Epson EB-485Wi, EB-485W, EB-480i, EB-480, EB-475Wi User's Guide [po]

...
Przewodnik użytkownika

Oznaczenia Użyte w Tym Podręczniku

Znaki ostrzegawcze
W dokumentacji i na projektorze zastosowane zostały symbole graficzne wskazujące bezpieczne użytkowanie urządzenia. Znaczenie symboli ostrzegawczych zostało wyjaśnione poniżej. Przed lekturą podręcznika należy koniecznie się z nimi zapoznać.
Ostrzeżenie
Znaki informacyjne
Uwaga
a
s Oznacza stronę, na której można znaleźć dokładne informacje na dany temat.
g
[Nazwa] Oznacza nazwę przycisku na pilocie lub panelu sterowania.
Nazwa menu Oznacza elementy menu Konfiguracja.
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub nawet śmierci w wyniku niewłaściwej obsługi projektora.
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub zniszczenia mienia w wyniku niewłaściwej obsługi projektora.
Oznacza czynności, które mogą spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu, jeśli nie zostaną zachowane odpowiednie środki ostrożności.
Oznacza dodatkowe informacje i uwagi, które pomagają zgłębić dany temat.
Oznacza, że wyjaśnienie podkreślonego słowa lub słów przed tym symbolem znajduje się w słowniku. Patrz rozdział "Słownik" w części "Dodatki".
s "Słownik" str.164
Przykład: przycisk [Esc]
Przykład: Wybierz Jasność z menu Obraz. Obraz - Jasność

