Epson EB-465i User's Guide [ru]

Руководство по эксплуатации

Условные Oбозначения, Используемые в Данном Pуководстве

Обозначения, относящиеся к технике безопасности
В документации и на проекторе можно найти графические символы, поясняющие порядок безопасного обращения с проектором. Изучите и соблюдайте указания предостерегающих символов во избежание нанесения вреда людям или имуществу.
Опасно
Общие информирующие обозначения
Внимание
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или даже смерть людям из-за неправильного обращения.
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или физические повреждения людям из-за неправильного обращения.
Отмечает процедуры, которые при недостаточной осторожности могут привести к повреждению оборудования или травме.
Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при изучении соответствующего вопроса.
q
s Указывает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рассматриваемому вопросу.
g
Процедура
[(Название)] Указывает названия кнопок на пульте дистанционного управления или панели управления.
“(Название меню)”
Яркость
Сообщает о том, что толкование подчеркнутого слова или слов, предшествующих данному символу, включено в терминологический глоссарий. См. раздел “Глоссарий” главы “Приложение”. s стр.141
Отмечает методы работы и порядок выполнения операций. Указанная процедура должна выполняться в порядке следования пронумерованных этапов.
Пример: кнопка [Esc]
Указывает на элементы меню Настройка. Пример:
Выберите пункт "Яркость" в меню "Изображен.".
Меню Изображен.Яркость

