I dokumentationen och på projektorn finns grafiska symboler för att visa hur du använder projektorn på ett säkert sätt.
Försäkra dig om att du förstår och följ dessa varningssymboler för att undvika skador på person eller egendom.
Varning
Obs
• Symboler för allmän information
Observera
q
sAnger en sida där du kan hitta detaljerad information om ett visst ämne.
g
Procedur
[(Namn)]Anger namn på knappar på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.
"(Menynamn)"
Ljusstyrka
Denna symbol betyder att informationen som avses, om den ignoreras, eventuellt kan leda till personskada eller till och med död på grund av
felaktig hantering.
Denna symbol betyder att informationen som avses, om den ignoreras, eventuellt kan leda till skada på person eller egendom på grund av
felaktig hantering.
Anger procedurer som kan leda till skador på person eller egendom om du inte är tillräckligt försiktig.
Anger ytterligare information och punkter som kan vara bra att känna till om ett visst ämne.
Anger att en förklaring av det eller de understrukna orden framför denna symbol finns i termordlistan. Se avsnittet "Ordlista" i "Bilaga".
ssid.131
Anger förfaringssätt och stegordning vid utförandet.
Angiven procedur ska utföras i den ordning som de numrerade stegen visar.
Det här kapitlet beskriver projektorns funktioner och delarnas namn.
Projektorns Funktioner
7
Praktisk utrustning konstruerad för enkel
användning
Enkel att hantera
• Enkel väggmontering
Projektorn är utrustad med en speciell glidplatta som gör den annars så
besvärliga väggmonteringen enkel.
Glidplattan är integrerad i projektorns huvudenhet, så monteringen är
enkel och installationstiden har minskat jämfört med tidigare modeller.
s
Installationshandbok
Du kan även utföra underhåll som t.ex. byte av luftfilter och lampa enkelt
medan projektorn är monterad på väggen.
• Ingen speciell skärm krävs
Installation är möjlig på många olika platser eftersom du kan projicera
bilder på en projektionsyta som t.ex. en vägg om det inte finns någon
projektorskärm.
• Projektion med kort avstånd
Det rekommenderade kortaste projektionsavståndet är 47 cm, vilket gör
att du kan placera projektorn nära skärmen.
Om du monterar projektorn på en vägg och projicerar bilderna diagonalt
ovanifrån, kan du göra en presentation utan att få skuggor i bilden av folk
som reser sig upp framför projektorn. Dessutom slipper du att bländas av
ljuset från projektorn när du står med ryggen mot skärmen, eftersom
ljuset inte påverkar ditt synfält.
• Direkt ström på/av
På platser där strömmen hanteras centralt, som t.ex. ett konferensrum,
kan projektorn ställas in att slås på och av när strömkällan som
projektorn är ansluten till slås på eller av.
s
sid.119
• Högtalare
Den tillhörande 10 W-högtalaren gör att din röst kommer att höras även
längst bort i stora undervisningslokaler.
Om du har en dator med en bred 16:10 WXGA LCD-skärm kan bilden
projiceras med samma bildformat. Detta gör att du kan använda hela
bredden på skrivtavlor och andra liggande projektionsytor på ett effektivt
sätt.
• Styra projektorn från en dator
Du kan använda webbstyrnings- och webbfjärrstyrningsfunktionerna för
att utföra samma funktioner på en dator som du kan på projektorns
kontrollpanel eller fjärrkontroll.
s
sid.64
Förbättrade säkerhetsfunktioner
• Lösenordsskydd för att begränsa och hantera användare
Genom att ange ett lösenord begränsar du vem som får använda
s
projektorn.
• Driftspärren begränsar vem som får använda knapparna på
kontrollpanelen
Använd dessa för att förhindra att människor ändrar projektorns
inställningar utan tillåtelse vid evenemang, i skolor och så vidare.
s
sid.53
• Utrustad med stöldskyddsanordningar
Projektorn är utrustad med följande stöldskyddsfunktioner.
• Säkerhetsport
• Monteringsplats för säkerhetskabel
sid.51
s
sid.54
• Visa projektionslinjer på projektionsytan
Mönsterfunktionen som kan projicera linjer eller rutnät gör att man kan
använda projektionsytan på ett effektivt sätt vid undervisning och
presentationer.
Projektorns Funktioner
8
Styra datorn på projektionsytan (endast EB-460i/
450Wi)
Easy Interactive Function
Genom att helt enkelt ansluta en dator till projektorn kan du styra datorn
på projektionsytan och göra effektiva och interaktiva presentationer och
lektioner.
Ritfunktion
Du kan använda grafiska program för att importera text och diagram som
har ritats för hand på projektionsytan med en elektronisk penna (Easy
Interactive Pen). Detta kombinerar funktionerna hos en skrivtavla och en
skärm utan att man behöver ha någon av dem.
s
sid.55
s
sid.55
Välja olika ingångskällor med flera anslutningar
Förutom att ansluta en datorkabel kan du välja olika andra gränssnitt, som
t.ex. USB-kabel, USB-minne eller LAN-anslutning. Detta gör att du kan
välja bland en mängd ingångskällor så att du kan anpassa dig efter din
användningsmiljö.
Få ut mesta möjliga av en nätverksanslutning
Använd nätverket på ett effektivt sätt med det medföljande programmet
"EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring" när du vill hålla
produktiva och varierande presentationer och möten.
Projection-bruksanvisning
• Ansluta en dator till projektorn via ett nätverk
Du kan projicera genom att ansluta enheten till ett befintligt nätverk. Du
kan hålla möten på ett effektivt sätt genom att projicera från flera datorer
som är anslutna till nätverket utan att behöva byta kablar.
• Ansluta trådlöst till en dator
Om du installerar en trådlös LAN-enhet (tillval) i projektorn kan du
ansluta trådlöst till en dator.
• Anslutningsmetoder för olika nätverk
Följande metoder kan användas för att ansluta projektorn till ett nätverk.
Välj den metod som passar din nätverksmiljö.
Projection-bruksanvisning
• Avancerat anslutningsläge
Avancerat anslutningsläge är en metod för infrastrukturanslutning som
gör att du kan ansluta till ett befintligt nätverk.
s
sid.38
s
EasyMP Network
s
EasyMP Network
• Snabbt anslutningsläge
Snabbt anslutningsläge kan bara användas när en trådlös LAN-enhet (till‐
val) är installerad.
Snabbt anslutningsläge tilldelar tillfälligt projektorns SSID till datorn och
gör en ad hoc-anslutning och återställer sedan datorns nätverksinställning‐
ar när projektorn kopplas bort.
Projektorns Funktioner
9
Ansluta en USB-kabel och projicera (USB Display)
Genom att helt enkelt ansluta den medföljande USB-kabeln till en dator kan
du projicera bilder från datorns skärm.
s
Snabbstartsguide , sid.23
Projicera en datorskärm med Quick Wireless Connection USB Key
(tillval)
Med Quick Wireless Connection USB Key (tillval) kan du snabbt ansluta en
dator till projektorn och projicera.
Med Quick Wireless Connection USB Key kan du ansluta till en projektor i
ett nätverk även om EasyMP Network Projection inte har installerats.
Du kan till exempel ansluta i följande miljöer.
• Anslut till nätverket via en åtkomstpunkt.
• Koppla upp dig till nätverket via en trådlös LAN-anslutning.
s
sid.118
• Anslut i Snabbt anslutningsläge med den trådlösa LAN-enheten (tillval).
q
• Den här projektorn är inte kompatibel med funktionen
Nätverksprojektor som är en standardfunktion i Windows Vista och
Windows 7.
• Begränsningar vid projicering i Windows Media Center
När Windows Media Center är i fullskärmsläge kan inte bilder
projiceras. Växla till fönstervisningsläge för att projicera bilder.
Projektorns Funktioner
Projicera JPEG-bilder utan att ansluta en dator
Du kan visa ett bildspel med JPEG-bilder som sparats på en USB-enhet,
t.ex. en USB-kompatibel digitalkamera, hårddisk eller ett USB-minne,
s
genom att helt enkelt ansluta USB-enheten till projektorn.
Förstora och projicera filer med en dokumentkamera
En USB-kompatibel dokumentkamera finns som tillval. Du behöver inte en
strömsladd när dokumentkameran används. Du ansluter den bara med en
USB-kabel och dess enkla utformning gör det lätt att projicera och förstora
dokument.
s
sid.34
sid.28
10
Delarnas Namn och Funktioner
11
Framsida/Ovansida
NamnFunktion
Fjärrmottagare
A
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
sSnabbstartsguide
Kabelskyddets
E
fästskruvar
Kabelskydd
F
Kontrollpanel
G
Högtalare
H
NamnFunktion
Skruvar som används för att hålla kabelskyddet på plats.
sSnabbstartsguide
Vid anslutning till en ingång lossar du på de två skruvarna
och öppnar skyddet.
sSnabbstartsguide
Gör att du kan använda och kontrollera statusen för
projektorn. ssid.15
Matar ut ljud för bilden som projiceras eller ljud från
Mikrofon (Mic)-ingången.
Lamplucka
B
Lampluckans
C
fästskruv
Luftutsläpp
D
Öppna denna lucka när du ska byta projektorns lampa.
ssid.113
Skruv som används för att hålla lampluckan på plats.
ssid.113
Utsläpp för luft som används för att kyla ned projektorns
insida.
Obs
Placera inte föremål som kan böjas eller på annat
sätt skadas av värme nära luftutsläppet och håll an‐
sikte och händer på avstånd från luftutsläppet när
projicering pågår.
Delarnas Namn och Funktioner
12
Sidan
NamnFunktion
Easy Interactive
C
Function-mottagare
(endast EB-460i/450Wi)
Projektionsfönster
D
Införingsspår för
E
trådlös LAN-enhet
Fokuseringsspak
F
Luftfilterlucka
G
Luftintag
H
(Luftfilter)
Tar emot signaler från Easy Interactive Pen. s sid.55
Projicerar bilder.
Varning
•
Titta inte in i detta under projiceringen.
•
Placera inte föremål eller händerna nära detta.
Detta är farligt eftersom fokuseringen av projek‐
tionslampan ger upphov till höga temperaturer.
För in den trådlösa LAN-enheten (tillval). s sid.38
Justerar bildens fokus.
Öppna luftfilterluckan och manövrera
fokuseringsspaken.
sSnabbstartsguide
Öppna denna lucka vid byte av luftfilter eller vid
installation av en trådlös LAN-enhet (tillval).
Tar in luft för att kyla projektorns inre. Om damm samlas
här kan den interna temperaturen stiga. Detta kan leda till
driftsproblem och livslängden på den optiska motorn kan
förkortas. Kom ihåg att göra rent luftfiltret regelbundet.
ssid.110, sid.116
NamnFunktion
Monteringsplats för
A
säkerhetskabel
Fjärrmottagare
B
För in ett vajerlås som finns i handeln här och lås det.
ssid.54
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
sSnabbstartsguide
Spak för att
I
öppna/stänga
luftfilterluckan
Säkerhetsport
J
Öppnar och stänger luftfilterluckan. s sid.116
Öppna den här luckan vid installation av en trådlös LAN-
enhet (tillval). s sid.38
Säkerhetsporten är kompatibel med Microsaver Security
System som tillverkas av Kensington. s sid.54
Delarnas Namn och Funktioner
13
Gränssnitt
Ta bort kabelskyddet för att se följande ingångar.
Ta bort kabelskyddet för att ansluta utrustning.
s
Snabbstartsguide
NamnFunktion
S-video (S-Video)-
A
ingång
Video (Video)-ingång
Ljudingång V/H
(Audio-L/R)
För s-videosignaler från videokällor.
För kompositvideosignaler från videokällor.
Ansluts till ljudutgången när du vill mata ut ljud från
utrustningar som är anslutna till S-video-ingången eller
Video-ingången.
sSnabbstartsguide
NamnFunktion
RS-232C-port
C
Bildskärmsutgång
D
(Monitor Out)
USB-port (TypeB)
E
USB-port (TypeA)
F
USB-indikator
G
När projektorn styrs via en dator ska den anslutas till
datorn med en RS-232C-kabel. Porten är avsedd för
styrning och används inte i normala fall. s sid.124
Matar ut bildsignalen från en dator som är ansluten till
Dator 1-ingången på en extern bildskärm. Den kan inte
användas för komponentvideosignaler eller signaler som
matas via en annan ingång än Dator 1-ingången.
ssid.35
Ansluter projektorn till en dator via den medföljande
USB-kabeln för att projicera bilder från datorn.
ssid.23
Ingången används även när du ansluter till en dator med
den medföljande USB-kabeln för att använda den trådlösa
musfunktionen. s sid.49
Ingången används även när du ansluter till en dator med
den medföljande USB-kabeln för att använda Easy
Interactive Function. (endast EB-460i/450Wi) s
sid.55
Projicerar ett bildspel med JPEG-bilder när minnen eller
digitalkameror är anslutna till den USB-kompatibla
ingången. s sid.28
Ansluts även till tillvalet dokumentkameran.
Meddelar statusen på USB-enheten som är ansluten till
USB (TypeA)-ingången enligt nedan.
AV: Ingen USB-enhet är ansluten
Orange lampa PÅ: En USB-enhet är ansluten
Grön lampa PÅ: En USB-enhet används
Röd lampa PÅ: Fel
Strömingång
B
Ansluts till strömsladden.
sSnabbstartsguide
Delarnas Namn och Funktioner
14
NamnFunktion
Dator 2 (Computer2)-
H
ingång
Ljud 2 (Audio2)ingång
LAN-port
I
Dator 1 (Computer1)-
J
ingång
Ljud 1 (Audio1)ingång
Ingång för bildsignaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
Ansluter som ljudingång till ljudutgången på utrustning
som är ansluten till Dator 2-ingången. Och om
ingångskällan är någon av följande och du vill ta ut ljud
från projektorn ska du också ansluta ljudkällan till Ljud 2
(Audio2)-ingången.
- USB: När du spelar upp ett bildspel från en USBlagringsenhet som är ansluten till USB (TypeA)-ingången
eller när du projicerar med tillvalet dokumentkameran
- USB Display
- LAN
sSnabbstartsguide
Ansluts till en nätverkskabel och därefter till ett nätverk.
ssid.37
Ingång för bildsignaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
Ansluter som ljudingång till ljudutgången på utrustning
som är ansluten till Dator 1-ingången.
sSnabbstartsguide
Bas (med glidplatta)
En glidplatta är fäst på projektorns huvudenhet vid leverans.
Mikrofon (Mic)-ingång
K
Ljudutgång (Audio
L
Out)
För anslutning av mikrofon. s sid.36
Matar ut ljud för bilden som projiceras eller ljud från
Mikrofon (Mic)-ingången till en extern högtalare.
ssid.36
NamnFunktion
Glidplatta
A
Monteringsplats för
B
säkerhetskabel
Anslut denna till fästplattan vid montering av projektorn
på en vägg. s Installationshandbok
För in ett vajerlås som finns i handeln här och lås det.
ssid.54
Delarnas Namn och Funktioner
15
Bas (utan glidplatta)
Kontrollpanel
NamnFunktion
[t]-knapp
A
Slår på och av projektorns ström.
sSnabbstartsguide
NamnFunktion
Fästpunkter för
A
takstativ
(fyra punkter)
Monteringsplats för
B
säkerhetskabel
Anslut fästpunkterna för takstativet till ett i handeln
förekommande takstativ eller väggstativ vid montering av
projektorn i ett tak eller på en vägg. Se anvisningarna som
medföljer tak- eller väggstativet för mer information.
För in ett vajerlås som finns i handeln här och lås det.
ssid.54
Statusindikatorer
B
[Source Search]-
C
knapp
[Enter]-knapp
D
Färgen på indikatorerna samt om de blinkar eller lyser
anger projektorns status. s sid.95
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten till
projektorn och som skickar en bild. s sid.21
Vid projicering av datorbilder trycker du på denna knapp
för att automatiskt justera Tracking, Synkronisering och
Placering för att visa en optimal bild.
