Epson EB-460i User's Guide [ro]

Ghidul utilizatorului

Notaţii Utilizate în Acest Ghid

Măsuri de siguranţă
Documentaţia şi proiectorul folosesc simboluri grafice care prezintă cum se utilizează proiectorul în condiţii de siguranţă. Este important să înţelegeţi şi să respectaţi aceste simboluri de atenţionare pentru a evita accidentarea persoanelor sau prejudicierea proprietăţii.
Avertisment
Indicaţii referitoare la informaţiile generale
Atenţie
Acest simbol se foloseşte pentru informaţii care, dacă sunt ignorate, ar putea duce la accidentarea persoanelor sau chiar deces, din cauza manipulării incorecte.
Acest simbol se foloseşte pentru informaţii care, dacă sunt ignorate, ar putea duce la accidentarea persoanelor sau daune fizice, din cauza manipulării incorecte.
Indică procedurile care pot produce daune sau răniri dacă nu se iau măsuri suficiente de siguranţă.
Indică informaţii şi puncte suplimentare care pot fi utile referitoare la un anumit subiect.
q
s Indică o pagină în care puteţi găsi informaţii detaliate referitoare la un anumit subiect.
g
Procedură
[ (Nume) ] Indică numele butoanelor de pe telecomandă sau de pe panoul de control.
"(Nume meniu)"
Strălucire
Indică faptul că o explicaţie a cuvântului sau cuvintelor subliniate aflate în faţa acestui simbol apare în glosarul de termeni. Consultaţi secţiunea "Glosar" din "Apendice". s p.132
Indică modul de funcţionare şi ordinea operaţiilor. Procedura indicată trebuie efectuată în ordinea paşilor numerotaţi.
Exemplu: butonul [Esc]
Indică elementele din meniul Configurare. Exemplu:
Selectaţi "Strălucire" din meniul Imagine .
Meniul Imagine - Strălucire

Cuprins

3
Notaţii Utilizate în Acest Ghid ....................... 2
Introducere
Caracteristicile Proiectorului ................................. 7
Echipament confortabil, uşor de utilizat ...............................7
Uşor de manevrat............................................7
Funcţii avansate de securitate.................................... 7
Controlul calculatorului direct de pe suprafaţa de proiecţie (numai la EB-460i/450Wi)
...........................................................8
Easy Interactive Function.......................................8
Funcţia de desenare ..........................................8
Selectarea diverselor surse de intrare prin intermediul cablului Multi-Connection
(multi-conector) ...............................................8
Bucuraţi-vă de avantajele unei conexiuni la reţea .......................8
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)..........9
Proiectarea unui Ecran Afişat cu ajutorul accesoriului opţional Quick Wireless
Connection USB Key ..........................................9
Proiecţia imaginilor în format JPEG fără conectarea la un calculator.........10
Măriţi şi proiectaţi fişierele folosind camera pentru documente............10
Denumirea şi Funcţiile Componentelor ...................... 11
În Faţă/pe Carcasă .............................................11
Laterale ....................................................12
Interfaţe ....................................................13
Bază (cu tavă glisantă) ..........................................14
Bază (fără tavă glisantă) .........................................15
Panou de comandă ............................................15
Telecomandă................................................16
Easy Interactive Pen(doar la EB-460i/450Wi) ...........................18
Diverse modalităţi de utilizare a proiectorului
Modificarea modului de instalare ........................... 20
Modificarea Imaginii Proiectate ............................. 21
Detectarea automată a semnalelor primite şi modificarea imaginii proiectate.
(Căutare sursă) ...............................................21
Trecerea la imaginea ţintă folosind telecomanda ........................22
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB
Display) ................................................... 23
Cerinţe de sistem..............................................23
Conectarea..................................................24
La prima conectare .......................................... 24
La conectările ulterioare....................................... 27
Prezentări realizate prin Rulare diap. ........................ 28
Fişiere care pot fi proiectate cu ajutorul funcţiei de Rulare diap...............28
Specificaţii pentru fişierele care pot fi proiectate cu ajutorul funcţiei Rulare diap.
........................................................ 28
Exemple deRulare diap. ....................................... 28
Operaţiile de Bază la Rulare diap....................................29
Începerea şi terminarea Rulare diap................................ 29
Operaţiile de bază laRulare diap. .................................29
Rotirea imaginilor........................................... 30
Proiectarea Fişierelor imagini.....................................31
Proiectarea imaginilor........................................31
Proiectarea în ordine a tuturor fişierelor de imagine dintr-un director (Rulare diap.)
........................................................ 32
Setări afişaj fişiere de imagine si setări de operare pentru Rulare diap. ..........33
Conectarea echipamentelor externe ......................... 34
Conectarea şi deconectarea dispozitivelor USB.........................34
Conectarea dispozitivelor USB................................... 34
Deconectarea dispozitivelor USB.................................34
Conectarea unui monitor extern ...................................35
Conectarea boxelor externe ...................................... 36
Conectarea unui microfon .......................................36
Cuprins
4
Conectarea unui Cablu LAN ................................. 37
Instalarea unităţii wireless LAN ............................. 38
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei ...................... 39
Selectarea calităţii proiecţiei (Selectare Mod Culoare).....................39
Configurare Diafragmă Automată..................................40
Ascunderea temporară a imaginii şi oprirea sunetului (A/V Mute).............40
Blocarea imaginii (Îngheţ)........................................41
Modificarea formatului imaginii ....................................42
Metodele de modificare .......................................42
Modificarea aspectului imaginilor de la un echipament video.............42
Modificarea formatului pentru imaginile de pe calculator. (EB-460i/460) . . . . . . 44
Modificarea formatului pentru imaginile de pe calculator. (EB-450Wi/450W/
440W)...................................................45
Folosirea pointerului pentru a evidenţia anumite secţiuni (Pointer)............ 47
Mărirea unei Părţi din Imagine (E-Zoom) ..............................48
Operarea cursorului mouse-ului folosind telecomanda (Mouse fără fir).........49
Funcţii de Securitate ....................................... 51
Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)......................... 51
Tipuri de protecţie prin parolă ................................... 51
Definirea Protejat de parolă....................................51
Introducerea parolei.........................................52
Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)........................53
Blocare antifurt............................................... 54
Instalarea firului de blocare..................................... 54
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi ) .......... 55
Sumarul Easy Interactive Function ..................................55
Etape operative...............................................56
Utilizarea în premieră a Easy Interactive Function ......................56
La conectările ulterioare.......................................56
Cerinţe de sistem..............................................56
Utilizarea în premieră a Easy Interactive Function ........................57
Utilizarea în continuare a Easy Interactive Function.......................61
Calibrare................................................... 62
Situaţii care necesită efectuarea calibrării...........................62
Înlocuirea bateriilor pentru Easy Interactive Pen .........................63
Modificarea setărilor prin intermediul unui Web Browser
(Control web) .............................................. 65
Afişarea Funcţiei Control web .....................................65
Introducerea adresei IP a proiectorului............................. 65
Afişare Telecomandă Web.......................................66
Utilizarea Funcţiei Notificare poştă Pentru Raportarea
Problemelor ............................................... 68
Administrarea cu Ajutorul Protocolului SNMP ................ 69
Salvarea unui logo utilizator ................................ 70
Salvare şablon utilizator ................................... 72
Meniul Configurare
Utilizarea meniul Configurare .............................. 75
Lista cu Funcţii ............................................ 76
Meniul Imagine ...............................................76
Meniul Semnal ...............................................77
Meniul deSetări...............................................78
Meniu Extins .................................................81
Meniu Reţea................................................. 83
Observaţii privind utilizarea meniului Reţea ..........................84
Utilizarea tastaturii virtuale .....................................84
Meniul Principal............................................ 85
Meniul LAN fără fir........................................... 86
Meniul de securitate.........................................87
La selectarea opţiunii WEP.....................................88
Atunci când selectaţi WPA-PSK (TKIP) sau WPA2-PSK (AES) ................88
Meniul LAN prin cablu ........................................89
Meniul Poştă ...............................................90
Meniul Altele .............................................. 91
Meniul Reset ...............................................92
Meniul Informaţii (doar ecran).....................................93
Meniul Reset .................................................94
Cuprins
5
Depanarea
Utilizarea funcţiei Ajutor ................................... 96
Rezolvarea Problemelor .................................... 97
Citirea indicatoarelor...........................................97
Indicatorul
m
Indicatorul o este aprins sau luminează intermitent şi are culoarea portocaliu
........................................................ 99
Când indicatoarele nu vă pot ajuta................................. 100
Probleme cu imaginile....................................... 101
Probleme la pornirea proiecţiei ................................. 105
Probleme referitoare la operaţiunile de monitorizare şi control............ 105
Probleme referitoare la Easy Interactive Function ..................... 106
Alte probleme............................................. 107
t
este aprins sau luminează intermitent şi are culoarea roşu . . . . . . 98
Mail de notificare cu privire la o eroare de citire ............. 109
Apendice
Curăţarea componentelor . . . . . ............................ 111
Curăţarea Suprafeţei Proiectorului................................. 111
Curăţarea ferestrei de proiecţie................................... 111
Curăţarea filtrului de aer........................................ 111
Consumabile ................................................119
Dimensiune ecran şi Distanţă de Proiecţie .................. 120
Distanţă de Proiecţie (EB-460i/460).................................120
Distanţă de proiecţie (EB-450Wi/450W/440W) ......................... 120
Lista rezoluţiilor acceptate ................................ 122
Standarde de Ecran Suportate (EB-460i/460).......................... 122
Semnale de la calculator (RGB analogic)........................... 122
Video pe componente....................................... 122
Video compozit/S-Video......................................122
Standarde de ecran suportate (EB-450Wi/450W/440W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Semnale de la calculator (RGB analogic)........................... 122
Video pe componente....................................... 123
Video compozit/S-Video......................................123
Comenzi ESC/VP21 ....................................... 124
Lista Comenzilor............................................. 124
Amplasarea Cablurilor ......................................... 125
Conexiune serială .......................................... 125
Protocol de comunicare ...................................... 125
Despre PJLink ............................................ 126
Specificaţii ............................................... 127
Specificaţii Generale ale Proiectorului ...............................127
Înlocuirea Consumabilelor ................................ 113
Înlocuirea bateriilor telecomenzii ................................. 113
Înlocuirea lămpii............................................. 114
Perioada de înlocuire a lămpii .................................. 114
Cum se înlocuieşte lampa..................................... 114
Resetarea Durată lampă ...................................... 117
Înlocuirea filtrului de aer ........................................117
Perioada de înlocuire a filtrului de aer .............................117
Cum se înlocuieşte filtrul de aer................................. 117
Accesorii Opţionale şi Consumabile ........................ 119
Accesorii Opţionale ........................................... 119
Aspect ................................................... 130
Glosar ................................................... 132
Informaţii Generale ....................................... 134
Reglementări legale privind telegrafia fără fir.......................... 134
Referitor la notaţii............................................ 134
Notificare generală............................................ 134
Index .................................................... 152

Introducere

În acest capitol sunt prezentate caracteristicile proiectorului şi denumirea componentelor.

Caracteristicile Proiectorului

7

Echipament confortabil, uşor de utilizat

Uşor de manevrat
Montare facilă pe perete
Proiectorul este dotat cu o tavă glisantă specială, care facilitează montarea pe perete.
Tava glisantă este integrată în unitatea principală a proiectorului, montarea fiind astfel rapidă iar timpul de instalare redus, comparativ cu modelele precedente.
Proiectorul fiind montat pe perete, puteţi efectua cu uşurinţă şi lucrări de mentenanţă, cum ar fi înlocuirea filtrului de aer şi a lămpii.
Nu este necesar un ecran special
Este posibilă instalarea în diverse locuri, deoarece, dacă nu dispuneţi de un ecran pentru proiector, puteţi proiecta imagini pe suprafaţe precum peretele.
Proiecţie de la distanţe reduse
Cea mai mică distanţă de proiecţie recomandată, de 47 cm, permite plasarea proiectorului aproape de ecran. Dacă montaţi proiectorul pe un perete şi proiectaţi imagini de deaspra, pe diagonală, evitaţi apariţia pe ecran a oricărei umbre aferente persoanelor care stau în picioare în apropierea suprafeţei de proiecţie. În plus, atunci când staţi cu spatele la ecran, lumina proiectorului nu vă orbeşte, deoarece nu inteferează cu câmpul Dvs. vizual.
Pornire/Oprire directă
În locurile unde alimentarea cu curent electric este asigurată centralizat, cum ar fi o sală de conferinţe, proiectorul poate fi setat în aşa fel încât să pornească şi să se oprească în mod automat în momentul în care respectiva sursă principală de alimentare este pornită sau oprită.
Afişarea liniilor de proiecţie pe suprafaţa de proiecţie
Atunci când se susţin lecţii sau prezentări, funcţia standard de proiectare a unor grile sau a unui cadran permite utilizarea eficientă a suprafeţei de proiectare.
s
Ghid de instalare
s
p.120
Boxă
Anexarea unei boxe de înaltă frecvenţă, de 10 W, face ca vocea Dvs. să fie auzită şi de cei care ocupă cele mai îndepărtate poziţii în sală, oricât de spaţioasă ar fi aceasta.
Ecran de proiecţie pentru WXGA (numai la EB-450Wi/450W/440W)
Cu un calculator al cărui ecran este un ecran lat LCD 16:10 WXGA, imaginea poate fi proiectată având acelaşi aspect. Aceasta vă permite utilizarea eficientă a lăţimii tablei albe şi a altor suprafeţe de proiecţie orientate pe orizontală.
Controlul proiectorului prin intermediul calculatorului
Pentru a efectua aceleaşi operaţiuni pe un calculator, în loc de a utiliza panoul de comandă a proiectorului sau telecomanda, puteţi folosi funcţiile Control web şi Telecomandă web.
s
p.65
Funcţii avansate de securitate
Protecţie prin parolă pentru a restricţiona şi urmări utilizatorii
Prin definirea unei Parole, puteţi restricţiona accesul unor persoane la proiector.
Control Panel Lock (blocarea funcţionării) limitează funcţionarea butoanelor aflate pe panoul de comandă
Puteţi folosi această opţiune pentru a împiedica modificarea fără permisiune a configurărilor proiectorului la evenimente, în şcoli şamd.
s
p.53
Echipat cu dispozitive antifurt
Proiectorul este echipat cu următoarele tipuri de dispozitive antifurt.
s
p.54
Slot de securitate
Punct de instalare a cablului de securitate
s
p.51
Caracteristicile Proiectorului
8
Controlul calculatorului direct de pe suprafaţa de proiecţie (numai la EB-460i/450Wi)
Easy Interactive Function
Prin simpla conectare a calculatorului la proiector, puteţi controla calculatorul direct de pe suprafaţa de proiecţie, susţinând o lecţie sau o prezentare eficientă şi interactivă.
Funcţia de desenare
Puteţi utiliza o aplicaţie grafică pentru a importa texte şi diagrame trasate manual pe suprafaţa de proiecţie cu ajutorul unui stilou electronic (Easy Interactive Pen). Acesta combină funcţiile tablei albe şi ale ecranului, fără ca vreunul dintre acestea să fi necesar.
s
p.55
s
p.55
Selectarea diverselor surse de intrare prin intermediul cablului Multi-Connection (multi-conector)
Aşa cum conectaţi un cablu de calculator, puteţi selecta diverse interfaţe precum un cablu USB, o memorie USB sau o conexiune LAN. Aceasta vă permite ca, din întreaga gamă de surse de intrare, să selectaţi sursa adecvată mediului Dvs. de utilizare.
Bucuraţi-vă de avantajele unei conexiuni la reţea
Puteţi folosi eficient reţeaua, cu ajutorul programului furnizat "EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring" pentru a organiza prezentări
s
şi întâlniri eficiente şi variate.
Projection
Conectarea unui Calculator la proiector printr-o reţea
Puteţi efectua proiecţii prin conectarea la o reţea existentă. Puteţi realiza întruniri eficiente prin proiectarea de pe mai multe calculatoare conectate la un sistem de reţele fără a muta vreun cablu.
Conectarea la un calculator printr-o reţea fără fir
Atunci când instalaţi unitatea opţională LAN wireless în proiector, vă puteţi conecta la un calculator printr-o reţea fără fir.
Ghid de utilizare a EasyMP Network
s
p.38
Caracteristicile Proiectorului
9
Metode de conectare pentru diferite reţele
Pentru conectarea proiectorului la o reţea sunt disponibile următoarele metode. Selectaţi metoda adecvată pentru mediul dumneavoastră de reţea.
s
Ghid de utilizare a EasyMP Network Projection
Modul Conectare avansată
Modul Conectare avansată este o conexiune de infrastructură care vă oferă o metodă de conectare la o reţea existentă.
Modul Conectare rapidă
Modul Conectare rapidă este o metodă de conectare care poate fi folosită numai dacă este instalată unitatea opţională pentru reţea fără fir.
Modul de conectare rapidă atribuie temporar unui computer identificato‐ rul SSID al proiectorului, creând o conexiune ad-hoc iar, după deconectare, restabileşte setările de reţea ale calculatorului.
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)
Prin simpla conectare a unui cablu USB disponibil în comerţ la un calculator Windows, puteţi proiecta imagini de pe ecranul calculatorului.
s
Ghid de pornire rapidă , p.23
Utilizând Quick Wireless Connection USB Key, vă puteţi conecta la un proiector dintr-o reţea chiar dacă EasyMP Network Projection nu este instalat.
De exemplu, vă puteţi conecta sub următoarele medii.
Conectaţi-vă în Modul Conectare rapidă utilizând unitatea opţională LAN wireless.
Conectaţi-vă la reţea printr-un punct de acces.
Proiectarea unui Ecran Afişat cu ajutorul accesoriului opţional Quick Wireless Connection USB Key
Utilizând accesoriul opţional Quick Wireless Connection USB Key, puteţi conecta rapid un calculator la proiector şi puteţi începe proiecţia.
Caracteristicile Proiectorului
Intraţi în reţea folosind o conexiune cu fir.
s
p.119
Acest proiector nu este compatibil cu funcţia Proiector în reţea, care
q
este o caracteristică standard pentru sistemele de operare Windows Vista şi Windows 7.
Restricţiile la proiectarea din Windows Media Center Atunci când Windows Media Center este afişat pe tot ecranul, nu se
pot proiecta imagini. Pentru a putea proiecta imagini, treceţi în modul de afişare în fereastră.
10
Proiecţia imaginilor în format JPEG fără conectarea la un calculator
Puteţi proiecta o expunere de diapozitive realizată din imagini în format JPEG salvate pe un dispozitiv USB, de exemplu un aparat foto digital compatibil USB, un hard disc sau o memorie USB, prin simpla conectare a acestui dispozitiv la calculator.
s
p.28
Măriţi şi proiectaţi fişierele folosind camera pentru documente
O cameră pentru documente compatibilă USB este disponibilă ca extraopţiune. Cu această cameră pentru documente nu aveţi nevoie de un cablu de alimentare. O puteţi conecta rapid folosind un cablu USB, designul său simplificând proiectarea şi mărirea documentelor.
s
p.34