Содержание

3
Условные Oбозначения, Используемые в
Данном Pуководстве .................................. 2
Введение
Характеристики Проектора ................................ 8
Удобное и простое в работе устройство .............................8
Простота и удобство в обращении...............................8
Расширенные функции безопасности .............................8
Управление компьютером на проекционной поверхности (только для EB-465i/
455Wi)......................................................9
Easy Interactive Function.......................................9
Функция рисования ..........................................9
Выбор различных источников сигнала благодаря различным интерфейсам
...........................................................9
Использование всех возможностей сетевого подключения.............. 9
Подключение с помощью шнура USB и проецирование (USB Display)......10
Проецирование экрана компьютера с помощью дополнительного ключа
Quick Wireless Connection USB Key ...............................10
Проецирование изображений JPEG без подключения компьютера.......11
Увеличение и проецирование файлов с помощью документ-камеры . . . . . . 11
Наименования компонентов и их назначение ............. 12
Вид спереди/Cверху ...........................................12
Вид сбоку .................................................. 13
Интерфейсы ................................................ 15
Основание (со сдвижной панелью) ................................17
Основание (без сдвижной панели) .................................17
Панель управления........................................... 18
Пульт дистанционного управления ................................19
Easy Interactive Pen(только для EB-465i/455Wi) ........................21
Варианты использования проектора
Изменение режима установки ............................ 23
Смена Проецируемого Изображения ...................... 24
Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена проецируемого
изображения (Поиск источника) ..................................24
Переключение на требуемое изображение с помощью пульта дистанционного
управления.................................................25
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB
Display) ................................................... 26
Требования к системе ..........................................26
Подключение................................................ 27
Подключение в первый раз ....................................27
Подключение во второй раз ...................................30
Презентации с использованием функции Показ слайдов
........................................................... 31
Файлы, которые можно проецировать с использованием функции Показ
слайдов ....................................................31
Параметры файлов, которые можно проецировать с использованием
функции Показ слайдов ...................................... 31
Примеры показа слайдов .....................................31
Основные операции при показе слайдов ............................32
Запуск и останов показа слайдов ................................ 32
Основные операции при показе слайдов ..........................33
Вращение изображений ......................................33
Проецирование Файлов Изображений .............................34
Проецирование изображений.................................34
Последовательное проецирование файлов изображений из папки (Показ
слайдов).................................................35
Параметры отображения файлов и параметры показа слайдов ............36
Подключение внешнего оборудования .................... 37
Подключение и отключение устройств с интерфейсом USB ............... 37
Подключение устройств USB................................... 37
Удаление устройств USB ...................................... 38
Подключение внешнего монитора................................ 38
Содержание
4
Подключение внешних динамиков................................39
Подключение Mикрофона .......................................39
Подключение кабеля локальной сети ..................... 40
Установка модуля беспроводной ЛВС ..................... 41
Функции Улучшения Качества Проецирования ............ 42
Выбор качества проецирования (выбор цветового режима) ..............42
Настройка параметра Автонастр. диафр. ............................43
Временное подавление воспроизведения изображения и звука (Отключение
A/V) .......................................................43
Остановка смены изображений (Функция паузы)......................44
Смена формата изображения....................................45
Способы смены ............................................45
Смена формата для изображений с видеоаппаратуры .................46
Изменение формата для компьютерных изображений (EB-465i/460) .......47
Изменение формата для компьютерных изображений (EB-455Wi/450W/
440W) ...................................................48
Использование указателя для выделения (Указатель) ...................50
Увеличение части изображения (E-Zoom)............................ 51
Управление указателем мыши с помощью пульта дистанционного управления
(Беспров.мышь)..............................................52
Функции Безопасности ................................... 55
Организация работы пользователей (Защита паролем) .................. 55
Тип защиты паролем ........................................55
Настройка защиты паролем ...................................55
Ввод пароля ..............................................57
Запрет на выполнение операций (Блокир. управл.).....................57
Замок от Злоумышленников .....................................58
Крепление тросика с замком...................................58
Easy Interactive Function (только для EB-465i/455Wi) . . . . . . . . 59
Общая информация о Easy Interactive Function ........................59
Операции..................................................60
При первом использовании Easy Interactive Function.................60
В следующий раз ...........................................60
Требования к системе .......................................... 60
При первом использовании Easy Interactive Function...................61
Использование Easy Interactive Function в последующие разы .............65
Калибровка................................................. 67
Когда требуется калибровка ...................................67
Функция планшета ............................................ 67
Требования к системе ........................................ 67
Проверка работы функции ....................................68
Замена батареек в пере Easy Interactive Pen ..........................68
Изменение настроек с помощью веб-браузера (Контроль
Web) ..................................................... 70
Отображение страницы контроля Web.............................70
Ввод IP-адреса проектора..................................... 70
Отображение Удаленного веб ....................................71
Использование функции Уведом. по почте для сообщения о
проблемах ............................................... 73
Управление с использованием SNMP ...................... 74
Сохранение логотипа пользователя ....................... 75
Сохранение пользовательского узора ..................... 77
Меню Настройка
Использование меню Настройка .......................... 79
Список Функций .......................................... 80
Меню Изображен. ............................................ 80
Меню Сигнал................................................ 81
Меню Настройки .............................................83
Меню Расширен. .............................................85
Меню Сеть ..................................................87
Замечания по работе с меню Сеть ............................... 88
Работа с виртуальной клавиатурой ..............................88
Меню Основные ............................................89
Меню Сеть WLAN ...........................................90
Меню Безоп. .............................................. 92
При выборе WEP ...........................................92
Содержание
5
При выборе метода шифрования WPA-PSK (TKIP) или WPA2-PSK (AES) ......93
Меню Меню Пр. сеть .........................................94
Меню Почта ...............................................95
Меню Другое..............................................96
Меню Сброс ...............................................97
Меню Информация (Tолько отображение) ...........................98
Меню Сброс .................................................99
Поиск и Устранение Hеисправностей
Использование справки ................................. 101
Устранение неполадок ................................... 103
Интерпретация показаний..................................... 103
Индикатор
m
Индикатор o мигает или горит оранжевым ..................... 105
Показания индикаторов не дают нужной информации ................. 106
Неполадки, связанные с изображениями ......................... 107
Неполадки при запуске проецирования .......................... 112
Неполадки, связанные с контролем и управлением..................112
Неполадки, связанные с Easy Interactive Function................... 113
Прочие неполадки ......................................... 115
t
горит или мигает красным......................... 104
Чтение уведомлений об ошибках ........................ 117
Приложение
Чистка деталей проектора ............................... 119
Очистка поверхности проектора................................. 119
Чистка проекционного окна .................................... 119
Очистка воздушного фильтра ................................... 119
Замена Pасходных Mатериалов .......................... 121
Замена батареек в пульте дистанционного управления .................121
Замена лампы .............................................. 122
Периодичность замены лампы ................................ 122
Как заменить лампу........................................ 123
Сброс Время раб. лампы..................................... 125
Замена воздушного фильтра.................................... 126
Периодичность замены воздушного фильтра ......................126
Способ замены воздушного фильтра ............................ 126
Дополнительные Принадлежности и Pасходные Mатериалы
.......................................................... 128
Дополнительные принадлежности ............................... 128
Расходные материалы ........................................ 128
Формат экрана и расстояние проецирования ............. 129
Расстояние проецирования EB-465i/460 . . .......................... 129
Расстояние проецирования EB-455Wi/450W/440W . . . . ................ 130
Поддерживаемое разрешение ........................... 131
Разрешение, поддерживаемое EB-465i/460 . . . . . ..................... 131
Компьютерные сигналы (аналоговый RGB) ........................ 131
Компонентное видео ....................................... 131
Композитное видео/S-Video .................................. 131
Разрешение, поддерживаемое EB-455Wi/450W/440W . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Компьютерные сигналы (аналоговый RGB) ........................ 131
Компонентное видео ....................................... 132
Композитное видео/S-Video .................................. 132
Команды ESC/VP21 ...................................... 133
Список Команд ..............................................133
Схема Подключения Кабелей ................................... 134
Последовательное подключение ...............................134
Протокол связи ........................................... 134
Сведения о PJLink ....................................... 135
Технические характеристики ............................ 136
Общие Tехнические Данные Проектора............................ 136
Содержание
Внешний Bид ............................................ 139
Глоссарий ............................................... 141
Общие Замечания . . ..................................... 144
Нормативы в соответствии с Законом о беспроводной телеграфии . . . . . . . . 144
Об условных обозначениях.....................................144
Общие замечания: ........................................... 145
Указатель ............................................... 162
6

Введение

В этой главе описываются функциональные особенности и названия деталей проектора.