Spis treści

3
Oznaczenia Użyte w Tym Podręczniku .............. 2
Wprowadzenie
Cechy Projektora ........................................... 8
Funkcje projekcji...............................................8
Włączanie funkcji wyświetlania z bliskiej odległości..................... 8
Funkcja rysowania (tylko EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)...................8
Łatwe pisanie na białej lub czarnej tablicy za pomocą funkcji wyświetlania obrazu
testowego .................................................8
Podłączanie za pomocą przewodu USB i wyświetlanie (USB Display)..........8
Podłączanie do sieci i projekcja obrazów z ekranu komputera..............8
Ulepszone funkcje zabezpieczeń..................................8
Funkcje opcjonalne............................................. 9
Powiększ i wyświetlaj swoje pliki używając kamery......................9
Łatwe połączenie z komputerem dzięki programowi Quick Wireless ..........9
Nazwy Części i Funkcje . .................................... 10
Przód/Góra..................................................10
Bok.......................................................11
Interfejs....................................................12
Spód......................................................14
Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki) ............. 14
Panel sterowania..............................................15
Pilot ......................................................16
Wymiana baterii w pilocie...................................... 19
Zasięg działania pilota ........................................20
Easy Interactive Pen (tylko EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) ...................20
Wymiana baterii w piórze Easy Interactive Pen........................21
Wymiana końcówki pióra Easy Interactive Pen ........................22
Pojemnik na pióro (tylko EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi) . . . . . . . . . . .......... 22
Przygotowanie projektora
Instalacja projektora ....................................... 24
Metody Instalacji.............................................. 24
Podłączanie sprzętu ....................................... 26
Podłączanie komputera.........................................26
Podłączanie źródeł obrazu.......................................28
Podłączanie urządzeń USB.......................................31
Podłączanie mikrofonu..........................................33
Podłączanie zewnętrznego sprzętu.................................34
Podłączanie przewodu sieci LAN ...................................36
Instalacja opcjonalnego modułu bezprzewodowej sieci LAN................ 37
Podstawowe funkcje
Projekcja obrazów ......................................... 39
Od montażu do projekcji ........................................39
Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu
(Wyszukaj źródło)............................................. 40
Przełączanie źródła wyświetlanego obrazu za pomocą pilota................41
Wyświetlanie przy użyciu USB Display................................41
Wymagania systemowe.......................................41
Podłączanie po raz pierwszy ....................................42
Odinstalowywanie...........................................44
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów ................... 45
Korekta zniekształconej geometrii obrazu .............................45
Geometria Pozioma/Pionowa ...................................45
Quick Corner...............................................46
Regulacja rozmiaru obrazu .......................................48
Regulacja położenia obrazu (Przesunięcie obrazu).......................48
Regulacja pozycji pionowej obrazu (tylko modele wyposażone w nóżki)........49
Podnoszenie wysokości obrazu ..................................49
Obniżanie wysokości obrazu.................................... 50
Regulacja pozycji poziomej obrazu (tylko modele wyposażone w nóżki)........50
Korygowanie ostrości...........................................50
Spis treści
4
Regulacja głośności............................................51
Wybór jakości projekcji (Wybór Tryb koloru)...........................51
Ustawianie Automat. przesłona ....................................52
Zmiana współczynnika kształtu wyświetlanego obrazu.................... 53
Metody zmieniania.......................................... 53
Zmiana trybu kształtu obrazu (tylko EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/EB-475W)
........................................................ 53
Zmiana trybu kształtu obrazu (tylko EB-480i/EB-480/EB-470).............. 54
Przydatne Funkcje
Easy Interactive Function (tylko EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
........................................................... 57
Przedstawienie funkcji Easy Interactive Function ........................57
Rysowanie za pomocą wbudowanej funkcji projektora ..................57
Działanie w funkcji myszy i rysowanie poprzez podłączenie do komputera
(Interakcja z komp.)..........................................57
Rysowanie za pomocą wbudowanej funkcji projektora ....................58
Procedura ................................................ 58
Kalibracja pióra............................................. 59
Funkcje paska narzędzi........................................62
Działanie w funkcji myszy i rysowanie poprzez podłączenie do komputera (Interakcja
z komp.)....................................................64
Zainstaluj Easy Interactive Driver (tylko Mac OS X).....................65
Obsługiwanie komputera za pomocą pióra zamiast myszy ............... 65
Umożliwienie dwóm osobom używania piór w tym samym czasie..........66
Regulowanie obszaru działania pióra..............................66
Funkcje projekcji . ......................................... 68
Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz A/V) ......................68
Zatrzymanie obrazu (Zamrożenie)..................................68
Funkcja wskaźnika (Wskaźnik) .....................................69
Zwiększanie części obrazu (E-Zoom) .................................70
Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)...........71
Zapisywanie Logo Użytkownika....................................72
Zapisywanie wzorca użytkownika .................................. 74
Projekcja bez komputera (Pokaz slajdów).............................75
Specyfikacje plików, które można wyświetlić przy użyciu funkcji Pokaz slajdów
........................................................ 75
Przykładowe Pokaz slajdów.....................................76
Metody obsługi Pokaz slajdów..................................76
Wyświetlanie wybranego obrazu.................................78
Projekcja w odpowiedniej kolejności wszystkich plików obrazów znajdujących się
w danym folderze (Pokaz slajdów)................................ 79
Ustawienia wyświetlania plików obrazów i ustawienia działania funkcji Pokaz
slajdów ..................................................79
Funkcje Bezpieczeństwa ................................... 81
Zarządzanie użytkownikami (Ochrona hasłem) .........................81
Wersje funkcji Ochrona hasłem ..................................81
Włączanie funkcji Ochrona hasłem ................................ 81
Wprowadzanie hasła......................................... 82
Ograniczenie działania (Blokada działania) ............................83
Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą .............................85
Instalowanie kabla zabezpieczającego .............................85
Monitorowanie i sterowanie ................................ 86
Informacje o EasyMP Monitor ..................................... 86
Zmiana ustawień przy użyciu przeglądarki WWW (Kontrola sieci).............86
Konfiguracja Projektora .......................................86
Wyświetlanie ekranu Kontrola sieci...............................87
Wyświetlanie ekranu Web Remote................................87
Wykorzystanie Funkcji Powiadom.o poczta do Zgłaszania Problemów ..........89
Powiadomienie e-mail o błędzie odczytu ...........................89
Zarządzanie Przy Użyciu Funkcji SNMP............................... 90
Polecenia ESC/VP21............................................90
Lista poleceń.............................................. 90
Wygląd przewodów..........................................91
Informacje PJLink............................................. 91
Informacje o Crestron RoomView
Obsługa projektora z poziomu komputera ..........................93
................................. 92
®
Spis treści
5
Menu Konfiguracja
Korzystanie z Menu Konfiguracja ........................... 98
Lista Funkcji ............................................... 99
Tabela menu konfiguracji ........................................ 99
Menu Sieć................................................100
Menu Obraz................................................ 101
Menu Sygnał................................................103
Menu Ustawienia.............................................105
Menu Zaawansow............................................. 106
Menu Sieć..................................................109
Uwagi na temat obsługi menu Sieć ...............................110
Działanie klawiatury programowej ............................... 110
Menu Podstawowy......................................... 111
Menu Bezp. sieć............................................112
Menu Zabezpiecz........................................... 113
Menu Sieć kablowa......................................... 115
Menu Poczta.............................................. 115
Menu Inne............................................... 117
Menu Zerowanie........................................... 118
Menu Informacje (Bez możliwości zmian)............................ 118
Menu Zerowanie............................................. 119
Rozwiązywanie problemów
Korzystanie z Pomocy ..................................... 121
Pojawia się komunikat Brak sygnału .............................. 129
Obraz jest rozmyty, nieostry lub zniekształcony ...................... 130
Na obrazie pojawiają się zakłócenia lub zniekształcenia.................131
Kursor myszy miga (tylko w przypadku projekcji USB Display) .............131
Obraz jest obcięty (duży) lub jest mały lub ma nieprawidłowy współczynnik
kształtu ................................................. 132
Kolory obrazu są nieprawidłowe................................ 132
Obraz jest zbyt ciemny....................................... 133
Problemy podczas rozpoczynania projekcji........................... 133
Projektor nie włącza się.......................................133
Problemy odnoszące się do funkcji Easy Interactive Function ............... 134
Nie można rysować za pomocą wbudowanej funkcji rysowania projektora . . . . 134
Nie można obsługiwać w funkcji myszy ani rysować po podłączeniu do komputera
........................................................135
Następnie wyświetlany jest komunikat Wystąpił błąd funkcji Easy Interactive
Function................................................. 135
Pióro Easy Interactive Pen nie działa.............................. 135
Czas reakcji dla pióra Easy Interactive Pen jest długi (tylko w trakcie projekcji USB
Display)................................................. 136
Kropka nie przemieszcza się do następnej pozycji .....................136
Kropka przemieszcza się automatycznie........................... 136
Inne problemy ............................................... 137
Brak dźwięku lub dźwięk jest bardzo słaby ..........................137
Brak dźwięku z mikrofonu..................................... 137
Pilot nie działa.............................................138
Chcę zmienić język komunikatów i menu.......................... 138
Nie są odbierane wiadomości, nawet gdy w projektorze wystąpił błąd .......139
Nazwy plików obrazów nie są właściwie wyświetlane w pokazie slajdów . . . . . 139
Nie można zmienić ustawień z wykorzystaniem przeglądarki sieciowej . . . . . . 139
Rozwiązywanie Problemów . . . . ........................... 122
Odczytywanie Stanu Wskaźników ................................. 122
Gdy stan wskaźników nie zasugerował rozwiązania ......................126
Problemy związane z obrazem....................................128
Brak obrazu .............................................. 128
Obrazy ruchome nie są wyświetlane (tylko część obrazu ruchomego jest czarna)
........................................................129
Projekcja zatrzymuje się samoczynnie .............................129
Pojawia się komunikat Nieobsługiwane............................129
Informacje o opcji Event ID ................................ 140
Konserwacja
Czyszczenie .............................................. 143
Czyszczenie Powierzchni Projektora ................................ 143
Czyszczenie okna wyświetlania ................................... 143
Czyszczenie czujnika przeszkód ................................... 143
Spis treści
6
Czyszczenie filtra powietrza......................................144
Wymiana Materiałów Eksploatacyjnych .................... 145
Wymiana lampy..............................................145
Okres eksploatacji lampy ..................................... 145
Opis wymiany lampy........................................ 146
Zerowanie czasu pracy lampy .................................. 148
Wymiana filtra powietrza....................................... 148
Okres eksploatacji filtra powietrza............................... 148
Opis wymiany filtra powietrza.................................. 148
Dodatek
Opcjonalne Akcesoria i Materiały Eksploatacyjne ........... 152
Akcesoria Opcjonalne..........................................152
Materiały Eksploatacyjne ....................................... 152
Rozmiar Ekranu i Projekcji ................................. 153
Odległość Projekcji (dla EB-485Wi/EB-485W/EB-475Wi/EB-475W) . . . . . . . . . . . . 153
Odległość Projekcji (dla EB-480i/EB-480/EB-470) ........................154
Obsługiwane ............................................ 156
Obsługiwane Rozdzielczości..................................... 156
Sygnały komputerowe (analogowy sygnał RGB) ......................156
Komponent Video.......................................... 156
Kompozytowy sygnał wideo................................... 156
Sygnały wejściowe z gniazda HDMI .............................. 156
Uwaga ogólna:.............................................. 167
Skorowidz ............................................... 168
Dane Techniczne ......................................... 158
Ogólna Charakterystyka Urządzenia................................ 158
Wygląd .................................................. 162
Słownik .................................................. 164
Informacje Ogólne ........................................ 166
Przepisy ustawy o telegrafii bezprzewodowej......................... 166
Informacje dotyczące oznaczeń................................... 166

