Epson EB-1735W, EB-1730W, EB-1725, EB-1720 User's Guide [no]

Page 1
Brukerhåndbok
1
Page 2

Betegnelser som brukes i denne brukerhåndboken

f Sikkerhetsmerking
For at du skal kunne bruke produktet på en sikker og korrekt måte, benyttes det symboler i brukerhåndboken og på selve produktet for å angi potensielle farer for brukeren og andre, eller når det er fare for skade på eiendom. Merkingen og dens betydning er som følger. Gjør deg forstått med disse før du leser håndboken.
2
Forsiktig
f Merking for generell informasjon
Obs!
Dette symbolet angir informasjon som, hvis den ikke respekteres, kan føre til død eller personskade som følge av feil håndtering.
Dette symbolet angir informasjon som, hvis den ikke respekteres, kan føre til personskader eller materielle skader som følge av feil håndtering.
Angir prosedyrer som kan forårsake personskader eller materielle skader hvis man ikke er varsom.
Angir tilleggsinformasjon og punkter som kan være nyttige å vite om et emne.
q
s
g
Fremgangsmåte
[ (Navn) ]
Angir en side der man kan finne detaljert informasjon om et emne.
Angir at det finnes en forklaring av understreket(e) ord foran dette symbolet i ordlisten. Se "Ordliste" i "Tillegg". s p.108
Angir operasjonsmetoder og operasjonenes rekkefølge. Angitt prosedyre bør utføres i rekkefølgen som er oppgitt i de nummererte trinnene.
Angir navnet på knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. Eksempel: [Esc]-knapp
"(Menynavn)"
Angir elementer i konfigurasjonsmenyen. Eksempel: "Bilde" - "Lysstyrke"
Page 3

Innhold

3
Projektorfunksjoner ...................................................................................5
Funksjoner som er felles for alle modeller ...........................................................5
Funksjoner for EB-1735W/1725........................................................................... 6
Navn og funksjoner for deler.....................................................................7
Foran/overside .....................................................................................................7
Bak.......................................................................................................................8
Grunnflate ............................................................................................................ 9
Kontrollpanel ......................................................................................................10
Fjernkontroll .......................................................................................................11
Nyttige funksjoner
Endre det projiserte bildet .......................................................................14
Automatisk oppdage innkommende signaler og endre det
projiserte bildet (kildesøk) ............................................................................... 14
Endre direkte fra fjernkontrollen......................................................................... 15
Funksjoner for forbedret projisering ......................................................16
Velge projiseringskvalitet (velge fargemodus) ...................................................16
Stille inn Automatisk iris ..................................................................................... 17
Skjule bilde og lyd midlertidig (A/V av)............................................................... 17
Fryse bildet (stillbilde) ........................................................................................ 18
Endre sideforholdet ............................................................................................19
Pekerfunksjon (peker) ........................................................................................ 23
Forstørre del av bildet (E-Zoom)........................................................................ 24
Bruk fjernkontrollen for å styre musepekeren (trådløs mus) ..............................26
Begrensninger i målprojektor ved bruk av flere projektorer................28
Stille inn projektor-ID..........................................................................................29
Innstilling av projektor-ID på fjernkontrollen.......................................................29
Korrigere fargen for flere projektorer
(fargejustering på flere skjermer).........................................................30
Oppsummering av fremgangsmåte for korrigering.............................................30
Korrigeringsmåte................................................................................................30
Sikkerhetsfunksjoner ...............................................................................32
Styre brukere (passordbeskyttelse) ...................................................................32
Begrense bruk (driftslås) ....................................................................................34
Konfigurasjonsmeny
Bruke konfigurasjonsmenyen .................................................................37
Liste over funksjoner ...............................................................................38
Bildemeny .......................................................................................................... 38
Signalmeny ........................................................................................................ 40
Innstillingsmeny ................................................................................................. 41
Utvidet meny...................................................................................................... 43
Nettverksmeny (kun EB-1735W/1725) .............................................................. 45
Infomeny (kun skjerm) ....................................................................................... 58
Tilbakestillingsmeny........................................................................................... 59
Feilsøking
Bruke Hjelp ............................................................................................... 61
Problemløsning ........................................................................................ 62
Lese indikatorene .............................................................................................. 62
Når indikatorene ikke er til hjelp......................................................................... 65
Tillegg
Installeringsmetoder................................................................................75
Rengjøring ................................................................................................ 76
Rengjøre projektorens overflate ........................................................................ 76
Rengjøre linsen.................................................................................................. 76
Rengjøre luftfilteret ............................................................................................ 76
Skifte ut forbruksvarer............................................................................. 77
Skifte batterier i fjernkontrollen .......................................................................... 77
Skifte lampen ..................................................................................................... 78
Skifte luftfilteret .................................................................................................. 81
Valgfritt tilbehør og forbruksvarer.......................................................... 82
Lagre en brukerlogo ................................................................................ 83
Utføre en WPS-tilkobling (Wi-Fi Protected Setup) med
tilgangspunkt for trådløst LAN (kun EB-1735W/1725) .......................85
Oppsettmetode for tilkobling .............................................................................. 85
Skjermstørrelse og avstand.................................................................... 89
Projiseringsavstand for EB-1725/1720 .............................................................. 89
Projiseringsavstand for EB-1735W/1730W ....................................................... 90
Tilkoble og fjerne USB-enheter (kun EB-1735W/1725) ......................... 91
Tilkoble USB-enheter......................................................................................... 91
Fjerne USB-enheter........................................................................................... 91
Tilkoble med USB-kabel og projisere
(kun USB-skjerm EB-1735W/1725)....................................................... 92
Koble til .............................................................................................................. 92
Tolke problem med funksjonen E-postvarsel
(kun EB-1735W/1725) ............................................................................95
Page 4
Innhold
ESC/VP21-kommandoer...........................................................................96
Kommandoliste .................................................................................................. 96
Ledningslayout ................................................................................................... 96
Oppsett for USB-tilkobling.................................................................................. 97
For nettverksprojektor (kun EB-1735W/1725)........................................98
Om PJLink.................................................................................................99
Liste over skjermer som støttes ...........................................................100
Støttede skjermer for EB-1725/1720................................................................ 100
Støttede skjermer for EB-1735W/1730W......................................................... 102
Spesifikasjoner .......................................................................................104
Generelle spesifikasjoner for projektor............................................................. 104
Programvarekrav..............................................................................................106
Utseende .................................................................................................107
Ordliste ....................................................................................................108
Indeks ......................................................................................................110
4
Page 5

Projektorfunksjoner

5

Funksjoner som er felles for alle modeller

Brukervennlighet
f Kompakt enhet med lav vekt
Lett å bære med sitt kompakte kabinett i B5-størrelse (202 mm (D) x 284 (B) x 65 mm (H)) og lave vekt (1,7 kg ~ 1,8 kg). *EB-1725/1735W: Ca. 1,8 kg
EB-1720/1730W: Ca. 1,7 kg
f A/V av-skyvedekselet gjør det enklere å bruke og oppbevare
projektoren
Du kan enkelt stoppe og gjenoppta projeksjon ved å åpne og lukke A/V av-skyvedekselet, noe som gjør det lettere å lage klare presentasjoner.
f Utformingen med én fot betyr at du ikke må justere for å sette
prosjektoren i plan stilling
Du kan enkelt foreta høydejusteringer med én hånd.
s Hurtigveiledning
Forbedrede sikkerhetsfunksjoner
f Passordbeskyttelse for å begrense og styre bruk
Du kan begrense hvem som kan bruke projektoren ved å angi et passord.
s p.32
f Driftslåsen begrenser bruken av knappene på kontrollpanelet
Du kan bruke denne funksjonen for å hindre at andre endrer projektorinnstillinger uten tillatelse ved arrangementer, på skoler og så videre. s p.34
Enkel å håndtere
f Projeksjon med kort avstand
Den anbefalte korteste projeksjonsavstanden med WXGA er 62 cm* og 65 cm med XGA, slik at projektoren kan plasseres nært lerretet. Derfor er enkelt oppsett av projektoren mulig til og med i et lite møterom. *Skjermstørrelsen ved projeksjon med denne avstanden, for eksempel ved
bruk av skjerm med 16:10-størrelse, er omtrent 66 x 41 cm.
f Ingen forsinkelse for nedkjøling
Når du har slått av strømmen til projektoren, kan du koble fra projektorens strømkabel uten først å måtte vente til projektoren har kjølt seg ned.
f Projeksjonsskjerm for WXGA (kun EB-1735W/1730W)
Med en datamaskin som har LCD-skjerm med bredde på 16:10, kan bildet projiseres med samme bildeforhold. Skjermer med tavleformat og andre landskapsformater kan brukes.
Page 6
Projektorfunksjoner
6

Funksjoner for EB-1735W/1725

Du kan ta i bruk nettverket ved å bruke medfølgende "Programvare for møter og presentasjoner for EPSON-projektor" til å holde gode og varierte presentasjoner og møter.
Mange tilkoblingsmuligheter
f Koble en datamaskin til projektoren via et nettverk
Ved å koble projektoren til et eksisterende nettverkssystem via en trådløs LAN-enhet, kan du holde ordentlige møter og lignende på følgende måter.
• Fra et konferanserom kan du åpne og projisere en fil som er lagret på en datamaskin eller filserver i et annet rom.
• Du kan bruke Internett.
• Du kan overvåke og styre projektorer på et nettverk fra datamaskinen.
Når du installerer den valgfrie trådbundne LAN-enheten i projektoren, kan du koble denne til en datamaskin via en nettverkskabel. s Driftshåndbok
for EasyMP
f Projisere med nettverkstilkobling
Projektoren kan brukes på følgende tre måter.
• Quick Wireless Connection
Ved å bruke den leverte USB-nøkkelen for Quick Wireless Connection kan du raskt koble en datamaskin til en projektor for å projisere.
s Driftshåndbok for EasyMP s Hurtigveiledning
• Modus for rask tilkobling/Modus for avansert tilkobling
Med EMP NS Connection tilkobles datamaskinen og projektoren via et nettverk. s Driftshåndbok for EasyMP
f Koble til med USB-kabel (USB-skjerm)
Ved ganske enkelt å koble en helt vanlig USB-kabel til en datamaskin som kjører Windows, kan du projisere bilder fra skjermen til datamaskinen. Du kan også få lydutgang uten å koble til en lydkabel. s Hurtigveiledning
s p.92
Presentasjoner uten datamaskin
Du kan lage presentasjoner uten datamaskiner ved hjelp av JPEG-bilder, filmer og scenarier som er lagret på USB-enheter, for eksempel digitale kameraer eller harddisker. s Driftshåndbok for EasyMP
Projisering på to og tre skjermer (flerskjermsvisning)
Du kan projisere ulike bilder fra opptil fire projektorer fra én datamaskin. Dermed kan du projisere en rapport eller liknende som panoramaskjermbilde. s Driftshåndbok for EasyMP
Internett
f Tilkobling med "Nettverksprojektor" i Windows Vista
Ved å koble projektoren til et nettverk og bruke funksjonen "Nettverksprojektor" i Windows Vista, kan flere brukere på nettverket dele projektoren.
Page 7