Характеристики Проектора

8

Удобное и простое в работе устройство

Простота и удобство в обращении
Легко крепится на стену
Благодаря специальной сдвижной панели проектор легко крепится на стену.
Сдвижная панель встроена в основной блок проектора, поэтому монтаж осуществляется легко, и время установки по сравнению с предыдущими моделями существенно сокращается.
по установке
Обслуживание проектора (например, замену воздушного фильтра или лампы) можно проводить, не снимая его со стены.
Не требует специального экрана
Проектор может устанавливаться в самых разных местах, поскольку способен проецировать изображение на любые поверхности (например, на стену) и не требует экрана.
Проецирование с близкого расстояния
Минимальное рекомендуемое расстояние проецирования составляет 47 см, так что проектор можно располагать близко к экрану.
s
стр.129
Если проектор смонтировать на стене и проецировать изображение по диагонали сверху, можно избежать появления на экране теней людей, стоящих рядом с проекционной поверхностью. Более того, если вы повернетесь спиной к экрану, проектор не будет светить вам в глаза, потому что его свет не попадает в поле зрения человека.
Проецирование сверху вниз удобно во время групповых занятий (только EB-465i/455Wi)
При вертикальном положении проектора изображение можно проецировать на поверхность стола.
s
стр.23
s
Руководство
Прямое включение и выключение питания
В местах с центральным управлением подачей электропитания, например в конференц-залах, можно настроить автоматическое включение и выключение проектора при наличии или отсутствии напряжения в сети питания.
Отображение проекционных линий на проекционной поверхности
Функция проецирования проекционных линий и сетки позволяет эффективно использовать проекционную поверхность на уроках и во время презентаций.
Динамик
Благодаря мощному встроенному динамику голос говорящего будет слышен даже в больших помещениях.
Экран для проецирования изображений WXGA (только для EB-455Wi/450W/440W)
Изображения с компьютера, который имеет ЖК-дисплей формата WXGA с соотношением сторон 16:10, могут проецироваться в том же формате. Позволяет эффективно использовать ширину доски или иной проекционной поверхности с альбомной ориентацией.
Управление проектором с компьютера
Функция управления через веб и удаленного управления через веб позволяют выполнять на компьютере те же операции, что и на панели управления проектором или пульте дистанционного управления.
s
стр.70
Расширенные функции безопасности
Для ограничения доступа пользователей и управления доступом используется защита с помощью пароля
Задание пароля позволяет ограничить круг пользователей проектора.
s
стр.55
Характеристики Проектора
9
Функция блокировки операций ограничивает возможность использования кнопок пульта управления
Вы можете использовать эту функцию, чтобы исключить несанкционированное изменение настроек проектора во время различных мероприятий, в школах и т.п.
Наличие различных устройств защиты от злоумышленников
В проекторе предусмотрены следующие устройства защиты от злоумышленников.
Гнездо защиты
Точка крепления защитного тросика
s
стр.58
s
стр.57

Управление компьютером на проекционной поверхности (только для EB-465i/455Wi)

Easy Interactive Function
Достаточно подключить компьютер к проектору, и можно будет управлять компьютером на проекционном экране, а также проводить эффективные и интерактивные презентации и уроки.
Функция рисования
С помощью графического приложения можно импортировать текст и диаграммы, нарисованные на проекционной поверхности электронным пером (Easy Interactive Pen). Таким образом, можно объединить функции классной доски и экрана.
s
стр.59
s
стр.59

Выбор различных источников сигнала благодаря различным интерфейсам

Помимо подключения шнура от компьютера, проектор позволяет подключать шнур USB, USB-накопители и кабели локальной сети. В результате пользователь может выбирать самые разнообразные источники входного сигнала.
Использование всех возможностей сетевого подключения
Вы можете эффективно использовать вашу сеть, применяя поставляемое программное обеспечение EasyMP Network Projection для организации эффективных и разнообразных презентаций и встреч.
s
Руководство по эксплуатации EasyMP Network Projection
Подключите компьютер к проектору через сеть
Проецирование можно осуществить, подключив проектор к уже существующей сети. Можно эффективно провести собрание, проецируя изображения с нескольких компьютеров, подключенных к сети, без необходимости переподключения кабелей.
Беспроводное подключение к компьютеру
Установив в проектор дополнительный адаптер беспроводной локальной сети, вы можете подключить проектор к компьютеру с помощью беспроводной связи.
s
стр.41
Характеристики Проектора
10
Способы подключения для различных сетей
Проектор можно подключить к сети следующими способами. Выберите способ, наиболее подходящий для используемой среды.
s
Руководство по эксплуатации EasyMP Network Projection
Передовой связь метод
“Улучшенный режим связи” представляет собой инфраструктурное соединение, обеспечивающее подключение к уже существующей сети.
Режим быстрого подключения
Режим быстрого подключения представляет собой способ соедине­ния, который можно использовать только при установке дополни­тельного беспроводного адаптера локальной сети. Режим быстрого подключения временно присваивает SSID-имя про­ектора компьютеру в режиме ad-hoc и восстанавливает сетевые на­стройки компьютера после разъединения.
Подключение с помощью шнура USB и проецирование (USB Display)
Просто подключив кабель USB из комплекта поставки к компьютеру, вы можете проецировать изображения с экрана компьютера.
s
Руководство по быстрой установке , стр.26
Проецирование экрана компьютера с помощью дополнительного ключа Quick Wireless Connection USB Key
Не входящий в комплект поставки ключ Quick Wireless Connection USB Key позволяет быстро подключить компьютер к проектору и проецировать изображение на экран.
Если имеется ключ Quick Wireless Connection USB Key, проектору можно подключить к сети, даже если не установлена программа EasyMP Network Projection.
Например, можно выполнить соединение в следующих окружениях.
Соединение в Режим быстрого подключения с использованием дополнительного модуля беспроводной ЛВС.
Соединение с помощью точки доступа.
Характеристики Проектора
11
Соединение с помощью проводного ЛВС-соединения.
s
стр.128
Данный проектор не поддерживает функцию Сетевой проектор,
q
которая является стандартной в Windows Vista и Windows 7.
Ограничения на проецирование из Windows Media Center Если Windows Media Center работает в полноэкранном режиме,
проецирование изображений невозможно. Для проецирования изображений переключитесь в оконный режим.
Проецирование изображений JPEG без подключения компьютера
одного кабеля USB. Такое простое соединение существенно упрощает
s
отображение и увеличение документов.
стр.37
Для проецирования слайд-шоу изображений JPEG, сохраненных на устройстве USB, например, на USB-совместимой цифровой камере, жестком диске или накопителе USB, достаточно подключить такое устройство к проектору.
s
стр.31
Увеличение и проецирование файлов с помощью документ­камеры
Совместимая с интерфейсом USB документ-камера приобретается отдельно. При использовании такой документ-камеры не требуется кабель питания. Подключение можно легко выполнить с помощью

