Условные Oбозначения, Используемые в Данном Pуководстве
• Обозначения, относящиеся к технике безопасности
В документации и на проекторе можно найти графические символы, поясняющие порядок безопасного обращения с проектором.
Изучите и соблюдайте указания предостерегающих символов во избежание нанесения вреда людям или имуществу.
Опасно
Предостережение
• Общие информирующие обозначения
Внимание
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или даже смерть людям из-за
неправильного обращения.
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или физические повреждения людям
из-за неправильного обращения.
Отмечает процедуры, которые при недостаточной осторожности могут привести к повреждению оборудования или травме.
Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при изучении соответствующего вопроса.
q
sУказывает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рассматриваемому вопросу.
g
Процедура
[(Название)]Указывает названия кнопок на пульте дистанционного управления или панели управления.
“(Название меню)”
Яркость
Сообщает о том, что толкование подчеркнутого слова или слов, предшествующих данному символу, включено в
терминологический глоссарий. См. раздел “Глоссарий” главы “Приложение”. s стр.139
Отмечает методы работы и порядок выполнения операций.
Указанная процедура должна выполняться в порядке следования пронумерованных этапов.
Пример: кнопка [Esc]
Указывает на элементы меню Настройка.
Пример:
Выберите пункт "Яркость" в меню "Изображен.".
Меню Изображен. — Яркость
Содержание
3
Условные Oбозначения, Используемые в
Данном Pуководстве .................................. 2
Введение
Характеристики Проектора ................................ 8
Удобное и простое в работе устройство .............................8
Простота и удобство в обращении...............................8
Расширенные функции безопасности .............................8
Управление компьютером на проекционной поверхности (только для EB-460i/
В этой главе описываются функциональные особенности и названия деталей проектора.
Характеристики Проектора
8
Удобное и простое в работе устройство
Простота и удобство в обращении
• Легко крепится на стену
Благодаря специальной сдвижной панели проектор легко крепится на
стену.
Сдвижная панель встроена в основной блок проектора, поэтому
монтаж осуществляется легко, и время установки по сравнению с
предыдущими моделями существенно сокращается.
по установке
Обслуживание проектора (например, замену воздушного фильтра или
лампы) можно проводить, не снимая его со стены.
• Не требует специального экрана
Проектор может устанавливаться в самых разных местах, поскольку
способен проецировать изображение на любые поверхности
(например, на стену) и не требует экрана.
• Проецирование с близкого расстояния
Минимальное рекомендуемое расстояние проецирования составляет
47 см, так что проектор можно располагать близко к экрану.
s
стр.127
Если проектор смонтировать на стене и проецировать изображение
по диагонали сверху, можно избежать появления на экране теней
людей, стоящих рядом с проекционной поверхностью. Более того,
если вы повернетесь спиной к экрану, проектор не будет светить вам
в глаза, потому что его свет не попадает в поле зрения человека.
• Прямое включение и выключение питания
В местах с центральным управлением подачей электропитания,
например в конференц-залах, можно настроить автоматическое
включение и выключение проектора при наличии или отсутствии
напряжения в сети питания.
s
Руководство
• Отображение проекционных линий на проекционной
поверхности
Функция проецирования проекционных линий и сетки позволяет
эффективно использовать проекционную поверхность на уроках и во
время презентаций.
• Динамик
Благодаря встроенному динамику мощностью 10 Вт голос говорящего
будет слышен даже в больших помещениях.
• Экран для проецирования изображений WXGA (только для
EB-450Wi/450W/440W)
Изображения с компьютера, который имеет ЖК-дисплей формата
WXGA с соотношением сторон 16:10, могут проецироваться в том же
формате. Позволяет эффективно использовать ширину доски или
иной проекционной поверхности с альбомной ориентацией.
• Управление проектором с компьютера
Функция управления через веб и удаленного управления через веб
позволяют выполнять на компьютере те же операции, что и на
панели управления проектором или пульте дистанционного
управления.
s
стр.68
Расширенные функции безопасности
• Для ограничения доступа пользователей и управления доступом
используется защита с помощью пароля
Задание пароля позволяет ограничить круг пользователей проектора.
s
стр.54
• Функция блокировки операций ограничивает возможность
использования кнопок пульта управления
Вы можете использовать эту функцию, чтобы исключить
несанкционированное изменение настроек проектора во время
различных мероприятий, в школах и т.п.
s
стр.56
Характеристики Проектора
9
• Наличие различных устройств защиты от злоумышленников
В проекторе предусмотрены следующие устройства защиты от
s
злоумышленников.