Navn og funksjoner for deler

7

Foran/overside

Navn Funksjon
Luftutløpsåpning
A
A/V av-
B
skyvebryter
Forsiktig
Ikke plasser gjenstander som kan deformeres eller på annen måte påvirkes av varme, nær luftutløpsåpningen, og ikke plasser ansikt eller hender nær luftutløpsåpningen under projisering.
Skyv bryteren for å åpne og lukk A/V av­skyvedekselet.
Navn Funksjon
A/V av-
C
skyvedeksel
Justerspak for fot Trekk ut justerspaken for å trekke frontfoten ut
D
Justerbar frontfot Utvid og juster posisjonen til det projiserte
E
Fjernmottaker Mottar signaler fra fjernkontrollen.
F
Luftfilter
G
(Luftinntaksåpning)
Deksel for trådløs
H
LAN-enhet (kun EB-1735W/
1725)
Fokuseringsring Justerer bildefokuset. s Hurtigveiledning
I
Zoomring Justerer bildestørrelsen. s Hurtigveiledning
J
USB-indikator
K
(kun EB-1735W/
1725)
Lukkes når projeksjon ikke pågår, for å beskytte linsen. Ved å lukke denne under projeksjon kan du skjule bilde og lyd (A/V av).
s Hurtigveiledning, s p.17
og sammen igjen. s Hurtigveiledning
bildet når projektoren står plassert på en flate, for eksempel et skrivebord.
s Hurtigveiledning
s Hurtigveiledning
Dette forhindrer at støv og andre fremmedpartikler kommer inn i projektoren når luft trekkes inn. Projektoren viser en varselmelding når det er tid for rengjøre eller skifte luftfilteret. s p.76, p.81
Når du foretar en trådløs tilkobling mellom projektoren og datamaskinen, må du fjerne dette dekselet for å installere den trådløse LAN-enheten. s Hurtigveiledning
Indikerer tilgangsstatusen for USB Type A. AV: USB-enhet er ikke tilkoblet Lyser oransje: USB-enhet er tilkoblet Lyser grønt: PC Free er aktivert Lyser rødt: Feil
Kontrollpanel s p.10
L
Page 8
Navn og funksjoner for deler
8
Navn Funksjon
Lampedeksel Åpne dette dekselet når du skifter
M
projektorlampen. s p.78
Bak
Navn Funksjon
S-Video-
A
inngangsport Strøminntak Kobler til strømkabelen. s Hurtigveiledning
B
For S-Videosignaler fra videokilder.
Video-
C
inngangsport Fjernmottaker Mottar signaler fra fjernkontrollen.
D
Sikkerhetsåpning Sikkerhetsåpningen er kompatibel med
E
Skruehull for
F
lampedeksel
For komposittvideosignaler fra videokilder.
s Hurtigveiledning
Microsaver Security System fra Kensington. Du finner mer informasjon om Microsaver Security System på Kensingtons hjemmeside
http://www.kensington.com/
Skruehull for å låse lampedekselet på plass.
s p.78
.
Page 9
Navn og funksjoner for deler
9
Navn Funksjon
USB-port (type A)
G
(kun EB-1735W/
1725)
USB-port (type B) Kobler projektoren til en datamaskin ved hjelp
H
Lyd venstre/
I
høyre­inngangsport
Datamaskininnga
J
ngsport (Komponentvideo)
Kobler til minnet for kompatible digitale kameraer og USB-er, og projiserer bilde-/ filmfiler og scenarioer med PC Free­funksjonen til EasyMP. s p.91
av en USB-kabel, og bildet på datamaskinen projiseres. (kun EB-1735W/1725)
s Hurtigveiledning
Du kan også bruke denne porten til å koble til en datamaskin for å bruke den trådløse musefunksjonen. s p.26
For lydsignalet fra tilkoblet utstyr. Ved projeksjon med PC Free-funksjonen til EasyMP, kan du sende lyden til en ekstern høyttaler ved å stille inn "EasyMP-lydutgang" fra konfigurasjonsmenyen. (kun EB-1735W/
1725) For videosignaler fra en datamaskin og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.

Grunnflate

Navn Funksjon
Festepunkter ved
A
takmontering (3 punkter)
Bakre fot Ved plassering på skrivebord dreier du her for
B
Skruehull for
C
deksel for trådløs LAN-enhet
Fest valgfri takmontering her når du henger projektoren fra taket. s p.75, 82
å trekke ut og sammen igjen for å justere horisontal skråstilling. s Hurtigveiledning
Skruehull for å feste dekselet for trådløs LAN­enhet. s Hurtigveiledning
Page 10
Navn og funksjoner for deler
10

Kontrollpanel

Navn Funksjon
Statusindikatorer Fargen på indikatorene og hvorvidt de blinker
A
eller lyser indikerer projektorens status.
s p.62
[t]-knapp Slår strømmen til projektoren på eller av.
B
s Hurtigveiledning
[Source Search]-
C
knapp
Endrer til neste inngangskilde som er koblet til projektoren, og sender ut et bilde. s p.14
Navn Funksjon
E
[] []­knapper
[Help]-knapp Viser og lukker hjelpeskjermbildet som viser
F
[Esc]-knapp Stopper gjeldende funksjon.
G
H
[] []­knapper
[Menu]-knapp Viser og lukker konfigurasjonsmenyen.s p.37
I
Korrigerer keystone-forvridning. I følgende tilfeller har imidlertid disse knappene kun
funksjonene [ ] og [ ].
• Når det projiserte bildet sendes via en nettverkstilkobling
• Når funksjonen PC Free brukes til projisering
Hvis du trykker på denne når det vises en konfigurasjonsmeny eller et hjelpeskjermbilde, velger disse knappene menyelementer og innstillingsverdier. s Hurtigveiledning, p.37
hvordan du håndterer eventuelle problemer.
s p.61
Hvis du trykker på denne når en konfigurasjonsmeny vises, flytter den til forrige menynivå. s p.37
Justerer volumet. Hvis du trykker på disse knappene mens en konfigurasjonsmeny eller
et hjelpeskjermbilde vises, er det bare [ ]- og [ ]-funksjonene for valg av menyelementer
og innstillingsverdier som er tilgjengelige. s Hurtigveiledning, p.37
[Enter]-knapp Hvis du trykker på denne under projisering av
D
bilder fra datamaskinen, justerer den automatisk bildejustering, synkronisering og plassering for å projisere bildet best mulig. Når det vises en konfigurasjonsmeny eller et hjelpeskjermbilde, godtar den og angir gjeldende valg, og flytter til neste nivå. s p.37
Page 11
Navn og funksjoner for deler
11

Fjernkontroll

Navn Funksjon
[t]-knapp Slår strømmen til projektoren på eller av.
A
s Hurtigveiledning
[Computer]-knapp Bytter til bilder fra datamaskininngangsporten.
B
s p.15
[S-Video]-knapp Bytter til bilder fra S-Video-inngangsporten.
C
s p.15
Numeriske
D
knapper
[A/V Mute]-knapp Slår videoen og lyden på eller av. s p.17
E
[Freeze]-knapp Bilder settes i eller tas ut av pause. s p.18
F
[Auto]-knapp Hvis du trykker på denne under projisering av
G
[Aspect]-knapp Sideforholdet endres hver gang man trykker på
H
Brukes ved angivelse av passord eller fjernkontroll-ID. s p.32, p.29
bilder fra datamaskinen, justerer den automatisk bildejustering, synkronisering og plassering for å projisere bildet best mulig.
knappen. s p.19
[Page]-knapper
I
([) (])
[E-zoom]-knapper
J
(z) (x)
[Menu]-knapp Viser og lukker konfigurasjonsmenyen.
K
Flytter til neste/forrige lysbilde når funksjonen for trådløs mus brukes, eller når du projiserer med en PowerPoint-fil eller et scenario fra EasyMP som inngangskilde. (kun EB-1735W/
1725)
(z) Forstørrer bildet uten å endre projeksjonsstørrelsen. (x) Reduserer deler av bilder som er blitt forstørret ved hjelp av [z]-knappen.
s p.37
s Driftshåndbok for EasyMP
Page 12
Navn og funksjoner for deler
12
Navn Funksjon
L
[ ]-knapp
[Enter]-knapp Når det vises en konfigurasjonsmeny eller et
M
[Esc]-knapp Stopper gjeldende funksjon. Hvis du trykker på
N
[Volume]-knapper
O
(a) (b)
[Pointer]-knapp Trykk på knappen for å aktivere
P
[Help]-knapp Viser og lukker hjelpeskjermbildet som viser
Q
Når en konfigurasjonsmeny eller hjelpeskjermbilde vises, velger den menyelementer og innstillingsverdier. s p.37,
p.61
hjelpeskjermbilde, godtar den og angir gjeldende valg, og flytter til neste nivå.
s p.37, p.61
Fungerer som venstre museknapp når du bruker funksjonen for trådløs mus.
denne når en konfigurasjonsmeny vises, flytter den til forrige nivå. s p.37, p.61 Fungerer som høyre museknapp når du bruker funksjonen for trådløs mus.
(a) Reduserer volumet. (b) Øker volumet.
s Hurtigveiledning
skjermpekeren. s p.23
hvordan du håndterer eventuelle problemer.
s p.61
Navn Funksjon
[User]-knapp Trykkes for å tilordne et meny du bruker ofte,
T
fra de seks tilgjengelige elementene på konfigurasjonsmenyen. Når du trykker på knappen, vises valg-/justeringsskjermbildet for tilordnet menyelement, der du kan foreta innstillinger/justeringer ved hjelp av ett enkelt tastetrykk. s p.41 "Lysstyrkekontroll" er tilordnet som standardinnstilling.
[ID]-knapp Trykk på denne for å stille inn fjernkontroll-
U
IDen. s p.29
[Video]-knapp Bytter til bilder fra videoinngangsporten.
V
s p.15
[EasyMP]-knapp Bytter til EasyMP-bildet. (kun EB-1735W/1725)
W
s p.15
Når du bruker EB-1730W/1720, så virker ikke funksjonen selv om du trykker på knappen.
[Source Search]-
X
knapp
Fjernkontrollens
Y
lysutstrålende område
Endrer til neste inngangskilde som er koblet til projektoren, og sender ut et bilde. s p.14
Sender ut fjernkontrollsignaler.
[Color Mode]-
R
knapp
[Num]-knapp Brukes ved angivelse av passord. s p.32
S
Hver gang du trykker på knappen, endres fargemodusen. s p.16
Page 13

Nyttige funksjoner

Dette kapittelet forklarer nyttige funksjoner for presentasjoner o.l., samt sikkerhetsfunksjoner.
Endre det projiserte bildet .................................14
• Automatisk oppdage innkommende signaler og
endre det projiserte bildet (kildesøk) ..............................14
• Endre direkte fra fjernkontrollen ...................................15
Funksjoner for forbedret projisering ................16
• Velge projiseringskvalitet (velge fargemodus) ...............16
• Stille inn Automatisk iris..................................................17
• Skjule bilde og lyd midlertidig (A/V av) .........................17
• Fryse bildet (stillbilde) ......................................................18
• Endre sideforholdet...........................................................19
Fremgangsmåter for å endre...........................................................19
Endre bildeforholdet for bilder fra videoutstyr ..............................19
Endre bildeforholdet for databilder (for EB-1725/1720) ...............20
Endre bildeforholdet for databilder (for EB-1735W/1730W)........21
• Pekerfunksjon (peker) ......................................................23
• Forstørre del av bildet (E-Zoom).....................................24
Begrensninger i målprojektor ved bruk
av flere projektorer..............................................28
• Stille inn projektor-ID...................................................... 29
• Innstilling av projektor-ID på fjernkontrollen.............. 29
Korrigere fargen for flere projektorer
(fargejustering på flere skjermer)......................30
• Oppsummering av fremgangsmåte for korrigering...... 30
• Korrigeringsmåte ............................................................. 30
Sikkerhetsfunksjoner..........................................32
• Styre brukere (passordbeskyttelse) ................................ 32
Type passordbeskyttelse ................................................................32
Stille inn passordbeskyttelse.......................................................... 32
Angi passordet ............................................................................... 34
• Begrense bruk (driftslås) ................................................. 34
• Bruk fjernkontrollen for å styre musepekeren
(trådløs mus)......................................................................26
Page 14

Endre det projiserte bildet

14
Du kan endre bildet som projiseres på følgende to måter.
• Endre ved hjelp av kildesøk Projektoren oppdager automatisk signaler som sendes fra tilkoblet utstyr, og bildet som sendes fra utstyret blir projisert.
• Endre direkte Du kan bruke knappene på fjernkontrollen til å endre inngangsporten for signaler.