Denumirea şi Funcţiile Componentelor

11

În Faţă/pe Carcasă

Nume Funcţie
Receptor dist.
A
Primeşte semnalul de la telecomandă. s Ghid de pornire rapidă
Nume Funcţie
Şuruburi de fixare a
E
capacului cablului
Capac cablu
F
Panou de comandă
G
Boxă
H
Se înşurubează pentru a fixa capacul cablului. s Ghid de pornire rapidă
Atunci când vă conectaţi la un port de intrare, slăbiţi cele două şuruburi şi deschideţi acest capac.
s Ghid de pornire rapidă
Vă permite să operaţi proiectorul şi să verificaţi starea acestuia. s p.15
Ieşire audio fie pentru imaginile proiectate, fie de la portul de intrare a Microfon (Mic).
Capac lampă
B
Şurub de fixare a
C
capacului lămpii
Gură de evacuare a
D
aerului
Deschideţi acest capac atunci când înlocuiţi Lampa proiectorului. s p.114
Se înşurubează pentru a fixa Capacul lămpii. s p.114
Gura de evacuare a aerului este utilizată pentru a răci proiectorul.
Atenţie
Nu plasaţi obiecte, care pot fi deformate sau afec‐ tate de căldură, în apropierea gurilor de evacuare a aerului şi nu vă apropiaţi cu mâinile sau cu faţa de gurile de evacuare, în timpul proiecţiei.
Denumirea şi Funcţiile Componentelor
12

Laterale

Nume Funcţie
Receptor Easy
C
Interactive Function
(doar la EB-460i/450Wi)
Fereastră de proiecţie
D
Slot pentru unitatea
E
LAN wireless
Buton de focalizare
F
Capac filtru de aer
G
Primeşte semnale de la Easy Interactive Pen. s p.55
Proiectează imagini.
Avertisment
Nu priviţi direct către aceasta în timpul proiec‐ ţiei.
Nu plasaţi mâna sau obiecte pe fereastră sau în apropierea acesteia. Pericolul rezidă în arsuri da‐ torate temperaturilor mari generate de lumina de proiecţie.
Inserează unitatea opţională LAN wireless. s p.38
Reglează focalizarea imaginii. Deschide capacul pentru filtrul de aer şi operează butonul
de focalizare. s Ghid de pornire rapidă
Deschideţi acest capac atunci când înlocuiţi filtrul de aer sau când instalaţi unitatea opţională LAN wireless.
Nume Funcţie
Punct de instalare a
A
cablului de securitate
Receptor dist.
B
Introduceţi un fir de blocare disponibil în comerţ şi blocaţi-l. s p.54
Primeşte semnalul de la telecomandă. s Ghid de pornire rapidă
Gură de ventilare
H
(Filtru de aer)
Buton pentru
I
deschiderea/închider ea capacului pentru filtrul de aer
Slot de securitate
J
Permite admisia aerului în vederea răcirii interioare a proiectorului. Cumularea de praf în acest loc poate cauza creşterea temperaturii interne a proiectorului ceea ce va duce la probleme de funcţionare a aparatului şi la scurtarea duratei de viaţă a motorului optic. Nu uitaţi să curăţaţi regulat filtrul de aer. s p.111, p.117
Deschide şi închide capacul filtrului de aer. s p.117 Deschideţi acest capac atunci când instalaţi unitatea
opţională LAN wireless. s p.38
Slotul de securitate este compatibil cu Microsaver Security System produs de Kensington. s p.54
Denumirea şi Funcţiile Componentelor
13

Interfaţe

Îndepărtaţi capacul cablului pentru a vizualiza următoarele porturi.
Îndepărtaţi capacul cablului pentru a conecta diverse echipamente.
s
Ghid de pornire rapidă
Nume Funcţie
Portul RS-232C
C
PortIeşire monitor
D
(Monitor Out)
Port USB (TypeB)
E
Atunci când manevraţi proiectorul cu ajutorul unui calculator, conectaţi proiectorul la calculator cu un cablu RS-232C. Acest port trebuie utilizat doar pentru manevrare şi nu trebuie utilizat în mod normal. s p.125
Transmite semnalele de imagine de la un calculator conectat la portul de intrare Calculator 1 către un monitor extern. Nu este disponibil pentru semnale video compuse sau pentru alte semnale transmise către orice alte porturi decât portul de intrare Calculator 1. s p.35
Conectează proiectorul la un calculator, prin intermediul cablulului USB furnizat, pentru a proiecta imagini stocate în calculator.
s p.23 Pentru a utiliza funcţia mouse-ului fără fir, folosiţi acest
port şi pentru conectarea la un calculator prin intermediul unui cablu USB furnizat. s p.49
Folosiţi acest port şi pentru conectarea la un calculator prin intermediul cablului USB furnizat, atunci când doriţi să utilizaţi funcţia Easy Interactive Function.(doar la EB-460i/450Wi) s p.55
Nume Funcţie
Port de intrare S-video
A
(S-Video)
Port de intrare video (Video)
Port de intrare audio stânga/dreapta (Audio L/R)
Mufă de alimentare
B
Pentru semnale S-Video primite de la surse video.
Pentru semnale video compozite primite de la surse video.
Se conectează la portul audio dacă doriţi să ascultaţi semnalul audio de la echipamentul conectat la portul de intrare S-Video sau la portul de intrare Video .
s Ghid de pornire rapidă
Se conectează la cablul de alimentare. s Ghid de pornire rapidă
PortUSB (TypeA)
F
Indicator USB
G
Proiectează o rulare de diapozitive cu imagini în format JPEG atunci când la portul USB compatibil sunt conectate memorii sau camere digitale. s p.28
De asemenea, se poate conecta şi la o cameră pentru documente.
Vă informează referitor la starea dispozitivului USB conectat la portul USB(TypeA), aşa cum este descris în continuare.
OPRIT: Dispozitivul USB nu este conectat Indicator luminos oranj PORNIT: Dispozitivul USB este conectat Indicator luminos verde PORNIT: dispozitivul USB funcţionează Indicator luminos roşu PORNIT: Eroare
Denumirea şi Funcţiile Componentelor
14
Nume Funcţie
Portul de intrare
H
Calculator 2 (Computer2)
PortulAudio 2 (Audio2)
Portul LAN
I
Port intrare Calculator
J
1 (Computer1)
PortulAudio 1 (Audio1)
Port intrare Microfon
K
(Mic)
Port Ieşire audio
L
(Audio Out)
Primeşte semnale de imagine de la un calculator şi semnale video compuse de la alte surse video.
Conectează portul de ieşire audio al echipamentului conectat la portul de intrare al Calculator 2 şi portul de intrare audio. De asemenea, atunci când utilizaţi una din următoarele surse de intrare pentru a transmite semnale audio de la proiector, conectaţi sursa audio la portulAudio
2.
- USB: când redaţi o expunere de diapozitive de pe un dispozitiv de stocare USB conectat la portul USB(TypeA) sau când proiectaţi imagini primite de la camera pentru documente opţională
- USB Display
- LAN s Ghid de pornire rapidă
Pentru conectarea unui cablu de reţea şi apoi la o reţea. s p.37
Primeşte semnale de imagine de la un calculator şi semnale video compuse de la alte surse video.
Conectează portul de ieşire audio al echipamentului conectat la portul de intrare al Calculator 1 şi portul de intrare audio.
s Ghid de pornire rapidă
Se conectează la un microfon. s p.36
Transmite semnalul audio al imaginilor proiectate sau semnalul audio de la portul de intrare Microfon (Mic) către o boxă externă. s p.36

Bază (cu tavă glisantă)

În momentul expedierii, unitatea principală a proiectorului este prevăzută cu o tavă glisantă.
Nume Funcţie
Tavă glisantă
A
Punct de instalare a
B
cablului de securitate
Conectaţi-o la placa de fixare atunci când montaţi proiectorul pe un perete. s Ghid de instalare
Introduceţi un fir de blocare disponibil în comerţ şi blocaţi-l. s p.54
Denumirea şi Funcţiile Componentelor
15

Bază (fără tavă glisantă)

Panou de comandă

Nume Funcţie
[t] - buton
A
Pentru pornirea şi oprirea proiectorului. s Ghid de pornire rapidă
Nume Funcţie
Puncte de fixare a
A
suportului pe tavan (patru puncte)
Punct de instalare a
B
cablului de securitate
În momentul montării proiectorului pe un plafon sau perete, conectaţi punctele de fixare a suportului pe plafon la un suport disponibil pentru tavan sau perete. Pentru detalii, consultaţi documentaţia furnizată odată cu suportul de suspendare pe tavan sau suportul pentru perete.
Introduceţi un fir de blocare disponibil în comerţ şi blocaţi-l. s p.54
Indicatoare de stare
B
Butonul [Source
C
Search]
Butonul [Enter]
D
Culoarea indicatoarelor şi modul în care acestea luminează intermitent sau permanent indică starea proiectorului. s p.97
Trece la următoarea sursă de intrare care este conectată la proiector şi care transmite o imagine. s p.21
Apăsat în timpul proiecţiei unor semnale de imagine transmise de la un calculator, ajustează automat parametrii următoarelor funcţii Urmărire-Sincro. şi Poziţie, pentru a proiecta imaginea optimă.
Când este afişat meniul Configurare sau ecranul de Ajutor, apăsarea acestui buton confirmă selecţia actuală şi trece la nivelul următor. s p.75
Denumirea şi Funcţiile Componentelor
16
Nume Funcţie
[w] [v] - butoane
E
Butonul [Help]
F
Butonul [Esc]
G
Butonul[Wide][Tele]
H
Corectează distorsiunea trapezoidală. În cazurile următoare, aceste butoane au numai funcţiile [
].
– Când imaginea proiectată este transmisă printr-o conexiune de reţea
– Când pentru proiecţie este utilizată funcţia Rulare diapozitive
Apăsate atunci când este afişat meniul Configurare sau ecranul Ajutor, aceste butoane permit selectarea elementelor de meniu şi a valorilor de setare.
s Ghid de pornire rapidă , p.75
Afişează şi închide ecranul Ajutor, care vă prezintă modul în care puteţi rezolva problemele, dacă acestea survin. s p.96
Opreşte funcţia curentă. Când este afişat meniul Configurare, apăsând acest buton
treceţi la nivelul anterior al meniului. s p.75
Ajustează dimensiunile ecranului de proiecţie. Apăsaţi butonul [Tele] pentru a reduce dimensiunea ecranului de proiecţie şi butonul [Wide] pentru a mări dimensiunea ecranului de proiecţie.
Dacă sunt apăsate în timp ce pe ecran este afişat meniul Configurare sau un ecran de Ajutor, aceste butoane
funcţionează ca şi butoanele [ elementele meniului şi valorile de setare.
Ghid de pornire rapidă
s
][ ], care selectează
] şi [

Telecomandă

Butonul [Menu]
I
Afişează şi închide meniul Configurare. s p.75
Denumirea şi Funcţiile Componentelor
17
Nume Funcţie
[t] - buton
A
Butonul [Computer]
B
Butonul [Video]
C
Butoane numerice
D
Butonul [A/V Mute]
E
Butonul [Freeze]
F
Butonul [Auto]
G
Butonul [Aspect]
H
Butoanele [Page]
I
([Up]) ([Down])
Butoanele [E-Zoom]
J
(z)(x)
Butonul [Menu]
K L
[ ][ ]
[ ] [ ] - butoane
Pentru pornirea şi oprirea proiectorului. s Ghid de pornire rapidă
Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video modifică imaginile de la portul de intrare Calculator 1 şi portul de intrare Calculator 2. s p.22
Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video modifică imaginile de la portul de intrare Video şi portul de intrare S-Video. s p.22
Utilizaţi când introduceţi o parolă. s p.51
Porneşte sau opreşte semnalul audio şi video. s p.40
Imaginile sunt blocate sau deblocate. s p.41
Apăsat în timpul proiecţiei unor semnale de imagine transmise de la un calculator, ajustează automat parametrii următoarelor funcţii Urmărire-Sincro. şi Poziţie, pentru a proiecta imaginea optimă.
Format imagine se modifică de fiecare dată când acest buton este apăsat. s p.42
Atunci când utilizaţi funcţia pentru mouse wireless sau USB Display, sau când sursa de intrare proiectează un document al aplicaţiei software care suportă funcţia pagină în sus/în jos prin LAN, puteţi schimba paginile apăsând aceste butoane. s p.49
Măreşte sau reduce imaginea fără a modifica dimensiunile proiecţiei. s p.48
Afişează şi închide Meniul de Configurare. s p.75
Atunci când este afişat meniul Configurare sau un ecran de Ajutor, apăsarea acestor butoane permite selectarea elementelor de meniu şi a valorilor de setare. s p.75,
p.96
În timpul folosirii funcţiei de mouse fără fir, cursorul se deplasează în direcţia în care este apăsat butonul. s p.49
Nume Funcţie
Butonul [Enter]
M
Butonul [Esc]
N
Butoanele [Volume]
O
(a) (b)
Butonul [Pointer]
P
Butonul [Help]
Q
Butonul [Color Mode]
R
Butonul [Num]
S
Când este afişat meniul Configurare sau ecranul de Ajutor, apăsarea acestui buton confirmă selecţia actuală şi trece la nivelul următor. s p.75, p.96
Când utilizaţi funcţia de mouse fără fir, acesta acţionează ca şi butonul din stânga al mouse-ului. s p.49
Opreşte funcţia curentă. Dacă este apăsat în timp ce este afişat meniul de Configurare, trece la nivelul anterior.
p.75, p.96
s
Când utilizaţi funcţia pentru mouse fără fir, acesta acţionează ca şi butonul din dreapta al mouse-ului. s p.49
(a) Reducere Volum. (b) Creştere Volum.
Ghid de pornire rapidă
s
Atenţie
Nu porniţi proiectorul atunci când volumul sonor este prea ridicat.
Un volum ridicat care porneşte brusc poate cauza pierderea auzului. Reduceţi întotdeauna sonorul înainte de a opri proiectorul şi creşteţi treptat nive‐ lul sonor după pornirea proiectorului.
Apăsaţi acest buton pentru a activa cursorul pe ecran.
p.47
s
Afişează şi închide ecranul Ajutor, care vă prezintă modul în care puteţi rezolva problemele, dacă acestea survin.
p.96
s
La fiecare apăsare a butonului, Color Mode (modul culoare) se schimbă. s p.39
Utilizaţi atunci când introduceţi o parolă. s p.51
Denumirea şi Funcţiile Componentelor
18
Nume Funcţie
Butonul [User]
T
Butonul [USB]
U
Butonul [LAN]
V
Butonul [Search]
W
Zona de emitere a
X
semnalului de la telecomandă
Selectaţi orice element dintre cele cinci disponibile aferente meniului Configurare şi alocaţi-l acestui buton. Apăsând acest buton, se afişează ecranul de selectare/ reglare a elementului de meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi setări/reglări printr-o singură atingere de buton. s p.78
Meniul Consum energie este configurat ca valoare implicită.
Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video modifică imaginile de la echipamentul conectat la USB Display şi portul USB(TypeA). s p.22
Trece la imaginile proiectate cu EasyMP Network Projection. Când realizaţi proiecţii prin Quick Wireless Connection utilizând unitatea opţională Quick Wireless Connection USB Key, apăsând acest buton treceţi la imaginea respectivă. s p.22
Trece la următoarea sursă de intrare care este conectată la proiector şi care transmite o imagine. s p.21
Emite semnalele de la telecomandă.
Easy Interactive Pen(doar la EB-460i/450Wi)
Nume Funcţie
Schimbarea peniţei
A
stiloului
Indicator baterie
B
Funcţionează ca şi butonul din stânga al mouse-ului.
Când apăsaţi butonul, indicatorul are culoarea verde dacă bateria este în continuare încărcată.
Dacă indicatorul nu se aprinde, înseamnă că bateria este în curând descărcată. În acest caz, înlocuiţi bateriile. s p.63
Buton
C
Gaură pentru ataşarea
D
curelei
Capacul
E
compartimentului pentru baterii
Funcţionează ca şi butonul din dreapta al mouse-ului.
Puteţi ataşa o curea disponibilă în comerţ.
Deschideţi acest capac atunci când înlocuiţi bateriile. s p.63

Diverse modalităţi de utilizare a proiectorului

În acest capitol sunt explicate funcţiile utile folosite la realizarea unei prezentări, la conectarea echipamentelor externe şi funcţiile de securitate.

Modificarea modului de instalare

Proiectorul suportă următoarele două metode de proiecţie. Instalaţi-l în conformitate cu condiţiile din spaţiul de instalare.
20
Suspendaţi proiectorul pe tavan şi proiectaţi imagini din faţa ecranului. (Proiecţie frontală/pla‐ fon)
În momentul expedierii, proiectorul este setat pentru a fi suspendat de plafon, proiectând imagini din faţa ecranului (Faţă/Plafon).
Selectaţi setarea Faţă/Plafon sau Spate/Plafon din meniul Configurare.
q
s p.81
Suspendaţi proiectorul pe tavan şi proiectaţi imagini din spatele unui ecran translucid. (Proiecţie spate/plafon)

Modificarea Imaginii Proiectate

21
Puteţi modifica imaginea proiectată în două moduri.
Modificare prin Căutare Sursă Proiectorul detectează automat semnalele primite de la echipamentele conectate şi imaginea care este trimisă de echipament este proiectată.
Trece la imaginea ţintă. Puteţi folosi butoanele de pe telecomandă pentru a schimba portul ţintă de intrare.

Detectarea automată a semnalelor primite şi modificarea imaginii proiectate. (Căutare sursă)

Puteţi proiecta imediat imaginea ţintă căci porturile care nu transmit un semnal de imagine sunt ignorate la schimbarea sursei prin apăsarea butonului [Source Search].
USB*: atunci când imaginea provine de la un dispozitiv conectat la
F
portul USB(TypeA). LAN: atunci când proiectorul este conectat la un calculator prin
G
intermediul unei reţele şi imaginile sunt proiectate de la EasyMP Network Projection.
Este omisă dacă nu este prezent nici un semnal imagine.
*Sursa de intrare USB indică redarea unei expuneri de diapozitive de pe un dispozitiv de stocare USB conectat la portul USB(TypeA) sau faptul că sunt proiectate imagini de la camera pentru documente opţională.
Procedură
Când echipamentul dumneavoastră video este conectat, porniţi redarea înainte de a începe această operaţie.
Folosind telecomanda Folosind panoul de control
Computer1
A
Computer2
B
S-video
C
Video
D
USB Display
E
Când sunt conectate două sau mai multe echipamente, apăsaţi butonul [Source Search] până când imaginea ţintă este proiectată.
Modificarea Imaginii Proiectate
În imaginea de mai jos este prezentată situaţia semnalelor de imagine
q
şi este afişată numai când imaginea pe care proiectorul o afişează în prezent este disponibilă, sau atunci când nu există un semnal de imagine. Puteţi selecta portul de intrare la care echipamentul pe care doriţi să îl folosiţi este conectat. Dacă nu se efectuează nicio operaţie timp de 10 secunde, ecranul se va închide.