Wprowadzenie

W tym rozdziale znajdują się informacje o częściach i cechach projektora.

Cechy Projektora

8

Funkcje projekcji

Włączanie funkcji wyświetlania z bliskiej odległości
Istnieje możliwość wyświetlania dużych obrazów z bliskiej odległości bez konieczności oddalania projektora od ekranu. Montując projektor na suficie lub na ścianie można zminimalizować cienie rzucane na ekran, nawet jeśli stoi się w pobliżu projektora; można też uniknąć oślepiania światłem projektora.
s
"Rozmiar Ekranu i Projekcji" str.153
Funkcja rysowania (tylko EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
Na wyświetlanym ekranie można zapisywać znaki i rysować kształty, korzystając z elektronicznego pióra (Easy Interactive Pen). Można również rysować na ekranie komputera z poziomu wyświetlanego ekranu, korzystając z dołączonego oprogramowania Easy Interactive Tools.
s
"Easy Interactive Function (tylko EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)"
str.57
Podłączanie za pomocą przewodu USB i wyświetlanie (USB Display)
Podłączenie dołączonego lub dostępnego w sprzedaży kabla USB do komputera pozwala wyświetlać obrazy z ekranu komputera bez konieczności użycia kabla komputerowego.
s
"Wyświetlanie przy użyciu USB Display" str.41
Podłączanie do sieci i projekcja obrazów z ekranu komputera
Projektor można podłączyć do komputera w sieci, a następnie wyświetlać ekran komputera za pomocą dostarczonego oprogramowania EasyMP Network Projection.
s
Instrukcja obsługi oprogramowania EasyMP Network Projection
Ulepszone funkcje zabezpieczeń
Zabezpiecz hasłem, aby ograniczać dostęp i zarządzać użytkownikami
Ustawiając hasło, można zdecydować, kto może korzystać z projektora.
s
"Zarządzanie użytkownikami (Ochrona hasłem)" str.81
Łatwe pisanie na białej lub czarnej tablicy za pomocą funkcji wyświetlania obrazu testowego
Można wyświetlać obrazy testowe w postaci linii lub siatki. Jest to przydatne podczas rysowania schematów na białej lub czarnej tablicy.
s
Ustawienia - Wzorzec str.105
Blokada sterowania ogranicza działanie przycisków na panelu sterowania
Możesz użyć tej funkcji, aby zapobiec zmianom ustawień przez obce osoby na różnych imprezach, w szkołach itp.
s
"Ograniczenie działania (Blokada działania)" str.83
Wyposażony w szereg elementów zabezpieczających przed kradzieżą
Projektor jest wyposażony w szereg elementów zabezpieczających przed kradzieżą.
Otwór zabezpieczający
Punkt instalacji linki zabezpieczającej
s "Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą" str.85
Cechy Projektora

Funkcje opcjonalne

Powiększ i wyświetlaj swoje pliki używając kamery
Za pomocą opcjonalnej Kamery do dokumentów można wyświetlać dokumenty papierowe i obiekty. Ostrość obrazu regulowana jest automatycznie za pomocą funkcji automatycznego ustawienia ostrości. Można również powiększać obrazy za pomocą cyfrowego powiększenia.
s
"Akcesoria Opcjonalne" str.152
Łatwe połączenie z komputerem dzięki programowi Quick Wireless
Podłączając opcjonalne urządzenie Quick Wireless Connection USB Key do komputera można wyświetlać na projektorze ekran komputera. (tylko komputery z systemem Windows)
s
"Akcesoria Opcjonalne" str.152
9