Automatisk oppdage innkommende signaler og endre det projiserte bildet (kildesøk)

Du kan projisere målbildet raskt siden inngangsporter uten bildesignal ignoreres når du endrer ved å trykke på [Source Search]-knappen.
Datamaskin Video
Inngangsporten uten bildesignal hoppes over.
S-Video
Fremgangsmåte
Når videoutstyret er koblet til, start avspilling før du foretar denne operasjonen.
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet
Når to eller flere deler av utstyret er tilkoblet, trykk på [Source Search]-knappen til målbildet projiseres.
Følgende skjermbilde som viser status for bildesignaler
q
vises når kun bildet som projektoren viser for øyeblikket er tilgjengelige, eller når den ikke finner noe bildesignal. Du kan velge inngangsporten der det tilkoblede utstyret du bruker projiserer. Hvis ingen operasjoner gjennomføre innen ti sekunder, lukkes skjermbildet.
*Kun EB-1735W/1725 endres til EasyMP.
EasyMP
*
Page 15
Endre det projiserte bildet

Endre direkte fra fjernkontrollen

Du kan endre direkte til målbildet ved å trykke på følgende knapper på fjernkontrollen.
Fjernkontroll
15
Bytter til bilder fra datamaskininngang sporten.
Bytter til bilder fra S­Video­inngangsporten.
Bytter til EasyMP-bildet. (Kun EB-1735W/1725) Når du bruker EB-1730W/ 1720, så virker ikke funksjonen selv om du trykker på knappen.
Bytter til bilder fra videoinngangsporten.
Page 16

Funksjoner for forbedret projisering

16

Velge projiseringskvalitet (velge fargemodus)

Du kan enkelt oppnå optimal bildekvalitet ved helt enkelt å velge den innstillingen som korresponderer best med omgivelsene ved projeksjon. Lysstyrken til bildet varierer avhengig av valgt modus.
Modus Bruksområde
Spill Denne modusen er ideell for bruk i rom med sterk
belysning. Dette er den lyseste modusen, og den gjenskaper også skyggetoner.Hvis du er bekymret for bildeforsinkelser under projisering av spill med høy hastighet, kan du sette innstillingen "Progressiv" på konfigurasjonsmenyen til "Av". s p.40
Presentasjon Denne modusen er ideell for presentasjoner med
fargemateriell i rom med sterk belysning.
Tekst Denne modusen er ideell for presentasjoner med
materiell i svart/hvitt i rom med sterk belysning.
Kino Ideell for å se filmer i et mørkt rom. Gir bildene en
naturlig fargetone.
Foto (Når bildesignalet kommer fra datamaskin)
Ideell for å projisere stillbilder, som fotografier, i et rom med sterkt lys. Bildene har klare og kontrastfulle farger.
Sport (Når bildesignalet kommer fra komponentvideo, S-
Video eller komposittvideo) Ideell for å se TV-programmer i et rom med sterkt lys. Bildene har klare og kontrastfulle farger.
Modus Bruksområde
Egendefinert Velg "Egendefinert" for å justere "R,G,B,C,M,Y" fra
"Fargejustering" i konfigurasjonsmenyen. s p.38
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet for fargemodusen på skjermen, og fargemodusen endres.
Hvis du trykker på knappen mens navnet på fargemodusen vises på skjermen, endres den til neste fargemodus.
Fargemodusen kan også stilles inn ved hjelp av
q
"Fargemodus" på menyen "Bilde" på konfigurasjonsmenyen.
s
p.38
sRGBg Ideell for bilder som overholder sRGB-
fargestandarden.
Tavle Selv om du projiserer på en svart (eller grønn) tavle,
gir denne innstillingen bildene dine en naturlig fargetone, akkurat som når du projiserer på en skjerm.
Page 17
Funksjoner for forbedret projisering
17

Stille inn Automatisk iris

Ved å automatisk stille inn luminansen i henhold til lysstyrken i bildet som vises, kan du nyte dype og rike bilder.
Fremgangsmåte
A
B
Trykk på [Menu]-knappen, og velg "Bilde" ­"Automatisk iris" fra konfigurasjonsmenyen. s "Bruke konfigurasjonsmenyen" p.37
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet
Velg "På".
Innstillingen lagres for hver fargemodus.

Skjule bilde og lyd midlertidig (A/V av)

Du kan bruke denne funksjonen når du vil fokusere på publikums oppmerksomhet på det du sier, eller når du ikke vil vise informasjon mens du skifter mellom filer under presentasjoner fra en datamaskin.
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
C
q
Trykk på [Menu]-knappen for å lukke konfigurasjonsmenyen.
Automatisk iris kan kun angis når fargemodusen er Spill, Kino eller Egendefinert.
Hver gang du trykker på knappen, slås A/V av på eller av.
Page 18
Funksjoner for forbedret projisering
• Hvis du bruker denne funksjonen mens du projiserer
q
levende bilder, vil bildene og lyden fortsette å avspilles av kilden, og du kan ikke gå tilbake til punktet der A/V av ble aktivert.
• Du kan velge å vise black, blue eller logo som A/V av­display ved hjelp av innstillingen "Utvidet" - "Display" ­"A/V av" fra konfigurasjonsmenyen.
• Du kan angi at projektoren automatisk skal slås av ca. 30 minutter etter at A/V av-skyvedekselet lukkes og A/V av begynner. Hvis du vil foreta denne innstillingen, bruker du "Utvidet" - "Dvalemodus" i konfigurasjonsmenyen.
s
p.44
s
18

Fryse bildet (stillbilde)

Når levende bilder på skjermen fryses, fortsetter bildet å projiseres, slik at du kan projisere levende bilder én ramme av gangen, som et stillfoto. Du kan også utføre operasjoner som å bytte mellom filer under presentasjoner fra en datamaskin uten å projisere bilder hvis frysfunksjonen er aktivert på forhånd.
p.43
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Hver gang du trykker på knappen, slås stillbilde-funksjonen på eller av.
• Lyden slås ikke av.
q
• Bildekilden fortsetter å avspille levende bilder selv når skjermen er frosset, så det er ikke mulig å gjenoppta projeksjon fra punktet der den ble pauset.
• Hvis man trykker på [Freeze]-knappen mens konfigurasjonsmenyen eller hjelpeskjermbilde vises, blir menyen eller hjelpeskjermbildet fjernet.
• Frys fungerer fortsatt mens E-Zoom brukes.
Page 19
Funksjoner for forbedret projisering
19

Endre sideforholdet

Endre sideforholdetg når videoutstyr er tilkoblet, slik at bilder som er blitt tatt opp i digital video eller på DVD, kan ses i 16:9 widescreen-format. Endre sideforholdet når du projiserer databilder i full størrelse. Fremgangsmåtene for å endre og type sideforhold er angitt nedenfor.
f Fremgangsmåter for å endre
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Hver gang du trykker på knappen vises sideforholdsnavnet på skjermen, og sideforholdet endres.
f Endre bildeforholdet for bilder fra videoutstyr
For EB-1725/1720
4:3
For EB-1735W/1730W
Normal 16:9 Full
Gjennomløpende
16:9
Zoom
Hvis du trykker på knappen mens sideforholdsnavnet vises på skjermen, endrer den til neste sideforholdsmodus.
Sideforholdet kan også stilles inn ved hjelp av
q
"Bildeforhold" i menyen "Signal" fra konfigurasjonsmenyen.
s
p.40
Page 20
Funksjoner for forbedret projisering
f Endre bildeforholdet for databilder (for EB-1725/1720)
Når du projiserer bilder fra en inngangsport for databilder, kan du endre bildeforholdet som beskrevet nedenfor.
Angitte verdier Bruk Projiseringseksempel
Normal Når bilder leses inn
fra datamaskininngan gsporten
4:3 Projiserer til full projiseringsstørrelse med et
Projiserer til full projiseringsstørrelse og beholder bildeforholdet til bildet som leses inn.
Når et 1280 ^ 1024-signal leses inn bildeforhold på 4:3. Passer perfekt når du vil projisere bilder med et bildeforhold på 5:4 (1280 ^
1024) til full projiseringsstørrelse.
20
16:9 Projiserer med et 16:9-bildeforhold. Passer
perfekt for projisering med full skjermstørrelse når du bruker en 16:9-skjerm.
Når du projiserer databilder, og hvis deler av bildet mangler eller hvis alt ikke kan projiseres, stiller du "Vidvinkel" eller "Normal"
q
under "Oppløsning" på konfigurasjonsmenyen, avhengig av størrelsen på datamaskinpanelet.
Normal
Når et 1280 ^ 1024-signal leses inn
s
p.40
4:3
Page 21
Funksjoner for forbedret projisering
f Endre bildeforholdet for databilder (for EB-1735W/1730W)
Når du projiserer bilder fra en inngangsport for databilder, kan du endre bildeforholdet som beskrevet nedenfor. EB-1735W/1730W tilbyr WXGA 1280 x 800-oppløsning (sideforhold 16:10). Når du projiserer på 16:9-skjermer, stiller du bildeforholdet til "16:9".
Angitte verdier Bruk Projiseringseksempel
Normal Når bilder leses inn
fra datamaskininngan gsporten
Projiserer til full projiseringsstørrelse og beholder bildeforholdet til bildet som leses inn.
Når et 1024 ^ 768-signal leses inn
21
16:9 Projiserer til full projiseringsstørrelse med et
bildeforhold på 16:9.
Full Projiserer med full størrelse. Når et 1024 ^ 768-signal leses inn
Zoom Projiserer innlest bilde med et sidelengs
bildeforhold som det er. Områder som strekker seg utover projiseringsstørrelsen, projiseres ikke.
Når et 1024 ^ 768-signal leses inn
Når et 1024 ^ 768-signal leses inn
Page 22
Funksjoner for forbedret projisering
Angitte verdier Bruk Projiseringseksempel
Gjennom løpende
q
Når du projiserer databilder, og hvis deler av bildet mangler eller hvis alt ikke kan projiseres, stiller du "Vidvinkel" eller "Normal" under "Oppløsning" på konfigurasjonsmenyen, avhengig av størrelsen på datamaskinpanelet.
Projiserer med oppløsningen til innlest bildestørrelse til midten av skjermen. Passer perfekt til å projisere tydelige bilder. Hvis bildeoppløsningen overstiger 1280 ^ 800, projiseres ikke kanten på bildet.
Når et 800 ^ 600-signal
leses inn
s
p.40
22
Når et 1400 ^ 1050-signal
leses inn
Page 23
Funksjoner for forbedret projisering
23