Trecerea la imaginea ţintă folosind telecomanda

Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video modifică imaginile de la portul
B
de intrare Video şi portul de intrare S-Video. Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video alternează între imaginile de la
C
echipamentul conectat la USB Display şi portul USB(TypeA). Trece la imaginile proiectate cu EasyMP Network Projection. Când realizaţi
D
proiecţii prin Quick Wireless Connection utilizând unitatea opţională Quick Wireless Connection USB Key, apăsând acest buton treceţi la imaginea respectivă.
22
Puteţi trece direct la imaginea ţintă apăsând următoarele butoane pe telecomandă.
Telecomandă
Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video modifică imaginile de la portul
A
de intrare Calculator 1 şi portul de intrare Calculator 2.

Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)

23
Atunci când doriţi să proiectaţi imagini dintr-un calculator, puteţi utiliza cablul USB furnizat pentru a conecta proiectorul la acel calculator. Această funcţie se numeşte USB Display. Printr-o simplă conectare cu ajutorul unui cablu USB, imaginile de la calculator pot fi afişate.
Pentru a activa funcţia USB Display, selectaţi pentru USB Type B opţiunea USB Display din sub-meniul Extins meniul Configurare.
În continuare sunt prezentate valorile implicite pentru USB Type B.
EB-460i/450Wi: Oprit
EB-460/450W/440W: USB Display
Pentru EB-460i/450Wi, setarea trebuie modificată în prealabil.
s

Cerinţe de sistem

Pentru Windows
SO
Windows 2000 Service Pack 4 Windows XP Windows XP Service Pack 2 sau mai nou Windows Vista Windows Vista Service Pack 1 sau mai nou Windows 7
p.81
Pentru SO Mac
SO
CPU
Cantitatea de memorie
Spaţiu liber pe Spaţiu liber
Afişaj
Mac OS X 10.5.1 sau o versiune ulterioară Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1GHz sau un procesor mai rapid Recomandat: Intel Core Duo 1.83GHz sau un procesor mai
rapid
512MB sau mai mult
20MB sau mai mult
Rezoluţie de minim 640x480 şi maxim 1680x1200. Afişaj color complet pe 16 biţi sau superior
CPU
Cantitatea de memorie
Hard disc
Mobile Pentium III 1.2GHz sau un procesor mai rapid Recomandat: Pentium M 1.6GHz sau un procesor mai
rapid
256MB sau mai mult Recomandat: 512MB sau mai mult
20MB sau mai mult
Spaţiu liber
Afişaj
Doar versiunile pe 32 biţi sunt suportate.
Rezoluţie de minim 640x480 şi maxim 1600x1200. Afişaj color complet pe 16 biţi sau superior
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)
24

Conectarea

D
La prima conectare
A
Conectaţi la cablul USB. Când se emite semnal audio din boxa proiectorului, conectaţi un cablu audio (din comerţ) la portul Audio 2.
s
"La prima conectare" p.24
s
"La conectările ulterioare" p.27
Atenţie
Conectaţi proiectorul direct la calculator şi nu printr-un hub USB.
La prima conectare trebuie să instalaţi driverul. Procedura este diferită pentru Windows şi Mac OS.
Procedură
Pentru Windows
Instalarea driverului porneşte automat.
Când utilizaţi Windows 2000, faceţi dublu clic pe My Computer ­EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.exe în calculatorul Dvs.
Procedură
A B C
Porniţi calculatorul.
Conectaţi cablul de alimentare (furnizat).
Porniţi proiectorul.
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)
25
Dacă utilizaţi un calculator pe care rulează Windows 2000 şi sunteţi conectat ca utilizator, în timpul instalării se afişează un mesaj de eroare Windows şi este posibil să nu puteţi instala programul. În acest caz, încercaţi să actualizaţi programul Windows la cea mai recentă versiune, reporniţi calculatorul şi reîncercaţi să vă conectaţi.
Pentru detalii, contactaţi cea mai apropiată adresă din Ghidul de service şi asistenţă tehnică.
proiectorul Epson
s
Lista persoanelor de contact pentru
C
Imaginile de la calculator sunt proiectate.
Este posibil să dureze mai mult timp până la proiectarea imaginilor de la calculator. Până la proiectarea imaginilor de la calculator, lăsaţi echipamentul ca atare, nu deconectaţi cablul USB şi nu opriţi alimentarea proiectorului.
B
Când este afişat ecranul cu Acordul de licenţă, faceţi clic pe opţiunea "Acceptare".
Dacă driverul nu este instalat, nu puteţi porni funcţia USB Display. Selectaţi Acceptare pentru a instala driverul. Dacă doriţi să anulaţi instalarea, faceţi clic pe Refuzare.
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)
26
Dacă nu este instalat automat, faceţi dublu clic pe My Computer -
q
La conectarea următoare, consultaţi s "La conectările ulterioare" p.27.
Pentru SO Mac
A
EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE, pe calculator.
Dacă, din anumite motive, nu se proiectează nimic, faceţi clic pe
Toate Programele - Proiector EPSON - EPSON USB Display ­EPSON USB Display Vx.x, din calculatorul dumneavoastră.
IDacă pe ecranul calculatorului cursorul mausului pâlpâie, din Toate Programele - Proiector EPSON - EPSON USB Display ­EPSONUSB DisplayVx.x debifaţi caseta de validare Transfer fereastră stratificată.
Pentru a dezinstala driverul, deschideţi Panou de control ­Adăugare/Eliminare programe - şi dezinstalaţi EPSON USB Display Vx.x.
Deconectarea Proiectorul poate fi deconectat prin simpla deconectare a cablului USB. Nu este necesar să folosiţi funcţia Eliminarea în siguranţă a unui dispozitiv hardware din Windows.
Directorul de setup a funcţiei USB Display este afişat în Finder.
D
E
Când este afişat ecranul cu Acordul de licenţă, faceţi clic pe opţiunea "Acceptare".
Dacă nu selectaţi opţiunea Acceptare, USB Display nu porneşte. Dacă doriţi să anulaţi proiecţia, faceţi clic pe Refuzare.
Când instalarea este finalizată, pictograma USB Display este afişată în Dock şi în bara de meniu.
Imaginile de la calculator sunt proiectate.
Este posibil să dureze mai mult timp până ca imaginile de la calculator să fie proiectate. Până la proiectarea imaginilor de la calculator, lăsaţi echipamentul ca atare, nu deconectaţi cablul USB şi nu opriţi alimentarea proiectorului.
B
C
Faceţi dublu clic pe pictograma UD_Installer.
Introduceţi parola de administrator şi începeţi operaţiunea de instalare.
Respectaţi instrucţiunile afişate pe ecran în timpul instalării.
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)
27
Dacă directorul de USB Display setup nu este afişat automat în
q
Finder, faceţi dublu clic pe EPSON PJ_UD - UD_Installer din calculatorul Dvs.
Dacă, din anumite motive, nu este proiectată nicio imagine, faceţi clic pe pictograma USB Display din Dock.
Dacă nu există nicio pictogramă USB Display în Dock, porniţi USB Display V.x.x din directorul Aplicaţii.
Pentru a dezinstala driverul, porniţi aplicaţia Eliminare USB Display V.x.x din directorul Tool în cadrul directorului Aplicaţii.
Atenţie
Pentru a deconecta USB Display, faceţi clic pe pictograma barei de meniu sau pe pictograma Dock, selectaţi Disconnect din meniul afişat şi apoi îndepărtaţi cablul USB.
Dacă selectaţi Quit din meniul pictogramei Dock, USB Display nu va porni automat atunci când conectaţi cablul USB.
La conectările ulterioare
Imaginile de la calculator sunt proiectate.
Este posibil să dureze mai mult timp până la proiectarea imaginilor de la calculator. Vă rugăm să aşteptaţi.
q
Pentru Windows
Aplicaţiile care utilizează o parte din funcţiile DirectX nu pot fi afişate corect.
Deconectarea Proiectorul poate fi deconectat prin simpla deconectare a cablului USB. Nu este necesar să folosiţi funcţia Eliminarea în siguranţă a unui dispozitiv hardware.
Restricţiile la proiectarea din Windows Media Center Atunci când Windows Media Center este afişat pe tot ecranul, nu se
pot proiecta imagini. Pentru a putea proiecta imagini, treceţi în modul de afişare în fereastră.
Pentru SO Mac
Dacă imaginile nu sunt proiectate, porniţi USB Display V.x.x din directorul Aplicaţii.

Prezentări realizate prin Rulare diap.

28

Fişiere care pot fi proiectate cu ajutorul funcţiei de Rulare diap.

Puteţi utiliza funcţia Rulare diap. pentru a proiecta în mod direct fişiere stocate pe dispozitive de stocare USB şi camere digitale care sunt conectate la proiector.
Este posibil ca dispozitivele de stocare USB care dispun de funcţii de
q
Specificaţii pentru fişierele care pot fi proiectate cu ajutorul funcţiei Rulare diap.
fişier Tip fişier (ex‐
Imagine statică
securitate să nu poată fi utilizate.
Note
tensie)
.jpg Următoarele formate de fişiere nu pot fi proiectate.
- Formate cu model de culoare CMYK
- Formate progresive
- Imaginile cu o rezoluţie mai mare de 4608x3072
- Formatele cu extensie ".jpeg" Datorită anumitor caracteristici ale fişierelor JPEG,
este posibil ca imaginile proiectate să nu fie clare, dacă rata de compresie este prea mare.
Exemple deRulare diap.
Proiectarea de imagini stocate pe dispozitive USB şi a altor tipuri de fişiere media
Exemplul 1: Pregătiţi mai multe imagini şi proiectaţi-le continuu (Rulare
s
diap.)
Exemplul 2: Selectaţi şi proiectaţi un singur fişier imagine o dată
s
p.32
p.31
q
Dacă se utilizează un hard-disc USB, se recomandă folosirea unei surse de alimentare cu adaptor CA.
Proiectorul nu suportă anumite sisteme de fişiere, de aceea este recomandat să utilizaţi fişire media care au fost formatate în Windows.
Formataţi fişierele media în sistem FAT16/32.
Prezentări realizate prin Rulare diap.
29

Operaţiile de Bază la Rulare diap.

Rulare diap. vă permite să redaţi şi să proiectaţi fişiere de imagine stocate pe dispozitive de stocare USB şi camere digitale. În această secţiune sunt explicate operaţiile de bază care se realizează la o Rulare diap..
Deşi următoarea explicaţie este aferentă utilizării telecomenzii, puteţi efectua aceleaşi operaţii şi de la panoul de control al proiectorului.
Începerea şi terminarea Rulare diap.
Începerea Rulare diap.
Procedură
A
B
Treceţi imaginea proiectată pe USB.
s
p.21
Conectaţi dispozitivul de stocare USB sau camera digitală la proiector.
s
p.34
Rulare diap. începe şi este afişat ecranul cu lista fişierelor.
Puteţi şi să inseraţi un card de memorie într-un cititor de carduri
q
Operaţiile de bază laRulare diap.
Următoarea secţiune descrie procedurile de redare şi proiectare a imaginilor cu ajutorul funcţiei de Rulare diap..
USB iar apoi să conectaţi cititorul la proiector. Cu toate acestea, este posibil ca anumite cititoare de carduri din comerţ să nu fie compatibile cu proiectorul.
Când este afişat următorul ecran (Selectare unitate), apăsaţi butoanele [ utilizaţi, iar apoi apăsaţi butonul [Enter] button.
Pentru a afişa ecranul Selectare unitate, poziţionaţi cursorul pe Selectare unitate, în jumătatea de sus a ecranului cu lista fişierelor, şi apoi apăsaţi butonul [Enter].
][ ] pentru a selecta unitatea pe care doriţi s-o
Terminarea Rulare diap.
Procedură
Pentru a încheia Rulare diap., deconectaţi dispozitivul USB de la portul USB(TypeA) al proiectorului. Pentru un aparat foto digital, un hard disc sau orice alt echipament, opriţi alimentarea şi apoi deconectaţi echipamentul.
Procedură
A
Utilizaţi butoanele [ ][ ][ ][ ] pentru a poziţiona cursorul pe documentul sau directorul dorit.
Prezentări realizate prin Rulare diap.
Cursor
A
Fişierele JPEG sunt afişate ca miniaturi (informaţia din fişiere este afişată sub formă de imagini cu dimensiuni mici).
În funcţie de fişierul JPEG, este posibil să nu fie afişată o miniatură. În acest caz, este afişată o pictogramă de fişier.
Când este selectat un director, sunt afişate fişierele din directorul selectat. Selectaţi opţiunea Revenire sus de pe ecranul care este deschis şi apăsaţi butonul [Enter] pentru a reveni la ecranul anterior.
Rotirea imaginilor
Puteţi roti imaginile redate în format JPEG în paşi de câte 90˚ de grade. Imaginile în format JPEG pot fi rotite şi în timpul Rulare diap..
Rotiţi imaginile JPEG utilizând următoarea procedură.
Procedură
A
Redaţi imaginile în format JPEG sau prezentaţi o Rulare diap..
s
Pentru a reda imagini în format JPEG Pentru a reda o Rulare diap.
s
p.32
p.31
30
q
B
Dacă, în fereastra curentă, nu pot fi afişate deodată toate documentele şi directoarele, apăsaţi butonul [Page] (Down) de pe telecomandă sau poziţionaţi cursorul pe Pagina următoare din partea de jos a ecranului şi apoi apăsaţi butonul [Enter]. Pentru a reveni la ecranul anterior, apăsaţi butonul [Page] (Up) de pe telecomandă sau poziţionaţi cursorul pe Pag. anterioară din partea de sus a ecranului şi apoi apăsaţi butonul [Enter].
Apăsaţi butonul [Enter].
Este afişată imaginea selectată.
B
În timpul proiectării unei imagini în format JPEG, apăsaţi butonul [
] sau butonul [ ].
Prezentări realizate prin Rulare diap.
31
Deşi următoarea explicaţie este aferentă utilizării telecomenzii, puteţi efectua aceleaşi operaţii şi de la panoul de control al proiectorului.
Proiectarea imaginilor
Procedură

Proiectarea Fişierelor imagini

Fişierele imagini de pe dispozitivele de stocare USB şi fişierele imagini de pe aparatele foto digitale pot fi proiectate utilizând funcţia Rulare diap., în oricare dintre cele două moduri.
Proiectarea fişierelor de imagini selectate Aceasta este o funcţie utilizată pentru proiectarea unui singur fişier.
Proiectarea în ordine a tuturor fişierelor de imagine dintr-un director (Rulare diap.) Aceasta este o funcţie pentru proiectarea în ordine a informaţiilor din fişierele dintr-un director, câte un fişier o dată.
Atenţie
Nu deconectaţi dispozitivul de stocare USB în timp ce este accesat. Este posibil caRulare diap. să nu se poată realiza corect.
A
B
C
Începerea Rulare diap.. s p.29
Este afişat ecranul cu lista fişierelor.
Utilizaţi butoanele [ ][ ][ ][ ] pentru a poziţiona cursorul pe fişierul imagine care urmează a fi proiectat.
Fişier de imagine
A
Apăsaţi butonul [Enter].
Începe redarea imaginii.
Prezentări realizate prin Rulare diap.
32
Procedură
D
Proiectarea în ordine a tuturor fişierelor de imagine dintr-un director (Rulare diap.)
Apăsaţi butonul [Esc] pentru a reveni la ecranul cu lista fişierelor.
Puteţi proiecta pe rând, în ordine, fişierele de imagine dintr-un director. Această funcţie se numeşte Rulare diap.. Utilizaţi următoarea procedură pentru a reda o Rulare diap..
Pentru a schimba fişierele în mod automat atunci când redaţi o Rulare
q
diap., setaţi Timp modificare ecran din meniul Opţiune al Rulare diap. pe orice mod în afară de Nu. Valoarea implicită este de 3 secunde. s "Setări afişaj fişiere de imagine si setări de operare pentru Rulare diap." p.33
A
B
C
q
Începerea Rulare diap.. s p.29
Este afişat ecranul cu lista fişierelor.
Utilizaţi butoanele [ ][ ][ ][ ] pentru a poziţiona cursorul pe fişierul ce urmează a fi redat în modul Rulare diap.
iar apoi apăsaţi butonul [Enter].
Selectaţi funcţia Rulare diap. din partea inferioară a ecranului cu lista fişierelor şi apoi apăsaţi butonul [Enter].
Rulare diap. începe şi fişierele de imagine din directorul respectiv sunt proiectate automat în ordine, unul câte unul. După proiectarea ultimului fişier, lista de fişiere este afişată din nou în mod automat. Dacă setaţi funcţia de Redare continuă pe Pornit, din fereastra Opţiune, după redarea ultimului fişier proiectarea va fi reluată de la început. operare pentru Rulare diap." p.33 În timpul proiectării unei Rulare diap., se poate trece la următorul ecran, se poate reveni la ecranul anterior sau se poate opri redarea.
Dacă setarea Timp modificare ecran din fereastra Opţiune a fost setată pe Nu, fişierele nu se vor schimba automat atunci când selectaţi Expunere diapozitive. Apăsaţi butonul [Enter] sau [Page] (Down) de pe telecomandă pentru a proiecta următorul fişier.
s
"Setări afişaj fişiere de imagine si setări de
Prezentări realizate prin Rulare diap.

Setări afişaj fişiere de imagine si setări de operare pentru Rulare diap.

Puteţi seta ordinea de afişare a fişierelor şi operaţiile Rulare diap. în ecranul Opţiune.
Deşi următoarea explicaţie este aferentă utilizării telecomenzii, puteţi efectua aceleaşi operaţii şi de la panoul de control al proiectorului.
Procedură
33
A
B
Utilizaţi butoanele [ ][ ][ ][ ] pentru a poziţiona cursorul pe fişierul pentru care doriţi să stabiliţi setările de
afişare şi apăsaţi butonul [Esc]. Selectaţi "Opţiune" din submeniul afişat şi apoi apăsaţi butonul [Enter].
Când este afişat următorul ecran Opţiune, setaţi fiecare dintre elemente.
Poziţionaţi cursoul pe setarea elementului pe care doriţi să îl modificaţi şi apăsaţi butonul [Enter] pentru a activa setarea. Următorul tabel arată funcţiile fiecărui buton.
C
Ordine afişare
Redare conti‐ nuă
Timp modifi‐ care ecran
Utilizaţi butoanele [ ][ ][ ][ ] pentru a poziţiona cursorul pe "OK" iar apoi apăsaţi butonul [Enter].
Sunt aplicate setările. Dacă nu doriţi să aplicaţi setările, poziţionaţi cursorul pe Anulare şi apoi apăsaţi butonul [Enter].
Stabiliţi ordinea fişierelor care urmează să fie afişate. Puteţi selecta sortarea fişierelor fie după Ordine nume, fie după Ordine date.
Stabiliţi dacă Rulare diap. trebuie să fie repetată.
Stabiliţi momentul în care trebuie afişat un anumit fişier atunci când proiectaţi o Rulare diap.. Puteţi seta Nu sau orice durată între (0) şi 60 Secunde. Atunci când se setează Nu, este dezactivată funcţia de redare automată.

