili više
Razlučivost ne manja od 640x480 niti veća od 1680x1200.
Zaslon s 16 bitnom bojom ili bolji
Pri prvom povezivanju
Pri prvom spajanju projektora i računala pomoću USB kabela potrebno je
instalirati upravljački program. Postupak se razlikuje za Windows, odnosno
Mac OS X.
• Sljedeći puta kada spojite projektor nije potrebno instalirati
a
Za Windows
a
upravljački program.
• Kada unosite slike iz višestrukih izvora, promijenite ulazni izvor na
USB Display.
• Ako koristite USB razdjelnik, radnje možda neće biti ispravno
izvršene. Povežite USB kabel izravno na projektor.
• Ne možete mijenjati postavke dok koristite USB Display.
Spojite USB priključak na računalu s USB-B priključkom na
projektoru pomoću isporučenog ili u prodaji dostupnog USB
kabela.
Na Windows 2000 ili Windows XP moguća je pojava poruke s
a
upitom želite li ponovno pokrenuti računalo. Odaberite Ne.
b
Za Windows 2000
Dvaput kliknite na Računalo, EPSON PJ_UD i zatim na
EMP_UDSE.EXE.
Za Windows XP
Automatski počinje instalacija upravljačkog programa.
Za Windows Vista/Windows 7
Kada se prikaže dijaloški okvir, kliknite na Run EMP_UDSE.exe.
Kad se prikaže zaslon s Ugovorom o licenci, kliknite Slažem se.
Projiciranje slika
43
c
d
Projiciraju se slike iz računala.
Projekcija slika iz računala možda neće odmah započeti. Dok se ne
počnu projicirati slike iz računala, ne dirajte uređaj, ne iskopčavajte
USB kabel i ne isključujte projektor.
Iskopčajte USB kabel kada ste gotovi.
Pri iskopčavanju USB kabela nije potrebno koristiti značajku Sigurno
uklanjanje hardvera.
• Ako se ne instalira automatski, dvaput kliknite Moje računalo
a
- EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE na računalu.
• Ako se iz nekog razloga slika ne projicira, na računalu
pritisnite Svi programi - EPSON Projector - Epson USBDisplay - Epson USB Display Vx.xx.
• Ako koristite računalo pod sustavom Windows 2000 s
korisničko ovlaštenje, prikazuje se poruka o pogrešci sustava
Windows, tako da možda nećete moći koristiti softver. U
ovom slučaju, pokušajte ažurirati Windows na najnoviju
verziju, ponovno pokrenite računalo i pokušajte ponovno
spojiti.
Za pojedinosti obratite se lokalnom zastupniku ili na najbližu
adresu navedenu u dokumentu ispod.
s Popis kontakata za Epson projektor
d
e
f
Kad se prikaže zaslon s Ugovorom o licenci, kliknite Slažem se.
Unesite lozinku s ovlastima administratora i započnite instalaciju.
Kad instalacija završi, prikazuje se ikona USB Display na Docku i
traci izbornika.
Projiciraju se slike iz računala.
Projekcija slika iz računala možda neće odmah započeti. Dok se ne
počnu projicirati slike iz računala, ne dirajte uređaj, ne iskopčavajte
USB kabel i ne isključujte projektor.
Kada završite, odaberite Isključiti na traci izbornika ili s ikone USB
Display na Dock. Zatim možete iskopčati USB kabel.
• Ako se mapa USB Display Setup ne prikaže automatski u
a
okviru značajke Finder, kliknite dvaput na EPSON PJ_UD USB Display instalacija na računalu.
• Ako se iz nekog razloga ništa ne projicira, pritisnite ikonu
USB Display u okviru značajke Dock.
• Ako nema ikone USB Display na traci Dock, dvaput kliknite
na USB Display u mapi Applications.
• Ako odaberete Exit iz izbornika ikona USB Display u okviru
značajke, Dock, USB Display se ne pokreće automatski kada
priključite USB kabel.
Za Mac OS X
a
Spojite USB priključak na računalu s USB-B priključkom na
projektoru pomoću isporučenog ili u prodaji dostupnog USB
kabela.
Mapa Setup za USB Display prikazuje se u značajci Finder.
Dvaput kliknite ikonu USB Display instalacija.
b
c
Tijekom instalacije pratite upute na zaslonu.
Deinstalacija
Za Windows 2000
a
Kliknite na Start, odaberite Postavke i zatim kliknite na
Upravljačka ploča.
Dvaput kliknite na Dodaj/ukloni programe.
b
c
Kliknite na Promijeni ili ukloni programe.
d
Odaberite Epson USB Display i kliknite na Promijeni ili ukloni.
Projiciranje slika
Za Windows XP
44
a
Kliknite na Start i zatim kliknite na Upravljačka ploča.
b
Dvaput kliknite na Dodaj ili ukloni programe.
c
Odaberite Epson USB Display i kliknite na Ukloni.
Za Windows Vista/Windows 7
Kliknite na Start i zatim kliknite na Upravljačka ploča.
a
b
Kliknite na Deinstaliraj program u izborniku Programi.
c
Odaberite Epson USB Display i kliknite na Deinstaliraj.
Za Mac OS X
a
Otvorite mapu Applications, dvaput kliknite na USB Display i
zatim dvaput kliknite na Alat.
Pokrenite USB Display deinstalacija.
b
Podešavanje projiciranih slika
45
Ispravljanje deformacije geometrije slike
Deformaciju geometrije slike možete ispraviti na jedan od sljedećih načina.
• H/V-geometrija
Ručno ispravite deformacije zasebno u vodoravnom i okomitom smjeru.
• Quick Corner
Ručno ispravite zasebna četiri kuta.
H/V-geometrija
Ručno ispravite deformacije zasebno u vodoravnom i okomitom smjeru.
Ispravljanje H/V-geometrije idealno je za fino namještanje deformacije
geometrije slike.
Moguće je koristiti i H/V-geometriju za ispravljanje projiciranje slike u
sljedećim uvjetima.
Kut ispravljanja: otprilike 5˚ udesno i ulijevo/otprilike 5˚ nagore i nadolje
a
b
Pritisnite [w] ili [v] na upravljačkoj ploči tijekom projekcije za
prikaz zaslona Geometrija slike.
Pritisnite sljedeće gumbe za ispravak izobličenja geometrije slike.
Pritisnite [
w
] ili [v] za ispravak okomitog izobličenja slike.
a
Kod ispravljanja geometrijske deformacije, projicirana slika može biti
smanjena.
Podešavanje projiciranih slika
Pritisnite gumbe [Tele] ili [Wide] kako biste ispravili vodoravna
izobličenja slike.
46
H/V-geometriju možete postaviti u izborniku Konfiguriranje.
a
Quick Corner
Omogućava ručno ispravljanje sva četiri kuta projicirane slike zasebno.
a
Pritisnite gumb [Menu] za vrijeme projiciranja.
s
Daljinskim upravljačemPomoću upravljačke ploče
Odaberite Geometrija slike iz Postavke.
s Postavke - Geometrija slike - H/V-geometrijastr.101
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
b
c
d
Odaberite Quick Corner, a zatim pritisnite [].
Uz pomoć [], [], [ ] i [ ] gumba na daljinskom upravljaču
w
ili gumba [
kut koji želite ispraviti i zatim pritisnite gumb [
], [v], [Wide] i [Tele] na upravljačkoj ploči izaberite
].
Podešavanje projiciranih slika
47
e
Pomoću gumba [], [], [ ] i [ ] na daljinskom upravljaču ili
w
gumba [
položaj kuta.
Nakon pritiska na [
Ako se za vrijeme podešavanja prikaže poruka "Daljnje podešavanje
nije moguće.", daljnje podešavanje oblika u smjeru naznačenom sivim
trokutom nije moguće.
], [v], [Wide] i [Tele] na upravljačkoj ploči ispravite
], prikazat će se zaslon prikazan u koraku 4.
f
g
Ponovite postupke 4 i 5 prema potrebi za namještanje preostalih
kutova.
Kada završite, pritisnite gumb [Esc] za izlazak iz izbornika za
ispravljanje.
Geometrija slike je promijenjena na Quick Corner, pa nakon
w
sljedećeg pritiska [
zaslon za odabir kuta iz 4. koraka. Promijenite značajku Geometrijaslike na H/V-geometrija ako želite vodoravno i vertikalno ispravljati
sliku gumbom [
s
Postavke - Geometrija slike - H/V-geometrijastr.101
Ako dvije sekunde držite pritisnut gumb [Esc] dok je prikazan
a
zaslon odabira kuta iz koraka 4, prikazat će se sljedeći zaslon.
Zaslon Pomak slike prikazuje se nakon izvršavanja podešavanja.
Podešavanje položaja projicirane slike.
c
Sliku možete vodoravno pomaknuti pritiskom bilo kojeg para
susjednih gumba [
gumba [
Pritisnite gumb [Esc] kako biste zatvorili zaslon za podešavanje.
Zaslon za podešavanje nestat će ako ništa ne učinite unutar približno
10 sekundi.
w
], [v], [Wide] i [Tele].
], [], [ ] i [ ] ili kombinacije
Podešavanje projiciranih slika
49
• Položaj slike ne možete podesiti kada je zumiranje postavljeno u
a
maksimalan položaj Široko.
• Postavka Pomak slike ostaje spremljena čak i ako isključite projektor.
Ako promijenite položaj ugradnje ili kut projektora, morte ponovno
podesiti položaj.
• Položaj slike također možete podesiti putem izbornika
Konfiguriranje.
s Postavke - Pomak slike str.101
Podešavanje okomitog položaja slike (samo
modeli s isporučenim nožicama)
Produljite nožicu. Okomiti položaj slike možete podesiti nagibanjem
projektora do 1,5˚.
Što je kut nagiba veći, teže je izoštriti sliku. Postavite projektor tako da
a
ga je potrebno nagibati samo za mali kut.
Smanjivanje visine slike
Visinu slike možete smanjiti produljivanjem prednje nožice.
A
Uvucite prednju nožicu kako biste vratili izvornu visinu slike.
B
Podešavanje vodoravnog položaja slike (samo
modeli s isporučenim nožicama)
Izvucite i uvucite stražnje nožice za namještanje vodoravnog nagiba
projektora.
Podizanje visine slike
Visinu slike možete podignuti produljivanjem stražnje nožice.
A
Uvucite stražnju nožicu kako biste vratili izvornu visinu slike.
B
Podešavanje projiciranih slika
Izvucite stražnju nožicu.
A
Uvucite stražnju nožicu.
B
50
Ispravljanje fokusa
Fokus možete ispraviti pomoću poluge fokusa.
Namještanje glasnoće
Glasnoću možete namjestiti na jedan od sljedećih načina.
• Pritišćite gumbe [Volume] na daljinskom upravljaču za namještanje
glasnoće.
[
a] Smanjivanje glasnoće.
b
[
] Pojačavanje glasnoće.
Daljinski upravljač
Podešavanje projiciranih slika
51
• Namjestite glasnoću u izborniku Konfiguriranje.
s
Postavke - Glasnoćastr.101
Oprez
Ne uključujte kada je glasnoća postavljena previsoko.
Iznenadno povišenje glasnoće može oštetiti sluh. Uvijek smanjite glasnoću prije
isključivanja, tako da je možete postupno povećavati nakon sljedećeg
uključivanja.
Odabir kvalitete projekcije (Odabir Način rada u
boji)
Optimalnu kvalitetu slike možete postići odabirom postavke koja najbolje
pristaje osvjetljenju tijekom projekcije. Svjetlina slike ovisi o odabranom
načinu rada.
Način radaPrimjena
Dinamično
Idealno za uporabu u svijetloj prostoriji. To je
najsvjetliji način rada i dobro reproducira sjenaste
tonove.