• Гнездо защиты
• Точка крепления защитного тросика
стр.57
Управление компьютером на проекционной
поверхности (только для EB-460i/450Wi)
Функция простого взаимодействия
Достаточно подключить компьютер к проектору, и можно будет
управлять компьютером на проекционном экране, а также проводить
эффективные и интерактивные презентации и уроки.
Функция рисования
С помощью графического приложения можно импортировать текст и
диаграммы, нарисованные на проекционной поверхности электронным
пером (Easy Interactive Pen). Таким образом, можно объединить
функции классной доски и экрана.
s
стр.58
s
стр.58
Выбор различных источников сигнала
благодаря различным интерфейсам
Помимо подключения шнура от компьютера, проектор позволяет
подключать шнур USB, USB-накопители и кабели локальной сети. В
результате пользователь может выбирать самые разнообразные
источники входного сигнала.
Использование всех возможностей сетевого подключения
Вы можете эффективно использовать сеть, применив поставляемое
программное обеспечение “EPSON Projector Software for Meeting &
Monitoring” для организации эффективных и разнообразных
презентаций и встреч.
Network Projection
• Подключите компьютер к проектору через сеть
Проецирование можно осуществить, подключив проектор к уже
существующей сети. Можно эффективно провести собрание,
проецируя изображения с нескольких компьютеров, подключенных к
сети, без необходимости переподключения кабелей.
• Беспроводное подключение к компьютеру
Установив в проектор дополнительный адаптер беспроводной
локальной сети, вы можете подключить проектор к компьютеру с
помощью беспроводной связи.
s
Руководство по эксплуатации EasyMP
s
стр.41
Характеристики Проектора
10
• Способы подключения для различных сетей
Проектор можно подключить к сети следующими способами.
Выберите способ, наиболее подходящий для используемой среды.
s
Руководство по эксплуатации EasyMP Network Projection
• Передовой связь метод
“Улучшенный режим связи” представляет собой инфраструктурное
соединение, обеспечивающее подключение к уже существующей сети.
• Режим быстрого подключения
Режим быстрого подключения представляет собой способ соедине‐
ния, который можно использовать только при установке дополни‐
тельного беспроводного адаптера локальной сети.
Режим быстрого подключения временно присваивает SSID-имя про‐
ектора компьютеру в режиме ad-hoc и восстанавливает сетевые на‐
стройки компьютера после разъединения.
Подключение с помощью шнура USB и проецирование (USB
Display)
Просто подключив кабель USB из комплекта поставки к компьютеру,
вы можете проецировать изображения с экрана компьютера.
s
Руководство по быстрой установке , стр.26
Проецирование экрана компьютера с помощью
дополнительного ключа Quick Wireless Connection USB Key
Не входящий в комплект поставки ключ Quick Wireless Connection USB
Key позволяет быстро подключить компьютер к проектору и
проецировать изображение на экран.
Если имеется ключ Quick Wireless Connection USB Key, проектору
можно подключить к сети, даже если не установлена программа
EasyMP Network Projection.
Например, можно выполнить соединение в следующих окружениях.
• Соединение в режиме быстрого подключения с использованием
дополнительного модуля беспроводной ЛВС.
• Соединение с помощью точки доступа.
Характеристики Проектора
11
• Соединение с помощью проводного ЛВС-соединения.
s
стр.126
• Данный проектор не поддерживает функцию Сетевой проектор,
q
которая является стандартной в Windows Vista и Windows 7.
• Ограничения на проецирование из Windows Media Center
Если Windows Media Center работает в полноэкранном режиме,
проецирование изображений невозможно. Для проецирования
изображений переключитесь в оконный режим.
Проецирование изображений JPEG без подключения
компьютера
одного кабеля USB. Такое простое соединение существенно упрощает
s
отображение и увеличение документов.