När menyn Konfiguration eller en hjälpskärm visas,
bekräftar du den aktuella funktionen och går vidare till
nästa nivå genom att trycka på denna knapp.
ssid.74
Delarnas Namn och Funktioner
16
NamnFunktion
[w][v]-knappar
E
[Help]-knapp
F
[Esc]-knapp
G
[Wide][Tele]-knapp
H
Korrigerar Keystone-förvrängning. I följande fall
fungerar dock knapparna som [
– När den projicerade bilden sänds via en
nätverksanslutning
– När funktionen Bildspel används för projicering
När en Konfigurationsmeny eller hjälpskärm visas väljer
du menyalternativ och inställningsvärden med dessa
knappar.
sSnabbstartsguide , sid.74
Visar och stänger hjälpskärmen som visar hur du löser
problem som uppstår. s sid.94
Avbryter aktuell funktion.
När menyn Konfiguration visas går du till föregående
menynivå genom att trycka på denna knapp. s sid.74
Justerar tele/vidvinkel. Tryck på [Tele]-knappen för att
minska storleken på projektionsskärmen och tryck på
[Wide]-knappen för att öka storleken på
projektionsskärmen.
När menyn Konfiguration eller en hjälpskärm visas har
dessa knappar samma funktion som knapparna [
som väljer menyalternativ och inställningsvärden.
sSnabbstartsguide
] och []-knapparna.
][],
Fjärrkontroll
[Menu]-knapp
I
Visar och stänger menyn Konfiguration.
ssid.74
Delarnas Namn och Funktioner
17
NamnFunktion
[t]-knapp
A
[Computer]-knapp
B
[Video]-knapp
C
Sifferknappar
D
[A/V Mute]-knapp
E
[Freeze]-knapp
F
[Auto]-knapp
G
[Aspect]-knapp
H
[Page]-knappar
I
([Up]) ([Down])
[E-Zoom]-knappar
J
(z)(x)
[Menu]-knapp
K
L
[][]
[
][]-knappar
Slår på och av projektorns ström.
sSnabbstartsguide
För varje tryck på knappen ändras bilden som visas mellan
Dator 1-ingången och Dator 2-ingången. s sid.22
För varje tryck på knappen ändras bilden som visas mellan
Video-ingången och S-video-ingången. s sid.22
Använd vid inmatning av lösenord. s sid.51
Slår på och av video och ljud. s sid.40
Pausläget för bilder aktiveras eller inaktiveras.
ssid.41
Vid projicering av datorbilder trycker du på denna knapp
för att automatiskt justera Tracking, Synkronisering och
Placering för att visa en optimal bild.
Bredd-/höjdförhållande ändras varje gång knappen trycks
in. s sid.42
Om du använder trådlös mus- eller USB Displayfunktionen, eller om ingångskällan projicerar en fil från
ett program som stöder Sida upp/ned via LAN, kan du
flytta sidan uppåt och nedåt genom att trycka på dessa
knappar. s sid.49
Förstorar eller förminskar bilden utan att ändra
projiceringsstorleken. ssid.48
Visar och stänger menyn Konfiguration. s sid.74
När menyn Konfiguration eller en hjälpskärm visas väljer
du menyalternativ och inställningsvärden med dessa
knappar. s sid.74, sid.94
Muspekaren flyttas i den riktning som knappen trycks in
när du använder funktionen Trådlös mus. s sid.49
NamnFunktion
[Enter]-knapp
M
[Esc]-knapp
N
[Volume]-knappar (a)
O
(b)
[Pointer]-knapp
P
[Help]-knapp
Q
[Color Mode]-knapp
R
[Num]-knapp
S
När menyn Konfiguration eller en hjälpskärm visas,
bekräftar du den aktuella funktionen och går vidare till
nästa nivå genom att trycka på denna knapp. s sid.74,
sid.94
Fungerar som musens vänsterknapp vid användning av
trådlös mus. s sid.49
Avbryter aktuell funktion. När menyn Konfiguration
visas trycker du på denna knapp för att gå till föregående
nivå. s sid.74, sid.94
Fungerar som musens högerknapp vid användning av
trådlös mus. s sid.49
(a) Sänker volymen.
(b) Höjer volymen.
Snabbstartsguide
s
Obs
Starta inte om volymen är ställd för högt.
Plötsliga, höga ljud kan skada hörseln. Sänk alltid
volymen innan du stänger av strömmen och höj vo‐
lymen gradvis när du satt på strömmen.
Tryck på denna knapp för att aktivera visaren på skärmen.
ssid.47
Visar och stänger hjälpskärmen som visar hur du löser
problem som uppstår. s sid.94
Färgläget ändras varje gång knappen trycks in.
ssid.39
Används vid inmatning av lösenord. s sid.51
Delarnas Namn och Funktioner
18
[User]-knapp
T
[USB]-knapp
U
[LAN]-knapp
V
[Search]-knapp
W
Område för
X
utsändning av
signaler från
fjärrkontrollen
NamnFunktion
Välj något av de fem tillgängliga alternativen på menyn
Konfiguration som du använder ofta, och tilldela det till
denna knapp. Genom att trycka på knappen visas det
tilldelade menyalternativet för urval/justering. Endast en
knapptryckning krävs. s sid.77
Menyn Strömförbrukning tilldelas som
grundinställning.
För varje tryck på knappen växlar bilden som visas mellan
utrustning ansluten till USB Display- och USB (TypeA)ingångarna. s sid.22
Byter till bilderna som projiceras med EasyMP Network
Projection. När du projicerar via Quick Wireless
Connection eller snabb trådlös anslutning med tillvalet
Quick Wireless Connection USB Key byter knappen till
den bilden. s sid.22
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten till
projektorn och som skickar en bild. s sid.21
Fjärrkontrollsignaler skickas ut.
Easy Interactive Pen (endast EB-460i/450Wi)
NamnFunktion
Pennspetsreglage
A
Batteriindikator
B
Fungerar som musens vänsterknapp.
När du trycker på knappen lyser indikatorn grönt om det
finns kraft kvar i batteriet.
Den tänds inte om batteriet håller på att ta slut. Skulle detta
ske byter du batterier. s sid.62
Knapp
C
Fästhål för rem
D
Batterilucka
E
Fungerar som musens högerknapp.
Här kan du fästa en rem (finns tillgängliga i handeln).
Öppna luckan vid byte av batterier. s sid.62
Olika sätt att använda projektorn
I detta kapitel beskrivs funktioner som är användbara när du håller presentationer, ansluter extern utrustning samt säkerhetsfunktioner.
Ändra installationsläget
Projektorn stöder två olika projiceringsmetoder. Installera enligt villkoren
på monteringsstället.
20
• Häng projektorn i taket och
projicera bilder framifrån. (Proji‐
cering framifrån/från tak)
Vid leveransen är projektorn inställd för att installeras hängande från taket
och projicera bilder framifrån skärmen (fram/tak).
Ställ in någon av inställningarna Fram/tak eller Bak/tak på menyn
q
Konfiguration. s sid.79
• Häng projektorn i taket och
projicera bilder bakifrån en ge‐
nomskinlig skärm. (Projicering
bakifrån/från tak)
Ändra den Projicerade Bilden
21
Du kan ändra den projicerade bilden på två sätt.
• Ändra genom Sök efter källa
Projektorn identifierar automatiskt signaler som tas emot från ansluten
utrustning, och bilden som tas emot från utrustningen projiceras.
• Växlar till målbilden.
Du kan ändra ingångsport med knapparna på fjärrkontrollen.
Identifiera insignaler automatiskt och ändra den
projicerade bilden (Sök efter källa)
Du kan projicera önskad bild snabbt, eftersom ingångsportar utan mottagen
bildsignal ignoreras när du gör ändringar genom att trycka på [Source
Search]-knappen.
USB*: När bilden kommer från en enhet som är ansluten till USB
F
(TypeA)-ingången.
LAN: När projektorn är ansluten till en dator via ett nätverk och
G
bilder från EasyMP Network Projection projiceras.
Hoppas över när en bildsignal inte matas.
*USB-ingångskälla indikerar att ett bildspel spelas upp från en USBlagringsenhet som är ansluten till USB (TypeA)-ingången, eller att bilder
projiceras från tillvalet dokumentkameran.
Procedur
När videoutrustningen är ansluten ska du starta uppspelningen
innan denna åtgärd påbörjas.
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
Computer1
A
Computer2
B
S-video
C
Video
D
USB Display
E
När två eller flera utrustningar är anslutna trycker du på knappen [Source
Search] tills den bild du vill visa projiceras.
Ändra den Projicerade Bilden
Följande skärm som anger status för bildsignaler visas när endast
q
projektorns aktuella bild är tillgänglig, eller när ingen bildsignal kan
identifieras. Du kan välja ingångsporten som utrustningen du vill
använda är ansluten till. Om ingen åtgärd utförs efter cirka 10
sekunder försvinner skärmen.
Växla till den önskade bilden med fjärrkontrollen
För varje tryck på knappen växlar bilden som visas mellan utrustning
C
ansluten till USB Display- och USB (TypeA)-ingångarna.
Byter till bilderna som projiceras med EasyMP Network Projection. När du
D
projicerar via Quick Wireless Connection eller snabb trådlös anslutning
med tillvalet Quick Wireless Connection USB Key byter knappen till den
bilden.
22
Du kan gå direkt till önskad bild genom att trycka på följande knappar på
fjärrkontrollen.
Fjärrkontroll
För varje tryck på knappen ändras bilden som visas mellan Dator 1-
A
ingången och Dator 2-ingången.
För varje tryck på knappen ändras bilden som visas mellan Video-ingången
B
och S-video-ingången.
Ansluta en USB-kabel och projicera (USB Display)
23
Du kan använda den medföljande USB-kabeln för att ansluta projektorn till
en dator för att projicera bilder från datorn. Funktionen kallas för USB
Display. Genom att helt enkelt ansluta via en USB-kabel kan bilder från
datorn visas.
Ställ in USB Type B på USB Display via Utökad på menyn Konfiguration
när du vill aktivera funktionen USB Display.
Nedan visas standardinställningarna för USB Type B.
• EB-460i/450Wi: Av
• EB-460/450W/440W: USB Display
För EB-460i/450Wi måste inställningarna ändras i förväg.
s
sid.79
Systemkrav
För Windows
Operativsys‐
tem
Windows 2000 Service Pack 4
Windows XP
Windows XP Service Pack 2 eller senare
Windows Vista
Windows Vista Service Pack 1 eller senare
Windows 7
Bildskärm
Endast 32-bitars versioner stöds.
För Mac OS
Operativsys‐
tem
CPU
Minne
Hårddisk
Upplösning på minst 640×480 och högst 1600×1200.
16-bitars färgskärm eller bättre
Mac OS X 10.5.1 eller senare
Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1GHz eller snabbare
Rekommenderas: Intel Core Duo 1.83GHz eller snabbare
512MB eller mer
20MB eller mer
Ledigt utrym‐
me
Bildskärm
Upplösning på minst 640×480 och högst 1680×1200.
16-bitars färgskärm eller bättre
CPU
Minne
Hårddisk
Ledigt utrym‐
me
Mobile Pentium III 1.2GHz eller snabbare
Rekommenderas: Pentium M 1.6GHz eller snabbare
256MB eller mer
Rekommenderas: 512MB eller mer
20MB eller mer
Ansluta en USB-kabel och projicera (USB Display)
24
Ansluter
D
Ansluta för första gången
A
Anslut till USB-kabeln.
Om ljud ska matas ut från projektorns högtalare ska du ansluta
en ljudkabel (finns i handeln) till ingången Ljud 2 (Audio2).
s
"Ansluta för första gången" sid.24
s
"För andra gången" sid.27
Observera
Anslut projektorn direkt till datorn och inte via en USB-hubb.
Första gången du ansluter måste drivrutinen installeras. Proceduren är olika
för Windows och Mac OS.
Procedur
För Windows
Drivrutinen installeras automatiskt.
När du använder Windows 2000 dubbelklickar du på Den här datorn
- EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.exe, på datorn.
Procedur
A
B
C
Slå på datorn.
Anslut strömsladden (medföljer).
Slå på projektorn.
Ansluta en USB-kabel och projicera (USB Display)
25
När du använder en dator som kör Windows 2000 med
användarbehörighet, visas ett Windows-felmeddelande under
installationen och du kan eventuellt inte installera programmet. I
sådana fall ska du uppdatera till den senaste versionen av Windows,
starta om datorn och sedan försöka ansluta igen.
Kontakta närmaste representant för Epson som anges i Anvisningar
för support och service om du vill ha mer information.
Kontaktlista för Epson-projektor
s
C
Bilder från datorn projiceras.
Det kan ta en stund innan bilder från datorn projiceras. Lämna
utrustningen som den är och koppla inte från USB-kabeln eller stäng
av strömmen till projektorn förrän bilder från datorn projiceras.
B
Klicka på "Samtycker" när skärmen för licensavtal visas.
Om drivrutinen inte har installerats kan du inte starta USB Display.
Välj Samtycker om du vill installera drivrutinen. Klicka på
Samtycker ej om du vill avbryta installationen.
Ansluta en USB-kabel och projicera (USB Display)
26
• Om det inte installeras automatiskt ska du dubbelklicka på Den här
q
Vid nästa anslutning, se s "För andra gången" sid.27.
För Mac OS
A
datorn - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE på datorn.
• Om ingenting projiceras av någon anledning ska du klicka på Alla
program - EPSON Projector - EPSON USB Display - EPSON USB
Display Vx.x på datorn.
• Om markören blinkar på datorskärmen går du till inställningarna
Alla program - EPSON Projector - EPSON USB Display EPSONUSB Display Vx.x på datorn och avmarkerar kryssrutan
Överför fönster med lager.
• Du kan avinstallera drivrutinen genom att öppna Kontrollpanelen Lägg till/Ta bort program - och avinstallera EPSON USB Display
Vx.x.
• Koppla från
Projektorn kan kopplas från genom att du helt enkelt drar ut USBkabeln. Du behöver inte använda funktionen Säker borttagning avmaskinvara i Windows.
Installations-mappen för USB Display visas i Finder.
E
Bilder från datorn projiceras.
Det kan ta en stund innan bilder från datorn projiceras. Lämna
utrustningen som den är och koppla inte från USB-kabeln eller stäng
av strömmen till projektorn förrän bilder från datorn projiceras.
B
C
D
Dubbelklicka på UD_Installer-ikonen.
Ange lösenordet för administratörsrättigheterna och starta
installationen.
Följ anvisningarna på skärmen för installationen.
Klicka på "Samtycker" när skärmen för licensavtal visas.
Om du inte väljer Samtycker, kan inte USB Display startas. Klicka på
Samtycker ej om du vill avbryta installationen.
När installationen är färdig kommer ikonen för USB Display att visas
i Dock och på menyraden.
q
• Om installations-mappen för USB Display inte visas automatiskt i
Finder, dubbelklickar du på EPSON PJ_UD - UD_Installer på
datorn.
• Om av någon anledning ingenting projiceras, klickar du på USB
Display-ikonen i Dock.
• Finns det ingen USB Display-ikon i Dock, startar du USB Display
V.x.x från mappen Program.
• För att avinstallera drivrutinen startar du Ta bort USB Display
V.x.x i mappen Verktyg i mappen Program.
Ansluta en USB-kabel och projicera (USB Display)
Observera
•
För att koppla loss USB Display klickar du på ikonen i menyraden eller ikonen
Dock, väljer Koppla bort på menyn som visas, och tar sedan bort USBkabeln.
•
Om du väljer Avsluta från Dock-ikonmenyn, kommer inte USB Display att
starta automatiskt när du ansluter USB-kabeln.