Conectarea echipamentelor externe

Conectarea şi deconectarea dispozitivelor USB

Memoriile USB şi aparatele foto digitale care se conectează la portul USB, unităţile de hard disc şi camera opţională pentru documente pot fi conectate la proiector. Fişierele de imagini de pe un aparat foto digital conectat sau fişierele JPEG de pe un dispozitiv de stocare USB pot fi redate ca şi o Rulare de diapozitive.
p.28
Dacă este conectată camera opţională pentru documente, vor fi proiectate imaginile care provin de la aceasta.
Conectarea dispozitivelor USB
Următoarea procedură descrie modul de conectare a dispozitivelor USB, folosind camera pentru documente opţională ca şi exemplu. Conectaţi camera pentru documente opţională la proiector folosind cablul USB al camerei pentru documente. Dacă în timpul proiecţiei camera pentru documente este conectată la proiector, apăsaţi pe butonul [USB] al telecomenzii sau pe butonul [Source Search] de pe panou de comandă pentru a trece la proiectarea imaginilor de la cameră.
s
"Prezentări realizate prin Rulare diap."
s
p.21
La portul USB al camerei pentru documente
A
Cablul USB
B
PortUSB(TypeA)
C
34
Atenţie
Dacă utilizaţi un hub USB, este posibil ca operaţiunea să nu fie efectuată corespunzător. Conectaţi un aparat foto digital sau un dispozitiv de stocare USB direct la proiector.
Atunci când conectaţi şi utilizaţi un hard disk compatibil cu USB, conectaţi adaptorul CA furnizat împreună cu hard diskul.
Conectaţi un aparat foto digital sau un hard disc la proiector, folosind cablul USB furnizat sau unul recomandat pentru a fi utilizat cu dispozitivul periferic.
Deconectarea dispozitivelor USB
După terminarea proiecţiei, urmaţi procedura de mai jos pentru a scoate dispozitivele USB din proiector.
Conectarea echipamentelor externe
Procedură
Către portul Ieşire monitor (Monitor Out)
C
35
Scoateţi camera pentru documente opţională din portul USB(TypeA) al proiectorului.
Pentru aparatele foto digitale, hard discuri, şamd, închideţi dispozitivul şi apoi deconectaţi-l.

Conectarea unui monitor extern

Puteţi afişa imagini de la calculator primite de la portul de intrare Calculator 1, pe un monitor extern şi pe ecranul conectat la projector, în mod simultan. Astfel, puteţi verifica imaginile proiectate pe un monitor extern în timpul prezentărilor chiar dacă nu vedeţi ecranul. Se conectează folosind cablul inclus la cumpărarea monitorului extern.
q
Pe monitorul extern nu puteţi afişa semnale video compuse sau imagini primite de la echipamentele conectate la portul de intrare Video sau la portul de intrare S-Video.
Calibrele de configurare pentru funcţii precum Keystone, meniul Configurare sau ecranele de ajutor nu sunt transmise către monitorul extern.
La portul Monitor
A
Cablul monitorului
B
Conectarea echipamentelor externe
36

Conectarea boxelor externe

Pentru a vă bucura de un sunet de calitate, la portul de Ieşire Audio (Audio Out) al proiectorului puteţi conecta boxe externe cu amplificator. Conectarea se face folosind un cablu audio disponibil în comerţ (de exemplu un cablu cu pini audio compatibil cu conectorul de la boxele externe.
W
de 3,5 mm stereo mini). Utilizaţi un cablu
Dacă mufa cablului audio este introdusă în portul Ieşire audio
q
(Audio Out), semnalul audio nu se va mai auzi în boxele proiectorului, ci în dispozitivul extern.
Dacă utilizaţi un cablu audio cumpărat din comerţ, 2RCA(L/R)/ stereo cu mini-pini, verificaţi dacă acesta este etichetat "No resistence".

Conectarea unui microfon

Puteţi asculta semnalul audio de la microfon la boxele proiectorului prin conectarea unui microfon dinamic la portul de intrare al Microfon (Mic).
Proiectorul nu suportă alimentarea directă.
La echipamentul audio extern
A
Cablu audio (din comerţ)
B
Către portul Ieşire audio (Audio Out)
C
Către portul de intrare al Microfon (Mic)
A

Conectarea unui Cablu LAN

Conectaţi un cablu 100BASE-TX sau 10BASE-T LAN pe care le puteţi cumpăra din comerţ.
37
La portul LAN
A
Cablu de reţea (din comerţ)
B
La portul LAN
C
Atenţie
Pentru a preveni defectarea, utilizaţi un cablu de reţea blindat de categoria 5.

Instalarea unităţii wireless LAN

Instalaţi unitatea opţională LAN wireless în proiector. s "Accesorii Opţionale şi Consumabile" p.119
Procedură
38
A
Deschideţi capacul filtrului de aer.
Împingeţi butonul de deschidere/închidere a capacului filtrului de aer pentru a deschide capacul filtrului de aer.
C
Fixaţi unitatea wireless LAN folosind şurubul inclus, pentru a evita pierderea unităţii.
B
Instalaţi unitatea wireless LAN.
Gaură pentru şurubul de fixare a unităţii LAN fără fir
A

Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei

39

Selectarea calităţii proiecţiei (Selectare Mod Culoare)

Puteţi obţine imagini de calitate optimă prin selectarea setărilor care corespund cel mai bine mediului în care faceţi proiecţia. Strălucirea imaginii variază în funcţie de modul selectat.
Mod Aplicaţie
Dinamic
Prezentare
Teatru
Foto
Sporturi
Acest mod este ideal de utilizat în camerele luminoase. Acesta este modul cel mai strălucitor şi reproduce bine tonurile şi umbrele.
Acest mod este ideal pentru susţinerea de prezentări, cu ajutorul materialelor color, în camere luminoase.
Este ideal pentru a viziona filme într-o cameră neluminată. Oferă imaginii un aspect natural.
(Atunci când emite semnale de imagine provenite de la un calculator sau când sursa de intrare este un dispozitiv USB sau unitatea LAN)
Ideal pentru proiectarea unor imagini statice precum fotografiile, într-o cameră luminoasă. Imaginile sunt vii şi contrastante.
(Când sunt transmise imagini de la portul video pe componente, S-video sau video compozit)
Ideal pentru a urmări programele TV într-o cameră luminoasă. Imaginile sunt strălucitoare şi pline de viaţă.
Procedură
Telecomandă
De fiecare dată când apăsaţi butonul, denumirea Mod culoare este afişată pe ecran şi Modul de culoare se schimbă.
Dacă apăsaţi butonul în timp ce denumirea Mod culoare este afişată pe ecran, aceasta se va schimba în următorul Mod de culoare.
Modul de culoare poate fi setat şi folosind Mod culoare din meniul
q
Imagine aflat în meniul Configurare. s p.76
sRGB
g
Panou negru
Tablă albă
Este ideal pentru redarea imaginilor în formatul standard sRGB.
Chiar dacă proiecţia se face pe o tablă neagră (sau verde), aceste setări oferă imaginilor dumneavoastră o tentă naturală, la fel ca în cazul unei proiecţii pe ecran.
Ideal pentru realizarea prezentărilor pe un panou alb.
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
40

Configurare Diafragmă Automată

Setând automat luminanţa în funcţie de luminozitatea imaginii afişate, această funcţie vă permite să vă bucuraţi de imagini profunde şi bogate.
Procedură
A
B
Apăsaţi pe butonul [Menu] şi selectaţi Imagine - Diafragmă automată din meniul de Configurare.
Configurare"
Folosind telecomanda Folosind panoul de control
Selectaţi "Pornit".
Setarea este salvată pentru fiecare mod de culoare.
s
"Utilizarea meniul
Ascunderea temporară a imaginii şi oprirea sunetului (A/V Mute)
Puteţi folosi această funcţie atunci când doriţi să opriţi imaginile-ecran pentru ca atenţia să fie focalizată asupra ceea ce aveţi de spus sau atunci când nu doriţi ca audienţa să vadă operaţiuni precum schimbarea fişierelor.
Procedură
Telecomandă
C
q
Apăsaţi butonul [Menu] pentru a închide meniul Configurare.
ParametrulDiafragmă automată poate fi definit numai dacă pentru Mod culoare este selectată opţiunea Dinamic sau Teatru.
De fiecare dată când apăsaţi butonul, funcţia A/V Mute se activează sau se dezactivează.
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
41
q
Dacă folosiţi această funcţie când proiectaţi imagini în mişcare, imaginea şi sunetul vor fi transmise în continuare de către sursă şi nu puteţi reveni la punctul în care funcţia A/V Mute a fost activată.
Puteţi alege să afişaţi Negru, Albastru sau Logo ca ecran pentru A/V Mute, folosind opţiunea Extins - Ecran - A/V Mute din meniul de configurare. s p.81
Microfonul audio este de asemenea o ieşire atunci când funcţia A/V Mute este activată.

Blocarea imaginii (Îngheţ)

Când imaginea animată de pe ecran este blocată, ea continuă să se proiecteze, astfel încât dumneavoastră să proiectaţi o imagine animată cadru cu cadru ca în cazul unei imagini statice. De asemenea, puteţi efectua operaţii precum schimbarea fişierelor în timpul prezentării de pe un calculator fără a proiecta imagini dacă funcţia de blocare a fost deja activată.
Procedură
Telecomandă
De fiecare dată când apăsaţi butonul, funcţia Îngheţ se activează sau se dezactivează.
q
Semnalul audio nu se opreşte.
Pentru imaginile în mişcare, imaginea continuă să fie redată în timp
ce redarea pe ecran este blocată, de aceea nu este posibilă revenirea la proiecţie din momentul anterior blocării.
Dacă butonul [Îngheţ] este apăsat atunci când este afişat meniul Configurare sau un ecran de ajutor, meniul sau ecranul de ajutor afişat dispare.
Blocarea funcţionează chiar dacă este folosită funcţia E-Zoom.
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
42

Modificarea formatului imaginii

Modificaţi Format imagineg dacă echipamentul video este conectat astfel încât imaginile care au fost înregistrate în format digital video sau pe discuri DVD pot fi vizualizate în format ecran lat de 16:9. Modificaţi parametrul Format imagine când proiectaţi imagini de la calculator la dimensiunea integrală.
Metodele de modificare şi tipurile de format pentru imagine sunt următoarele.
Metodele de modificare
Procedură
Telecomandă
Modificarea aspectului imaginilor de la un echipament video
EB-460i/460
La fiecare apăsare a butonului, formatul imaginii se schimbă de la 4:3 la 16:9.
EB-450Wi/450W/440W
La fiecare apăsare a butonului, acesta se schimbă în ordinea Normal, 16:9, Plin, Zoom şi Nativ.
De fiecare dată când apăsaţi butonul, pe ecran este afişată denumirea formatului şi formatul se modifică.
Formatul imaginii poate fi schimbat şi folosind opţiunea Aspect din
q
meniul Semnal din cadrul meniului Configurare. s p.77
A B
Normal 16:9
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
Plin
C
Zoom
D
Nativ
E
43
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
Modificarea formatului pentru imaginile de pe calculator. (EB-460i/460)
Puteţi modifica formatul imaginii astfel.
Valori setate Funcţionare Exemplu de proiecţie
Normal
Proiectează la dimensiunea de proiecţie completă, păstrând aspectul imaginii primite.
44
4:3
16:9
q
Proiectează la dimensiunea de proiecţie completă, la aspectul 4:3. Acest mod este ideal dacă doriţi să proiectaţi imagini folosind Aspect 5:4 (1280 x 1024) la dimensiunea de proiecţie completă.
Se proiectează folosind Aspect 16:9. Acesta este ideal dacă proiectaţi la dimensiunile ecranului folosind un ecran 16:9.
Dacă anumite părţi ale imaginii proiectate lipsesc şi nu poate fi proiectată imaginea completă, setaţi Rezoluţie din meniul Configurare pe Lat sau Normal, în funcţie de dimensiunea panoului calculatorului Dvs. s p.77
Dacă este recepţionat un semnal 1280x1024
Dacă este recepţionat un semnal 1280x1024
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
Modificarea formatului pentru imaginile de pe calculator. (EB-450Wi/450W/440W)
Puteţi modifica formatul imaginii după cum urmează. EB-450Wi/450W/440W oferă o rezoluţie a panoului de WXGA astfel încât dimensiunea proiecţiei este de 1280x800 puncte (format imagine 16:10). Atunci când proiectaţi pe un ecran de 16:9, setaţi formatul de imagine la 16:9.
Valori setate Funcţionare Exemplu de proiecţie
Normal
Proiectează la dimensiunea de proiecţie completă, păstrând aspectul imaginii primite.
Dacă se recepţionează un semnal 1024x768
45
16:9
Plin
Zoom
Proiectează la dimensiunea de proiecţie completă, la aspectul 16:9.
Proiectează la dimensiunea completă. Dacă se recepţionează un semnal 1024x768
Proiectează imaginea recepţionată la dimensiunea aspectului, în direcţie laterală, ca atare. Părţile care depăşesc dimensiunea proiecţiei nu sunt proiectate.
Dacă se recepţionează un semnal 1024x768
Dacă se recepţionează un semnal 1024x768
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
Valori setate Funcţionare Exemplu de proiecţie
Nativ
q
Dacă anumite părţi ale imaginii proiectate lipsesc şi imaginea completă nu poate fi proiectată, setaţi Rezoluţie, din meniul Configurare, pe Lat sau Normal, în funcţie de dimensiunea panoului calculatorului Dvs. s p.77
Proiectează la rezoluţia imaginii recepţionate în centrul ecranului. Această opţiune este ideală pentru proiectarea unor imagini clare.
Dacă rezoluţia imaginii depăşeşte valoarea 1280x800, marginile imaginii nu sunt proiectate.
Dacă este recepţionat un semnal 800x600
46
Dacă este recepţionat un semnal 1400x1050
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
47

Folosirea pointerului pentru a evidenţia anumite secţiuni (Pointer)

Vă permite să deplasaţi pictograma Pointer pe imaginea proiectată şi vă ajută să atrageţi atenţia asupra zonei la care vă referiţi.
Procedură
A
Afişaţi Pointer-ul.
Telecomandă
B
q
Deplasaţi pictograma Pointer ( ).
Telecomandă
Atunci când apăsaţi două din cele patru butoane [ ][ ] [
][ ], complementare unul celuilalt în mod simultan, pointerul
poate fi mişcat pe diagonală în loc de direcţiile clasice sus, jos., stânga sau dreapta.
Aveţi posibilitatea de a alege trei tipuri de pictograme Pointer ( ,
, sau ) urmărind calea Setări - Formă pointer din meniul
Configurare. s p.78
De fiecare dată când apăsaţi butonul, cursorul apare sau dispare.
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
48
Mărirea unei Părţi din Imagine (E-Zoom)
Această funcţie este utilă dacă doriţi să măriţi imaginile pentru a le putea vedea în detaliu, de exemplu graficele sau tabelele.
Procedură
A
Porniţi E-Zoom.
Telecomandă
B
C
Mutaţi cursorul ( ) în zona din imagine pe care doriţi să o măriţi.
Telecomandă
Atunci când apăsaţi două din cele patru butoane [ ][ ] [
][ ], complementare unul celuilalt în mod simultan, cursorul
poate fi mişcat pe diagonală în loc de direcţiile clasice sus, jos, stânga sau dreapta.
Mărirea.
Telecomandă
De fiecare dată când butonul este apăsat, zona se măreşte. Puteţi face operaţia de mărire mai rapid ţinând apăsat butonul.
x
Puteţi micşora imaginea mărită apăsând butonul Apăsaţi butonul [Esc] pentru a anula operaţiunea.
.
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
Raportul de mărire este afişat pe ecran. Zona selectată poate fi
q
mărită de 1 până la 4 ori în 25 de paşi progresivi.
Apăsaţi pe butonul [ derula imaginea.
Dacă este selectată opţiunea E-Zoom, funcţiile Progresiv şi Reducere zgomot sunt anulate.
], [ ], [ ] sau [ ] pentru a
Operarea cursorului mouse-ului folosind telecomanda (Mouse fără fir)
Pentru a activa funcţia Mouse fără fir, setaţi USB Type B în modul Mouse fără fir, din meniul Extins din cadrul meniului Configurare.
În continuare sunt prezentate valorile implicite pentru USB Type B.
EB-460i/450Wi: Oprit
EB-460/450W/440W: USB Display
49
Schimbaţi în prealabil setările.
Conectând portul USB al unui computer şi USB(TypeB), de pe partea laterală a proiectorului, cu cablul USB furnizat, puteţi folosi telecomanda proiectorului ca pe un mouse fără fir, pentru a controla pointerul mouse-ului aferent calculatorului.
s
p.81
SO
Windows Mac OS
Windows 98 Windows 98SE Windows Me Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7
Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei
50
Funcţia de mouse fără fir poate fi utilizată doar atunci când sursa de
q
intrare este Calculator 1/Calculator 2 şi semnalul de intrare este RGB.
Este posibil să nu puteţi folosi funcţia de mouse fără fir în anumite versiuni ale Windows şi Mac OS.
S-ar putea să fie nevoie să modificaţi unele setări ale calculatorului pentru a putea folosi funcţia maus. Pentru detalii suplimentare, vă rugăm să consultaţi documentaţia calculatorului.
Odată ce conexiunea a fost făcută, cursorul mausului poate fi acţionat astfel.
Deplasarea cursorului mausului Clicuri cu mausul
Clic stânga: Apăsaţi butonul [Enter]. Clic dreapta: Apăsaţi butonul [Esc]. Dublu clic: apăsaţi repede de două ori.
Glisare şi fixare Schimbarea ecranelor PowerPoint
Este utilă pentru a afişa diapozitivul următor sau anterior într-o expunere de diapozitive în PowerPoint.
1. În timp ce ţineţi apăsat butonul [Enter], apăsaţi pe [
[
[
2. Eliberaţi butonul [Enter] pentru a fixa obiectul deplasat în locul dorit.
q
], [ ] sau pe butonul
].
Atunci când apăsaţi două din cele patru butoane [ ]
[ pointerul poate fi mişcat pe diagonală în loc de direcţiile clasice sus,
jos., stânga sau dreapta.
Dacă butoanele mouse-ului sunt definite invers pe calculator, funcţionarea butoanelor de la telecomandă va fi şi ea inversată.
Funcţia de mouse fără fir nu poate fi utilizată atunci când următoarele funcţii sunt active.
- În timp ce este afişat meniul Configurare
- În timp ce un meniu de Ajutor este afişat
- În timp ce este utilizată funcţia E-Zoom
- În timp ce se efectuează captura unui Logo utilizator
- În timp ce se realizează captura unui Şablon utilizator
- În timp ce este utilizată o funcţie Pointer
- În timp ce parametrul Volum este reglat
- În timp ce USB Display funcţionează
- În timp ce este afişat un Şablon
- În timp ce este definit Mod culoare
- În timp ce este afişată denumirea sursei
][ ][ ], complementare unul celuilalt în mod simultan,
],
La diapozitivul anterior
La diapozitivul următor
: ţineţi apăsat