стр.37
Для проецирования слайд-шоу изображений JPEG, сохраненных на
устройстве USB, например, на USB-совместимой цифровой камере,
жестком диске или накопителе USB, достаточно подключить такое
устройство к проектору.
s
стр.31
Увеличение и проецирование файлов с помощью документкамеры
Совместимая с интерфейсом USB документ-камера приобретается
отдельно. При использовании такой документ-камеры не требуется
кабель питания. Подключение можно легко выполнить с помощью
Наименования Компонентов и их Hазначение
12
Вид спереди/Cверху
НазваниеФункция
Удален. приемник
A
Принимает сигналы от пульта дистанционного
управления.
sРуководство по быстрой установке
НазваниеФункция
Выходное отверстие
D
для воздуха
Винты фиксации
E
крышки отсека
кабелей
Крышка отсека
F
кабелей
Панель управления
G
Динамик
H
Выходное вентиляционное отверстие служит для
внутреннего охлаждения проектора.
Предостережение
Не ставьте около выходного отверстия пред‐
меты, которые могут изменить форму или
получить повреждения от нагрева горячим
воздухом, во время работы проектора не под‐
носите к отверстию руки и не приближайте
лицо.
Закрутите, чтобы зафиксировать крышку отсека
кабелей.
sРуководство по быстрой установке
При подключении к внутреннему порту ослабьте два
винта и откройте эту крышку.
sРуководство по быстрой установке
Позволяет выполнять функции и проверять
состояние проектора. s стр.18
Вывод звука для проецируемого изображения или
звука с входного гнезда Микрофон (Mic).
Крышка отсека
B
лампы
Винт, фиксирующий
C
крышку отсека
лампы
Эту крышку необходимо открыть при замене лампы
проектора. s стр.120
Закрутите, чтобы зафиксировать крышку отсека
лампы. s стр.120
Наименования Компонентов и их Hазначение
13
Вид сбоку
НазваниеФункция
Приемник Easy
C
Interactive Function
(только для EB-460i/
450Wi)
Окно
D
проецирования
Гнездо для
E
установки
устройства для
подключения к
беспроводной сети
Ручка фокусировки
F
Принимает сигналы от Easy Interactive Pen.
sстр.58
Проецирование изображений.
Опасно
•
Не смотрите в него во время работы проек‐
тора.
•
Не подносите к нему никакие предметы, не
приближайте руки. Это опасно, поскольку
температура в фокусе проекционной ламы
поднимается.
Установите модуль беспроводной ЛВС
(приобретается отдельно). s стр.41
Служит для фокусировки изображения.
Открывает крышку воздушного фильтра и приводит в
действие ручку фокусировки.
sРуководство по быстрой установке
НазваниеФункция
Точка крепления
A
защитного тросика
Удален. приемник
B
Пропустите через проем тросик с замком
(приобретается отдельно), прикрепите к месту
установки и закройте замок. s стр.57
Принимает сигналы от пульта дистанционного
управления.
sРуководство по быстрой установке
Крышка воздушного
G
фильтра
Отверстие
H
воздухозаборника
(Воздушный фильтр)
Откройте ее для замены воздушного фильтра или
установки дополнительного устройства подключения
к беспроводной сети.
Служит для забора воздуха для внутреннего
охлаждения проектора. Если здесь скопилась пыль,
это может вызвать повышение температуры внутри
проектора, что приводит к неполадкам в работе и
сокращает срок службы оптического устройства.
Регулярно очищайте воздушный фильтр. s стр.117,
стр.124
Наименования Компонентов и их Hазначение
НазваниеФункция
Рычаг
I
открывания/закрыв
ания крышки
воздушного фильтра
Открывает и закрывает крышку воздушного фильтра.
sстр.124
Откройте эту крышку для установки
дополнительного устройства подключения к
беспроводной сети. s стр.41
14
Гнездо защиты
J
Гнездо защиты совместимо с системой Microsaver
Security System производства компании Kensington.
стр.57
s
Наименования Компонентов и их Hазначение
15
Интерфейсы
Для доступа к следующим портам снимите крышку отсека кабелей.
Для подключения оборудования снимите крышку отсека кабелей.
s
Руководство по быстрой установке
НазваниеФункция
Вход ной порт S-Vi deo
A
(S-Video)
Входной порт Video
(Video)
Входной аудио-L/R
(Audio-L/R)порт
Для видеосигналов S-video от источников
видеосигнала.
Для компонентных видеосигналов от источников
видеосигнала.