Nazwy Części i Funkcje

10

Przód/Góra

Nazwa Funkcja
Odbiornik zdalny
A
Pokrywa lampy
B
Odbiera sygnały z pilota.
Otwórz, aby wymienić lampę projektora. s "Wymiana lampy" str.145
Nazwa Funkcja
Śruby mocujące
E
pokrywę przewodów
Pokrywa przewodów
F
Panel sterowania
G
Głośnik
H
Śruby do przymocowania pokrywy przewodów na swoim miejscu.
Podczas podłączania do portu wejścia lub w trakcie instalowania bezprzewodowej jednostki LAN należy otwierać poprzez poluzowanie obydwu śrub.
Służy do obsługi projektora. s "Panel sterowania" str.15
Emituje dźwięk.
Śruba mocująca
C
pokrywę lampy
Otwór wylotowy
D
wentylatora
Śruba do przymocowania pokrywy lampy na swoim miejscu.
s "Wymiana lampy" str.145
Otwór wylotowy wentylatora służy do wewnętrznego chłodzenia projektora.
Przestroga
Podczas prezentacji nie przykładaj twarzy czy rąk do otworów wylotowych oraz nie kładź przedmio‐ tów, które mogłyby zostać zdeformowane lub usz‐ kodzone przez ciepło odprowadzane przez otwór wylotowy wentylatora.
Nazwy Części i Funkcje
11
Bok
Nazwa Funkcja
Wskaźnik
C
bezprzewodowej sieci LAN
Odbiornik Easy
D
Interactive Function
(tylko EB-485Wi/ EB-480i/EB-475Wi)
Czujnik przeszkody
E
Odbiornik zdalny
F
Okno wyświetlania
G
Wskazuje stan dostępu do opcjonalnej jednostki bezprzewodowej sieci LAN.
Odbiera sygnały pióra Easy Interactive Pen. s "Easy Interactive Function (tylko EB-485Wi/EB-480i/
EB-475Wi)" str.57
Wykrywa przeszkody, które powodują zakłócenia w obszarze projekcji.
s "Czyszczenie czujnika przeszkód" str.143
Odbiera sygnały z pilota.
Wyświetla obrazy.
Ostrzeżenie
W trakcie projekcji nie należy patrzeć w okno wyświetlania.
Proszę nie umieszczać żadnych przedmiotów ani nie kłaść rąk w pobliżu okna wyświetlania. Obszar ten stanowi zagrożenie, ponieważ osiąga wysokie temperatury na skutek skupiania pro‐ mieni świetlnych emitowanych w trakcie wy‐ świetlania.
Nazwa Funkcja
Dźwignia
A
otwierania/zamykani a pokrywy filtra powietrza
Punkt instalacji linki
B
zabezpieczającej
Otwiera i zamyka pokrywę filtra powietrza.
Przeprowadź tędy dostępną w sprzedaży blokadę linkową i zablokuj ją.
s "Instalowanie kabla zabezpieczającego" str.85
Otwór
H
zabezpieczający
Pokrywa filtra
I
powietrza
Otwór wlotu
J
powietrza (filtr powietrza)
Otwór zabezpieczający jest zgodny z Microsaver Security System firmy Kensington.
s "Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą" str.85
Otwieraj podczas wymiany filtra powietrza lub obsługiwania dźwigni ostrości.
Powietrze jest przezeń wciągane, aby chłodzić projektor od środka.
s "Czyszczenie filtra powietrza" str.144 s "Wymiana filtra powietrza" str.148
Nazwy Części i Funkcje
12
Nazwa Funkcja
Dźwignia ostrości
K
Regulacja ostrości obrazu. Otwórz pokrywę filtra powietrza, by przeprowadzić
działanie.

Interfejs

Pod pokrywą przewodów znajdują się następujące porty.
Nazwa Funkcja
Obszar instalacji
A
modułu bezprzewodowej sieci LAN
W tym miejscu jest instalowany opcjonalny moduł bezprzewodowej sieci LAN.
s "Instalacja opcjonalnego modułu bezprzewodowej sieci LAN" str.37
Gniazdo Audio1
B
Gniazdo Audio2
C
Gniazdo Computer1
D
Gniazdo Computer2
E
Umożliwia podłączenie dźwięku ze sprzętu podłączonego do gniazda Computer1.
Umożliwia podłączenie dźwięku ze sprzętu podłączonego do gniazda Computer2.
Przesyła dźwięk z innych urządzeń podczas projekcji obrazów z urządzenia podłączonego do portu USB-A.
Stanowi wejście dla sygnału wideo z komputera i komponentowego sygnału wideo z innych źródeł.
Stanowi wejście dla sygnału wideo z komputera i komponentowego sygnału wideo z innych źródeł.
Nazwy Części i Funkcje
13
Nazwa Funkcja
Gniazdo Monitor Out
F
Gniazdo LAN
G
Port USB-A
H
Port USB-B
I
Umożliwia wyprowadzenie analogowych wejściowych sygnałów RGB do gniazda Computer1 monitora zewnętrznego. Nie można wyprowadzić sygnałów wejściowych z innych gniazd lub z sygnałów wideo komponentowego.
Służy do podłączenia urządzenia do sieci za pomocą kabla LAN.
Podłącza pamięć USB lub aparat cyfrowy i wyświetla obrazy jako Pokaz slajdów.
"Projekcja bez komputera (Pokaz slajdów)"
s
str.75
Umożliwia podłączenie opcjonalnej Kamera do dokumentów.
Łączy projektor z komputerem za pomocą dołączonego lub dostępnego w handlu kabla USB, a następnie wyświetla obrazy na komputerze. s "Wyświetlanie przy użyciu USB Display"
str.41
Służy do połączenia projektora z komputerem za pomocą dołączonego lub dostępnego w handlu kabla USB w celu korzystania z funkcji Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.71
Służy do połączenia projektora z komputerem za pomocą dołączonego lub dostępnego w handlu kabla USB w celu korzystania z pióra Easy Interactive Pen w funkcji myszy lub w funkcji pióra do rysowania na wyświetlanym ekranie. (tylko EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi) s "Działanie w funkcji myszy i rysowanie poprzez podłączenie do komputera (Interakcja z komp.)"
str.57
Nazwa Funkcja
Gniazdo HDMI
J
Gniazdo RS-232C
K
Gniazdo Audio Out
L
Gniazdo wejściowe
M
przewodu zasilającego
Gniazdo Audio-L/R
N
Gniazdo Video
O
Gniazdo S-Video
P
Gniazdo Mic
Q
Odbiera sygnały wideo z komputerów oraz urządzeń video zgodnych ze standardem HDMI. Ten projektor jest kompatybilny z
s "Podłączanie sprzętu" str.26
Aby nadzorować projektor z komputera, połącz to gniazdo z komputerem za pomocą kabla RS-232C. To gniazdo służy do sterowania i nie powinno być używane w normalnych okolicznościach.
s "Polecenia ESC/VP21" str.90
Wysyła dźwięk z aktualnie wyświetlanego obrazu lub gniazda mikrofonu do głośnika zewnętrznego.
Służy do podłączenia przewodu zasilającego do projektora.
s "Od montażu do projekcji" str.39
Umożliwia podłączenie dźwięku ze sprzętu podłączonego do gniazda S-Video lub Video.
Dla całkowitego sygnału wizyjnego ze źródeł wideo.
Dla sygnałów S-video ze źródeł wideo.
Umożliwia podłączenie dźwięku z mikrofonu. s "Podłączanie mikrofonu" str.33
HDCPg.
Nazwy Części i Funkcje
14