Funcţii de Securitate

51
Proiectorul are următoarele funcţii avansate de securitate.
Protejat de parolă Puteţi restricţiona accesul la proiector.
Blocare funcţionare Puteţi utiliza această funcţie pentru a evita schimbarea setărilor
proiectorului fără permisiune.
Anti-Theft Lock (Blocare antifurt) Proiectorul este echipat cu diferite tipuri de dispozitive antifurt de securitate.
s
p.54
s
p.53

Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)

Atunci când funcţia Protejat de parolă este activată, persoanele care nu cunosc Parola nu pot utiliza proiectorul pentru a proiecta imagini, chiar dacă acesta este deschis. Mai mult, nu se poate modifica sigla utilizatorului care apare la deschiderea proiectorului. Această funcţie acţionează ca un dispozitiv antifurt, deoarece proiectorul nu poate fi utilizat în cazul unui furt. La data achiziţionării produsului, funcţia Protejat de parolă nu este activată.
2. Protej.logo utilizator
Nu are sens să salvaţi logoul utilizatorului pentru a indica cine este proprietarul proiectorului, atât timp cât ecranul cu logoul va fi schimbat mai târziu. Atunci când pentru funcţia Protej. logo utilizator este selectată opţiunea Pornit, este interzis să efectuaţi următoarele modificări pentru Logo utilizator.
Capturarea unui Logo utilizator
Setările pentru parametrii Fundal Ecran, Ecran pornire şi A/V
Mute din Ecran din meniul Configurare.
3. Protecţie reţea
Când pentru Protecţie reţea este selectată opţiunea Pornit, modificarea setărilor pentru Reţea din meniul Configurare este interzisă.
Definirea Protejat de parolă
Utilizaţi următoarea procedură pentru a defini funcţia „Protejat de parolă".
Procedură
A
În timpul proiecţiei, menţineţi apăsat butonul [Freeze] timp de aproximativ cinci secunde.
Este afişat meniul pentru definirea Protejat de parolă.
Tipuri de protecţie prin parolă
În funcţie de modul de utilizare al proiectorului, pot fi efectuate următoarele trei setări de protecţie prin parolă.
1. Protecţie la pornire
Când Protecţie la pornire este setat la Pornit, trebuie să introduceţi o parolă predefinită după conectarea proiectorului la sursa de alimentare şi după pornirea acestuia (această procedură se aplică şi în cazul funcţiei Pornire directă). Dacă parola introdusă este incorectă, proiectorul nu va porni.
Telecomandă
Funcţii de Securitate
52
q
B
C
D
Dacă opţiunea Protejat de parolă este deja activată, trebuie să introduceţi Parola. Dacă Parola este introdusă corect, va fi afişat meniul de setare pentru opţiunea Protejat de parolă. s "Introducerea parolei"
p.52
După definirea parolei, lipiţi eticheta cu mesajul într-un loc vizibil pe proiector, pentru a preveni riscul ca aparatul să fie furat.
Activaţi Protecţie la pornire.
(1) Selectaţi Protecţie la pornire şi apoi apăsaţi butonul [Enter]. (2) Selectaţi Pornit şi apoi apăsaţi butonul [Enter]. (3) Apăsaţi butonul [Esc].
Activaţi Protej.logo utilizator.
(1) Selectaţi Protej.logo utilizator şi apoi apăsaţi butonul [Enter]. (2) Selectaţi Pornit şi apoi apăsaţi butonul [Enter]. (3) Apăsaţi butonul [Esc].
Activaţi opţiunea Protecţie reţea.
(1) Selectaţi opţiunea Protecţie reţea şi apăsaţi butonul [Enter]. (2) Selectaţi Pornit şi apoi apăsaţi butonul [Enter]. (3) Apăsaţi butonul [Esc].
Telecomandă
(4) Reintroduceţi parola.
Este afişat mesajul "Parolă acceptată.". Dacă introduceţi parola incorect, este afişat un mesaj, care vă cere să
introduceţi parola din nou.
Introducerea parolei
Când ecranul pentru introducerea parolei a fost afişat, introduceţi parola utilizând butoanele numerice ale telecomenzii.
Procedură
În timp ce ţineţi apăsat butonul [Num], introduceţi parola apăsând butoanele numerice.
Proiecţia începe după introducerea parolei corecte.
E
Definiţi parola.
(1) Selectaţi Parolă şi apoi apăsaţi butonul [Enter]. (2) Atunci când este afişat mesajul "Schimbaţi parola?", selectaţi Da şi apoi
apăsaţi pe butonul [Enter]. Valoarea implicită a parolei este "0000". Asiguraţi-vă că aţi schimbat această parolă cu cea pe care o doriţi. Dacă selectaţi Nu, ecranul afişat la pasul 1 va fi afişat din nou.
(3) În timp ce ţineţi apăsată tasta [Num], introduceţi un număr format din
patru cifre folosind butoanele numerice. Numărul introdus este afişat ca "* * * *". Când aţi introdus numărul format din patru cifre, este afişat ecranul de confirmare.
Funcţii de Securitate
53
Atenţie
Dacă aţi introdus o parolă incorectă de trei ori la rând, pe ecran este afişat timp de cinci minute mesajul "Funcţionarea proiectorului va fi blocată." iar apoi proiectorul va trece în modul standby. Dacă acest lucru se întâmplă, deconectaţi cablul de alimentare din priza de curent electric, apoi reintroduceţi-l şi reporniţi proiectorul. Proiectorul va afişa din nou ecranul pentru introducerea parolei pentru ca să puteţi introduce parola corectă.
Dacă aţi uitat parola, notaţi "Solicitaţi codul: xxxxx", număr care apare pe ecran şi contactaţi cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service şi asistenţă tehnică.
Epson
Dacă veţi continua să repetaţi această operaţiune introducând de trei ori consecutiv o parolă greşită, va fi afişat următorul mesaj şi proiectorul nu va mai accepta introducerea altor parole. "Funcţionarea proiectorului va fi blocată.. Contactaţi Epson după cum se arată în documentaţia dvs".
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul

Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)

Pentru a bloca butoanele funcţionale de pe panoul de control executaţi una din următoarele operaţiuni.
Procedură
A
În timpul proiecţiei, apăsaţi butonul [Menu] şi selectaţi opţiunea Blocare funcţionare din meniul Setări în cadrul meniului Configurare.
p.75
s
"Utilizarea meniul Configurare"
Folosind telecomanda Folosind panoul de control
Blocare completă Toate butoanele panoului de control sunt blocate. De la panoul de control nu veţi putea efectua nicio operaţie, inclusiv deschiderea sau închiderea aparatului.
Blocare parţială Toate butoanele din Panou de control sunt blocate, cu excepţia butonului
[
t
].
Această funcţie este utilă la evenimente sau spectacole când doriţi să dezactivaţi toate butoanele şi numai să faceţi proiecţia, sau la şcoli unde doriţi să limitaţi accesul la butoane. Proiectorul poate fi acţionat folosind telecomanda.
B
Selectaţi una din opţiunile Blocare completă sau Blocare parţială.
Funcţii de Securitate
54
C
q
Selectaţi Da atunci când mesajul de confirmare este afişat.
Butoanele panoului de control sunt blocate în funcţie de setarea aleasă.
Puteţi debloca panoul de control prin una din următoarele metode.
Utilizând telecomanda, selectaţi valoarea Oprit din Setări - Blocare funcţionare din meniul Configurare.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [Enter] de pe panoul de control pentru aproximativ şapte secunde; se va afişa un mesaj şi panoul va fi deblocat.

Blocare antifurt

Deoarece proiectorul este în general fixat pe tavan şi lăsat în încăperi nesupravegheate, proiectorul include următoarele dispozitive de securitate pentru a preveni furtul proiectorului.
Slot de securitate Slotul de securitate este compatibil cu Microsaver Security System produs de compania Kensington. Pentru detalii despre Microsaver Security System vizitaţi pagina web a companiei Kensington http://
www.kensington.com/.
Punct de instalare a cablului de securitate Poate fi utilizat un fir de blocare pentru prevenirea furturilor disponibil în
comerţ pentru a securiza proiectorul de un stâlp.
Instalarea firului de blocare
Treceţi firul de blocare prin punctul de instalare.
Pentru instrucţiuni despre folosirea firului de blocare consultaţi documentaţia acestuia.
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )

Sumarul Easy Interactive Function

Prin simpla conectare a calculatorului la proiector, puteţi controla calculatorul direct de pe suprafaţa de proiecţie, susţinând o lecţie sau o prezentare eficientă şi interactivă.
Utilizarea stiloului dedicat, Easy Interactive Pen Stiloul furnizat (Easy Interactive Pen) poate fi utilizat ca un mouse, ceea ce vă permite să folosiţi suprafaţa de proiecţie în acelaşi mod ca şi ecranul
calculatorului. Puteţi folosi o aplicaţie care dispune de funcţie de desenare, pentru a trasa diagrame şi a scrie texte pe suprafaţa de proiecţie.
De pe site-ul Epson, salvaţi Easy Interactive Tools, o aplicaţie dedicată
q
Aliniere poziţii (Calibrare) Această operaţiune ajută la alinierea poziţiei stiloului electronic pe suprafaţa de proiecţie şi a poziţiei mouse-ului pe ecranul calculatorului, pentru a putea utiliza stiloul electronic Easy Interactive Pen. Atingerea
punctelor de referinţă afişate pe suprafaţa de proiecţie cu Easy Interactive Pen permite operarea pe suprafaţa de proiecţie utilizând Easy Interactive Pen.
pentru funcţia de desenare.
s http://www.epson.com
55
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
56

Etape operative

Utilizarea în premieră a Easy Interactive Function
s
p.57
Prima oară, trebuie doar să instalaţi driverul şi să realizaţi operaţiunea de calibrare.
1. Conectaţi cablul calculatorului cu cablul USB şi porniţi calculatorul.
2. Instalaţi Easy Interactive Driver.
3 Aprindeţi proiectorul şi porniţi Easy Interactive Driver.
4. Realizaţi operaţiunea de aliniere a poziţiilor (calibrare).
După finalizarea calibrării, puteţi folosi Easy Interactive Function.
La conectările ulterioare
s
p.61
Puteţi folosi Easy Interactive Function doar prin pornirea Easy Interactive Driver.
Va trebui să realizaţi o nouă calibrare atunci când folosiţi un calculator cu rezoluţie diferită sau când schimbaţi zona de proiecţie.

Cerinţe de sistem

SO
CPU
Cantitatea de memorie
Spaţiu liber pe Spaţiu liber
Afişaj
*
doar versiunile cu 32 biţi
Pentru SO Mac
SO
CPU
Cantitatea de memorie
Spaţiu liber pe Spaţiu liber
Afişaj
Windows 2000 Service Pack 4 sau mai nou Windows XP Service Pack 2 sau mai nou (Home Edition/Professional) Windows Vista (Toate ediţiile cu excepţia Starter) Windows 7
Pentium III 1.2GHz sau un procesor mai rapid Recomandat: Pentium M 1.6GHz sau un procesor mai
rapid
256MB sau mai mult
100MB sau mai mult
Rezoluţie mai mare decât XGA (1024x768)
Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x
Power PC G3 900MHz sau un procesor mai rapid Recomandat: Intel Core Duo 1.5GHz sau un procesor mai
rapid
256MB sau mai mult
100MB sau mai mult
Rezoluţie mai mare decât XGA (1024x768)
*
*
Pentru Windows
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
57
Ar putea fi necesar să modificaţi anumite setări ale calculatorului
q
pentru a putea folosi funcţia de mouse. Consultaţi documentaţia furnizată odată cu calculatorul.

Utilizarea în premieră a Easy Interactive Function

Procedură
A
B C
Conectaţi proiectorul şi calculatorul cu ajutorul cablurilor de la calculator şi al cablului USB.
Porniţi calculatorul.
Instalaţi Easy Interactive Driver.
Verificaţi următoarele aspecte înainte de a începe instalarea.
q
Instalaţi programul ca utilizator cu drepturi de administrator.
Închideţi orice altă aplicaţie înainte de a începe instalarea.
(5) Faceţi clic pe Terminare pentru a închide programul de instalare şi a porni
automat Easy Interactive Driver.
Pentru SO Mac
(1) Introduceţi CD-ROM-ul "EPSON Projector Software for Easy Interactive
Function Ver.x.xx" în calculator.
(2) Faceţi dublu clic pe EIDriverV100_Setup din fereastra EPSON. (3) Selectaţi Porneşte automat pentru toate conturile de utilizator. şi
Lansare Easy Interactive Driver Ver.x.xx. *Aceste două setări nu sunt afişate în Mac OS 10.3.
(4) Respectaţi instrucţiunile afişate pe ecran în timpul instalării. (5) Când este afişat mesajul Finished, programul de instalare se închide şi Easy
Interactive Driver porneşte automat.
Pentru Windows
(1) Introduceţi CD-ROM-ul "EPSON Projector Software for Easy Interactive
Function Ver.x.xx" în calculator. Programul de instalare porneşte automat.
(2) Selectaţi limba pe care doriţi să o folosiţi, din fereastra de selectare aferentă,
şi apoi faceţi clic pe Următorul >.
(3) Respectaţi instrucţiunile afişate pe ecran în timpul instalării. (4) Selectaţi Înregistrare la pornire şi Lansare Easy Interactive Driver
Ver.x.xx.
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
58
q
Dacă instalarea nu începe în mod automat (numai pentru SO Windows )
Selectaţi Start - Rulare pentru a deschide caseta de dialog Rulare, introduceţi litera pentru driverul Dvs. CD-ROM urmată de : \EIDriverVxxx_Setup.exe iar apoi faceţi clic pe OK.
Dacă Easy Interactive Driver nu porneşte automat
Pentru Windows
Selectaţi Start - Programe (sau Toate programele) - EPSON Projector - Easy Interactive Driver Ver.x.xx.
Pentru SO Mac
Faceţi dublu clic pe directorul Aplicaţii din partiţia hard-discului în care este instalat programul Easy Interactive Driver şi apoi faceţi dublu clic pe pictograma Easy Interactive Driver.
Când dezinstalaţi Easy Interactive Driver
Pentru Windows
Selectaţi Start - Setări - Panou de control - Adăugare-Eliminare programe sau Adăugare sau eliminare programe şi apoi eliminaţi programul Easy Interactive Driver.
Pentru SO Mac
Rulaţi EIDriverVxxx_Uninstaller în partiţia hard-discului în care este instalat programul Easy Interactive Driver.
D
Porniţi proiectorul.
Dacă nu este proiectată nicio imagine, verificaţi următoarele aspecte.
Comutaţi sursa de intrare a proiectorului pe Calculator 1 sau Calculator 2.
s
p.21
Modificaţi destinaţia de ieşire pentru semnalele video emise de calculator.
s
Documentaţia calculatorului
Imaginile vor fi proiectate la scurt timp după ce aţi efectuat modificările.
Exemplu de modificare a ieşirii
Epson
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Toshiba
Lenovo/IBM
SONY
DELL
Macintosh Realizaţi setările pentru
proiecţia în oglindă sau rulaţi operaţiunea de detectare a ecranului. În funcţie de SO, ieşirea poate fi înlocuită cu
.
Fujitsu
La anumite calculatoare, starea ecranului se modifică de fiecare dată când apăsaţi tastele pentru modificarea ieşirii, după cum urmează.
Numai la cal‐ culator
Numai ecra‐ nul
Ambele
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
59
E
q
Starea de conectare este indicată printr-o pictogramă.
Pentru Windows
Pictograma este afişată în zona de notificare a barei de comenzi.
<Conectat> <Neconectat>
Pentru SO Mac
Pictograma este afişată în Dock.
<Conectat> <Neconectat>
Este posibil să dureze mai mult timp până când pictograma va indica starea de conectare.
Dacă este afişată pictograma "Neconectat", verificaţi dacă proiectorul şi calculatorul sunt conectate corect cu cablul USB.
Ar putea fi necesar să deconectaţi şi apoi să reconectaţi cablul USB.
F
Începeţi calibrarea.
Asiguraţi-vă că pictograma indică starea "Conectat". Realizaţi calibrarea fie cu Calibrare (Normal) (număr de puncte: 25)
fie cu Calibrare (Avansată) (număr de puncte: 49). Este recomandabil ca în majoritatea cazurilor să folosiţi Calibrare
(Normal). Selectaţi Calibrare (Avansată) atunci când trebuie asigurat un grad mai mare de acurateţe.
Pentru Windows
Faceţi clic pe pictograma din zona de notificare a barei de meniu iar apoi selectaţi un element din meniul afişat.
Pentru SO Mac
Faceţi clic pe pictograma Dock sau Calibrare din bara de meniu, iar apoi selectaţi un element din meniul afişat.
G
Pentru detalii referitoare la calibrare, consultaţi s "Calibrare"
p.62.
Faceţi clic pe "OK" atunci când este afişat mesajul de începere a calibrării.
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
60
H
q
În stânga-sus pe ecran apare un punct intermitent.
Dacă atingeţi centrul punctului cu vârful stiloului Easy Interactive Pen, punctul devine din intermitent aprins.
Utilizarea Easy Interactive Pens p.18
Asiguraţi-vă că atingeţi mijlocul punctului. Punctul va deveni aprins chiar dacă atingeţi o zonă din afara cercului. Deoarece calibrarea este realizată prin intermediul poziţiei atinse, poziţionarea ar putea fi decalată dacă atingeţi o altă zonă decât cea din mijlocul cercului.
q
J
Este posibil să dureze mai mult timp până ca pictograma Easy Interactive Driver să treacă la starea "conectat" după ce s-au aprins
toate punctele.
După calibrare, puteţi utiliza Easy Interactive Pen pentru a realiza pe suprafaţa de proiecţie aceleaşi operaţiuni ca şi cu mouse-ul.
I
Punctele sunt afişate în ordine, din stânga-sus până în dreapta-jos a ecranului.
Repetaţi pasul până când toate punctele sunt aprinse.
K
Respectaţi următorii paşi pentru a termina Easy Interactive Function.
Pentru Windows
Faceţi clic pe pictograma din zona de notificare a barei de meniu şi selectaţi Ieşire.
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
61
Pentru SO Mac
Faceţi clic pe pictograma din Dock sau pe Easy Interactive Driver din bara de meniu şi selectaţi Quit din meniul afişat.