Служит для подключения к порту звукового выхода,
когда необходимо воспроизвести звук с
оборудования, подключенного к входному порту SVideo (S-Video) или Video (Video).
sРуководство по быстрой установке
НазваниеФункция
Вход для подачи
B
питания
Порт RS-232C
C
Порт Вывод на
D
монитор (Monitor
Out)
Порт USB(TypeB)
E
Порт USB(TypeA)
F
Служит для подключения кабеля питания.
sРуководство по быстрой установке
Для управления проектором при помощи
компьютера к этому порту необходимо подключить
идущий от компьютера кабель RS-232C. Этот порт
предназначен для управления и обычно не
используется. s стр.132
Служит для вывода сигнала изображения от
компьютера, подключенного к входному порту
Компьютер1 (Computer1), на внешний монитор. Эта
функция недоступна для сигналов компонентного
видео и других сигналов, поступающих на все порты,
кроме входного порта Компьютер1 (Computer1).
sстр.38
Служит для подключения проектора к компьютеру с
помощью кабеля USB из комплекта поставки для
проецирования изображений с компьютера.
sстр.26
Используйте этот порт также для подключения к
компьютеру посредством входящего в комплект
поставки кабеля USB для использования функции
беспроводной мыши. s стр.52
Используйте этот порт также для подключения к
компьютеру посредством входящего в комплект
поставки кабеля USB для использования функции
простого взаимодействия. (Только для EB-460i/
450Wi) s стр.58
Служит для проецирования слайд-шоу изображений
JPEG, если к USB-совместимому порту подключены
запоминающие устройства или цифровые камеры.
sстр.31
Подключение также осуществляется к
дополнительной документ-камере.
Наименования Компонентов и их Hазначение
16
НазваниеФункция
Индикатор USB
G
Входной порт
H
Компьютер2
(Computer2)
Порт Ау дио2 (Audio2)
Представляет следующую информацию о USBустройстве, подключенном к порту USB(TypeA).
Не горит: устройство USB не подключено
Оранжевый сигнал: устройство USB подключено
Зеленый сигнал: устройство USB работает
ГОРИТ красным светом: Ошибка
Для видеосигналов, поступающих с компьютера, и
компонентных видеосигналов от других источников
видеосигнала.
Служит для подключения порта звукового выхода
оборудования, подключенного к входному порту
Компьютер2 (Computer2) для ввода звукового
сигнала. Кроме того, если источником звука является
одно из следующих устройств, и необходимо
выводить звук через проектор, подключите источник
звукового сигнала к порту Аудио2 (Audio2).
- USB: при воспроизведении слайд-шоу с
запоминающего устройства с интерфейсом USB,
подключенного к порту USB(TypeA), или при
проецировании с дополнительной документ-камеры
- USB Display
- ЛВС
sРуководство по быстрой установке
НазваниеФункция
Входной порт
K
Микрофон (Mic)
Порт Аудио выход
L
(Audio Out)
Служит для подключения микрофона. s стр.39
Служит для вывода звука для проецируемых
изображений или звука, поступающего с входного
порта Микрофон (Mic), на внешний динамик.
sстр.39
Порт LAN
I
Входной порт
J
Компьютер1
(Computer1)
Порт Ау дио1 (Audio1)
Служит для подключения сетевого кабеля и
подключения к сети. s стр.40
Для видеосигналов, поступающих с компьютера, и
компонентных видеосигналов от других источников
видеосигнала.
Служит для подключения к порту звукового выхода
оборудования, подключенного к входному порту
Компьютер1 (Computer1) для ввода звукового
сигнала.
Руководство по быстрой установке
s
Наименования Компонентов и их Hазначение
17
Основание (со сдвижной панелью)
Сдвижная панель при поставке прикреплена к основному модулю
проектора.
Основание (без сдвижной панели)
НазваниеФункция
Сдвижная панель
A
Точка крепления
B
защитного тросика
Присоединяется к установочной панели при монтаже
проектора на стене. s Руководство по установке
Пропустите через проем тросик с замком
(приобретается отдельно), прикрепите к месту
установки и закройте замок. s стр.57
НазваниеФункция
Точки крепления
A
кронштейнов
подвески
(четы ре штуки)
Точка крепления
B
защитного тросика
Эти точки прикрепляются к кронштейнам подвески
(приобретаются отдельно) или настенного крепления
при монтаже проектора на потолке или на стене.
Более подробную информацию см. в документации к
кронштейну.