Način radaPrimjena
Crna podloga
Whiteboard
*1 Ovaj odabir je dostupan samo kada je ulazni signal RGB ili kada je izvor USB
Display, USB ili LAN.
*2 Opcija je dostupna samo kada je ulazni signal komponentni video ili kada je
izvor ulaznog signala Video ili S-video.
Čak i ako projicirate na crnu podlogu (zelenu
podlogu) ova postavka slikama daje prirodne
nijanse, kao kad projicirate na zaslon.
Idealno za održavanje prezentacija na bijeloj ploči.
Svakim pritiskom gumba [Color Mode] na zaslonu se prikazuje naziv Način
rada u boji i Način rada u boji se mijenja.
Daljinski upravljač
Prezentacija
Kazalište
Fotografija
Sportovi
sRGB
*2
Idealno za održavanje prezentacija u boji u svijetloj
prostoriji.
Idealno za gledanje filmova u tamnoj prostoriji.
Slike imaju prirodni ton.
*1
Idealno za projiciranje statičnih slika, npr.
fotografija, u svijetloj prostoriji. Slike imaju jasne i
kontrastne boje.
Idealno za gledanje televizijskog programa u svijetloj
prostoriji. Slike imaju jasne i živopisne boje.
Idealno za slike prilagođene standardu boja
sRGBg.
a
Postavljanje opcije Auto Iris
Automatskim namještanjem svjetline prema svjetlini prikazane slike možete
uživati u jasnim i čistim slikama.
Način rada u boji možete postaviti u izborniku Konfiguriranje.
s Slika - Način rada u boji str.98
Podešavanje projiciranih slika
52
a
b
Pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Daljinskim upravljačemPomoću upravljačke ploče
Odaberite Auto Iris iz izbornika Slika.
Promjena formata zaslona projicirane slike
Format zaslonag projicirane slike možete promijeniti da odgovara vrsti,
omjeru visine i širine te razlučivosti ulaznih signala.
Dostupni formati zaslona razlikuju se ovisno o signalu slike koja se
trenutno projicira.
Načini promjene
Svakim pritiskom na [Aspect], na zaslonu se prikazuje naziv formata
zaslona i mijenja se format zaslona.
Daljinski upravljač
c
d
Odaberite opciju Uključeno.
Postavka se sprema za svaki Način rada u boji.
Pritisnite gumb [Menu] za dovršetak postavljanja.
Auto Iris je moguće podesiti samo kada je Način rada u boji
a
podešen na Dinamično ili Kazalište.
Format zaslona možete postaviti u izborniku Konfiguriranje.
a
Promjena formata zaslona (samo EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/
EB-475W)
Projiciranje slika s video opreme ili s HDMI priključka
Svakim pritiskom gumba [Aspect] na daljinskom upravljaču, format zaslona
se mijenja redoslijedom Normalno ili Auto, 16:9, Puno, Zumiranje iIzvorno.
s Signal - Dimenzija str.99
Podešavanje projiciranih slika
53
Primjer: 1080p ulaz signala (razlučivost: 1920x1080, format zaslona: 16:9)
Normalno ili Auto
A
16:9
B
Puno
C
Zumiranje
D
Izvorno
E
Format
zaslona
16:9
Puno
Zumiranje
Izvorno
Ulazni signal
XGA 1024X768 (4:3)WXGA 1280X800 (16:10)
Projiciranje slika s računala
Ispod su prikazani primjeri projekcija za svaki format zaslona.
Format
zaslona
Normalno
XGA 1024X768 (4:3)WXGA 1280X800 (16:10)
Ulazni signal
a
Ako dijelovi slike nisu vidljivi, namjestite postavku Razlučivost na
Široko ili Normalno u izborniku Konfiguriranje, sukladno veličini
računalnog zaslona.
s Signal - Razlučivost str.99
Podešavanje projiciranih slika
Promjena formata zaslona (samo EB-480i/EB-480/EB-470)
Projiciranje slika s video opreme
B
C
54
4:3
16:9
Svakim pritiskom na [Aspect] format zaslona se mijenja sljedećim
redoslijedom: 4:3 i 16:9.
Kod ulaza 720p/1080i signala i formata zaslona postavljenog na 4:3,
primjenjuje se zumiranje 4:3 (desna i lijeva strana slike su odrezane).
Primjer: 720p ulaz signala (razlučivost: 1280x720, format zaslona: 16:9)
4:3
A
16:9
B
Projiciranje slika s HDMI priključka
Svakim pritiskom na [Aspect] format zaslona se mijenja sljedećim
redoslijedom: Auto,4:3 i 16:9.
Primjer: 1080p ulaz signala (razlučivost: 1920x1080, format zaslona: 16:9)
Projiciranje slika s računala
Svakim pritiskom na [Aspect] format zaslona se mijenja sljedećim
redoslijedom: Normalno,4:3 i 16:9.
Ispod su prikazani primjeri projekcija za svaki format zaslona.
Format
zaslona
Normalno
4:3
16:9
XGA 1024X768 (4:3)WXGA 1280X800 (16:10)
Ulazni signal
A
Auto
a
Ako dijelovi slike nisu vidljivi, namjestite postavku Razlučivost na
Široko ili Normalno u izborniku Konfiguriranje, sukladno veličini
računalnog zaslona.
s Signal - Razlučivost str.99
Korisne Funkcije
U ovom poglavlju objašnjenje su korisne funkcije za održavanje prezentacija itd., kao i funkcije sigurnosti.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Uvod u funkciju Easy Interactive Function
Easy Interactive Function omogućuje vam vršenje sljedećih funkcija uz
pomoć Easy Interactive Pen.
Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora
Možete pisati i crtati na projiciranom zaslonu uporabom ugrađene funkcije
projektora za crtanje bez potrebe za ikakvim dodatnim softverom.
Možete crtati na bilo kojem izvoru slike.
s
"Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora" str.57
Korištenje funkcije miša i crtanje putem povezanog računala
(Računalna interakt.)
Projektor možete povezati s računalom kako biste upravljali računalom
putem projicirane slike. Tako će prezentacije i predavanja biti učinkovite i
jednostavnije za razumijevanje.
56
Uporabom isporučenog softvera za crtanje Easy Interactive Tools dvije
osobe mogu istovremeno koristiti Easy Interactive Pen.
s
"Korištenje funkcije miša i crtanje putem povezanog računala
(Računalna interakt.)" str.63
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
57
Pozor
Easy Interactive Function funkcionira putem infracrvene komunikacije.
Prilikom korištenja ove funkcije imajte na umu sljedeće važna napomene.
• Vodite računa da na prijemniku Easy Interactive Function ili projiciranom
zaslonu ne svijetli prejako svjetlo ili sunce.
• Ako na prijamniku Easy Interactive Function ima prašine, mogla bi omesti
infracrvenu komunikaciju i možda nećete moći normalno koristiti funkciju.
• Pokrov prijamnika Easy Interactive Function ne bojite i na njega ne lijepite
nikakve naljepnice.
• Projektor montirajte tako da prijamnik Easy Interactive Function ne bude
preblizu fluorescentnom svjetlu.
• U istoj prostoriji ne koristite nijedan daljinski upravljač ili infracrveni
mikrofon jer bio moglo doći do kvara Easy Interactive Pen.
• Easy Interactive Function mogu omesti elektromagnetske smetnje uzrokovane
opremom u blizini (poput elektromotora ili transformatora).
• Easy Interactive Pen nije vodootporna. Ne koristite je mokrim rukama ili na
mjestima gdje bi se mogla smočiti.
• Ne dodirujte crni dio vrha olovke Easy Interactive Pen i pobrinite se da taj
dio ne oštetite niti zaprljate. U suprotnom Easy Interactive Pen možda neće
raditi.
• Dok koristite Geometriju slike, rad Easy Interactive Function može biti
narušen.
Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora
Postupak
Uključite projektor.
a
b
Izvršite kalibraciju olovke.
Ako je kalibracija olovke već izvršena, ovaj korak možete preskočiti.
s
"Kalibriranje olovke" str.58
Postavite Easy Interactive Pen u blizinu projiciranog zaslona, pokraj
c
kartica alatne trake [
Kliknite jednu od kartica na alatnoj traci [].
] na lijevoj i desnoj strani zaslona.
d
Prikazat će se alatna traka.
Kada je alatna traka prikazana, možete crtati na projiciranom zaslonu
pomoću Easy Interactive Pen.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Ugrađena funkcija projektora za crtanje nije dostupna ako su
a
zadovoljena oba od sljedećih uvjeta.
• U izborniku za konfiguriranje opcija Prošireno - USB Type B
postavljena je na Funkcija Easy Interactive ili USB Display/FunkcijaEasy Interactive.
• Projiciraju se slike iz izvora specificiranog putem opcije izbornika za
konfiguriranje Prošireno - Easy Interactive Function - Upotrijebiteizvor.
Kalibriranje olovke
Automat. kalibracija
58
Za uporabu Easy Interactive Function potrebna vam je Easy Interactive Pen.
Prilikom prve uporabe Easy Interactive Pen obvezno izvršite kalibraciju
kako bi projektor pravilno prepoznao položaj olovke.
Ovom funkcijom se olovka automatski kalibrira.
a
U izborniku za konfiguriranje pod opcijom Prošireno - Easy
Interactive Function odaberite postavku Automat. kalibracija.
b
Podesite fokus prateći upute na zaslonu.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Ručna kalibracija
Ako Automat. kalibracija ne uspije, pokušajte uporabiti opciju Ručna
kalibracija.
s
"Ručna kalibracija" str.59
Ova vam funkcija omogućuje ručno kalibriranje olovke.
59
c
d
a
s
"Ispravljanje fokusa" str.50
Odaberite "Da".
Pritisnite gumb [] na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči
kako biste odabrali "Da". Easy Interactive Pen ne možete odabrati
kad vršite radnje putem izbornika za konfiguriranje.
Slika uzorka se projicira i kalibracija započinje.
Pričekajte dok se kalibracija ne završi.
Tijekom projiciranja slike uzorka ne prekidajte projicirano svjetlo.
• Na alatnoj traci odaberite [] uz pomoć Easy Interactive Pen i
izvršite Automat. kalibracija ako se radi o malom odstupanju.
• Ipak, ako prvi put vršite kalibraciju, izvršite automatsku kalibraciju
putem daljinskog upravljača ili upravljačke ploče.
• Zbog pozicioniranja olovke, ne prebacujte radnje koristeći daljinski
upravljač i Easy Interactive Pen.
a
b
U izborniku za konfiguriranje pod opcijom Prošireno - Easy
Interactive Function odaberite postavku Ručna kalibracija.
Podesite fokus prateći upute na zaslonu.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
a
60
Pobrinite se da dotaknete središte točke. U suprotnom se možda
neće pravilno pozicionirati.
c
d
Pritisnite gumb [] na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči
kako biste odabrali "Da".
Na projiciranom zaslonu prikazat će se točka.
Vrhom Easy Interactive Pen dotaknite središte točke. Točka će
nestati i pojavit će se u sljedećem položaju.
e
Točka će nestati najprije s gornjeg lijevog dijela i pomicat će se
prema donjem desnom dijelu.
Ponavljajte korak 4 dok sve točke ne nestanu.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
61
• Ako dotaknete netočan položaj, pritisnite gumb [Esc] na
a
Kada trebate kalibrirati olovku
Položaj na kojem crtate uz pomoć Easy Interactive Pen i položaj na kojem
se crtež prikazuje ne poklapaju se u sljedećim slučajevima.
• Nakon korigiranja Geometrije slike.
• Nakon podešavanja veličine slike.
• Nakon korigiranja Pomaka slike.
• Nakon promjene položaja projektora.
Ako primijetite odstupanja u pozicioniranju, ponovno kalibrirajte olovku.
daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči kako biste se
vratili na prethodnu točku. Ne možete se vratiti dalje od
prethodne točke.