Utilizarea în continuare a Easy Interactive Function

B
C
Easy Interactive Driver porneşte automat.
Dacă nu porneşte automat, respectaţi următorii paşi pentru a porni Easy Interactive Driver.
Pentru Windows
Selectaţi Start - Programe (sau Toate programele) - EPSON Projector - Easy Interactive Driver Ver.x.xx.
Pentru SO Mac
Faceţi dublu clic pe directorul Aplicaţii din partiţia hard-discului în care este instalat programul Easy Interactive Driver şi apoi faceţi dublu clic pe pictograma Easy Interactive Driver.
Starea de conectare este indicată printr-o pictogramă.
Pentru Windows
Pictograma este afişată în zona de notificare a barei de comenzi.
<Conectat> <Neconectat>
Procedură
A
Porniţi proiectorul şi calculatorul.
Asiguraţi-vă că proiectorul şi calculatorul sunt conectate cu ajutorul cablului de la calculator şi al cablului USB.
Pentru SO Mac
Pictograma este afişată în Dock.
<Conectat> <Neconectat>
După ce aţi conectat proiectorul şi calculatorul, puteţi utiliza Easy Interactive Pen pentru a realiza pe suprafaţa de proiecţie aceleaşi operaţiuni ca şi cu mouse-ul.
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
62
q
D
Este posibil să dureze mai mult timp până când pictograma va indica starea de conectare.
Dacă este afişată pictograma "Neconectat", verificaţi dacă EB-460i/ 450Wi şi calculatorul sunt conectate corect prin cablul USB.
Ar putea fi necesar să deconectaţi şi apoi să reconectaţi cablul USB.
Respectaţi următorii paşi pentru a termina Easy Interactive Function.
Pentru Windows
Faceţi clic pe pictograma din zona de notificare a barei de meniu şi selectaţi Ieşire.
Pentru SO Mac
Faceţi clic pe pictograma din Dock sau pe Easy Interactive Driver din bara de meniu şi selectaţi Quit din meniul afişat.

Calibrare

Pentru a utiliza Easy Interactive Function, trebuie să vă asiguraţi vă folosiţi Easy Interactive Pen atunci când aliniaţi poziţia stiloului pe ecran şi poziţia mouse-ului pe ecranul de proiecţie.
Există două moduri de calibrare: Calibrare (Normal) şi Calibrare (Avansată).
Specify 25 puncte cu Calibrare (Normal) şi 49 puncte Calibrare (Avansată).
Asiguraţi-vă de faptul că efectuaţi calibrarea înainte de a folosi pentru prima oară Easy Interactive Function. După aceea, este nevoie să efectuaţi calibrarea doar dacă mediul de utilizare se schimbă, de ex. calculatorul conectat este înlocuit sau dacă aria de proiecţie este schimbată.
Situaţii care necesită efectuarea calibrării
În următoarele cazuri, poziţia Easy Interactive Pen pe suprafaţa de proiecţie şi a mouse-ului pe calculator ar putea fi decalată. Atunci când decalajul devine problematic, efectuaţi încă o dată calibrarea.
Atunci când rezoluţia computerului este modificată.
Atunci când este conectat un calculator cu o rezoluţie diferită de cea
existentă la momentul ultimei calibrări.
Când Corecţie Trapez este rulat din meniul Setări în cadrul meniului Configurare.
Când Zoom este modificat din meniul Setări în cadrul meniului Configurare.
Când Config. automată este realizată din meniul Semnal din cadrul meniului Configurare.
Când Rezoluţie este modificată din meniul Semnal în cadrul meniului Configurare.
Când Urmărire este modificată din meniul Semnal în cadrul meniului Configurare.
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
63
Când Sincro. este modificată din meniul Semnal în cadrul meniului Configurare.
Când Poziţie este modificată din meniul Semnal în cadrul meniului Configurare.
Când Aspect este modificat din meniul Semnal în cadrul meniului Configurare.
Când detectarea intrării este efectuată automat.
Atunci când decalajul devine problematic din alte motive.
Dacă setaţi Proiecţie la Spate/Plafon din meniul Extins în meniul
q
Configurare, Easy Interactive Function nu poate fi utilizată deoarece poziţia stiloului şi cea a mouse-ului nu concordă.
Poziţia stiloului şi cea a mouse-ului nu concordă în timpul utilizării E-Zoom.
Atunci când folosiţi Easy Interactive Function în timp ce imaginile sunt proiectate cu EasyMP Network Projection (sursă de intrare: LAN), setaţi USB Type B pe modul Mouse fără fir sau Oprit, din meniul Extins în cadrul meniului Configurare.

Înlocuirea bateriilor pentru Easy Interactive Pen

Procedură
A
B
Scoateţi capacul de la compartimentul pentru baterii.
În timp ce împingeţi opritorul, ridicaţi capacul compartimentului pentru baterii.
Înlocuiţi vechile baterii cu noile baterii.
Când butonul este apăsat, indicatorul pentru Easy Interactive Pen se aprinde. Dacă indicatorul nu se aprinde, înseamnă că bateriile s-au epuizat şi trebuie înlocuite. Pregătiţi două baterii alcaline AAA. Pentru detalii referitoare la modul de utilizare a bateriilor contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă din Ghidul de service şi asistenţă tehnică.
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Atenţie
Citiţi cu atenţie Instrucţiuni pentru lucrul în siguranţă înainte de a înlocui bateriile.
s
Instrucţiuni pentru lucrul în siguranţă
Atenţie
Verificaţi poziţia polilor bateriei marcaţi cu (+) şi (-) din interiorul compartimentului pentru baterii, pentru a vă asigura că bateriile sunt amplasate corect.
C
Aşezaţi capacul de la compartimentul pentru baterii.
Apăsaţi pe capac până când auziţi declicul de fixare.
Easy Interactive Function (numai la EB-460i/450Wi )
64

Modificarea setărilor prin intermediul unui Web Browser (Control web)

65
Puteţi configura şi controla proiectorul din meniul Configurare folosind browserul Web al unui calculator conectat la proiector printr-o reţea. Utilizând această funcţie, operaţiunile de configurare şi control pot fi efectuate de la distanţă. În plus, deoarece puteţi utiliza tastatura calculatoarelor, introducerea caracterelor necesare pentru configurare se face mai uşor.
Utilizaţi ca browser Web Microsoft Internet Explorer 6.0 sau o versiune mai recentă. Dacă folosiţi Mac OS, puteţi utiliza şi Safari.
Dacă setaţi Mod standby pe Comunicare act., din meniul Extins în
q
Anumite elemente nu pot fi configurate prin intermediul browserului Web (dar pot fi din meniul Configurare) iar alte elemente pot fi setate numai cu un browser Web.
Elemente din meniul Configurare care nu pot fi configurate cu un browser Web
Toate elementele din meniul Configurare aferent proiectorului pot fi configurate, cu excepţia următoarelor.
cadrul meniului Configurare de la nivelul proiectorului, puteţi folosi browserul Web pentru a efectua operaţiuni de configurare şi control dacă proiectorul este în standby (alimentarea cu curent este oprită).
Elemente care pot fi configurate numai cu un browser Web
Următoarele elemente pot fi configurate numai cu un browser Web. Nu pot fi setate din meniul Configurare.
Setări reţea- Altele - SNMP - Nume comunit.
Setări reţea- Principal - Parolă Monitor

Afişarea Funcţiei Control web

Utilizaţi următoarea procedură pentru a afişa Control web.
Dacă browserul Web este configurat pentru conectarea prin
q
Introducerea adresei IP a proiectorului
Când utilizaţi Modul Conectare avansată, puteţi deschide Control web introducând adresa de IP a proiectorului, după cum urmează.
intermediul unui server proxy, funcţia Control web nu poate fi afişată. Pentru a afişa Control Web, trebuie să configuraţi sistemul astfel încât să excludeţi posibilitatea conectării printr-un server proxy.
Meniu Setări - Formă pointer
Meniul Setări - Şablon
Meniu Setări - Buton utilizator
Meniul Extins - Salvare Logo utilizator
Meniu Extins - Limbă
Meniu Extins - Funcţionare - Mod altitudine mare
Meniu Reset - Reset toate şi Resetaţi Durată Lampă
Meniul Protejat de parolă
Elementele disponibile în fiecare meniu sunt identice cu cele din meniul Configurare al proiectorului.
s
"Lista cu Funcţii" p.76
Procedură
A B
Deschideţi browserul Web instalat pe calculator.
Introduceţi adresa IP a proiectorului în caseta de introducere a adresei din browserul Web şi apoi apăsaţi pe tasta Enter de pe tastatura calculatorului.
Este afişată funcţia Control web. Când opţiunea Parolă control web este configurată din meniul Reţea
în cadrul meniului Configurare, este afişat un ecran pentru
Modificarea setărilor prin intermediul unui Web Browser (Control web)
introducerea Parolă. Introduceţi setul de caractere pentru Parolă control web.

Afişare Telecomandă Web

Funcţia Telecomandă web vă permite ca, folosind un browser Web, să efectuaţi operaţiuni cu proiectorul de la distanţă.
Procedură
66
A B
C
Afişare Control web.
Faceţi clic pe Web Remote.
Este afişat ecranul Web Remote.
Nume Funcţie
[t] - buton
A
Butonul [Computer]
B
Butonul [Video]
C
Butonul [Freeze]
D
Butonul [A/V Mute]
E
Butoanele [Page]
F
([Up]) ([Down])
Butonul [Source
G
Search]
Pentru pornirea şi oprirea proiectorului. s Ghid de pornire rapidă
Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video modifică imaginile de la portul de intrare Calculator 1 şi portul de intrare Calculator 2. s p.22
Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video modifică imaginile de la portul de intrare Video şi portul de intrare S-Video. s p.22
Opreşte sau reia redarea imaginilor. s p.41
Porneşte sau opreşte temporar semnalele audio şi video. s p.40
Atunci când utilizaţi funcţia de mouse fără fir sau când sursa de intrare proiectează un fişier al unei aplicaţii care acceptă funcţia pagină precedentă/următoare prin LAN, puteţi muta paginile apăsând pe aceste butoane. s p.49,
Ghid de utilizare a EasyMP Network Projection
Trece la imagini de la următorul dispozitiv care emite semnal de imagine. s p.21
Modificarea setărilor prin intermediul unui Web Browser (Control web)
Nume Funcţie
Butonul [LAN]
H
Trece la imaginile proiectate cu EasyMP Network Projection. Când realizaţi proiecţii prin Quick Wireless Connection utilizând unitatea opţională Quick Wireless Connection USB Key, apăsând acest buton treceţi la imaginea respectivă. s p.22
67
Butonul [USB]
I
Butoanele [Volume]
J
(a) (b)
Cu fiecare apăsare a butonului, intrarea video alternează între imaginile de la echipamentul conectat la USB Display şi portul USB(TypeA). s p.22
(a) Reducere Volum. (b) Creştere Volum. s Ghid de pornire rapidă
Atenţie
Pentru început, volumul sonor nu trebuie să fie prea ridicat.
Un volum brusc ridicat poate cauza pierderea au‐ zului. Reduceţi întotdeauna sonorul înainte de a opri proiectorul şi creşteţi treptat nivelul sonor după pornirea proiectorului.

Utilizarea Funcţiei Notificare poştă Pentru Raportarea Problemelor

Prin setarea funcţiei de Notificare poştă din meniul Configurare al proiectorului, atunci când la nivelul unui proiector apare o problemă sau un avertisment, se vor trimite mesaje de notificare la adresele de e-mail prestabilite. Acest lucru permite notificarea utilizatorului cu privire la problemele apărute la nivelul proiectoarelor chiar şi în locaţii situate departe de proiectoare.
s
"Meniu Reţea" p.83, "Meniul Poştă" p.90
Pot fi înregistrate până la trei destinaţii pentru notificări (Adresă),
q
iar mesajele de notificare pot fi trimise simultan la toate cele trei destinaţii.
Dacă la nivelul unui proiector apare o problemă critică, iar acesta se opreşte brusc, este posibil să nu se poată trimite un mesaj pentru a-l notifica pe utilizator cu privire la apariţia problemei.
Monitorizarea este posibilă dacă se setează opţiunea Reţea activă din meniul Extins al meniului Configurare al proiectorului, chiar dacă proiectorul se află în Mod standby (când proiectorul este oprit).
68

Administrarea cu Ajutorul Protocolului SNMP

Prin setarea SNMP din meniul Configurare al proiectorului, se trimit mesaje de notificare la adresele de e-mail prestabilite atunci când la nivelul unui proiector apare o problemă sau un avertisment. Aceasta vă permite şi să aflaţi dacă există erori atunci când administraţi central proiectoare aflate la distanţă.
s
"Meniu Reţea" p.83, "Meniul Poştă" p.90
SNMP trebuie administrat de către un administrator de reţea sau de
q
către o persoană familiarizată cu reţeaua.
Funcţia SNMP de monitorizare a proiectoarelor necesită instalarea pe calculator a unui program de administrare SNMP.
Funcţia de administrare care are la bază SNMP nu poate fi utilizată printr-o reţea locală fără fir în Modul Conectare rapidă.
Pot fi salvate până la două adrese IP de destinaţie.
69

Salvarea unui logo utilizator

70
Puteţi salva imaginea proiectată în prezent pe ecran ca Logo utilizator.
În momentul salvării logo-ului utilizator, vechiul logo utilizator va fi
q
Procedură
A
B
şters.
Proiectaţi imaginea pe care doriţi să o salvaţi ca logo de utilizator, apoi apăsaţi butonul [Menu].
Utilizarea Telecomenzii Utilizarea Panoului de comandă
Selectaţi Logo utilizator din meniul Extins în cadrul meniului de
s
Configurare.
Verificaţi butoanele pe care le puteţi folosi şi operaţiile pe care acestea le efectuează în ghidul care se deschide prin apăsarea tastei menu.
"Utilizarea meniul Configurare" p.75
q
C
q
D
Atunci când pentru parametrul Protej.logo utilizator din Protejat de parolă este selectată opţiunea Pornit, pe ecran este afişat un
mesaj, iar sigla utilizatorului nu poate fi modificată. Puteţi face modificări numai după ce aţi selectat pentru Protej.logo utilizator opţiunea Oprit. s p.51
Dacă selectataţi Logo Utilizator în timpul utilizării uneia din funcţiile Keystone, E-Zoom, Aspect, Progresiv şi Reglare Zoom, funcţia utilizată în acel moment este anulată temporar.
Când este afişat mesajul "Alegeţi această imagine ca Logo utilizator?", selectaţi Da.
Dacă apăsaţi butonul [Enter] de pe telecomandă sau de pe panoul de control, este posibil ca dimensiunea ecranului să se modifice în funcţie de semnal, pentru a fi compatibilă cu rezoluţia actuală a semnalului de imagine.
Deplasaţi dreptunghiul pentru a selecta acea parte din imagine, care va fi utilizat ca logo utilizator.
Salvarea unui logo utilizator
71
q
Utilizarea Telecomenzii Utilizarea Panoului de comandă
Puteţi salva la o dimensiune de 400x300 puncte.
G
q
Când este afişat mesajul "Salvaţi această imagine ca Logo utilizator?", selectaţi Da.
Imaginea este salvată. După ce imaginea a fost salvată, este afişat mesajul "Finalizat.".
După salvarea siglei de utilizator, aceasta nu mai poate fi schimbată înapoi în sigla iniţială.
Salvarea logoului utilizatorului poate dura aproximativ 15 secunde. Nu folosiţi proiectorul sau echipamentele conectate în timp ce salvaţi, căci pot apărea defecţiuni.
E
F
Când este afişat mesajul "Selectaţi această imagine?", selectaţi Da.
Selectaţi gradul de detaliere din ecranul cu setări pentru panoramare.

Salvare şablon utilizator

Imaginea proiectată în prezent pe ecran poate fi salvată ca Şablon utilizator.
În momentul salvării Şablon utilizator, vechiul Şablon utilizator va fi
q
Procedură
şters.
72
A
B
Proiectaţi imaginea pe care doriţi să o utilizaţi drept Şablon utilizator, apoi apăsaţi butonul [Menu].
Utilizarea Telecomenzii Utilizarea Panoului de comandă
Selectaţi Şablon din meniul Setări în cadrul meniului
s
Configurare.
"Utilizarea meniul Configurare" p.75
C
Selectaţi Şablon utilizator.
Salvare şablon utilizator
73
q
D
Dacă selectataţi Şablon utilizator în timpul utilizării uneia din funcţiile Keystone, E-Zoom, Aspect, Progresiv şi Reglare Zoom, funcţia utilizată în acel moment este anulată temporar.
Când este afişat mesajul "Doriţi să utilizaţi imaginea proiectată în acest moment ca Şablon utilizator?", selectaţi Da.
Puteţi salva la o dimensiune nu mai mare decât cea a ecranului proiectorului.
Dacă imaginea proiectată este incompletă (când ecranul calculatorului este mai mare decât cel al proiectorului), mişcaţi caseta afişată pentru a selecta acea porţiune din imagine pe care doriţi să o utilizaţi drept Şablon utilizator.
Când mesajul "Selectaţi această imagine?" este afişat după ce aţi efectuat selecţia, selectaţi Da.
E
q
Utilizarea Telecomenzii Utilizarea Panoului de
comandă
Dacă apăsaţi butonul [Enter] de pe telecomandă sau de pe panoul de control, este posibil ca dimensiunea ecranului să se modifice în funcţie de semnal, pentru a fi compatibilă cu rezoluţia actuală a semnalului de imagine.
Când este afişat mesajul "Salvaţi această imagine ca Şablon utilizator?", selectaţi Da.
Imaginea este salvată. După ce imaginea a fost salvată, este afişat mesajul "Definirea parametrului Şablon utilizator s-a terminat.".
După salvarea unui Şablon utilizator, nu se mai poate reveni la setările din fabrică.
Salvarea Şablonului utilizator poate dura aproximativ 15 secunde. Nu folosiţi proiectorul sau echipamentele conectate în timp ce salvaţi, căci pot apărea defecţiuni.

Meniul Configurare

În acest capitol este explicat modul de utilizare a meniului Configurare şi a funcţiilor acestuia.