Наименования компонентов и их назначение

12

Вид спереди/Cверху

Название Функция
Удален. приемник
A
Принимает сигналы от пульта дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
Название Функция
Выходное отверстие
D
для воздуха
Винты фиксации
E
крышки отсека кабелей
Крышка отсека
F
кабелей
Панель управления
G
Динамик
H
Выходное вентиляционное отверстие служит для внутреннего охлаждения проектора.
Не приближайте к этому отверстию лицо и руки и не ставьте перед ним предметы, кото­рые могут испортиться от нагрева выходя­щим из отверстия воздухом.
Закрутите, чтобы зафиксировать крышку отсека кабелей.
s Руководство по быстрой установке
При подключении к внутреннему порту ослабьте два винта и откройте эту крышку.
s Руководство по быстрой установке
Позволяет выполнять функции и проверять состояние проектора. s стр.18
Служит для воспроизведения звука с входного порта Mикрофон (Mic) и проецируемого в текущий момент изображения.
Крышка отсека
B
лампы
Винт, фиксирующий
C
крышку отсека лампы
Эту крышку необходимо открыть при замене лампы проектора. s стр.122
Закрутите, чтобы зафиксировать крышку отсека лампы. s стр.122
Наименования компонентов и их назначение
13

Вид сбоку

Название Функция
Приемник Easy
C
Interactive Function
(только для EB-465i/ 455Wi)
Окно
D
проецирования
Гнездо для
E
установки устройства для подключения к беспроводной сети
Ручка фокусировки
F
Принимает сигналы от Easy Interactive Pen. s стр.59
Проецирование изображений.
Опасно
Не смотрите в него во время работы проек­тора.
Не подносите к нему никакие предметы, не приближайте руки. Это опасно, поскольку температура в фокусе проекционной ламы поднимается.
Установите модуль беспроводной ЛВС (приобретается отдельно). s стр.41
Служит для фокусировки изображения. Открывает крышку воздушного фильтра и приводит в
действие ручку фокусировки. s Руководство по быстрой установке
Название Функция
Точка крепления
A
защитного тросика
Удален. приемник
B
Пропустите через проем тросик с замком (приобретается отдельно), прикрепите к месту установки и закройте замок. s стр.58
Принимает сигналы от пульта дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
Крышка воздушного
G
фильтра
Отверстие
H
воздухозаборника (Воздушный фильтр)
Откройте ее для замены воздушного фильтра или установки дополнительного устройства подключения к беспроводной сети.
Служит для забора воздуха для внутреннего охлаждения проектора. Если здесь скопилась пыль, это может вызвать повышение температуры внутри проектора, что приводит к неполадкам в работе и сокращает срок службы оптического устройства. Регулярно очищайте воздушный фильтр. s стр.119,
стр.126
Наименования компонентов и их назначение
Название Функция
Рычаг
I
открывания/закрыв ания крышки воздушного фильтра
Открывает и закрывает крышку воздушного фильтра. s стр.126
Откройте эту крышку для установки дополнительного устройства подключения к беспроводной сети. s стр.41
14
Гнездо защиты
J
Гнездо защиты совместимо с системой Microsaver Security System производства компании Kensington.
стр.58
s
Наименования компонентов и их назначение
15