Пропустите через проем тросик с замком
(приобретается отдельно), прикрепите к месту
установки и закройте замок. s стр.57
Наименования Компонентов и их Hазначение
18
Панель управления
НазваниеФункция
Кнопка [t]
A
Индикаторы
B
состояния
Кнопка [Source
C
Search]
Служит для включения и отключения питания
проектора.
sРуководство по быстрой установке
Цвет и мигание или непрерывное свечение
индикаторов указывают на состояние проектора.
sстр.102
Служит для переключения на следующий источник,
подсоединенный к проектору и передающий
изображение. s стр.24
НазваниеФункция
Кнопка [Enter]
D
Кнопки [w][v]
E
Кнопка [Help]
F
Кнопка [Esc]
G
При нажатии этой кнопки во время проецирования
изображения, сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая регулировка
параметров Трекинг-Синхронизация и Позиция для
получения оптимального изображения.
Если на экране отображается меню Настройка или
справка, нажатие на эту кнопку подтверждает
текущий выбор и позволяет перейти на следующий
уровень. s стр.78
Служит для корректировки трапецеидального
искажения. Однако в следующих случаях эти кнопки
выполняют только функции [
– если проецируемое изображение передается по сети;
– если для проецирования используется функция
слайд-шоу.
Если на экране отображается меню Настройка или
справка, эти кнопки служат для выбора пунктов меню
и задания значений параметров.
sРуководство по быстрой установке , стр.78
Служит для отображения и закрытия экрана со
справочной информацией, содержащего указания по
устранению неполадок в случае их возникновения.
sстр.100
Служит для прекращения выполнения текущей
функции.
Если на экране отображается меню Настройка,
нажатие на эту кнопку позволяет перейти на
предыдущий уровень. s стр.78
] и [].
Наименования Компонентов и их Hазначение
19
НазваниеФункция
Кнопка [Wide][Tele]
H
Кнопка [Menu]
I
Регулировка размера изображения. Кнопка [Tele]
позволяет уменьшить размер проекционного экрана,
а кнопка [Wide] — увеличить.
Если на экране отображается меню Настройка или
справка, эти кнопки служат кнопками [
позволяя выбирать пункты меню и задавать значения
параметров.
sРуководство по быстрой установке
Служит для отображения и закрытия меню
Настройка.
sстр.78
][],
Пульт ДУ
Наименования Компонентов и их Hазначение
20
НазваниеФункция
Кнопка [t]
A
Кнопка [Computer]
B
Кнопка [Video]
C
Цифровые кнопки
D
Кнопка [A/V Mute]
E
Кнопка [Freeze]
F
Кнопка [Auto]
G
Кнопка [Aspect]
H
Кнопки [Page]
I
([Up]) ([Down])
Кнопки [E-Zoom]
J
(z)(x)
Служит для включения и отключения питания
проектора.
sРуководство по быстрой установке
При каждом нажатии на эту кнопку источник
входного сигнала переключается между входным
портом Компьютер1 (Computer1) и входным портом
Компьютер2 (Computer2). s стр.25
При каждом нажатии на эту кнопку источник
входного видеосигнала переключается между
входным портом Video (Video) и входным портом SVideo (S-Video). s стр.25
Используется при вводе пароля. s стр.54
Служит для включения и отключения видеосигнала и
звукового сигнала. s стр.43
Служит для приостановки и возобновления смены
изображений. s стр.44
При нажатии этой кнопки во время проецирования
изображения, сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая регулировка
параметров Трекинг-Синхронизация и Позиция для
получения оптимального изображения.
Каждое нажатие этой кнопки приводит к изменению
формата изображения. s стр.45
При использовании функции беспроводной мыши,
функции USB Display или проецировании файла
прикладной программы, поддерживающей переход
на страницу вверх или вниз, по сети эти кнопки
позволяют переходить на страницу вверх или вниз.
sстр.52
Служит для увеличения и уменьшения изображения
без изменения размера области проецирования.
стр.51
s
НазваниеФункция
Кнопка [Menu]
K
Кнопки
L
[
[
Кнопка [Enter]
M
Кнопка [Esc]
N
Кнопки [Volume] (a)
O
(b)
][]
][]
Служит для отображения и закрытия меню
Настройка. s стр.78
Если на экране отображается меню Настройка или
справка, эти кнопки служат для выбора пунктов меню
и задания значений параметров. s стр.78, стр.100
При использовании функции беспроводной мыши
указатель мыши перемещается в направлении,
соответствующем нажатой кнопке. s стр.52
Если на экране отображается меню Настройка или
справка, нажатие на эту кнопку подтверждает
текущий выбор и позволяет перейти на следующий
уровень. s стр.78, стр.100
При использовании функции беспроводной мыши
действует аналогично левой кнопке мыши.
sстр.52
Служит для прекращения выполнения текущей
функции. Нажатие этой кнопки во время
отображения меню Настройка позволяет перейти к
предыдущему уровню. s стр.78, стр.100
При использовании функции беспроводной мыши
действует аналогично правой кнопке мыши.
sстр.52
(a) Служит для уменьшения громкости звука.