• Za prekid kalibracije pritisnite i držite gumb [Esc].
• Za dovršetak kalibracije može trebati još nekoliko sekundi
nakon što nestanu sve točke.
Funkcije alatne trake
Način rada s bijelom
pločom za pisanje
Način rada s bilješkamaNačin rada s bijelom pločom za pisanje
Možete projicirati pozadine s punom bojom poput ploče i
na nju pisati ili crtati tekst i slike. Osim gole pozadine,
možete odabrati i ostale uzorke pozadine poput crta
rešetke ili mreže.
Dostupne su sljedeći načini alatne trake.
Način rada s bilješkamaMožete crtati crte i oblike na projiciranoj slici.
A
Kartica Način rada s bilješkama
Prebacivanje na Način rada s bilješkama.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
62
B
C
D
E
F
Kartica Način rada s bijelom pločom za pisanje
Prebacivanje na Način rada s bijelom pločom za pisanje.
Poništi
Poništavanje prethodne radnje.
Ponovi poništeno
Poništavanje radnje poništavanja i vraćanje prethodnog stanja.
Zamrzni (samo Način rada s bilješkama)
Pauzira projiciranu sliku. Svakim dodirom ikone, funkcija Zamrzni se
uključuje odnosno isključuje.
Također možete koristiti gumb [Freeze] na
a
Odaberite pozadinu (samo Način rada s bijelom pločom za
pisanje)
Omogućuje vam odabir uzorka između šest uzoraka pozadine koje
pruža Način rada s bijelom pločom za pisanje.
daljinskom upravljaču.
"Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
s
G
H
I
E-Zoom
Prikazuje cilj i omogućuje vam povećavanje slike u središtu cilja. Cilj
možete pomicati uz pomoć Easy Interactive Pen.
]: povećavanje slike.
[
]: smanjivanje slike.
[
]: povećavanje se povećava za jedan.
[
]: prekida E-Zoom.
[
• Povećanu sliku možete listati povlačenjem pomoću
a
Kalibriranje olovke
Izvršava se opcija Automat. kalibracija.
s "Automat. kalibracija" str.58
Olovka
Easy Interactive Pen.
• E-Zoom ne možete koristiti s daljinskog upravljača,
Kamere za dokumente ili Crestron RoomView
dok radite s Easy Interactive Pen u načinu E-Zoom.
s "Povećavanje dijela slike (E-Zoom)" str.69
s "O sustavu Crestron RoomView
" str.90
®
®
J
K
Prebacivanje na olovku za slobodno crtanje. Kliknite [
strani ikone kako biste promijenili boju i debljinu crte olovke.
Olovka za isticanje teksta
Prebacivanje na olovku za isticanje teksta kojom možete crtati prozirne
crte. Kliknite [
debljinu olovke za isticanje teksta.
Crna olovka
Prebacivanje na crnu olovku za slobodno crtanje. Kliknite na desnu
stranu ikone kako biste crtali debele crte, odnosno kliknite lijevu stranu
ikone kako biste crtali tanke crte.
] na lijevoj strani ikone kako biste promijenili boju i
] na lijevoj
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
63
L
M
N
O
a
Crvena olovka
Prebacivanje na crvenu olovku za slobodno crtanje. Kliknite na desnu
stranu ikone kako biste crtali debele crte, odnosno kliknite lijevu stranu
ikone kako biste crtali tanke crte.
Plava olovka
Prebacivanje na plavu olovku za slobodno crtanje. Kliknite na desnu
stranu ikone kako biste crtali debele crte, odnosno kliknite lijevu stranu
ikone kako biste crtali tanke crte.
Brisalo
Prebacivanje na brisalo. Kliknite na desnu stranu ikone za brisanje širih
područja, odnosno lijevu stranu ikone za brisanje tanjih područja.
Obriši zaslon
Brisanje sveg nacrtanog na prikazanoj stranici.
• Kliknite [] kako biste sakrili alatnu traku.
• Alatnu traku možete ponovno prikazati ako kliknete neku od kartica
alatne trake [
• Ako kliknete [
Prema zadanoj postavci, alatna traka je uvijek prikazana.
• Kartice alatne trake [
• Kartice alatne trake [
razdoblja ako se ne koriste. Postavite Easy Interactive Pen u blizinu
projiciranog zaslona kako biste prikazali kartice alatne trake
] prikazane na lijevoj ili desnoj strani zaslona.
], alatna traka će se sakriti nakon svakog crtanja.
] mogu se pomicati gore i dolje.
] nestaju nakon postavljenog vremenskog
Korištenje funkcije miša i crtanje putem
povezanog računala (Računalna interakt.)
Projektor možete povezati s računalom kako biste upravljali računalom
putem projicirane slike i omogućili istovremeno crtanje od strane dviju
osoba.
Morate instalirati Easy Interactive Driver za Mac OS X.
s
"Instalirajte Easy Interactive Driver (samo za Mac OS X)" str.64
Potrebna vam je funkcija za crtanje koja je već dostupna na računalu.
Softver Easy Interactive Tools isporučuje se s projektorom. Pogledajte
sljedeći priručnik za dodatne informacije o funkcijama Easy Interactive
Tools.
s
Vodič za Easy Interactive Tools Ver.2
• Povežite projektor s računalom putem USB kabela kako biste se
a
povezali s funkcijama računala.
s "Spajanje USB uređaja" str.31
• Za povezivanje s funkcijama računala postavite sljedeće postavke.
• U izborniku za konfiguriranje opciju Prošireno - USB Type B
postavite na Funkcija Easy Interactive ili USB Display/FunkcijaEasy Interactive.
• U izborniku za konfiguriranje putem opcije Prošireno - EasyInteractive Function - Upotrijebite izvor postavite izvor s kojim je
računalo povezano.
Prošireno - Easy Interactive Function str.102
s
[
].
• Ugrađenu funkciju projektora za crtanje ne možete koristiti ako se
prebacite na izvor slike postavljen putem opcije Upotrijebiteizvor.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
64
Instalirajte Easy Interactive Driver (samo za Mac OS X)
Easy Interactive Driver je potreban za uporabu Easy Interactive Pen s Mac
OS X.
Zahtjevi sustava
Operacijski sustav
Procesor
Količina memorije
Prostor na tvrdom
disku
Zaslon
Mac OS X 10.3.9 ili noviji
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Mac OS X 10.7.x
Power PC G3 900 MHz ili brži
Preporučeno: Intel Core Duo 1,5 GHz ili brži
256 MB ili više
Preporučeno: 512 MB ili više
100 MB ili više
Razlučivost ne manja od XGA (1024 x 768) i ne veća od
WUXGA (1920 x 1200)
Zaslon s 16 bitnom bojom ili bolji
c
Dvaput kliknite ikonu „Install Navi” u prozoru EPSON.
d
Odaberite Korisnička instalacija, i tijekom instalacije pratite upute
na zaslonu.
Ponovno pokrenite računalo.
e
Deinstalacija
a
Otvorite mapu Aplikacije i dvaput kliknite Easy Interactive
Driver.
Pokrenite Easy Interactive Tools Uninstaller u mapi Tools.
b
c
Tijekom deinstalacije pratite upute na zaslonu.
Upravljanje računalom putem olovke, umjesto mišem
Možete upravljati računalom koristeći Easy Interactive Pen umjesto miša.
Instalacija
a
a
b
Sljedeći postupak možete preskočiti ako ste Easy Interactive Tools
instalirali putem opcije Jednostavna instalacija jer se tako Easy
Interactive Driver već instalirao.
s Vodič za Easy Interactive Tools Ver.2
Uključite računalo.
Umetnite CD-ROM „EPSON Projector Software for Easy Interactive
Function” u računalo.
Ako u izborniku za konfiguriranje postavite Omogućite desni klik na
Uključeno u opciji Prošireno - Easy Interactive Function dugi pritisak
Easy Interactive Pen funkcionirat će kao desni klik.
Omogućuje uporabu olovaka od strane dviju osoba istovremeno
Easy Interactive Tools omogućuje uporabu Easy Interactive Pen od strane
dviju osoba istovremeno.
s
Vodič za Easy Interactive Tools Ver.2
U izborniku za konfiguriranje opciju Broj korisnika olov. u Prošireno -Easy Interactive Function postavite na Dva korisnika.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
• Kada je opcija Broj korisnika olov. postavljena na Jedan korisnik,
a
Podešavanje radnog područja olovke
Kada koristite Easy Interactive Function s povezanim računalom, radno se
područje olovke automatski podešava ako se promijeni razlučivost računala.
Ne morate ponovno vršiti poravnavanje olovke.
Easy Interactive Pen možete koristiti s tablet računalima s
operacijskim sustavom Windows Vista/7. Također možete koristiti
funkcije tinte u aplikaciji Office u Windows Vista/7.
• Radnje s Easy Interactive Pen možete postaviti putem izbornika za
konfiguriranje.
• Način rada s olovkom postavite na Olovka kako biste u Windows
Vista/7 omogućili funkciju olovke.
• Možete mijenjati Desni klik i Lijevi klik putem opcije Napredno -Tipka na olovci.
s Prošireno - Easy Interactive Function str.102
a
65
• Podešavanje projicirane slike tako da odgovara zaslonu.
• Prikažite zaslon radne površine računala kako biste
jednostavno provjerili položaj pokazivača miša.
Ovu funkciju možete Uključiti ili Isključiti putem opcije
a
Ako primijetite da je položaj Easy Interactive Pen nepravilan čak i kada je
opcija Auto.pod.podr.olovke postavljena na Uključeno, možete pokušati
Ruč.pod. podr.olovke.
s
Ruč.pod. podr.olovke
a
Auto.pod.podr.olovke u izborniku za konfiguriranje. Zadana postavka
je Uključeno.
s Prošireno - Easy Interactive Function Naprednostr.102
"Ruč.pod. podr.olovke" str.65
Odaberite Ruč.pod. podr.olovke za Easy Interactive Function iz
izbornika za konfiguriranje.
b
Pritisnite gumb [] na daljinskom upravljaču kako biste odabrali
"Da".
Pokazivač miša pomiče se prema gornjem lijevom kutu.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
66
c
d
Kad se pokazivač miša zastavi u gornjem lijevom kutu, dotaknite
vrh pokazivača miša s Easy Interactive Pen.
Pokazivač miša pomiče se prema donjem desnom kutu.
Kad se pokazivač miša zastavi u donjem desnom kutu, dotaknite
vrh pokazivača miša s Easy Interactive Pen.
Funkcije projekcije
67
Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez
tona)
Možete isključiti sliku na zaslonu kada želite pozornost publike usredotočiti
na ono što govorite ili kad ne želite da publika vidi radnje poput promjene
datoteka.
Svakim pritiskom na gumb [A/V Mute] uključuje se ili isključuje opcija
A/V bez tona.
Daljinski upravljač
• Upotrijebite li ovu funkciju pri projekciji pokretnih slika, izvor će
a
nastaviti reproducirati slike i zvuk, i ne možete se vratiti na mjesto
kada je bila aktivirana funkcija A/V bez tona.
• Zvuk mikrofona se i dalje prenosi čak i kada je značajka A/V bez
tona uključena.
• Možete odabrati prikazani zaslon kada je pritisnut gumb [A/V Mute]
u izborniku Konfiguriranje.
s Prošireno - Zaslon - A/V bez tonastr.102
• Lampa i dalje svijetli tijekom A/V bez tona, zbog čega se nastavlja
brojati vrijeme rada lampe.
Zamrzavanje slike (Zamrzni)
Kada aktivirate opciju Zamrzni za pokretne slike, zaustavljena se slika i
dalje projicira na zaslonu i možete je prikazivati kadar po kadar, poput
statičnih fotografija. Osim toga, ako prethodno aktivirate funkciju Zamrzni,
možete obavljati radnje kao što su promjena datoteka tijekom prezentacije
putem računala, bez projiciranja slike.