Интерфейсы

Для доступа к следующим портам снимите крышку отсека кабелей.
Для подключения оборудования снимите крышку отсека кабелей.
s
Руководство по быстрой установке
Название Функция
Вход ной порт S-Vi deo
A
Входной порт Video
Порт Audio вход
Для видеосигналов S-video от источников видеосигнала.
Для компонентных видеосигналов от источников видеосигнала.
Служит для подключения к порту звукового выхода, когда необходимо воспроизвести звук с оборудования, подключенного к входному порту S­Video или Video.
s Руководство по быстрой установке
Название Функция
Вход для подачи
B
питания
Порт RS-232C
C
Порт Вывод на
D
монитор (Monitor Out)
Порт USB(TypeB)
E
Порт USB(TypeA)
F
Служит для подключения кабеля питания. s Руководство по быстрой установке
Для управления проектором при помощи компьютера к этому порту необходимо подключить идущий от компьютера кабель RS-232C. Этот порт предназначен для управления и обычно не используется. s стр.134
Служит для вывода сигнала изображения от компьютера, подключенного к входному порту Computer1, на внешний монитор. Эта функция недоступна для сигналов компонентного видео и других сигналов, поступающих на все порты, кроме входного порта Computer1. s стр.38
Служит для подключения проектора к компьютеру с помощью кабеля USB из комплекта поставки для проецирования изображений с компьютера.
s стр.26 Используйте этот порт также для подключения к
компьютеру посредством входящего в комплект поставки кабеля USB для использования функции беспроводной мыши.s стр.52
Используйте этот порт также для подключения к компьютеру посредством входящего в комплект поставки кабеля USB для использования функции Easy Interactive Function. (только EB-465i/455Wi)s
стр.59
Служит для проецирования слайд-шоу изображений JPEG, если к USB-совместимому порту подключены запоминающие устройства или цифровые камеры. s стр.31
Подключение также осуществляется к дополнительной документ-камере.
Наименования компонентов и их назначение
16
Название Функция
Индикатор USB
G
Входной порт
H
Computer2
Порт Audio2
Представляет следующую информацию о USB­устройстве, подключенном к порту USB(TypeA).
Не горит: устройство USB не подключено Оранжевый сигнал: устройство USB подключено Зеленый сигнал: устройство USB работает ГОРИТ красным светом: Ошибка
Для видеосигналов, поступающих с компьютера, и компонентных видеосигналов от других источников видеосигнала.
Служит для подключения порта звукового выхода оборудования, подключенного к входному порту Computer2 для ввода звукового сигнала. Кроме того, если источником звука является одно из следующих устройств, и необходимо выводить звук через проектор, подключите источник звукового сигнала к порту Audio2.
- USB: при воспроизведении слайд-шоу с запоминающего устройства с интерфейсом USB, подключенного к порту USB(TypeA), или при проецировании с дополнительной документ-камеры
- USB Display
- ЛВС s Руководство по быстрой установке
Название Функция
Входной порт
K
Mикрофон (Mic)
Порт Аудиовыход
L
(AudioOut)
Служит для подключения микрофона. s стр.39
Служит для вывода звука для проецируемых изображений или звука, поступающего с входного порта Mикрофон (Mic), на внешний динамик. s стр.39
Порт LAN
I
Входной порт
J
Computer1
Порт Audio1
Служит для подключения сетевого кабеля и подключения к сети. s стр.40
Для видеосигналов, поступающих с компьютера, и компонентных видеосигналов от других источников видеосигнала.
Служит для подключения к порту звукового выхода оборудования, подключенного к входному порту Computer1 для ввода звукового сигнала.
s Руководство по быстрой установке
Наименования компонентов и их назначение
17

Основание (со сдвижной панелью)

Сдвижная панель при поставке прикреплена к основному модулю проектора.

Основание (без сдвижной панели)

Название Функция
Сдвижная панель
A
Точка крепления
B
защитного тросика
Присоединяется к установочной панели при монтаже проектора на стене. s Руководство по установке
Пропустите через проем тросик с замком (приобретается отдельно), прикрепите к месту установки и закройте замок. s стр.58
Название Функция
Точки крепления
A
кронштейнов подвески (четы ре штуки)
Точка крепления
B
защитного тросика
Эти точки прикрепляются к кронштейнам подвески (приобретаются отдельно) или настенного крепления при монтаже проектора на потолке или на стене. Более подробную информацию см. в документации к кронштейну.
Пропустите через проем тросик с замком (приобретается отдельно), прикрепите к месту установки и закройте замок. s стр.58
Наименования компонентов и их назначение
18

Панель управления

Название Функция
Кнопка [t]
A
Индикаторы
B
состояния
Кнопка [Source
C
Search]
Служит для включения и отключения питания проектора.
s Руководство по быстрой установке
Цвет и мигание или непрерывное свечение индикаторов указывают на состояние проектора.
s
Служит для переключения на следующий источник, подсоединенный к проектору и передающий изображение. s стр.24
стр.103
Название Функция
Кнопка [Enter]
D
Кнопки [w][v]
E
Кнопка [Help]
F
Кнопка [Esc]
G
При нажатии этой кнопки во время проецирования изображения, сформированного компьютерным сигналом, выполняется автоматическая регулировка параметров Трекинг-Синхронизация и Позиция для получения оптимального изображения.
Если на экране отображается меню Настройка или справка, нажатие на эту кнопку подтверждает текущий выбор и позволяет перейти на следующий уровень. s стр.79
Служит для корректировки трапецеидального искажения. Однако в следующих случаях эти кнопки
выполняют только функции [
– если проецируемое изображение передается по сети; – если для проецирования используется функция
слайд-шоу. Если на экране отображается меню Настройка или
справка, эти кнопки служат для выбора пунктов меню и задания значений параметров.
s Руководство по быстрой установке , стр.79
Служит для отображения и закрытия экрана со справочной информацией, содержащего указания по устранению неполадок в случае их возникновения. s стр.101
Служит для прекращения выполнения текущей функции.
Если на экране отображается меню Настройка, нажатие на эту кнопку позволяет перейти на предыдущий уровень. s стр.79
] и [ ].
Наименования компонентов и их назначение
19
Название Функция
Кнопка [Wide][Tele]
H
Кнопка [Menu]
I
Регулировка размера изображения. Кнопка [Tele] позволяет уменьшить размер проекционного экрана, а кнопка [Wide] — увеличить.
Если на экране отображается меню Настройка или справка, эти кнопки служат кнопками [ позволяя выбирать пункты меню и задавать значения
параметров. s Руководство по быстрой установке
Служит для отображения и закрытия меню Настройка. s стр.79
][ ],