Utilizarea meniul Configurare

75
Selectarea din meniul supe‐ rior
Selectarea din submeniu Schimbarea elementului se‐
lectat
Ieşire

Lista cu Funcţii

Meniul Imagine

Elementele care pot fi definite variază în funcţie de sursa şi de semnalul curent de imagine proiectat aşa cum este prezentat în următoarele capturi de ecran. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de semnal de imagine şi sursă.
76
În funcţie de modelul utilizat, anumite surse nu sunt suportate.
Semnal de la calculator/USB/USB Display/LAN Video pe componenteg/Video compozitg/S-video
Submeniu Funcţie
Mod culoare
Strălucire
Contrast
Saturare culoare
Tentă
Claritate
Ajustarea culorilor
g
Puteţi alege calitatea imaginii care se potriveşte cel mai bine condiţiilor dumneavoastră. s p.39
Puteţi regla valoarea Strălucire pentru imagine.
Puteţi regla diferenţa dintre zonele luminoase şi umbrite din imagini.
Puteţi regla valoarea Saturare culoare pentru imagini.
(Reglarea este posibilă numai când sunt recepţionate semnale NTSC dacă utilizaţi video compozit/S-Video.) Puteţi regla valoarea Tentă pentru imagine.
Puteţi regla claritatea imaginii.
Puteţi face ajustări folosind una dintre următoarele opţiuni.(Această opţiune nu poate fi selectată dacă Mod culoare este setat pe
Imagine.) Temp. Abs. Temp. culoare: puteţi ajusta tenta generală a imaginii. Puteţi ajusta tenta în 10 etape de la 5.000 K la 10.000 K. Când este selectată o valoare
ridicată, imaginea va avea pete albastre, iar dacă sunt definite valori prea mici imaginea va avea pete roşii. Roşu, Verde, Albastru: puteţi regla individual nivelul de saturaţie pentru fiecare culoare.
s
p.21
g
sRGBg din meniul
Diafragmă automată
(Opţiunea este afişată numai dacă valoarea Mod culoare este setată pe Dinamic sau Teatru, din meniul Imagine.) Selectaţi (Pornit/Oprit) pentru a regla sau nu diafragma care conferă cantitatea optimă de lumină pentru imaginile proiectate. s p.40
Lista cu Funcţii
Submeniu Funcţie
Reset
Toate valorile de reglare din meniul Imagine pot fi readuse la valorile implicite. Pentru a readuce toate opţiunile la valorile iniţiale, consultaţi s
p.94

Meniul Semnal

Elementele care pot fi definite variază în funcţie de semnalul curent de imagine proiectat aşa cum este prezentat în următoarele capturi de ecran. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de semnal de imagine.
Nu puteţi efectua setări în meniul Semnal când sursa de intrare este LAN.
77
Imagine provenind de la un calculator Video pe componente
Submeniu Funcţie
Config. automată
Rezoluţie
Urmărire
Sincro.
Poziţie
g
g
g
Puteţi selecta (Pornit/Oprit) pentru a stabili dacă imaginea trebuie să fie reglată automat la valoarea optimă, atunci când semnalul de intrare se modifică. s p.103
Când este setată la Auto, rezoluţia semnalului de intrare este identificată automat. Dacă imaginile nu pot fi proiectate corect folosind opţiunea Auto, de exemplu atunci când unele imagini lipsesc, selectaţi opţiunea Lat pentru ecrane late sau opţiunea Normal pentru ecrane 4:3 sau 5:4.
Puteţi ajusta imaginile provenite de la un calculator atunci când pe ecran apar dungi verticale. s p.103
Puteţi ajusta imaginile provenite de la un calculator atunci când în imagini apar scintilaţii, neclarităţi sau interferenţe. s p.103
Puteţi regla poziţia ecranului în sus, jos, stânga şi dreapta, dacă o parte din imagine lipseşte, astfel încât întreaga imagine să fie proiectată.
Video compozitg/S-video
g
Lista cu Funcţii
Submeniu Funcţie
Progresiv
78
(Parametrul Video pe componente poate fi reglat numai dacă semnalele de intrare sunt semnale 480i/576i/1080i)
Oprit: conversia IP este efectuată pentru fiecare câmp din ecran. Acesta este ideal pentru vizualizarea imaginilor care conţin multă mişcare. Video: este ideal pentru vizualizarea imaginilor video generale. Film/Auto: această setare este ideală pentru vizionarea filmelor, a jocurilor pe calculator şi a animaţiilor.
Reducere zgomot
Semnal intrare
Semnal video
Aspect
Reset

Meniul deSetări

Netezeşte imaginile brute. Sunt disponibile două moduri. Selectaţi parametrul preferat. Setaţi acest parametru pe Oprit atunci când vizionaţi surse de imagine al căror sonor este foarte redus, cum sunt DVD-urile.
Puteţi selecta un semnal de intrare de la portul de intrare Calculator1/2 (Computer1/2). Dacă este setat pe Auto, semnalul recepţionat este definit automat în funcţie de echipamentul conectat. În cazul în care culorile nu sunt redate corect în modul Auto, selectaţi semnalul adecvat în funcţie de echipamentul conectat.
Puteţi selecta semnalul de intrare de la portul de intrare Video. Dacă este selectat modul Auto, semnalele video sunt automat recunoscute. Dacă apar interferenţe în imagine sau dacă apar probleme, ca de exemplu nicio imagine nu este proiectată în modul Auto, selectaţi semnalul adecvat în funcţie de echipamentul conectat.
Puteţi defini parametrul
Puteţi reseta toate valorile de reglare din meniul Semnal la valorile implicite, cu excepţia opţiunii Semnal intrare. Pentru a readuce toate opţiunile la valorile iniţiale, consultaţi s p.94
Format imagineg pentru imaginile proiectate. s p.42
Submeniu Funcţie
Corecţie Trapez
Puteţi corecta distorsiunile de trapez pe direcţie verticală. s Ghid de pornire rapidă
Lista cu Funcţii
Submeniu Funcţie
Zoom
Blocare funcţionare
Formă pointer
79
Puteţi regla dimensiunea ecranului de proiecţie.
Puteţi folosi această funcţie pentru a restricţiona operarea panoului de comandă al proiectorului. s p.53
Puteţi selecta forma cursorului. s p.47
Consum energie
Volum
Volum intrare mic.
Receptor dist.
Buton utilizator
Pointer 1:
Puteţi defini strălucirea lămpii la una din două setări. Selectaţi opţiunea ECO dacă imaginile proiectate sunt prea strălucitoare, de exemplu atunci când efectuaţi proiecţii într-o încăpere neluminată sau pe
un ecran mic. Atunci când opţiunea ECO este selectată, zgomotul produs de rotirea ventilatorului este redus iar consumul de energie şi durata de funcţionare a lămpii în timpul proiecţiei se modifică după cum urmează. Consumul de curent electric: scade cu circa 25%, durata de funcţionare a lămpii: creşte de circa 1,4 ori
Puteţi regla valoarea pentru Volum. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de semnal de imagine.
Reglaţi dacă nivelul de intrare a microfonului este redus şi ieşirea audio a microfonului din boxa proiectorului este dificil de perceput, sau dacă nivelul de intrare este prea înalt, rezultând în interferenţe emise de microfon. Când Volum intrare mic. este 0, nici un semnal audio nu este transmis din boxă.
Puteţi restricţiona recepţionarea semnalului de operare de la telecomandă. Atunci când doriţi să blocaţi operarea de la telecomandă sau dacă receptorul telecomenzii este prea aproape de o lumină fluorescentă, puteţi modifica
setările pentru a dezactiva receptorul telecomenzii pe care nu doriţi să-l utilizaţi sau care creează interferenţe.
Puteţi selecta elementul din meniul Configurare apăsând Buton utilizator de pe telecomandă. Apăsând Buton utilizator, se afişează ecranul de selectare/ reglare a elementului de meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi setări/reglări printr-o singură atingere de buton. Butonului Buton utilizator îi puteţi atribui unul din următoarele elemente.
Consum energie, Informaţii, Progresiv,Şablon de test, Rezoluţie, Volum intrare mic. şi Afişare şablon
Pointer 2: Pointer 3:
Lista cu Funcţii
Submeniu Funcţie
Şablon
80
Afişare şablon: Afişaţi un şablon. Tip şablon: Puteţi selecta dintre şabloanele 1 până la 4 sau Şablon utilizator. Şabloanele de la 1 la 4 afişează linii de proiecţie precum riglele sau
cadranele.
Reset
Şablon 1:
Şablon utilizator: Realizează captura unui şablon utilizator. s p.72 Şablon de test: Când proiectorul este deja configurat apare un şablon de test, pentru ca dvs. să puteţi regla starea proiecţiei fără a conecta alte
echipamente. În timpul afişării şablonului de test, se pot efectua reglările de zoom şi de focalizare, precum şi corectarea distorsiunilor trapezoidale. Pentru a anula şablonul de test, apăsaţi butonul [Esc] de pe telecomandă sau de pe panoul de comandă.
Şablon 2: Şablon 3: Şablon 4:
Atenţie
Dacă un şablon este afişat o perioadă mai lungă de timp, este posibil ca în imaginile proiectate să fie vizibilă o imagine reziduală.
Puteţi reiniţializa toate valorile de reglare din meniul Setări, cu excepţia opţiunii Buton utilizator. Pentru a readuce toate opţiunile la valorile iniţiale, consultaţi s p.94
Lista cu Funcţii

Meniu Extins

Sub-meniu Funcţie
Ecran
Logo utilizator
Proiecţie
*1
81
Puteţi face setări referitoare la afişajul proiectorului. Mesaje: Puteţi selecta (Pornit/Oprit) pentru a afişa sau nu numele "Sursă" atunci când schimbaţi sursa, numele "Mod culoare" atunci când
schimbaţi Mod culoare, un mesaj atunci când nu este recepţionat niciun semnal şamd.
Fundal Ecran Ecran pornire
atunci când porniţi proiectorul.
A/V Mute
Puteţi modifica Logo utilizator afişat ca imagine de fundal la selectarea opţiunii Fundal Ecran, A/V Mute, şamd. s p.70
În funcţie de felul în care este setat proiectorul puteţi defini următoarele variante. s p.20 Faţă/Plafon, Spate/Plafon
*1
: puteţi defini starea ecranului dacă niciun semnal de imagine nu este disponibil Negru, Albastru sau Logo.
*1
: Puteţi selecta (Pornit/Oprit) pentru a afişa sau nu ecranul de pornire (imaginea proiectată la deschiderea proiectorului)
*1
: Puteţi seta ecranul afişat în timpul A/V Mute pe modul Negu, Albastru sau Logo.
Funcţionare
Pornire directă: puteţi selecta (Pornit/Oprit) pentru a activa sau nu Pornire directă. Dacă aţi selectat Pornit şi cablul de alimentare este conectat, nu uitaţi că proiectorul porneşte automat în cazul în care a fost o pană de curent.
Mod inactivare: când este setat pe Pornit, această opţiune opreşte automat proiecţia când nu este recepţionat niciun semnal de imagine şi nu este efectuată nicio operaţiune.
Timp mod inact.: când opţiunea Mod inactivare este setată pe Pornit, puteţi stabili perioada de timp înainte de oprirea automată a proiectorului; aceasta poate fi cuprinsă între 1 şi 30 de minute, în paşi de câte 1 minut.
Mod altitudine mare: selectaţi opţiunea Pornit dacă utilizaţi proiectorul la o altitudine mai mare de 1500 m.
Lista cu Funcţii
Sub-meniu Funcţie
Mod standby
82
Puteţi folosi următoarele funcţii chiar dacă proiectorul este în modul standby dacă pentru acest mod este selectată opţiunea Comunicare act.
Monitorizarea şi controlul stării proiectorului în reţea.
Funcţia intrare microfon transmite semnalul audio la boxa proiectorului atunci când la portul de intrare a Microfon (Mic) este conectat un
microfon. Puteţi utiliza funcţia monitoriza şi controla prin reţea starea proiectorului.
Intrarea microfonului este activată şi dacă acest parametru este setat pe Comunicare act. iar parametrul Microfon standby este setat pe Pornit.
SNMPg sau aplicaţia de software "EasyMP Monitor", pe care aţi primit-o la achiziţionarea acestui produs, entru a
Microfon standby
USB Type B
Limbă
Reset
*1Dacă opţiunea Protej.logo utilizator din Protejat de parolă este setată pe Pornit, setările aferente Logo utilizator nu pot fi modificate. Puteţi face modificări numai după
ce aţi selectat pentru Protej.logo utilizator opţiunea Oprit. s p.51
*2Când opţiunea Protecţie la pornire din Protejat de parolă este setată pe Pornit, recepţia semnalului de la microfon nu este posibilă chiar dacă opţiunea Microfon standby
este setată pe Pornit.
*3 Cu excepţia funcţiei "Mod altitudine mare".
(Disponibil numai când pentru parametrul Mod standby menţionat mai sus este selectată opţiunea Comunicare act.) Dacă pentru Mod standby este selectată opţiunea Comunicare act., selectaţi dacă intrarea microfonului este activată (Pornit) sau dezactivată
(Oprit).
Setaţi pe USB Display atunci când proiectorul este conectat la calculator printr-un cablu USB şi sunt proiectate imaginile din calculator. s Ghid de pornire rapidă Selectaţi opţiunea Mouse fără fir dacă cursorul mausului va fi acţionat prin Telecomandă. s p.49 Setaţi pe Oprit atunci când utilizaţi doar Easy Interactive Function (doar la EB-460i/450Wi). s p.55
Puteţi selecta Limbă care doriţi să o utilizaţi la afişarea mesajelor şia meniurilor.
Puteţi reiniţializa parametrii Ecran Pentru a readuce toate opţiunile la valorile iniţiale, consultaţi s p.94
*2
*1
şi Funcţionare*3 din meniul Extins.
Lista cu Funcţii