Svakim pritiskom gumba [Freeze], zamrzavanje se uključuje odnosno
isključuje.
Daljinski upravljač
Funkcije projekcije
68
• Zvuk se ne prekida.
a
• Za pokretne slike, slike se nastavljaju reproducirati i dok je zaslon
zamrznut, stoga nije moguće nastaviti projekciju od mjesta gdje je
zaslon zamrznut.
• Pritisnete li gumb [Freeze] dok je prikazan izbornik Konfiguriranje
ili zaslon Pomoć, izbornik ili zaslon Pomoć koji je prikazan će se
zatvoriti.
• Funkcija Zamrzni funkcionira i kada se koristi E-Zoom.
Funkcija pokazivača (Pokazivač)
Omogućuje pomicanje ikone pokazivača po projiciranoj slici i isticanje
područja slike o kojem govorite.
b
Pomičite ikonu pokazivača ().
Daljinski upravljač
Istodobnim pritiskom na bilo koji par susjednih gumbi [], [],
[
] ili [ ], moguć je dijagonalni pomak pokazivača.
Oblik ikone pokazivača možete odabrati na izborniku
a
Konfiguriranje.
s Postavke - Oblik pokazivača str.101
a
Prikažite pokazivač.
Svakim pritiskom gumba [Pointer], pokazivač se pojavljuje ili nestaje.
Daljinski upravljač
Funkcije projekcije
69
Povećavanje dijela slike (E-Zoom)
Funkcija je korisna kada želite povećati dijelove slike kao što su grafikoni i
tablice te ih podrobnije analizirati.
Pokrenite E-Zoom.
a
Pritisnite gumb [
Daljinski upravljač
z
] za prikaz križića ().
b
c
Pomaknite križić () do dijela slike koji želite povećati.
Daljinski upravljač
Istodobnim pritiskom na bilo koji par susjednih gumbi [], [],
[
] ili [ ], moguć je dijagonalni pomak pokazivača.
Povećajte sliku.
Daljinski upravljač
Gumb [z]: Proširuje područje svaki
puta kad se pritisne. Držanjem gumba
možete brzo povećati sliku.
Gumb [x]: Umanjuje slike koje su
povećane.
Gumb [Esc]: Poništava E-Zoom.
a
• Omjer povećanja prikazuje se na zaslonu. Odabrana površina
se može povećati od 1 do 4 puta u 25 koraka.
• Tijekom uvećane projekcije, pritišćite gumbe [
[
] i [ ] za pregledavanje slike.
], [],
Funkcije projekcije
70
Korištenje daljinskog upravljača za rad s
pokazivačem miša (Bežični miš)
Pokazivačem miša računala možete upravljati s daljinskog upravljača
projektora. Ta se funkcija naziva bežični miš.
S bežičnim mišem kompatibilni su sljedeći operacijski sustavi.
WindowsMac OS X
Operacijski su‐
stav
*Možda neće biti moguće korištenje funkcije Bežični miš u nekim verzijama
operacijskih sustava.
Za omogućivanje funkcije bežičnog miša koristite sljedeći postupak.
a
Opciju USB Type B u izborniku za konfiguriranje postavite na
Bežični miš/USB Display. (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
s
Prošireno - USB Type B str.102
Windows 98
Windows 98SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Mac OS X 10.7.x
• HDMI
s
"Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača" str.41
Nakon postavljanja, pokazivačem miša može se upravljati na sljedeći način.
Pomicanje pokazivača miša
Gumbi [][][ ][ ]:
Pomicanje pokazivača miša.
Pritiskanje tipki miša
Gumb [Esc]: Desni klik.
[
] gumb: Lijevi klik. Pritisnite dvaput
brzo za dvoklik.
Povlačenje i puštanje
Dok držite pritisnut gumb [], za
povlačenje pritisnite gumb [
[
], [ ] ili [ ].
],
b
c
• USB Display
• Računalo1
• Računalo2
Projektor povežite s računalom isporučenim USB kabelom ili USB
kabelom dostupnim u slobodnoj prodaji.
s
"Spajanje računala" str.26
Promijenite izvor na jedan od sljedećih.
Str. gore/dolje
Otpustite [
željeno mjesto.
[[] gumb: Prijelaz na prethodnu
stranicu.
[]] gumb: Prijelaz na sljedeću stranicu.
]da biste ispustili stavku na
Funkcije projekcije
71
a
• Istodobnim pritiskom na bilo koji par susjednih gumbi [],
[
], [ ] ili [ ], moguć je dijagonalni pomak pokazivača.
• Ako su postavke za gumbe miša na računalu obrnute, bit će obrnuto
i upravljanje gumbima na daljinskom upravljaču.
• Funkcija bežičnog miša ne radi u sljedećim uvjetima.
• Kada je opcija Prošireno - USB Type B postavljena na opciju
različitu od Bežični miš/USB Display (samo EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi).
• Prilikom prikazivanja izbornika Konfiguriranje ili pomoći.
• Dok koristite ostale funkcije različite od bežičnog miša (primjerice
ugađanje glasnoće).
No kad koristite funkcije E-Zoom ili Pokazivač, dostupna je funkcija
pomicanja za stranicu gore ili dolje.
Spremanje Korisničkog logotipa
Sliku koja se upravo projicira možete spremiti kao korisnički logotip.
Registrirani logotip korisnika možete koristiti kao prikaz prilikom početka
projekcije ili kada nema signala slike.
s
Prošireno - Zaslon str.102
Kad spremite korisnički logotip, on se više ne može vratiti na
a
a
tvorničke postavke.
Projicirajte sliku koju želite spremiti kao korisnički logotip, a zatim
pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Daljinskim upravljačemPomoću upravljačke ploče
b
Odaberite Korisnički logotip iz izbornika Prošireno.
Funkcije projekcije
72
a
• Ako ste opciju Zašt. koris. logo. postavke Zaštita lozinkom
namjestili na Uključeno, prikazat će se poruka i nećete moći
promijeniti korisnički logotip. Možete ih promijeniti tek kada
opciju Zašt. koris. logo. namjestite na Isključeno.
s "Nadzor korisnika (Zaštita lozinkom)" str.80
• Odaberete li Korisnički logotip kada je aktivna funkcija
Geometrija slike, E-Zoom, Dimenzija ili Podesi zumiranje,
upravo aktivna funkcija se poništava.
d
e
Pomičite okvir i odaberite dio slike koji želite postaviti za korisnički
logotip.
Iste radnje možete izvršiti i preko upravljačke ploče projektora.
Daljinski upravljač
Veličina slike može biti do 400x300 točaka.
a
Nakon što pritisnete []i prikaže se poruka "Odabrati ovu sliku?",
odaberite Da.
c
Kad se prikaže poruka "Odabrati sliku kao korisnički logotip?",
odaberite Da.
Kada pritisnete [] na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj
a
ploči, moguća je promjena veličine zaslona ovisno o signalu radi
prilagodbe stvarne razlučivosti signala slike.
Funkcije projekcije
73
f
g
Odaberite faktor povećanja na zaslonu postavke zumiranja.
Kada se prikaže poruka "Spremiti sliku kao korisnički logotip?",
odaberite Da.
Slika je spremljena. Nakon spremanja slike prikazuje se poruka
"Dovršeno."
• Spremanjem novog korisničkog logotipa briše se prethodni
a
korisnički logotip.
• Za spremanje je potrebno određeno vrijeme. Ne radite s
projektorom niti s drugim priključenim uređajima dok traje
spremanje, u protivnom može doći do kvarova.
a
a
b
Spremanjem novog korisničkog uzorka briše se prethodni korisnički
uzorak.
Projicirajte sliku koju želite postaviti kao korisnički uzorak, a zatim
pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Daljinskim upravljačemPomoću upravljačke ploče
Odaberite Uzorak iz izbornika Postavke.
Spremanje korisničkog uzorka
Postoje četiri vrste uzoraka koji su registrirani na ovaj projektor, poput
pravilnih linija ili uzoraka mreže.
s
Postavke - Uzorak - Tip uzorka str.101
Također možete spremiti sliku koja se trenutno projicira kao korisnički
uzorak.
c
Odaberite Korisnički uzorak.
Funkcije projekcije
Projiciranje bez računala (Dijaproj.)
Spajanjem USB uređaja za pohranu poput USB memorije ili USB tvrdog
diska s projektorom, možete projicirati datoteke pohranjene na uređaju bez
upotrebe računala. Ova se funkcija zove Dijaproj.
• Možda nećete moći koristiti USB uređaje za pohranu koji uključuju
a
funkcije zaštite.
• Nije moguće ispraviti izobličenje geometrije slike za vrijeme
projiciranja dijaprojekcije, čak i ako koristite gumbe [w] i [v] na
upravljačkoj ploči.
74
d
e
Ako je odabran Korisnički uzorak kada se izvode Geometrija
a
Kad se prikaže poruka "Želite li koristiti trenutno projiciranu sliku
kao Korisnički uzorak?", odaberite Da.
Nakon što pritisnete [], prikazat će se poruka "Želite li spremiti
sliku kao Korisnički uzorak?". Odaberite Da.
Slika je spremljena. Nakon što je slika spremljena, prikazuje se
poruka "Namještanje postavki za Korisnički uzorak uspješno je
završeno."
a
slike, E-Zoom, Dimenzija, podešavanje zumiranja ili Pomak
slike, funkcija koja se trenutno izvodi bit će privremeno
otkazana.
• Nakon što spremite korisnički uzorak, on se više ne može
vratiti na tvorničke postavke.
• Za spremanje korisničkog uzorka potrebno je određeno
vrijeme. Ne radite s projektorom niti s drugim priključenim
uređajima dok traje korisničkog uzorka, u protivnom može
doći do kvarova.
Specifikacije za datoteke koje se mogu projicirati pomoću Dijaproj.
VrstaVrsta datoteka
(nastavak)
Slika.jpgNe možete projicirati sljedeće datoteke.
.bmpNije moguće projicirati slike razlučivosti veće od
.gif• Nije moguće projicirati slike razlučivosti veće od
.pngNije moguće projicirati slike razlučivosti veće od
Napomene
- Format s CMYK rasporedom boja
- Progresivni format
- Slike razlučivosti veće od 8192x8192
Zbog karakteristika JPEG datoteka slike se možda
neće projicirati jasno ako je omjer kompresije
previsok.
1280x800.
1280x800.
• Nije moguće projicirati animirane GIF datoteke.
1280x800.
Funkcije projekcije
75
• Kad priključujete i koristite USB kompatibilni tvrdi disk, obvezno
a
priključite ispravljač izmjenične struje priložen uz tvrdi disk.
• Projektor ne podržava neke sustave datoteka, tako da trebate koristite
medije formatirane u sustavu Windows.
• Formatirajte medije pomoću sustava FAT16/32.
Primjeri Dijaproj.
Projiciranje slika pohranjenih na USB uređaju
b
*Kada nije moguće prikazati sličicu, prikazuje se ikona.
Spojite USB uređaj za pohranu ili digitalnu kameru na projektor.
s
"Spajanje USB uređaja" str.31
Dijaproj. se pokreće i prikazuje se zaslon s popisom datoteka.
• JPEG datoteke prikazuju se kao sličice (sadržaj datoteka prikazuje
se kao sličica).
• Druge datoteke ili mape prikazuju se kao ikone, kao što je
prikazano u sljedećoj tablici.
IkonaDatotekaIkonaDatoteka
JPEG datoteke
GIF datotekePNG datoteke
*
BMP datoteke
s
"Projiciranje odabrane slike" str.77
s
"Projiciranje slikovnih datoteka iz mape u nizu (Dijaproj.)" str.78
Načini rada Dijaproj.
Iako su sljedeći koraci objašnjeni na temelju korištenja daljinskog
upravljača, iste radnje možete obaviti koristeći upravljačku ploču.