Пульт дистанционного управления

Наименования компонентов и их назначение
20
Название Функция
Кнопка [t]
A
Кнопка [Computer]
B
Кнопка [Video]
C
Цифровые кнопки
D
Кнопка [A/V Mute]
E
Кнопка [Freeze]
F
Кнопка [Auto]
G
Кнопка [Aspect]
H
Кнопки [Page]
I
([Up]) ([Down])
Кнопки [E-Zoom]
J
(z)(x)
Служит для включения и отключения питания проектора.
s Руководство по быстрой установке
При каждом нажатии на эту кнопку источник входного сигнала переключается между входным портом Компьютер1 и входным портом Компьютер2. s стр.25
При каждом нажатии на эту кнопку источник входного видеосигнала переключается между входным портом Видео и входным портом S-Video. s стр.25
Используется при вводе пароля. s стр.55
Служит для включения и отключения видеосигнала и звукового сигнала. s стр.43
Приостановка и возобновление воспроизведения. s стр.44
При нажатии этой кнопки во время проецирования изображения, сформированного компьютерным сигналом, выполняется автоматическая регулировка параметров Трекинг-Синхронизация и Позиция для получения оптимального изображения.
Каждое нажатие этой кнопки приводит к изменению формата изображения.s стр.45
При использовании функции беспроводной мыши, функции USB Display или проецировании файла прикладной программы, поддерживающей переход на страницу вверх или вниз, по сети эти кнопки позволяют переходить на страницу вверх или вниз. s стр.52
Служит для увеличения и уменьшения изображения без изменения размера области проецирования.
стр.51
s
Название Функция
Кнопка [Menu]
K
Кнопки
L
[
[
Кнопка [Enter]
M
Кнопка [Esc]
N
Кнопки [Volume] (a)
O
(b)
][ ]
][ ]
Служит для отображения и закрытия меню Настройка. s стр.79
Если на экране отображается меню Настройка или справка, эти кнопки служат для выбора пунктов меню и задания значений параметров. s стр.79, стр.101
При использовании функции беспроводной мыши указатель мыши перемещается в направлении, соответствующем нажатой кнопке. s стр.52
При отображении меню Настройка или экрана справки эта кнопка служит для доступа к текущему пункту, его открытия и перехода к следующему уровню. s стр.79, стр.101
При использовании функции беспроводной мыши действует аналогично левой кнопке мыши. s стр.52
Служит для прекращения выполнения текущей функции. Нажатие этой кнопки во время отображения меню Настройка позволяет перейти к предыдущему уровню. s стр.79, стр.101
При использовании функции беспроводной мыши действует аналогично правой кнопке мыши. s стр.52
(a) Служит для уменьшения громкости звука. (b) Служит для увеличения громкости звука. s Руководство по быстрой установке
Предостережение
Не начинайте работу, если установлен сли­шком высокий уровень звука.
Внезапный резкий звук может привести к утрате слуха. Всегда понижайте уровень зву­ка перед отключением питания, а после вклю­чения питания постепенно увеличивайте его.
Наименования компонентов и их назначение
21
Название Функция
Кнопка [Pointer]
P
Кнопка [Help]
Q
Кнопка [Color Mode]
R
Кнопка [Num]
S
Кнопка [User]
T
Кнопка [USB]
U
Кнопка [LAN]
V
Кнопка [Source
W
Search]
Область излучения
X
света на пульте дистанционного управления
Нажатием этой кнопки активизируется экранный указатель. s стр.50
Служит для отображения и закрытия экрана со справочной информацией, содержащего указания по устранению неполадок в случае их возникновения. s стр.101
Каждое нажатие этой кнопки приводит к изменению цветового режима. s стр.42
Используется при вводе пароля. s стр.55
Выберите любой часто используемый пункт меню Настройка и назначьте его этой кнопке. При нажатии этой кнопки появляется экран выбора/коррекции для назначенного пункта меню, позволяющий вам выполнять настройку/коррекцию одним нажатием. s стр.83
По умолчанию назначено меню Энергопотребл.
Каждый раз при нажатии этой кнопки происходит переключение источника входного сигнала между устройством, подключенным к порту USB Display и к порту USB(TypeA). s стр.25
Служит для переключения на изображение, проецируемое с EasyMP Network Projection. При проецировании в режиме быстрого подключения с использованием дополнительного ключа Quick Wireless Connection USB Key эта кнопка переключает изображения. s стр.25
Переключение на изображение со следующего источника видеосигнала. s стр.24
Служит для подачи сигналов пульта дистанционного управления.

