Epson EB-485Wi User's Guide [hr]

Priručnik za uporabu

Oznake u Priručniku

Oznake sigurnosti
U dokumentaciji i na projektoru nalaze se grafički simboli koji ukazuju na sigurnosne mjere pri korištenju projektora. Oznake i njihova značenja navedeni su u nastavku. Pobrinite se da ih ispravno razumijete prije čitanja priručnika.
Upozorenje
Oprez
Opće oznake obavijesti
Pozor
a
s Označava stranicu gdje se nalaze podrobnije informacije o nekoj temi.
g
[Naziv] Označava naziv gumba na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči.
Naziv izbornika Označava stavke izbornika Konfiguriranje.
Ovaj simbol označava informacije koje, ako ih zanemarite, mogu rezultirati osobnim ozljedama ili čak smrću radi neispravnog rukovanja.
Označava postupke koji mogu završiti oštećenjem imovine ili ozljedama ako se ne poduzmu potrebne mjere zaštite.
Označava dodatne obavijesti i naglaske koje je dobro znati o nekoj temi.
Označava da se objašnjenje podcrtanih riječi ispred simbola nalaze u terminološkom rječniku. Pogledajte odjeljak "Pojmovnik" dijela "Dodaci".
s "Rječnik" str.159
Primjer: gumb [Esc]
Primjer: Odaberite Svjetlina iz Slika. Slika - Svjetlina

Sadržaj

3
Oznake u Priručniku ................................... 2
Uvod
Značajke Projektora ......................................... 8
Funkcije projekcije.............................................8
Omogućavanje projekcije s male udaljenosti ..........................8
Funkcija crtanja (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) . . .................. 8
Lako pisanje na bijelu ploču ili crnu podlogu pomoću funkcije uzorka......... 8
Povezivanje putem USB kabela i projiciranje (USB Display)................8
Spajanje na mrežu i projiciranje slika sa zaslona računala.................8
Poboljšane funkcije zaštite......................................8
Izborne funkcije ............................................... 8
Za povećanje i projekciju vaših datoteka pomoću kamere za dokumente......8
Jednostavno povezivanje s računalom pomoću funkcije Quick Wireless.......9
Nazivi dijelova i funkcije ................................... 10
Sprijeda/Gore................................................10
Bočna strana .................................................11
Sučelje.....................................................12
Podnožje ...................................................13
Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s isporučenom nožicom)..........14
Upravljačka ploča .............................................15
Daljinski upravljač .............................................16
Zamjena baterija daljinskog upravljača............................. 18
Radni raspon daljinskog upravljača...............................19
Easy Interactive Pen (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) ...................20
Zamjena baterije za Easy Interactive Pen............................20
Zamjena vrha Easy Interactive Pen ................................21
Stalak za olovku (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) . . . . . . . . . . . ..........22
Pripremanje projektora
Postavljanje projektora .................................... 24
Načini postavljanja............................................24
Spajanje opreme .......................................... 26
Spajanje računala ............................................. 26
Spajanje izvora slika ............................................28
Spajanje USB uređaja........................................... 31
Spajanje mikrofona ............................................33
Priključivanje vanjskih uređaja.....................................34
Priključivanje LAN kabela........................................ 36
Instalacija izborne bežične LAN jedinice..............................37
Osnovna uporaba
Projiciranje slika ........................................... 39
Od postavljanje do projekcije.....................................39
Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike
(Pretraživanje izvora) ...........................................40
Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača ....................41
Projiciranje uz USB Display .......................................41
Zahtjevi sustava ............................................ 41
Pri prvom povezivanju ........................................42
Deinstalacija............................................... 43
Podešavanje projiciranih slika .............................. 45
Ispravljanje deformacije geometrije slike .............................. 45
H/V-geometrija .............................................45
Quick Corner ...............................................46
Namještanje veličine slike ........................................47
Podešavanje položaja slike (Pomak slike) ..............................48
Podešavanje okomitog položaja slike (samo modeli s isporučenim nožicama)....49
Podizanje visine slike .........................................49
Smanjivanje visine slike....................................... 49
Podešavanje vodoravnog položaja slike (samo modeli s isporučenim nožicama)
.......................................................... 49
Ispravljanje fokusa............................................. 50
Namještanje glasnoće ..........................................50
Odabir kvalitete projekcije (Odabir Način rada u boji).....................51
Postavljanje opcije Auto Iris......................................51
Promjena formata zaslona projicirane slike............................52
Sadržaj
4
Načini promjene............................................52
Promjena formata zaslona (samo EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/EB-475W) . . . . 52
Promjena formata zaslona (samo EB-480i/EB-480/EB-470) . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Korisne Funkcije
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
........................................................... 56
Uvod u funkciju Easy Interactive Function .............................56
Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora....................... 56
Korištenje funkcije miša i crtanje putem povezanog računala (Računalna interakt.)
........................................................ 56
Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora......................... 57
Postupak .................................................57
Kalibriranje olovke...........................................58
Funkcije alatne trake .........................................61
Korištenje funkcije miša i crtanje putem povezanog računala (Računalna interakt.)
.......................................................... 63
Instalirajte Easy Interactive Driver (samo za Mac OS X)................... 64
Upravljanje računalom putem olovke, umjesto mišem ..................64
Omogućuje uporabu olovaka od strane dviju osoba istovremeno........... 64
Podešavanje radnog područja olovke ..............................65
Funkcije projekcije ........................................ 67
Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona) .......................67
Zamrzavanje slike (Zamrzni) ...................................... 67
Funkcija pokazivača (Pokazivač)....................................68
Povećavanje dijela slike (E-Zoom)..................................69
Korištenje daljinskog upravljača za rad s pokazivačem miša (Bežični miš)........70
Spremanje Korisničkog logotipa...................................71
Spremanje korisničkog uzorka .....................................73
Projiciranje bez računala (Dijaproj.).................................74
Specifikacije za datoteke koje se mogu projicirati pomoću Dijaproj..........74
Primjeri Dijaproj............................................. 75
Načini rada Dijaproj...........................................75
Projiciranje odabrane slike.....................................77
Projiciranje slikovnih datoteka iz mape u nizu (Dijaproj.).................78
Postavke prikaza slikovne datoteke i radne postavke za Dijaproj............78
Funkcije Sigurnosti ........................................ 80
Nadzor korisnika (Zaštita lozinkom).................................80
Vrste Zaštita lozinkom ........................................80
Podešavanje funkcije Zaštita lozinkom.............................80
Upisivanje lozinke ...........................................81
Ograničavanje uporabe (Zaključ. upr. ploče) ...........................82
Zaštita od krađe..............................................83
Ugradnja sigurnosnog kabela ...................................83
Nadziranje i upravljanje .................................... 84
O programu EasyMP Monitor..................................... 84
Promjena postavki putem web preglednika (Web kontrola).................84
Priprema projektora..........................................84
Prikaz zaslona Web kontrole.................................... 85
Prikaz zaslona Web Remote .....................................85
Uporaba funkcije Obavijest o pošti za prijavu problema...................87
Čitanje pošte s obavijesti o pogrešci ...............................87
Upravljanje pomoću SNMP .......................................87
Naredbe ESC/VP21............................................88
Popis naredbi..............................................88
Raspored kabela............................................88
O PJLink....................................................89
O sustavu Crestron RoomView
Rukovanje projektorom s vašeg računala...........................90
...................................90
®
Izbornik Konfiguriranje
Uporaba izbornika za konfiguriranje ........................ 95
Popis funkcija ............................................. 96
Tablica izbornika za konfiguriranje ..................................96
Izbornik Mreža.............................................97
Izbornik Slika................................................ 98
Izbornik Signal............................................... 99
Izbornik Postavke .............................................101
Sadržaj
5
Izbornik Prošireno ............................................ 102
Izbornik Mreža...............................................105
Napomene o korištenju izbornika Mreža ........................... 106
Rad sa softverskom tipkovnicom ................................ 106
Izbornik Osnove........................................... 107
Izbornik Bežični LAN.........................................108
Izbornik Sigurnost .......................................... 109
Izbornik Kabelski LAN ........................................111
Izbornik Pošta............................................. 111
Izbornik Ostalo ............................................ 113
Izbornik Poništi ............................................ 114
Izbornik Info (samo zaslon)...................................... 114
Izbornik Poništi .............................................. 115
Ispravljanje Problema
Korištenje Pomoći ........................................ 117
Rješavanje Problema ..................................... 118
Signali pokazivača ............................................ 118
Ako pokazivači ne pomognu..................................... 122
Problemi u svezi sa slikama ...................................... 124
Nema slike ............................................... 124
Ne prikazuju se pokretne slike (dio s pokretnim slikama je zacrnjen) . . . . . . . . 125
Projekcija se automatski prekida ................................ 125
Prikazuje se poruka Nije podržano............................... 125
Prikazuje se poruka Nema signala ................................125
Slike su mutne, neizoštrene ili deformirane......................... 126
Na slici se pojavljuju smetnje ili deformacije.........................126
Pokazivač miša treperi (samo kada se projicira USB Display) .............. 127
Slika je odsječena (povećana) ili smanjena, ili format nije prikladan . . . . . . . . . 127
Boje na slici nisu ispravne..................................... 128
Slika je tamna............................................. 129
Problemi na početku projekcije ................................... 129
Projektor se ne uključuje......................................129
Problemi vezano uz Easy Interactive Function ......................... 130
Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora nije moguće .............130
Djelovanje poput miša i crtanje putem povezanog računala nije moguće . . . . . 130
Prikazuje se poruka Došlo je do greške u funkciji Easy Interactive Function. . . . 131
Easy Interactive Pen ne radi.................................... 131
Vrijeme reakcije Easy Interactive Pen je sporo (samo prilikom USB Display
projekcije) ............................................... 132
Točka se ne pomiče na sljedeći položaj ............................ 132
Točka se automatski pomiče................................... 132
Ostali problemi .............................................. 132
Nema zvuka ili je zvuk suviše tih .................................132
Nema zvuka iz mikrofona ..................................... 133
Daljinski upravljač ne radi..................................... 133
Želim promijeniti jezik poruka i izbornika .......................... 134
Pošta se ne prima premda je nastala pogreška u radu projektora.......... 134
Nazivi datoteka sa slikama ne prikazuju se ispravno u dijaprojekciji......... 135
Nije moguće promijeniti postavke putem web preglednika.............. 135
O značajci Event ID ....................................... 136
Održavanje
Čišćenje ................................................. 138
Čišćenje površine projektora ..................................... 138
Čišćenje prozora za projekciju .................................... 138
Čišćenje senzora prepreka.......................................138
Čišćenje zračnog filtra ......................................... 139
Zamjena Potrošnog Pribora ............................... 140
Zamjena lampe.............................................. 140
Vrijeme zamjene lampe ...................................... 140
Postupak zamjene lampe..................................... 141
Poništavanje vremena rada lampe............................... 143
Zamjena zračnog filtra ......................................... 143
Vrijeme zamjene zračnog filtra..................................143
Postupak zamjene zračnog filtra ................................ 143
Sadržaj
Dodaci
Dodatna Oprema i Potrošni Pribor ......................... 147
Dodatna oprema............................................. 147
Potrošni pribor .............................................. 147
Veličina zaslona i udaljenost zaslona ....................... 148
Udaljenost zaslona (za EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/EB-475W) . . . . . . . . . . . . . 148
Udaljenost zaslona (za EB-480i/EB-480/EB-470) ........................ 149
Podržani Prikazi monitora ................................. 151
Podržane razlučivosti .......................................... 151
Računalni signal (analogni RGB) .................................151
Komponentni video .........................................151
Kompozitni video.......................................... 151
Ulazni signal iz HDMI priključka ................................. 151
Tehnički Podaci .......................................... 153
Opći Tehnički Podaci Projektora ...................................153
6
Izgled ................................................... 157
Rječnik .................................................. 159
Opće Napomene .......................................... 161
Zakonski propisi o bežičnoj telegrafiji ............................... 161
O oznakama ................................................ 161
Opća Napomena:.............................................162
Kazalo ................................................... 163

Uvod

U ovom poglavlju objašnjene su značajke projektora i nazivi dijelova.

Značajke Projektora

8

Funkcije projekcije

Omogućavanje projekcije s male udaljenosti
Velike slike možete projicirati s male udaljenosti bez potrebe za odmicanjem projektora dalje od zaslona. Montiranjem projektora na strop ili zid možete umanjiti mogućnost zasjenjivanja zaslona čak i kada stojite pokraj njega te izbjeći zasljepljivanje projiciranom svjetlom.
s
"Veličina zaslona i udaljenost zaslona" str.148
Funkcija crtanja (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Možete pisati znakove i crtati slike na projiciranom zaslonu uz pomoć elektronske olovke (Easy Interactive Pen). Možete i crtati na zaslon računala s projiciranog zaslona uporabom isporučenog softvera Easy Interactive Tools.
s
"Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)"
str.56
Lako pisanje na bijelu ploču ili crnu podlogu pomoću funkcije uzorka
Spajanje na mrežu i projiciranje slika sa zaslona računala
Projektor možete spojiti s računalom na mreži i projicirati zaslon računala pomoću priloženog softverskog programa EasyMP Network Projection.
s
Vodič za EasyMP Network Projection
Poboljšane funkcije zaštite
Zaštita lozinkom za ograničavanje i nadzor korisnika
Postavljanjem lozinke možete ograničiti upotrebu projektora.
s
"Nadzor korisnika (Zaštita lozinkom)" str.80
Zaključ. upr. ploče ograničava uporabu gumba na upravljačkoj ploči
Na ovaj način možete spriječiti da drugi mijenjaju postavke projektora bez odobrenja, na priredbama, u školama i slično.
s
"Ograničavanje uporabe (Zaključ. upr. ploče)" str.82
Ugrađeni elementi za zaštitu od krađe
Projektor je opremljen sljedećim elementima za zaštitu od krađe.
Sigurnosni utor
Mjesto ugradnje sigurnosnog kabela
s "Zaštita od krađe" str.83
Možete projicirati uzorak paralelnih crta ili mreže. Ovo je korisno kod crtanja dijagrama na bijeloj ploči ili crnoj pozadini.
s
Postavke - Uzorak str.101
Povezivanje putem USB kabela i projiciranje (USB Display)
Jednostavnim priključivanjem isporučenog ili USB kabela dostupnog u prodaji možete projicirati slike sa zaslona računala bez računalnog kabela.
s
"Projiciranje uz USB Display" str.41

Izborne funkcije

Za povećanje i projekciju vaših datoteka pomoću kamere za dokumente
Pomoću dodatne kamere za dokumente možete projicirati papirnate dokumente i predmete. Fokus slike podešava se automatski pomoću funkcije auto fokusa. Sliku također možete povećati pomoću digitalnog zumiranja.
s
"Dodatna oprema" str.147
Značajke Projektora
Jednostavno povezivanje s računalom pomoću funkcije Quick Wireless
Jednostavnim priključivanjem dodatnog priključka Quick Wireless Connection USB Key na računalo, možete projicirati zaslon računala. (samo za računala s OS Windows)
s
"Dodatna oprema" str.147
9

Nazivi dijelova i funkcije

10

Sprijeda/Gore

Naziv Funkcija
Daljinski prijemnik
A
Poklopac lampe
B
Primanje signala daljinskog upravljača.
Otvorite pri zamjeni lampe projektora. s "Zamjena lampe" str.140
Naziv Funkcija
Upravljačka ploča
G
Zvučnik
H
Upravljanje projektorom. s "Upravljačka ploča" str.15
Služi za izlaz zvuka.
Pričvrsni vijak za
C
poklopac lampe
Zračni odvod
D
Pričvrsni vijci za
E
poklopac kabela
Poklopac kabela
F
Uvijte vijak da biste pričvrstili poklopac lampe. s "Zamjena lampe" str.140
Zračni odvodi služe za unutarnje hlađenje projektora.
Oprez
Tijekom projiciranja ne stavljate lice ili ruke blizu zračnog odvoda, kao ni predmete koje bi toplina mogla deformirati ili oštetiti u blizini odvoda.
Uvijte vijke kao biste pričvrstili poklopac kabela.
Otvorite otpuštanjem obaju vijaka prilikom priključivanja na ulazni priključak ili instaliranja jedinice bežične mreže.
Nazivi dijelova i funkcije
11

Bočna strana

Naziv Funkcija
Indikator bežičnog
C
LAN-a
Easy Interactive
D
Function prijemnik
(samo EB-485Wi/ EB-480i/EB-475Wi)
Senzor prepreka
E
Daljinski prijemnik
F
Prozor za projekciju
G
Sigurnosni utor
H
Označava stanje pristupanja dodatne jedinice bežične mreže.
Primanje signala iz značajke Easy Interactive Pen. s "Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi)" str.56
Detektira prepreke u području projiciranja. s "Čišćenje senzora prepreka" str.138
Primanje signala daljinskog upravljača.
Projiciranje slika.
Upozorenje
Za vrijeme projekcije ne gledajte u prozor za projekciju.
Ne postavljajte nikakve predmete i ne stavljajte ruke pokraj prozora za projekciju. To je pod‐ ručje opasno jer se postižu visoke temperature uslijed koncentriranog projiciranog svjetla.
Sigurnosni utor prilagođen je zaštitnom sustavu Microsaver Security System koji proizvodi tvrtka Kensington.
s "Zaštita od krađe" str.83
Naziv Funkcija
Poluga za
A
otvaranje/zatvaranje poklopca zračnog filtra
Mjesto ugradnje
B
sigurnosnog kabela
Otvaranje i zatvaranje poklopca zračnog filtra.
Provucite sigurnosni kabel (dostupan u prodaji) i učvrstite ga.
s "Ugradnja sigurnosnog kabela" str.83
Poklopac zračnog
I
filtra
Otvor za ulaz zraka
J
(filtar zraka)
Poluga fokusa
K
Otvorite prilikom promjene zračnog filtra ili uporabe poluge fokusa.
Usisava zrak za unutarnje hlađenje projektora.
s "Čišćenje zračnog filtra" str.139 s "Zamjena zračnog filtra" str.143
Namještanje fokusa slike. Otvorite poklopac zračnog filtra za uporabu.
Nazivi dijelova i funkcije
12