Pokretanje dijaproj.
a
Promijenite izvor na USB.
s
"Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača" str.41
Funkcije projekcije
• Također možete umetnuti memorijsku karticu u USB čitač kartica, a
a
zatim čitač povezati na projektor. Međutim, neki USB čitači kartica
koji su dostupni u prodaji mogu biti nekompatibilni s projektorom.
• Ako je prikazan sljedeći zaslon (zaslon Odaberi pogon), koristite
76
• Za prikaz zaslona Odaberi pogon postavite pokazivač na Odaberi
Projiciranje slika
Pomoću gumba [], [], [ ] i [ ] odaberite datoteku ili mapu
a
koju želite projicirati.
gumbe [
pritisnite [
pogon na vrhu zaslona s popisom datoteka, a zatim pritisnite
].
[
], [], [ ] i [ ] za odabir željenog pogona, a zatim
].
a
Pritisnite gumb [].
b
Prikazuje se odabrana slika.
Ako odaberete neku mapu, prikazuju se datoteke iz odabrane mape.
Za povratak na zaslon koji je bio prikazan prije otvaranja mape
postavite pokazivač na Naz. na vrh i pritisnite gumb [
Zakretanje slika
Ako se na trenutnom zaslonu ne prikazuju sve datoteke i mape,
pritisnite gumb []] na daljinskom upravljaču ili postavite
pokazivač na Sljedeća stranica na dnu stranice i pritisnite
].
[
Za povratak na prethodni zaslon pritisnite gumb [[] na
daljinskom upravljaču ili postavite pokazivač na Prethodnastranica na vrhu zaslona i pritisnite [
].
].
Reproducirane slike možete zakretati u koracima od 90˚. Funkcija
zakretanja je također dostupna tijekom Dijaproj.
Reproducirajte slike ili pokrenite Dijaproj.
a
Funkcije projekcije
77
b
Za vrijeme projiciranja pritisnite gumb [] ili [].
Zaustavljanje dijaprojekcije
Za zatvaranje Dijaproj., iskopčajte USB uređaj iz USB priključka na
projektoru. Uređaje kao što su digitalni fotoaparati ili tvrdi diskove,
isključite i zatim iskopčajte iz projektora.
b
Pritišćite gumbe [], [], [ ] i [ ] za odabir slikovne datoteke
koju želite projicirati.
Pritisnite gumb [].
c
Slika se prikazuje.
Projiciranje odabrane slike
Pozor
Nemojte iskopčavati USB uređaj za pohranu tijekom komunikacije s uređajem.
Moguće su smetnje u Dijaproj.
a
Pokrenite Dijaproj.
Prikazuje se zaslon s popisom datoteka.
s
"Pokretanje dijaproj." str.75
d
a
Pritisnite gumb [Esc] kako biste se vratili na zaslon s popisom
datoteka.
Pritišćite gumbe [ ][ ] za pomicanje na sljedeću ili prethodnu
slikovnu datoteku.
Funkcije projekcije
78
Projiciranje slikovnih datoteka iz mape u nizu (Dijaproj.)
Slikovne datoteke u mapi možete prikazivati u nizu, jednu po jednu. Ova se
funkcija zove Dijaproj. Slijedite ove korake za pokretanje Dijaproj.
Za automatsku izmjenu datoteka tijekom Dijaproj. namjestite Vrijeme
a
a
promjene zaslona u izborniku Opcija u Dijaproj. na bilo što osim Ne.
Zadana vrijednost je 3 sekunde.
s "Postavke prikaza slikovne datoteke i radne postavke za Dijaproj."
str.78
Pokrenite Dijaproj.
Prikazuje se zaslon s popisom datoteka.
s
"Pokretanje dijaproj." str.75
Koristite gumbe [], [], [ ] i [ ] za postavljanje pokazivača
b
na mapu dijaprojekcije koju želite pokrenuti i zatim pritisnite
c
gumb [
Odaberite Dijaproj. na donjem dijelu zaslona s popisom datoteka i
pritisnite [
Dijaproj. započinje i slikovne datoteke u mapi automatski se
projiciraju u nizu, jedna po jedna.
Nakon projiciranja posljednje datoteke popis datoteka automatski se
ponovno prikazuje. Ako značajku Neprekidna reprodukcija
namjestite na Uključeno na zaslonu Opcija, projekcija će ponovno
početi od početka kad dođe do kraja.
s
"Postavke prikaza slikovne datoteke i radne postavke za Dijaproj."
str.78
Tijekom Dijaproj. možete prijeći na sljedeći zaslon, vratiti se na
prethodni zaslon ili zaustaviti reprodukciju.
].
].
Ako je značajka Vrijeme promjene zaslona na zaslonu Opcija
a
Prilikom projekcije slikovne datoteke pomoću Dijaproj. možete koristiti
sljedeće funkcije.
• Zamrzni
s
• A/V bez tona
s
• E-Zoom
s
Postavke prikaza slikovne datoteke i radne postavke za Dijaproj.
Možete namjestiti redoslijed prikaza datoteka i radnje Dijaproj. na zaslonu
Opcija.
namještena na Ne, datoteke se neće izmjenjivati automatski kada
"Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona)" str.67
"Povećavanje dijela slike (E-Zoom)" str.69
Gumbima [], [], [ ] i [ ] postavite pokazivač preko mape
], [] ili []]
a
na kojoj želite postaviti uvjete za prikaz i zatim pritisnite [Esc].
Odaberite Opcija iz prikazanog podizbornika i zatim pritisnite
].
[
b
Kad se prikaže sljedeći zaslon Opcija, postavite svaku pojedinačnu
stavku.
Omogućite postavke postavljanjem pokazivača na odredišnu stavku i
pritiskom na [
U sljedećoj tablici prikazane su pojedinosti za svaku stavku.
].
Funkcije projekcije
79
c
Redoslijed
prikazivanja
Redoslijed sor‐
tiranja
Neprekidna
reprodukcija
Vrijeme
promjene
zaslona
Efekt
Pomoću gumba [], [], [ ] i [ ] postavite pokazivač na U
redu i pritisnite gumb [
Postavke su primijenjene.
Ako ne želite primijeniti postavke, dovedite pokazivač na Odustani i
pritisnite [
Datoteke možete odabrati za prikaz prema Red. naziva ili
Red. datuma.
Datoteke možete odabrati za razvrstavanje Uzlazno ili
Silazno.
Možete postaviti želite li da se Dijaproj. ponavlja.
Možete postaviti vrijeme prikaza pojedine datoteke u
izborniku Reproduciraj dijaprojekciju. Možete postaviti
vrijeme između Ne (0) i 60 Sekunde. Ako odaberete opciju
Ne, automatska reprodukcija nije moguća.
Možete postaviti efekte zaslona za vrijeme izmjene
slajdova.
].
].
Funkcije Sigurnosti
80
Projektor sadrži sljedeće poboljšane funkcije zaštite:
• Zaštita lozinkom
Možete ograničiti tko smije koristiti projektor.
• Zaključ. upr. ploče
Možete spriječiti da drugi mijenjaju postavke projektora bez odobrenja.
s
"Ograničavanje uporabe (Zaključ. upr. ploče)" str.82
• Zaštita od krađe
Projektor je opremljen sljedećim sigurnosnim uređajem za zaštitu od
krađe.
s
"Zaštita od krađe" str.83
Nadzor korisnika (Zaštita lozinkom)
Kada se Zaštita lozinkom aktivira, osobe koje ne znaju lozinku ne mogu
koristiti projektor za projiciranje slika čak i kada je projektor uključen.
Osim toga, neće moći mijenjati korisnički logotip koji se prikazuje kada
uključite projektor. Funkcija služi kao zaštita od krađe, jer se ukradeni
projektor ne može koristiti. U vrijeme kupnje, opcija Zaštita lozinkom nije
aktivirana.
• Zašt. koris. logo.
Opcija onemogućava promjenu korisničkog logotipa koji je postavio
vlasnik projektora. Kada opciju Zašt. koris. logo. namjestite naUključeno, ne mogu se mijenjati sljedeće postavke korisničkog logotipa.
• Snimanje korisničkog logotipa
• Postavljanje Pozadina zaslona, Zaslon pokretanja ili A/V bez
tona u izborniku Zaslon
s
Prošireno - Zaslonstr.102
• Mrežna zaštita
Kada je Mrežna zaštita namještena na Uključeno, zabranjene su izmjene
postavki za opciju Mreža.
s
"Izbornik Mreža" str.105
Podešavanje funkcije Zaštita lozinkom
Zaštitu lozinkom možete namjestiti na sljedeći način.
a
Tijekom projekcije pritisnite i na pet sekunda zadržite
gumb [Freeze].
Prikazuje se izbornik postavki Zaštita lozinkom.
Vrste Zaštita lozinkom
Možete odabrati tri vrste zaštite lozinkom, ovisno o tome kako se projektor
koristi.
• Zaštita pri uklj.
Kada je opcija Zaštita pri uklj. namještena na Uključeno, morate unijeti
prethodno određenu lozinku nakon priključivanja i uključivanja
projektora (to se odnosi i na Izr. napajanje uklj.). Ne upišete li ispravnu
lozinku, projektor se neće pokrenuti.
Daljinski upravljač
Funkcije Sigurnosti
81
b
• Ako je Zaštita lozinkom već aktivirana, morate upisati
a
Odaberite vrstu zaštite lozinkom koju želite postaviti i zatim
pritisnite [
lozinku.
Upišete li ispravnu lozinku, prikazat će se izbornik za
postavljanje Zaštita lozinkom.
s "Upisivanje lozinke" str.81
• Ako ste odredili lozinku, na vidljivo mjesto na projektoru
zalijepite naljepnicu zaštićeno lozinkom kao dodatni element
zaštite od krađe.
].
(3)Zadržite gumb [Num] i pomoću gumba s brojkama upišite
četveroznamenkasti broj. Upisani broj prikazuje se u obliku "* * * *".
Nakon upisa četvrte znamenke prikazuje se zaslon za potvrdu.
Daljinski upravljač
(4)Ponovno upišite lozinku.
Prikazuje se poruka "Lozinka prihvaćena".
Upišete li neispravnu lozinku, prikazuje se poruka sa zahtjevom da
ponovno upišete lozinku.
Upisivanje lozinke
Kada se prikaže zaslon za upisivanje lozinke, upišite lozinku pomoću
daljinskog upravljača.
c
d
Odaberite Uključeno, a zatim pritisnite [].
Pritisnite gumb [Esc] i ponovno se prikazuje zaslon prikazan u 2.
koraku.
Odredite lozinku.
(1)
Odaberite Lozinka, a zatim pritisnite [
(2)
Kad se prikaže poruka "Promijeniti lozinku?", odaberite Da, a zatim
pritisnite [
želji. Odaberete li Ne, ponovno će se prikazati zaslon iz 2. koraka.
]. Zadana postavka je "0000". Promijenite lozinku prema
Kada upišete ispravnu lozinku, zaštita lozinkom se privremeno otključava.
Pozor
• Upišete li triput zaredom neispravnu lozinku, oko pet minuta se prikazuje
poruka "Rad projektora će biti zaključan.", a zatim projektor prelazi u stanje
mirovanja. Ako se to dogodi, izvucite kabel iz strujne utičnice, a zatim ga
ponovno priključite kako bi se projektor opet uključio. Projektor ponovno
prikazuje zaslon za upis lozinke kako biste mogli upisati ispravnu lozinku.