Easy Interactive Pen(только для EB-465i/455Wi)

Название Функция
Наконечник пера
A
Индикатор уровня
B
заряда батарейки
Кнопка
C
Отверстие для
D
прикрепления ремешка
Крышка отсека
E
батареек
Служит в качестве левой кнопки мыши.
Если батарея еще не разряжена, при нажатии на эту кнопку загорается зеленый сигнал индикатора.
Если батарея практически разряжена, индикатор не загорается. В этом случае следует заменить батарейки. s стр.68
Служит в качестве правой кнопки мыши.
К перу можно прикрепить ремешок (приобретается отдельно).
Откройте ее для замены батареек. s стр.68

Варианты использования проектора

В этой главе обсуждаются функции, которые полезны при проведении презентаций, подключении внешнего оборудования, а также функции защиты.

Изменение режима установки

23
Данный проектор поддерживает три разных способа проецирования. Производите установку в соответствии с условиями в месте установки.
Подвешивание проектора к по­толку и проецирование изоб­ражений из положения перед экраном. (Проецирование спе­реди с потолка)
Вертикальная установка и про­ецирование сверху вниз (Пе­редн./Указ. вниз) (только EB-465i/455Wi)
Подвешивание проектора к потолку и проецирование из­за полупрозрачного экрана. (Проецирование сзади с по­толка)
Режим проецирования выбирается в меню Настройка.
q
s стр.85
Не используйте другие способы проецирования, кроме "Переднепот.", "Заднепотол." и "Передн./Указ. вниз".
Внимание
За дополнительными сведениями о настройке обратитесь по ближайшему из адресов, приведенных в документе "Руководство по технической поддержке и обслуживанию", или в дилерский центр вашего региона. При неправильной установке существует опасность несчастного случая или травмы.
При установке проектора используйте только оборудование, подходящее для используемого методом монтажа.
Перед упаковкой проектор был подготовлен для монтажа на потолке и установки перед экраном (Переднепот.).
Для использования нужного способа проецирования измените режим проецирования.

Смена Проецируемого Изображения

24
Для смены проецируемого изображения применяются следующие два способа.
Смена изображения с помощью функции поиска источника Проектор автоматически обнаруживает сигналы, поступающие от
подключенного оборудования, и осуществляется проецирование изображения, поступающего с этого оборудования.
Служит для переключения на требуемое изображение. Смена входного порта назначения может осуществляться с помощью кнопок пульта дистанционного управления.

Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена проецируемого изображения (Поиск источника)

Обеспечивается быстрое проецирование нужного изображения, поскольку при смене изображения посредством нажатия кнопки [Source Search] входные порты, в которые не поступает сигнал изображения, пропускаются.
Computer2
B
S-video
C
Video
D
USB Display
E
USB*: когда изображение воспроизводится с устройства,
F
подключенного к порту USB(TypeA).
LAN: когда проектор подключен к компьютеру по сети и
G
проецируются изображения с EasyMP Network Projection.
Пропускается, когда сигнал изображения не поступает.
*Источник входного сигнала USB означает, что идет воспроизведение слайд-шоу изображений с накопителя USB, подключенного к порту USB(TypeA), или воспроизведение изображений с документ-камеры.
Процедура
Перед выполнением этой операции подключите видеоаппаратуру и запустите воспроизведение.
С пульта дистанционного
управления
С панели управления
Computer1
A
Если подключены два или большее число устройств, нажимайте кнопку [Source Search], пока не будет спроецировано требуемое изображение.
Смена Проецируемого Изображения
25
q
В случае, если доступно только изображение, отображаемое проектором в текущий момент, или если не обнаружено ни одного сигнала изображения, появляется следующий экран с отображением статуса сигналов изображения. Пользователь может выбрать входной порт, к которому подключено оборудование, которое предполагается использовать. Если в течение 10 секунд не выполняются никакие операции, экран закрывается.

Переключение на требуемое изображение с помощью пульта дистанционного управления

Непосредственный переход к требуемому изображению осуществляется нажатием следующих кнопок на пульте дистанционного управления.
Пульт дистанционного управления
При каждом нажатии на эту кнопку источник входного сигнала
A
переключается между входным портом Компьютер1 и входным портом Компьютер2.
При каждом нажатии на эту кнопку источник входного видеосигнала
B
переключается между входным портом Видео и входным портом S­Video.
Каждый раз при нажатии этой кнопки происходит переключение
C
источника входного сигнала между устройством, подключенным к порту USB Display и к порту USB(TypeA).
Служит для переключения на изображение, проецируемое с EasyMP
D
Network Projection. При проецировании в режиме быстрого подключения с использованием дополнительного ключа Quick Wireless Connection USB Key эта кнопка переключает изображения.

Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)

26
С помощью кабеля USB из комплекта поставки проектор можно подключить к компьютеру для проецирования с него изображений. Эта функция называется USB Display (отображение через USB). Просто подключив проектор через кабель USB, можно проецировать изображения с компьютера.
Для включения функции USB Display установите для параметра USB Type B значение USB Display в разделе Расширен. меню Настройка.
Далее показаны настройки по умолчанию для USB Type B.
EB-465i/455Wi: Выкл.
EB-460/450W: USB Display
Для устройства EB-465i/455Wi эту настройку нужно поменять заранее.
s
стр.85