Meniu Reţea

Dacă opţiunea Protecţie reţea din Protejat de parolă este setată pe Pornit, pe ecran este afişat un mesaj şi parametrii nu vor putea fi modificaţi. Puteţi face
s
modificări numai după ce pentru Protecţie reţea aţi selectat Oprit.
Sub-meniu Funcţie
Informaţii despre reţea
Puteţi confirma starea parametrilor pentru fiecare reţea.
p.51
83
Către Config. Reţea
Folosind browser-ul Web al unui calculator conectat la proiector în reţea, puteţi seta funcţiile proiectorului şi controla proiectorul. Această funcţie se numeşte
q
„Control Web“. Puteţi introduce text cu uşurinţă folosind o tastatură pentru a efectua setările pentru funcţia de control Web, cum ar fi setările de securitate.
p.65
s
Următoarele meniuri sunt disponibile pentru setarea elementelor de reţea. Meniul Principal, meniul Reţea locală fără fir, meniul Securitate, meniul LAN prin cablu, meniul Poştă, meniul Altele, meniul Reset, meniul Setare
terminată
Lista cu Funcţii
Observaţii privind utilizarea meniului Reţea
Selectaţi elemente din meniul superior şi din submeniuri şi modificaţi-le conform operaţiunilor din meniul Configurare.
Când finalizaţi operaţiunea, asiguraţi-vă că, din meniul Setare terminată selectaţi una din opuiunile Da, Nu sau Anulare. Dacă aţi selectat Da sau Nu, veţi reveni la meniul Configurare.
Da: salvează setările şi iese din meniul Reţea.
Nu: nu salvează setările şi iese din meniul Reţea.
84
La fiecare selecţie a tastei [CAPS], se face comutarea şi modificarea între literele scrise cu majusculă şi cele cu minusculă.
La fiecare selecţie a tastei [SYM1/2], se face comutarea şi modificarea tastelor cu simboluri pentru selecţia cuprinsă în cadru.
Anulare: continuă afişarea meniului Reţea.
Utilizarea tastaturii virtuale
Meniul Reţea conţine elemente care necesită introducerea unor caractere alfanumerice în momentul configurării. În acest caz, este afişat următorul
software pentru tastatură. Utilizaţi butoanele [
w
pe panoul de comandă sau butoanele [ pentru a muta cursorul pe tasta dorită şi apoi apăsaţi pe butonul [Enter] pentru a introduce caracterul alfanumeric. Introduceţi cifre menţinând apăsat butonul [Num] de pe telecomandă şi apăsând butoanele numerice. După ce introduceţi valorile, apăsaţi butonul [Finish] de pe tastatură pentru a confirma valorile introduse. Apăsaţi butonul [Cancel] de pe tastatură pentru a anula valorile introduse.
], [v], [a], şi butoanele [b]
][ ][ ][ ] de
Lista cu Funcţii
Meniul Principal
Submeniu Funcţie
Nume proiector
85
Afişează numele proiectorului folosit pentru identificarea proiectorului când acesta este conectat la o reţea. Pentru editare, puteţi introduce maximum 16 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Parolă PJLink
Parolă control web
Cuvânt cheie proiector
Stabiliţi o parolă pentru a o utiliza la accesarea proiectorului cu ajutorul programului software compatibil cu PJLink. s p.126 Puteţi introduce maximum 32 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Definiţi o parolă care va fi utilizată la definirea parametrilor şi la controlul proiectorului folosind Control web. Puteţi introduce maximum 8 caractere alfanumerice a câte 1 bait. Control Web este o funcţie a calculatorului care vă permite să configuraţi şi să controlaţi proiectorul cu ajutorul browser-ului Web de pe un calculator conectat la o reţea. s p.65
Când această opţiune este setată pe Pornit, în momentul în care încercaţi să conectaţi proiectorul la un calculator, printr-o reţea, va trebui să introduceţi Cuvânt cheie. Ca urmare, EasyMP Network Projection poate împiedica întreruperea prezentărilor prin conexiuni neprogramate de la un calculator în timpul proiecţiilor. În mod normal, setaţi această opţiune pe Pornit. s Ghid de utilizare a EasyMP Network Projection "Conectarea unui proiector la o reţea şi efectuarea
proiecţiilor"
Lista cu Funcţii
Meniul LAN fără fir
Aceste setări sunt activate numai dacă este instalată o unitate de reţea fără fir.
Submeniu Funcţie
Alim. reţea fără fir
Setaţi pe Pornit atunci când conectaţi proiectorul şi calculatorul printr-o reţea locală fără fir. Dacă nu doriţi să realizaţi conexiunea printr-o reţea locală fără fir, comutaţi pe Oprit, pentru a preveni accesul neautorizat al altor persoane. Această valoare este setată la Pornit în mod implicit.
86
Mod conectare
Reţea LAN fără fir
SSID
g
Configurarea adresei IP
Utilizaţi EasyMP Network Projection pentru a defini modalitatea de conectare a calculatorului la proiector. Setaţi pe Modul Conectare rapidă când doriţi să realizaţi o conexiune rapidă fără fir. Setaţi pe Modul Conectare avansată când doriţi să vă conectaţi la
un sistem de reţea prin intermediul unui punct de acces.
Setează reţeaua locală fără fir.
Introduceţi un SSID. Dacă aţi primit o valoare SSID pentru sistemul reţea locală fără fir din care face parte şi proiectorul, introduceţi valoarea SSID. Puteţi introduce maximum 32 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Puteţi configura parametrii asociaţi următoarelor adrese. DHCPg: Selectaţi (Pornit/Oprit) dacă doriţi sau nu să utilizaţi un server DHCP. Dacă selectaţi opţiunea Pornit, nu veţi mai putea defini nicio adresă. Adresă IPg: puteţi introduce adresa IP alocată proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu
puteţi utiliza următoarele adrese IP.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 - 255.255.255.255 (unde x este un număr de la 0 la 255) Mască subreţeag: puteţi introduce masca subreţea a proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea,
nu puteţi utiliza următoarele măşti de subreţea.
0.0.0.0, 255.255.255.255 Adresă Gatewayg: puteţi introduce adresa IP a porţii gateway a proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu
toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese ale porţii Gateway.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 - 255.255.255.255 (unde x este un număr de la 0 la 255)
Lista cu Funcţii
Submeniu Funcţie
Afişaj SSID
87
Pentru a preveni afişarea identificatorului SSID în fereastra cu informaţii despre reţea sau în meniul reţelei şi pe ecranul de standby al reţelei locale, selectaţi pentru acest parametru opţiunea Oprit.
Afişare adresă IP
Pentru a preveni afişarea adresei IP în fereastra cu informaţii despre reţea sau în meniul reţelei şi pe ecranul de standby al reţelei locale, selectaţi pentru acest parametru opţiunea Oprit.
Meniul de securitate
Aceste setări sunt activate numai când este instalată unitatea opţională LAN wireless.
Sub-meniu Funcţie
Securitate
Selectaţi din listă unul din tipurile de securitate. Atunci când configuraţi securitatea, urmaţi instrucţiunile administratorului sistemului de reţea pe care doriţi să îl accesaţi. Atunci când folosiţi Modul
de Conectare Avansată, realizaţi mai întâi setările de siguranţă. WEP: O cheie de criptare (cheieWEP) este folosită pentru a encripta datele.
Acest mecanism împiedică comunicaţiile, dacă cheile de criptare pentru punctul de acces şi pentru proiector nu corespund. WPA/WPA2: acesta este un standard de criptare care ameliorează siguranţa, un punct vulnerabil al WEP. Cu toate că există mai multe tipuri de metode
de criptare WPA, acest proiector utilizează metodele "TKIP" şi "AES". WPA mai include şi funcţii de autentificare a utilizatorului. AutentificareaWPA permite două metode: utilizarea unui server de autentificare sau autentificarea între un calculator şi un punct de acces fără server. Acest proiector permite cea de-a doua metodă, fără server.
Lista cu Funcţii
La selectarea opţiunii WEP
Puteţi defini următoarele elemente.
Submeniu Funcţie
Criptare WEP
88
Puteţi seta metoda de criptare pentru Criptare WEP.
128bit utilizează criptare pe 128 (104) biţi 64bit utilizează criptare pe 64 (40) de biţi
Format
ID cheie
Cheie criptare 1 Cheie criptare 2 Cheie criptare 3 Cheie criptare 4
Tip autentificare
Puteţi seta metoda de introducere pentru cheia de criptare WEP.
ASCII: intrare în text. HEX: introducere text folosind caractere HEX (hexadecimal).
Puteţi selecta cheia ID-ului de criptare WEP.
Puteţi introduce cheia utilizată la criptarea WEP. Introduceţi cheia formată din caractere de 1 bait urmând instrucţiunile de la administratorul reţelei în care va inclus proiectorul. Tipul şi numărul de caractere care pot fi introduse diferă în funcţie de setările Criptare WEP şi Format.
Dacă numărul de caractere introdus este mai mic sau mai mare decât cel necesar, conectarea nu se poate realiza.
128Bit - ASCII: caractere alfanumerice de un bait, 13 caractere. 64Bit - ASCII: caractere alfanumerice de un bait, 5 caractere. 128Bit - HEX: 0 - 9 şi A - F, 26 caractere 64Bit - HEX: 0 - 9 şi A - F, 10 caractere
Setaţi tipul de autentificare WEP.
Open: Utilizează autentificarea de sistem deschis. Shared: Utilizează autentificarea de tip cheie partajată.
Atunci când selectaţi WPA-PSK (TKIP) sau WPA2-PSK (AES)
Puteţi defini următoarele elemente.
Submeniu Funcţie
PSK
Puteţi introduce o cheie PreSharedKey (cheie criptată) formată din caractere alfanumerice de un bait. Introduceţi între 8 şi 63 de caractere. Când introduceţi cheia PreSharedKey şi apăsaţi butonul [Enter], valoarea de configurare este afişată însoţită de un asterics (*).
Nu puteţi introduce mai mult de 32 de caractere în Meniul de Configurare. Dacă doriţi să setaţi mai mult de 32 de caractere, schimbaţi setarea din Control Web. s p.65
Lista cu Funcţii
Meniul LAN prin cablu
Submeniu Funcţie
Setări IP
89
Puteţi configura parametrii asociaţi următoarelor adrese. DHCPg: Selectaţi (Pornit/Oprit) pentru a utiliza sau nu serverul DHCP. Dacă selectaţi opţiunea Pornit, nu veţi mai putea defini nicio adresă. Adresă IPg: puteţi introduce Adresa IP alocată proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu
puteţi utiliza următoarele adrese IP.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 - 255.255.255.255 (unde x este un număr de la 0 la 255) Mască subreţeag: puteţi introduce masca subreţea a proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea,
nu puteţi utiliza următoarele măşti de subreţea.
0.0.0.0, 255.255.255.255 Adresă Gatewayg: puteţi introduce adresa IP a porţii gateway aferente proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei.
Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese gateway.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 - 255.255.255.255 (unde x este un număr de la 0 la 255)
Afişare adresă IP
Pentru a preveni afişarea adresei IP în fereastra cu informaţii despre reţea sau în meniul reţelei şi pe ecranul de standby al reţelei locale, selectaţi pentru acest parametru opţiunea Oprit.
Lista cu Funcţii
Meniul Poştă
Când este setată această opţiune, primiţi o notificare prin e-mail dacă apare vreo problemă sau vreun avertisment privind proiectorul. Pentru informaţii privind
s
conţinutul mesajelor e-mail trimise, consultaţi "Mail de notificare cu privire la o eroare de citire"
Submeniu Funcţie
Notificare poştă
Server SMTP
Puteţi opta pentru a fi anunţat prin e-mail (Pornit) sau nu (Oprit).
Puteţi introduce Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP.
127.x.x.x, 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 şi 255)
Adresa IPg a serverului SMTP utilizat de proiector.
p.109
90
Număr port
Setare adresă 1 Setare adresă 2 Setare adresă 3
Dacă setaţi Mod standby pe Comunicare act., din meniul Extins în cadrul meniului Configurare de la nivelul proiectorului, puteţi efectua operaţiuni de control
q
chiar dacă proiectorul este în standby (alimentarea cu curent este oprită).
Puteţi introduce numărul de port pentru serverul SMTP. Valoarea implicită este 25. Puteţi introduce numere cuprinse între 1 şi 65535.
Introduceţi adresa de e-mail şi conţinutul mesajului pentru a fi anunţat de producerea unei anomalii sau a unui eveniment la proiector. Adresa de email poate conţine maxim 32 de caractere. Puteţi selecta problemele sau avertismentele despre care să fiţi anunţat prin e-mail. De asemenea, puteţi modifica fiecare adresă e-mail.
Lista cu Funcţii
Meniul Altele
Sub-meniu Funcţie
SNMP
Trap IP Adresă 1 Trap IP Adresă 2
Setaţi dacă doriţi sau nu (Pornit/Oprit) să utilizaţi funcţia SNMP.
Puteţi să înregistraţi cel mult două adrese IP pentru destinaţia notificării trap Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP.
127.x.x.x, 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 şi 255) Pentru a utiliza SNMP la monitorizarea proiectorului, trebuie să instalaţi programul de administrare SNMP în calculatorul dvs. Asiguraţi-vă ca
operaţiunile de administrare SNMP sunt derulate de administratorul de reţea.
SNMPg.
91
Poartă gateway prioritară
AMX Device Discovery
g
Pentru poarta gateway prioritară, selectaţi cu fir sau fără fir.
Când proiectorul este conectat la o reţea, selectaţi opţiunea Pornit dacă doriţi să permiteţi detectarea proiectorului de către AMX Device Discovery. Selectaţi Oprit dacă nu sunteţi conectat la un mediu controlat cu un dispozitiv de control de la AMX sau AMX Device Discovery.
Lista cu Funcţii
Meniul Reset
Resetare parametrii de reţea.
Submeniu Funcţie
Resetare parametrii de reţea.
92
Pentru a reseta toate setările de reţea, selectaţi Da. După ce reiniţializaţi toate setările, este afişat meniul Principal.
Lista cu Funcţii

Meniul Informaţii (doar ecran)

Vă permite să verificaţi starea semnalului de imagine proiectat şi a proiectorului. Elementele care pot fi afişate diferă în funcţie de sursa şi de semnalul curent de
s
imagine proiectat aşa cum este prezentat în următoarele capturi de ecran. În funcţie de modelul utilizat, anumite surse nu sunt suportate.
p.21
93
Semnal de la calculator/Video pe componenteg/USB/
USB Display
Sub-meniu Funcţie
Durată lampă
Sursă
Semnal intrare
Rezoluţie
Semnal video
Rată refresh
Info Sincro
g
Puteţi afişa numărul total de ore de funcţionare a lămpii Când timpul de alarmare a lămpii a fost atins, caracterele vor fi afişate cu culoare galbenă.
Puteţi afişa denumirea sursei echipamentului conectat de la care se efectuează proiecţia.
Puteţi afişa setările funcţiei Semnal intrare definite în meniul Semnal, în funcţie de Sursă.
Puteţi afişa rezoluţia de intrare.
Puteţi afişa setările funcţiei Semnal video definit în meniul Semnal.
Puteţi afişa rata de refresh.
Puteţi afişa informaţii despre semnalul de imagine. Aceste informaţii s-ar putea să fie necesare în cazul în care aveţi nevoie de asistenţă tehnică.
Video compozitg/S-video
*
.
g
LAN
Stare
Număr de serie
* Timpul de funcţionare cumulat este afişat ca "0H" pentru primele 10 ore de funcţionare. Perioadele de 10 ore sau mai mult sunt afişate în paşi de câte 1oră, conform
exemplului "10 H", "11H" şamd.
Aceste informaţii se referă la erorile survenite în proiector. Aceste informaţii ar putea să fie necesare în cazul în care aveţi nevoie de asistenţă tehnică.
Afişează numărul de serie al proiectorului.
Lista cu Funcţii

Meniul Reset

Submeniu Funcţie
Reset toate
94
Puteţi aduce toate elementele din meniul Configurare la valorile implicite. Următoarele elemente nu sunt reiniţializate la valorile implicite: Semnal intrare, Logo utilizator, toate elementele meniurilor Reţea, Durată lampă, şi
Limbă.
Resetaţi Durată Lampă
Puteţi anula totalul Durată lampă şi reveni la valoarea "0H". Resetaţi această valoare la înlocuirea lămpii.

Depanarea

În acest capitol este prezentat modul în care puteţi identifica problemele şi ce să faceţi în cazul în care aveţi o problemă.

Utilizarea funcţiei Ajutor

96
Dacă apare vreo problemă cu proiectorul, puteţi afişa ecranul de ajutor prin apăsarea butonului [Help]. Puteţi rezolva problemele răspunzând la întrebări.
Procedură
A
B
Apăsaţi butonul [Help].
Este afişat ecranul de Help.
Utilizarea Telecomenzii Utilizarea Panoului de comandă
Selectaţi o opţiune din meniu.
C
q
Confirmaţi selecţia.
Utilizarea Telecomenzii Utilizarea Panoului de comandă
Întrebările şi soluţiile sunt afişate ca în ecranul de mai jos. Apăsaţi butonul [Help] pentru a ieşi din meniul de Ajutor.
Dacă în meniul Ajutor nu aţi găsit o soluţie pentru problema dumneavoastră, consultaţi paragraful "Rezolvarea Problemelor" p.97.
Utilizarea Telecomenzii Utilizarea Panoului de comandă

Rezolvarea Problemelor

97
Dacă aveţi probleme cu proiectorul, verificaţi în primul rând indicatoarele proiectorului şi consultaţi paragraful "Citirea indicatoarelor".
Dacă indicatoarele nu vă arată clar care ar putea fi problema, consultaţi
s
paragraful "Când indicatoarele nu vă pot ajuta".
p.100

Citirea indicatoarelor

Proiectorul este dotat cu următoarele trei indicatoare care indică starea acestuia.
Indică starea de funcţionare. Starea de standby
A
Când butonul [t] este apăsat în această stare, proiecţia porneşte.
Are loc pregătirea monitorizării reţelei sau operaţia de răcire
Butoanele sunt dezactivate în timp ce indicatorul luminează intermitent.
Încălzire Încălzirea durează circa 30
de secunde. După ce etapa de încălzire s-a încheiat, indicatorul nu va mai lumina intermitent.
Proiecţie
Indică starea temperaturii interne.
B
Indică starea lămpii de proiecţie.
C
Următorul tabel prezintă starea indicatoarelor şi moduri de rezolvare a problemelor. Dacă toate indicatoarele sunt dezactivate, fie cablul de alimentare nu este corect conectat, fie aparatul nu este alimentat corect. Uneori, când cablul de alimentare este deconectat, indicatorul [
t
] rămâne
aprins pentru o scurtă perioadă de timp, dar acesta nu este un defect.
Rezolvarea Problemelor
Indicatorul t este aprins sau luminează intermitent şi are culoarea roşu
Stare Cauză Rezolvare sau stare
Eroare internă Întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de curent şi contactaţi reprezentantul local sau
cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service şi asistenţă tehnică. s Lista persoanelor de contact pentru
proiectorul Epson
98
: Aprins : Intermitent : Stins
Eroare ventilator Eroare de senzor
Eroare temp înaltă (supraîncălzirea)
Eroare lampă Eşec lampă
Întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de curent şi contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service şi asistenţă tehnică. s Lista persoanelor de contact pentru
proiectorul Epson
Lampa se opreşte automat şi proiecţia se întrerupe. Aşteptaţi circa cinci minute. După cca. cinci minute, proiectorul va trece în modul standby, apoi verificaţi următoarele două aspecte.
Asiguraţi-vă că filtrul şi gura de evacuare a aerului nu sunt blocate şi că proiectorul nu este rezemat de zid.
Dacă filtrul de aer este îmbâcsit, acesta trebuie curăţat sau înlocuit. s p.111, p.117
Dacă eroarea persistă după verificarea punctelor de mai sus, întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din priza de curent şi contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service şi asistenţă tehnică. s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Când folosiţi aparatul la altitudini de peste 1.500 m, setaţi opţiunea Mod altitudine mare pe Pornit. s p.81
Verificaţi următoarele două aspecte.
Scoateţi lampa şi verificaţi dacă este spartă. s p.114
Curăţaţi filtrul de aer. s p.111
Dacă lampa nu este spartă: Reintroduceţi lampa şi porniţi proiectorul. Dacă eroarea persistă: Înlocuiţi lampa cu una nouă şi porniţi proiectorul. Dacă eroarea persistă: întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din priza de curent şi contactaţi reprezentantul
local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service şi asistenţă tehnică. s Lista persoanelor de contact pentru
proiectorul Epson
Dacă lampa este spartă: înlocuiţi lampa cu una nouă sau contactaţi reprezentantul local pentru informaţii suplimentare. Dacă înlocuiţi dumneavoastră lampa, acordaţi atenţie cioburilor de sticlă (nu puteţi continua proiecţia până când lampa nu este înlocuită). s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Auto Iris Error Eroare alim (balast)
Când folosiţi aparatul la altitudini de peste 1500 m, setaţi opţiunea Mod altitudine mare pe Pornit. s p.81
Întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de curent şi contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service şi asistenţă tehnică. s Lista persoanelor de contact pentru
proiectorul Epson
Rezolvarea Problemelor
m
Indicatorul o este aprins sau luminează intermitent şi are culoarea portocaliu
: Aprins : Intermitent : Închis : Variază în funcţie de starea proiectorului
Stare Cauză Rezolvare sau stare
Avertism temp înaltă (Acest lucru nu este anormal. Totuşi, dacă temperatura creşte din nou prea mult, proiecţia se opreşte automat.)
Asiguraţi-vă că filtrul şi gura de evacuare a aerului nu sunt blocate şi că proiectorul nu este rezemat de zid.
Dacă filtrul de aer este îmbâcsit, acesta trebuie curăţat sau înlocuit. s p.111, p.117
Înlocuiţi lampa Înlocuiţi lampa cu una nouă. s p.114
Dacă veţi continua să folosiţi lampa după ce perioada de înlocuire a fost depăşită, creşte posibilitatea ca aceasta să explodeze. Înlocuiţi lampa cu una nouă imediat ce acest lucru este posibil.
Dacă proiectorul nu funcţionează corect, chiar dacă indicatoarele par a fi normale, consultaţi secţiunea "Când indicatoarele nu vă pot ajuta" p.100.
q
Dacă eroarea nu este indicată în acest tabel, întrerupeţi utilizarea proiectorului, scoateţi cablul din priza de curent şi contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service şi asistenţă tehnică. s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
99
Rezolvarea Problemelor
100

Când indicatoarele nu vă pot ajuta

Dacă se produce una din următoarele probleme şi indicatoarele nu vă oferă nicio soluţie, consultaţi paginile dedicate fiecărei probleme.
Probleme cu imaginile
"Imaginile nu apar" s p.101 Proiecţia nu începe, zona de proiecţie este complet neagră, zona de proiecţie este complet albastră etc.
"Imaginile animate nu sunt afişate" s p.101 Imaginile animate redate dintr-un calculator apar negre şi nicio imagine nu este proiectată.
"Proiecţia se opreşte automat" s p.101
"Este afişat mesajul "Nu e acceptat."." s p.102
"Este afişat mesajul "Fără semnal"." s p.102
"Imaginile sunt neclare sau nefocalizate" s p.102
"În imagini apar interferenţe sau distorsiuni" s p.103
Apar probleme, precum interferenţele, distorsiunile sau defecte tip şah (repetarea unui model tablă de şah).
"Imaginea este trunchiată (mare) sau mică, sau aspectul ei nu este cel
dorit" s p.103
Numai o parte din imagine este afişată sau raportul dintre înălţimea şi lăţimea imaginii nu este corect etc.
"Culorile din imagine nu sunt corecte" s p.104 Întreaga imagine are tentă roşiatică sau verzuie, imaginile sunt în alb/negru, culorile sunt mate etc. (Monitoarele pentru calculatoare şi ecranele LCD au performanţe diferite de reproducere a culorilor, deci culorile proiectate de proiector şi cele care apar pe monitor pot să nu fie mereu identice, dar acest lucru nu este o problemă.)
• "Imaginile sunt închise" s p.104
Probleme referitoare la operaţiunile de monitorizare şi control
"În cazul survenirii unei probleme la proiector, sistemul nu trimite o notificare prin e-mail în acest sens" s p.105
Probleme referitoare la Easy Interactive Function
"Este afişat mesajul "Dispozitivul hardware nu a fost găsit."." s p.106
"Easy Interactive Pen nu funcţionează" s p.106
"Punctele intermitente nu apar nici după începerea calibrării." s p.107
"Punctele nu se aprind, rămânând intermitente." s p.107
"Punctele trec automat de la starea de intermitent la starea de aprins
permanent." s p.107
Alte probleme
"Sunetul nu se aude sau este
slab" s p.107
"Nu se aude nici un sunet de la
microfon" s p.108
"Telecomanda nu funcţionează" s p.108
"Doresc să schimb limba pentru mesaje şi
meniuri" s p.108
Probleme la pornirea proiecţiei
"Proiectorul nu porneşte" s p.105
Loading...