• Ako zaboravite lozinku, zabilježite broj "Kod zahtjeva: xxxxx" koji se
prikazuje na zaslonu i obratite se na najbližu adresu navedenu u Popis
kontakata za Epson projektor.
s Popis kontakata za Epson projektor
• Nastavite li gornji postupak i 30 puta zaredom upišete neispravnu lozinku,
prikazat će se sljedeća poruka i projektor više neće prihvaćati upisivanje
lozinke. "Rad projektora će biti zaključan. Kontaktirajte Epson kao što je
opisano u dokumentaciji."
s Popis kontakata za Epson projektor
Ograničavanje uporabe (Zaključ. upr. ploče)
Želite li zaključati funkcijske gumbe na upravljačkoj ploči, učinite nešto od
sljedećeg.
a
b
Pritisnite gumb [Menu] za vrijeme projiciranja.
s
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Daljinskim upravljačemPomoću upravljačke ploče
Odaberite Zaključ. upr. ploče u izborniku Postavke.
• Potpuno zaklj.
Zaključani su svi gumbi na upravljačkoj ploči. Ne možete koristiti nijednu
funkciju upravljačke ploče, uključujući uključivanje i isključivanje
napajanja.
• Djelom. zaklj.
Zaključani su svi gumbi na upravljačkoj ploči, osim gumba [
Funkcija je korisna na izložbama i sajmovima kada želite deaktivirati sve
gumbe tijekom projekcije, ili u školi kada želite ograničiti uporabu gumba.
Projektorom se i dalje može upravljati pomoću daljinskog upravljača.
t
].
c
Prema potrebi možete odabrati Potpuno zaklj. ili Djelom. zaklj.
Funkcije Sigurnosti
d
Kada se prikaže upit za potvrdu, odaberite Da.
Gumbi upravljačke ploče su zaključani ovisno o odabranoj postavci.
Gumbe upravljačke ploče možete otključati na jedan od sljedeća
sekundi, prikazat će se poruka i upravljačka ploča će se
otključati.
] na upravljačkoj ploči oko sedam
Zaštita od krađe
Projektor je opremljen sljedećim elementima za zaštitu od krađe.
• Sigurnosni utor
Sigurnosni utor prilagođen je zaštitnom sustavu Microsaver Security
System koji proizvodi tvrtka Kensington.
Više pojedinosti o zaštitnom sustavu Microsaver pogledajte na sljedećoj
web stranici.
s
http://www.kensington.com/
• Mjesto ugradnje sigurnosnog kabela
Kabel za zaštitu od krađe (može se nabaviti u trgovinama) provucite kroz
točku ugradnje kako biste projektor pričvrstili za stol ili stup.
Ugradnja sigurnosnog kabela
Provucite sigurnosni kabel kroz točku ugradnje.
Upute o blokiranju pročitajte u dokumentaciji sigurnosnog kabela.
83
Nadziranje i upravljanje
84
O programu EasyMP Monitor
EasyMP Monitor vam omogućava provođenje radnji poput provjere stanja
više Epson projektora koji su spojeni u mrežu na monitoru računala i
upravljanja projektorima s računala.
EasyMP Monitor možete preuzeti sa sljedeće web stranice.
http://www.epson.com
Slijedi kratki opis funkcija nadziranja i upravljanja koje se se mogu
provoditi pomoću programa EasyMP Monitor.
• Registriranje projektora za nadziranje i provjeru
Projektore na mreži se može automatski pretraživati i zatim možete
odbrati koje od otkrivenih projektora želite registrirati.
Željene projektore možete registrirati unošenjem njihovih IP adresa.
• Registrirani projektori se također mogu dodijeliti u grupe kako bi ih
se moglo nadzirati i upravljati njima u grupama.
• Nadziranje stanja registriranih projektora
Možete provjeriti stanje napajanja (UKLJUČENO/ISKLJUČENO)
projektora te probleme i upozorenja koji zahtijevaju pozornost uporabom
ikona.
Možete odabrati grupu projektora ili jedan projektor i zatim provjeriti
ukupno vrijeme rada lampe ili informacije kao što su ulazni izvori,
problemi i upozorenja za projektore.
• Upravljanje registriranim projektorima
Projektore je moguće odabrati u grupama ili kao pojedinačne projektore,
a zatim možete za odabrane projektore provoditi radnje kao što su
uključivanje i isključivanje napajanja te prebacivanje ulaznih izvora.
Pomoću funkcija web kontrole možete mijenjati postavke u izborniku
Konfiguriranje na projektoru.
Ako postoje određene radnje upravljanja koje se provode redovito u
određeno vrijeme ili u određene dane, možete koristiti Postavke brojača za
registriranje postavki brojača.
• Postavke za obavijest o pošti
Možete postaviti adrese e-pošte na koje će se obavijesti slati ako se na
registriranom projektoru pojavi stanje koje zahtijeva pozornost kao što je
primjerice neki problem.
• Slanje poruka na registrirane projektore
Možete koristiti dodatak za EasyMP Monitor Message Broadcasting za
slanje JPEG datoteka na registrirane projektore.
Preuzmite dodatak Message Broadcasting s adrese web stranice navedene
na početku ovog poglavlja.
Promjena postavki putem web preglednika (Web
kontrola)
Koristeći web preglednik na računalu spojenom s projektorom putem
mreže, možete podešavati funkcije i upravljati projektorom. Ova funkcija
omogućava vam da radite postavljanja i upravljate radnjama na daljinu. Uz
to, budući da možete koristiti tipkovnicu na računalu, unos znakova
potrebnih za postavljanje je lakši.
Kao web preglednik koristite Microsoft Internet Explorer 6.0 ili noviju
inačicu. Za Mac OS X uporabite Safari.
Ako Način na čekanju postavite na Komunik. uklj., za namještanje
a
Priprema projektora
U web pregledniku možete postaviti stavke koje su obično postavljene u
izborniku projektora Konfiguriranje. Postavke se odražavaju u izborniku
Konfiguriranje. Također postoje stavke koje se mogu postaviti samo
pomoću web preglednika.
postavki i upravljanje možete koristiti web preglednik čak i ako je
projektor u načinu na čekanju (kada je napajanje isključeno).
s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
Nadziranje i upravljanje
85
Stavke u izborniku Konfiguriranje koje se ne mogu postaviti pomoću web
preglednika
• Izbornik Postavke - Geometrija slike - Quick Corner
• Izbornik Postavke - Pomak slike
• Izbornik Postavke - Oblik pokazivača
• Izbornik Postavke - Uzorak (osim Tip uzorka)
• Izbornik Postavke - Korisnički gumb
• Izbornik Prošireno - Korisnički logotip
• Izbornik Prošireno - USB Type B
• Izbornik Prošireno - Easy Interactive Function
• Izbornik Prošireno - Jezik
• Izbornik Prošireno - Radnja - Način velike visine
• Izbornik Poništi - Poništi sve i Poništi vrijeme lampe
Postavke za stavke na svakom izborniku su iste kao na izborniku
Konfiguriranje na projektoru.
s
"Izbornik Konfiguriranje" str.94
Stavke koje se mogu postaviti samo pomoću web preglednika
• SNMP Naziv zajednice
• Lozinka zaslona
a
Pokrenite web preglednik na računalu.
b
c
Prikaz zaslona Web Remote
Funkcija Web Remote omogućuje daljinsko upravljanje projektorom
pomoću web preglednika.
Unesite IP adresu projektora u polje za unos adrese u web
pregledniku i pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala.
Prikazuje se zaslon za unos korisničkog ID-a i zaporke.
Unesite „EPSONWEB” i korisnički ID.
Zadana zaporka je „admin”.
• Unesite korisnički ID čak i ako je postavka zaporke
a
onemogućena. Korisnički ID ne može se promijeniti.
• Zaporku možete promijeniti putem opcije Osnove - Lozinka
web-kontr. u Izbornik mreže pod izbornikom
Konfiguriranje.
s "Izbornik Osnove" str.107
Prikaz zaslona Web kontrole
Koristite sljedeći postupak za prikaz zaslona Web kontrole.
Provjerite jesu li računalo i projektor spojeni na mrežu. Kod spajanja putem
bežičnog LAN-a koristite postavku Napredno.
Ako je vaš web preglednik podešen za spajanje putem proxy
a
poslužitelja, zaslon web kontrole se ne može prikazati. Za prikaz Web
kontrole trebate namjestiti postavke tako da se proxy poslužitelj ne
koristi za povezivanje.
a
Prikažite zaslon Web kontrole.
Kliknite na Web Remote.
b
Prikazan je zaslon Web Remote.
c
Nadziranje i upravljanje
Gumb [Page]
F
[Up] [Down]
86
NazivFunkcija
Promjena stranica u datotekama kao što su PowerPoint
datoteke prilikom uporabe sljedećih načina projiciranja.
• Kada se koristi funkcija Bežični miš
s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s
pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
• Kada se koristi USB Display
s "Projiciranje uz USB Display" str.41
• Prilikom spajanja na mrežu
Prilikom projiciranja slika pomoću funkcije Dijaproj.,
pritiskom na ove gumbe prikazuje se prethodna/sljedeća
slikovna datoteka.
NazivFunkcija
[t] gumb
A
Gumb [Computer]
B
Gumb [Video]
C
Gumb [Freeze]
D
Gumb [A/V Mute]
E
Uključivanje i isključivanje projektora.
s "Od postavljanje do projekcije" str.39
Svakim pritiskom gumba redom se mijenjaju sljedeći
izvori projicirane slike:
• Priključak Computer1
• Priključak Computer2
Svakim pritiskom gumba redom se mijenjaju sljedeći
izvori projicirane slike:
• S-Video priključak
• Video priključak
• HDMI priključak
Pauzira ili nastavlja reprodukciju slike.
s "Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
Uključivanje i isključivanje slike i zvuka.
s "Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona)"
str.67
Gumb [Source Search]
G
Gumb [LAN]
H
Gumb [USB]
I
Gumbi [Volume]
J
[a][b]
Prebacivanje na sliku s ulaznog priključka na koji dolaze
video signali.
s "Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i
promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)" str.40
Prelazak na slike koje se projiciraju putem EasyMP
Network Projection. Kod projiciranja pomoću dodatnog
Quick Wireless Connection USB Key, ovim gumbom
prelazi se na tu sliku.
s "Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog
upravljača" str.41
Svakim pritiskom gumba redom se mijenjaju sljedeći
izvori projicirane slike:
• USB Display
• Slike iz uređaja priključenog na USB-A ulaz
s "Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog
upravljača" str.41
Uporaba funkcije Obavijest o pošti za prijavu
problema
Kada postavite Obavijest o pošti, poruke s obavijestima šalju se na unaprijed
postavljene adrese e-pošte kada se dogodi problem ili upozorenje na
projektoru. Time će tehničar biti obaviješten o poteškoćama s projektorom
čak i na udaljenim lokacijama.
s
Mreža - Pošta - Obavijest o poštistr.111
• Moguće je registrirati maksimalno tri odredišta (adrese) za obavijesti,
a
Čitanje pošte s obavijesti o pogrešci
Kada je funkcija Obavijest o pošti postavljena na Uključeno i nastane
problem ili upozorenje pri radu projektora, poslat će se poruka e-pošte
sljedećeg sadržaja.
a poruke s obavijestima se mogu slati na sva tri odredišta
istovremeno.
• Ako na projektoru dođe do kritičnog kvara i projektor prestane
raditi, možda neće biti moguće poslati tehničaru obavijest o
problemu.
• Upravljanje je moguće ako se Način na čekanju postavi na
Komunik. uklj., čak i ako je projektor u stanju na čekanju (kada je
napajanje isključeno).
s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
Pojedinosti o problemu prikazuju se redak po redak. Sadržaji glavne poruke
navedeni su ispod.
• Internal error
• Fan related error
• Sensor error
• Lamp timer failure
• Lamp out
• Internal temperature error
• High-speed cooling in progress
• Lamp replacement notification
• No-signal
Projektor ne prima signal. Provjerite stanje veze ili provjerite je li
napajanje na izvoru signala uključeno.