Spód

Nazwa Funkcja
Punkty montażowe
C
tylnej nóżki (dwa punkty)
Punkty montażowe
D
wspornika ściennego (cztery punkty)
Punkt montażowy
E
przedniej nóżki
Przymocuj nóżki, jeżeli korzystasz z projektora postawionego na takiej powierzchni, jak np. biurko. (tylko modele wyposażone w nóżki).
s "Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki)" str.14
Montując na ścianie, przymocuj płytkę ustalającą. (tylko modele wyposażone w płytkę ustalającą).
s Przewodnik instalacji s "Akcesoria Opcjonalne" str.152
Zamocuj nóżkę wraz z przekładką dystansową, jeżeli korzystasz z projektora postawionego na takiej powierzchni, jak np. biurko (tylko modele wyposażone w nóżki).
s "Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki)" str.14
Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki)
Wsunąć nóżki do punktów montażowych nóżek.
Nazwa Funkcja
Punkty montażowe
A
wspornika sufitowego (pięć punktów)
Punkt instalacji linki
B
zabezpieczającej
Przytwierdź tutaj opcjonalny Wspornik sufitowy, gdy zawieszasz projektor pod sufitem.
s "Instalacja projektora" str.24 s "Akcesoria Opcjonalne" str.152
Przeprowadź tędy dostępną w sprzedaży blokadę linkową i zablokuj ją.
s "Instalowanie kabla zabezpieczającego" str.85
Nazwy Części i Funkcje
Wsunąć nóżkę z przekładką dystansową do punktu montażowego przedniej nóżki.
A
Wsunąć tylne nóżki (x2) do punktów montażowych nóżek.
B
Projektor można zainstalować w pozycji pionowej, na przykład na
a
biurku. s "Metody Instalacji" str.24

Panel sterowania

Nazwa Funkcja
Wskaźniki stanu
A
Przycisk [Source
B
Search]
15
Wskazują stan projektora, wykorzystując kolor oraz podświetlenie lub miganie.
s "Odczytywanie Stanu Wskaźników" str.122
Przełącza na obraz z gniazda wejściowego, do którego doprowadzane są sygnały wideo.
s "Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)"
str.40
Przycisk [Enter]
C
]
[
Gdy na ekranie wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran pomocy, naciśnięcie tego przycisku spowoduje akceptację wybranego elementu i przejście na następny poziom.
W przypadku naciśnięcia podczas wyświetlania analogowych sygnałów RGB z gniazda Computer1 lub Computer2, można automatycznie optymalizować funkcje Traking, Synchronizacja i Pozycja.
Nazwy Części i Funkcje
16
Nazwa Funkcja
Przycisk [w][v]
D
Przycisk [Help]
E
Przycisk [Esc]
F
Przyciski [Tele]/[Wide]
G
Wyświetla ekran menu Geometria obrazu.