(b) Служит для увеличения громкости звука.
sРуководство по быстрой установке
Предостережение
Не начинайте работу, если установлен сли‐
шком высокий уровень звука.
Внезапный резкий звук может привести к
утрате слуха. Всегда понижайте уровень зву‐
ка перед отключением питания, а после вклю‐
чения питания постепенно увеличивайте его.
Наименования Компонентов и их Hазначение
21
НазваниеФункция
Кнопка [Pointer]
P
Кнопка [Help]
Q
Кнопка [Color Mode]
R
Кнопка [Num]
S
Кнопка [User]
T
Кнопка [USB]
U
Кнопка [LAN]
V
Кнопка [Search]
W
Область излучения
X
света на пульте
дистанционного
управления
Нажатием этой кнопки активизируется экранный
указатель. s стр.50
Служит для отображения и закрытия экрана со
справочной информацией, содержащего указания по
устранению неполадок в случае их возникновения.
sстр.100
Каждое нажатие этой кнопки приводит к изменению
цветового режима. s стр.42
Используется при вводе пароля. s стр.54
Выберите любой часто используемый пункт меню
Настройка и назначьте его этой кнопке. При нажатии
этой кнопки появляется экран выбора/коррекции для
назначенного пункта меню, позволяющий вам
выполнять настройку/коррекцию одним нажатием.
sстр.82
По умолчанию назначено меню Энергопотребл.
Каждый раз при нажатии этой кнопки происходит
переключение источника входного сигнала между
устройством, подключенным к порту USB Display и к
порту USB(TypeA). s стр.25
Служит для переключения на изображение,
проецируемое с EasyMP Network Projection. При
проецировании в режиме быстрого подключения с
использованием дополнительного ключа Quick
Wireless Connection USB Key эта кнопка переключает
изображения. s стр.25
Служит для переключения на следующий источник,
подсоединенный к проектору и передающий
изображение. s стр.24
Служит для подачи сигналов пульта дистанционного
управления.
Easy Interactive Pen(только для EB-460i/450Wi)
НазваниеФункция
Наконечник пера
A
Индикатор уровня
B
заряда батарейки
Кнопка
C
Отверстие для
D
прикрепления
ремешка
Крышка отсека
E
батареек
Служит в качестве левой кнопки мыши.
Если батарея еще не разряжена, при нажатии на эту
кнопку загорается зеленый сигнал индикатора.
Если батарея практически разряжена, индикатор не
загорается. В этом случае следует заменить батарейки.
sстр.66
Служит в качестве правой кнопки мыши.
К перу можно прикрепить ремешок (приобретается
отдельно).
Откройте ее для замены батареек. s стр.66
Варианты использования проектора
В этой главе обсуждаются функции, которые полезны при проведении презентаций, подключении внешнего оборудования, а также функции защиты.
Изменение режима установки
Данный проектор поддерживает два разных способа проецирования.
Производите установку в соответствии с условиями в месте установки.
23
• Подвешивание проектора к по‐
толку и проецирование изоб‐
ражений из положения перед
экраном. (Проецирование спе‐
реди с потолка)
Перед упаковкой проектор был подготовлен для монтажа на потолке и
установки перед экраном (Переднепот.).
Выберите параметр Переднепод. или Заднепотол. в меню
q
Настройка. s стр.84
• Подвешивание проектора к
потолку и проецирование изза полупрозрачного экрана.
(Проецирование сзади с по‐
толка)
Смена Проецируемого Изображения
24
Для смены проецируемого изображения применяются следующие два
способа.
• Смена изображения с помощью функции поиска источника
Проектор автоматически обнаруживает сигналы, поступающие от
подключенного оборудования, и осуществляется проецирование
изображения, поступающего с этого оборудования.
• Служит для переключения на требуемое изображение.
Смена входного порта назначения может осуществляться с помощью
кнопок пульта дистанционного управления.
Автоматическое обнаружение входящих
сигналов и смена проецируемого изображения
(Поиск источника)
Обеспечивается быстрое проецирование нужного изображения,
поскольку при смене изображения посредством нажатия кнопки
[Source Search] входные порты, в которые не поступает сигнал
изображения, пропускаются.