• Auto Iris Error
• Power Err. (Ballast)
• Obstacle Detection Error
Pogledajte ispod za rješavanje problema ili upozorenja.
s
"Signali pokazivača" str.118
Pošiljatelj: Adresa e-pošte 1
Predmet: EPSON Projector
1. redak: Naziv projektora na kojemu je nastao problem
2. redak: IP adresa postavljena za projektor na kojem je nastao problem.
Linija 3 i dalje: Detalji problema
Upravljanje pomoću SNMP
Postavljanjem značajke SNMP na Uključeno u izborniku Konfiguriranje,
poruke s obavijestima šalju se na navedeno računalo kada dođe do
problema ili upozorenja. Time će tehničar biti obaviješten o poteškoćama s
projektorom čak i na udaljenim lokacijama.
s
Mreža - Ostalo - SNMPstr.113
Nadziranje i upravljanje
88
• Funkcijom SNMP trebao bi upravljati mrežni administrator ili osoba
a
koja je upoznata s mrežom.
• Da biste koristili funkciju SNMP za nadzor projektora, potrebno je
instalirati SNMP upravljački program na računalu.
• Funkcija upravljanja putem SNMP-a ne može se koristiti putem
bežične LAN mreže u Brzo načinu povezivanja.
• Moguće je spremiti najviše dvije odredišne IP adrese.
Naredbe ESC/VP21
Projektorom možete upravljati s vanjskog uređaja koristeći ESC/VP21.
Popis naredbi
Kada se u projektor pošalje naredba za uključivanje, projektor se uključi i
prijeđe u stanje zagrijavanja. Po uključivanju projektora prikazuje se
dvotočka ":" (3Ah).
Ako se zada neka naredba, projektor je izvršava, vraća signal ":" i prihvaća
sljedeću naredbu.
Ako se naredba koja se obrađuje prekine zbog nekog problema, šalje se
poruka o pogrešci i vraća se signal ":".
Glavni sadržaji navedeni su ispod.
StavkaNaredba
Uključivanje/isključi‐
vanje
UključenoPWR ON
IsključenoPWR OFF
StavkaNaredba
RGBSOURCE 21
KomponentaSOURCE 24
HDMISOURCE 30
VideoSOURCE 41
S-videoSOURCE 42
USB DisplaySOURCE 51
USBSOURCE 52
LANSOURCE 53
A/V bez tona
uključeno/isključeno
Nakon svake naredbe dodajte šifru oznake kraja retka (CR) (0Dh) i pošaljite je.
UključenoMUTE ON
IsključenoMUTE OFF
Za više pojedinosti obratite se lokalnom zastupniku ili na najbližu adresu
navedenu na Popis kontakata za Epson projektor.
s
Popis kontakata za Epson projektor
Raspored kabela
Serijski priključak
• Vrsta priključka: D-Sub 9-pin (muški)
Odabir signalaRačunalo1AutoSOURCE 1F
RGBSOURCE 11
KomponentaSOURCE 14
Računalo2AutoSOURCE 2F
Nadziranje i upravljanje
89
• Naziv ulaznog priključka projektora: RS-232C
<Na projektoru><Na računalu>
<Na projektoru>(serijski PC kabel)<Na računalu>
Naziv signalaFunkcija
GNDUzemljenje signala
TDSlanje podataka
O PJLink
Standard PJLink Class1 ustanovilo je udruženje JBMIA (Japan Business
Machine and Information System Industries Association) kao standardni
protokol za upravljanje projektorima s mogućnošću mrežnog povezivanja, u
okviru nastojanja za standardizacijom protokola za upravljanje
projektorima.
Projektor udovoljava zahtjevima standarda PJLink Class1 koji je ustanovila
JBMIA.
Prije uporabe PJLink potrebno je podesiti mrežne postavke. Više
informacija o mrežnim postavkama naći ćete u nastavku.
s
"Izbornik Mreža" str.105
Projektor je usklađen sa svim naredbama, osim sljedećim naredbama koje je
utvrdio standard PJLink Class1, a dogovor je potvrdilo tijelo za verifikaciju
prilagodljivosti standarda PJLink.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• Nekompatibilne komande
FunkcijaPJLink naredba
Postavke za A/V
isključivanje
Isključivanje slikeAVMT 11
Isključivanje zvukaAVMT 21
RDPrimanje podataka
Komunikacijski protokol
• Zadana brzina prijenosa u baud-ima: 9600 bps
• Duljina podataka: 8 bit
• Paritet: Nema
• Stop-bit: 1 bit
• Kontrola toka: Nema
• Nazivi ulaza koje su definirali PJLink i odgovarajući izvori projektora
IzvorPJLink naredba
Računalo1INPT 11
Računalo2INPT 12
VideoINPT 21
S-videoINPT 22
HDMIINPT 32
Nadziranje i upravljanje
90
IzvorPJLink naredba
USBINPT 41
LANINPT 52
USB DisplayINPT 53
• Naziv proizvođača prikazan za "Manufacture name information query"
EPSON
• Naziv modela prikazan za "Product name information query"
Crestron RoomView® je integrirani upravljački sustav tvrtke Crestron®.
Može se koristiti za nadziranje i upravljanje više uređaja spojenih na mreži.
Projektor podržava upravljački protokol i stoga se može koristiti u sustavu
ugrađenom sa sustavom Crestron RoomView
Posjetite web stranicu Crestron
RoomView
http://www.crestron.com
Slijedi pregled sustava Crestron RoomView
• Rukovanje s udaljenosti pomoću web preglednika
Projektorom možete rukovati s vašeg računala na isti način kao što
koristite daljinski upravljač.
. (Podržani su samo prikazi na engleskom jeziku.)
®
za više pojedinosti u sustavu Crestron
®
.
®
.
®
• Nadziranje i upravljanje softverskim programom
Za nadzor uređaja u sustavu, za komunikaciju sa Službom informacija i za
slanje hitnih poruka možete koristiti Crestron RoomView
Crestron RoomView
potražite na sljedećoj web stranici.
http://www.crestron.com/getroomview
U ovom je priručniku opisan način provođenja radnji na vašem računalu
pomoću web preglednika.
• Možete unijeti samo jednobajtne alfanumeričke znakove i simbole.
a
Rukovanje projektorom s vašeg računala
Prikaz prozora za rukovanje
Provjerite sljedeće prije provođenja bilo kakve radnje.
• Provjerite jesu li računalo i projektor spojeni na mrežu. Kod
komuniciranja pomoću bežičnog LAN-a, spojite se u Napredno načinu
povezivanja.
s
• Postavite Crestron RoomView na Uključeno na izborniku Mreža.
s
• Sljedeće funkcije nije moguće koristiti dok se koristi Crestron
RoomView
s "Promjena postavki putem web preglednika (Web kontrola)"
str.84
Message Broadcasting (dodatka programu EasyMP Monitor)
• Upravljanje je moguće ako se Način na čekanju postavi na
Komunik. uklj., čak i ako je projektor u stanju na čekanju (kada je
napajanje isključeno).
s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
"Izbornik Bežični LAN" str.108
Mreža - Ostalo - Crestron RoomView str.113
Server Edition iz tvrtke Crestron®. Pojedinosti
®
.
®
Express ili
®
Nadziranje i upravljanje
91
a
Pokrenite web preglednik na računalu.
b
Uporaba prozora za rukovanje
Unesite IP adresu projektora u polje za adresu u web pregledniku i
pritisnite tipku Enter na tipkovnici.
Prikazuje se prozor za rukovanje.
GumbFunkcija
A/V MuteUključivanje i isključivanje slike i zvuka.
s "Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona)"
str.67
Prebacivanje na sliku s odabranog ulaznog izvora. Za prikaz ulaznih izvora koji
B
nisu prikazani na zaslonu kliknite na (a) ili (b) za pomicanje prema gore ili prema
dolje. Trenutni izvor ulaznog video signala prikazan je u plavoj boji.
Prema potrebi možete promijeniti naziv izvora.
Kada kliknete na ove gumbe možete obavljati sljedeće radnje. Za prikaz gumba
C
koji nisu prikazani na zaslonu kliknite na (c) ili (d) za pomicanje ulijevo ili udesno.
GumbFunkcija
FreezePauzira ili nastavlja reprodukciju slike.
s "Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
ContrastNamještanje razlike između svjetla i tame na slikama.
BrightnessNamještanje svjetline slike.
ColorNamještanje zasićenja boje na slikama.
SharpnessNamještanje oštrine slike.
Kada kliknete na ove gumbe možete obavljati sljedeće radnje.
A
GumbFunkcija
PowerUključivanje i isključivanje projektora.
Vol-/Vol+Namještanje glasnoće.
Zoom
D
Gumbi [], [], [] i [] imaju istu funkciju kao gumbi [], [], [ ] i
] bna daljinskom upravljaču. Kada kliknete na druge gumbe možete obavljati
[
sljedeće radnje.
Kliknite na gumb [z] za povećavanje slike bez
promjene veličine projiciranja. Kliknite na gumb [x] za
smanjivanje slike koja je povećana pomoću gumba [z].
Kliknite na gumb [
položaja povećane slike.
s "Povećavanje dijela slike (E-Zoom)" str.69
], [], [] ili [] za promjenu
Nadziranje i upravljanje
92
GumbFunkcija
OK
MenuPrikazivanje i zatvaranje izbornika Konfiguriranje.
AutoAko se klikne za vrijeme projiciranja analognih RGB
SearchPrebacivanje na sliku s ulaznog priključka na koji dolaze
EscProvođenje iste radnje kao i s gumbom [Esc] na
Kada kliknete na ove kartice možete obavljati sljedeće radnje.
E
KarticaFunkcija
Contact IT HelpPrikaz prozora službe za informacije. Koristi se za slanje
InfoPrikaz informacija o projektoru koji je trenutačno
ToolsPromjena postavki na projektoru koji je trenutačno
Ima istu funkciju kao i [
s "Daljinski upravljač" str.16
signala s priključka Computer1 ili priključka
Computer2, slika se automatski optimizira
podešavanjem Praćenje, Sinkronizacija i Položaj.
video signali.
s "Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i
promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)"
str.40
daljinskom upravljaču.
s "Daljinski upravljač" str.16
poruka administratoru i primanje poruka od
administratora pomoću sustava Crestron RoomView
Express.
spojen.
spojen. Pogledajte sljedeći odjeljak.
] na daljinskom upravljaču.
Uporaba prozora za alate
Kada kliknete na karticu Tools na prozoru za rukovanje, prikazuje se
sljedeći prozor. Ovaj prozor možete koristiti za promjenu postavki na
projektoru koji je trenutačno spojen.
Crestron Control
A
Izrada postavki za središnje kontrolore sustava Crestron
Projector
B
Moguće je namještanje sljedećih stavki.
.
®
®
StavkaFunkcija
Projector NameUnesite naziv radi razlikovanja projektora koji je
trenutno spojen od ostalih projektora na mreži. (Naziv
može sadržavati najviše 15 jednobajtnih alfanumeričkih
znakova.)
LocationUnesite naziv mjesta postavljanja z projektor koji je
trenutno spojen na mreži. (Naziv može sadržavati
najviše 32 jednobajtna alfanumerička znaka i simbola.)
Nadziranje i upravljanje
93
StavkaFunkcija
Assigned ToUnesite korisničko ime za projektor. (Naziv može
sadržavati najviše 32 jednobajtna alfanumerička znaka i
simbola.)
DHCPOznačite potvrdni okvir Enabled za uporabu DHCP-a.
Ne možete unijeti IP adresu ako je omogućen DHCP.
IP AddressUnesite IP adresu za dodjelu trenutno spojenom
projektoru.
Subnet MaskUnesite masku podmreže za trenutno spojeni projektor.
Default GatewayUnesite adresu pristupnika za trenutno spojeni
projektor.
SendKliknite na ovaj gumb za potvrdu promjena
napravljenih za Projector.