Sučelje

Pod poklopcem kabela nalaze se sljedeći priključci.
Naziv Funkcija
Područje za ugradnju
A
je dini ce bež ične mre že
Priključak Audio1
B
Priključak Audio2
C
Priključak Computer1
D
Priključak Computer2
E
Ovdje ugradite dodatnu jedinicu bežične mreže. s "Instalacija izborne bežične LAN jedinice" str.37
Ulaz zvuka s opreme priključene na priključak Computer1.
Ulaz zvuka s opreme priključene na priključak Computer2.
Omogućuje ulaz zvuka s drugih uređaja tijekom projiciranja slika s uređaja spojenog na USB-A priključak.
Unos slikovnih signala iz računala i komponentnih videosignala iz ostalih videoizvora.
Unos slikovnih signala iz računala i komponentnih videosignala iz ostalih videoizvora.
Naziv Funkcija
Priključak Monitor Out
F
LAN priključak
G
USB-A priključak
H
USB-B priključak
I
HDMI priključak
J
RS-232C priključak
K
Izlaz analognog RGB signala s priključka Computer1 na vanjski monitor. Izlaz ulaznog signala s drugih priključaka ili komponentnih videosignala nije moguć.
Za priključivanje LAN kabela za spajanje na mrežu.
Za priključivanje USB memorijskog uređaja ili digitalnog fotoaparata i projiciranje slika kao Dijaproj.
"Projiciranje bez računala (Dijaproj.)" str.74
s
Za priključivanje dodatne kamere za dokumente.
Za priključivanje projektora na računalo putem
isporučenog USB kabela ili USB kabela dostupnog u prodaji i projiciranje slika na računalu. s "Projiciranje uz USB Display" str.41
Za priključivanje projektora na računalo putem isporučenog USB kabela ili USB kabela dostupnog u prodaji, radi uporabe funkcije Bežični miš. s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Za priključivanje projektora na računalo putem isporučenog USB kabela ili USB kabela dostupnog u prodaji radi uporabe funkcije Easy Interactive Pen poput miša ili poput olovke za crtanje na projiciranom zaslonu. (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) s "Korištenje funkcije miša i crtanje putem povezanog računala (Računalna interakt.)" str.56
Primanje videosignala iz kompatibilnih HDMI videouređaja i računala. Ovaj projektor je kompatibilan sa sustavom
s "Spajanje opreme" str.26
Kad želite upravljati projektorom putem računala, povežite ga RS-232C kabelom s računalom. Ovaj priključak namijenjen je za upravljanje, a ne za uobičajenu uporabu.
s "Naredbe ESC/VP21" str.88
HDCPg.
Nazivi dijelova i funkcije
13
Naziv Funkcija
Priključak Audio Out
L
Priključak za
M
napajanje
Audio-L/R priključak
N
Video priključak
O
Priključak S-Video
P
Priključak Mic
Q
Izlaz zvuka s trenutno projicirane slike ili s priključka Mic

Podnožje

na vanjski zvučnik.
Priključivanje kabela za napajanje na projektor. s "Od postavljanje do projekcije" str.39
Ulaz zvuka s opreme priključene na S-Video priključak ili Video priključak.
Primanje signala kompozitnog videa iz video izvora.
Za signale S-videa iz videoizvora.
Ulaz zvuka s mikrofona. s "Spajanje mikrofona" str.33
Naziv Funkcija
Točke za fiksiranje na
A
stropni nosač (pet točaka)
Mjesto ugradnje
B
sigurnosnog kabela
Za pričvršćivanje dodatnog stropnog nosača kada se projektor treba učvrstiti za strop.
s "Postavljanje projektora" str.24 s "Dodatna oprema" str.147
Provucite sigurnosni kabel (dostupan u prodaji) i učvrstite ga.
s "Ugradnja sigurnosnog kabela" str.83
Nazivi dijelova i funkcije
Naziv Funkcija
Točke za fiksiranje
C
stražnje nožice (dvije točke)
Pri korištenju projektora na površini poput stola pričvrstite nožicu. (Samo kod modela s isporučenom nožicom)
s "Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s isporučenom nožicom)" str.14
14
Točke za fiksiranje na
D
zidni nosač (četiri točke)
Točka za fiksiranje
E
prednje nožice
Pričvrstite ploču za namještanje prilikom postavljanja na zid. (Samo kod modela s isporučenom pločom za namještanje)
s Priručnik za instalaciju s "Dodatna oprema" str.147
Pri korištenju projektora na površini poput stola pričvrstite nožicu s podloškom. (Samo kod modela s isporučenom nožicom)
s "Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s isporučenom nožicom)" str.14
Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s isporučenom nožicom)
Umetnite nožicu u točke za pričvršćivanje nožice.
Nožicu s podloškom umetnite u točku za pričvršćivanje prednje nožice.
A
Umetnite stražnju nožicu (x2) u točke za pričvršćivanje nožice.
B
Projektor možete postaviti okomito na stol.
a
s "Načini postavljanja" str.24
Nazivi dijelova i funkcije
15

Upravljačka ploča

Naziv Funkcija
Pokazivači stanja
A
Gumb [Source Search]
B
Gumb [Enter]
C
]
[
Označava stanje projektora korištenjem boja te uključivanjem ili bljeskanjem.
s "Signali pokazivača" str.118
Prebacivanje na sliku s ulaznog priključka na koji dolaze video signali.
s "Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)"
str.40
Kada je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon Pomoć, služi za prihvaćanje i otvaranje odabrane opcije te prelazak na sljedeću razinu.
Pritiskom na ovaj gumb za vrijeme projiciranja analognih RGB signala iz priključaka Computer1 ili Computer2, možete automatski optimizirati funkcije Praćenje, Sinkronizacija i Položaj.
Naziv Funkcija
[w][v] gumbi
D
Gumb [Help]
E
Gumb [Esc]
F
Gumbi [Tele]/[Wide]
G
Gumb [Menu]
H
[t] gumb
I
Prikazuje zaslon Geometrija slike.
s "H/V-geometrija" str.45
Kada je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon Pomoć, pritiskom na ove gumbe odabiru se stavke izbornika i vrijednosti postavki.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95 s "Korištenje Pomoći" str.117
Služi za prikaz i zatvaranje zaslona Pomoć, koji pruža savjete za ispravljanje problema.
s "Korištenje Pomoći" str.117
Zaustavljanje aktivne funkcije.
Ako se pritisne kada je prikazan izbornik
Konfiguriranje, služi za vraćanje na prethodnu razinu izbornika.
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
s
Podešavaju veličinu zaslona projekcije. Pritisnite gumb [Tele] kako bi smanjili veličinu zaslona projekcije i pritisnite gumb [Wide] kako bi povećali veličinu zaslona projekcije.
Ispravlja iskrivljenu geometriju slike u vodoravnom smjeru kada se prikazuje zaslon Geometrija slike. s "H/V-geometrija" str.45
Kada je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon Pomoć, pritiskom na ove gumbe odabiru se stavke izbornika i vrijednosti postavki.
s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95 s "Korištenje Pomoći" str.117
Prikazivanje i zatvaranje izbornika Konfiguriranje. s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Uključivanje i isključivanje projektora. s "Od postavljanje do projekcije" str.39
Nazivi dijelova i funkcije
16

Daljinski upravljač

Naziv Funkcija
[t] gumb
A
Gumb [Computer]
B
Gumb [Video]
C
Gumbi s brojevima
D
Gumb [Auto]
E
Gumb [Aspect]
F
Gumb [Num]
G
Gumb [Menu]
H
Uključivanje i isključivanje projektora. s "Od postavljanje do projekcije" str.39
Svakim pritiskom na ovaj gumb ulaz se mijenja između slika s priključka Computer1 i priključka Computer2.
Svakim pritiskom gumba redom se mijenja izvor slike s priključaka S-Video, Video i HDMI.
Za upisivanje lozinke. s "Podešavanje funkcije Zaštita lozinkom" str.80
Ovaj gumb se koristi za unošenje brojeva u postavkama Mreža u izborniku Konfiguriranje.
Pritiskom na ovaj gumb za vrijeme projiciranja analognih RGB signala iz priključaka Computer1 ili Computer2, možete automatski optimizirati funkcije Praćenje, Sinkronizacija i Položaj.
Svakim pritiskom na gumb mijenja se formata zaslona. s "Promjena formata zaslona projicirane slike" str.52
Držite ovaj gumb pritisnutim i pritiskujte numeričke gumbe za unos lozinki i brojeva.
s "Podešavanje funkcije Zaštita lozinkom" str.80
Prikazivanje i zatvaranje izbornika Konfiguriranje. s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
I
[ ][ ][ ][ ]
gumbi
Tijekom prikaza izbornika Konfiguriranje ili zaslona Pomoć, pritiskom na ove gumbe vrši se odabir stavaka izbornika i vrijednosti postavki. s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Kod projiciranja Dijaproj., pritiskanjem tih gumba prikazuje se prethodna/sljedeća slika, slika se zakreće itd. s "Projiciranje bez računala (Dijaproj.)" str.74
Pri uporabi funkcije Bežični miš, pokazivač miša kreće se u smjeru pritisnutog gumba. s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Nazivi dijelova i funkcije
17
J
[ ] gumb
Gumb [User]
K
Gumb [Page]
L
[[][]]
Naziv Funkcija
Kada je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon Pomoć, služi za prihvaćanje i otvaranje odabrane opcije te prelazak na sljedeću razinu. s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Pri uporabi funkcije Bežični miš služi kao lijeva tipka miša. s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Odabir i dodjela ovom gumbu bilo koje često korištene stavke od sedam ili osam dostupnih stavki izbornika Konfiguriranje. Pritiskom na gumb [User] prikazuje se zaslon za odabir/podešavanje dodijeljene stavke izbornika koji omogućuje odabir/podešavanje jednim pritiskom gumba.
s "Izbornik Postavke" str.101 Sljedeća se stavka dodjeljuje kao zadana postavka.
EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi: Automat. kalibracija
EB-485W/EB-480/EB-475W/EB-470: Potrošnja
energije
Promjena stranica u datotekama kao što su PowerPoint datoteke prilikom uporabe sljedećih načina projiciranja.
Kada se koristi funkcija Bežični miš s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Kada se koristi USB Display s "Projiciranje uz USB Display" str.41
Prilikom spajanja na mrežu
Prilikom projiciranja slika pomoću funkcije Dijaproj., pritiskom na ove gumbe prikazuje se prethodna/sljedeća slikovna datoteka.
Naziv Funkcija
Gumb [A/V Mute]
M
Gumbi [E-Zoom]
N
[z][x]
Otvor za
O
pričvršćivanje remena za nošenje
Gumb [Help]
P
Gumb [Freeze]
Q
Gumbi [Volume]
R
[a][b]
Gumb [Pointer]
S
Gumb [Esc]
T
Uključivanje i isključivanje slike i zvuka.
s "Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona)" str.67
Moguća je promjena postavke Projekcija kako je navedeno u nastavku, pritiskom gumba na oko pet sekundi.
PrednjaWPrednja/Dno prema gore StražnjaWStražnja/Dno prema gore
Povećanje ili smanjenje slike bez promjene veličine projekcije.
s "Povećavanje dijela slike (E-Zoom)" str.69
Omogućuje vam pričvršćivanje komercijalno dostupne trake na daljinski upravljač.
Služi za prikaz i zatvaranje zaslona Pomoć, koji pruža savjete za ispravljanje problema.
s "Korištenje Pomoći" str.117
Pauzira ili nastavlja reprodukciju slike. s "Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
[a] Smanjivanje glasnoće. [b] Pojačavanje glasnoće.
"Namještanje glasnoće" str.50
s
Prikazivanje zaslonskog pokazivača. s "Funkcija pokazivača (Pokazivač)" str.68
Zaustavljanje aktivne funkcije.
Vraćanje na prethodnu razinu ako se pritisne kad je
prikazan izbornik Konfiguriranje. s "Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Pri uporabi funkcije Bežični miš služi kao desna tipka miša. s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Nazivi dijelova i funkcije
18
Naziv Funkcija
Gumb [Color Mode]
U
Gumb [LAN]
V
Gumb [USB]
W
Gumb [Source Search]
X
Područje emitiranja
Y
daljinskog upravljača
Svaki put kada se pritisne gumb, mijenja se način rada u boji.
s "Odabir kvalitete projekcije (Odabir Način rada u boji)" str.51
Prelazak na slike koje se projiciraju putem EasyMP Network Projection. Kod projiciranja pomoću dodatnog Quick Wireless Connection USB Key, ovim gumbom prelazi se na tu sliku.
Svakim pritiskom gumba redom se mijenjaju sljedeći izvori projicirane slike:
USB Display
Slike iz uređaja priključenog na USB-A ulaz
Prebacivanje na sliku s ulaznog priključka na koji dolaze video signali.
s "Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)"
str.40
Slanje signala daljinskog upravljača.
Zamjena baterija daljinskog upravljača
Ako se daljinski upravljač ne odaziva ili ne radi nakon što se koristio neko vrijeme, možda su baterije dostigle kraj svog životnog vijeka. Tada je potrebno zamijeniti baterije. Pripremite dvije manganske ili alkalne baterije veličine AA. Ne koristite druge baterije osim manganskih ili alkalnih veličine AA.
Pozor
Prije rada s baterijama obavezno pročitajte sljedeći priručnik. s Sigurnosne upute
a
Skinite poklopac odjeljka za baterije.
Pritisnite zapor poklopca za baterije i podignite poklopac.
b
Zamijenite stare baterije novima.
Nazivi dijelova i funkcije
19
c
Oprez
Radni raspon daljinskog upravljača
Pri stavljanju baterija pripazite na oznake polariteta (+) i (-) u odjeljku za baterije.
Ponovno pričvrstite poklopac odjeljka za baterije.
Pritišćite poklopac odjeljka za baterije dok ne uskoči.
Nazivi dijelova i funkcije
20

Easy Interactive Pen (samo EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)

Postoje dvije vrste Easy Interactive Pen s različito obojenim donjim dijelovima. Istovremeno ne možete koristiti Easy Interactive Pen s jednako obojenim donjim dijelovima.
s
"Dodatna oprema" str.147
Naziv Funkcija
Tipka na olovci
A
Dotaknite zaslon kako biste odabrali stavku poput ikone.
Dotaknite zaslon i pomaknite kako biste crtali na projiciranoj slici.
Pomaknite preko zaslona bez dodirivanja kako biste pomakli pokazivač.
s "Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)" str.56
s "Dodatna oprema" str.147
Naziv Funkcija
Otvor za
B
pričvršćivanje remena za nošenje
Pokazivač baterije
C
Klizni prekidač
D
Poklopac baterije
E
Omogućuje vam da pričvrstite remen za nošenje dostupan u prodaji.
Označava preostalu energiju baterije kad se isključi napajanje.
Svijetli zeleno nekoliko sekundi kada se baterija puni.
Bljeska zeleno nekoliko sekundi kada je baterija skoro
prazna.
Ne svijetli kada se baterija isprazni. Zamijenite bateriju. s "Zamjena baterije za Easy Interactive Pen" str.20
Uključuje i isključuje Easy Interactive Pen. Nakon uključivanja, potrebno je nekoliko sekundi prije
nego što Easy Interactive Pen postane funkcionalna.
Otvorite ovaj poklopac prilikom zamjene baterije. s "Zamjena baterije za Easy Interactive Pen" str.20
Zamjena baterije za Easy Interactive Pen
Pokazivač baterije na Easy Interactive Pen svijetli ili bljeska kad se uključi napajanje. Ne svijetli i ne bljeska kada je baterija prazna. Kad pokazivač više ne svijetli niti bljeska, zamijenite bateriju. Odaberite neku od sljedećih vrsta baterija. Ostale punjive baterije ne mogu se koristiti.
Manganske baterije veličine AA
Mangan alkalne baterije veličine AA
SANYO eneloop
*eneloop
registrirani je trgovački znak tvrtke Sanyo Electronic Co., Ltd.
®
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA)
®
Pozor
Prije rada s baterijama obavezno pročitajte sljedeći priručnik. s Sigurnosne upute
Nazivi dijelova i funkcije
21
a
b
Skinite poklopac odjeljka za baterije.
Pritisnite zapor poklopca za baterije i podignite poklopac.
Zamijenite staru bateriju novom.
Oprez
Zamjena vrha Easy Interactive Pen
Zamijenite vrh Easy Interactive Pen kada se istroši.
s
"Dodatna oprema" str.147
Okrenite vrh olovke kako biste ga uklonili.
a
c
Pri stavljanju baterije pripazite na oznake polariteta (+) i (-) u odjeljku za baterije.
Ugradite poklopac odjeljka za baterije.
Pritišćite poklopac odjeljka za baterije dok ne uskoči.
b
Okrenite novi vrh kako bistre ga pričvrstili.
Nazivi dijelova i funkcije

Stalak za olovku (samo EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)

22
Naziv Funkcija
Točke za fiksiranje
A
Sigurnosna rupa
B
a
Pričvrstite stalak za olovke na ploču ili zid.
Ovdje provucite lokot dostupan u slobodnoj prodaji.
Preporučuje se stalak za olovke pritegnete s dva vijka M5 dostupna u slobodnoj prodaji.

Pripremanje projektora

U ovom poglavlju objašnjeno je kako postaviti projektor i spojiti izvore projiciranja.

Postavljanje projektora

24

Načini postavljanja

Projektor podržava sljedećih šest načina projekcije. Postavite projektor sukladno mjestu postavljanja.
Isključite projektor kada mijenjate način ugradnje. Projektor kada nakon što promijenite način ugradnje.
Easy Interactive Function ne možete koristiti dok su za postavku
a
Montaža projektora na zid ili strop i projiciranje slika ispred zaslona. (projekcija Prednja/Dno prema gore)
Projekcija postavljene opcije Stražnja/Dno prema gore ili Stražnja. (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
s "Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)"
str.56
Montaža projektora na zid ili strop i projiciranje slika iza pro‐ zirnog zaslona. (projekcija Stražnja/Dno prema gore)
Projiciranje slika ispred zaslona. (Prednja projekcija)
Pri korištenju projektora na površini poput stola pričvrstite nožicu.
a
s "Pričvršćivanje nožice (samo kod modela s isporučenom nožicom)"
str.14
Projiciranje slika iza prozirnog zaslona. (Stražnja projekcija)
Uspravno postavljanje projektora i projiciranje slika ispred zaslona. (projekcija Prednja/Dno prema gore)
Uspravno postavljanje projektora i projiciranje slika iza zaslona (projekcija Stražnja/Dno prema gore)
Postavljanje projektora
Upozorenje
Pri postavljanju projektora u viseći položaj ili na zid potreban je poseban način postavljanja. Ako ga ne postavite ispravno, mogao bi pasti i prouzročiti nesreću ili ozljede.
Koristite li ljepilo za točke za fiksiranje na zidni nosač ili točke za fiksiranje na stropni nosač kako se vijci ne bi otpustili ili nanesete mazivo ili ulje na projektor, kućište projektora bi moglo puknuti i projektor bi mogao ispasti iz nosača. To bi moglo prouzročiti teške ozljede osoba ispod nosača i oštetiti projektor. Pri ugradnji ili namještanju nosača ne koristite ljepilo koje sprečava otpuštanje vijaka, kao ni mazivo, ulje i sl.
Ne prekrivajte otvor za ulaz zraka ili otvor za odvod zraka na projektoru. Ako je bilo koji od otvora pokriven, može doći do porasta unutarnje temperature što može uzrokovati požar.
Kod montaže projektora na zid ili strop ili uspravnog postavljanja
a
projektora, pobrinite se da koristite ispravne alate za način instalacije.
s "Dodatna oprema" str.147
Zadana postavka opcije Projekcija je Prednja/Dno prema gore.
Možete odabrati druge postavke opcije Projekcije u izborniku Konfiguriranje.
s Prošireno - Projekcija str.102
Postavku Projekcija moguće je promijeniti kako je opisano u nastavku pritiskom na [A/V Mute] na daljinskom upravljaču na oko pet sekundi.
PrednjaWPrednja/Dno prema gore StražnjaWStražnja/Dno prema gore
25

Spajanje opreme

Naziv i mjesto priključka kao i usmjerenje konektora razlikuju se ovisno o izvoru koji se spaja.