Pilot

s "Geometria Pozioma/Pionowa" str.45
Gdy wyświetlone jest Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień.
s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.98 s "Korzystanie z Pomocy" str.121
Otwiera i zamyka ekran pomocy, który zawiera informacje w jaki sposób rozwiązywać ewentualne problemy.
s "Korzystanie z Pomocy" str.121
Zatrzymuje bieżącą funkcję.
Naciśnięcie przycisku w menu Konfiguracja spowoduje
przejście na poprzedni poziom menu. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.98
Dostosuj rozmiar ekranu projektora. Naciśnij przycisk [Tele], aby zmniejszyć rozmiar ekranu projektora lub naciśnij przycisk [Wide], aby zwiększyć rozmiar projektora.
Umożliwia korektę odkształceń w kierunku poziomym po wyświetleniu ekranu Geometria obrazu. s "Geometria Pozioma/Pionowa" str.45
Gdy wyświetlone jest Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień.
s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.98 s "Korzystanie z Pomocy" str.121
Przycisk [Menu]
H
Przycisk [t]
I
Otwiera i zamyka Konfiguracja. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.98
Włączanie i wyłączanie zasilania projektora. s "Od montażu do projekcji" str.39
Nazwy Części i Funkcje
17
Nazwa Funkcja
Przycisk [t]
A
Przycisk [Computer]
B
Przycisk [Video]
C
Przyciski numeryczne
D
Przycisk [Auto]
E
Przycisk [Aspect]
F
Przycisk [Num]
G
Przycisk [Menu]
H
Włączanie i wyłączanie zasilania projektora. s "Od montażu do projekcji" str.39
Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę obrazu z gniazda Computer1 na gniazdo Computer2.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje przejście do gniazd S-Video, Video i HDMI.
Wprowadź hasło. s "Włączanie funkcji Ochrona hasłem" str.81
Umożliwia wprowadzenie liczb do ustawień opcji Sieć w menu Konfiguracji.
W przypadku naciśnięcia podczas wyświetlania analogowych sygnałów RGB z gniazda Computer1 lub Computer2, można automatycznie optymalizować funkcje Traking, Synchronizacja i Pozycja.
Każde naciśnięcie przycisku zmienia tryb kształtu obrazu. s "Zmiana współczynnika kształtu wyświetlanego
obrazu" str.53
Przytrzymaj ten przycisk i naciskając przyciski numeryczne, aby wprowadzać hasło i liczby.
s "Włączanie funkcji Ochrona hasłem" str.81
Otwiera i zamyka Konfiguracja. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.98
Nazwa Funkcja
I
Przycisk [ ][ ][ ]
]
[
J
Przycisk [ ]
Przycisk [User]
K
Gdy wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.98
Podczas wyświetlania Pokaz slajdów, za pomocą tych przycisków można przejść do poprzedniego/ następnego obrazu, obracać obraz itp. s "Projekcja bez komputera (Pokaz slajdów)"
str.75
Gdy włączona jest funkcja Mysz bezprze., przechylenie tego przycisku w danym kierunku przesunie wskaźnik w tym kierunku. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.71
Gdy na ekranie wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran pomocy, naciśnięcie tego przycisku spowoduje akceptację wybranego elementu i przejście na następny poziom. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.98
Pełni funkcję lewego przycisku myszy, gdy uaktywniona jest funkcja Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.71
Wybierz często używaną pozycję spośród siedmiu lub ośmiu dostępnych pozycji menu Konfiguracja i przypisz ją do tego przycisku. Naciśnięcie przycisku [User] spowoduje wyświetlenie ekranu wyboru lub regulacji wybranego elementu menu i umożliwia szybkie wprowadzanie lub regulację ustawień.
s "Menu Ustawienia" str.105 Domyślnie jest przypisana następująca pozycja.
EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi: Autokalibracja
EB-485W/EB-480/EB-475W/EB-470: Zużycie energii
Nazwy Części i Funkcje
18
Nazwa Funkcja
Przyciski [Page]
L
[[][]]
Przycisk [A/V Mute]
M
Przyciski [E-Zoom]
N
[z][x]
Koluszko mocowania
O
paska
Przycisk [Help]
P
Przycisk [Freeze]
Q
Zmienia strony w plikach takich jak PowerPoint w przypadku korzystania z następujących metod projekcji.
W przypadku korzystania z funkcji Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.71
W przypadku korzystania z USB Display s "Wyświetlanie przy użyciu USB Display"
str.41
W przypadku podłączania do sieci
Podczas wyświetlania obrazów za pomocą funkcji Pokaz slajdów można wykorzystać te przyciski do przechodzenia do poprzedniego lub następnego ekranu.
Włącza i wyłącza dźwięk i wideo. s "Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz A/V)" str.68
Możesz zmienić to ustawienie w trybie Projekcja w poniżej opisany sposób, wciskając przycisk na pilocie przez około pięciu sekund.
PrzódWPrzód/Do góry nogami TyłWTył/Do góry nogami
Powiększanie lub zmniejszenie obrazu bez zmiany wielkości projekcji.
"Zwiększanie części obrazu (E-Zoom)" str.70
s
Umożliwia zamocowanie dostępnego w handlu paska do pilota.
Otwiera i zamyka ekran pomocy, który zawiera informacje w jaki sposób rozwiązywać ewentualne problemy.
s "Korzystanie z Pomocy" str.121
Powoduje zatrzymanie lub wznowienie odtwarzania obrazu.
s "Zatrzymanie obrazu (Zamrożenie)" str.68
Nazwa Funkcja
Przyciski [Volume]
R
[a][b]
Przycisk [Pointer]
S
Przycisk [Esc]
T
Przycisk [Color Mode]
U
Przycisk [LAN]
V
Przycisk [USB]
W
Przycisk [Source
X
Search]
Obszar wysyłania
Y
podczerwieni pilota
[a] Obniża głośność. [b] Zwiększa głośność. s "Regulacja głośności" str.51
Wyświetla na ekranie wskaźnik. s "Funkcja wskaźnika (Wskaźnik)" str.69
Zatrzymuje bieżącą funkcję.
Naciśnięcie przycisku w menu Konfiguracja spowoduje
przejście na poprzedni poziom menu. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.98
Pełni funkcję prawego przycisku myszy, gdy uaktywniona jest funkcja Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.71
Każde naciśnięcie przycisku zmienia tryb koloru. s "Wybór jakości projekcji (Wybór Tryb koloru)"
str.51
Zmienia na obrazy wyświetlane przez EasyMP Network Projection. Przy wyświetlaniu za pomocą opcjonalnego urządzenia Quick Wireless Connection USB Key przycisk ten włącza ten obraz.
Po każdym naciśnięciu przycisku będą wyświetlane następujące obrazy:
USB Display
Obrazy z urządzenia podłączonego do portu USB-A
Przełącza na obraz z gniazda wejściowego, do którego doprowadzane są sygnały wideo.
s "Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)"
str.40
Wysyła sygnały zdalnego sterowania.
Nazwy Części i Funkcje
19
Wymiana baterii w pilocie
Jeśli pilot działa z opóźnieniem lub przestał działać po długim okresie używania, baterię mogą być zużyte. Należy wymienić baterie. Przygotuj dwie manganowe lub alkaliczne baterie AA. Nie można używać baterii innych niż manganowe lub alkaliczne baterie AA.
Uwaga
Przed wymianą baterii koniecznie zapoznaj się z niniejszym podręcznikiem. s Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
a
Zdejmij pokrywę komory baterii.
Wciskając zapadkę pokrywy komory baterii, podnieś pokrywę do góry.
c
Przestroga
Sprawdź rozmieszczenie oznaczeń (+) i (-) wewnątrz komory baterii, aby poprawnie włożyć baterie.
Załóż ponownie pokrywę komory baterii.
Wciśnij pokrywę komory baterii, aż zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji.
b
Wymień baterie na nowe.
Nazwy Części i Funkcje
20
Zasięg działania pilota