Pekerfunksjon (peker)

Dette gjør det mulig å flytte et pekerikon på det projiserte bildet, og på den måte trekke oppmerksomheten til området du snakker om.
Fremgangsmåte
A
Vis pekeren.
Fjernkontroll
B
Når du trykker på knappen sammen med [ ]-knappen ved siden av, kan pekeren flyttes diagonalt i tillegg til opp/ned og til venstre/høyre.
q
Flytt pekerikonet.
Fjernkontroll
Du kan velge mellom tre ulike typer peker under "
konfigurasjonsmenyen.
Innstillinger" - "Pekerform" på
s
p.41
Pekerikon
ikon ( · · )
Hver gang du trykker på knappen, vises eller skjules pekeren.
Page 24
Funksjoner for forbedret projisering
24

Forstørre del av bildet (E-Zoom)

Dette er nyttig når du skal utvide bilder for å se dem i større detalj, som grafer og tabeller.
Fremgangsmåte
A
Start E-Zoom.
Fjernkontroll
B
Når du trykker på knappen sammen med [ ]-knappen ved siden av, kan pekeren flyttes diagonalt i tillegg til opp/ned og til venstre/høyre.
Flytt krysset til bildeområdet du vil forstørre.
Fjernkontroll
Kryss
Page 25
Funksjoner for forbedret projisering
25
C
q
Forstørr.
Fjernkontroll
Hver gang man trykker på knappen utvides området. Du kan utvide raskt ved å holde ned knappen. Du kan redusere det forstørrede bildet ved å trykke på [x]- knappen. Trykk på [Esc]-knappen for å avbryte.
• Forstørrelsesforholdet vises på skjermen. Det valgte området kan forstørres til mellom én og fire ganger i 25 gradvis økende trinn.
• Trykk på [ ]-knappen for å rulle bildet.
• Hvis E-Zoom velges når Progressiv utføres, vil funksjonen som for øyeblikket utføres, avbrytes midlertidig.
Page 26
Funksjoner for forbedret projisering

Bruk fjernkontrollen for å styre musepekeren (trådløs mus)

Koble USB-porten på en datamaskin til USB-porten (TypeB) bak på projektoren med en kommersielt tilgjengelig USB-kabel*. Hvis
innstillingen for "Utvidet" - "USB TypeB" i konfigurasjonsmenyen er satt til "Trådløs mus", kan du betjene datamaskinens musepeker med fjernkontrollen som en trådløs mus. s p.44
Datamaskin
Windows: 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/ XP Professional/Vista Home Basic/Vista Home Premium/ Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh: OS8.6-9.2/10.0-10.5
* Leveres med EB-1735W/1725.
q
26
• Det kan hende at det ikke er mulig å bruke musefunksjonen under noen versjoner av Windows- og Macintosh-operativssystemer.
• Det kan hende at noen datamaskininnstillinger må endres for at musefunksjonen skal kunne brukes. Se datamaskinens dokumentasjon for ytterligere informasjon.
Til USB-port
USB-kabel
Til USB-port [Type B]
Page 27
Funksjoner for forbedret projisering
Når tilkoblingen er foretatt, kan musepekeren brukes som beskrevet nedenfor.
Flytte musepekeren Museklikk
Venstreklikk Høyreklikk Når du trykker på knappen sammen med [ ]-knappen ved siden av, kan pekeren flyttes diagonalt i tillegg til opp/ned og til venstre/høyre.
Dobbeltklikk: Trykk to ganger raskt etter hverandre.
Dra og slipp Dette er nyttig når man skal
vise forrige eller neste lysbilde i en PowerPoint­lysbildefremvisning.
q
27
• Hvis museknappinnstillingene er stilt til revers på datamaskinen, vil bruken av fjernkontrollknappene vil også bli reversert.
• Den trådløse musefunksjonen kan ikke brukes mens følgende funksjoner brukes.
· Mens en konfigurasjonsmeny vises
· Mens en hjelpemeny vises
· Mens E-Zoom-funksjonen brukes
· Mens en brukerlogo blir lagret
· Mens en pekerfunksjon brukes
· Ved justering av lydstyrken
Når du trykker på knappen sammen med [ ]-knappen ved siden av, kan pekeren flyttes diagonalt i tillegg til opp/ned og til venstre/høyre.
1. Hold nede [Enter]-knappen, og trykk på [ ]-knappen.
2. Slipp ut [Enter]-knappen for å slippe på ønsket sted.
Til forrige lysbilde
Til neste lysbilde
Page 28

Begrensninger i målprojektor ved bruk av flere projektorer

Når det er angitt en ID for projektoren og fjernkontrollen, kan du bruke fjernkontrollen til bare å betjene projektoren med lik ID. Dette er svært nyttig når du styrer flere projektorer. Du kan angi en ID for projektoren innenfor området "1" til "9". Når projektorens ID-innstilling er "AV" (standardinnstilling), kan fjernkontrollen brukes uavhengig av ID-innstillingen på fjernkontrollen. Du kan angi en projektor-ID på fjernkontrollen innenfor området "0" til "9". Når ID­innstillingen er "0" (standardinnstilling), kan fjernkontrollen brukes uavhengig av projektorens ID-innstilling. ID-innstillingen på fjernkontrollen tilbakestilles til "0" hver gang du slår av projektoren.
28
Fjernkontroll: På
(aktivert)
Projektor-ID: 1
Fjernkontroll-ID: 1
IDen samsvares mellom projektoren og fjernkontrollen
Fjernkontroll: Av
(deaktivert)
Projektor-ID: 1
Fjernkontroll-ID: 3
IDen samsvares ikke mellom projektoren og fjernkontrollen
Fjernkontroll: På
(aktivert)
Projektor-ID: Av
Fjernkontroll-ID: 1
Fjernkontroll: På
(aktivert)
Projektor-ID: En hvilken som helst blant 1 til 9
Fjernkontroll-ID: 0
Når projektor-IDen er Av Når ID-innstillingen på
fjernkontrollen er "0"
Page 29
Begrensninger i målprojektor ved bruk av flere projektorer
29

Stille inn projektor-ID

Fremgangsmåte
A
Under projiseringen trykker du på [Menu]-knappen på projektoren, og velger "Utvidet" - "Projektor-ID" på konfigurasjonsmenyen. s "Bruke konfigurasjonsmenyen" p.37
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet

Innstilling av projektor-ID på fjernkontrollen

Still inn IDen på fjernkontrollen hver gang du slår på strømmen til projektoren.
Fremgangsmåte
Under projiseringen peker du fjernkontrollen mot signalmottakeren på målprojektoren. Når du trykker på [ID]-knappen på fjernkontrollen, vises projektor-IDen og På/Av-visningen for fjernkontrollfunksjonen øverst til høyre i projiseringsskjermen.
Når fjernkontrollbetjening er
aktivert:
Når Av vises
Samtidig som du holder nede [ID]-knappen, trykker du på en nummerknapp for å velge et nummer som skal samsvare med IDen til projektoren du vil betjene.
B C
Velg ID-en du vil stille inn og trykk på [Enter]­knappen.
Trykk på [Menu]-knappen for å lukke konfigurasjonsmenyen.
Hold inne
Når denne innstillingen er foretatt, er det angitt begrensninger for projektoren som kan betjenes med fjernkontroll.
Page 30

Korrigere fargen for flere projektorer (fargejustering på flere skjermer)

30
Når flere projektorer er stilt opp og projiserer bilder, kan du korrigere lysstyrken og fargetonen for hver projektors bilde med fargejustering på flere skjermer slik at fargene på bildene fra hver projektor er like. I noen tilfeller kan det hende at lysstyrken og fargetonen ikke er helt like, selv etter korrigering.

Oppsummering av fremgangsmåte for korrigering

Når flere projektorer er stilt opp og du må foreta korrigeringer, bruker du fremgangsmåten nedenfor for å korrigere én projektor om gangen.
1. Still inn projektor-ID og fjernkontroll-ID
Vil du begrense bruken til én målprojektor, stiller du inn en projektor­ID for målprojektoren, og deretter angir du samme ID for fjernkontrollen. s p.28
2. Korriger fargeforskjellen
Du kan korrigere fargen når du projiserer fra flere projektorer. Du kan justere fra svart til hvitt i fem trinn kalt nivå 1 til 5, og på hvert av disse 5 nivåene kan du justere følgende to punkter.
• Korrigere lysstyrke Du kan korrigere lysstyrken i bildet slik at de blir like.
• Korrigere farge Du kan justere fargen i bildet med "Fargekorr. (G/R)" og "Fargekorr. (B/Y)" slik at de blir mer like.

Korrigeringsmåte

Når du har stilt inn projektorene, korrigerer du lysstyrken og fargetonen for hver projektor for å redusere forskjellene.
Fremgangsmåte
A
B
C
Trykk på [Menu]-knappen, og velg "Utvidet" - "Multi­skjerm" på konfigurasjonsmenyen. s "Bruke konfigurasjonsmenyen" p.37
Velg nivået som skal korrigeres, under "Justeringsnivå".
• Hver gang et nivå blir valgt, vises mønsteret for valgt nivå.
• Du kan starte korrigeringen fra ønsket nivå, og vanligvis kan du gjøre bildet mørkere eller lysere ved å korrigere fra 1 til 5 eller 5 til 1.
Korriger lysstyrken med "Korr.av lysstyrke".
• Når du velger nivå 5, justerer den til mørkeste bilde fra flere projektorer.
• Når du velger nivå 1, justerer den til lyseste bilde fra flere projektorer.
• Når du velger nivå 2 til 4, justerer den til bildet med mellomsterk lysstyrke fra flere projektorer.
• Hver gang du trykker på [Enter]-knappen, skifter bildet som vises mellom mønstervisning og faktisk bilde, og du kan kontrollere resultatet av korrigeringen og foreta endringer i det faktiske bildet.
Page 31
Korrigere fargen for flere projektorer (fargejustering på flere skjermer)
31
D
E F
Korrigere "Fargekorr. (G/R)" og "Fargekorr. (B/Y)".
Hver gang du trykker på [Enter]-knappen, skifter bildet som vises mellom mønstervisning og faktisk bilde, og du kan kontrollere resultatet av korrigeringen og foreta endringer i det faktiske bildet.
Gjenta fremgangsmåte 2 til 4 inntil alle korrigeringene er utført.
Når alle korrigeringene er utført, trykker du på [Menu]-knappen for å lukke konfigurasjonsmenyen.
Page 32

Sikkerhetsfunksjoner

32
Projektoren har følgende forbedrede sikkerhetsfunksjoner.
• Passordbeskyttelse Du kan begrense hvem som kan bruke projektoren.
• Driftslås Du kan forhindre at folk endrer projektorens innstillinger uten tillatelse.
• Tyveribeskyttelseslås Projektoren er utstyrt med tyveribeskyttelsesenheter av ulike typer.
s p.8

Styre brukere (passordbeskyttelse)