Spajanje računala

Za projiciranje slika s računala priključite računalo na jedan od sljedećih načina.
26
AB
C
D
Kada se koristi, u prodaji dostupan, računalni kabel
Spojite izlazni priključak zaslona računala s priključkom Computer1 ili Computer2 na projektoru. Zvuk možete prenijeti iz zvučnika projektora spajanjem priključka za izlaz zvuka na računalu s Audio1 ili Audio2 priključkom na projektoru uz pomoć audio kabela dostupnog
u prodaji.
Kada se koristi isporučeni USB kabel ili USB kabel dostupan u prodaji
Spojite USB priključak na računalu s priključkom USB-B na projektoru. S projiciranom slikom moguće je reproducirati zvuk.
Kada se koristi, u prodaji dostupan, HDMI kabel
Spojite HDMI priključak na računalu s priključkom HDMI na projektoru. S projiciranom slikom moguće je reproducirati zvuk.
Spajanje opreme
27
a
U slučaju poteškoća s priključivanjem računalnog kabela u priključak projektora Computer2, pokušaje iskopčati kabel iz priključka Computer1, priključiti ga u priključak Computer2 te ga ponovno ukopčati u priključak Computer1.
Možete odabrati audio ulaz korištenjem priključka Audio ulaz. s Prošireno - Radnja - Audio ulaz str.102
Projektor možete povezati s računalom pomoću USB kabela radi projiciranja slika iz računala. Ta se funkcija naziva USB Display. s "Projiciranje uz USB Display" str.41
Spajanje opreme

Spajanje izvora slika

Za projiciranje slika s DVD uređaja, VHS videa ili sličnog uređaja, spojite ga s projektorom na jedan od sljedećih načina.
28
A
B
CD
E
Kada se koristi, u prodaji dostupan, video kabel
Spojite izlazni video priključak na izvoru slika s ulaznim priključkom Video na projektoru pomoću video kabela dostupnog u slobodnoj prodaji. Zvuk možete prenijeti iz zvučnika projektora spajanjem priključka za izlaz zvuka na izvoru slika s priključkom Audio-L/R uz pomoć audio kabela dostupnog u prodaji.
Ako koristite S-video kabel dostupan u slobodnoj prodaji
Spojite izlazni video priključak na izvoru slika s ulaznim priključkom S-Video na projektoru pomoću video kabela dostupnog u slobodnoj prodaji. Zvuk možete prenijeti iz zvučnika projektora spajanjem priključka za izlaz zvuka na izvoru slika s priključkom Audio-L/R uz pomoć audio kabela dostupnog u prodaji.
Kada se koristi dodatni komponentni video kabel
s "Dodatna Oprema i Potrošni Pribor" str.147 Spojite izlazni komponentni priključak na izvoru slika s priključkom Computer1 ili Computer2 na projektoru.
Zvuk možete prenijeti iz zvučnika projektora spajanjem ulaza izlaza zvuka za izvor slike na Audio1 ili Audio2 na ulazu projektora uz pomoć audio kabela dostupnog u prodaji.
Kada se koristi, u prodaji dostupan, HDMI kabel
Spojite HDMI priključak na izvoru slika s HDMI priključkom na projektoru pomoću HDMI kabela dostupnog u prodaji. S projiciranom slikom moguće je reproducirati zvuk.
Spajanje opreme
29
Pozor
Ako je ulazni izvor uključen kada ga spajate s projektorom, to može uzrokovati kvar.
Ako se usmjerenje ili oblik priključka na kabelu razlikuje, ne pokušavajte ga silom priključiti. Može doći do oštećenja ili kvara uređaja.
Spajanje opreme
Možete odabrati audio ulaz korištenjem priključka Audio ulaz.
a
s Prošireno - Radnja - Audio ulaz str.102
Ako izvor kojeg želite priključiti ima neobično oblikovani priključak, koristite kabel priložen uz uređaj ili dodatni kabel za spajanje s projektorom.
Kada koristite kupljeni kabel za zvuk 2RCA(L/R)/stereo mini-pin, na njemu mora pisati "Nema otpora".
30
Spajanje opreme

Spajanje USB uređaja

Možete spojiti uređaje poput USB memorije, dodatne kamere za dokumente te tvrde diskove i digitalne fotoaparate s USB priključkom.
Pomoću USB kabela priloženog uz USB uređaj, spojite USB uređaj s USB-A priključkom na projektoru.
31
Kada je USB uređaj spojen, možete projicirati slikovne datoteke na USB memoriji ili digitalnom fotoaparatu pomoću Dijaproj.
s
"Projiciranje bez računala (Dijaproj.)" str.74
Ako je kamera za dokumente priključena za vrijeme projiciranja slika s drugog ulaznog priključka, pritisnite gumb [USB] na daljinskom upravljaču ili gumb [Source Search] na upravljačkoj ploči za prebacivanje na projiciranje slika iz kamere za dokumente.
s
"Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)" str.40
Ako tijekom projekcije slika s USB uređaja želite koristiti audio uređaj, spojite ga na priključak Audio2.
a
Spajanje opreme
Pozor
Ako koristite USB razdjelnik, radnja možda neće biti ispravno izvršena. Uređaje poput digitalnih fotoaparata i USB uređaje treba izravno povezati s projektorom.
Kad priključujete i koristite USB kompatibilni tvrdi disk, obvezno priključite ispravljač izmjenične struje priložen uz tvrdi disk.
Priključite digitalni fotoaparat ili tvrdi disk na projektor putem USB kabela priloženog uz uređaj ili namijenjenog za korištenje s uređajem.
Koristite USB kabel duljine manje od 3 m. Ako je kabel dulji od 3 m, Dijaproj. možda neće ispravno funkcionirati.
Iskopčavanje USB uređaja
Nakon završetka projekcije iskopčajte USB uređaje iz projektora. Uređaje kao što su digitalni fotoaparati ili tvrdi diskove, isključite i zatim iskopčajte iz projektora.
32
Spajanje opreme

Spajanje mikrofona

Zvuk mikrofona možete poslati na zvučnik projektora tako da spojite komercijalno dostupan dinamički mikrofon.
33
a
Utično napajanje nije podržano.
Ako se zvuk mikrofona ne može jasno čuti ili ako je preglasan i proizvodi pucketanje, podesite Ulaz.jač.zvuka mik.
s Postavke - Ulaz.jač.zvuka mik. str.101
Sljedeće postavke izvršite kako biste zvuk iz mikrofona poslali na izlaz kada je projektor u načinu na čekanju. Postavite Način na čekanju na Komunik. uklj. s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102 Postavite Mikrofon na čekanju na Uključeno. s Prošireno - Postavke čekanja - Mikrofon na čekanju str.102
Spajanje opreme

Priključivanje vanjskih uređaja

Možete prenositi slike i zvuk s projektora priključivanjem vanjskog monitora ili zvučnika.
Kod prijenosa slika na vanjski monitor
A
Spojite vanjski monitor na priključak Monitor Out na projektoru pomoću kabela priloženog uz vanjski monitor.
Kod prijenosa zvuka na vanjski zvučnik
B
Spojite vanjski zvučnik na priključak Audio Out na projektoru pomoću, u prodaji dostupnog, audio kabela.
34
Spajanje opreme
Ako Način na čekanju postavite na Komunik. uklj. sljedeće radnje moguće je vršiti čak i ako je projektor u stanju čekanja. Zvuk možete prenijeti i na vanjski
a
zvučnik. Audio ulaz iz HDMI priključka, USB-A priključka, USB-B priključka ili LAN priključka ne može se prenijeti. s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
Samo se analogni RGB signali s priključka Computer1 mogu prenositi na vanjski monitor. Izlaz ulaznog signala s drugih priključaka ili komponentnih videosignala nije moguć.
Na vanjskom monitoru ne prikazuju se postavke za namještanje parametara funkcija poput Geometrije slike, izbornika Konfiguriranje ili zaslona za pomoć.
Kada je konektor audio kabela umetnut u priključak Audio Out, zvuk se više ne prenosi putem ugrađenih zvučnika na projektoru i prebacuje se na vanjski
izlaz.
35
Spajanje opreme

Priključivanje LAN kabela

Spojite LAN priključak na mrežnim sabirnicama ili drugoj opremi s LAN priključkom na projektoru, pomoću, u prodaji dostupnog, LAN kabela 100BASE-TX ili 10BASE-T.
36
a
Za sprječavanje kvarova koristite zaštićeni LAN kabel kategorije 5.
Spajanje opreme
37

Instalacija izborne bežične LAN jedinice

a
Uklonite oba pričvrsna vijka za poklopac kabela kako biste otvorili poklopac kabela.
b
Jedinica bežične mreže je instalirana.

Osnovna uporaba

U ovom se poglavlju objašnjava kako projicirati i podešavati slike.

Projiciranje slika

39

Od postavljanje do projekcije

U ovom se odjeljku objašnjava postupak spajanja projektora s računalom pomoću računalnog kabela i projiciranja slika.
d
Uključite računalo.
e
Ako se slika ne projicira, projiciranu sliku možete promijeniti korištenjem jednog od sljedećih načina.
Pritisnite gumb [Source Search] na upravljačkoj ploči ili daljinskom
Pritisnite gumb za željeni priključak na daljinskom upravljaču.
Promijenite izlaz zaslona na računalu.
Kada koristite prijenosno računalo, izlaz zaslona trebate promijeniti na računalu.
Držite pritisnutom tipku Fn (funkcijska tipka) i pritisnite tipku b.
Način promjene razlikuje se ovisno o računalu koje se koristi.
a
upravljaču.
s
"Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane
slike (Pretraživanje izvora)" str.40
s
"Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača" str.41
Pojedinosti potražite u dokumentaciji priloženoj uz računalo.
Za isključivanje projektora dvaput pritisnite gumb [t].
a
b c
ON
Priključite projektor u električnu utičnicu pomoću kabela za napajanje.
Spojite projektor s računalom pomoću računalnog kabela.
Uključite projektor.
a
Ako je potrebno, nakon projiciranja, podesite sliku.
s "Ispravljanje deformacije geometrije slike" str.45 s "Ispravljanje fokusa" str.50
Projiciranje slika
40

Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)

Pritisnite gumb [Source Search] za projiciranje slika iz priključka koji trenutno prima sliku.
Daljinskim upravljačem Pomoću upravljačke ploče
Sljedeći zaslon se prikazuje kada nema ulaza signala slika.
a
Ako su priključena dva ili više izvora uređaja, pritišćite gumb [Source Search] dok se željena slika ne projicira.
Kada je video-uređaj priključen, prije sljedećeg postupka pokrenite reprodukciju.
Projiciranje slika
41

Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača

Na željenu sliku možete izravno prijeći pritiskanjem sljedećih gumba na daljinskom upravljaču.
Daljinski upravljač
Svakim pritiskom na gumb izmjenjuje slike koje imaju dolje navedene
A
izvore.
Priključak Computer1
Priključak Computer2
Svakim pritiskom na gumb izmjenjuje slike koje imaju dolje navedene
B
izvore.
S-Video priključak
Video priključak
HDMI priključak
Svakim pritiskom na gumb izmjenjuje slike koje imaju dolje navedene
C
izvore.
USB Display
Slike iz uređaja priključenog na USB-A ulaz
Prelazak na slike koje se projiciraju putem EasyMP Network Projection. Kod
D
projiciranja pomoću dodatnog Quick Wireless Connection USB Key, ovim gumbom prelazi se na tu sliku.

Projiciranje uz USB Display

Projektor možete spojiti s računalom pomoću isporučenog ili u prodaji dostupnog USB kabela za projiciranje slika iz računala.
S projiciranom slikom moguće je reproducirati zvuk s računala.
USB Type B postavite na USB Display/Funkcija Easy Interactive ili Bežični miš/USB Display kako biste koristili USB Display na EB-485Wi/
EB-480i/EB-475Wi.
s
Prošireno - USB Type B str.102
Zahtjevi sustava
Za Windows
Operacijski su‐ stav
Procesor
Windows 2000
Windows XP Professional 32 bitni
Windows Vista Ultimate 32 bitni
Windows 7 Ultimate 32/64 bitni
Mobile Pentium III 1,2 GHz ili brži Preporučeno: Pentium M 1,6 GHz ili brži
*1
Home Edition 32 bitni Tablet PC Edition 32 bitni
Enterprise 32 bitni Business 32 bitni Home Premium 32 bitni Home Basic 32 bitni
Enterprise 32/64 bitni Professional 32/64 bitni Home Premium 32/64 bitni Home Basic 32 bitni Starter 32 bitni
Projiciranje slika
42
Količina memorije
Prostor na tvr‐ dom disku
Zaslon
*1Samo Service Pack 4
Za Mac OS X
Operacijski sustav
Procesor
Količina memorije
Prostor na tvrdom disku
Zaslon
256 MB ili više Preporučeno: 512 MB ili više
20 MB ili više
Razlučivost ne manja od 640x480 niti veća od 1600x1200.
Zaslon s 16 bitnom bojom ili bolji
Mac OS X 10.5.x 32 bit Mac OS X 10.6.x 32/64 bit Mac OS X 10.7.x 32/64 bit
Power PC G4 1 GHz ili brži Preporučeno: Core Duo 1,83 GHz ili brži
512 MB ili više
20 MB ili više
Razlučivost ne manja od 640x480 niti veća od 1680x1200. Zaslon s 16 bitnom bojom ili bolji
Pri prvom povezivanju
Pri prvom spajanju projektora i računala pomoću USB kabela potrebno je instalirati upravljački program. Postupak se razlikuje za Windows, odnosno Mac OS X.
Sljedeći puta kada spojite projektor nije potrebno instalirati
a
Za Windows
a
upravljački program.
Kada unosite slike iz višestrukih izvora, promijenite ulazni izvor na USB Display.
Ako koristite USB razdjelnik, radnje možda neće biti ispravno izvršene. Povežite USB kabel izravno na projektor.
Ne možete mijenjati postavke dok koristite USB Display.
Spojite USB priključak na računalu s USB-B priključkom na projektoru pomoću isporučenog ili u prodaji dostupnog USB kabela.
Na Windows 2000 ili Windows XP moguća je pojava poruke s
a
upitom želite li ponovno pokrenuti računalo. Odaberite Ne.
b
Za Windows 2000
Dvaput kliknite na Računalo, EPSON PJ_UD i zatim na EMP_UDSE.EXE.
Za Windows XP
Automatski počinje instalacija upravljačkog programa.
Za Windows Vista/Windows 7
Kada se prikaže dijaloški okvir, kliknite na Run EMP_UDSE.exe.
Kad se prikaže zaslon s Ugovorom o licenci, kliknite Slažem se.
Projiciranje slika
43
c
d
Projiciraju se slike iz računala.
Projekcija slika iz računala možda neće odmah započeti. Dok se ne počnu projicirati slike iz računala, ne dirajte uređaj, ne iskopčavajte USB kabel i ne isključujte projektor.
Iskopčajte USB kabel kada ste gotovi.
Pri iskopčavanju USB kabela nije potrebno koristiti značajku Sigurno uklanjanje hardvera.
Ako se ne instalira automatski, dvaput kliknite Moje računalo
a
- EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE na računalu.
Ako se iz nekog razloga slika ne projicira, na računalu
pritisnite Svi programi - EPSON Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx.
Ako koristite računalo pod sustavom Windows 2000 s korisničko ovlaštenje, prikazuje se poruka o pogrešci sustava Windows, tako da možda nećete moći koristiti softver. U ovom slučaju, pokušajte ažurirati Windows na najnoviju verziju, ponovno pokrenite računalo i pokušajte ponovno spojiti.
Za pojedinosti obratite se lokalnom zastupniku ili na najbližu adresu navedenu u dokumentu ispod.
s Popis kontakata za Epson projektor
d
e
f
Kad se prikaže zaslon s Ugovorom o licenci, kliknite Slažem se.
Unesite lozinku s ovlastima administratora i započnite instalaciju. Kad instalacija završi, prikazuje se ikona USB Display na Docku i
traci izbornika.
Projiciraju se slike iz računala.
Projekcija slika iz računala možda neće odmah započeti. Dok se ne počnu projicirati slike iz računala, ne dirajte uređaj, ne iskopčavajte USB kabel i ne isključujte projektor.
Kada završite, odaberite Isključiti na traci izbornika ili s ikone USB Display na Dock. Zatim možete iskopčati USB kabel.
Ako se mapa USB Display Setup ne prikaže automatski u
a
okviru značajke Finder, kliknite dvaput na EPSON PJ_UD ­USB Display instalacija na računalu.
Ako se iz nekog razloga ništa ne projicira, pritisnite ikonu
USB Display u okviru značajke Dock.
Ako nema ikone USB Display na traci Dock, dvaput kliknite na USB Display u mapi Applications.
Ako odaberete Exit iz izbornika ikona USB Display u okviru značajke, Dock, USB Display se ne pokreće automatski kada priključite USB kabel.
Za Mac OS X
a
Spojite USB priključak na računalu s USB-B priključkom na projektoru pomoću isporučenog ili u prodaji dostupnog USB kabela.
Mapa Setup za USB Display prikazuje se u značajci Finder.
Dvaput kliknite ikonu USB Display instalacija.
b c
Tijekom instalacije pratite upute na zaslonu.
Deinstalacija
Za Windows 2000
a
Kliknite na Start, odaberite Postavke i zatim kliknite na Upravljačka ploča.
Dvaput kliknite na Dodaj/ukloni programe.
b c
Kliknite na Promijeni ili ukloni programe.
d
Odaberite Epson USB Display i kliknite na Promijeni ili ukloni.
Projiciranje slika
Za Windows XP
44
a
Kliknite na Start i zatim kliknite na Upravljačka ploča.
b
Dvaput kliknite na Dodaj ili ukloni programe.
c
Odaberite Epson USB Display i kliknite na Ukloni.
Za Windows Vista/Windows 7
Kliknite na Start i zatim kliknite na Upravljačka ploča.
a b
Kliknite na Deinstaliraj program u izborniku Programi.
c
Odaberite Epson USB Display i kliknite na Deinstaliraj.
Za Mac OS X
a
Otvorite mapu Applications, dvaput kliknite na USB Display i zatim dvaput kliknite na Alat.
Pokrenite USB Display deinstalacija.
b