För andra gången
Bilder från datorn projiceras.
Det kan ta en stund innan bilder från datorn projiceras. Vänta en stund.
För Windows
q
• Program som använder en del DirectX-funktioner kanske inte visas
på rätt sätt.
• Koppla från
Projektorn kan kopplas från genom att du helt enkelt drar ut USBkabeln. Du behöver inte använda funktionen Säker borttagning avmaskinvara.
• Begränsningar vid projicering i Windows Media Center
När Windows Media Center är i fullskärmsläge kan inte bilder
projiceras. Växla till fönstervisningsläge för att projicera bilder.
För Mac OS
27
Om det inte projiceras några bilder startar du USB Display V.x.x från
mappen Program.
Presentationer med Bildshow
28
Filer som kan projiceras med Bildshow
Med Bildshow kan du direktprojicera filer som sparats på USBlagringsenheter och digitalkameror som är anslutna till projektorn.
Du kanske inte kan använda USB-enheter som innehåller
q
Specifikationer för filer som kan projiceras med Bildshow
typFiltyp (tillägg)Kommentar
Stillbild.jpgFöljande kan inte projiceras.
säkerhetsfunktioner.
- CMYK-färgformat
- Progressivt format
- Bilder med större upplösning än 4608x3072
- Filer med tillägget ".jpeg"
På grund av egenskaperna hos jpeg-filer kan
eventuellt bilder inte projiceras tydligt om
komprimeringsgraden är för hög.
Exempel på användning av Bildshow
Projicera bilder som lagrats på USB-lagringsenheter och andra medier.
Exempel 1: Förbereda flera bilder och projicera dem i en följd (Bildshow)
s
sid.32
s
Exempel 2: Välja och projicera en bildfil i taget
sid.31
q
• Om du använder hårddisk med USB-uttag, rekommenderar vi att du
använder en AC-adapter som strömkälla.
• Projektorn stöder inte en del filsystem, så använd därför media som
har formaterats i Windows.
• Formatera media med FAT16/32.
Presentationer med Bildshow
29
Bildshow Grundläggande Funktioner
Med Bildshow kan du visa och projicera bildfiler som lagrats på
lagringsenheter med USB-uttag och digitalkameror.
I det här avsnittet förklaras de grundläggande funktionerna i Bildshow.
Även om fjärrkontrollen används i följande anvisningar så kan du utföra
samma funktioner från projektorns kontrollpanel.
Starta och stänga Bildshow
Starta Bildshow
Procedur
A
B
Växla den projicerade bilden till USB.
s
sid.21
Anslut USB-lagringsenheten eller digitalkameran till projektorn.
s
sid.34
Bildshow startar och skärmbilden med fillistan visas.
• Du kan även föra in ett minneskort i en kortläsare med USB-uttag
q
Grundläggande funktioner för Bildshow
Nedan beskrivs hur du spelar upp och projicerar bilder med Bildshow.
och sedan ansluta läsaren till projektorn. Dock kan en del kortläsare
som finns i handeln kanske inte vara kompatibla med projektorn.
• Medan följande skärmbild visas (skärmen Välj enhet) trycker du på
knapparna [
Sedan trycker du på knappen [Enter].
• Om du vill visa skärmbilden Välj enhet placerar du markören på
Välj enhet högst upp på skärmbilden med fillistan. Sedan trycker du
på knappen [Enter].
][] för att välja den enhet som du vill använda.
Stänga Bildshow
Procedur
Om du vill stänga Bildshow kopplar du bort USB-enheten från porten
USB(TypeA) på projektorn. För digitalkamera, hårddisk eller annan
utrustning stänger du av strömmen på utrustningen och kopplar
sedan loss utrustningen.
Procedur
A
Använd knapparna [][][][] för att placera
markören på målfilen eller -mappen.
Presentationer med Bildshow
Markör
A
• JPEG-filer visas som miniatyrer (filinnehåll visas som små bilder).
• Beroende på typ av JPEG-fil kan det hända att miniatyrbilden inte
visas. En filikon visas i så fall.
När en mapp markeras visas filerna i denna mapp. Välj Till toppen
på den skärmbild som visas och tryck på knappen [Enter] för att gå
tillbaka till föregående skärmbild.
Rotera bilder
Du kan rotera de uppspelade bilderna i JPEG-format i 90˚-steg. Du kan
även rotera bilder i JPEG-format i Bildshow.
Så här roteras JPEG-bilder.
Procedur
A
Spela upp bilder i JPEG-format eller kör en Bildshow.
s
Spela upp JPEG-bilder
Köra en Bildshow
s
sid.31
sid.32
30
q
B
Om inte alla filer och mappar får plats i aktuellt fönster, trycker du på
knappen [Page] (Down) på fjärrkontrollen eller placerar markören på
Nästa sida längst ner på skärmen. Sedan trycker du på knappen
[Enter].
Om du vill gå tillbaka till den föregående skärmbilden trycker du på
knappen [Page] (Up) på fjärrkontrollen eller placerar markören på
Föreg. sida längst upp på skärmen. Sedan trycker du på knappen
[Enter].
Tryck på [Enter]-knappen.
Markerad bild visas.
B
När en JPEG-bild visas trycker du på knappen [] eller
knappen [
].
Presentationer med Bildshow
31
Projicera bilder
Procedur
Projicera bildfiler
Bildfiler på USB-lagringsenheter och bildfiler på en digital kamera kan
projiceras med Bildshow på något av de två följande sätten.
• Projicera valda bildfiler
Detta är en funktion för att projicera en enda fil.
• Projicera alla bildfiler i en mapp i en sekvens (Bildshow)
Detta är en funktion för att projicera filinnehållet i en mapp i vald
ordning (en fil i taget).
A
B
C
Starta Bildshow. s sid.29
Skärmbilden med fillistan visas.
Använd knapparna [][][][] för att placera
markören på den bildfil du vill projicera.
Bildfil
A
Tryck på [Enter]-knappen.
Bilden visas.
Observera
Koppla inte bort lagringsenheten från USB-uttaget medan enheterna
kommunicerar med varandra. Bildshow kanske inte fungerar som den ska.
Även om fjärrkontrollen används i följande anvisningar så kan du utföra
samma funktioner från projektorns kontrollpanel.
Presentationer med Bildshow
32
Procedur
D
Projicera alla bildfiler i en mapp i följd (Bildshow)
Tryck på [Esc]-knappen om du vill gå tillbaka till skärmbilden
med fillistan.
Du kan projicera bildfiler från en mapp efter varandra (en åt gången). Den
här funktionen kallas för Bildshow. Använd följande procedur för att köra
Bildshow.
Om du vill byta filerna automatiskt när du visar Bildshow ställer du in
q
Bildväxlingstid i Alternativ i Bildshow till något annat alternativ än
Ingen. Standardvärdet är 3 sekunder. s "Inställningar för
bildfilsvisning och driftinställningar för Bildshow" sid.33
A
B
C
q
Starta Bildshow. s sid.29
Skärmbilden med fillistan visas.
Använd knapparna [][][][] för att placera
markören på mappen som ska spelas upp i Bildshow och tryck
på [Enter]-knappen.
Välj Bildshow längst ned på skärmbilden med fillistan och tryck
sedan på [Enter]-knappen.
Bildshow startas och bildfilerna i mappen visas automatiskt en i taget
i följd.
Fillistan visas automatiskt när den sista filen har projicerats. Om du
ställer in alternativet Kontinuerlig uppspelning till På i fönstret
Alternativ kommer projiceringen att börja om igen från början när
den sista bilden har visats.
driftinställningar för Bildshow" sid.33
Du kan fortsätta till nästa skärm, återgå till föregående skärm eller
stoppa visning under projiceringen av Bildshow.
Om inställningen Bildväxlingstid på skärmbilden Alternativ står på
Ingen kommer filerna inte att växla automatiskt när du väljer Spela
bildshow. Tryck på knappen [Enter] eller knappen [Page] (Down) på
fjärrkontrollen för att projicera nästa fil.
s
"Inställningar för bildfilsvisning och
Presentationer med Bildshow
Inställningar för bildfilsvisning och
driftinställningar för Bildshow
Du kan ställa in ordningen för filvisning och göra åtgärder för Bildshow på
skärmbilden Alternativ.
Även om fjärrkontrollen används i följande anvisningar så kan du utföra
samma funktioner från projektorns kontrollpanel.
Procedur
33
A
B
Använd knapparna [][][][] för att placera
markören på mappen som du ska ställa in visningsförhållanden
för och tryck på [Esc]-knappen. Välj "Alternativ" på den
undermeny som visas och tryck sedan på knappen [Enter].
Justera alla funktioner när följande skärmbild visas
(Alternativ).
Placera markören på den inställning du vill ändra och tryck på
knappen [Enter] för att aktivera inställningen.
I följande tabell beskrivs alla inställningsfunktioner.
C
Visa ordning
Kontinuerlig
uppspelning
Bildväxlings‐
tid
Använd knapparna [][][][] för att placera
markören på "OK" och tryck på [Enter]-knappen.
Inställningarna aktiveras.
Om du inte vill aktivera inställningarna placerar du markören på
Avbryt och trycker på [Enter].
Ställ in den ordning som filerna ska visas i. Du kan välja att
ordna filerna efter Namnordning eller Datumordning.
Ställ in om Bildshow ska upprepas eller inte.
Ställ in hur länge en fil ska visas vid uppspelning av en
Bildshow. Du kan ställa in Ingen eller en tid mellan (0) och
60 sekunder. Om du väljer inställningen Ingen så
avaktiveras den automatiska uppspelningen.
Ansluta extern utrustning
Ansluta och ta bort USB-enheter
USB-minnen och USB-kompatibla digitalkameror, hårddiskenheter och
tillvalet dokumentkameran kan anslutas till projektorn. Bildfiler på en
ansluten digitalkamera eller JPEG-filer på en ansluten USB-lagringsenhet
kan spelas upp som en bildshow.
sid.28
Bilder på dokumentkameran projiceras när tillvalet dokumentkameran är
ansluten.
Ansluta USB-enheter
Det här avsnittet beskriver hur du ansluter USB-enheter med tillvalet
dokumentkameran som exempel. Anslut dokumentkameran till projektorn
med USB-kabeln som medföljer dokumentkameran. När dokumentkameran
är ansluten till projektorn under projicering ska du trycka på [USB]knappen på fjärrkontrollen eller [Source Search]-knappen på
kontrollpanelen när du vill växla till bilder från dokumentkameran.
s
sid.21
s
"Presentationer med Bildshow"
Till dokumentkamerans USB-port
A
USB-kabel
B
USB (TypeA)-ingång
C
34
Observera
•
Anslutningen kanske inte fungerar som den ska om du använder ett USB-nav.
Anslut en digitalkamera eller USB-lagringsenheten direkt till projektorn.
•
När du ansluter en USB-kompatibel hårddisk måste du se till att ansluta
nätadaptern som medföljer hårddisken.
•
Anslut en digitalkamera eller hårddisk till projektorn med en USB-kabel som
medföljer eller specificeras för användning med utrustningen.
Ta bort USB-enheter
När du är klar med projiceringen använder du följande procedur för att ta
bort USB-enheter från projektorn.
Ansluta extern utrustning
Procedur
Till Bildskärmsutgång (Monitor Out)
C
35
Koppla bort tillvalet dokumentkameran från projektorns USB
(TypeA)-ingång.
På digitalkameror, hårddiskar osv. ska du stänga av strömmen till enheten
och sedan koppla bort den.
Ansluta en extern bildskärm
Du kan visa datorbilder från ingången Dator 1 på en extern bildskärm och
skärmen som är ansluten till projektorn samtidigt. Det betyder att du kan
kontrollera de projicerade bilderna på en extern bildskärm när du ger
presentationer även om du inte kan se den andra skärmen. Använd kabeln
som medföljer den externa bildskärmen för anslutningen.
q
• Du kan inte visa komponentvideosignaler eller bilder från utrustning
ansluten till någon av ingångarna Video eller S-video på en extern
bildskärm.
• Inställningsreglage för funktioner som Keystone, Konfigurationsmeny
och Hjälpskärmar visas inte på den externa bildskärmen.
Till bildskärmens port
A
Kabel som medföljer bildskärmen
B
Ansluta extern utrustning
36
Ansluta externa högtalare
Du kan ansluta externa högtalare med inbyggda förstärkare till projektorns
ljudutgång (Audio Out) om du vill lyssna på ljud med bättre kvalitet.
W
Anslut med en ljudkabel som finns i handeln (t.ex. en
minikontakt). Använd en ljudkabel som passar anslutningarna på de externa
högtalarna.
3,5 mm stereo-
Ansluta en Mikrofon
Du kan mata ut ljud från en mikrofon via projektorns högtalare genom att
ansluta en mikrofon till projektorns Mikrofon (Mic)-ingång.
Projektorn matar inte ström.
q
Till en extern ljudutrustning
A
Ljudkabel (finns i handeln)
B
Till ljudutgång (Audio Out)
C
• När ljudkabelns kontakt sätts in i ljudutgången (Audio Out), ändras
ljudet från projektorns inbyggda högtalare till den externa utgången.
• Om du använder en ljudkabel med 2RCA(L/R)/stereo-minikontakt
som finns i handeln ska du se till att den är lågohmig.
Till Mikrofon (Mic)-ingång
A
Ansluta en LAN-kabel
Anslut en 100BASE-TX- eller 10BASE-T-nätverkskabel som finns i handeln.
37
Till LAN-ingång
A
Nätverkskabel (finns i handeln)
B
Till LAN-ingång
C
Observera
Använd en kategori 5 skärmad nätverkskabel för att förhindra fel.
Installera en trådlös LAN-enhet
Installera en trådlös LAN-enhet (tillval) i projektorn. s "Extra Tillbehör
och Förbrukningsartiklar" sid.118
Procedur
38
A
Öppna luftfilterluckan.
Tryck på spaken för att öppna/stänga luftfilterluckan för att öppna
luftfilterluckan.
C
Fäst den trådlösa LAN-enheten med den medföljande skruven
så att enheten inte lossnar.
B
Installera den trådlösa LAN-enheten.
Skruvhål för att fästa en trådlös nätverksenhet
A
Funktioner För Förbättrad Projicering
39
Välja projiceringskvalitet (Ställa in Färgläge)
Du kan enkelt uppnå optimal bildkvalitet genom att välja den inställning
som bäst motsvarar rådande förhållanden vid projiceringen. Bildens
ljusstyrka varierar beroende på valt läge.
LägeAnvändning
Dynamiskt
Presentation
Teater
Foto
Sport
sRGB
g
Läget är bäst för rum med stark belysning. Det är det
ljusaste läget och återger skuggor bra.
Läget är bäst för presentationer i färg i rum med stark
belysning.
Lämpligt om du tittar på film i ett mörkt rum. Ger
bilderna en naturlig karaktär.
(När ingångssignalen är datorbilder eller ingångskällan
är USB eller LAN)
Lämpligt för projicering av stillbilder, t.ex. foton, i ett
ljust rum. Bilderna är levande och får bra kontrast.
(Vid mottagning av bilder från komponentvideo, Svideo eller kompositvideo)
Lämpligt om du tittar på ett tv-program i ett ljust rum.
Bilderna är levande.
Lämpligt för bilder som överensstämmer med
färgstandarden sRGB.
Procedur
Fjärrkontroll
Varje gång du trycker på knappen visas namnet på färgläget på skärmen,
och färgläget ändras.
Om du trycker på knappen medan namnet på färgläget visas på skärmen,
ändras det till nästa färgläge.
Färgläget kan även ställas in med Färgläge på menyn Bild på menyn
q
Konfiguration. s sid.75
Svarta tavlan
Skrivtavla
Även om du projicerar på en svart (grön) tavla får
bilderna en naturlig ton med den här inställningen,
precis som vid projicering på en skärm.