Når passordbeskyttelse er aktivert, kan ikke personer som ikke kan passordet bruke projektoren til å projisere bilder selv om projektorens strøm er slått på. I tillegg kan ikke brukerlogoen som vises når du slår på projektoren endres. Dette fungerer som en tyveribeskyttelse, da projektoren kan ikke brukes hvis den skulle bli stjålet. Ved kjøp er passordbeskyttelse ikke aktivert.
f Type passordbeskyttelse
Følgende tre typer innstillinger for passordbeskyttelse kan angis avhengig av hvordan projektoren brukes.
3. Nettverksbeskyttelse (kun EB-1735W/1725)
Når "Nettverksb.skyt." er satt til "På", er det ikke tillatt å endre innstillinger for "Nettverk" på konfigurasjonsmenyen.
f Stille inn passordbeskyttelse
Bruk følgende fremgangsmåte til å stille inn passordbeskyttelse.
Fremgangsmåte
A
Under projisering holder du nede [Freeze]-knappen i omtrent fem sekunder.
Innstillingsmenyen for passordbeskyttelse vises.
Fjernkontroll
1. Strøm på-beskyttelse
Når "Strøm på-beskyttelse" er "På", må passordet angis når projektoren slås på etter at den har blitt koblet fra strømforsyningen den var koblet til sist passordet ble angitt. Hvis korrekt passord ikke blir angitt, starter ikke projeksjon.
2. Brukerlogobeskyttelse
Selv om noen prøver å endre brukerlogoen som er angitt av eieren av projektoren, kan den ikke endres. Når "Brukerlogobeskytls." er satt til "På", er det ikke tillatt å endre følgende innstillinger for brukerlogoen.
• Lagre en brukerlogo
• Innstillinger for "Displaybakgrunn", "Oppstartskjerm" og "A/V av" fra "Display" på konfigurasjonsmenyen.
q
• Hvis passordbeskyttelse allerede er aktivert, må du angi passordet. Hvis passordet er korrekt angitt, vises innstillingsmenyen for passordbeskyttelse.
• Når passordet er innstilt, sett fast passordbeskyttelsesklistremerket på et synlig sted på projektoren for å avskrekke tyver.
s
"Angi passordet" p.34
Page 33
Sikkerhetsfunksjoner
33
B
C
D
E
Slå på "Strøm på-beskyttelse".
(1) Velg "Strøm på-beskyttelse" og trykk på [Enter]-knappen. (2) Velg "På" og trykk på [Enter]-knappen. (3) Trykk på [Esc]-knappen.
Slå på "Brukerlogobeskytls.".
(1) Velg "Brukerlogobeskytls." og trykk på [Enter]-knappen. (2) Velg "På" og trykk på [Enter]-knappen. (3) Trykk på [Esc]-knappen.
Slå på "Nettverksb.skyt.". (kun EB-1735W/1725)
(1) Velg "Nettverksb.skyt." og trykk på [Enter]-knappen. (2) Velg "På" og trykk på [Enter]-knappen. (3) Trykk på [Esc]-knappen.
Still inn passordet.
(1) Velg "Passord" og trykk på [Enter]-knappen. (2) Meldingen "Endre passordet?" vises, velg "Ja" og trykk på
[Enter]-knappen. Standardinnstillingen for passordet er "0000". Endre dette til passordet du ønsker. Hvis du velger "Nei", vises skjermbildet som er vist i trinn 1 på nytt.
(3) Når du holder inne [Num]-knappen, angi et firesifret nummer
ved hjelp av tallknappene. Nummeret som angis vises som "* * * *". Når du angir det fjerde tallet, vises bekreftelsesskjermbildet.
Fjernkontroll
Tallknapper
Hold nede
(4) Angi passordet på nytt.
Meldingen "Det nye passordet er lagret" vises. Hvis du angir feil passord, vises en melding med beskjed om å angi passordet på nytt.
Page 34
Sikkerhetsfunksjoner
34
f Angi passordet
Når skjermbildet for angivelse av passordet vises, angi passordet ved hjelp av tallknappene på fjernkontrollen.
Fremgangsmåte
Når du holder inne [Num]-knappen, angi passordet ved å trykke på tallknappene.
Når du angi korrekt passord starter projeksjonen.
Obs!
• Hvis feil passord angis tre ganger på rad, vise meldingen "Driften av projektoren er låst." i ca. fem minutter, og deretter går projektoren over til standbymodus. Hvis dette skjer, koble støpselet fra strømuttaket, sett det inn igjen og slå projektorens strøm på igjen. Projektoren viser skjermbildet for angivelse av passordet igjen, slik at du kan angi korrekt passord.
• Hvis du har glemt passordet, noterer du ned nummeret "Forespørselskode: xxxxx" som vises på skjermen, og tar kontakt med nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide.
s
Kontaktliste for Epson-projektorer
• Hvis du fortsetter å gjenta operasjonen ovenfor og legge inn feil passord 30 ganger på rad, vises følgende melding og projektoren vil ikke godta at det angis flere passord. Driften av projektoren er låst. Ta kontakt med Epson slik det er beskrevet i
s
dokumentasjonen.
Kontaktliste for Epson-projektorer

Begrense bruk (driftslås)

Gjør ett av følgende for å låse knappene på kontrollpanelet.
• Full låsing Alle knappene på kontrollpanelet er låst. Du kan ikke utføre noen operasjoner fra kontrollpanelet, inkludert å slå strømmen på eller av.
• Betjeningslås Alle knappene på kontrollpanelet, unntatt [t]-knappen, er låst.
Dette er nyttig ved tilstelninger eller show der du vil deaktivere alle knappene og kun projisere, eller på skoler når du vil begrense bruken av knappene. Projektoren kan fortsatt styres ved hjelp av fjernkontrollen.
Fremgangsmåte
A
Under projiseringen trykker du på [Menu]-knappen, og velger "Innstillinger" - "Driftslås" på konfigurasjonsmenyen. s "Bruke konfigurasjonsmenyen" p.37
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet
Page 35
Sikkerhetsfunksjoner
35
B
C
q
Velg enten "Full låsing" eller "Betjeningslås".
Velg "Ja" når bekreftelsesmeldingen vises.
Knappene på kontrollpanelet låses iht. innstillingen du har valgt.
Du kan frigjøre driftslåsen ved hjelp av én av de følgende to metodene.
• Fra fjernkontrollen, velg "Av" i "Innstillinger" ­"Driftslås" fra konfigurasjonsmenyen.
• Trykk på og hold inne [Enter]-knappen på kontrollpanelet i ca. sju sekunder. Det vises en melding, og låsen frigjøres.
Page 36

Konfigurasjonsmeny

Dette kapittelet forklarer hvordan du bruker konfigurasjonsmenyen og dennes funksjoner.
Bruke konfigurasjonsmenyen ...........................37
Liste over funksjoner .........................................38
• Bildemeny ..........................................................................38
• Signalmeny.........................................................................40
• Innstillingsmeny ................................................................41
• Utvidet meny......................................................................43
• Nettverksmeny (kun EB-1735W/1725)............................45
Merknader om betjening av nettverksmenyen ...............................46
Bruk av skjermtastatur....................................................................46
Grunnleggende meny .....................................................................47
Meny for trådløst LAN...................................................................48
Sikkerhetsmeny ..............................................................................50
Meny for trådbundet nettverk.........................................................54
E-postmeny.....................................................................................55
Meny for annet ...............................................................................56
Tilbakestillingsmeny ......................................................................57
• Infomeny (kun skjerm) .................................................... 58
• Tilbakestillingsmeny ........................................................ 59
Page 37

Bruke konfigurasjonsmenyen

37
A
Velge fra hovedmenyen
Hovedmeny
Veiledning
B
Velge fra undermenyen
Undermeny (Innstillinger)
C
Endre valgt menyelement
D
Avslutt
Knapper som brukes
Bruke kontrollpanelet
Bruke fjernkontrollen
Velg innstilling som skal endres
Page 38

Liste over funksjoner

Bildemeny

Elementer som kan innstilles avhenger av bildesignalet som projiseres som vist i de følgende skjermdumpene. Innstillingsdetaljer lagres for hvert bildesignal.
38
Databilde/EasyMP (Kun EB-1735W/1725)
Undermeny Funksjon
Fargemodus Du kan velge en bildekvalitet som passer for omgivelsene. s p.16 Lysstyrke Du kan justere bildets lysstyrke. Kontrastg Du kan justere forskjellen mellom lys og skygge i bildene. Fargemetning Du kan justere bildets fargemetning. Nyanse (Justering er kun mulig når projektoren mottar NTSC-signaler hvis du bruker komposittvideo/S-video.)
Du kan justere bildets nyanse.
Skarphet Du kan justere bildets skarphet. Abs. fargetemp. (Dette elementet kan ikke velges hvis "sRGBg" er valgt som innstilling for "Fargemodus" på menyen "Bilde".)
Du kan justere bildets generelle nyanse. Du kan justere nyanser i ti trinn fra 5000 K til 10000 K. Når en høy verdi er valgt, får bildet en blå nyanse, mens når en lav verdi er valgt, får bildet en rød nyanse.
Fargejustering Du kan foreta justeringer ved å velge ett av følgende alternativer. (Dette elementet kan ikke velges hvis "sRGBg" er valgt som innstilling for
"Fargemodus" på menyen "Bilde".) Rød, Grønn, Blå: Du kan justere metningen av hver farge individuelt.
(Dette elementet kan ikke vises hvis "Egendefinert" er valgt som innstilling for "Fargemodus" på menyen "Bilde".)
R, G, B, C, M, Y: Du kan justere nyanse og metning for hver farge individuelt: R (rød), G (grønn), B (blå), C (cyan), M (magenta) og Y (gul).
(Dette elementet kan bare vises hvis "Egendefinert" er valgt som innstilling for "Fargemodus" på menyen "Bilde".)
Automatisk iris (Dette elementet vises bare hvis "Spill", "Kino" eller "Egendefinert" er valgt som innstilling for "Fargemodus" på menyen "Bilde".)
Hvis du vil justere luminansen optimalt i forhold til bildet, setter du innstillingen til På, ellers setter du den til Av. s p.17
Komponentvideog/Komposittvideog/S-videog
Page 39
Liste over funksjoner
Undermeny Funksjon
Tilbakestill Du kan tilbakestille verdiene for "Bilde"-menyfunksjonene til standardinnstilling. Vil du vite hvordan du stiller alle menyelementene tilbake til
standardinnstilling, kan du se s p.59
39
Page 40
Liste over funksjoner