Podešavanje projiciranih slika

45

Ispravljanje deformacije geometrije slike

Deformaciju geometrije slike možete ispraviti na jedan od sljedećih načina.
H/V-geometrija Ručno ispravite deformacije zasebno u vodoravnom i okomitom smjeru.
Quick Corner Ručno ispravite zasebna četiri kuta.
H/V-geometrija
Ručno ispravite deformacije zasebno u vodoravnom i okomitom smjeru. Ispravljanje H/V-geometrije idealno je za fino namještanje deformacije geometrije slike.
Moguće je koristiti i H/V-geometriju za ispravljanje projiciranje slike u sljedećim uvjetima.
Kut ispravljanja: otprilike 5˚ udesno i ulijevo/otprilike 5˚ nagore i nadolje
a
b
Pritisnite [w] ili [v] na upravljačkoj ploči tijekom projekcije za prikaz zaslona Geometrija slike.
Pritisnite sljedeće gumbe za ispravak izobličenja geometrije slike.
Pritisnite [
w
] ili [v] za ispravak okomitog izobličenja slike.
a
Kod ispravljanja geometrijske deformacije, projicirana slika može biti smanjena.
Podešavanje projiciranih slika
Pritisnite gumbe [Tele] ili [Wide] kako biste ispravili vodoravna izobličenja slike.
46
H/V-geometriju možete postaviti u izborniku Konfiguriranje.
a
Quick Corner
Omogućava ručno ispravljanje sva četiri kuta projicirane slike zasebno.
a
Pritisnite gumb [Menu] za vrijeme projiciranja.
s
Daljinskim upravljačem Pomoću upravljačke ploče
Odaberite Geometrija slike iz Postavke.
s Postavke - Geometrija slike - H/V-geometrija str.101
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
b
c
d
Odaberite Quick Corner, a zatim pritisnite [ ].
Uz pomoć [ ], [ ], [ ] i [ ] gumba na daljinskom upravljaču
w
ili gumba [ kut koji želite ispraviti i zatim pritisnite gumb [
], [v], [Wide] i [Tele] na upravljačkoj ploči izaberite
].
Podešavanje projiciranih slika
47
e
Pomoću gumba [ ], [ ], [ ] i [ ] na daljinskom upravljaču ili
w
gumba [ položaj kuta.
Nakon pritiska na [ Ako se za vrijeme podešavanja prikaže poruka "Daljnje podešavanje
nije moguće.", daljnje podešavanje oblika u smjeru naznačenom sivim trokutom nije moguće.
], [v], [Wide] i [Tele] na upravljačkoj ploči ispravite
], prikazat će se zaslon prikazan u koraku 4.
f
g
Ponovite postupke 4 i 5 prema potrebi za namještanje preostalih kutova.
Kada završite, pritisnite gumb [Esc] za izlazak iz izbornika za ispravljanje.
Geometrija slike je promijenjena na Quick Corner, pa nakon
w
sljedećeg pritiska [ zaslon za odabir kuta iz 4. koraka. Promijenite značajku Geometrija slike na H/V-geometrija ako želite vodoravno i vertikalno ispravljati sliku gumbom [
s
Postavke - Geometrija slike - H/V-geometrija str.101
Ako dvije sekunde držite pritisnut gumb [Esc] dok je prikazan
a
zaslon odabira kuta iz koraka 4, prikazat će se sljedeći zaslon.
Poništi Quick Corner: Poništava ispravljanja izvršena funkcijom Quick Corner.
Preb. na H/V-geometrija: Prebacuje način ispravljanja na H/V­geometrija.
s "Izbornik Postavke" str.101
] ili [v] na upravljačkoj ploči, prikazat će se
w
] i [v] na upravljačkoj ploči.

Namještanje veličine slike

Pritisnite gumbe [Wide] i [Tele] na upravljačkoj ploči kako bi podesili veličinu projicirane slike.
Podešavanje projiciranih slika
Podešavati možete također iz izbornika za konfiguraciju.
a
s Postavke - Zumiranje str.101

Podešavanje položaja slike (Pomak slike)

Možete fino podesiti položaj slike bez pomicanja projektora.
48
Daljinskim upravljačem Pomoću upravljačke ploče
a
b
Izvršite funkcije podešavanja zumiranja ili Geometrija slike.
s
"Namještanje veličine slike" str.47
s
"Ispravljanje deformacije geometrije slike" str.45
Zaslon Pomak slike prikazuje se nakon izvršavanja podešavanja.
Podešavanje položaja projicirane slike.
c
Sliku možete vodoravno pomaknuti pritiskom bilo kojeg para susjednih gumba [
gumba [
Pritisnite gumb [Esc] kako biste zatvorili zaslon za podešavanje.
Zaslon za podešavanje nestat će ako ništa ne učinite unutar približno 10 sekundi.
w
], [v], [Wide] i [Tele].
], [ ], [ ] i [ ] ili kombinacije
Podešavanje projiciranih slika
49
Položaj slike ne možete podesiti kada je zumiranje postavljeno u
a
maksimalan položaj Široko.
Postavka Pomak slike ostaje spremljena čak i ako isključite projektor. Ako promijenite položaj ugradnje ili kut projektora, morte ponovno podesiti položaj.
Položaj slike također možete podesiti putem izbornika Konfiguriranje.
s Postavke - Pomak slike str.101

Podešavanje okomitog položaja slike (samo modeli s isporučenim nožicama)

Produljite nožicu. Okomiti položaj slike možete podesiti nagibanjem projektora do 1,5˚.
Što je kut nagiba veći, teže je izoštriti sliku. Postavite projektor tako da
a
ga je potrebno nagibati samo za mali kut.
Smanjivanje visine slike
Visinu slike možete smanjiti produljivanjem prednje nožice.
A
Uvucite prednju nožicu kako biste vratili izvornu visinu slike.
B

Podešavanje vodoravnog položaja slike (samo modeli s isporučenim nožicama)

Izvucite i uvucite stražnje nožice za namještanje vodoravnog nagiba projektora.
Podizanje visine slike
Visinu slike možete podignuti produljivanjem stražnje nožice.
A
Uvucite stražnju nožicu kako biste vratili izvornu visinu slike.
B
Podešavanje projiciranih slika
Izvucite stražnju nožicu.
A
Uvucite stražnju nožicu.
B
50

Ispravljanje fokusa

Fokus možete ispraviti pomoću poluge fokusa.

Namještanje glasnoće

Glasnoću možete namjestiti na jedan od sljedećih načina.
Pritišćite gumbe [Volume] na daljinskom upravljaču za namještanje glasnoće. [
a] Smanjivanje glasnoće. b
[
] Pojačavanje glasnoće.
Daljinski upravljač
Podešavanje projiciranih slika
51
Namjestite glasnoću u izborniku Konfiguriranje.
s
Postavke - Glasnoća str.101
Oprez
Ne uključujte kada je glasnoća postavljena previsoko. Iznenadno povišenje glasnoće može oštetiti sluh. Uvijek smanjite glasnoću prije isključivanja, tako da je možete postupno povećavati nakon sljedećeg uključivanja.

Odabir kvalitete projekcije (Odabir Način rada u boji)

Optimalnu kvalitetu slike možete postići odabirom postavke koja najbolje pristaje osvjetljenju tijekom projekcije. Svjetlina slike ovisi o odabranom načinu rada.
Način rada Primjena
Dinamično
Idealno za uporabu u svijetloj prostoriji. To je najsvjetliji način rada i dobro reproducira sjenaste tonove.
Način rada Primjena
Crna podloga
Whiteboard
*1 Ovaj odabir je dostupan samo kada je ulazni signal RGB ili kada je izvor USB
Display, USB ili LAN.
*2 Opcija je dostupna samo kada je ulazni signal komponentni video ili kada je
izvor ulaznog signala Video ili S-video.
Čak i ako projicirate na crnu podlogu (zelenu podlogu) ova postavka slikama daje prirodne nijanse, kao kad projicirate na zaslon.
Idealno za održavanje prezentacija na bijeloj ploči.
Svakim pritiskom gumba [Color Mode] na zaslonu se prikazuje naziv Način rada u boji i Način rada u boji se mijenja.
Daljinski upravljač
Prezentacija
Kazalište
Fotografija
Sportovi
sRGB
*2
Idealno za održavanje prezentacija u boji u svijetloj prostoriji.
Idealno za gledanje filmova u tamnoj prostoriji. Slike imaju prirodni ton.
*1
Idealno za projiciranje statičnih slika, npr. fotografija, u svijetloj prostoriji. Slike imaju jasne i kontrastne boje.
Idealno za gledanje televizijskog programa u svijetloj prostoriji. Slike imaju jasne i živopisne boje.
Idealno za slike prilagođene standardu boja sRGBg.
a

Postavljanje opcije Auto Iris

Automatskim namještanjem svjetline prema svjetlini prikazane slike možete uživati u jasnim i čistim slikama.
Način rada u boji možete postaviti u izborniku Konfiguriranje. s Slika - Način rada u boji str.98
Podešavanje projiciranih slika
52
a
b
Pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Daljinskim upravljačem Pomoću upravljačke ploče
Odaberite Auto Iris iz izbornika Slika.

Promjena formata zaslona projicirane slike

Format zaslonag projicirane slike možete promijeniti da odgovara vrsti, omjeru visine i širine te razlučivosti ulaznih signala.
Dostupni formati zaslona razlikuju se ovisno o signalu slike koja se trenutno projicira.
Načini promjene
Svakim pritiskom na [Aspect], na zaslonu se prikazuje naziv formata zaslona i mijenja se format zaslona.
Daljinski upravljač
c
d
Odaberite opciju Uključeno.
Postavka se sprema za svaki Način rada u boji.
Pritisnite gumb [Menu] za dovršetak postavljanja.
Auto Iris je moguće podesiti samo kada je Način rada u boji
a
podešen na Dinamično ili Kazalište.
Format zaslona možete postaviti u izborniku Konfiguriranje.
a
Promjena formata zaslona (samo EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/ EB-475W)
Projiciranje slika s video opreme ili s HDMI priključka
Svakim pritiskom gumba [Aspect] na daljinskom upravljaču, format zaslona se mijenja redoslijedom Normalno ili Auto, 16:9, Puno, Zumiranje i Izvorno.
s Signal - Dimenzija str.99
Podešavanje projiciranih slika
53
Primjer: 1080p ulaz signala (razlučivost: 1920x1080, format zaslona: 16:9)
Normalno ili Auto
A
16:9
B
Puno
C
Zumiranje
D
Izvorno
E
Format
zaslona
16:9
Puno
Zumiranje
Izvorno
Ulazni signal
XGA 1024X768 (4:3) WXGA 1280X800 (16:10)
Projiciranje slika s računala
Ispod su prikazani primjeri projekcija za svaki format zaslona.
Format
zaslona
Normalno
XGA 1024X768 (4:3) WXGA 1280X800 (16:10)
Ulazni signal
a
Ako dijelovi slike nisu vidljivi, namjestite postavku Razlučivost na Široko ili Normalno u izborniku Konfiguriranje, sukladno veličini
računalnog zaslona. s Signal - Razlučivost str.99
Podešavanje projiciranih slika
Promjena formata zaslona (samo EB-480i/EB-480/EB-470)
Projiciranje slika s video opreme
B C
54
4:3 16:9
Svakim pritiskom na [Aspect] format zaslona se mijenja sljedećim redoslijedom: 4:3 i 16:9.
Kod ulaza 720p/1080i signala i formata zaslona postavljenog na 4:3, primjenjuje se zumiranje 4:3 (desna i lijeva strana slike su odrezane).
Primjer: 720p ulaz signala (razlučivost: 1280x720, format zaslona: 16:9)
4:3
A
16:9
B
Projiciranje slika s HDMI priključka
Svakim pritiskom na [Aspect] format zaslona se mijenja sljedećim redoslijedom: Auto,4:3 i 16:9.
Primjer: 1080p ulaz signala (razlučivost: 1920x1080, format zaslona: 16:9)
Projiciranje slika s računala
Svakim pritiskom na [Aspect] format zaslona se mijenja sljedećim redoslijedom: Normalno,4:3 i 16:9.
Ispod su prikazani primjeri projekcija za svaki format zaslona.
Format
zaslona
Normalno
4:3
16:9
XGA 1024X768 (4:3) WXGA 1280X800 (16:10)
Ulazni signal
A
Auto
a
Ako dijelovi slike nisu vidljivi, namjestite postavku Razlučivost na Široko ili Normalno u izborniku Konfiguriranje, sukladno veličini
računalnog zaslona. s Signal - Razlučivost str.99

Korisne Funkcije

U ovom poglavlju objašnjenje su korisne funkcije za održavanje prezentacija itd., kao i funkcije sigurnosti.

Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)

Uvod u funkciju Easy Interactive Function

Easy Interactive Function omogućuje vam vršenje sljedećih funkcija uz pomoć Easy Interactive Pen.
Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora
Možete pisati i crtati na projiciranom zaslonu uporabom ugrađene funkcije projektora za crtanje bez potrebe za ikakvim dodatnim softverom.
Možete crtati na bilo kojem izvoru slike.
s
"Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora" str.57
Korištenje funkcije miša i crtanje putem povezanog računala (Računalna interakt.)
Projektor možete povezati s računalom kako biste upravljali računalom putem projicirane slike. Tako će prezentacije i predavanja biti učinkovite i jednostavnije za razumijevanje.
56
Uporabom isporučenog softvera za crtanje Easy Interactive Tools dvije osobe mogu istovremeno koristiti Easy Interactive Pen.
s
"Korištenje funkcije miša i crtanje putem povezanog računala
(Računalna interakt.)" str.63
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
57
Pozor
Easy Interactive Function funkcionira putem infracrvene komunikacije. Prilikom korištenja ove funkcije imajte na umu sljedeće važna napomene.
Vodite računa da na prijemniku Easy Interactive Function ili projiciranom zaslonu ne svijetli prejako svjetlo ili sunce.
Ako na prijamniku Easy Interactive Function ima prašine, mogla bi omesti infracrvenu komunikaciju i možda nećete moći normalno koristiti funkciju.
Pokrov prijamnika Easy Interactive Function ne bojite i na njega ne lijepite nikakve naljepnice.
Projektor montirajte tako da prijamnik Easy Interactive Function ne bude preblizu fluorescentnom svjetlu.
U istoj prostoriji ne koristite nijedan daljinski upravljač ili infracrveni mikrofon jer bio moglo doći do kvara Easy Interactive Pen.
Easy Interactive Function mogu omesti elektromagnetske smetnje uzrokovane opremom u blizini (poput elektromotora ili transformatora).
Easy Interactive Pen nije vodootporna. Ne koristite je mokrim rukama ili na mjestima gdje bi se mogla smočiti.
Ne dodirujte crni dio vrha olovke Easy Interactive Pen i pobrinite se da taj dio ne oštetite niti zaprljate. U suprotnom Easy Interactive Pen možda neće raditi.
Dok koristite Geometriju slike, rad Easy Interactive Function može biti narušen.