Idealiskt för presentationer på en skrivtavla.
Funktioner För Förbättrad Projicering
40
Ställa in automatisk bländare
Genom automatisk inställning av luminansen efter med ljusstyrkan i den
visade bilden får du djupa och fylliga bilder.
Procedur
A
B
Tryck på knappen [Menu] och välj Bild - Automatisk bländare
på menyn Konfiguration.
Konfiguration"
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
Välj "På".
Inställningen sparas för varje färgläge.
s
"Använda menyn Menyn
Slå av ljud och bild tillfälligt (A/V
ljudavstängning)
Du kan använda denna funktion för att slå av skärmbilderna när du vill att
åhörarnas uppmärksamhet ska riktas mot vad du säger, eller vid moment
du inte vill visa, t.ex. om du hoppar mellan filer under presentationer.
Procedur
Fjärrkontroll
C
q
Tryck på [Menu]-knappen för att stänga menyn
Konfiguration.
Automatisk bländare kan bara ställas in när Färgläge är Dynamiskt
eller Teater.
Varje gång du trycker på knappen, slår du på eller av funktionen A/Vljudavstängning.
Funktioner För Förbättrad Projicering
41
q
• Om du använder denna funktion när du projicerar rörliga bilder,
fortsätter källan att spela upp bilder och ljud och du kan inte återgå
till den plats där A/V ljudavstängning aktiverades.
• Du kan välja att visa Svart, Blå eller Logotyp som skärm för A/V
ljudavstängning med inställningen Utökad - Visning - A/Vljudavstängning på konfigurationsmenyn. s sid.79
• Ljud från mikrofon matas också ut när A/V ljudavstängning sätts
på.
Frysa bilden (Frysa)
När den rörliga bilden på skärmen är frusen fortsätter projektorn att
projicera den, vilket innebär att du kan projicera en rörlig bild bildruta för
bildruta som stillbilder. Om frysfunktionen aktiveras i förväg kan du även
använda funktioner som att hoppa mellan filer under presentationer från en
dator utan att projicera några bilder.
Procedur
Fjärrkontroll
Varje gång du trycker på knappen slår du på eller av frysfunktionen.
q
• Ljudet slås inte av.
• Bildkällan fortsätter att spela upp de rörliga bilderna även när
skärmen är frusen, så det går inte att återuppta projiceringen från
den punkt där den avbröts.
• Om du trycker på knappen [Freeze] när menyn Konfiguration eller
en hjälpskärm visas, rensas den meny eller hjälpskärm som visas.
• Frysning fungerar även när E-zoom används.
Funktioner För Förbättrad Projicering
42
Ändra bredd-/höjdförhållande
Ändra inställningen Bredd-/höjdförhållandeg när videoutrustning är
ansluten så att bilder som har spelats in som digital video eller på dvdskivor kan visas i bredbildsformatet 16:9. Ändra inställningen Bredd-/
höjdförhållande när datorbilder projiceras vid full storlek.
Så här ser ändringsmetoderna och typerna av bredd-/höjdförhållande ut.
Ändringsmetoder
Procedur
Fjärrkontroll
Ändra bredd-/höjdförhållande för bilder i videoutrustning
EB-460i/460
Bredd-/höjdförhållandet växlar mellan 4:3 och 16:9 varje gång du trycker på
knappen.
EB-450Wi/450W/440W
Bredd-/höjdförhållandet ändras i ordningsföljden Normal, 16:9, Full, Zoom
och Ursprunglig varje gång knappen trycks in.
Varje gång du trycker på knappen visas namnet på bildformatet på skärmen
och bildformatet ändras.
Bredd-/höjdförhållandet kan även ställas in med Bildformat på menyn
q
Signal på menyn Konfiguration. s sid.76
A
B
Normal
16:9
Funktioner För Förbättrad Projicering
Full
C
Zoom
D
Ursprunglig
E
43
Funktioner För Förbättrad Projicering
Ändra bredd-/höjdförhållande för datorbilder (EB-460i/460)
Du kan ändra bredd-/höjdförhållandet på följande sätt.
Ange värdenDriftProjiceringsexempel
Normal
Projicerar till hela projiceringsstorleken och behåller
bildformatet.
44
4:3
16:9
q
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bildformat på
4:3. Det är praktiskt när du vill projicera bilder med ett
bildformat på 5:4 (1280 × 1024) i full projiceringsstorlek.
Projicerar vid ett bildformat på 16:9. Detta är lämpligt när du
vill projicera till hel skärmstorlek när du använder en 16:9skärm.
Om delar av en projicerad bild saknas och inte hela bilden kan projiceras, ställer du in Upplösning på menyn Konfiguration på Vidvinkel eller Normal beroende
på datorns panelstorlek. s sid.76
När en 1280x1024-signal tas emot
När en 1280x1024-signal tas emot
Funktioner För Förbättrad Projicering
Ändra bredd-/höjdförhållande för datorbilder (EB-450Wi/450W/440W)
Du kan ändra bredd-/höjdförhållandet enligt följande. På EB-450Wi/450W/440W finns en panelupplösning på WXGA, så projiceringsstorleken är 1280×800
punkter (bredd-/höjdförhållande på 16:10). Vid projicering på 16:9-skärmar ställer du in bredd-/höjdformatet på 16:9.
Ange värdenDriftProjiceringsexempel
Normal
Projicerar till hela projiceringsstorleken och behåller
bildformatet.
När en 1024x768-signal tas emot
45
16:9
Full
Zoom
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bildformat på
16:9.
Projicerar till hela storleken.När en 1024x768-signal tas emot
Projicerar den inmatade bilden i lateral riktning i verkligt
bildformat. Delar utanför projiceringsstorleken projiceras
inte.
När en 1024x768-signal tas emot
När en 1024x768-signal tas emot
Funktioner För Förbättrad Projicering
Ange värdenDriftProjiceringsexempel
Ursprunglig
Om delar av en projicerad bild saknas och inte hela bilden kan projiceras, ställer du in Upplösning på menyn Konfiguration på Vidvinkel eller Normal beroende
q
på datorns panelstorlek. s sid.76
Projicerar vid upplösningen av det inmatade bildformatet till
mitten av skärmen. Lämpligt om du vill projicera tydliga
bilder.
Om bildupplösningen överstiger 1280x800, projiceras inte
kanterna av bilden.
När en 800x600-signal tas emot
46
När en 1400x1050-signal tas emot
Funktioner För Förbättrad Projicering
47
Använda visaren för att framhäva avsnitt (Visare)
Med denna funktion kan du flytta en visare över den projicerade bilden och
på så sätt rikta uppmärksamheten mot det bildområde som du talar om.
Procedur
A
Visa visaren.
Fjärrkontroll
B
q
Flytta visaren ().
Fjärrkontroll
Om du samtidigt trycker på två av knapparna [][]
[
][] som sitter bredvid varandra, kan visaren flyttas diagonalt
istället för uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger.
Du kan välja mellan tre olika typer av visare (, eller ) i
Inställningar - Visarens form på menyn Konfiguration.
s sid.77
Varje gång du trycker på knappen Visare visas eller försvinner
visaren.
Funktioner För Förbättrad Projicering
48
Förstora en del av Bilden (E-Zoom)
Denna funktion är praktisk när du vill förstora bilder för att studera dem i
detalj, t.ex. diagram och tabeller.
Procedur
A
Starta funktionen E-zoom.
Fjärrkontroll
B
C
Flytta krysset () till det bildområde som du vill förstora.
Fjärrkontroll
Om du samtidigt trycker på två av knapparna [][]
][] som sitter bredvid varandra, kan krysset flyttas diagonalt
[
istället för uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger.
Förstora.
Fjärrkontroll
Vid tryck på denna knapp förstoras området. Förstoringen går
snabbare om du håller ned knappen.
Du kan förminska den förstorade bilden genom att trycka på
knappen
Tryck på [Esc]-knappen för att avbryta.
x
.
Funktioner För Förbättrad Projicering
• Förstoringsförhållandet visas på skärmen. Det markerade området
q
kan förstoras mellan 1 och 4 gånger, i 25 steg.
• Tryck på knapparna [
bilden.
• Progressiv och brusreducering inaktiveras när E-Zoom väljs.
][][][] för att rulla
Använda muspekaren med fjärrkontrollen (Trådlös
mus)
För att aktivera funktionen trådlös mus ställer du in USB Type B på
Trådlös mus på menyn Utökad på menyn Konfiguration.
Nedan visas standardinställningarna för USB Type B.
• EB-460i/450Wi: Av
• EB-460/450W/440W: USB Display
49
Ändra inställningen i förväg.
Genom att ansluta en dators USB-port och USB (TypeB) på projektorns
sida med den medföljande USB-kabeln, kan du använda projektorns
fjärrkontroll som en trådlös mus för att styra datorns muspekare.
s
sid.79
Operativsys‐
tem
WindowsMac OS
Windows 98
Windows 98SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Funktioner För Förbättrad Projicering
50
• Funktionen trådlös mus kan bara användas när ingångskällan är
q
Dator 1/Dator 2 och ingångssignalen är RGB.
• Du kanske inte kan använda funktionen trådlös mus i några
versioner av Windows och Mac OS.
• Vissa datorinställningar kanske måste ändras om musfunktionen ska
användas. Läs datorns dokumentation för ytterligare information.
När anslutningen har gjorts kan muspekaren användas på följande sätt.
Flytta muspekarenKlicka med musen
Vänsterklick: Tryck på [Enter]-knappen.
Högerklick: Tryck på [Esc]-knappen.
Dubbelklicka: Tryck snabbt två gånger.
Dra och släppVäxla PowerPoint-skärmar
Detta är användbart om du vill visa
föregående eller nästa bild i ett
PowerPoint-bildspel.
q
• Om du samtidigt trycker på två av knapparna [][]
[
][] som sitter bredvid varandra, kan visaren flyttas diagonalt
istället för uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger.
• Om inställningarna för musknappen är inställda i omvänd ordning
på datorn, omvänds även knapparna på fjärrkontrollen.
• Det går inte att använda funktionen trådlös mus i följande fall.
-När menyn Konfiguration visas
-När en Hjälp-meny visas
-När E-Zoom-funktionen används
-När en Användarlogo hämtas
-När ett användarmönster spelas in
-När funktionen Visare används
-När Volym justeras
-När USB Display används
-När ett mönster visas
-När färgläge ställs in
-När källnamnet visas
: Håll nedtryckt
1. Håll [Enter]-knappen nedtryckt och
tryck på knappen [
[
2. Släpp [Enter]-knappen på önskad
plats.
], [] eller [].
],
Till föregående bild
Till nästa bild
Säkerhetsfunktioner
51
Projektorn har följande utökade säkerhetsfunktioner.
• Lösenordsskydd
Du kan begränsa vem som kan använda projektorn.
• Driftspärr
Du kan förhindra att obehöriga personer ändrar projektorns inställningar.
s
sid.53
• Stöldskyddslås
Projektorn är utrustad med olika stöldskyddsanordningar.
s
sid.54
Hantera användare (Lösenordsskydd)
När lösenordsskyddet är aktiverat kan bara personer som känner till
lösenordet använda projektorn för att projicera bilder, även om projektorn
är på. Dessutom kan användarlogotypen som visas när du slår på
projektorn inte ändras. Detta fungerar som ett stöldskydd, eftersom
projektorn inte kan användas om den blir stulen. När du köper projektorn
är lösenordsskyddet inte aktiverat.
Typ av lösenordsskydd
2. Användarlogoskydd
Det finns ingen poäng med att göra sig besvär att spara en användarlogo som
indikerar projektorns ägare om logovisningen ändras senare. När
Användarlogoskydd är På, kan följande inställningar för användarlogo inte
ändras.
• Hämta en Användarlogo
• Inställningar för Visa bakgrund, Startbild och A/V ljudavstäng‐
ning i Visning på menyn Konfiguration.
3. Nätverksskydd
När Nätverksskydd är På kan du inte ändra inställningar för Nätverk på menyn
Konfiguration.
Ställa in Lösenordsskydd
Använd följande procedur när du anger lösenordsskydd.
Procedur
A
Vid projicering håller du ned [Freeze]-knappen i cirka fem
sekunder.
Inställningsmenyn Lösenordsskydd visas.
Följande tre inställningar för lösenordsskydd kan göras, beroende på hur
projektorn ska användas.
1. Strömtillförselskydd
När Strömtillförselskydd är På måste du ange ett förinställt lösenord när
projektorn har anslutits och slagits på (det gäller även Snabb start). Om rätt
lösenord inte anges kan inte projiceringen startas.
Fjärrkontroll
Säkerhetsfunktioner
52
q
B
C
D
• Om Lösenordsskydd redan är aktiverat, måste du ange lösenordet.
Om rätt lösenord anges, visas inställningsmenyn för Lösenordsskydd.
s "Ange lösenord" sid.52
• När Lösenord är aktiverat, ska du sätta fast etiketten för
lösenordsskydd på en synlig plats på projektorn för att ytterligare
förebygga stöld.
Aktivera Strömtillförselskydd.
(1)Välj Strömtillförselskydd och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(2)Välj På och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(3)Tryck på [Esc]-knappen.
Aktivera Användarlogoskydd.
(1)Välj Användarlogoskydd och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(2)Välj På och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(3)Tryck på [Esc]-knappen.
Aktivera Nätverksskydd.
(1)Välj Nätverksskydd och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(2)Välj På och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(3)Tryck på [Esc]-knappen.
Fjärrkontroll
(4)Ange lösenordet igen.
Meddelandet "Det nya lösenordet sparas." visas.
Om du anger fel lösenord visas ett meddelande där du uppmanas att ange
lösenordet igen.
Ange lösenord
När lösenordsskärmen visas anger du lösenordet med sifferknapparna på
fjärrkontrollen.
Procedur
Samtidigt som du håller ned [Num]-knappen, anger du lösenordet
genom att trycka på sifferknapparna.
När du anger rätt lösenord startar projiceringen.
E
Ställ in Lösenordet.
(1)Välj Lösenord och tryck sedan på [Enter]-knappen.
(2)Meddelandet "Ändra lösenordet?" visas. Välj Ja och tryck sedan på
[Enter]-knappen. Standardinställningen för Lösenord är "0000". Var noga
med att ändra detta till ett eget lösenord. Om du väljer Nej visas skärmen
från steg 1 igen.
(3)Håll ned [Num]-knappen samtidigt som du anger ett fyrsiffrigt nummer
med sifferknapparna. Numret som anges visas som "* * * *". När du anger
den fjärde siffran visas bekräftelseskärmen.
Säkerhetsfunktioner
53
Observera
•
Om fel lösenord anges tre gånger i rad visas meddelandet "Projektorns
funktioner spärras." i ungefär fem minuter. Sedan övergår projektorn till
vänteläge. Om det händer drar du ut stickkontakten ur eluttaget och sätter in
den igen. Lösenordsskärmen visas igen, så att du kan ange rätt lösenord.
•
Om du har glömt lösenordet antecknar du numret "Kod för begäran: xxxxx"
som visas på skärmen och kontaktar närmaste representant för Epson som
anges i Anvisningar för support och service.
projektor
•
Om du matar in fel lösenord trettio gånger i rad visas meddelandet nedan och
projektorn godkänner inga fler lösenord. "Projektorns funktioner spärras.
Kontakta Epson enligt uppgifterna i dokumentationen".
Epson-projektor
s
Kontaktlista för Epson-
s
Kontaktlista för
Begränsa användningen (Driftspärr)
Välj något av följande om du vill låsa styrknapparna på kontrollpanelen.
• Total spärrning
Alla knappar på kontrollpanelen spärras. Du kan inte använda några
funktioner från kontrollpanelen, inte ens slå på eller av strömmen.