Signalmeny

Elementer som kan innstilles avhenger av bildesignalet som projiseres som vist i de følgende skjermdumpene. Innstillingsdetaljer lagres for hvert bildesignal. Du kan ikke foreta innstillinger på "Signal"-menyen når kilden er EasyMP (kun EB-1735W/1725).
40
Databilde
Undermeny Funksjon
Auto-oppsett Når inngangssignalet skifter, kan du velge om bildet automatisk skal justeres til optimal tilstand (På/Av). s p.68 Oppløsning Når oppløsningen settes til "Automatisk", identifiseres oppløsningen til inngangssignalet automatisk. Hvis de projiserte bildene ikke kan
projiseres riktig når innstillingen er "Automatisk", for eksempel hvis noe av bildet mangler, justerer du til "Vidvinkel" avhengig av tilkoblet datamaskin for widescreen, eller velg "Normal" for 4:3- eller 5:4-skjermer.
Bildejusteringg Du kan justere databilder når det oppstår vertikale striper i bildet. s p.68 Synk.g Du kan justere databilder når det oppstår flimring, uklarhet eller interferens i bildet. s p.68 Plassering Du kan justere skjermplasseringen opp, ned, til høyre og til venstre når en del av bildet mangler, slik at hele bildet projiseres. Progressivg (Med komponentvideo kan denne innstillingen kun angis ved innlesing av 480i/576i-signaler.)
Av: IP-konvertering utføres for hvert felt i skjermbildet. Passer perfekt til å vise bilder med mye bevegelse.: Linjesprang
Inngangssignal Du kan velge inngangssignalet fra datamaskininngangsporten.
Hvis "Automatisk" er valgt, blir inngangssignalet automatisk innstilt etter typen tilkoblet utstyr.
Videosignal Du kan velge inngangssignalet fra videoinngangsporten. Hvis stilt til "Autom.", blir videosignaler automatisk gjenkjent. Hvis bildet forstyrres av
interferens eller det oppstår et problem, som at ikke noe bilde blir projisert, mens stilt til "Autom.", velg korrekt signal for det tilkoblede utstyret.
Bildeforhold Du kan stille inn sideforholdg for projisert bildet. s p.19 Tilbakestill Du kan tilbakestille alle justeringsverdier for "Signal"-menyen til standardinnstillinger, unntatt for "Inngangssignal".
Vil du vite hvordan du stiller alle menyelementene tilbake til standardinnstilling, kan du se s p.59
g-signaler (i) konverteres til progressiveg signaler (p). Gjelder for stillbilder.
Komponentvideog Komposittvideog/S-videog
Page 41
Liste over funksjoner

Innstillingsmeny

EB-1735W/1725 EB-1730W/1720
Undermeny Funksjon
Keystone Du kan korrigere keystone-forvridning i loddrett retning. s Hurtigveiledning Auto-keystone Sett til "På" for å utføre Auto-keystone. (Utføres bare når "Foran" er valgt fra menyen "Utvidet" - "Projisering". Driftslås Du kan bruke denne funksjonen til å begrense bruken av projektorens kontrollpanel. s p.34
41
Pekerform Du kan velge formen til pekeren. s p.23
Peker 1: Peker 2: Peker 3:
Lysstyrkekontroll Du kan stille lampens lysstyrke til én av to innstillinger.
Velg "Lav" hvis bildene som projiseres er for lyse når du projiserer bilder i et mørkt rom eller på en liten skjerm. Når "Lav" er valgt, endres strømforbruket og lampetiden som følger, og støyen fra den roterende viften under projisering reduseres. Strømforbruk: reduksjon på ca. 25%, lampens levetid: ca. 1,3 ganger lengre
Volum Du kan justere volumet. Innstillingsdetaljer lagres for hvert bildesignal. EasyMP-lydutgang
(kun EB-1735W/
1725) Fjernmottaker Du kan begrense mottaket av betjeningssignalet fra fjernkontrollen.
Når inngangskilden er EasyMP, kan du endre lydinngangsport til lydutgangsport. Intern: Lydinngang Ekstern: Lydutgang
Når du vil forhindre betjening via fjernkontroll, eller hvis fjernmottakeren har et lysstoffrør i nærheten, kan du foreta innstillinger for å deaktivere fjernmottakeren du ikke vil bruke eller som viser tegn til interferens.
Page 42
Liste over funksjoner
Undermeny Funksjon
Brukerknapp Du kan velge elementet på konfigurasjonsmenyen med [User]-knappen på fjernkontrollen. Når du trykker på knappen, vises valg-/
justeringsskjermbildet for tilordnet menyelement, der du kan foreta innstillinger/justeringer ved hjelp av ett enkelt tastetrykk. Du kan tilordne ett av følgende seks elementer til [User]-knappen. Lysstyrkekontroll, Info, Progressiv, Prøvemønster, Multi-skjerm eller Oppløsning
Prøvemønster Når projektoren er satt opp, vises det et prøvemønster slik at du kan justere projiseringen uten å koble til annet utstyr. Mens prøvemønsteret vises,
kan du foreta zooming, fokusjusteringer og keystone-korrigering. Hvis du vil avbryte prøvemønsteret, trykker du på [Esc]-knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet.
Tilbakestill Du kan tilbakestille alle justeringsverdier på "Innstillinger"-menyen til standardinnstillinger, unntatt for "Brukerknapp".
Vil du vite hvordan du stiller alle menyelementene tilbake til standardinnstilling, kan du se s p.59
42
Page 43
Liste over funksjoner

Utvidet meny

EB-1735W/1725 EB-1730W/1720
Undermeny Funksjon
Skjerm Du kan foreta innstillinger for skjermen til projektoren.
Melding: Du kan angi om (På/Av) kildenavnet skal vises når du endrer inngangskilden, navnet på fargemodusen når du endrer fargemodusen, en
melding når det ikke leses inn bildesignaler, og så videre.
Displaybakgrunn*: Du kan stille inn skjermstatusen når det ikke er noe bildesignal til "Svart", "Blå" eller "Logo". Oppstartskjerm*: Du kan angi om (På/Av) det skal vises en oppstartskjerm (bildet som vises når du starter projektoren). A/V av*: Du kan stille inn skjermbildet som vises under A/V av til "Svart", "Blå" eller "Logo".
Brukerlogo
*
Du kan endre brukerlogoen som vises som bakgrunn og vises ved A/V av. s p.83
43
Projisering Du kan stille inn fra det følgende avhengig av hvordan projektoren er satt opp. s p.75
Foran" "Foran/tak" "Bak" "Bak/tak" Du kan endre innstillingen som følger ved å trykke ned på [A/V Mute]-knappen på fjernkontrollen i ca. fem sekunder. Foran"W"Foran/tak" Bak"W"Bak/tak"
* Når "Brukerlogobeskytls." er stilt til "På" i "Passordbeskyttelse", kan ikke innstillinger for brukerlogo endres. Du kan foreta endringer etter å ha stilt
"Brukerlogobeskytls." til "Av". s p.32
Page 44
Liste over funksjoner
Undermeny Funksjon
Drift Direkte strøm på: Du kan angi om (På/Av) Direkte strøm på skal aktiveres.
Når denne er stilt til "På" og projektorens strømledning er koblet til et strømuttak, vær oppmerksom på at plutselige spenningsstøt når strømmen slås på igjen etter et strømkutt kan gjøre at projektoren slås automatisk på.
Dvalemodus: Når denne er stilt til "På", stanses projiseringen automatisk når det ingen bildesignaler leses inn og ingen operasjoner utføres. Tid for Dvalemodus: Når dvalemodus er stilt til "På", kan du angi hvor lang tid det tar før projektoren slår seg av automatisk, innenfor et område
på 1 til 30 minutter.
Linsedekseltidtaker: Når denne er slått "På", vil enheten slå seg av automatisk 30 minutter at linsedekselet lukkes. Funksjonen
Linsedekseltidtaker er slått "På" fra fabrikken.
Høyfjellsmodus: Still denne til "På" når du bruker projektoren ved høyder over 1500 m.
44
Ventemodus
(kun EB-1735W/1725)
USB Type B
(kun EB-1735W/1725)
Link 21L Sett "USB Type B" til "Link 21L". Når innstillingen er satt til "På", kan du bruke programvaren for Link 21L-verktøyet. Projektor-ID Angi IDen innenfor området "1" til "9". "Av" indikerer at det ikke er angitt noen ID. s p.29 Multi-skjerm Du kan justere fargenyansen og lysstyrken til hvert projisert bilde når flere projektorer er stilt opp og projiserer. s p.30
Språk Du kan stille inn språk for visning av meldinger. Tilbakestill Du kan tilbakestille "Skjerm*1" og "Drift*2" på "Utvidet" meny til deres standardinnstillinger.
*1 Når "Brukerlogobeskytls." er stilt til "På" i "Passordbeskyttelse", kan ikke innstillinger for brukerlogo endres. Du kan foreta endringer etter å ha stilt
"Brukerlogobeskytls." til "Av". s p.32
*2 Unntatt for "Høyfjellsmodus":
Du kan bruke nettverksovervåking og kontrollfunksjoner mens projektoren er i ventemodus når denne er stilt til "Nettverk på". Du kan bruke SNMP produktet.
Stilt til "USB Display" når projektoren og en datamaskin er koblet sammen via en USB-ledning og databilder projiseres.
s Hurtigveiledning Sett til "Link 21L" når musepekeren skal betjenes av fjernkontrollen. s p.26
Justeringsnivå: Du kan justere fra svart til hvitt i fem trinn kalt nivå 1 til 5, og for hvert av disse 5 nivåene kan du justere "Korr.av lysstyrke" og
"Fargekorr.".
Korr.av lysstyrke: Korrigerer ulikhetene i lysstyrken for hvert produkt. Fargekorr. (G/R) / Fargekorr. (B/Y): Du kan korrigere forskjellen i fargen til hvert produkt.
Vil du vite hvordan du stiller alle menyelementene tilbake til standardinnstilling, kan du se s p.59
g til å overvåke og kontrollere projektorens status via nettverket, eller bruke
programvaren
"EMP Monitor" som følger med
Page 45
Liste over funksjoner

Nettverksmeny (kun EB-1735W/1725)