Computer2
B
S-video
C
Video
D
USB Display
E
USB*: когда изображение воспроизводится с устройства,
F
подключенного к порту USB(TypeA).
LAN: когда проектор подключен к компьютеру по сети и
G
проецируются изображения с EasyMP Network Projection.
Пропускается, когда сигнал изображения не поступает.
*Источник входного сигнала USB означает, что идет воспроизведение
слайд-шоу изображений с накопителя USB, подключенного к порту
USB(TypeA), или воспроизведение изображений с документ-камеры.
Процедура
Перед выполнением этой операции подключите
видеоаппаратуру и запустите воспроизведение.
С пульта дистанционного
управления
С панели управления
Computer1
A
Если подключены два или большее число устройств, нажимайте кнопку
[Source Search], пока не будет спроецировано требуемое изображение.
Смена Проецируемого Изображения
25
q
В случае, если доступно только изображение, отображаемое
проектором в текущий момент, или если не обнаружено ни одного
сигнала изображения, появляется следующий экран с
отображением статуса сигналов изображения. Пользователь может
выбрать входной порт, к которому подключено оборудование,
которое предполагается использовать. Если в течение 10 секунд не
выполняются никакие операции, экран закрывается.
Переключение на требуемое изображение с
помощью пульта дистанционного управления
Непосредственный переход к требуемому изображению осуществляется
нажатием следующих кнопок на пульте дистанционного управления.
Пульт дистанционного управления
При каждом нажатии на эту кнопку источник входного сигнала
A
переключается между входным портом Компьютер1 (Computer1) и
входным портом Компьютер2 (Computer2).
При каждом нажатии на эту кнопку источник входного видеосигнала
B
переключается между входным портом Video (Video) и входным
портом S-Video (S-Video).
Каждый раз при нажатии этой кнопки происходит переключение
C
источника входного сигнала между устройством, подключенным к
порту USB Display и к порту USB(TypeA).
Служит для переключения на изображение, проецируемое с EasyMP
D
Network Projection. При проецировании в режиме быстрого
подключения с использованием дополнительного ключа Quick
Wireless Connection USB Key эта кнопка позволяет переключиться на
это изображения.
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
26
С помощью кабеля USB из комплекта поставки проектор можно
подключить к компьютеру для проецирования с него изображений. Эта
функция называется USB Display (отображение через USB). Просто
подключив проектор через кабель USB, можно проецировать
изображения с компьютера.
Для включения функции USB Display установите для параметра USB
Type B значение USB Display в разделе Расширен. меню Настройка.
Далее показаны настройки по умолчанию для USB Type B.
• EB-460i/450Wi: Выкл.
• EB-460/450W/440W: USB Display
Для устройства EB-460i/450Wi эту настройку нужно поменять заранее.
s
стр.84
Требования к системе
Для Windows
ОС
Windows 2000 Service Pack 4
Windows XP
Windows XP Service Pack 2 и выше
Windows Vista
Windows Vista Service Pack 1 и выше
Windows 7
Экран
Поддерживаются только 32-разрядные версии.
Для Mac OS
ОС
ЦПУ
Объем памяти
Жесткий диск
Разрешение не менее 640 x 480 и не более
1600 x 1200.
Качество цветопередачи: полноцветное 16 бит и выше
Mac OS X 10.5.1 и выше
Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1 ГГц и более
Рекомендуется: Intel Core Duo 1,83 ГГц и выше
512 МБ и более
20MB или больше
Свободное
пространство
Экран
Разрешение не менее 640 x 480 и не более 1680 x 1200.
Качество цветопередачи: полноцветное 16 бит и выше
ЦПУ
Объем памяти
Жесткий диск
Свободное
пространство
Mobile Pentium III 1.2GHz или больше
Рекомендуется: Pentium M 1.6GHz или больше
256MB или больше
Рекомендуется: 512MB или больше
20MB или больше
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
27
Подключение
D
Подключение в первый раз
Подключите кабель USB.
Если звук воспроизводится через динамик проектора,
подключите аудиокабель (приобретается отдельно) к
входному порту Аудио2 (Audio2).
s
"Подключение в первый раз" стр.27
s
"Подключение во второй раз" стр.30
Внимание
Подключайте проектор непосредственно к компьютеру, а не через
концентратор USB.