Procedur
A
Vid projicering trycker du på [Menu]-knappen och väljer
Driftspärr på menyn Inställningar på menyn Konfiguration.
s
"Använda menyn Menyn Konfiguration" sid.74
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
• Delvis spärrning
Alla knappar på kontrollpanelen utom [
Denna funktion är användbar vid evenemang och mässor när du vill
inaktivera alla knappar och bara projicera bilder, eller på skolor när du vill
begränsa knappanvändningen. Projektorn kan fortfarande styras med
fjärrkontrollen.
t
]-knappen spärras.
B
C
Välj antingen Total spärrning eller Delvis spärrning.
Välj Ja när bekräftelsemeddelandet visas.
Knapparna på kontrollpanelen låses enligt den inställning som du har
valt.
Säkerhetsfunktioner
54
q
Du kan låsa upp kontrollpanelen på ett av följande sätt.
• Använd fjärrkontrollen och välj Av i Inställningar - Driftspärr på
menyn Konfiguration.
• Tryck och håll ned [Enter]-knappen på kontrollpanelen i cirka sju
sekunder. Ett meddelande visas och låset inaktiveras.
Stöldskyddslås
Eftersom projektorer ofta monteras på takstativ och lämnas oövervakade i
rum, har projektorn följande säkerhetsanordningar för att förhindra att den
stjäls.
• Säkerhetsport
Säkerhetsporten är kompatibel med Microsaver Security System som
tillverkas av Kensington. Du hittar information om Microsaver Security
System på Kensingtons webbplats http://www.kensington.com/.
• Monteringsplats för säkerhetskabel
Ett vajerlås som skyddar mot stöld och som finns i handeln kan användas
för att fästa projektorn vid en pelare.
Montera vajerlåset
För in ett stöldskyddande vajerlås på monteringsplatsen.
Information om att låsa finns i dokumentationen som medföljer vajerlåset.
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
Sammanfattning av Easy Interactive Function
• Genom att helt enkelt ansluta en dator till projektorn kan du styra
datorn på projektionsytan och göra effektiva och interaktiva
presentationer och lektioner.
• Använda den speciella Easy Interactive Pen
Den medföljande pennan (Easy Interactive Pen) kan användas som en
mus, vilket gör att du kan använda projektionsytan på samma sätt som en
datorskärm. Du kan använda ett program med ritfunktion för att rita
diagram och skriva text på projektionsytan.
Ladda ned Easy Interactive Tools, ett speciellt avpassat program för
q
• Positionsinriktning (kalibrering)
Denna åtgärd utförs för att rikta in pennans position på projektionsytan
med musens position på datorskärmen för att på så sätt kunna använda
Easy Interactive Pen. Om du rör vid referenspunkterna som visas på
projektionsytan med Easy Interactive Pen aktiveras användningen av Easy
Interactive Pen på projektionsytan.
ritfunktionen, från Epson webbplats.
s http://www.epson.com
55
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
56
Användningssteg
Använda Easy Interactive Function första gången
s
sid.57
Man behöver bara installera drivrutinen och utföra kalibreringen första
gången.
1.Anslut datorkabeln och USB-kabeln och sätt på datorn.
2.Installera Easy Interactive Driver.
3Sätt på projektorn och starta Easy Interactive Driver.
4.Utför positionsinriktning (kalibrering).
Efter kalibreringen är Easy Interactive Function redo att användas.
Operativsystem
CPU
Minne
Hårddisk
Ledigt utrymme
Bildskärm
*
endast 32-bitars versioner
För Mac OS
Operativsystem
Windows 2000 Service Pack 4 eller senare
Windows XP Service Pack 2 eller senare
(Home Edition/Professional)
Windows Vista
(Alla utgåvor utom Starter)
Windows 7
Pentium III 1.2GHz eller snabbare
Rekommenderas: Pentium M 1.6GHz eller snabbare
256MB eller mer
100MB eller mer
XGA-upplösning (1024x768) eller högre
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
*
*
För andra gången
s
sid.60
Du kan använda Easy Interactive Function genom att bara starta Easy
Interactive Driver.
Du måste utföra kalibreringen igen om du använder en dator med annan
upplösning eller om du ändrar projektionsområdet.
Systemkrav
För Windows
CPU
Minne
Hårddisk
Ledigt utrymme
Bildskärm
En del inställningar på datorn kan behöva ändras för att
q
musfunktionen ska kunna användas. Se dokumentationen som
medföljer datorn.
Power PC G3 900MHz eller snabbare
Rekommenderas: Intel Core Duo 1.5GHz eller snabbare
256MB eller mer
100MB eller mer
XGA-upplösning (1024×768) eller högre
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
57
Använda Easy Interactive Function första gången
Procedur
A
B
C
Anslut projektorn och datorn med datorkabeln och USBkabeln.
Slå på datorn.
Installera Easy Interactive Driver.
Kontrollera följande punkter innan installationen startas.
q
• Installera programmet som användare med administratörsrättigheter.
• Stäng alla öppna program och starta sedan installationen.
För Windows
(1)Sätt i CD-ROM-skivan "EPSON Projector Software for Easy Interactive
Function Ver.x.xx" i datorn.
Installationsprogrammet startar automatiskt.
(2)Välj önskat språk på språkvalsskärmen och klicka på Nästa >.
(3)Följ anvisningarna på skärmen för installationen.
(4)Välj Registrera för start och Starta Easy Interactive Driver Ver.x.xx.
(5)Klicka på Slutför för att stänga installationsprogrammet och automatiskt
starta Easy Interactive Driver.
För Mac OS
(3)Välj Starta automatiskt när användare loggar in och Starta Easy
Interactive Driver Ver.x.xx.
*Dessa två inställningar visas inte i Mac OS 10.3.
(4)Följ anvisningarna på skärmen för installationen.
(5)När Finished visas stängs installationsprogrammet och Easy Interactive
Driver startar automatiskt.
• Om installationsprogrammet inte startar automatiskt (endast
q
Windows)
Välj Start - Kör. I dialogrutan Kör anger du bokstaven för CD-
ROM-enheten följt av :\EIDriverVxxx_Setup.exe och sedan klickar
du på OK.
• Om Easy Interactive Driver inte startar automatiskt
För Windows
Välj Start - Program (eller Alla program) - EPSON Projector Easy Interactive Driver Ver.x.xx.
För Mac OS
Dubbelklicka på mappen Program på den hårddisk som Easy
Interactive Driver är installerad på och dubbelklicka på ikonen för
Easy Interactive Driver.
• Vid avinstallation av Easy Interactive Driver
För Windows
Välj Start - Inställningar - Kontrollpanel - Lägg till/Ta bort
program eller Lägg till eller ta bort program och ta sedan bort
Easy Interactive Driver.
För Mac OS
Kör EIDriverVxxx_Uninstaller på den hårddisk som Easy
Interactive Driver är installerad på.
(1)Sätt i CD-ROM-skivan "EPSON Projector Software for Easy Interactive
Function Ver.x.xx" i datorn.
(2)Dubbelklicka på EIDriverV100_Setup i fönstret EPSON.
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
58
D
Starta projektorn.
Kontrollera följande om bilderna inte visas.
• Ändra projektorns ingångskälla till Dator 1 eller Dator 2.
s
sid.21
• Ändra utgångsdestinationen för videosignalerna på datorn.
Datorns dokumentation
Bilderna visas strax efter att du utfört ändringarna.
Exempel på ändring av utgång
Epson
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Toshiba
Lenovo/IBM
SONY
DELL
Fujitsu
På en del datorer ändras
visningstillståndet enligt
följande varje gång du
trycker på knapparna för
ändring av utgången.
MacintoshGör speglande
inställningar eller utför
"display detection".
Beroende på
operativsystem kan
utgången ändras med
.
Endast datorEndast skärm Bägge
s
E
q
Anslutningens status indikeras av en ikon.
För Windows
Ikonen visas i verktygsfältets meddelandeområde.
<Ansluten><Inte ansluten>
För Mac OS
Ikonen visas i Dock.
<Ansluten><Inte ansluten>
• Det kan ta ett par sekunder för ikonen att indikera anslutningens
status.
• Om ikonen för Inte ansluten visas får du kontrollera om projektorn
och datorn är korrekt anslutna med USB-kabeln.
Du kanske kan lösa problemet genom att koppla loss USB-kabeln
och sedan ansluta den igen.
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
59
F
Starta kalibreringen.
Kontrollera att ikonen indikerar Ansluten.
Utför kalibrering med antingen Kalibrera (normal) (antal punkter:
25) eller Kalibrera (avancerat) (antal punkter: 49).
Vi rekommenderar att du normalt använder Kalibrera (normal). Välj
Kalibrera (avancerat) om det krävs högre noggrannhet.
För Windows
Klicka på ikonen i verktygsfältets meddelandeområde och välj ett
alternativ på menyn som visas.
För Mac OS
Klicka på ikonen i Dock eller Kalibrera på menyraden, och välj ett
alternativ på menyn som visas.
H
q
En punkt blinkar högst upp till vänster på skärmen.
Om du trycker mitt i punkten med spetsen av Easy Interactive Pen
slutar punkten att blinka och lyser stadigt.
Använda Easy Interactive Pens sid.18
Var noga med att trycka i mitten av punkten. Punkten ändras från
blinkande till lysande även om du trycker utanför cirkeln. Eftersom
kalibreringen utförs med den position du trycker på, kan placeringen
hamna fel om du trycker på någon annan punkt än mitt i cirkeln.
G
För mer information om kalibrering, se s "Kalibrering" sid.61.
Klicka på "OK" när kalibreringens startmeddelande visas.
I
Punkterna visas i ordning från högst upp till vänster till längst
ned till höger på skärmen.
Upprepa steg 9 tills alla punkter lyser stadigt.
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
Det kan ta ett par sekunder för Easy Interactive Driver-ikonen att
q
ändras till ansluten status efter att alla punkter har tänts.
60
Använda Easy Interactive Function efter första
gången
Procedur
J
K
Efter kalibreringen kan du använda Easy Interactive Pen på
samma sätt som en mus på projektionsytan.
Gör enligt följande för att avsluta Easy Interactive Function.
För Windows
Klicka på ikonen i verktygsfältets meddelandeområde och välj
Avsluta.
För Mac OS
Klicka på ikonen i Dock eller Easy Interactive Driver på menyraden,
och välj Avsluta på menyn som visas.
A
B
Starta projektorn och datorn.
Kontrollera att projektorn och datorn är anslutna med datorkabeln
och USB-kabeln.
Easy Interactive Driver startar automatiskt.
Gör enligt följande för att starta Easy Interactive Driver om den inte
startar.
För Windows
Välj Start - Program (eller Alla program) - EPSON Projector - Easy
Interactive Driver Ver.x.xx.
För Mac OS
Dubbelklicka på mappen Program på den hårddisk som Easy
Interactive Driver är installerad på och dubbelklicka på ikonen för
Easy Interactive Driver.
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
61
C
q
Anslutningens status indikeras av en ikon.
För Windows
Ikonen visas i verktygsfältets meddelandeområde.
<Ansluten><Inte ansluten>
För Mac OS
Ikonen visas i Dock.
<Ansluten><Inte ansluten>
Efter att projektorn och datorn har anslutits kan du använda Easy
Interactive Pen på samma sätt som en mus på projektionsytan.
• Det kan ta ett par sekunder för ikonen att indikera anslutningens
status.
• Om ikonen för Inte ansluten visas får du kontrollera om EB-460i/
450Wi och datorn är korrekt anslutna med USB-kabeln.
Du kanske kan lösa problemet genom att koppla loss USB-kabeln
och sedan ansluta den igen.
För Mac OS
Klicka på ikonen i Dock eller Easy Interactive Driver på menyraden,
och välj Avsluta på menyn som visas.
Kalibrering
För att använda Easy Interactive Function måste du vara noga med att
utföra en kalibrering så att pennans position på skärmen och musens
position på projektionsskärmen är inriktade med Easy Interactive Pen.
Det finns två kalibreringslägen: Kalibrera (normal) och Kalibrera
(avancerat).
D
Gör enligt följande för att avsluta Easy Interactive Function.
För Windows
Klicka på ikonen i verktygsfältets meddelandeområde och välj
Avsluta.
Specificera 25 punkter med Kalibrera (normal) och 49 punkter med
Kalibrera (avancerat).
Var noga med att utföra en kalibrering första gången du använder Easy
Interactive Function. Därefter behöver du bara utföra en kalibrering om
användningsmiljön ändras, till exempel om den anslutna datorn ändras eller
om projektionsområdet ändras.
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
62
Omständigheter som kräver kalibrering
I följande fall kan placeringen av Easy Interactive Pen på projektionsytan
och musen på datorn ha hamnat fel. Om denna förskjutning blir
problematisk får du utföra en kalibrering igen.
• Om datorns upplösning ändras.
• Om en dator med en annan upplösning än den som användes vid
senaste kalibreringen ansluts.
• Om Keystone utförs från menyn Inställningar på menyn Konfiguration.
• Om Zoom ändras från menyn Inställningar på menyn Konfiguration.
• Om Automatisk inst. utförs från menyn Signal på menyn
Konfiguration.
• Om Upplösning ändras från menyn Signal på menyn Konfiguration.
• Om Tracking ändras från menyn Signal på menyn Konfiguration.
• Om Synkronisering ändras från menyn Signal på menyn Konfiguration.
• Om Placering ändras från menyn Signal på menyn Konfiguration.
• Om Bildformat ändras från menyn Signal på menyn Konfiguration.
• Om ingångsdetektering utförs automatiskt.
• Om positionsförskjutningen utgör problem av andra orsaker.
• Om du ställer in Projicering på Bak/tak på menyn Utökad på menyn
q
Konfiguration, kan du inte använda Easy Interactive Function
eftersom pennans position och musens position då inte kommer att
överensstämma.
• Pennans position och musens position kommer inte att matcha
varandra medan E-Zoom används.
• Om du använder Easy Interactive Function medan bilder projiceras
med EasyMP Network Projection (ingångskälla: LAN), ställer du in
USB Type B på Trådlös mus eller Av på menyn Utökad på menyn
Konfiguration.
Byta batterier på Easy Interactive Pen
När du trycker på knappen tänds indikatorn för Easy Interactive Pen. Om
den inte tänds är batterierna slut och måste bytas. Ha två AAA alkaliska
batterier i reserv. Kontakta närmaste representant för Epson som anges i
Anvisningar för support och service eller din lokala återförsäljare om du vill
ha mer information om vilka andra batterier som går att använda.
s
Kontaktlista för Epson-projektor
Observera
Läs Säkerhetsinstruktioner innan du hanterar batterier.
s
Säkerhetsinstruktioner
Procedur
A
B
Ta bort batteriluckan.
Tryck på spärren i batteriluckan och lyft upp luckan.
Byt ut de gamla batterierna mot nya batterier.
Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi)
Obs
Se till att batterierna monteras i rätt riktning genom att titta på (+)- och (–)markeringarna i batterihållaren.
63
C
Sätt tillbaka batteriluckan.
Tryck ned batteriluckan tills den sitter på plats.
Ändra inställningar med webbläsare (Webbstyrning)
64
Du kan göra inställningar på menyn Konfiguration och styra projektorn
genom att använda en webbläsare på en dator som är ansluten till
projektorn via ett nätverk. Genom att använda denna funktion kan du
fjärrstyra inställningar och användningen. Eftersom du kan använda datorns
tangentbord går det också lättare att ange tecken under inställningen.
Använd Microsoft Internet Explorer 6.0 eller senare som webbläsare. Om
du använder Mac OS kan du även använda Safari.
Om du ställer in Vänteläge på Kommunikation på på menyn Utökad
q
En del alternativ kan inte utföras med webbläsaren (men kan utföras från
menyn Konfiguration) och några alternativ kan enbart utföras med
webbläsaren.
Alternativ på menyn Konfiguration som inte kan utföras med
webbläsaren
Alla alternativ på projektorns meny Konfiguration kan utföras utom
följande.