Når "Nettverksb.skyt." er stilt til "På" i "Passordbeskyttelse", vises en melding og innstillingene kan ikke endres. Du kan foreta endringer etter å ha stilt "Nettverksb.skyt." til "Av". s p.32
Undermeny Funksjon
45
Til Nettverkskonfigurering
Ved hjelp av webleseren på en datamaskin som er koblet til projektoren på et nettverk, kan du stille inn projektorens funksjoner og styre
q
projektoren. Denne funksjonen kalles "Web-kontroll". Det er enkelt å skrive inn tekst ved hjelp av et tastatur for å foreta innstillinger for Web-kontroll, for eksempel sikkerhetsinnstillinger.
kontroll)"
Menyene nedenfor kan brukes til å konfigurere nettverkselementer. "Grunnleggende", "Trådløst LAN", "Sikkerhet", "Trådbundet nettverk", "Post", "Annet", "Tilbakestill" og "Oppsett fullført".
s
Driftshåndbok for EasyMP "Endre innstillinger ved hjelp av webleser (Web-
Page 46
Liste over funksjoner
46
f Merknader om betjening av nettverksmenyen
Valg fra hovedmenyen, valg fra undermenyene og endring av valgte elementer tilsvarer operasjonene på konfigurasjonsmenyen. Gå til "Oppsett fullført" når du er ferdig, og velg enten "Ja", "Nei" eller "Avbryt". Velger du "Ja" eller "Nei", kommer du tilbake til konfigurasjonsmenyen.
Ja: Lagrer innstillingene og avslutter nettverksmenyen. Nei: Avslutter nettverksmenyen uten å lagre innstillingene. Avbryt: Fortsetter å vise nettverksmenyen.
f Bruk av skjermtastatur
Nettverksmenyen inneholder elementer som krever at det tastes inn alfanumeriske tegn under oppsett. Når dette er tilfelle vises
skjermtastaturet nedenfor. Bruk [ ]-knappen på fjernkontrollen eller [ ], [ ], [ ] og [ ] på projektoren til å flytte
markøren til ønsket tast, og trykk deretter på [Enter]-knappen for å skrive inn det alfanumeriske tegnet. Skriv inn tallene ved å holde nede [Num]­knappen på fjernkontrollen, og trykk deretter på tallknappene. Etter inntasting trykker du på [Finish] på tastaturet for å bekrefte inndataene. Trykk på [Cancel] for å avbryte inndataene.
Hver gang denne tasten velges, veksles det mellom store bokstaver og små bokstaver.
Hver gang denne tasten velges, endres symboltastene for den delen som er omsluttet av rammen.
Page 47
Liste over funksjoner
f Grunnleggende meny
Undermeny Funksjon
Projektornavn Viser projektornavnet som brukes til å identifisere projektoren når den er koblet til et nettverk.
Du kan angi inntil 16 enkeltbyte alfanumeriske tegn når du redigerer.
PJLink-passord Angi et passord som skal brukes når du skaffer deg tilgang til projektoren ved hjelp av kompatibel PJLink-programvare. s p.99
Du kan angi opptil 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn.
47
Passord Web­kontroll
Projektornøkkelord Når denne er satt til "På", må du angi nøkkelordet når du prøver å koble projektoren til en datamaskin på et nettverk. Du kan dermed forhindre
Angi et passord som skal brukes når du angir innstillinger og styrer projektoren ved hjelp av Web-kontroll.* Du kan angi inntil 8 enkeltbyte alfanumeriske tegn. Web-kontroll er en datamaskinfunksjon som gjør at du kan konfigurere og styre projektoren ved hjelp av webleseren på en datamaskin som er koblet til et nettverk. s Driftshåndbok for EasyMP "Endre innstillinger ved hjelp av webleser (Web-kontroll)"
avbrudd i presentasjoner som følge av ikke-planlagte tilkoblinger fra datamaskinen. Den skal vanligvis være satt til "På". s Driftshåndbok for EasyMP "Koble til en projektor på nettverket og starte projiseringen"
Page 48
Liste over funksjoner
f Meny for trådløst LAN
Undermeny Funksjon
Tilkoblingsmodus Bruk EMP NS Connection til å angi modusen for hvordan datamaskinen kobler til projektoren. Sett til "Modus for rask tilkobling" når du ønsker
en rask trådløs tilkobling. Sett til "Modus for avansert tilkobling" når du ønsker å koble til et nettverkssystem via et tilgangspunkt.
Oppsett med WPS Når du bruker et WPS-kompatibelt (Wi-Fi Protected Setup) tilgangspunkt via et trådløst LAN, kan du enkelt koble projektoren til tilgangspunktet
og foreta sikkerhetsinnstillinger. s p.85
Antennenivå Viser styrken på frekvensen i trådløst LAN.
48
Trådløst LAN Angir trådløst LAN. SSIDg Angi en SSID. Når det finnes en SSID for det trådløse LAN som projektoren er en del av, må du angi SSIDen.
Du kan angi opptil 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn.
DHCPg Du kan angi om DHCP skal brukes (På/Av).
Hvis "På" er valgt, kan du ikke angi flere adresser.
IP-adresseg Du kan angi IP-adressen som er tilordnet projektoren.
Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et nummer fra 0 til 255)
Subnettmaskeg Du kan angi subnettmasken for projektoren. Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende subnettmasker kan
imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway-adresseg Du kan angi IP-adressen til gatewayen for projektoren.
Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende gateway-adresser kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et nummer fra 0 til 255)
MAC-adresse Viser MAC-adressen.
Page 49
Liste over funksjoner
Undermeny Funksjon
Vis SSID Vil du forhindre at SSIDen vises på venteskjermbildet for EasyMP, setter du denne til Av. Vis IP-adresse Vil du forhindre at IP-adressen vises på venteskjermbildet for EasyMP, setter du denne til Av.
49
Page 50
Liste over funksjoner
f Sikkerhetsmeny
Undermeny Funksjon
Sikkerhet Velg typen sikkerhet blant elementene som vises.
Når du konfigurerer sikkerheten, må du følge instruksjonene til administratoren for nettverkssystemet du skal åpne tilgang til.
Sikkerhetstype
Når den leverte trådløse LAN-enheten er installert og brukes i manuell modus, anbefales det på det sterkeste at du angir sikkerhet. Velg én av sikkerhetsmetodene nedenfor.
•WEP Data krypteres med en kodenøkkel (WEP-nøkkel) Denne mekanismen forhindrer kommunikasjon, med mindre de krypterte nøklene for tilgangspunkt og projektor samsvarer.
•WPA/WPA2 Dette er en krypteringsstandard som forbedrer sikkerheten, som er et svakt punkt ved WEP. Selv om det finnes flere typer WPA-krypteringsmetoder, bruker denne projektoren "TKIPg". TKIP bruker PSK (Pre-Shared Key) til automatisk å oppdatere krypteringsnøkkelen etter regelmessige, fastsatte intervaller. Dette gjør den vanskeligere å knekke sammenliknet med WEP, som bruker en konstant krypteringsnøkkel. WPA inkluderer også funksjoner for brukergodkjenning. WPA-godkjenning gir to metoder: Bruk av en godkjenningsserver, eller godkjenning mellom en datamaskin og et tilgangspunkt uten en server. Denne projektoren støtter den sistnevnte metoden, uten en server.
•EAP EAP er en protokoll som brukes for kommunikasjon mellom klienter og godkjenningsservere. Det finnes flere protokoller, for eksempel EAP-TLS som bruker elektronisk sertifisering for brukergodkjenning, LEAP som bruker bruker-ID og passord, og EAP-TTLS.
50
Page 51
Liste over funksjoner
System Godkjenning
EAP-TLS Digitalt sertifikat, Sertifikat fra
EAP-TTLS Bruker-ID, Passord PEAP/MS-CHAPv2 Bruker-ID, Passord PEAP/EAP-GTC Bruker-ID, Passord LEAP Bruker-ID, Passord EAP-Fast Bruker-ID, Passord
• Følg anvisningene fra nettverksadministrator når det gjelder innstillingsdetaljer.
q
• Hvis det brukes EAP, må du angi innstillinger for projektoren som samsvarer med innstillingene for godkjenningsserveren. Rådfør deg med nettverksadministrator for detaljer om RADIUS-innstillinger.
• Registrer et elektronisk sertifikat og et sertifikat fra sertifiseringsinstans i projektoren. Kun ett sett med elektronisk sertifikat og sertifikat fra sertifiseringsinstans kan registreres i projektoren. Disse sertifikatene brukes med EAP-TLS.
51
sertifiseringsinstans
Page 52
Liste over funksjoner
f Når WEP er valgt
Undermeny Funksjon
WEP-kryptering Du kan angi kryptering for WEP-koding.
128 biter: Bruker 128 (104) biters koding 64 biter: Bruker 64 (40) biters koding
Format Du kan angi inndatametode for den WEP-krypterte nøkkelen.
ASCII: Tast inn tekst. Metoden med å taste inn kryptert WEP med tekst varierer, avhengig av tilgangspunktet. Hør med nettverksadministratoren
for nettverket som projektoren tilhører, og still den deretter til "ASCII". HEX: Tast inn i heksadesimalt format.
52
Nøkkel-ID Velger ID-nøkkelen for WEP-kryptering. Krypteringsnøkkel 1/
Krypteringsnøkkel 2/ Krypteringsnøkkel 3/ Krypteringsnøkkel 4
Du kan angi nøkkelen som brukes for WEP-kryptering. Angi nøkkelen i enkeltbyte tegn og følg instruksjonene fra nettverksadministratoren for nettverket som projektoren er en del av. Typen tegn og nummer som kan angis, varierer avhengig av innstillingene for "WEP-kryptering" og "Format". Hvis antallet tegn du angir er kortere enn obligatorisk tegnlengde, krypteres ingen tegn. Hvis antallet tegn du angir er lengre enn obligatorisk tegnlengde, krypteres ikke tegn som overskrider det tillatte antallet.
"128 bit" – "ASCII": Enkeltbyte alfanumeriske tegn, 13 tegn. "64 bit" – "ASCII": Enkeltbyte alfanumeriske tegn, 5 tegn. "128 bit" – "HEX": 0 til 9 og A til F, 26 tegn "64 bit" – "HEX": 0 til 9 og A til F, 10 tegn
Page 53
Liste over funksjoner
f Når WPA-PSK (TKIP) eller WPA2-PSK (AES) er valgt
Undermeny Funksjon
53
PSK (Krypteringsnøkkel)
Du kan angi en PSK (kryptert nøkkel) med enkeltbyte alfanumeriske tegn. Angi minst 8 og maksimalt 63 tegn. Når PSK er angitt og [Enter]­knappen er trykket, angis og vises verdien som en asterisk (*). Du kan ikke taste inn flere enn 32 tegn i konfigurasjonsmenyen. Når du angir via Web-kontroll, kan du skrive inn flere enn 32 tegn.
s Driftshåndbok for EasyMP "Endre innstillinger ved hjelp av webleser (Web-kontroll)"
f Når EAP-TLS er valgt
Undermeny Funksjon
Utstedt til/Utstedt av/ Gyldighetsperiode
Informasjon i sertifikatet vises. Du kan ikke angi noe.
f Når EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MS-CHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/MS-CHAPv2 eller EAP-FAST/GTC er valgt
Undermeny Funksjon
Brukernavn Du kan angi et brukernavn som skal brukes for godkjenning i enkeltbyte alfanumeriske tegn (uten mellomrom). Du kan angi opptil 64 tegn.
Du kan ikke taste inn flere enn 32 tegn i konfigurasjonsmenyen. Når du angir via Web-kontroll, kan du skrive inn flere enn 32 tegn. s Driftshåndbok for EasyMP "Endre innstillinger ved hjelp av webleser (Web-kontroll)"
Passord Du kan angi et passord for godkjenning med enkeltbyte alfanumeriske tegn. Du kan angi opptil 64 tegn. Når passordet er angitt og du har trykket
på [Enter]-knappen, vil verdien angis og vises som en asterisk (*). Du kan ikke taste inn flere enn 32 tegn i konfigurasjonsmenyen. Når du angir via Web-kontroll, kan du skrive inn flere enn 32 tegn. s Driftshåndbok for EasyMP "Endre innstillinger ved hjelp av webleser (Web-kontroll)"
Page 54
Liste over funksjoner
f Meny for trådbundet nettverk
Undermeny Funksjon
DHCPg Du kan angi om DHCP skal brukes (På/Av).
Hvis "På" er valgt, kan du ikke angi flere adresser.
IP-adresseg Du kan angi IP-adressen som er tilordnet projektoren.
Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et nummer fra 0 til 255)
54
Subnettmaskeg Du kan angi subnettmasken for projektoren. Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende subnettmasker kan
imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway-adresseg Du kan angi IP-adressen til gatewayen for projektoren.
Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende gateway-adresser kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et nummer fra 0 til 255)
MAC-adresse Viser MAC-adressen. Vis IP-adresse Vil du forhindre at IP-adressen vises på venteskjermbildet for EasyMP, setter du denne til Av.
Page 55
Liste over funksjoner
f E-postmeny
Når denne er angitt, mottar du e-postvarsel hvis det oppstår et problem eller vises en advarsel i projektoren. Vil du vite innholdet i e-posten som sendes, kan du se s "Tolke problem med funksjonen E-postvarsel (kun EB-1735W/1725)" p.95
Undermeny Funksjon
55
E-postvarsel­funksjon
SMTP-server Du kan angi IP-adresseng til SMTP-serveren for projektoren.
Portnummer Du kan angi portnummeret til SMTP-serveren. Standardverdien er 25. Du kan angi numre mellom 1 til 65535. E-postadresse 1 /
E-postadresse 2 / E-postadresse 3
Angi et varsel
Du kan angi om du skal varsles via e-post (På/Av).
Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke brukes.
127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et nummer fra 0 til 255)
Angi e-postadressen til destinasjonen som e-postvarsler skal sendes til. Du kan registrere opptil tre destinasjoner. Du kan angi opptil 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn for e-postadressene.
Du kan velge hvilke problemer eller advarsler det skal varsles om via e-post. Når angitte problemer eller advarsler forekommer i projektoren, sendes det en e-post til den angitte "Destinasjonsadressen" med et varsel om at problem eller advarsel har oppstått. Du kan velge flere av elementene som vises.
Page 56
Liste over funksjoner
f Meny for annet
Undermeny Funksjon
56
SNMP-oppfanging av IP-adresseg 1 / SNMP-oppfanging av IP-adresse 2
AMX Device Discoveryg
Du kan registrere inntil to destinasjoner for varsling om SNMPg-oppfanging. Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke brukes.
127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et nummer fra 0 til 255) Hvis du vil bruke SNMP til å overvåke projektoren, må du installere SNMP-administrasjonsprogrammet på datamaskinen. SNMP bør administreres av en nettverksadministrator.
Når projektoren er koblet til et nettverk, stiller du denne til "På" for å tillate at projektoren oppdages av AMX Device Discovery. Still den til "Av" hvis du ikke er koblet til et miljø som styres med en kontroller fra AMX eller AMX Device Discovery.
Page 57
Liste over funksjoner
f Tilbakestillingsmeny
Tilbakestiller alle nettverksinnstillingene.
Undermeny Funksjon
57
Tilbakestiller alle nettverksinnstillinger.
Hvis du vil tilbakestille alle nettverksinnstillingene, velger du Ja. Når du har tilbakestilt alle innstillingene, vises Grunnleggende meny.
Page 58
Liste over funksjoner