При первом подключении потребуется установка драйвера. Процедура
установки в ОС Windows и Mac OS различается.
Процедура
Для Windows
Процедура
A
B
C
Включите компьютер.
Подключите кабель питания (входит в комплект поставки).
Включите проектор.
A
Установка драйверов начинается автоматически.
В ОС Windows 2000 дважды щелкните мышью Мой компьютер EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.exe.
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
28
B
Если вы используете компьютер под управлением Windows 2000
и имеете пользовательские полномочия доступа, то во время
установки будет отображаться сообщение операционной системы
Windows об ошибке, так что вы не сможете установить
программное обеспечение. В этом случае попытайтесь обновить
операционную систему Windows до последней версии,
перезапустите систему и повторите попытку подключения.
За дополнительными сведениями обратитесь по ближайшему из
адресов, приведенных в документе Руководство по технической
поддержке и обслуживанию.
проекторам Epson
Когда откроется экран лицензионного соглашения,
выберите ответ "Да".
Если драйвер не установлен, вы не сможете запустить USB
Display. Выберите Да для установки драйвера. Если вы хотите
отменить установку, нажмите кнопку Нет.
s
Контактная информация по
C
Начнется проецирование изображений с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь
через некоторое время. Пока не начали проецироваться
изображения с компьютера, оставьте оборудование в его текущем
состоянии, не отключайте кабель USB и не выключайте питание
проектора.
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
29
• Если драйвер не установлен автоматически, дважды щелкните
q
Информация о следующем подключении: s "Подключение во второй
раз" стр.30.
Для Mac OS
Мой компьютер - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE.
• Если по какой-либо причине изображение не проецируется, Все
программы - EPSON Projector - EPSON USB Display - EPSON
USB Display Vx.x.
• Если курсор мыши на экране компьютера мигает, выберите Все
программы - EPSON Projector - EPSON USB Display EPSONUSB DisplayVx.x и снимите флажок Передать
многоуровневое окно.
• Чтобы удалить драйвер, откройте Панель управления Установка и удаление программ и удалите EPSON USB Display
Vx.x.
• Отключение
Проектор можно отключить, просто отключив кабель USB. Не
требуется использовать функцию Safely Remove Hardware
операционной системы Windows.
D
E
Когда откроется экран лицензионного соглашения,
выберите ответ "Да".
Если не выбрать ответ Да, функцию USB Display нельзя будет
запустить. Если вы хотите отменить работу с проектором,
нажмите кнопку Нет.
По окончании установки в области Dock и на панели меню
появится значок USB Display.
Начнется проецирование изображений с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь
через некоторое время. Пока не начали проецироваться
изображения с компьютера, оставьте оборудование в его текущем
состоянии, не отключайте кабель USB и не выключайте питание
проектора.
A
B
C
Папка setup функции USB Display отображается в Finder.
Дважды щелкните по значку UD_Installer.
Введите пароль администратора и начните установку.
Для установки следуйте инструкциям на экране.
Подключение с помощью кабеля USB и проецирование (USB Display)
30
• Если папка USB Display setup не появляется в Finder
q
автоматически, дважды щелкните EPSON PJ_UD - UD_Installer
на своем компьютере.
• Если изображение по какой-либо причине не выводится,
щелкните по значку USB Display в области Dock.
• Если значка USB Display в области Dock нет, запустите USB
Display V.x.x из папки приложений.
• Для удаления драйвера запустите Remove USB Display V.x.x в
папке Tool папки приложений.
Внимание
•
Для отключения USB Display щелкните по значку на панели меню или по
значку в области Dock, выберите в появившемся меню пункт Disconnect(Отключить) и отключите шнур USB.
•
Если выбрать пункт Завершить в меню значка в области Dock,
функция USB Display не будет запускаться автоматически после
подключения кабеля USB.
Подключение во второй раз
q
Для Windows
• Приложения, которые используют компоненты DirectX, могут
отображаться неправильно.
• Отключение
Проектор можно отключить, просто отключив кабель USB.
Использовать функцию безопасного отключения оборудования
не требуется.
• Ограничения на проецирование из Windows Media Center
Если Windows Media Center работает в полноэкранном режиме,
проецирование изображений невозможно. Для проецирования
изображений переключитесь в оконный режим.
Для Mac OS
Если изображение не выводится, запустите USB Display V.x.x из
папки приложений.
Начнется проецирование изображений с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь через
некоторое время. Подождите, пожалуйста.
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.