• Menyn Inställningar - Visarens form
• Menyn Inställningar - mönster
• Menyn Inställningar - Användarknapp
• Menyn Utökad - spara en Användarlogo
• Menyn Utökad - Språk
• Menyn Utökad - Drift - Hög höjd läge
• Menyn Återställ - Återställ alla och Återst. lampans timmar
• Menyn Lösenordsskydd
De funktioner som är tillgängliga på respektive meny är desamma som på
projektormenyn Konfiguration.
s
på projektorns meny Konfiguration kan du använda webbläsaren för
att utföra inställningar och åtgärder även om projektorn är i vänteläge
(när strömmen är av).
"Lista över Funktioner" sid.75
Alternativ som endast kan anges i webbläsaren
Följande funktioner kan endast ställas in i webbläsaren. De kan inte ställas
in på menyn Konfiguration.
• Nätverksinställning- övriga - SNMP - gemensamt namn
• Nätverksinställning- grundläggande - lösen för monitor
Visning av Webbstyrning
Gör enliogt följande för att visa webbstyrningen.
Webbstyrningen kan inte visas om din webbläsare är inställd på att
q
Ange projektorns IP-adress
När du använder Avancerat anslutningsläge kan du öppna webbstyrningen
genom att ange projektorns IP-adress enligt följande.
Procedur
A
B
ansluta via en hjälpserver (proxy). För att visa webbstyrningen måste
du göra inställningar så att anslutningen inte görs via en hjälpserver
(proxy).
Starta webbläsaren i datorn.
Ange projektorns IP-adress i webbläsarens adressfält och tryck
sedan på Enter på datorns tangentbord.
Webbstyrningen visas.
När Kontr.lösen f. web ställs in på menyn Nätverk på menyn
Konfiguration, visas en skärmbild där lösenordet ska anges. Ange de
tecken som angivits för Kontr.lösen f. Web.
Ändra inställningar med webbläsare (Webbstyrning)
Visa webbfjärrstyrning
Webbfjärrstyrningsfunktionen gör att du kan fjärrstyra projektorns
användning med en webbläsare.
Procedur
65
A
B
C
Visa webbstyrning.
Klicka på Web Remote.
Skärmen Web Remote visas.
NamnFunktion
[t]-knapp
A
[Computer]-knapp
B
[Video]-knapp
C
[Freeze]-knapp
D
[A/V Mute]-knapp
E
[Page]-knappar
F
([Up]) ([Down])
Slår på och av projektorns ström.
sSnabbstartsguide
För varje tryck på knappen ändras bilden som visas mellan
Dator 1-ingången och Dator 2-ingången. s sid.22
För varje tryck på knappen ändras bilden som visas mellan
Video-ingången och S-video-ingången. s sid.22
Pausar eller återupptar bilduppspelningen. s sid.41
Slår tillfälligt på och av bilder och ljud. s sid.40
Om du använder trådlös mus-funktionen, eller om
ingångskällan projicerar en fil från ett program som stöder
Sida upp/ned via LAN, kan du flytta sidan uppåt och nedåt
genom att trycka på dessa knappar. s sid.49, EasyMP
Network Projection-bruksanvisning
[Source Search]-
G
knapp
Byter till bilder från nästa enhet som matar in bildsignaler.
ssid.21
Ändra inställningar med webbläsare (Webbstyrning)
NamnFunktion
[LAN]-knapp
H
Byter till bilderna som projiceras med EasyMP Network
Projection. När du projicerar via Quick Wireless
Connection eller snabb trådlös anslutning med tillvalet
Quick Wireless Connection USB Key byter knappen till
den bilden. s sid.22
66
[USB]-knapp
I
[Volume]-knappar (a)
J
(b)
För varje tryck på knappen växlar bilden som visas mellan
utrustning ansluten till USB Display- och USB (TypeA)ingångarna. s sid.22
En plötslig höjning av ljudvolymen kan skada hör‐
seln. Sänk alltid volymen innan du stänger av
strömmen och höj volymen gradvis när du satt på
strömmen.
Använda Meddel. om E-Post för att Rapportera Problem
Om du ställer in funktionen Meddel. om e-post på projektormenyn
Konfiguration, skickas meddelanden till förinställda e-postadresser när ett
problem uppstår eller en varning visas på projektorn. Detta innebär att
operatören informeras om projektorproblem även om han/hon befinner sig
på en annan plats.
s
"Nätverkmeny" sid.81, "E-post-meny" sid.88
• Maximalt tre meddelandeadresser (adresser) kan registreras, till vilka
q
meddelanden sänds samtidigt.
• Om en projektor drabbas av ett allvarligt problem och upphör att
fungera, kan eventuellt inte meddelande om detta sändas till
operatören.
• Du kan använda övervakning om Nätverk på anges på menyn
Utökad på projektormenyn Konfiguration även om projektornbefinner sig i Vänteläge (när strömmen är bruten).
67
Hantering med SNMP
Om du ställer in SNMP på projektormenyn Konfiguration, kommer
meddelanden att sändas till förinställda e-postadresser när ett problem
uppstår eller en varning visas på projektorn. Detta gör att du får reda på
om fel inträffar även om du styr projektorerna centralt på distans.
s
"Nätverkmeny" sid.81, "E-post-meny" sid.88
• SNMP bör hanteras av en nätverksadministratör eller någon som väl
q
känner till nätverket.
• Den SNMP-funktion som övervakar projektorn kräver att SNMPhanteraren har installerats på datorn för att kunna fungera.
• Hanteringsfunktionen med SNMP kan inte användas via ett Trådlöst
LAN i Snabbt anslutningsläge.
• Högst två mottagande IP-adresser kan sparas.
68
Spara en användarlogo
69
Du kan spara den bild som för tillfället projiceras som en användarlogo.
När en användarlogo sparas tas den gamla användarlogotypen bort.
q
Procedur
A
B
Projicera den bild som du vill spara som användarlogotyp och
tryck sedan på [Menu]-knappen.
Med fjärrkontrollenMed kontrollpanelen
Välj Användarlogo på menyn Utökad på menyn Konfiguration.
s
"Använda menyn Menyn Konfiguration" sid.74
Kontrollera vilka knappar du kan använda och vilka åtgärder de kan
utföra i anvisningarna under menyn.
q
C
q
D
• Om Användarlogoskydd i Lösenordsskydd är På visas ett
meddelande och användarlogotypen kan inte ändras. Du kan ändra
inställningarna när du har ställt in Användarlogoskydd på Av.s sid.51
• Om Användarlogo väljs medan någon av funktionerna Keystone,
E-Zoom, Bildformat, Progressiv och Zoomjustering används,
kommer funktionen som används att avbrytas tillfälligt.
När meddelandet "Vill du använda den här bilden som
användarlogo?" visas väljer du "Ja".
När du trycker på [Enter]-knappen på fjärrkontrollen eller
kontrollpanelen, kan skärmens format ändras beroende på signalen när
den anpassas till den aktuella bildsignalens upplösning.
Flytta ramen för att välja den del av bilden som du vill
använda som användarlogo.
Spara en användarlogo
70
q
Med fjärrkontrollenMed kontrollpanelen
Du kan spara upp till storleken 400×300 punkter.
G
q
När meddelandet "Vill du spara bilden som användarlogo?"
visas väljer du Ja.
Bilden sparas. När bilden har sparats visas meddelandet "Slutfört.".
• När en användarlogo har sparats går det inte att återställa
inställningen för logotypen till standardinställningen.
• Det kan ta ungefär 15 sekunder att spara en användarlogo. Använd
inte projektorn eller någon ansluten utrustning under tiden den
sparar, eftersom fel kan uppstå.
E
F
När meddelandet "Vill du använda den här bilden?" visas väljer
du Ja.
Välj zoomningsfaktor från skärmen för zoomningsinställning.
Spara användarmönster
Du kan spara den bild som för tillfället projiceras som ett användarmönster.
När ett användarmönster sparas tas det gamla användarmönstret bort.
q
Procedur
71
A
B
Projicera den bild som du vill använda som användarmönster
och tryck sedan på [Menu]-knappen.
Med fjärrkontrollenMed kontrollpanelen
Välj Mönster från menyn Inställningar på menyn Konfiguration.
s
"Använda menyn Menyn Konfiguration" sid.74
C
Välj Användarmönster.
Spara användarmönster
72
q
D
Om Användarmönster väljs medan någon av funktionerna Keystone,
E-Zoom, Bildformat, Progressiv och Zoomjustering används, kommer
funktionen som används att avbrytas tillfälligt.
När "Vill du använda den projicerade bilden som
användarmönster?" visas väljer du Ja.
• Du kan spara upp till storleken på projektorskärmen.
• Om delar av en projicerad bild saknas (om datorskärmen är större
än projektionsskärmen), flyttar du på den visade rutan för att välja
den del av bilden som ska användas som användarmönster.
När "Vill du använda den här bilden?" visas efter du gjort ditt val
väljer du Ja.
E
q
Med fjärrkontrollenMed kontrollpanelen
• När du trycker på [Enter]-knappen på fjärrkontrollen eller
kontrollpanelen, kan skärmens format ändras beroende på signalen
när den anpassas till den aktuella bildsignalens upplösning.
När meddelandet "Vill du spara bilden som användarmönster?"
visas väljer du Ja.
Bilden sparas. När bilden har sparats visas meddelandet
"Användarmönster har ställts in.".
• När ett användarmönster har sparats går det inte att återställa
inställningen för användarmönster till standardinställningen.
• Det kan ta ungefär 15 sekunder att spara ett användarmönster.
Använd inte projektorn eller någon ansluten utrustning under tiden
den sparar, eftersom fel kan uppstå.
Menyn Konfiguration
Det här kapitlet beskriver hur du använder menyn Konfiguration och dess funktioner.
Använda menyn Menyn Konfiguration
Välja från huvudmenynVälja från undermenynÄndra valt alternativAvsluta
74
Lista över Funktioner
Bildmeny
Vilka alternativ som kan ställas in varierar beroende på vilken bildsignal och källa som projiceras, se bilderna nedan. Inställningsdetaljerna sparas för varje
bildsignal och källa.
75
Vissa ingångskällor stöds inte beroende på modellen som används.
Du kan välja den bildkvalitet som passar dina omgivningar. s sid.39
Du kan justera bildens ljusstyrka.
Du kan justera skillnaden mellan ljus och mörker i bilderna.
Du kan justera bildernas färgmättnad.
(Det går bara att göra justeringar när NTSC-signaler tas emot om du använder kompositvideo/S-video.)
Du kan justera bildens färgton.
Du kan justera bildens skärpa.
Du kan göra ändringar genom att välja ett av följande. (Detta alternativ kan inte väljas om justeringsvärdet för Färgläge är inställt på
Bild.)
Abs. färgtemp.: Du kan justera bildens övergripande färgton. Du kan justera färgtonen i 10 steg, från 5000 K till 10000 K. När du väljer ett högt värde får
bilden en blåaktig ton och när du väljer ett lågt värde får den en rödaktig ton.
Röd, Grön, Blå: Du kan justera mättnaden för varje färg separat.
s
sid.21
g
sRGBg på menyn
Automatisk bländare
(Detta alternativ visas endast om justeringsvärdet för Färgläge är inställt på Dynamiskt eller Teater på menyn Bild.)
Ställ in om bländaren ska justeras för att få optimalt ljus för bilderna eller inte (På/Av). s sid.40
Lista över Funktioner
UndermenyFunktion
Återställ
Du kan återställa alla justeringsvärden på Bild-menyn till standardinställningarna. Se s sid.92 om du vill återställa alla menyalternativ till
standardinställningarna.
Signalmeny
Vilka alternativ som kan ställas in varierar beroende på vilken bildsignal som projiceras, se bilderna nedan. Inställningsdetaljerna sparas för varje bildsignal.
Du kan inte göra inställningar på menyn Signal när ingångskällan är LAN.
76
UndermenyFunktion
Automatisk inst.
Upplösning
Tracking
Synkronisering
Placering
Progressiv
g
Bild från datorKomponentvideo
Du kan välja om bilden automatiskt ska justeras till optimalt läge när insignalen ändras (På/Av). s sid.101
Upplösningen för insignalen identifieras automatiskt när inställningen är Automatiskt. Om de projicerade bilderna inte kan projiceras korrekt när
inställningen är Automatiskt (till exempel när en del av bilden saknas), ändrar du till Vidvinkel för datorer med bredbildsskärmar eller till Normal för
4:3- eller 5:4-skärmar.
Du kan justera lodräta ränder i datorbilder. s sid.101
g
Du kan justera flimmer, suddighet och andra störningar i datorbilder. s sid.101
Du kan justera bildens placering uppåt, nedåt, åt vänster och åt höger när en del av bilden saknas, så att hela bilden projiceras.
(Komponentvideo kan bara justeras när 480i/576i/1080i-signaler tas emot)
Av: IP-konvertering utförs för varje fält på skärmen. Detta är lämpligt om du visar bilder med mycket rörelse.
Video: Idealiskt för att titta på allmänna videobilder.
Film/Auto: Idealiskt för filmer, datorgrafik och animeringar.
g
Kompositvideog/S-video
g
Lista över Funktioner
UndermenyFunktion
Brusreducering
77
Jämnar ut korniga bilder. Det finns två lägen. Välj din favoritinställning. Ställ in den på Av när du tittar på bildkällor med mycket lite brus, t.ex. dvdskivor.
Ingående signal
Videosignal
Bildformat
Återställ
Menyn Inställningar
Du kan välja insignal från ingången Dator 1/2 (Computer1/2).
Om alternativet Automatiskt väljs, ställs insignalen automatiskt in enligt den anslutna utrustningen.
Om färgerna inte visas korrekt när Automatiskt har valts, väljer du rätt signal enligt den anslutna utrustningen.
Du kan välja insignal från Video-ingången. Om du väljer Automatiskt identifieras videosignalerna automatiskt. Om det uppstår störningar i bilden
eller om det inträffar ett problem, t.ex. att ingen bild visas när du har valt Automatiskt, väljer du rätt signal beroende på den anslutna utrustningen.
Du kan ställa in
Du kan återställa alla justeringsvärden på menyn Signal till standardinställningarna, utom Ingående signal.
Se s sid.92 om du vill återställa alla menyalternativ till standardinställningarna.
Bredd-/höjdförhållandeg för de projicerade bilderna. s sid.42
UndermenyFunktion
Keystone
Zoom
Driftspärr
Visarens form
Du kan korrigera Keystone-förvrängning i vertikala riktningar. s Snabbstartsguide
Du kan justera tele/vidvinkel.
Du kan använda denna funktion för att begränsa användningen av projektorns kontrollpanel. s sid.53
Du kan välja form på visaren. s sid.47
Visare 1:
Visare 2: Visare 3:
Lista över Funktioner
UndermenyFunktion
Strömförbrukning
78
Du kan välja mellan två inställningar för att ställa in lampans ljusstyrka.
Välj ECO om bilderna som projiceras är för ljusa, till exempel om du projicerar bilder i ett mörkt rum eller på en liten skärm. När du väljer ECO ändras
strömförbrukningen under projektionen och lampans livslängd enligt nedan och fläktljudet under projicering reduceras. Elförbrukning: minskar med
cirka 25%. Lampans livslängd: cirka 1,4 gånger längre
Volym
Mik. ingångsvolym
Fjärrmottagare
Användarknapp
Mönster
Du kan justera volymen. Inställningsdetaljerna sparas för varje bildsignal.
Justera denna om mikrofonens ingångsvolym är låg och ljudet från mikrofonen är svårt att höra, eller om ingångsvolymen är för hög och resulterar i ett
sprakande ljud från mikrofonen. Om Mik. ingångsvolym sänks till 0 hörs inget mikrofonljud från högtalaren.
Du kan begränsa mottagningen av driftsignalen från Fjärrkontrollen.