Требования к системе

Для Windows
ОС
Windows 2000 Service Pack 4 Следующие 32-разрядные ОС: Windows XP Windows XP Service Pack 2 и выше Windows Vista Windows Vista Service Pack 1 и выше Windows 7 Следующие 64-разрядные ОС: Windows 7 (совместима с версией 1.50 или более
поздней
*
)
Жесткий диск
20MB или больше
Свободное пространство
Экран
* Последнюю версию драйвера USB Display можно загрузить с веб-сайта
http://www.epson.com/
Для Mac OS
ОС
ЦПУ
Объем памяти
Жесткий диск
Разрешение не менее 640x480 и не более 1600x1200. Качество цветопередачи: полноцветное 16 бит и выше
Mac OS X 10.5.1 и выше Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1GHz и более Рекомендуется: Intel Core Duo 1.83GHz и выше
512MB и более
20MB или больше
Свободное пространство
Экран
Разрешение не менее 640x480 и не более 1680x1200. Качество цветопередачи: полноцветное 16 бит и выше
ЦПУ
Объем памяти
Mobile Pentium III 1.2GHz или больше Рекомендуется: Pentium M 1.6GHz или больше
256MB или больше Рекомендуется: 512MB или больше
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
27

Подключение

D
Подключение в первый раз
Подключите кабель USB. Если звук воспроизводится через динамик проектора, подключите аудиокабель (приобретается отдельно) к входному порту Audio2.
s
"Подключение в первый раз" стр.27
s
"Подключение во второй раз" стр.30
Внимание
Подключайте проектор непосредственно к компьютеру, а не через концентратор USB.
При первом подключении потребуется установка драйвера. Процедура установки в ОС Windows и Mac OS различается.
Процедура
Для Windows
Процедура
A B C
Включите компьютер.
Подключите кабель питания (входит в комплект поставки).
Включите проектор.
A
Установка драйверов начинается автоматически.
В ОС Windows 2000 дважды щелкните мышью Мой компьютер ­EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.exe.
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
28
B
Если вы используете компьютер под управлением Windows 2000 и имеете пользовательские полномочия доступа, то во время установки будет отображаться сообщение операционной системы Windows об ошибке, так что вы не сможете установить программное обеспечение. В этом случае попытайтесь обновить операционную систему Windows до последней версии, перезапустите систему и повторите попытку подключения.
За дополнительными сведениями обратитесь по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию.
проекторам Epson
Когда откроется экран лицензионного соглашения, выберите ответ "Да".
Если драйвер не установлен, вы не сможете запустить приложение USB Display. Выберите Да для установки драйвера. Если вы хотите отменить установку, то нажмите кнопку Нет.
s
Контактная информация по
C
Начнется проецирование изображений с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь через некоторое время. Пока не начали проецироваться изображения с компьютера, оставьте оборудование в его текущем состоянии, не отключайте кабель USB и не выключайте питание проектора.
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
29
Если драйвер не установлен автоматически, дважды щелкните
q
Информация о следующем подключении: s "Подключение во второй раз" стр.30.
Для Mac OS
Мой компьютер - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE.
Если по каким-либо причинам изображение не проецируется, выберите Все программы EPSON Projector Epson USB Display Epson USB Display Vx.xx.
Если указатель мыши на экране компьютера мигает, выберите
Все программы - EPSON Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.x, а затем снимите флажок Передать многоуровневое окно.
Чтобы удалить драйвер, откройте Панель управления ­Установка и удаление программ - и удалите Epson USB Display.
Отключение Проектор можно отключить, просто отключив кабель USB. Не требуется использовать функцию Safely Remove Hardware операционной системы Windows.
D
E
Когда откроется экран лицензионного соглашения, выберите ответ "Да".
Введите пароль администратора и начните установку.
Если не выбрать ответ Да, функцию USB Display нельзя будет запустить. Если вы хотите отменить работу с проектором, нажмите кнопку Нет.
По окончании установки в области Dock и на панели меню появится значок USB Display.
Начнется проецирование изображений с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь через некоторое время. Пока не начали проецироваться изображения с компьютера, оставьте оборудование в его текущем состоянии, не отключайте кабель USB и не выключайте питание проектора.
A B C
Папка setup функции USB Display отображается в Finder.
Дважды щелкните по значку "USB Display Installer".
Для установки следуйте инструкциям на экране.
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
30
Если папка USB Display setup не появляется в Finder
q
автоматически, дважды щелкните EPSON PJ_UD - USB Display Installer.
Если изображение по какой-либо причине не выводится, щелкните по значку USB Display в области Dock.
Если значка USB Display в области Dock нет, запустите USB Display из папки приложений.
Для удаления драйвера запустите Программа удаления USB Display в папке Инструмент папки "Программы".
Внимание
Для отключения USB Display щелкните по значку на панели меню или по значку в области Dock, выберите в появившемся меню пункт Отключиться и отключите шнур USB.
Если выбрать пункт Завершить в области Dock, функция USB Display не будет запускаться автоматически после подключения кабеля USB.
Подключение во второй раз
Начнется проецирование изображений с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь через некоторое время. Подождите, пожалуйста.
q
Для Windows
Приложения, которые используют компоненты DirectX, могут отображаться неправильно.
Отключение Проектор можно отключить, просто отключив кабель USB. Использовать функцию безопасного отключения оборудования не требуется.
Ограничения на проецирование из Windows Media Center Если Windows Media Center работает в полноэкранном режиме,
проецирование изображений невозможно. Для проецирования изображений переключитесь в оконный режим.
Для Mac OS
Если изображение не выводится, запустите USB Display из папки "Программы".
Loading...
+ 134 hidden pages