Crtanje uz pomoć ugrađene funkcije projektora

Postupak
Uključite projektor.
a b
Izvršite kalibraciju olovke.
Ako je kalibracija olovke već izvršena, ovaj korak možete preskočiti.
s
"Kalibriranje olovke" str.58
Postavite Easy Interactive Pen u blizinu projiciranog zaslona, pokraj
c
kartica alatne trake [
Kliknite jednu od kartica na alatnoj traci [ ].
] na lijevoj i desnoj strani zaslona.
d
Prikazat će se alatna traka.
Kada je alatna traka prikazana, možete crtati na projiciranom zaslonu pomoću Easy Interactive Pen.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
s
"Easy Interactive Pen (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)" str.20
s
"Funkcije alatne trake" str.61
Ugrađena funkcija projektora za crtanje nije dostupna ako su
a
zadovoljena oba od sljedećih uvjeta.
U izborniku za konfiguriranje opcija Prošireno - USB Type B postavljena je na Funkcija Easy Interactive ili USB Display/Funkcija Easy Interactive.
Projiciraju se slike iz izvora specificiranog putem opcije izbornika za konfiguriranje Prošireno - Easy Interactive Function - Upotrijebite izvor.
Kalibriranje olovke
Automat. kalibracija
58
Za uporabu Easy Interactive Function potrebna vam je Easy Interactive Pen. Prilikom prve uporabe Easy Interactive Pen obvezno izvršite kalibraciju kako bi projektor pravilno prepoznao položaj olovke.
Ovom funkcijom se olovka automatski kalibrira.
a
U izborniku za konfiguriranje pod opcijom Prošireno - Easy Interactive Function odaberite postavku Automat. kalibracija.
b
Podesite fokus prateći upute na zaslonu.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Ručna kalibracija
Ako Automat. kalibracija ne uspije, pokušajte uporabiti opciju Ručna kalibracija.
s
"Ručna kalibracija" str.59
Ova vam funkcija omogućuje ručno kalibriranje olovke.
59
c
d
a
s
"Ispravljanje fokusa" str.50
Odaberite "Da".
Pritisnite gumb [ ] na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči kako biste odabrali "Da". Easy Interactive Pen ne možete odabrati kad vršite radnje putem izbornika za konfiguriranje.
Slika uzorka se projicira i kalibracija započinje.
Pričekajte dok se kalibracija ne završi. Tijekom projiciranja slike uzorka ne prekidajte projicirano svjetlo.
Na alatnoj traci odaberite [ ] uz pomoć Easy Interactive Pen i izvršite Automat. kalibracija ako se radi o malom odstupanju.
Ipak, ako prvi put vršite kalibraciju, izvršite automatsku kalibraciju putem daljinskog upravljača ili upravljačke ploče.
Zbog pozicioniranja olovke, ne prebacujte radnje koristeći daljinski upravljač i Easy Interactive Pen.
a
b
U izborniku za konfiguriranje pod opcijom Prošireno - Easy Interactive Function odaberite postavku Ručna kalibracija.
Podesite fokus prateći upute na zaslonu.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
a
60
Pobrinite se da dotaknete središte točke. U suprotnom se možda neće pravilno pozicionirati.
c
d
Pritisnite gumb [ ] na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči kako biste odabrali "Da".
Na projiciranom zaslonu prikazat će se točka.
Vrhom Easy Interactive Pen dotaknite središte točke. Točka će nestati i pojavit će se u sljedećem položaju.
e
Točka će nestati najprije s gornjeg lijevog dijela i pomicat će se prema donjem desnom dijelu.
Ponavljajte korak 4 dok sve točke ne nestanu.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
61
Ako dotaknete netočan položaj, pritisnite gumb [Esc] na
a
Kada trebate kalibrirati olovku
Položaj na kojem crtate uz pomoć Easy Interactive Pen i položaj na kojem se crtež prikazuje ne poklapaju se u sljedećim slučajevima.
Nakon korigiranja Geometrije slike.
Nakon podešavanja veličine slike.
Nakon korigiranja Pomaka slike.
Nakon promjene položaja projektora.
Ako primijetite odstupanja u pozicioniranju, ponovno kalibrirajte olovku.
daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči kako biste se vratili na prethodnu točku. Ne možete se vratiti dalje od prethodne točke.
Za prekid kalibracije pritisnite i držite gumb [Esc].
Za dovršetak kalibracije može trebati još nekoliko sekundi
nakon što nestanu sve točke.
Funkcije alatne trake
Način rada s bijelom pločom za pisanje
Način rada s bilješkama Način rada s bijelom pločom za pisanje
Možete projicirati pozadine s punom bojom poput ploče i na nju pisati ili crtati tekst i slike. Osim gole pozadine, možete odabrati i ostale uzorke pozadine poput crta rešetke ili mreže.
Dostupne su sljedeći načini alatne trake.
Način rada s bilješkama Možete crtati crte i oblike na projiciranoj slici.
A
Kartica Način rada s bilješkama
Prebacivanje na Način rada s bilješkama.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
62
B
C
D
E
F
Kartica Način rada s bijelom pločom za pisanje
Prebacivanje na Način rada s bijelom pločom za pisanje.
Poništi
Poništavanje prethodne radnje.
Ponovi poništeno
Poništavanje radnje poništavanja i vraćanje prethodnog stanja.
Zamrzni (samo Način rada s bilješkama)
Pauzira projiciranu sliku. Svakim dodirom ikone, funkcija Zamrzni se uključuje odnosno isključuje.
Također možete koristiti gumb [Freeze] na
a
Odaberite pozadinu (samo Način rada s bijelom pločom za pisanje)
Omogućuje vam odabir uzorka između šest uzoraka pozadine koje pruža Način rada s bijelom pločom za pisanje.
daljinskom upravljaču.
"Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
s
G
H
I
E-Zoom
Prikazuje cilj i omogućuje vam povećavanje slike u središtu cilja. Cilj možete pomicati uz pomoć Easy Interactive Pen.
]: povećavanje slike.
[
]: smanjivanje slike.
[
]: povećavanje se povećava za jedan.
[
]: prekida E-Zoom.
[
Povećanu sliku možete listati povlačenjem pomoću
a
Kalibriranje olovke
Izvršava se opcija Automat. kalibracija. s "Automat. kalibracija" str.58
Olovka
Easy Interactive Pen.
E-Zoom ne možete koristiti s daljinskog upravljača, Kamere za dokumente ili Crestron RoomView dok radite s Easy Interactive Pen u načinu E-Zoom.
s "Povećavanje dijela slike (E-Zoom)" str.69 s "O sustavu Crestron RoomView
" str.90
®
®
J
K
Prebacivanje na olovku za slobodno crtanje. Kliknite [ strani ikone kako biste promijenili boju i debljinu crte olovke.
Olovka za isticanje teksta
Prebacivanje na olovku za isticanje teksta kojom možete crtati prozirne crte. Kliknite [ debljinu olovke za isticanje teksta.
Crna olovka
Prebacivanje na crnu olovku za slobodno crtanje. Kliknite na desnu stranu ikone kako biste crtali debele crte, odnosno kliknite lijevu stranu ikone kako biste crtali tanke crte.
] na lijevoj strani ikone kako biste promijenili boju i
] na lijevoj
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
63
L
M
N
O
a
Crvena olovka
Prebacivanje na crvenu olovku za slobodno crtanje. Kliknite na desnu stranu ikone kako biste crtali debele crte, odnosno kliknite lijevu stranu ikone kako biste crtali tanke crte.
Plava olovka
Prebacivanje na plavu olovku za slobodno crtanje. Kliknite na desnu stranu ikone kako biste crtali debele crte, odnosno kliknite lijevu stranu ikone kako biste crtali tanke crte.
Brisalo
Prebacivanje na brisalo. Kliknite na desnu stranu ikone za brisanje širih područja, odnosno lijevu stranu ikone za brisanje tanjih područja.
Obriši zaslon
Brisanje sveg nacrtanog na prikazanoj stranici.
Kliknite [ ] kako biste sakrili alatnu traku.
Alatnu traku možete ponovno prikazati ako kliknete neku od kartica
alatne trake [
Ako kliknete [
Prema zadanoj postavci, alatna traka je uvijek prikazana.
Kartice alatne trake [
Kartice alatne trake [
razdoblja ako se ne koriste. Postavite Easy Interactive Pen u blizinu projiciranog zaslona kako biste prikazali kartice alatne trake
] prikazane na lijevoj ili desnoj strani zaslona.
], alatna traka će se sakriti nakon svakog crtanja.
] mogu se pomicati gore i dolje.
] nestaju nakon postavljenog vremenskog

Korištenje funkcije miša i crtanje putem povezanog računala (Računalna interakt.)

Projektor možete povezati s računalom kako biste upravljali računalom putem projicirane slike i omogućili istovremeno crtanje od strane dviju osoba.
Morate instalirati Easy Interactive Driver za Mac OS X.
s
"Instalirajte Easy Interactive Driver (samo za Mac OS X)" str.64
Potrebna vam je funkcija za crtanje koja je već dostupna na računalu.
Softver Easy Interactive Tools isporučuje se s projektorom. Pogledajte sljedeći priručnik za dodatne informacije o funkcijama Easy Interactive Tools.
s
Vodič za Easy Interactive Tools Ver.2
Povežite projektor s računalom putem USB kabela kako biste se
a
povezali s funkcijama računala. s "Spajanje USB uređaja" str.31
Za povezivanje s funkcijama računala postavite sljedeće postavke.
• U izborniku za konfiguriranje opciju Prošireno - USB Type B postavite na Funkcija Easy Interactive ili USB Display/Funkcija Easy Interactive.
• U izborniku za konfiguriranje putem opcije Prošireno - Easy Interactive Function - Upotrijebite izvor postavite izvor s kojim je računalo povezano.
Prošireno - Easy Interactive Function str.102
s
[
].
Ugrađenu funkciju projektora za crtanje ne možete koristiti ako se
prebacite na izvor slike postavljen putem opcije Upotrijebite izvor.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
64
Instalirajte Easy Interactive Driver (samo za Mac OS X)
Easy Interactive Driver je potreban za uporabu Easy Interactive Pen s Mac OS X.
Zahtjevi sustava
Operacijski sustav
Procesor
Količina memorije
Prostor na tvrdom disku
Zaslon
Mac OS X 10.3.9 ili noviji Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x Mac OS X 10.7.x
Power PC G3 900 MHz ili brži Preporučeno: Intel Core Duo 1,5 GHz ili brži
256 MB ili više Preporučeno: 512 MB ili više
100 MB ili više
Razlučivost ne manja od XGA (1024 x 768) i ne veća od WUXGA (1920 x 1200)
Zaslon s 16 bitnom bojom ili bolji
c
Dvaput kliknite ikonu „Install Navi” u prozoru EPSON.
d
Odaberite Korisnička instalacija, i tijekom instalacije pratite upute na zaslonu.
Ponovno pokrenite računalo.
e
Deinstalacija
a
Otvorite mapu Aplikacije i dvaput kliknite Easy Interactive Driver.
Pokrenite Easy Interactive Tools Uninstaller u mapi Tools.
b c
Tijekom deinstalacije pratite upute na zaslonu.
Upravljanje računalom putem olovke, umjesto mišem
Možete upravljati računalom koristeći Easy Interactive Pen umjesto miša.
Instalacija
a
a b
Sljedeći postupak možete preskočiti ako ste Easy Interactive Tools instalirali putem opcije Jednostavna instalacija jer se tako Easy Interactive Driver već instalirao.
s Vodič za Easy Interactive Tools Ver.2
Uključite računalo.
Umetnite CD-ROM „EPSON Projector Software for Easy Interactive Function” u računalo.
Ako u izborniku za konfiguriranje postavite Omogućite desni klik na Uključeno u opciji Prošireno - Easy Interactive Function dugi pritisak
Easy Interactive Pen funkcionirat će kao desni klik.
Omogućuje uporabu olovaka od strane dviju osoba istovremeno
Easy Interactive Tools omogućuje uporabu Easy Interactive Pen od strane dviju osoba istovremeno.
s
Vodič za Easy Interactive Tools Ver.2
U izborniku za konfiguriranje opciju Broj korisnika olov. u Prošireno - Easy Interactive Function postavite na Dva korisnika.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Kada je opcija Broj korisnika olov. postavljena na Jedan korisnik,
a
Podešavanje radnog područja olovke
Kada koristite Easy Interactive Function s povezanim računalom, radno se područje olovke automatski podešava ako se promijeni razlučivost računala. Ne morate ponovno vršiti poravnavanje olovke.
Easy Interactive Pen možete koristiti s tablet računalima s operacijskim sustavom Windows Vista/7. Također možete koristiti funkcije tinte u aplikaciji Office u Windows Vista/7.
Radnje s Easy Interactive Pen možete postaviti putem izbornika za konfiguriranje.
Način rada s olovkom postavite na Olovka kako biste u Windows Vista/7 omogućili funkciju olovke.
• Možete mijenjati Desni klik i Lijevi klik putem opcije Napredno - Tipka na olovci.
s Prošireno - Easy Interactive Function str.102
a
65
Podešavanje projicirane slike tako da odgovara zaslonu.
Prikažite zaslon radne površine računala kako biste
jednostavno provjerili položaj pokazivača miša.
Ovu funkciju možete Uključiti ili Isključiti putem opcije
a
Ako primijetite da je položaj Easy Interactive Pen nepravilan čak i kada je opcija Auto.pod.podr.olovke postavljena na Uključeno, možete pokušati Ruč.pod. podr.olovke.
s
Ruč.pod. podr.olovke
a
Auto.pod.podr.olovke u izborniku za konfiguriranje. Zadana postavka je Uključeno.
s Prošireno - Easy Interactive Function Napredno str.102
"Ruč.pod. podr.olovke" str.65
Odaberite Ruč.pod. podr.olovke za Easy Interactive Function iz izbornika za konfiguriranje.
b
Pritisnite gumb [ ] na daljinskom upravljaču kako biste odabrali "Da".
Pokazivač miša pomiče se prema gornjem lijevom kutu.
Easy Interactive Function (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
66
c
d
Kad se pokazivač miša zastavi u gornjem lijevom kutu, dotaknite vrh pokazivača miša s Easy Interactive Pen.
Pokazivač miša pomiče se prema donjem desnom kutu.
Kad se pokazivač miša zastavi u donjem desnom kutu, dotaknite vrh pokazivača miša s Easy Interactive Pen.

Funkcije projekcije

67
Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona)
Možete isključiti sliku na zaslonu kada želite pozornost publike usredotočiti na ono što govorite ili kad ne želite da publika vidi radnje poput promjene datoteka.
Svakim pritiskom na gumb [A/V Mute] uključuje se ili isključuje opcija A/V bez tona.
Daljinski upravljač
Upotrijebite li ovu funkciju pri projekciji pokretnih slika, izvor će
a
nastaviti reproducirati slike i zvuk, i ne možete se vratiti na mjesto kada je bila aktivirana funkcija A/V bez tona.
Zvuk mikrofona se i dalje prenosi čak i kada je značajka A/V bez tona uključena.
Možete odabrati prikazani zaslon kada je pritisnut gumb [A/V Mute] u izborniku Konfiguriranje.
s Prošireno - Zaslon - A/V bez tona str.102
Lampa i dalje svijetli tijekom A/V bez tona, zbog čega se nastavlja brojati vrijeme rada lampe.

Zamrzavanje slike (Zamrzni)

Kada aktivirate opciju Zamrzni za pokretne slike, zaustavljena se slika i dalje projicira na zaslonu i možete je prikazivati kadar po kadar, poput statičnih fotografija. Osim toga, ako prethodno aktivirate funkciju Zamrzni, možete obavljati radnje kao što su promjena datoteka tijekom prezentacije putem računala, bez projiciranja slike.
Svakim pritiskom gumba [Freeze], zamrzavanje se uključuje odnosno isključuje.
Daljinski upravljač
Funkcije projekcije
68
Zvuk se ne prekida.
a
Za pokretne slike, slike se nastavljaju reproducirati i dok je zaslon zamrznut, stoga nije moguće nastaviti projekciju od mjesta gdje je zaslon zamrznut.
Pritisnete li gumb [Freeze] dok je prikazan izbornik Konfiguriranje ili zaslon Pomoć, izbornik ili zaslon Pomoć koji je prikazan će se zatvoriti.
Funkcija Zamrzni funkcionira i kada se koristi E-Zoom.

Funkcija pokazivača (Pokazivač)

Omogućuje pomicanje ikone pokazivača po projiciranoj slici i isticanje područja slike o kojem govorite.
b
Pomičite ikonu pokazivača ( ).
Daljinski upravljač
Istodobnim pritiskom na bilo koji par susjednih gumbi [ ], [ ],
[
] ili [ ], moguć je dijagonalni pomak pokazivača.
Oblik ikone pokazivača možete odabrati na izborniku
a
Konfiguriranje. s Postavke - Oblik pokazivača str.101
a
Prikažite pokazivač.
Svakim pritiskom gumba [Pointer], pokazivač se pojavljuje ili nestaje.
Daljinski upravljač
Funkcije projekcije
69

Povećavanje dijela slike (E-Zoom)

Funkcija je korisna kada želite povećati dijelove slike kao što su grafikoni i tablice te ih podrobnije analizirati.
Pokrenite E-Zoom.
a
Pritisnite gumb [
Daljinski upravljač
z
] za prikaz križića ( ).
b
c
Pomaknite križić ( ) do dijela slike koji želite povećati.
Daljinski upravljač
Istodobnim pritiskom na bilo koji par susjednih gumbi [ ], [ ],
[
] ili [ ], moguć je dijagonalni pomak pokazivača.
Povećajte sliku.
Daljinski upravljač
Gumb [z]: Proširuje područje svaki puta kad se pritisne. Držanjem gumba možete brzo povećati sliku.
Gumb [x]: Umanjuje slike koje su povećane.
Gumb [Esc]: Poništava E-Zoom.
a
Omjer povećanja prikazuje se na zaslonu. Odabrana površina se može povećati od 1 do 4 puta u 25 koraka.
Tijekom uvećane projekcije, pritišćite gumbe [
[
] i [ ] za pregledavanje slike.
], [ ],
Funkcije projekcije
70

Korištenje daljinskog upravljača za rad s pokazivačem miša (Bežični miš)

Pokazivačem miša računala možete upravljati s daljinskog upravljača projektora. Ta se funkcija naziva bežični miš.
S bežičnim mišem kompatibilni su sljedeći operacijski sustavi.
Windows Mac OS X
Operacijski su‐ stav
* Možda neće biti moguće korištenje funkcije Bežični miš u nekim verzijama
operacijskih sustava.
Za omogućivanje funkcije bežičnog miša koristite sljedeći postupak.
a
Opciju USB Type B u izborniku za konfiguriranje postavite na Bežični miš/USB Display. (samo EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
s
Prošireno - USB Type B str.102
Windows 98 Windows 98SE Windows Me Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7
Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x Mac OS X 10.7.x
HDMI
s
"Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača" str.41
Nakon postavljanja, pokazivačem miša može se upravljati na sljedeći način.
Pomicanje pokazivača miša
Gumbi [ ][ ][ ][ ]:
Pomicanje pokazivača miša.
Pritiskanje tipki miša
Gumb [Esc]: Desni klik. [
] gumb: Lijevi klik. Pritisnite dvaput
brzo za dvoklik.
Povlačenje i puštanje
Dok držite pritisnut gumb [ ], za povlačenje pritisnite gumb [
[
], [ ] ili [ ].
],
b
c
USB Display
Računalo1
Računalo2
Projektor povežite s računalom isporučenim USB kabelom ili USB kabelom dostupnim u slobodnoj prodaji.
s
"Spajanje računala" str.26
Promijenite izvor na jedan od sljedećih.
Str. gore/dolje
Otpustite [ željeno mjesto.
[[] gumb: Prijelaz na prethodnu stranicu.
[]] gumb: Prijelaz na sljedeću stranicu.
]da biste ispustili stavku na
Funkcije projekcije
71
a
Istodobnim pritiskom na bilo koji par susjednih gumbi [ ],
[
], [ ] ili [ ], moguć je dijagonalni pomak pokazivača.
Ako su postavke za gumbe miša na računalu obrnute, bit će obrnuto i upravljanje gumbima na daljinskom upravljaču.
Funkcija bežičnog miša ne radi u sljedećim uvjetima.
• Kada je opcija Prošireno - USB Type B postavljena na opciju različitu od Bežični miš/USB Display (samo EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi).
• Prilikom prikazivanja izbornika Konfiguriranje ili pomoći.
• Dok koristite ostale funkcije različite od bežičnog miša (primjerice ugađanje glasnoće). No kad koristite funkcije E-Zoom ili Pokazivač, dostupna je funkcija pomicanja za stranicu gore ili dolje.