När du inte vill förhindra användning av Fjärrkontrollen, eller om fluorescerande ljus finns i närheten av Fjärrmottagaren, kan du inaktivera
fjärrkontrollen som du inte vill använda eller den som utsätts för störningar.
Du kan välja alternativet på menyn Konfiguration med fjärrkontrollens användarknapp. Genom att trycka på användarknappen visas skärmen för
urval/justering av det tilldelade menyalternativet. Endast en knapptryckning krävs. Ett av följande alternativ kan tilldelas användarknappen.
Strömförbrukning, Information, Progressiv, Testmönster, Upplösning, Mik. ingångsvolym och Mönstervisning
Mönstervisning: visar ett mönster.
Mönstertyp: du kan välja mönster 1 till 4 eller användarmönster. Mönster 1 till 4 visar projektionslinjer som t.ex. linjer eller rutnät.
Mönster 1:
Användarmönster: Spelar in ett användarmönster. s sid.71
Testmönster: När projektorn installeras visas ett testmönster så att du kan justera projiceringens status utan att ansluta annan utrustning. När
testmönstret visas kan du justera zoom, fokus och Keystone. Tryck på [Esc]-knappen på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen när du vill stänga
Testmönstret.
Mönster 2: Mönster 3: Mönster 4:
Observera
Om ett mönster visas under lång tid kan en kvardröjande bild synas i projicerade bilder.
Återställ
Du kan återställa alla justeringsvärden på menyn Inställningar till standardinställningarna, utom Användarknapp.
Se s sid.92 om du vill återställa alla menyalternativ till standardinställningarna.
Lista över Funktioner
Utökad meny
UndermenyFunktion
Visning
Användarlogo
Projicering
*1
79
Du kan göra inställningar för projektorns skärm.
Meddelande: Du kan ange om du vill eller inte vill visa (På/Av) källnamnet när du ändrar källa, namnet på färgläget när du ändrar färgläge,
ett meddelande när ingen bildsignal tas emot, osv.
Visa bakgrund
Startbild
A/V ljudavstängning
Du kan ändra den användarlogo som visas som bakgrund när Visa bakgrund, A/V ljudavstängning osv. är aktivt. s sid.69
Du kan göra följande inställningar, beroende på hur projektorn är installerad. s sid.20Fram/tak, Bak/tak
*1
: Du kan ställa in skärmstatus när ingen bildsignal är tillgänglig på Svart, Blå eller Logotyp.
*1
: Du kan ställa in om startbilden (den bild som projiceras när du startar projektorn) ska visas eller inte (På/Av).
*1
: Vid A/V ljudavstängning kan du ställa in skärmen som visas på Svart, Blå eller Logotyp.
Drift
Snabb start: Du kan ange om Snabb start ska aktiveras eller inte (På/Av).
Tänk på att projektorn kommer att slås på automatiskt när ett strömavbrott avhjälpts om inställningen är På och strömsladden är
ansluten.
Sleep Mode: Projiceringen avbryts automatiskt när ingen bildsignal tas emot och inga åtgärder utförs när inställningen är På.
Sleep Mode timer: När Sleep Mode är På kan du ställa in tiden innan projektorn automatiskt stängs av inom ett intervall på 1 till 30
minuter i 1-minuterssteg.
Hög höjd läge: Välj På när du använder projektorn på en höjd över 1500 m.
Lista över Funktioner
UndermenyFunktion
Vänteläge
Du kan använda följande funktioner när projektorn är i vänteläge om du väljer Kommunikation på.
• Övervaka och styra projektorns status över nätverket.
• Mikrofonfunktionen matar ut ljud från projektorns högtalare när en mikrofon är ansluten till Mikrofon (Mic)-ingången.
Du kan använda
status över nätverket .
Mikrofoningången är även aktiverad om den här inställningen ställs in på Kommunikation på och Vänteläge, mikrofon är På.
SNMPg eller programmet "EasyMP Monitor" som medföljer denna produkt för att övervaka och kontrollera projektorns
80
Vänteläge, mikrofon
USB Type B
Språk
Återställ
*1När Användarlogoskydd är På i Lösenordsskydd, kan inte inställningarna för användarlogotypen ändras. Du kan ändra inställningarna när du har ställt in
Användarlogoskydd på Av. s sid.51
*2Om Strömtillförselskydd i Lösenordsskydd är På kan mikrofonen inte användas även om Vänteläge, mikrofon är På.
Med undantag för "Hög höjd läge".
*3
(Endast tillgängligt när vänteläget som nämns ovan är inställt på Kommunikation på)
När vänteläget är inställt på Kommunikation på ska du ange om mikrofonen är aktiverad (På) eller inaktiverad (Av).
Välj USB Display när projektorn och en dator är anslutna via en USB-kabel och bilder från datorn projiceras.
s Snabbstartsguide
Ställ in på Trådlös mus när muspekaren ska användas med fjärrkontrollen. s sid.49
Välj Av när du bara använder Easy Interactive Function (endast EB-460i/450Wi). s sid.55
Du kan välja det språk som ska användas för visning av meddelanden och menyer.
Du kan återställa justeringsvärdena för Visning
Se s sid.92 om du vill återställa alla menyalternativ till standardinställningarna.
*1
och Drift*3 på menyn Utökad till standardinställningarna.
*2
Lista över Funktioner
Nätverkmeny
När Nätverksskydd är På i Lösenordsskydd visas ett meddelande och inställningarna kan inte ändras. Du kan ändra inställningarna när du har ställt in
s
Nätverksskydd på Av.
UndermenyFunktion
Nätverksinformation
sid.51
Du kan kontrollera inställningsstatus för varje nätverk på följande sätt.
81
Till nätverkskonfiguration
Genom att använda webbläsaren på en dator som är ansluten till projektorn på nätverket ställer du in funktioner och styr projektorn. Funktionen kallas för
q
Webbstyrning. Du kan enkelt ange text via ett tangentbord när du ställer in webbstyrning, till exempel säkerhetsinställningar. s sid.64
Följande menyer finns för nätverksalternativ.
Menyerna Grundläggande, Trådlöst LAN, Säkerhet, Kabelanslutet LAN, E-post, Övriga, Återställ och Inställning klar
Lista över Funktioner
Anmärkningar om att använda menyn Nätverk
Välj alternativ på huvudmenyn och undermenyerna och ändra valda
alternativ på samma sätt som på menyn Konfiguration.
Tänk dock på att när du är klar går du till menyn Inställning klar och
väljer Ja, Nej eller Avbryt. Om du väljer Ja eller Nej återgår du till menyn
Konfiguration.
Ja: Inställningarna sparas och menyn Nätverk stängs.
Nej: Inställningarna sparas inte och menyn Nätverk stängs.
82
Du kan växla mellan versaler och gemener genom att trycka på [CAPS]knappen.
Symboltangenterna som omges av ramen ställs in och ändras varje gång du
trycker på [SYM1/2]-knappen.
Avbryt: Menyn Nätverk fortsätter att visas.
Använda skärmtangentbordet
Menyn Nätverk innehåller alternativ där du måste ange alfanumeriska
tecken vid inställningen. I sådana fall visas skärmtangentbordet. Använd
knapparna [
w
], [v], [a] och [b] på kontrollpanelen för att flytta markören till
[
önskad tangent och mata sedan in det alfanumeriska tecknet genom att
trycka på [Enter]-knappen. Skriv in siffror genom att hålla ned [Num] på
fjärrkontrollen och trycka på sifferknapparna. Bekräfta inmatningen genom
att trycka på [Finish] på tangentbordet. Tryck på [Cancel] på tangentbordet
om du vill avbryta.
][][][] på fjärrkontrollen eller knapparna
Lista över Funktioner
Grundlägg.-meny
UndermenyFunktion
Projektornamn
83
Visar projektornamnet som används för att identifiera projektorn när den är ansluten till ett nätverk.
Vid redigering kan du ange upp till 16 alfanumeriska enkelbyte-tecken.
PJLink-lösenord
Kontr.lösen f. Web
Projektornyckelord
Ange ett lösenord som ska användas när du skaffar åtkomst till projektorn via kompatibla PJLink-program. s sid.125
Du kan ange upp till 32 alfanumeriska enkelbyte-tecken.
Ange ett lösenord som ska användas när du gör inställningar och styr projektorn med webbstyrning. Du kan ange upp till 8 alfanumeriska enkelbytetecken. Webbstyrning är en datorfunktion som gör att du kan ställa in och använda projektorn via en webbläsare på en nätverksansluten dator.
ssid.64
Om inställningen är På måste du ange ett nyckelord om du vill ansluta projektorn och en dator via ett nätverk. Det gör att EasyMP Network Projection
kan förhindra att presentationer avbryts på grund av att en annan dator försöker ansluta.
Den här inställningen bör normalt vara På. s EasyMP Network Projection-bruksanvisning "Anslutning till en projektor i ett nätverk och projicering"
Lista över Funktioner
Trådlöst LAN-meny
Inställningarna är aktiverade när den trådlösa LAN-enheten (tillval) är installerad.
UndermenyFunktion
Effekt trådlöst LAN
Välj På om du ansluter projektorn och en dator via trådlöst LAN. Om du inte vill ansluta via trådlöst LAN väljer du Av för att förhindra obehörig
åtkomst. På är inställt som standard.
84
Anslutningsläge
Trådlöst LAN
SSID
g
IP-inställningar
Använd EasyMP Network Projection när du ställer in i vilket läge datorn ska ansluta till projektorn.
Ställ in Snabbt anslutningsläge när du vill göra en enkel trådlös anslutning. Ställ in Avancerat anslutningsläge när du vill ansluta till ett nätverkssystem
via en accesspunkt.
Ställer in trådlöst LAN.
Ange ett SSID. När det finns ett SSID för det trådlösa LAN som projektorn ingår i ska du ange detta SSID.
Du kan ange upp till 32 alfanumeriska enkelbyte-tecken.
Du kan göra inställningar för följande adresser.
DHCPg: Ange om DHCP ska användas eller inte (På/Av). Du kan inte ange fler adresser om inställningen är På.
IP-adressg: Du kan ange projektorns IP-adress. Du kan ange ett värde mellan 0 och 255 för varje fält i adressen. Följande IP-adresser kan inte användas.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 till 255.255.255.255 (där x är ett nummer mellan 0 och 255)
Nätmaskg: Du kan ange projektorns nätmask. Du kan ange ett värde mellan 0 och 255 för varje fält i adressen. Följande nätmasker kan dock inte
användas.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway-adressg: Du kan ange IP-adressen för projektorns gateway. Du kan ange ett värde mellan 0 och 255 för varje fält i adressen. Följande gateway-
adresser kan dock inte användas.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 till 255.255.255.255 (där x är ett nummer mellan 0 och 255)
Lista över Funktioner
UndermenyFunktion
SSID-skärm
Visa IP-adress
Menyn Säkerhet
Inställningarna är aktiverade när den trådlösa LAN-enheten (tillval) är installerad.
Om du inte vill att SSID ska visas i nätverksinformationen på menyn Nätverk och på väntelägesskärmen LAN, ska du välja Av.
Om du inte vill att IP-adressen ska visas i nätverksinformationen på menyn Nätverk och på väntelägesskärmen LAN, ska du välja Av.
85
Säkerhet
UndermenyFunktion
Välj en av följande säkerhetstyper.
Följ administratörens anvisningar för nätverket du försöker ansluta till när du ställer in säkerhetsfunktioner. Om du använder Avancerat
anslutningsläge måste du göra säkerhetsinställningar.
WEP: En krypteringsnyckel (WEP-nyckel) används för att kryptera data.
Mekanismen förhindrar kommunikation om inte krypteringsnycklarna för åtkomstpunkten och projektorn motsvarar varandra.
WPA/WPA2: Det här är en krypteringsstandard som förbättrar säkerheten som anses vara en svag punkt i WEP. Trots att det finns flera typer av
WPA-kryptering, använder projektorn "TKIP" och "AES".
WPA har även funktioner för användarautentisering. Två metoder finns för WPA-autentisering: en autentiseringsserver eller autentisering mellan en
dator och en åtkomstpunkt utan en server. Projektorn har stöd för den senare metoden, utan en server.
Lista över Funktioner
När WEP är valt
Du kan ställa in följande alternativ.
UndermenyFunktion
WEP kryptering
86
Du kan ange krypteringsmetod för WEP-kryptering.
128Bit: Använder 128-bitars (104) kryptering
64Bit: Använder 64-bitars (40) kryptering
Du kan ange indatametod för WEP-krypteringsnyckeln.
ASCII: Inmatning i textformat.
HEX: Inmatning i HEX-format (hexadecimalt).
Du kan välja ID för WEP-krypteringsnyckeln.
Du kan ange nyckeln som används för WEP-kryptering. Ange nyckeln med enkelbyte-tecken enligt anvisningarna från nätverksadministratören för
nätverket som projektorn ingår i. Typen av tecken och antalet tecken varierar beroende på inställningarna för WEP kryptering och Format.
Det går inte att ansluta om du anger färre eller fler tecken än det antal som krävs.
128Bit - ASCII: Alfanumeriska enkelbyte-tecken, 13 tecken.
64Bit - ASCII: Alfanumeriska enkelbyte-tecken, 5 tecken.
128Bit - HEX: 0 till 9 och A till F, 26 tecken
64Bit - HEX: 0 till 9 och A till F, 10 tecken
Ställ in autentiseringstyp för WEP.
Open: Autentisering för ett öppet system.
Shared: Använder autentisering med en delad nyckel.
När WPA-PSK (TKIP) eller WPA2-PSK (AES) är valt
Du kan ställa in följande alternativ.
UndermenyFunktion
PSK
Du kan ange en PreSharedKey (krypterad nyckel) med alfanumeriska enkelbyte-tecken. Skriv minst 8 och högst 63 tecken. När du anger en
PreSharedKey och trycker på [Enter]-knappen visas inställningsvärdet som asterisker (*).
Du kan inte ange fler än 32 tecken på menyn Konfiguration. Om du vill ange mer än 32 tecken får du göra inställningen från webbstyrningen.
ssid.64
Lista över Funktioner
Kabelanslutet LAN-meny
UndermenyFunktion
IP-inställningar
87
Du kan göra inställningar för följande adresser.
DHCPg: Ange om DHCP ska användas eller inte (På/Av). Du kan inte ange fler adresser om inställningen är På.
IP-adressg: Du kan ange projektorns IP-adress. Du kan ange ett värde mellan 0 och 255 för varje fält i adressen. Följande IP-adresser kan inte användas.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 till 255.255.255.255 (där x är ett nummer mellan 0 och 255)
Nätmaskg: Du kan ange projektorns nätmask. Du kan ange ett värde mellan 0 och 255 för varje fält i adressen. Följande nätmasker kan inte användas.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway-adressg: Du kan ange IP-adressen för projektorns gateway. Du kan ange ett värde mellan 0 och 255 för varje fält i adressen. Följande gateway-
adresser kan inte användas.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 till 255.255.255.255 (där x är ett nummer mellan 0 och 255)
Visa IP-adress
Om du inte vill att IP-adressen ska visas i nätverksinformationen på menyn Nätverk och på väntelägesskärmen LAN, ska du välja Av.
Lista över Funktioner
E-post-meny
Med denna inställning får du ett e-postmeddelande om ett fel eller varning inträffar. För information om innehållet i det skickade e-postmeddelandet, se "Läsa
s
e-postfelmeddelanden"
UndermenyFunktion
Meddel. om e-post
SMTP-server
sid.108
Du kan ange om du vill bli meddelad via e-post eller inte (På/Av).
Du kan ange
Du kan ange ett värde mellan 0 och 255 för varje fält i adressen. Följande IP-adresser kan inte användas.
127.x.x.x, 224.0.0.0 till 255.255.255.255 (där x är ett nummer mellan 0 och 255)
IP-adressg för den SMTP-server som projektorn använder.