Easy Interactive Pen (tylko EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)

Istnieją dwa typy piór Easy Interactive Pen o różnych kolorach dolnych części. Nie można jednocześnie używać piór Easy Interactive Pen z dolnymi częściami w tym samym kolorze.
s
"Akcesoria Opcjonalne" str.152
Nazwa Funkcja
Przycisk końcówki
A
pióra
Koluszko mocowania
B
paska
Dotknąć ekranu, by wybrać pozycję, np. taką jak ikona.
Dotknąć ekranu i przesunąć, by rysować na
wyświetlanym ekranie.
Przesuwać bezdotykowo po ekranie, by przemieścić wskaźnik.
s "Easy Interactive Function (tylko EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)" str.57
s "Akcesoria Opcjonalne" str.152
Umożliwia zamocowanie dostępnego w handlu paska.
Nazwy Części i Funkcje
21
Nazwa Funkcja
Wskaźnik baterii
C
Przełącznik
D
Pokrywa baterii
E
Po włączeniu zasilania wskazuje pozostałą moc baterii.
Po doładowaniu baterii przez kilka sekund przełącza się na światło zielone.
Jeżeli bateria jest słaba, przez kilka sekund miga na zielono.
Nie pali się, jeżeli bateria jest wyczerpana. Wymień baterię.
s "Wymiana baterii w piórze Easy Interactive Pen"
str.21
Włącza i wyłącza pióro Easy Interactive Pen. Po kilku sekundach od włączenia pióro Easy Interactive
Pen zacznie działać.
Otwieraj tę pokrywę podczas wymiany baterii. s "Wymiana baterii w piórze Easy Interactive Pen"
str.21
Wymiana baterii w piórze Easy Interactive Pen
Po włączeniu zasilania, wskaźnik baterii na piórze Easy Interactive Pen pali się lub miga. Nie pali się ani nie miga, jeżeli bateria jest wyczerpana. Jeżeli wskaźnik już się nie zapala ani nie miga, wymień baterię. Wybierz jeden z następujących typów baterii. Nie można używać innych baterii doładowywanych.
Bateria manganowa AA
Alkaliczna bateria manganowa AA
SANYO eneloop
*eneloop Co., Ltd.
jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Sanyo Electronic
®
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA)
®
a
b
c
Zdejmij pokrywę komory baterii.
Wciskając zapadkę pokrywy komory baterii, podnieś pokrywę do góry.
Wymień starą baterię na nową.
Przestroga
Sprawdź rozmieszczenie oznaczeń (+) i (-) wewnątrz komory baterii, aby poprawnie założyć baterię.
Załóż pokrywę komory baterii.
Wciśnij pokrywę komory baterii, aż zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji.
Uwaga
Przed wymianą baterii koniecznie przeczytaj następujący podręcznik. s Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Nazwy Części i Funkcje
Wymiana końcówki pióra Easy Interactive Pen
Wymień końcówkę pióra Easy Interactive Pen, jeżeli została zużyta.
s
"Akcesoria Opcjonalne" str.152
22

Pojemnik na pióro (tylko EB-485Wi/EB-480i/ EB-475Wi)

a
b
Obróć końcówkę pióra, by ją zdjąć.
Przykręć nową końcówkę.
Nazwa Funkcja
Punkty montażowe
A
Otwór
B
zabezpieczający
Zaleca się, by pojemnik na pióro został dokręcony za pomocą dwóch
a
dostępnych w sprzedaży śrub M5.
Przymocuj pojemnik na pióro do białej tablicy lub ściany.
Przeprowadź tędy dostępną w sprzedaży blokadę.

Przygotowanie projektora

Niniejszy rozdział zawiera opis sposobu instalacji projektora i podłączania źródeł projekcji.

Instalacja projektora

24

Metody Instalacji

Projektor obsługuje następujące sześć różnych metod projekcji. Zainstaluj projektor zgodnie z warunkami panującymi w miejscu instalacji.
Wyłącz projektor, jeżeli zmieniasz metodę instalacji. Ponownie włącz projektor po zmianie metody instalacji.
Nie można korzystać z funkcji Easy Interactive Function, podczas gdy
a
Zawieszenie projektora na ścia‐ nie lub pod sufitem i wyświetla‐ nie obrazów z przodu ekranu. (projekcja Przód/Do góry noga‐ mi)
pozycja Projekcja jest ustawiona na Tył/Do góry nogami lub Tył. (tylko EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)
s "Easy Interactive Function (tylko EB-485Wi/EB-480i/EB-475Wi)"
str.57
Zawieszenie projektora na ścia‐ nie lub pod sufitem i wyświetla‐ nie obrazów od tyłu półprzezro‐ czystego ekranu. (projekcja Tył/Do góry nogami)
Wyświetlanie obrazów z przodu ekranu. (Projekcja Przód)
Przymocuj nóżki, jeżeli korzystasz z projektora postawionego na takiej
a
powierzchni, jak np. biurko. s "Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki)"
str.14
Wyświetlanie obrazów z pół‐ przezroczystego ekranu. (Projek‐ cja Tył)
Umieszczenie projektora piono‐ wo i wyświetlanie obrazów z przodu ekranu. (projekcja Przód/Do góry nogami)
Umieszczenie projektora piono‐ wo i wyświetlanie obrazów od tyłu ekranu (projekcja Tył/Do góry nogami)
Instalacja projektora
Ostrzeżenie
Podczas zawieszania projektora na ścianie lub pod sufitem należy użyć specjalnej metody instalacji. Nieprawidłowo zamontowany projektor może spaść i spowodować obrażenia ciała.
W przypadku nałożenia kleju na punkty montażowe wspornika ściennego lub punkty montażowe wspornika sufitowego, aby zapobiec odkręcaniu się śrub, lub użycia smarów lub olejów na projektorze, obudowa projektora może popękać, przez co projektor może wypaść ze wspornika. Wypadnięcie projektora ze wspornika może spowodować poważne obrażenia ciała osób znajdujących się pod wspornikiem i uszkodzić projektor. Podczas instalacji bądź regulacji wspornika nie należy używać kleju, aby zapobiec odkręcaniu się śrub, ani oleju i smaru.
Nie należy zakrywać otworu wlotu lub wylotu powietrza w projektorze. Ich zakrycie mogłoby spowodować wzrost temperatury wewnątrz urządzenia i w rezultacie pożar.
Montując projektor na ścianie lub pod sufitem, albo umieszczając
a
projektor pionowo, należy koniecznie korzystać z narzędzi odpowiednich dla określonej metody instalacji.
s "Akcesoria Opcjonalne" str.152
Domyślne ustawienie opcji Projekcja to Przód/Do góry nogami. Ustawienie Projekcja można zmienić na inną wartość z poziomu menu Konfiguracja.
s Zaawansow. - Projekcja str.106
Ustawienie Projekcja można zmienić w następujący sposób, wciskając przez około pięć sekund przycisk [A/V Mute] na pilocie.
PrzódWPrzód/Do góry nogami TyłWTył/Do góry nogami
25