Admin Password
C
Označite potvrdni okvir Enabled za traženje lozinke za otvaranje prozora Tools.
Moguće je namještanje sljedećih stavki.
StavkaFunkcija
New PasswordUnesite novu lozinku kada mijenjate lozinku za
otvaranje prozora Tools. (Naziv može sadržavati najviše
26 jednobajtnih alfanumeričkih znakova.)
StavkaFunkcija
New PasswordUnesite novu lozinku kada mijenjate lozinku za
otvaranje prozora za rukovanje. (Do 26 jednobajtnih
alfanumeričkih znakova)
ConfirmUnesite istu lozinku koju ste unijeli pod New Password.
Ako lozinke nisu iste, prikazuje se pogreška.
SendKliknite na ovaj gumb za potvrdu promjena
napravljenih za User Password.
ConfirmUnesite istu lozinku koju ste unijeli pod New Password.
Ako lozinke nisu iste, prikazuje se pogreška.
SendKliknite na ovaj gumb za potvrdu promjena
napravljenih za Admin Password.
User Password
D
Označite potvrdni okvir Enabled za traženje lozinke za otvaranje prozora za
rukovanje na računalu.
Moguće je namještanje sljedećih stavki.
Izbornik Konfiguriranje
U ovom poglavlju objašnjeni su uporaba izbornika Konfiguriranje i njegove funkcije.
Uporaba izbornika za konfiguriranje
95
U ovom odjeljku se objašnjava način uporabe izbornika za
konfiguriranje.
Iako su koraci objašnjeni na primjeru daljinskog upravljača, iste radnje
možete izvršiti i pomoću upravljačke ploče. Dostupne gumbe i njihove
funkcije potražite u vodiču ispod izbornika.
Prikažite zaslon izbornika za konfiguriranje.
a
Odaberite stavku glavnog izbornika.
b
c
Odaberite stavku podizbornika.
Promijenite postavke.
d
e
Pritisnite gumb [Menu] za dovršetak postavljanja.
Popis funkcija
96
Tablica izbornika za konfiguriranje
Stavke koje se mogu postavljati razlikuju se ovisno o modelu koji se koristi i
signalu i izvoru slike koja se projicira.
Naziv glavnog iz‐
bornika
Izbornik Slika
s str.98
Izbornik Signal
s str.99
Naziv podizbornikaStavke ili vrijednosti postavki
Način rada u bojiDinamično, Prezentacija,
Kazalište, Fotografija, Sportovi,
sRGB, Crna podloga i
Whiteboard
Svjetlinaod - 24 do 24
Kontrastod - 24 do 24
Zasićenje bojeod - 32 do 32
Nijansaod - 32 do 32
Oštrinaod -5 do 5
Aps. boja temp.od 5000K do 10000K
Podešavanje bojeCrvena: -16 do 16
Zelena: -16 do 16
Plava: -16 do 16
Auto IrisUključeno i Isključeno
Autom. postavljanjeUključeno i Isključeno
RazlučivostAuto, Široko i Normalno
Praćenje-
Sinkronizacija-
PoložajGore, Dolje, Lijevo i Desno
ProgresivnoIsključeno, Video i Film/Auto
Smanjenje bukeIsključeno, NR1 i NR2
HDMI video rasponAuto, Normalno i Prošireno
Ulazni signalAuto, RGB i Komponenta
Naziv glavnog iz‐
bornika
Izbornik Postavke
s str.101
Izbornik Prošireno
s str.102
Naziv podizbornikaStavke ili vrijednosti postavki
VideosignalAuto, NTSC, NTSC4.43, PAL,
M-PAL, N-PAL, PAL60 i
SECAM
DimenzijaNormalno, Auto, 4:3, 16:9, Puno,
Zumiranje i Izvorno
Veće područje sken.Auto, Isključeno, 4% i 8%
Geometrija slikeH/V-geometrija i Quick Corner
Zumiranje0 (Široki) do 40 (Tele)
Pomak slike-
Zaključ. upr. pločePotpuno zaklj., Djelom. zaklj. i
Isključeno
Oblik pokazivačaPokazivač 1, Pokazivač 2,
Pokazivač 3
Potrošnja energijeNormalno i ECO
Glasnoćaod 0 do 20
Ulaz.jač.zvuka mik.od 0 do 5
Daljinski prijemnikPrednja/stražnja, Prednja,
Stražnja i Isključeno
Korisnički gumbPotrošnja energije, Info,
Progresivno,Testni uzorak,
Razlučivost, Ulaz.jač.zvuka mik. i
Prikaz uzorka, Automat.
kalibracija
UzorakPrikaz uzorka, Tip uzorka,
Korisnički uzorak i Testni
uzorak
ZaslonPoruke, Pozadina zaslona, Zaslon
pokretanja i A/V bez tona
Korisnički logotip-
Popis funkcija
97
Naziv glavnog iz‐
bornika
Izbornik Info
s str.114
Naziv podizbornikaStavke ili vrijednosti postavki
ProjekcijaPrednja, Prednja/Dno prema
gore, Stražnja, Stražnja/Dno
prema gore
RadnjaIzr. napajanje uklj., Način
mirovanja, Vrijeme Načina mir.,
Način velike visine i Audio ulaz
Stavke koje se mogu postavljati razlikuju se ovisno o signalu i izvoru slike
koja se trenutno projicira. Postavke ostaju memorirane za svaki signal.
PodizbornikFunkcija
Način rada u boji
Svjetlina
Kontrast
Zasićenje boje
Nijansa
Oštrina
Odaberite kvalitetu slike prema uvjetima okruženja.
s "Odabir kvalitete projekcije (Odabir Način rada u boji)"
str.51
Namještanje svjetline slike.
Namještanje razlike između svjetla i tame na slikama.
(Podešavanje je moguće samo kad je ulaz komponentni video,
kompozitni video ili S-video.)
Namještanje zasićenja boje na slikama.
(Podešavanje je moguće samo kad je ulazni signali
komponentnog videa. Kompozitni i S-video ulazni signali mogu
se podesiti isključivo ako se radi o NTSC video signalima).
Namještanje nijanse slike.
Namještanje oštrine slike.
Popis funkcija
99
PodizbornikFunkcija
Aps. boja temp.
Podešavanje
boje
Auto Iris
Poništi
(Ova se stavka ne može odabrati ako je Način rada u boji
postavljen na
Namještanje sveukupne nijanse slike. Nijanse možete namjestiti
u 10 stupnjeva od 5000 K do 10000 K. Slika je nijansirana plavo
kada se odabere visoka vrijednost, a crveno kada se odabere niska
vrijednost.
(Ova se stavka ne može odabrati ako je Način rada u boji
postavljen na
Jačinu boje možete namjestiti pojedinačno za sljedeće boje:
Crvena, Zelena i Plava.
(Ova se stavka može namjestiti samo ako je Način rada u boji
postavljen na Dinamično ili na Kazalište.)
Postavite na Uključeno za namještanje irisa za dobivanje
optimalnog svjetla za slike koje se projiciraju.
Postavka se sprema za svaki Način rada u boji.
s "Postavljanje opcije Auto Iris" str.51
Sve namještene vrijednosti u izborniku Slika možete vratiti na
zadane vrijednosti. Pogledajte sljedeće za vraćanje svih stavki
izbornika na njihove zadane postavke.
s "Izbornik Poništi" str.115
sRGBg.)
sRGBg.)
Izbornik Signal
Stavke koje se mogu postavljati razlikuju se ovisno o signalu i izvoru slike
koja se trenutno projicira. Postavke ostaju memorirane za svaki signal.
Ne možete promijeniti postavke u izborniku Signal kada je izvor slike USB
Display, USB ili LAN.
s
"Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike
(Pretraživanje izvora)" str.40
PodizbornikFunkcija
Autom. po‐
stavljanje
(Dostupno samo kad su na ulazu analogni RGB računalni
signali).
Postavite na Uključeno za automatsko podešavanje Praćenje,
Sinkronizacija i Položaj na optimalno stanje kada se ulazni signal
mijenja.
Popis funkcija
100
PodizbornikFunkcija
Razlučivost
Praćenje
Sinkronizacija
Položaj
Progresivno
Smanjenje buke
(Dostupno samo kad su na ulazu analogni RGB računalni
signali).
Postavite na Auto za automatsko prepoznavanje razlučivosti
ulaznog signala. Ako se slike ne projiciraju ispravno kada je
razlučivost namještana na Auto, primjerice kada jedan dio slike
nedostaje, namjestite na Široko za širokokutne zaslone ili
postavite na Normalno za zaslone s omjerom 4:3 ili 5:4 ovisno o
priključenom računalu.
(Dostupno samo kad su na ulazu analogni RGB računalni
signali).
Namještanje računalne slike ako se na njoj pojave okomite pruge.
(Dostupno samo kad su na ulazu analogni RGB računalni
signali).
Namještanje računalne slike ako počne treperiti, postane nejasna
ili se na njoj pojave smetnje.
(Ovu stavku nije moguće postaviti ako je izvor HDMI.)
Ako jedan dio slike nedostaje, položaj zaslona možete namjestiti
nagore, nadolje, ulijevo i udesno kako bi se projicirala cijela slika.
(Postavku je moguće podesiti samo kad su na ulazu kompozitni
video ili s-video signali. Kad su na ulazu komponentni video ili
RGB video signali, postavku je moguće podešavati samo ako se
radi o ulaznim signalima s preplitanjem (480i/576i/1080i).)
Isprepletenog (i) signal se pretvara u Progresivnog (p). (IP
pretvaranje)
Isključeno: Idealno za slike s puno kretanja.
Video: Idealno za općenite video slike.
Film/auto: Idealno za filmove, računalne snimke i animaciju.
(Ne može se namjestiti kod primanja digitalnog RGB signala ili
kada je isprepleteni signal prikazan kada je opcija Progresivno
postavljena na Isključeno.)
Za zaglađivanje grubih slika. Dostupna su dva načina rada.
Odaberite omiljenu postavku. Prilikom prikazivanja slike sa
izvora s niskom razinom buke, poput DVD-a, preporučujemo da
ovu opciju postavite na Isključeno.
PodizbornikFunkcija
HDMI video ra‐
spon
Ulazni signal
Videosignal
Dimenzija
Veće područje
sken.
Poništi
Kada je HDMI priključak na projektoru spojen s DVD uređajem,
video raspon projektora se prilagođava prema postavci video
raspona DVD uređaja.
Možete odabrati ulazni signal s priključka Computer1 ili
Computer2.
Namjestite li na Auto, ulazni signal se automatski prilagođava
uređaju koji je priključen.
Ako boje nisu ispravno prikazane kada namjestite na Auto,
odaberite odgovarajući signal prema uređaju koji je priključen.
Možete odabrati ulazni signal s priključka S-Video ili Video.
Odabirom postavke Auto, video signali automatski se
prepoznaju. Ako odabirom postavke Auto na slici nastanu
smetnje ili se slika uopće ne projicira, odaberite odgovarajući
signal za priključeni uređaj.
Namještanje
s "Promjena formata zaslona projicirane slike" str.52
(Postavku je moguće podesiti samo kad su na ulazu
komponentni ili RGB video signali).
Promjena izlaznog formata slike (raspon projicirane slike).
Raspon rezanja slike možete postaviti na Isključeno, 4% ili 8%.
Kada je izvor HDMI, opcija Auto je dostupna. Kada se odabere
opcija Auto, ona se automatski mijenja u Isključeno ili 8% u
skladu s ulaznim signalom.
Sve postavke u izborniku Signal možete vratiti na zadane
vrijednosti, osim postavke Ulazni signal.
Pogledajte sljedeće za vraćanje svih stavki izbornika na njihove
zadane postavke.
s "Izbornik Poništi" str.115
formata zaslonag za projicirane slike.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.