88
Portnummer
Inst. av adress 1
Inst. av adress 2
Inst. av adress 3
Om du ställer in Vänteläge på Kommunikation på på menyn Utökad på projektorns meny Konfiguration kan du utföra övervakning även om projektorn är i
q
vänteläge (när strömmen är av).
Du kan ange SMTP-serverns portnummer. Standardvärdet är 25. Du kan ange nummer mellan 1 och 65535.
Ange e-postadress och innehållet i meddelandet som ska sändas när ett fel eller en varning inträffar på projektorn. Du kan ange upp till 32 tecken för
e-postadressen. Du kan välja flera fel och varningar som du vill bli meddelad om via e-post. Du kan ändra e-postadresserna.
Lista över Funktioner
Övriga-meny
UndermenyFunktion
SNMP
IP-adr.1 f. trap
IP-adr.2 f. trap
89
Ange om SNMP ska användas eller inte (På/Av).
Du kan registrera upp till två IP-adresser för
Du kan ange ett värde mellan 0 och 255 för varje fält i adressen.
Följande IP-adresser kan inte användas.
127.x.x.x, 224.0.0.0 till 255.255.255.255 (där x är ett nummer mellan 0 och 255)
Om du vill övervaka projektorn via SNMP ska du installera programmet för SNMP-hantering på datorn. Kontrollera så att SNMP-hantering utförs av
nätverksadministratören.
SNMPg-trapmeddelanden.
Prioriterad gateway
AMX Device Discovery
g
Välj trådlöst eller kabelanslutet som prioriterad gateway.
När projektorn är ansluten till ett nätverk väljer du På om du vill att projektorn ska kunna avkännas av AMX Device Discovery. Välj Av om du inte är
ansluten till en miljö som styrs av en styrenhet från AMX eller AMX Device Discovery.
Lista över Funktioner
Återställ-meny
Återställer alla nätverksinställningar.
UndermenyFunktion
Återställ
nätverksinställningar.
90
Välj Ja om du vill återställa alla nätverksinställningar.
Menyn Grundläggande visas när alla inställningar har återställts.
Lista över Funktioner
Information-meny (Endast visning)
På den här menyn kan du kontrollera statusen för de bildsignaler som projiceras samt projektorns status. Vilka alternativ som kan visas varierar beroende på
s
vilken bildsignal och källa som projiceras, se bilderna nedan. Vissa ingångskällor stöds inte beroende på modellen som används.
Källa
Ingående signal
Upplösning
Videosignal
Uppdateringsfrekv
Synkroniseringsinfo
g
Du kan visa den ackumulerade driftstiden för lampan
När lampans varningstid uppnås visas tecknen i gult.
Du kan visa namnet på källan för den anslutna utrustning som för tillfället projiceras.
Du kan visa inställningarna för Ingående signal i menyn Signal beroende på Källa.
Du kan visa upplösningen för insignalen.
Du kan visa inställningarna för Videosignal i menyn Signal.
Du kan visa uppdateringsfrekvensen.
Du kan visa information om bildsignalen.
Denna information kan vara nödvändig om service behöver utföras.
*
.
g
LAN
Status
Serienummer
* Ackumulerad driftstid visas som "0H" under de första 10 timmarna. Från och med 10 timmar visas timmarna i 1-timmessteg som "10 H", "11H", och så vidare.
Detta är information om fel som inträffat på projektorn.
Den kan vara nödvändig om service behöver utföras.
Visar projektorns serienummer.
Lista över Funktioner
Återställ-Meny
UndermenyFunktion
Återställ alla
92
Du kan återställa alla alternativ på menyn Konfiguration till standardinställningarna.
Följande inställningar återställs inte till standardvärdena: Ingående signal, Användarlogo, alla alternativ på menyerna Nätverk, Lampans timmar och
Språk.
Återst. lampans timmar
Du kan rensa den ackumulerade tiden för lampans timmar och återställa den till "0H". Återställ tiden när du byter lampa.
Felsökning
Det här kapitlet beskriver hur du identifierar fel och vad du gör om du upptäcker ett fel.
Använda hjälp
94
Du kan öppna en hjälpskärm genom att trycka på [Help]-knappen om ett
problem uppstår med projektorn. Lös problemen genom att svara på
frågorna.
Procedur
A
B
Tryck på [Help]-knappen.
Skärmen Help visas.
Med fjärrkontrollenMed kontrollpanelen
Välj ett menyalternativ.
C
q
Bekräfta valet.
Med fjärrkontrollenMed kontrollpanelen
Frågor och lösningar visas så som anges på skärmen nedan.
Tryck på [Help]-knappen för att stänga hjälpskärmen.
Om hjälpfunktionen inte ger en lösning på problemet går du till "Lösa
Problem" sid.95.
Med fjärrkontrollenMed kontrollpanelen
Lösa Problem
95
Om du har problem med projektorn ska du först kontrollera projektorns
indikatorer och sedan går du till "Avläsa indikatorerna".
Om indikatorerna inte tydligt kan förklara vad problemet beror på, går du
s
till "Om indikatorerna inte ger någon lösning".
sid.98
Avläsa indikatorerna
Projektorn är utrustad med följande tre indikatorer som anger projektorns
status.
Visar driftstatus.Vänteläge
A
När du trycker på [t]-
knappen i denna status
startar projiceringen.
Förbereder för
nätverkskontroll eller
nedkylning pågår
Knapparna är inaktiverade
när indikatorn blinkar.
Uppvärmning
Uppvärmningstiden är
ungefär 30 sekunder. När
uppvärmningen är klar
slutar indikatorn att blinka.
Projicering
Visar status för den interna temperaturen.
B
Visar lampans status.
C
Se följande tabell för indikatorenas status och hur problemen ska lösas.
Om alla indikatorerna är släckta är inte strömsladden ansluten på rätt sätt
eller så tillförs inte ström på normalt sätt.
Ibland när strömsladden kopplas bort förblir [
t
]-indikatorn tänd en kort
stund, men det är inte ett fel.
Lösa Problem
t
-indikatorn lyser eller blinkar rött
StatusOrsakÅtgärd eller status
Internt felStäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste representant för Epson
96
: Lyser : Blinkar : Av
som anges i Anvisningar för support och service. s Kontaktlista för Epson-projektor
Fläktfel
Sensorfel
Högtemp.fel
(överhettning)
Lampfel
Trasig lampa
Stäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste representant för Epson
som anges i Anvisningar för support och service. s Kontaktlista för Epson-projektor
Lampan slocknar automatiskt och projiceringen avbryts. Vänta i cirka fem minuter. Efter cirka fem minuter växlar projektorn
till vänteläge. Kontrollera det som står i de två punkterna nedan.
• Kontrollera att luftfiltret och hålet för luftutblåset inte är blockerade och att projektorn inte är placerad mot en vägg.
• Om luftfiltret har täppts igen rengör du det eller byter ut det. s sid.110, sid.116
Om felet kvarstår när du har kontrollerat punkterna ovan ska du stänga av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och
kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service.
sKontaktlista för Epson-projektor
Vid användning på en höjd på 1500 m eller mer ska Hög höjd läge vara På. s sid.79
Kontrollera det som står i de två punkterna nedan.
• Ta ut lampan och kontrollera om den är sprucken. s sid.113
• Rengör luftfiltret. s sid.110
Om den inte är sprucken: Sätt tillbaka lampan och slå på strömmen.
Om felet kvarstår: Byt ut lampan mot en ny lampa och slå på strömmen.
Om felet kvarstår: Stäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste
representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service. s Kontaktlista för Epson-projektor
Om den är sprucken: Byt till en ny lampa eller kontakta en lokal återförsäljare för råd. Om du byter lampan själv ska du vara
försiktig så du inte skadar dig på glasbitarna (du kan inte projicera förrän lampan har bytts ut). s Kontaktlista för Epson-
projektor
Vid användning på en höjd på 1500 m eller mer ska Hög höjd läge vara På. s sid.79
Fel Auto Iris
Strömfel (ballast)
Stäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste representant för Epson
som anges i Anvisningar för support och service. s Kontaktlista för Epson-projektor
Lösa Problem
m o
-indikatorn blinkar eller lyser orange
StatusOrsakÅtgärd eller status
Högtemp.varning(Detta är inte ett fel. Om temperaturen stiger för mycket igen avbryts projiceringen dock automatiskt.)
Byt lampaByt ut den mot en ny lampa. s sid.113
• Om projektorn inte fungerar korrekt trots att alla indikatorer ser normala ut, se "Om indikatorerna inte ger någon lösning" sid.98.
q
• Om felet inte anges i den här tabellen ska du stänga av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste
representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service. s Kontaktlista för Epson-projektor
97
: Lyser : Blinkar : Av : Varierar beroende på projektorns status
• Kontrollera att luftfiltret och hålet för luftutblåset inte är blockerade och att projektorn inte är placerad mot en vägg.
• Om luftfiltret har täppts igen rengör du det eller byter ut det. s sid.110, sid.116
Om du fortsätter att använda lampan när utbytesperioden gått ut, ökar risken för att lampan ska explodera. Byt ut lampan mot en
ny så fort som möjligt.
Lösa Problem
98
Om indikatorerna inte ger någon lösning
Om något av följande problem uppstår och indikatorerna inte ger någon
lösning, går du till de angivna sidorna för varje problem.
Problem med bilder
• "Inga bilder visas" ssid.99
Projiceringen startar inte, projiceringsområdet är helt svart,
projiceringsområdet är helt blått etc.
• "Rörliga bilder visas inte" ssid.99
Rörliga bilder som spelas upp från en dator är svarta och bilderna projiceras
inte.
• "Projiceringen avbryts automatiskt"ssid.99
• "Meddelandet "Stöds inte." visas."ssid.100
• "Meddelandet "Ingen signal" visas."ssid.100
• "Bilderna är suddiga eller oskarpa"ssid.100
• "Störning eller förvrängning förekommer i bilderna" s sid.101
Problem som t.ex. störning, förvrängning eller svartvitrutiga mönster
uppstår.
• "Bilden trunkeras (stor) eller är liten, eller har fel bildformat" ssid.101
Endast en del av bilden visas, höjd- och breddförhållandet är felaktigt, o.s.v.
• "Färgerna på bilden är felaktiga" ssid.102
Hela bilden ser lila eller grön ut, bilderna är svartvita, färger ser gråa ut etc.
(Datorskärmar och LCD-skärmar har olika färgåtergivning så färgerna som
projiceras av projektorn och färgerna som visas på skärmen behöver
nödvändigtvis inte överensstämma. Det betyder inte att något fel har
inträffat.)
Problem i samband med övervakning och kontroll
"E-post tas inte emot trots att ett fel
uppstått i projektorn"ssid.104
Problem med Easy Interactive Function
• "Meddelandet "Hårdvaruenhet ej funnen." visas."ssid.104
• "Easy Interactive Pen fungerar inte"ssid.105
• "Det syns inga blinkande punkter även fast kalibreringen har
startat"ssid.105
• "Punkterna ändras inte från blinkande till fast ljus."ssid.105
• "Punkterna ändras från blinkande till fast ljus automatiskt"ssid.105
Övriga problem
• "Det hörs inget ljud eller ljudet är
svagt"ssid.106
• "Inget ljud hörs från
mikrofonen"ssid.106
• "Fjärrkontrollen fungerar inte"ssid.106
• "Jag vill ändra språk på meddelanden och
menyer"ssid.107
• "Bilderna är mörka" ssid.102
Problem när projiceringen startar
• "Projektorn slås inte på"ssid.103
Lösa Problem
Problem med bilder
Inga bilder visas
KontrollÅtgärd
Har du tryckt på [t]-knappen?Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen.
Är alla indikatorer släckta?Sladden har inte anslutits på rätt sätt eller ström tillförs inte på normalt sätt.
Kontrollera att eluttaget eller strömkällan fungerar korrekt.
Lampan tänds inte om lampan eller lampluckan inte är monterade på rätt sätt.
Kontrollera att lampluckan och lampan är ordentligt monterade. s sid.113
Är A/V ljudavstängning aktiverat?Tryck på [A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen för att avbryta A/V ljudavstängning. s sid.40
Är inställningarna på menyn Konfiguration korrekta?Försök återställa alla inställningar. s Återställ-meny - Återställ allasid.92
99
Är bilden som projiceras helt svart?
Bara när datorbilder projiceras
Är inställningen för bildsignalformat korrekt?
Bara när bilder från en videokälla projiceras
Rörliga bilder visas inte
KontrollÅtgärd
Sänds datorns bildsignal till LCD-skärmen och bildskärmen?
Bara när bilder projiceras från en bärbar dator eller en dator med en
inbyggd LCD-skärm
Projiceringen avbryts automatiskt
KontrollÅtgärd
Är Sleep Mode inställt på På?Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen. Om du inte vill använda Sleep Mode ska du ändra inställningen till Av.
Vissa ingångsbilder, t.ex. skärmsläckare, kan vara helt svarta.
Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för den anslutna utrustningen. s Signal-meny -Videosignalsid.76
Ändra bildsignalen till den externa utgången enbart. s Se dokumentationen som medföljer datorn eller kontakta
datorns tillverkare.
s Utökad-meny - Drift - Sleep Modesid.79
Lösa Problem
Meddelandet "Stöds inte." visas.
KontrollÅtgärd
Är inställningen för bildsignalformat korrekt?
Bara när bilder från en videokälla projiceras
100
Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för den anslutna utrustningen. s Signal-meny -
Videosignal sid.76
Stämmer bildsignalens upplösning och uppdateringsfrekvens
överens med läget?
Bara när datorbilder projiceras
Meddelandet "Ingen signal" visas.
KontrollÅtgärd
Är kablarna rätt anslutna?Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt anslutna. s Snabbstartsguide
Är rätt ingångsport inställd?Ändra bilden genom att trycka på [Source Search]-knappen på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. ssid.21
Är strömmen för dator- eller videokällan påslagen?Slå på strömmen för utrustningen.
Skickas bildsignalerna till projektorn?
Bara när bilder projiceras från en bärbar dator eller en dator med en
inbyggd LCD-skärm
Bilderna är suddiga eller oskarpa
KontrollÅtgärd
Är fokus korrekt justerat?Justera fokus med fokuseringsspaken. s Snabbstartsguide
Läs datorns dokumentation för information om hur du ändrar bildsignalens upplösning och uppdateringsfrekvens som
sänds från datorn. s "Lista på upplösningar som stöds" sid.121
Om bildsignalerna bara skickas till datorns LCD-skärm eller till tillbehörsskärmen måste du ändra utgången så att
bildsignalerna också skickas ut externt. På vissa modeller visas inte bilderna på LCD-skärmen eller tillbehörsskärmen
när bildsignalerna matas ut externt. s Datorns dokumentation, under en rubrik som t.ex. "Extern utgång" eller
"Ansluta en extern bildskärm". Om anslutningen upprättades när projektorn eller datorn redan var påslagen, är det inte
säkert att funktionen [Fn]-tangent som ändrar datorns bildsignal till en extern utgång fungerar. Slå av strömmen för
datorn och projektorn, och slå på den igen.
Är projektorn placerad på rätt avstånd?Hamnar projiceringen utanför det rekommenderade avståndsintervallet för projicering?
Installera inom det rekommenderade intervallet. s sid.119
Är värdet för Keystone-justering för stort?Minska projiceringsvinkeln så att keystone-korrigeringen minskar. s Snabbstartsguide
Är det kondens på linsen?Om projektorn plötsligt tas från en kall miljö till en varm miljö eller om den omgivande temperaturen plötsligt ändras,
kan kondensering uppstå på linsens yta, vilket kan medföra att bilderna blir suddiga. Placera projektorn i rummet
ungefär en timme innan den ska användas. Om kondens uppstår på linsen slår du av projektorn och väntar tills
kondensen försvinner.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.