Spremanje Korisničkog logotipa

Sliku koja se upravo projicira možete spremiti kao korisnički logotip.
Registrirani logotip korisnika možete koristiti kao prikaz prilikom početka projekcije ili kada nema signala slike.
s
Prošireno - Zaslon str.102
Kad spremite korisnički logotip, on se više ne može vratiti na
a
a
tvorničke postavke.
Projicirajte sliku koju želite spremiti kao korisnički logotip, a zatim pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Daljinskim upravljačem Pomoću upravljačke ploče
b
Odaberite Korisnički logotip iz izbornika Prošireno.
Funkcije projekcije
72
a
Ako ste opciju Zašt. koris. logo. postavke Zaštita lozinkom namjestili na Uključeno, prikazat će se poruka i nećete moći promijeniti korisnički logotip. Možete ih promijeniti tek kada opciju Zašt. koris. logo. namjestite na Isključeno.
s "Nadzor korisnika (Zaštita lozinkom)" str.80
Odaberete li Korisnički logotip kada je aktivna funkcija Geometrija slike, E-Zoom, Dimenzija ili Podesi zumiranje, upravo aktivna funkcija se poništava.
d
e
Pomičite okvir i odaberite dio slike koji želite postaviti za korisnički logotip.
Iste radnje možete izvršiti i preko upravljačke ploče projektora.
Daljinski upravljač
Veličina slike može biti do 400x300 točaka.
a
Nakon što pritisnete [ ]i prikaže se poruka "Odabrati ovu sliku?", odaberite Da.
c
Kad se prikaže poruka "Odabrati sliku kao korisnički logotip?", odaberite Da.
Kada pritisnete [ ] na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj
a
ploči, moguća je promjena veličine zaslona ovisno o signalu radi prilagodbe stvarne razlučivosti signala slike.
Funkcije projekcije
73
f
g
Odaberite faktor povećanja na zaslonu postavke zumiranja.
Kada se prikaže poruka "Spremiti sliku kao korisnički logotip?", odaberite Da.
Slika je spremljena. Nakon spremanja slike prikazuje se poruka "Dovršeno."
Spremanjem novog korisničkog logotipa briše se prethodni
a
korisnički logotip.
Za spremanje je potrebno određeno vrijeme. Ne radite s projektorom niti s drugim priključenim uređajima dok traje spremanje, u protivnom može doći do kvarova.
a
a
b
Spremanjem novog korisničkog uzorka briše se prethodni korisnički uzorak.
Projicirajte sliku koju želite postaviti kao korisnički uzorak, a zatim pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Daljinskim upravljačem Pomoću upravljačke ploče
Odaberite Uzorak iz izbornika Postavke.

Spremanje korisničkog uzorka

Postoje četiri vrste uzoraka koji su registrirani na ovaj projektor, poput pravilnih linija ili uzoraka mreže.
s
Postavke - Uzorak - Tip uzorka str.101
Također možete spremiti sliku koja se trenutno projicira kao korisnički uzorak.
c
Odaberite Korisnički uzorak.
Funkcije projekcije

Projiciranje bez računala (Dijaproj.)

Spajanjem USB uređaja za pohranu poput USB memorije ili USB tvrdog diska s projektorom, možete projicirati datoteke pohranjene na uređaju bez upotrebe računala. Ova se funkcija zove Dijaproj.
Možda nećete moći koristiti USB uređaje za pohranu koji uključuju
a
funkcije zaštite.
Nije moguće ispraviti izobličenje geometrije slike za vrijeme projiciranja dijaprojekcije, čak i ako koristite gumbe [w] i [v] na upravljačkoj ploči.
74
d
e
Ako je odabran Korisnički uzorak kada se izvode Geometrija
a
Kad se prikaže poruka "Želite li koristiti trenutno projiciranu sliku kao Korisnički uzorak?", odaberite Da.
Nakon što pritisnete [ ], prikazat će se poruka "Želite li spremiti sliku kao Korisnički uzorak?". Odaberite Da.
Slika je spremljena. Nakon što je slika spremljena, prikazuje se poruka "Namještanje postavki za Korisnički uzorak uspješno je završeno."
a
slike, E-Zoom, Dimenzija, podešavanje zumiranja ili Pomak slike, funkcija koja se trenutno izvodi bit će privremeno otkazana.
Nakon što spremite korisnički uzorak, on se više ne može vratiti na tvorničke postavke.
Za spremanje korisničkog uzorka potrebno je određeno vrijeme. Ne radite s projektorom niti s drugim priključenim uređajima dok traje korisničkog uzorka, u protivnom može doći do kvarova.
Specifikacije za datoteke koje se mogu projicirati pomoću Dijaproj.
Vrsta Vrsta datoteka
(nastavak)
Slika .jpg Ne možete projicirati sljedeće datoteke.
.bmp Nije moguće projicirati slike razlučivosti veće od
.gif Nije moguće projicirati slike razlučivosti veće od
.png Nije moguće projicirati slike razlučivosti veće od
Napomene
- Format s CMYK rasporedom boja
- Progresivni format
- Slike razlučivosti veće od 8192x8192 Zbog karakteristika JPEG datoteka slike se možda
neće projicirati jasno ako je omjer kompresije previsok.
1280x800.
1280x800.
Nije moguće projicirati animirane GIF datoteke.
1280x800.
Funkcije projekcije
75
Kad priključujete i koristite USB kompatibilni tvrdi disk, obvezno
a
priključite ispravljač izmjenične struje priložen uz tvrdi disk.
Projektor ne podržava neke sustave datoteka, tako da trebate koristite medije formatirane u sustavu Windows.
Formatirajte medije pomoću sustava FAT16/32.
Primjeri Dijaproj.
Projiciranje slika pohranjenih na USB uređaju
b
* Kada nije moguće prikazati sličicu, prikazuje se ikona.
Spojite USB uređaj za pohranu ili digitalnu kameru na projektor.
s
"Spajanje USB uređaja" str.31
Dijaproj. se pokreće i prikazuje se zaslon s popisom datoteka.
JPEG datoteke prikazuju se kao sličice (sadržaj datoteka prikazuje se kao sličica).
Druge datoteke ili mape prikazuju se kao ikone, kao što je prikazano u sljedećoj tablici.
Ikona Datoteka Ikona Datoteka
JPEG datoteke
GIF datoteke PNG datoteke
*
BMP datoteke
s
"Projiciranje odabrane slike" str.77
s
"Projiciranje slikovnih datoteka iz mape u nizu (Dijaproj.)" str.78
Načini rada Dijaproj.
Iako su sljedeći koraci objašnjeni na temelju korištenja daljinskog upravljača, iste radnje možete obaviti koristeći upravljačku ploču.
Pokretanje dijaproj.
a
Promijenite izvor na USB.
s
"Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača" str.41
Funkcije projekcije
Također možete umetnuti memorijsku karticu u USB čitač kartica, a
a
zatim čitač povezati na projektor. Međutim, neki USB čitači kartica koji su dostupni u prodaji mogu biti nekompatibilni s projektorom.
Ako je prikazan sljedeći zaslon (zaslon Odaberi pogon), koristite
76
Za prikaz zaslona Odaberi pogon postavite pokazivač na Odaberi
Projiciranje slika
Pomoću gumba [ ], [ ], [ ] i [ ] odaberite datoteku ili mapu
a
koju želite projicirati.
gumbe [
pritisnite [
pogon na vrhu zaslona s popisom datoteka, a zatim pritisnite
].
[
], [ ], [ ] i [ ] za odabir željenog pogona, a zatim
].
a
Pritisnite gumb [ ].
b
Prikazuje se odabrana slika. Ako odaberete neku mapu, prikazuju se datoteke iz odabrane mape.
Za povratak na zaslon koji je bio prikazan prije otvaranja mape postavite pokazivač na Naz. na vrh i pritisnite gumb [
Zakretanje slika
Ako se na trenutnom zaslonu ne prikazuju sve datoteke i mape, pritisnite gumb []] na daljinskom upravljaču ili postavite pokazivač na Sljedeća stranica na dnu stranice i pritisnite
].
[
Za povratak na prethodni zaslon pritisnite gumb [[] na daljinskom upravljaču ili postavite pokazivač na Prethodna stranica na vrhu zaslona i pritisnite [
].
].
Reproducirane slike možete zakretati u koracima od 90˚. Funkcija zakretanja je također dostupna tijekom Dijaproj.
Reproducirajte slike ili pokrenite Dijaproj.
a
Funkcije projekcije
77
b
Za vrijeme projiciranja pritisnite gumb [ ] ili [ ].
Zaustavljanje dijaprojekcije
Za zatvaranje Dijaproj., iskopčajte USB uređaj iz USB priključka na projektoru. Uređaje kao što su digitalni fotoaparati ili tvrdi diskove, isključite i zatim iskopčajte iz projektora.
b
Pritišćite gumbe [ ], [ ], [ ] i [ ] za odabir slikovne datoteke koju želite projicirati.
Pritisnite gumb [ ].
c
Slika se prikazuje.
Projiciranje odabrane slike
Pozor
Nemojte iskopčavati USB uređaj za pohranu tijekom komunikacije s uređajem. Moguće su smetnje u Dijaproj.
a
Pokrenite Dijaproj.
Prikazuje se zaslon s popisom datoteka.
s
"Pokretanje dijaproj." str.75
d
a
Pritisnite gumb [Esc] kako biste se vratili na zaslon s popisom datoteka.
Pritišćite gumbe [ ][ ] za pomicanje na sljedeću ili prethodnu
slikovnu datoteku.
Funkcije projekcije
78
Projiciranje slikovnih datoteka iz mape u nizu (Dijaproj.)
Slikovne datoteke u mapi možete prikazivati u nizu, jednu po jednu. Ova se funkcija zove Dijaproj. Slijedite ove korake za pokretanje Dijaproj.
Za automatsku izmjenu datoteka tijekom Dijaproj. namjestite Vrijeme
a
a
promjene zaslona u izborniku Opcija u Dijaproj. na bilo što osim Ne. Zadana vrijednost je 3 sekunde.
s "Postavke prikaza slikovne datoteke i radne postavke za Dijaproj."
str.78
Pokrenite Dijaproj.
Prikazuje se zaslon s popisom datoteka.
s
"Pokretanje dijaproj." str.75
Koristite gumbe [ ], [ ], [ ] i [ ] za postavljanje pokazivača
b
na mapu dijaprojekcije koju želite pokrenuti i zatim pritisnite
c
gumb [
Odaberite Dijaproj. na donjem dijelu zaslona s popisom datoteka i pritisnite [
Dijaproj. započinje i slikovne datoteke u mapi automatski se projiciraju u nizu, jedna po jedna.
Nakon projiciranja posljednje datoteke popis datoteka automatski se ponovno prikazuje. Ako značajku Neprekidna reprodukcija namjestite na Uključeno na zaslonu Opcija, projekcija će ponovno početi od početka kad dođe do kraja.
s
"Postavke prikaza slikovne datoteke i radne postavke za Dijaproj."
str.78
Tijekom Dijaproj. možete prijeći na sljedeći zaslon, vratiti se na prethodni zaslon ili zaustaviti reprodukciju.
].
].
Ako je značajka Vrijeme promjene zaslona na zaslonu Opcija
a
Prilikom projekcije slikovne datoteke pomoću Dijaproj. možete koristiti sljedeće funkcije.
Zamrzni
s
A/V bez tona
s
E-Zoom
s
Postavke prikaza slikovne datoteke i radne postavke za Dijaproj.
Možete namjestiti redoslijed prikaza datoteka i radnje Dijaproj. na zaslonu Opcija.
namještena na Ne, datoteke se neće izmjenjivati automatski kada
odaberete Reproduciraj dijaprojekciju. Pritisnite gumb [
za nastavak sa sljedećom datotekom.
"Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
"Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona)" str.67
"Povećavanje dijela slike (E-Zoom)" str.69
Gumbima [ ], [ ], [ ] i [ ] postavite pokazivač preko mape
], [ ] ili []]
a
na kojoj želite postaviti uvjete za prikaz i zatim pritisnite [Esc]. Odaberite Opcija iz prikazanog podizbornika i zatim pritisnite
].
[
b
Kad se prikaže sljedeći zaslon Opcija, postavite svaku pojedinačnu stavku.
Omogućite postavke postavljanjem pokazivača na odredišnu stavku i pritiskom na [
U sljedećoj tablici prikazane su pojedinosti za svaku stavku.
].
Funkcije projekcije
79
c
Redoslijed prikazivanja
Redoslijed sor‐ tiranja
Neprekidna reprodukcija
Vrijeme promjene zaslona
Efekt
Pomoću gumba [ ], [ ], [ ] i [ ] postavite pokazivač na U
redu i pritisnite gumb [
Postavke su primijenjene. Ako ne želite primijeniti postavke, dovedite pokazivač na Odustani i
pritisnite [
Datoteke možete odabrati za prikaz prema Red. naziva ili Red. datuma.
Datoteke možete odabrati za razvrstavanje Uzlazno ili Silazno.
Možete postaviti želite li da se Dijaproj. ponavlja.
Možete postaviti vrijeme prikaza pojedine datoteke u izborniku Reproduciraj dijaprojekciju. Možete postaviti vrijeme između Ne (0) i 60 Sekunde. Ako odaberete opciju Ne, automatska reprodukcija nije moguća.
Možete postaviti efekte zaslona za vrijeme izmjene slajdova.
].
].

Funkcije Sigurnosti

80
Projektor sadrži sljedeće poboljšane funkcije zaštite:
Zaštita lozinkom Možete ograničiti tko smije koristiti projektor.
Zaključ. upr. ploče Možete spriječiti da drugi mijenjaju postavke projektora bez odobrenja.
s
"Ograničavanje uporabe (Zaključ. upr. ploče)" str.82
Zaštita od krađe Projektor je opremljen sljedećim sigurnosnim uređajem za zaštitu od krađe.
s
"Zaštita od krađe" str.83

Nadzor korisnika (Zaštita lozinkom)

Kada se Zaštita lozinkom aktivira, osobe koje ne znaju lozinku ne mogu koristiti projektor za projiciranje slika čak i kada je projektor uključen. Osim toga, neće moći mijenjati korisnički logotip koji se prikazuje kada uključite projektor. Funkcija služi kao zaštita od krađe, jer se ukradeni projektor ne može koristiti. U vrijeme kupnje, opcija Zaštita lozinkom nije aktivirana.
Zašt. koris. logo.
Opcija onemogućava promjenu korisničkog logotipa koji je postavio vlasnik projektora. Kada opciju Zašt. koris. logo. namjestite na Uključeno, ne mogu se mijenjati sljedeće postavke korisničkog logotipa.
Snimanje korisničkog logotipa
Postavljanje Pozadina zaslona, Zaslon pokretanja ili A/V bez
tona u izborniku Zaslon
s
Prošireno - Zaslon str.102
Mrežna zaštita
Kada je Mrežna zaštita namještena na Uključeno, zabranjene su izmjene postavki za opciju Mreža.
s
"Izbornik Mreža" str.105
Podešavanje funkcije Zaštita lozinkom
Zaštitu lozinkom možete namjestiti na sljedeći način.
a
Tijekom projekcije pritisnite i na pet sekunda zadržite gumb [Freeze].
Prikazuje se izbornik postavki Zaštita lozinkom.
Vrste Zaštita lozinkom
Možete odabrati tri vrste zaštite lozinkom, ovisno o tome kako se projektor koristi.
Zaštita pri uklj.
Kada je opcija Zaštita pri uklj. namještena na Uključeno, morate unijeti prethodno određenu lozinku nakon priključivanja i uključivanja projektora (to se odnosi i na Izr. napajanje uklj.). Ne upišete li ispravnu lozinku, projektor se neće pokrenuti.
Daljinski upravljač
Funkcije Sigurnosti
81
b
Ako je Zaštita lozinkom već aktivirana, morate upisati
a
Odaberite vrstu zaštite lozinkom koju želite postaviti i zatim pritisnite [
lozinku. Upišete li ispravnu lozinku, prikazat će se izbornik za postavljanje Zaštita lozinkom.
s "Upisivanje lozinke" str.81
Ako ste odredili lozinku, na vidljivo mjesto na projektoru zalijepite naljepnicu zaštićeno lozinkom kao dodatni element zaštite od krađe.
].
(3) Zadržite gumb [Num] i pomoću gumba s brojkama upišite
četveroznamenkasti broj. Upisani broj prikazuje se u obliku "* * * *". Nakon upisa četvrte znamenke prikazuje se zaslon za potvrdu.
Daljinski upravljač
(4) Ponovno upišite lozinku.
Prikazuje se poruka "Lozinka prihvaćena". Upišete li neispravnu lozinku, prikazuje se poruka sa zahtjevom da
ponovno upišete lozinku.
Upisivanje lozinke
Kada se prikaže zaslon za upisivanje lozinke, upišite lozinku pomoću daljinskog upravljača.
c
d
Odaberite Uključeno, a zatim pritisnite [ ].
Pritisnite gumb [Esc] i ponovno se prikazuje zaslon prikazan u 2. koraku.
Odredite lozinku.
(1)
Odaberite Lozinka, a zatim pritisnite [
(2)
Kad se prikaže poruka "Promijeniti lozinku?", odaberite Da, a zatim pritisnite [ želji. Odaberete li Ne, ponovno će se prikazati zaslon iz 2. koraka.
]. Zadana postavka je "0000". Promijenite lozinku prema
].
Držeći pritisnutim gumb [Num], upišite lozinku pritiskanjem brojčanih gumba.
Funkcije Sigurnosti
82
Kada upišete ispravnu lozinku, zaštita lozinkom se privremeno otključava.
Pozor
Upišete li triput zaredom neispravnu lozinku, oko pet minuta se prikazuje poruka "Rad projektora će biti zaključan.", a zatim projektor prelazi u stanje mirovanja. Ako se to dogodi, izvucite kabel iz strujne utičnice, a zatim ga ponovno priključite kako bi se projektor opet uključio. Projektor ponovno prikazuje zaslon za upis lozinke kako biste mogli upisati ispravnu lozinku.
Ako zaboravite lozinku, zabilježite broj "Kod zahtjeva: xxxxx" koji se prikazuje na zaslonu i obratite se na najbližu adresu navedenu u Popis kontakata za Epson projektor.
s Popis kontakata za Epson projektor
Nastavite li gornji postupak i 30 puta zaredom upišete neispravnu lozinku, prikazat će se sljedeća poruka i projektor više neće prihvaćati upisivanje lozinke. "Rad projektora će biti zaključan. Kontaktirajte Epson kao što je opisano u dokumentaciji."
s Popis kontakata za Epson projektor

Ograničavanje uporabe (Zaključ. upr. ploče)

Želite li zaključati funkcijske gumbe na upravljačkoj ploči, učinite nešto od sljedećeg.
a
b
Pritisnite gumb [Menu] za vrijeme projiciranja.
s
"Uporaba izbornika za konfiguriranje" str.95
Daljinskim upravljačem Pomoću upravljačke ploče
Odaberite Zaključ. upr. ploče u izborniku Postavke.
Potpuno zaklj. Zaključani su svi gumbi na upravljačkoj ploči. Ne možete koristiti nijednu
funkciju upravljačke ploče, uključujući uključivanje i isključivanje napajanja.
Djelom. zaklj. Zaključani su svi gumbi na upravljačkoj ploči, osim gumba [
Funkcija je korisna na izložbama i sajmovima kada želite deaktivirati sve gumbe tijekom projekcije, ili u školi kada želite ograničiti uporabu gumba. Projektorom se i dalje može upravljati pomoću daljinskog upravljača.
t
].
c
Prema potrebi možete odabrati Potpuno zaklj. ili Djelom. zaklj.
Funkcije Sigurnosti
d
Kada se prikaže upit za potvrdu, odaberite Da.
Gumbi upravljačke ploče su zaključani ovisno o odabranoj postavci.
Gumbe upravljačke ploče možete otključati na jedan od sljedeća
a
dva načina.
Odaberite Isključeno u izborniku Zaključ. upr. ploče. Postavke - Zaključ. upr. ploče str.101
s
Pritisnite i držite [
sekundi, prikazat će se poruka i upravljačka ploča će se otključati.
] na upravljačkoj ploči oko sedam