Podłączanie sprzętu

Nazwa portu, lokalizacja oraz układ złącza różnią się w zależności od podłączanego źródła.

Podłączanie komputera

Aby wyświetlać obrazy z komputera, podłącz komputer stosując jedną z poniższych metod.
26
AB
C
D
Korzystając z kabla komputerowego dostępnego w sprzedaży
Podłącz wyjście monitora komputera do gniazda Computer1 lub Computer2 projektora. Dźwięk można odtwarzać przez głośnik projektora, podłączając gniazdo wyjściowe dźwięku z komputera do gniazda Audio1 lub Audio2 projektora za pomocą dostępnego
w handlu kabla audio.
Korzystając z dołączonego lub dostępnego w sprzedaży kabla USB
Połącz port USB komputera z portem USB-B projektora. Wraz z obrazem z projektora może być także odtwarzany dźwięk.
Przy użyciu kabla HDMI (dostępny w sprzedaży)
Podłącz gniazdo HDMI komputera do gniazda HDMI projektora. Wraz z obrazem z projektora może być także odtwarzany dźwięk.
Podłączanie sprzętu
27
a
Jeżeli trudno jest podłączyć kabel komputerowy do portu Computer2 projektora, spróbuj odłączyć kabel od portu Computer1, podłączyć kabel do portu Computer2, a następnie ponownie podłącz kabel do portu Computer1.
Można przełączać źródła dźwięku, korzystając z opcji Wejście audio. s Zaawansow. - Działanie - Wejście audio str.106
Połączenie projektora z komputerem przy pomocy przewodu USB pozwala wyświetlać obrazy z komputera. Funkcja ta nosi nazwę USB Display. s "Wyświetlanie przy użyciu USB Display" str.41
Podłączanie sprzętu

Podłączanie źródeł obrazu

Aby wyświetlać obrazy z odtwarzaczy DVD, VHS lub innych, podłącz projektor stosując jedną z poniższych metod.
28
A
B
CD
E
Przy użyciu kabla wideo (dostępny w sprzedaży)
Podłącz gniazdo wyjścia sygnału wideo źródła obrazu do gniazda Video projektora przy użyciu kabla wideo (dostępnego w sprzedaży). Dźwięk można odtwarzać przez głośnik projektora, podłączając gniazdo wyjściowe dźwięku ze źródła obrazu do gniazda Audio-L/R projektora za pomocą dostępnego w handlu
kabla audio.
Przy użyciu kabla S-video (dostępnego w sprzedaży)
Podłącz gniazdo wyjścia sygnału wideo źródła obrazu do gniazda S-Video projektora przy użyciu kabla wideo (dostępnego w sprzedaży). Dźwięk można odtwarzać przez głośnik projektora, podłączając gniazdo wyjściowe dźwięku ze źródła obrazu do gniazda Audio-L/R projektora za pomocą dostępnego w handlu
kabla audio.
Przy użyciu opcjonalnego kabla dla komponentowego sygnału wideo
s "Opcjonalne Akcesoria i Materiały Eksploatacyjne" str.152 Podłącz gniazdo wyjściowe sygnału komponentowego źródła obrazu do gniazda Computer1 lub Computer2 projektora.
Dźwięk można odtwarzać przez głośnik projektora, podłączając gniazdo wyjściowe źródła dźwięku do gniazda Audio1 lub Audio2 projektora za pomocą dostępnego w handlu kabla audio.
Przy użyciu kabla HDMI (dostępny w sprzedaży)
Podłącz port HDMI na źródle obrazu do portu HDMI projektora przy użyciu kabla HDMI (dostępny w sprzedaży). Wraz z obrazem z projektora może być także odtwarzany dźwięk.
Podłączanie sprzętu
29
Uwaga
Włączone źródło wejścia podczas podłączania go do projektora może spowodować nieprawidłowe działanie.
Jeśli układ lub kształt wtyczki różnią się, nie należy jej wkładać na siłę. Urządzenie może być uszkodzone lub może działać nieprawidłowo.
Podłączanie sprzętu
Można przełączać źródła dźwięku, korzystając z opcji Wejście audio.
a
s Zaawansow. - Działanie - Wejście audio str.106
Jeśli port źródła, które chcesz podłączyć jest nietypowo ukształtowane, aby podłączyć je do projektora należy użyć dołączonego do urządzenia kabla lub kabla opcjonalnego.
Gdy używasz zakupionego kabla audio 2RCA(L/R)/stereo, sprawdź, czy jest oznaczony "Bez rezystancji".
30
Loading...
+ 140 hidden pages