Zaštita od krađe

Projektor je opremljen sljedećim elementima za zaštitu od krađe.
Sigurnosni utor Sigurnosni utor prilagođen je zaštitnom sustavu Microsaver Security System koji proizvodi tvrtka Kensington. Više pojedinosti o zaštitnom sustavu Microsaver pogledajte na sljedećoj web stranici.
s
http://www.kensington.com/
Mjesto ugradnje sigurnosnog kabela Kabel za zaštitu od krađe (može se nabaviti u trgovinama) provucite kroz
točku ugradnje kako biste projektor pričvrstili za stol ili stup.
Ugradnja sigurnosnog kabela
Provucite sigurnosni kabel kroz točku ugradnje.
Upute o blokiranju pročitajte u dokumentaciji sigurnosnog kabela.
83

Nadziranje i upravljanje

84

O programu EasyMP Monitor

EasyMP Monitor vam omogućava provođenje radnji poput provjere stanja više Epson projektora koji su spojeni u mrežu na monitoru računala i upravljanja projektorima s računala.
EasyMP Monitor možete preuzeti sa sljedeće web stranice.
http://www.epson.com
Slijedi kratki opis funkcija nadziranja i upravljanja koje se se mogu provoditi pomoću programa EasyMP Monitor.
Registriranje projektora za nadziranje i provjeru
Projektore na mreži se može automatski pretraživati i zatim možete odbrati koje od otkrivenih projektora želite registrirati. Željene projektore možete registrirati unošenjem njihovih IP adresa.
Registrirani projektori se također mogu dodijeliti u grupe kako bi ih se moglo nadzirati i upravljati njima u grupama.
Nadziranje stanja registriranih projektora
Možete provjeriti stanje napajanja (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) projektora te probleme i upozorenja koji zahtijevaju pozornost uporabom ikona. Možete odabrati grupu projektora ili jedan projektor i zatim provjeriti ukupno vrijeme rada lampe ili informacije kao što su ulazni izvori, problemi i upozorenja za projektore.
Upravljanje registriranim projektorima
Projektore je moguće odabrati u grupama ili kao pojedinačne projektore, a zatim možete za odabrane projektore provoditi radnje kao što su uključivanje i isključivanje napajanja te prebacivanje ulaznih izvora. Pomoću funkcija web kontrole možete mijenjati postavke u izborniku Konfiguriranje na projektoru. Ako postoje određene radnje upravljanja koje se provode redovito u određeno vrijeme ili u određene dane, možete koristiti Postavke brojača za registriranje postavki brojača.
Postavke za obavijest o pošti
Možete postaviti adrese e-pošte na koje će se obavijesti slati ako se na registriranom projektoru pojavi stanje koje zahtijeva pozornost kao što je primjerice neki problem.
Slanje poruka na registrirane projektore
Možete koristiti dodatak za EasyMP Monitor Message Broadcasting za slanje JPEG datoteka na registrirane projektore.
Preuzmite dodatak Message Broadcasting s adrese web stranice navedene na početku ovog poglavlja.

Promjena postavki putem web preglednika (Web kontrola)

Koristeći web preglednik na računalu spojenom s projektorom putem mreže, možete podešavati funkcije i upravljati projektorom. Ova funkcija omogućava vam da radite postavljanja i upravljate radnjama na daljinu. Uz to, budući da možete koristiti tipkovnicu na računalu, unos znakova potrebnih za postavljanje je lakši.
Kao web preglednik koristite Microsoft Internet Explorer 6.0 ili noviju inačicu. Za Mac OS X uporabite Safari.
Ako Način na čekanju postavite na Komunik. uklj., za namještanje
a
Priprema projektora
U web pregledniku možete postaviti stavke koje su obično postavljene u izborniku projektora Konfiguriranje. Postavke se odražavaju u izborniku Konfiguriranje. Također postoje stavke koje se mogu postaviti samo pomoću web preglednika.
postavki i upravljanje možete koristiti web preglednik čak i ako je projektor u načinu na čekanju (kada je napajanje isključeno).
s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
Nadziranje i upravljanje
85
Stavke u izborniku Konfiguriranje koje se ne mogu postaviti pomoću web preglednika
Izbornik Postavke - Geometrija slike - Quick Corner
Izbornik Postavke - Pomak slike
Izbornik Postavke - Oblik pokazivača
Izbornik Postavke - Uzorak (osim Tip uzorka)
Izbornik Postavke - Korisnički gumb
Izbornik Prošireno - Korisnički logotip
Izbornik Prošireno - USB Type B
Izbornik Prošireno - Easy Interactive Function
Izbornik Prošireno - Jezik
Izbornik Prošireno - Radnja - Način velike visine
Izbornik Poništi - Poništi sve i Poništi vrijeme lampe
Postavke za stavke na svakom izborniku su iste kao na izborniku Konfiguriranje na projektoru.
s
"Izbornik Konfiguriranje" str.94
Stavke koje se mogu postaviti samo pomoću web preglednika
SNMP Naziv zajednice
Lozinka zaslona
a
Pokrenite web preglednik na računalu.
b
c
Prikaz zaslona Web Remote
Funkcija Web Remote omogućuje daljinsko upravljanje projektorom pomoću web preglednika.
Unesite IP adresu projektora u polje za unos adrese u web pregledniku i pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala.
Prikazuje se zaslon za unos korisničkog ID-a i zaporke.
Unesite „EPSONWEB” i korisnički ID. Zadana zaporka je „admin”.
Unesite korisnički ID čak i ako je postavka zaporke
a
onemogućena. Korisnički ID ne može se promijeniti.
Zaporku možete promijeniti putem opcije Osnove - Lozinka web-kontr. u Izbornik mreže pod izbornikom
Konfiguriranje. s "Izbornik Osnove" str.107
Prikaz zaslona Web kontrole
Koristite sljedeći postupak za prikaz zaslona Web kontrole.
Provjerite jesu li računalo i projektor spojeni na mrežu. Kod spajanja putem bežičnog LAN-a koristite postavku Napredno.
Ako je vaš web preglednik podešen za spajanje putem proxy
a
poslužitelja, zaslon web kontrole se ne može prikazati. Za prikaz Web kontrole trebate namjestiti postavke tako da se proxy poslužitelj ne koristi za povezivanje.
a
Prikažite zaslon Web kontrole.
Kliknite na Web Remote.
b
Prikazan je zaslon Web Remote.
c
Nadziranje i upravljanje
Gumb [Page]
F
[Up] [Down]
86
Naziv Funkcija
Promjena stranica u datotekama kao što su PowerPoint datoteke prilikom uporabe sljedećih načina projiciranja.
Kada se koristi funkcija Bežični miš s "Korištenje daljinskog upravljača za rad s pokazivačem miša (Bežični miš)" str.70
Kada se koristi USB Display s "Projiciranje uz USB Display" str.41
Prilikom spajanja na mrežu
Prilikom projiciranja slika pomoću funkcije Dijaproj., pritiskom na ove gumbe prikazuje se prethodna/sljedeća slikovna datoteka.
Naziv Funkcija
[t] gumb
A
Gumb [Computer]
B
Gumb [Video]
C
Gumb [Freeze]
D
Gumb [A/V Mute]
E
Uključivanje i isključivanje projektora. s "Od postavljanje do projekcije" str.39
Svakim pritiskom gumba redom se mijenjaju sljedeći izvori projicirane slike:
Priključak Computer1
Priključak Computer2
Svakim pritiskom gumba redom se mijenjaju sljedeći izvori projicirane slike:
S-Video priključak
Video priključak
HDMI priključak
Pauzira ili nastavlja reprodukciju slike. s "Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
Uključivanje i isključivanje slike i zvuka. s "Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona)"
str.67
Gumb [Source Search]
G
Gumb [LAN]
H
Gumb [USB]
I
Gumbi [Volume]
J
[a][b]
Prebacivanje na sliku s ulaznog priključka na koji dolaze video signali.
s "Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)" str.40
Prelazak na slike koje se projiciraju putem EasyMP Network Projection. Kod projiciranja pomoću dodatnog Quick Wireless Connection USB Key, ovim gumbom prelazi se na tu sliku.
s "Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača" str.41
Svakim pritiskom gumba redom se mijenjaju sljedeći izvori projicirane slike:
USB Display
Slike iz uređaja priključenog na USB-A ulaz
s "Prelazak na željenu sliku pomoću daljinskog upravljača" str.41
[a] Smanjivanje glasnoće. [b] Pojačavanje glasnoće.
"Namještanje glasnoće" str.50
s
Nadziranje i upravljanje
87

Uporaba funkcije Obavijest o pošti za prijavu problema

Kada postavite Obavijest o pošti, poruke s obavijestima šalju se na unaprijed postavljene adrese e-pošte kada se dogodi problem ili upozorenje na projektoru. Time će tehničar biti obaviješten o poteškoćama s projektorom čak i na udaljenim lokacijama.
s
Mreža - Pošta - Obavijest o pošti str.111
Moguće je registrirati maksimalno tri odredišta (adrese) za obavijesti,
a
Čitanje pošte s obavijesti o pogrešci
Kada je funkcija Obavijest o pošti postavljena na Uključeno i nastane problem ili upozorenje pri radu projektora, poslat će se poruka e-pošte sljedećeg sadržaja.
a poruke s obavijestima se mogu slati na sva tri odredišta istovremeno.
Ako na projektoru dođe do kritičnog kvara i projektor prestane raditi, možda neće biti moguće poslati tehničaru obavijest o problemu.
Upravljanje je moguće ako se Način na čekanju postavi na Komunik. uklj., čak i ako je projektor u stanju na čekanju (kada je
napajanje isključeno). s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
Pojedinosti o problemu prikazuju se redak po redak. Sadržaji glavne poruke navedeni su ispod.
Internal error
Fan related error
Sensor error
Lamp timer failure
Lamp out
Internal temperature error
High-speed cooling in progress
Lamp replacement notification
No-signal
Projektor ne prima signal. Provjerite stanje veze ili provjerite je li napajanje na izvoru signala uključeno.
Auto Iris Error
Power Err. (Ballast)
Obstacle Detection Error
Pogledajte ispod za rješavanje problema ili upozorenja.
s
"Signali pokazivača" str.118
Pošiljatelj: Adresa e-pošte 1
Predmet: EPSON Projector
1. redak: Naziv projektora na kojemu je nastao problem
2. redak: IP adresa postavljena za projektor na kojem je nastao problem.
Linija 3 i dalje: Detalji problema

Upravljanje pomoću SNMP

Postavljanjem značajke SNMP na Uključeno u izborniku Konfiguriranje, poruke s obavijestima šalju se na navedeno računalo kada dođe do problema ili upozorenja. Time će tehničar biti obaviješten o poteškoćama s projektorom čak i na udaljenim lokacijama.
s
Mreža - Ostalo - SNMP str.113
Nadziranje i upravljanje
88
Funkcijom SNMP trebao bi upravljati mrežni administrator ili osoba
a
koja je upoznata s mrežom.
Da biste koristili funkciju SNMP za nadzor projektora, potrebno je instalirati SNMP upravljački program na računalu.
Funkcija upravljanja putem SNMP-a ne može se koristiti putem bežične LAN mreže u Brzo načinu povezivanja.
Moguće je spremiti najviše dvije odredišne IP adrese.
Naredbe ESC/VP21
Projektorom možete upravljati s vanjskog uređaja koristeći ESC/VP21.
Popis naredbi
Kada se u projektor pošalje naredba za uključivanje, projektor se uključi i prijeđe u stanje zagrijavanja. Po uključivanju projektora prikazuje se dvotočka ":" (3Ah).
Ako se zada neka naredba, projektor je izvršava, vraća signal ":" i prihvaća sljedeću naredbu.
Ako se naredba koja se obrađuje prekine zbog nekog problema, šalje se poruka o pogrešci i vraća se signal ":".
Glavni sadržaji navedeni su ispod.
Stavka Naredba
Uključivanje/isključi‐ vanje
Uključeno PWR ON
Isključeno PWR OFF
Stavka Naredba
RGB SOURCE 21
Komponenta SOURCE 24
HDMI SOURCE 30
Video SOURCE 41
S-video SOURCE 42
USB Display SOURCE 51
USB SOURCE 52
LAN SOURCE 53
A/V bez tona uključeno/isključeno
Nakon svake naredbe dodajte šifru oznake kraja retka (CR) (0Dh) i pošaljite je.
Uključeno MUTE ON
Isključeno MUTE OFF
Za više pojedinosti obratite se lokalnom zastupniku ili na najbližu adresu navedenu na Popis kontakata za Epson projektor.
s
Popis kontakata za Epson projektor
Raspored kabela
Serijski priključak
Vrsta priključka: D-Sub 9-pin (muški)
Odabir signala Računalo1 Auto SOURCE 1F
RGB SOURCE 11
Komponenta SOURCE 14
Računalo2 Auto SOURCE 2F
Nadziranje i upravljanje
89
Naziv ulaznog priključka projektora: RS-232C
<Na projektoru> <Na računalu>
<Na projektoru> (serijski PC kabel) <Na računalu>
Naziv signala Funkcija
GND Uzemljenje signala
TD Slanje podataka

O PJLink

Standard PJLink Class1 ustanovilo je udruženje JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) kao standardni protokol za upravljanje projektorima s mogućnošću mrežnog povezivanja, u okviru nastojanja za standardizacijom protokola za upravljanje projektorima.
Projektor udovoljava zahtjevima standarda PJLink Class1 koji je ustanovila JBMIA.
Prije uporabe PJLink potrebno je podesiti mrežne postavke. Više informacija o mrežnim postavkama naći ćete u nastavku.
s
"Izbornik Mreža" str.105
Projektor je usklađen sa svim naredbama, osim sljedećim naredbama koje je utvrdio standard PJLink Class1, a dogovor je potvrdilo tijelo za verifikaciju prilagodljivosti standarda PJLink.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Nekompatibilne komande
Funkcija PJLink naredba
Postavke za A/V isključivanje
Isključivanje slike AVMT 11
Isključivanje zvuka AVMT 21
RD Primanje podataka
Komunikacijski protokol
Zadana brzina prijenosa u baud-ima: 9600 bps
Duljina podataka: 8 bit
Paritet: Nema
Stop-bit: 1 bit
Kontrola toka: Nema
Nazivi ulaza koje su definirali PJLink i odgovarajući izvori projektora
Izvor PJLink naredba
Računalo1 INPT 11
Računalo2 INPT 12
Video INPT 21
S-video INPT 22
HDMI INPT 32
Nadziranje i upravljanje
90
Izvor PJLink naredba
USB INPT 41
LAN INPT 52
USB Display INPT 53
Naziv proizvođača prikazan za "Manufacture name information query"
EPSON
Naziv modela prikazan za "Product name information query"
EB-485Wi/EB-485WT/EB-CU610Wi/BrightLink 485Wi EB-485W/EB-CU610W/PowerLite 485W EB-480i/EB-480T/EB-CU610Xi/BrightLink 480i EB-480/EB-CU610X/PowerLite 480 EB-475Wi/EB-475WT/EB-CU600Wi/BrightLink 475Wi EB-475W/EB-CU600W/PowerLite 475W EB-470/EB-CU600X/PowerLite 470
O sustavu Crestron RoomView
®
Crestron RoomView® je integrirani upravljački sustav tvrtke Crestron®. Može se koristiti za nadziranje i upravljanje više uređaja spojenih na mreži.
Projektor podržava upravljački protokol i stoga se može koristiti u sustavu ugrađenom sa sustavom Crestron RoomView
Posjetite web stranicu Crestron RoomView
http://www.crestron.com
Slijedi pregled sustava Crestron RoomView
Rukovanje s udaljenosti pomoću web preglednika
Projektorom možete rukovati s vašeg računala na isti način kao što koristite daljinski upravljač.
. (Podržani su samo prikazi na engleskom jeziku.)
®
za više pojedinosti u sustavu Crestron
®
.
®
.
®
Nadziranje i upravljanje softverskim programom
Za nadzor uređaja u sustavu, za komunikaciju sa Službom informacija i za slanje hitnih poruka možete koristiti Crestron RoomView Crestron RoomView potražite na sljedećoj web stranici.
http://www.crestron.com/getroomview
U ovom je priručniku opisan način provođenja radnji na vašem računalu pomoću web preglednika.
Možete unijeti samo jednobajtne alfanumeričke znakove i simbole.
a
Rukovanje projektorom s vašeg računala
Prikaz prozora za rukovanje
Provjerite sljedeće prije provođenja bilo kakve radnje.
Provjerite jesu li računalo i projektor spojeni na mrežu. Kod komuniciranja pomoću bežičnog LAN-a, spojite se u Napredno načinu povezivanja.
s
Postavite Crestron RoomView na Uključeno na izborniku Mreža.
s
Sljedeće funkcije nije moguće koristiti dok se koristi Crestron RoomView
s "Promjena postavki putem web preglednika (Web kontrola)"
str.84
Message Broadcasting (dodatka programu EasyMP Monitor)
Upravljanje je moguće ako se Način na čekanju postavi na Komunik. uklj., čak i ako je projektor u stanju na čekanju (kada je
napajanje isključeno). s Prošireno - Postavke čekanja - Način na čekanju str.102
"Izbornik Bežični LAN" str.108
Mreža - Ostalo - Crestron RoomView str.113
Server Edition iz tvrtke Crestron®. Pojedinosti
®
.
®
Express ili
®
Nadziranje i upravljanje
91
a
Pokrenite web preglednik na računalu.
b
Uporaba prozora za rukovanje
Unesite IP adresu projektora u polje za adresu u web pregledniku i pritisnite tipku Enter na tipkovnici.
Prikazuje se prozor za rukovanje.
Gumb Funkcija
A/V Mute Uključivanje i isključivanje slike i zvuka.
s "Privremeno sakrivanje slike i zvuka (A/V bez tona)"
str.67
Prebacivanje na sliku s odabranog ulaznog izvora. Za prikaz ulaznih izvora koji
B
nisu prikazani na zaslonu kliknite na (a) ili (b) za pomicanje prema gore ili prema dolje. Trenutni izvor ulaznog video signala prikazan je u plavoj boji.
Prema potrebi možete promijeniti naziv izvora.
Kada kliknete na ove gumbe možete obavljati sljedeće radnje. Za prikaz gumba
C
koji nisu prikazani na zaslonu kliknite na (c) ili (d) za pomicanje ulijevo ili udesno.
Gumb Funkcija
Freeze Pauzira ili nastavlja reprodukciju slike.
s "Zamrzavanje slike (Zamrzni)" str.67
Contrast Namještanje razlike između svjetla i tame na slikama.
Brightness Namještanje svjetline slike.
Color Namještanje zasićenja boje na slikama.
Sharpness Namještanje oštrine slike.
Kada kliknete na ove gumbe možete obavljati sljedeće radnje.
A
Gumb Funkcija
Power Uključivanje i isključivanje projektora.
Vol-/Vol+ Namještanje glasnoće.
Zoom
D
Gumbi [ ], [ ], [ ] i [ ] imaju istu funkciju kao gumbi [ ], [ ], [ ] i
] bna daljinskom upravljaču. Kada kliknete na druge gumbe možete obavljati
[
sljedeće radnje.
Kliknite na gumb [z] za povećavanje slike bez promjene veličine projiciranja. Kliknite na gumb [x] za smanjivanje slike koja je povećana pomoću gumba [z].
Kliknite na gumb [ položaja povećane slike. s "Povećavanje dijela slike (E-Zoom)" str.69
], [ ], [ ] ili [ ] za promjenu
Nadziranje i upravljanje
92
Gumb Funkcija
OK
Menu Prikazivanje i zatvaranje izbornika Konfiguriranje.
Auto Ako se klikne za vrijeme projiciranja analognih RGB
Search Prebacivanje na sliku s ulaznog priključka na koji dolaze
Esc Provođenje iste radnje kao i s gumbom [Esc] na
Kada kliknete na ove kartice možete obavljati sljedeće radnje.
E
Kartica Funkcija
Contact IT Help Prikaz prozora službe za informacije. Koristi se za slanje
Info Prikaz informacija o projektoru koji je trenutačno
Tools Promjena postavki na projektoru koji je trenutačno
Ima istu funkciju kao i [ s "Daljinski upravljač" str.16
signala s priključka Computer1 ili priključka Computer2, slika se automatski optimizira podešavanjem Praćenje, Sinkronizacija i Položaj.
video signali. s "Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i
promjena projicirane slike (Pretraživanje izvora)"
str.40
daljinskom upravljaču. s "Daljinski upravljač" str.16
poruka administratoru i primanje poruka od administratora pomoću sustava Crestron RoomView Express.
spojen.
spojen. Pogledajte sljedeći odjeljak.
] na daljinskom upravljaču.
Uporaba prozora za alate
Kada kliknete na karticu Tools na prozoru za rukovanje, prikazuje se sljedeći prozor. Ovaj prozor možete koristiti za promjenu postavki na projektoru koji je trenutačno spojen.
Crestron Control
A
Izrada postavki za središnje kontrolore sustava Crestron
Projector
B
Moguće je namještanje sljedećih stavki.
.
®
®
Stavka Funkcija
Projector Name Unesite naziv radi razlikovanja projektora koji je
trenutno spojen od ostalih projektora na mreži. (Naziv može sadržavati najviše 15 jednobajtnih alfanumeričkih znakova.)
Location Unesite naziv mjesta postavljanja z projektor koji je
trenutno spojen na mreži. (Naziv može sadržavati najviše 32 jednobajtna alfanumerička znaka i simbola.)
Nadziranje i upravljanje
93
Stavka Funkcija
Assigned To Unesite korisničko ime za projektor. (Naziv može
sadržavati najviše 32 jednobajtna alfanumerička znaka i simbola.)
DHCP Označite potvrdni okvir Enabled za uporabu DHCP-a.
Ne možete unijeti IP adresu ako je omogućen DHCP.
IP Address Unesite IP adresu za dodjelu trenutno spojenom
projektoru.
Subnet Mask Unesite masku podmreže za trenutno spojeni projektor.
Default Gateway Unesite adresu pristupnika za trenutno spojeni
projektor.
Send Kliknite na ovaj gumb za potvrdu promjena
napravljenih za Projector.
Admin Password
C
Označite potvrdni okvir Enabled za traženje lozinke za otvaranje prozora Tools. Moguće je namještanje sljedećih stavki.
Stavka Funkcija
New Password Unesite novu lozinku kada mijenjate lozinku za
otvaranje prozora Tools. (Naziv može sadržavati najviše 26 jednobajtnih alfanumeričkih znakova.)
Stavka Funkcija
New Password Unesite novu lozinku kada mijenjate lozinku za
otvaranje prozora za rukovanje. (Do 26 jednobajtnih alfanumeričkih znakova)
Confirm Unesite istu lozinku koju ste unijeli pod New Password.
Ako lozinke nisu iste, prikazuje se pogreška.
Send Kliknite na ovaj gumb za potvrdu promjena
napravljenih za User Password.
Confirm Unesite istu lozinku koju ste unijeli pod New Password.
Ako lozinke nisu iste, prikazuje se pogreška.
Send Kliknite na ovaj gumb za potvrdu promjena
napravljenih za Admin Password.
User Password
D
Označite potvrdni okvir Enabled za traženje lozinke za otvaranje prozora za rukovanje na računalu. Moguće je namještanje sljedećih stavki.

Izbornik Konfiguriranje

U ovom poglavlju objašnjeni su uporaba izbornika Konfiguriranje i njegove funkcije.

Uporaba izbornika za konfiguriranje

95
U ovom odjeljku se objašnjava način uporabe izbornika za konfiguriranje.
Iako su koraci objašnjeni na primjeru daljinskog upravljača, iste radnje možete izvršiti i pomoću upravljačke ploče. Dostupne gumbe i njihove funkcije potražite u vodiču ispod izbornika.
Prikažite zaslon izbornika za konfiguriranje.
a
Odaberite stavku glavnog izbornika.
b
c
Odaberite stavku podizbornika.
Promijenite postavke.
d
e
Pritisnite gumb [Menu] za dovršetak postavljanja.

Popis funkcija

96

Tablica izbornika za konfiguriranje

Stavke koje se mogu postavljati razlikuju se ovisno o modelu koji se koristi i signalu i izvoru slike koja se projicira.
Naziv glavnog iz‐
bornika
Izbornik Slika s str.98
Izbornik Signal s str.99
Naziv podizbornika Stavke ili vrijednosti postavki
Način rada u boji Dinamično, Prezentacija,
Kazalište, Fotografija, Sportovi, sRGB, Crna podloga i Whiteboard
Svjetlina od - 24 do 24
Kontrast od - 24 do 24
Zasićenje boje od - 32 do 32
Nijansa od - 32 do 32
Oštrina od -5 do 5
Aps. boja temp. od 5000K do 10000K
Podešavanje boje Crvena: -16 do 16
Zelena: -16 do 16 Plava: -16 do 16
Auto Iris Uključeno i Isključeno
Autom. postavljanje Uključeno i Isključeno
Razlučivost Auto, Široko i Normalno
Praćenje -
Sinkronizacija -
Položaj Gore, Dolje, Lijevo i Desno
Progresivno Isključeno, Video i Film/Auto
Smanjenje buke Isključeno, NR1 i NR2
HDMI video raspon Auto, Normalno i Prošireno
Ulazni signal Auto, RGB i Komponenta
Naziv glavnog iz‐
bornika
Izbornik Postavke s str.101
Izbornik Prošireno s str.102
Naziv podizbornika Stavke ili vrijednosti postavki
Videosignal Auto, NTSC, NTSC4.43, PAL,
M-PAL, N-PAL, PAL60 i SECAM
Dimenzija Normalno, Auto, 4:3, 16:9, Puno,
Zumiranje i Izvorno
Veće područje sken. Auto, Isključeno, 4% i 8%
Geometrija slike H/V-geometrija i Quick Corner
Zumiranje 0 (Široki) do 40 (Tele)
Pomak slike -
Zaključ. upr. ploče Potpuno zaklj., Djelom. zaklj. i
Isključeno
Oblik pokazivača Pokazivač 1, Pokazivač 2,
Pokazivač 3
Potrošnja energije Normalno i ECO
Glasnoća od 0 do 20
Ulaz.jač.zvuka mik. od 0 do 5
Daljinski prijemnik Prednja/stražnja, Prednja,
Stražnja i Isključeno
Korisnički gumb Potrošnja energije, Info,
Progresivno,Testni uzorak, Razlučivost, Ulaz.jač.zvuka mik. i Prikaz uzorka, Automat. kalibracija
Uzorak Prikaz uzorka, Tip uzorka,
Korisnički uzorak i Testni uzorak
Zaslon Poruke, Pozadina zaslona, Zaslon
pokretanja i A/V bez tona
Korisnički logotip -
Popis funkcija
97
Naziv glavnog iz‐
bornika
Izbornik Info s str.114
Naziv podizbornika Stavke ili vrijednosti postavki
Projekcija Prednja, Prednja/Dno prema
gore, Stražnja, Stražnja/Dno prema gore
Radnja Izr. napajanje uklj., Način
mirovanja, Vrijeme Načina mir., Način velike visine i Audio ulaz
Postavke čekanja Način na čekanju, Mikrofon na
čekanju, Zvuk čekanja
USB Type B Easy Interactive Function, USB
Display/Easy Interactive Function, Bežični miš/USB Display
Easy Interactive Func‐ tion
Jezik 15 ili 35 jezika
Vrijeme lampice -
Izvor -
Ulazni signal -
Razlučivost -
Videosignal -
Učestalost osvjež. -
O sinkronizaciji -
Status -
Serijski broj -
Event ID -
Automat. kalibracija, Ručna kalibracija, Upotrijebite izvor, Broj korisnika olov., Način rada s olovkom, Omogućite desni klik, Napredno
*
Naziv glavnog iz‐
bornika
* Broj podržanih jezika razlikuje se ovisno o regiji u kojoj se projektor koristi.
Naziv podizbornika Stavke ili vrijednosti postavki
Poništi vrijeme lampe -
Izbornik Mreža
Naziv glavnog iz‐
bornika
Izbornik Osnove s str.107
Izbornik Bežični LAN s str.108
Izbornik Sigurnost s str.109
Naziv podizbornika Stavke ili vrijednosti postavki
Naziv proj. -
Lozinka PJLink -
Lozinka web-kontr. -
Šifra projektora Uključeno i Isključeno
Napaj.bežič. Mreže Uključeno i Isključeno
Način povezivanja Brzo i Napredno
Kanal 1ch, 6ch i 11ch
Sust. bež. LAN-a 802.11b/g i 802.11b/g/n
Auto postav. SSID Uključeno i Isključeno
SSID -
IP postavke DHCP, IP adresa, Maska podmreže
i Adresa pristupnika
SSID zaslon Uključeno i Isključeno
Prikaz IP adrese Uključeno i Isključeno
Sigurnost Ne, WEP, WPA-PSK i WPA2-PSK
WEP šifriranje 128Bit i 64Bit
Format ASCII i HEX
ID ključa 1, 2, 3, 4
Izbornik Poništi s str.115
Poništi sve -
Popis funkcija
Naziv glavnog iz‐
bornika
Naziv podizbornika Stavke ili vrijednosti postavki
Ključ šifriranja 1, Ključ šifriranja 2, Ključ šifri‐ ranja 3, Ključ šifriranja 4
Tip autentifikacije Open i Shared
PSK -
-
s
"Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike
(Pretraživanje izvora)" str.40
98
Izbornik Kabelski LAN
s str.111
Izbornik Pošta s str.111
Izbornik Ostalo s str.113
IP postavke DHCP, IP adresa, Maska podmreže
i Adresa pristupnika
Prikaz IP adrese Uključeno i Isključeno
Obavijest o pošti Uključeno i Isključeno
SMTP poslužitelj -
Broj priključka -
Postavka adrese 1, Po‐ stavka adrese 2 i Po‐ stavka adrese 3
SNMP Uključeno i Isključeno
IP adr. 1 pristupa i IP adr. 2 pristupa
Prioritetni pristupnik Kabelski LAN i Bežični LAN
AMX Device Discovery Uključeno i Isključeno
Crestron RoomView Uključeno i Isključeno
Bonjour Uključeno i Isključeno
-
-

Izbornik Slika

Stavke koje se mogu postavljati razlikuju se ovisno o signalu i izvoru slike koja se trenutno projicira. Postavke ostaju memorirane za svaki signal.
Podizbornik Funkcija
Način rada u boji
Svjetlina
Kontrast
Zasićenje boje
Nijansa
Oštrina
Odaberite kvalitetu slike prema uvjetima okruženja. s "Odabir kvalitete projekcije (Odabir Način rada u boji)"
str.51
Namještanje svjetline slike.
Namještanje razlike između svjetla i tame na slikama.
(Podešavanje je moguće samo kad je ulaz komponentni video, kompozitni video ili S-video.)
Namještanje zasićenja boje na slikama.
(Podešavanje je moguće samo kad je ulazni signali komponentnog videa. Kompozitni i S-video ulazni signali mogu se podesiti isključivo ako se radi o NTSC video signalima).
Namještanje nijanse slike.
Namještanje oštrine slike.
Popis funkcija
99
Podizbornik Funkcija
Aps. boja temp.
Podešavanje boje
Auto Iris
Poništi
(Ova se stavka ne može odabrati ako je Način rada u boji postavljen na
Namještanje sveukupne nijanse slike. Nijanse možete namjestiti u 10 stupnjeva od 5000 K do 10000 K. Slika je nijansirana plavo kada se odabere visoka vrijednost, a crveno kada se odabere niska vrijednost.
(Ova se stavka ne može odabrati ako je Način rada u boji postavljen na
Jačinu boje možete namjestiti pojedinačno za sljedeće boje: Crvena, Zelena i Plava.
(Ova se stavka može namjestiti samo ako je Način rada u boji postavljen na Dinamično ili na Kazalište.)
Postavite na Uključeno za namještanje irisa za dobivanje optimalnog svjetla za slike koje se projiciraju.
Postavka se sprema za svaki Način rada u boji. s "Postavljanje opcije Auto Iris" str.51
Sve namještene vrijednosti u izborniku Slika možete vratiti na zadane vrijednosti. Pogledajte sljedeće za vraćanje svih stavki izbornika na njihove zadane postavke.
s "Izbornik Poništi" str.115
sRGBg.)
sRGBg.)

Izbornik Signal

Stavke koje se mogu postavljati razlikuju se ovisno o signalu i izvoru slike koja se trenutno projicira. Postavke ostaju memorirane za svaki signal.
Ne možete promijeniti postavke u izborniku Signal kada je izvor slike USB Display, USB ili LAN.
s
"Automatsko prepoznavanje ulaznih signala i promjena projicirane slike
(Pretraživanje izvora)" str.40
Podizbornik Funkcija
Autom. po‐ stavljanje
(Dostupno samo kad su na ulazu analogni RGB računalni signali).
Postavite na Uključeno za automatsko podešavanje Praćenje, Sinkronizacija i Položaj na optimalno stanje kada se ulazni signal mijenja.
Popis funkcija
100
Podizbornik Funkcija
Razlučivost
Praćenje
Sinkronizacija
Položaj
Progresivno
Smanjenje buke
(Dostupno samo kad su na ulazu analogni RGB računalni signali).
Postavite na Auto za automatsko prepoznavanje razlučivosti ulaznog signala. Ako se slike ne projiciraju ispravno kada je razlučivost namještana na Auto, primjerice kada jedan dio slike nedostaje, namjestite na Široko za širokokutne zaslone ili postavite na Normalno za zaslone s omjerom 4:3 ili 5:4 ovisno o priključenom računalu.
(Dostupno samo kad su na ulazu analogni RGB računalni signali).
Namještanje računalne slike ako se na njoj pojave okomite pruge.
(Dostupno samo kad su na ulazu analogni RGB računalni signali).
Namještanje računalne slike ako počne treperiti, postane nejasna ili se na njoj pojave smetnje.
(Ovu stavku nije moguće postaviti ako je izvor HDMI.) Ako jedan dio slike nedostaje, položaj zaslona možete namjestiti
nagore, nadolje, ulijevo i udesno kako bi se projicirala cijela slika.
(Postavku je moguće podesiti samo kad su na ulazu kompozitni video ili s-video signali. Kad su na ulazu komponentni video ili RGB video signali, postavku je moguće podešavati samo ako se radi o ulaznim signalima s preplitanjem (480i/576i/1080i).)
Isprepletenog (i) signal se pretvara u Progresivnog (p). (IP pretvaranje)
Isključeno: Idealno za slike s puno kretanja. Video: Idealno za općenite video slike. Film/auto: Idealno za filmove, računalne snimke i animaciju.
(Ne može se namjestiti kod primanja digitalnog RGB signala ili kada je isprepleteni signal prikazan kada je opcija Progresivno postavljena na Isključeno.)
Za zaglađivanje grubih slika. Dostupna su dva načina rada. Odaberite omiljenu postavku. Prilikom prikazivanja slike sa izvora s niskom razinom buke, poput DVD-a, preporučujemo da ovu opciju postavite na Isključeno.
Podizbornik Funkcija
HDMI video ra‐ spon
Ulazni signal
Videosignal
Dimenzija
Veće područje sken.
Poništi
Kada je HDMI priključak na projektoru spojen s DVD uređajem, video raspon projektora se prilagođava prema postavci video raspona DVD uređaja.
Možete odabrati ulazni signal s priključka Computer1 ili Computer2.
Namjestite li na Auto, ulazni signal se automatski prilagođava uređaju koji je priključen.
Ako boje nisu ispravno prikazane kada namjestite na Auto, odaberite odgovarajući signal prema uređaju koji je priključen.
Možete odabrati ulazni signal s priključka S-Video ili Video. Odabirom postavke Auto, video signali automatski se prepoznaju. Ako odabirom postavke Auto na slici nastanu smetnje ili se slika uopće ne projicira, odaberite odgovarajući signal za priključeni uređaj.
Namještanje s "Promjena formata zaslona projicirane slike" str.52
(Postavku je moguće podesiti samo kad su na ulazu komponentni ili RGB video signali).
Promjena izlaznog formata slike (raspon projicirane slike). Raspon rezanja slike možete postaviti na Isključeno, 4% ili 8%. Kada je izvor HDMI, opcija Auto je dostupna. Kada se odabere opcija Auto, ona se automatski mijenja u Isključeno ili 8% u skladu s ulaznim signalom.
Sve postavke u izborniku Signal možete vratiti na zadane vrijednosti, osim postavke Ulazni signal.
Pogledajte sljedeće za vraćanje svih stavki izbornika na njihove zadane postavke.
s "Izbornik Poništi" str.115
formata zaslonag za projicirane slike.
Loading...