Infomeny (kun skjerm)

Lar deg kontrollere statusen for bildesignalene som projiseres og statusen til projektoren. Elementene som vises avhenger av hvilket bildesignal som projiseres som vist i følgende skjermdumper.
58
Databilde/Komponentvideog Komposittvideog/S-videog
Undermeny Funksjon
Lampens brukstid Du kan vise lampens samlede driftstid*.
Når den når varselstiden for lampen, vises tegnene i gult.
Kilde Du kan vise navnet til inngangsporten for det tilkoblede utstyret som projiseres. Inngangssignal Du kan vise innholdet til "Inngangssignal" som er angitt på "Signal"-menyen i henhold til "Kilde". Oppløsning Du kan vise inngangsoppløsning. Videosignal Du kan vise innholdet til "Videosignal" som er angitt på "Signal"-menyen. Oppfriskingsrateg Du kan vise oppfriskingsraten.
EasyMP (kun EB-1735W/1725)
Synk.ginfo Du kan vise signalinformasjon for bildet.
Denne informasjonen kan være nødvendig hvis det må utføres service.
Status Dette er informasjon om feil som har oppstått i projektoren.
Denne informasjonen kan være nødvendig hvis det må utføres service.
* Samlet brukstid vises som "0H" (0 timer) for de første 10 timene. 10 timer og mer vises som "10H", "11H" og så videre.
Page 59
Liste over funksjoner

Tilbakestillingsmeny

Undermeny Funksjon
Tilbakestill alt Du kan tilbakestille alle elementene i alle menyer til deres standardinnstillinger.
Følgende elementer tilbakestilles ikke til standardinnstillingene: "Inngangssignal", "Brukerlogo", "Multi-skjerm", alle elementer for "Nettverk"­menyer, "Lampens brukstid" og "Språk".
Nullstill lampetid Du kan slette lampens samlede brukstid, og tilbakestille den til "0H" (0 timer). Tilbakestill når du skifter lampen.
59
Page 60

Feilsøking

Dette kapittelet beskriver hvordan du kan identifisere problemer og hva du skal gjøre hvis det oppstår et problem.
Bruke Hjelp..........................................................61
Problemløsning...................................................62
• Lese indikatorene ..............................................................62
[t] Strømindikator lyser rødt ........................................................63
m o Indikator lyser eller blinker oransje....................................64
• Når indikatorene ikke er til hjelp ....................................65
Problemer i tilknytning til bilder....................................................66
Problemer når projisering starter....................................................70
Andre problemer.............................................................................71
Page 61

Bruke Hjelp

Hvis det oppstår et problem med projektoren, hjelper Hjelp deg med å løse problemet gjennom meldinger på skjermen. Du kan løse problemer ved å svare på spørsmålene.
Fremgangsmåte
C
61
Bekreft valget.
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet
A
B
Trykk på [Help]-knappen.
Hjelpskjermbildet vises.
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet
Velg et menyelement.
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet
q
Spørsmål og løsninger vises som i skjermbildet nedenfor. Trykk på [Help]-knappen for å gå ut av hjelp.
Hvis Hjelp ikke gir løsningen på et problem, se "Problemløsning".
s
p.62
Page 62

Problemløsning

Hvis du opplever et problem med projektoren, kontroller først projektorens indikatorer og se "Reading the Indicators" (Lese indikatorene) nedenfor. Hvis indikatorene ikke viser klart hva problemet kan være, se "When the Indicators Provide No Help" (Når indikatorene ikke er til hjelp). s p.65

Lese indikatorene

Projektoren er utstyrt med følgende tre indikatorer som indikerer projektorens driftsstatus.
Indikerer driftsstatus.
Oransje : Standbytilstand
Når du trykker på [t]-knappen i denne tilstanden, startes projiseringen.
Grønn : Oppvarming pågår
Oppvarmingen tar ca. 30 sekunder. Når oppvarmingen er fullført, slutter indikatorene å blinke.
Grønn : Projeksjon pågår
Indikerer statusen for intern temperatur. Indikerer statusen for projiseringslampen.
62
Se den følgende tabellen for å se hva indikatorene betyr og hvordan du kan løse problemene de indikerer. Hvis alle indikatorene er slukket, kontroller at strømkabelen er korrekt tilkoblet og at strømmen blir tilført på normal måte. Når strømkabelen ikke er plugget inn, fortsetter noen ganger [t]-indikatoren å lyse i en kort periode. Dette er ikke en feil.
Page 63
Problemløsning
63
f [t] Strømindikator lyser rødt
Status Årsak Løsning eller status
Rød Rød Rød
Rød Rød
Rød Rød
Rød Rød
Intern feil Stans bruken av projektoren, koble strømledningen fra strømuttaket, og kontakt din lokale forhandler eller nærmeste
Viftefeil Sensorfeil
Feil, høy temperatur (overoppheting)
Lampesvikt Lampefeil
Unormal
: Tent : Blinker: : Av
adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide.
s
Kontaktliste for Epson-projektorer
Stans bruken av projektoren, koble strømledningen fra strømuttaket, og kontakt din lokale forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide.
Lampen slås av automatisk og projiseringen stanser. Vent i ca. fem minutter. Etter ca. fem minutter slår projektoren over til standbymodus og du kan sjekke følgende to punkter:
• Kontroller at luftfilteret og luftutløpsåpningen ikke er blokkerte og at projektoren ikke er plassert inn mot en vegg.
• Hvis luftfilteret er tett, må det rengjøres eller skiftes ut. s p.76, 81 Hvis feilen fortsetter etter at du har kontrollert punktene ovenfor, må du stanse bruken av projektoren, koble strømledningen fra strømuttaket, og kontakte din lokale forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og
s
serviceguide. Når du bruker projektoren ved høyder på over 1500 m eller mer, still "Høyfjellsmodus" til "På". s p.44
Kontroller følgende to punkter:
• Ta ut lampen, og kontroller om den har sprukket. s p.78
• Rengjør luftfilteret. s p.76
Kontaktliste for Epson-projektorer
s
Kontaktliste for Epson-projektorer
Hvis den ikke er sprukket _ Sett lampen på plass igjen, og slå på strømmen.
Hvis feilen fortsetter _ Skift ut lampen med en ny, og slå på strømmen.
Hvis feilen fortsetter _ Stans bruken av projektoren, koble strømledningen fra strømuttaket, og kontakt din lokale
s
forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide.
Epson-projektorer
Hvis den har sprukket _ Skift den ut med en ny lampe, eller kontakt din lokale forhandler for ytterligere råd. Hvis du
bytter lampen selv, må du se opp for glasskår (du kan ikke fortsette projiseringen før lampen er blitt skiftet).
Når du bruker projektoren ved høyder på over 1500 m eller mer, still "Høyfjellsmodus" til "På". s p.44
s
Kontaktliste for Epson-projektorer
Kontaktliste for
Page 64
Problemløsning
Status Årsak Løsning eller status
64
: Tent : Blinker: : Av
Rød Rød Rød
Feil for Automatisk iris
Stans bruken av projektoren, koble strømledningen fra strømuttaket, og kontakt din lokale forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide.
f m o Indikator lyser eller blinker oransje
Status Årsak Løsning eller status
Oransje
Oransje Rød
Advarsel, høy temperatur
Bytt lampe Skift ut lampen med en ny. s p.78
(Dette er ikke unormalt. Men hvis temperaturen blir for høy igjen, stanser projeksjonen automatisk.)
• Kontroller at luftfilteret og luftutløpsåpningen ikke er blokkerte og at projektoren ikke er plassert inn mot en vegg.
• Hvis luftfilteret er tett, må det rengjøres eller skiftes ut. s p.76, 81
Hvis du fortsetter å bruke lampen etter at utskiftningsperioden har utløpt, øker muligheten for at lampen kan eksplodere. Skift den ut med en ny lampe så raskt som mulig.
Advarsel
s
Kontaktliste for Epson-projektorer
: Tent : Blinker : Av : Varierer avhenging av projektorens status
q
• Hvis projektoren ikke fungerer korrekt, selv om alle indikatorene viser normal status, se "Når indikatorene ikke er til hjelp". sp.65
• Hvis feilen ikke står oppført i denne tabellen, må du stanse bruken av projektoren, koble strømledningen fra strømuttaket, og kontakte din
s
lokale forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide.
Kontaktliste for Epson-projektorer
Page 65
Problemløsning

Når indikatorene ikke er til hjelp

65
Hvis noen av de følgende problemene oppstår og indikatorene ikke gir noen løsning, se sidene som omhandler hver problem.
Problemer i tilknytning til bilder
f Ingen bilder vises s p.66
Projeksjon starter ikke, projeksjonsområdet er helt svart, projeksjonsområdet er helt blått osv.
f Levende bilder vises ikke s p.66
Levende bilder som projiseres fra en datamaskin ser svarte ut og ingenting projiseres.
f Projeksjon stanser automatisk s p.66 f Meldingen "Støttes ikke" vises. s p.67 f Meldingen "Ikke signal"vises. s p.67 f Bilder er tåkete eller ufokuserte s p.67 f Interferens eller forvridning vises i bilder s p.68
Problemer som interferens, forvridning eller svart-hvitt-rutet mønster vises.
f Bildet er beskåret (stort) eller lite, eller sideforholdet er ikke
egnet s p.68
Bare del av bildet vises, eller bildets høyde-/breddeforholdet er ikke korrekt osv.
f Bildets farger er ikke korrekte s p.69
Hele bildet har lilla eller grønt skjær, bildene er svart-hvite, fargene er matte, osv. (Dataskjermer og LCD-skjermer har ulik fargegjengivelse, så derfor er det ikke noe tegn på problem at fargene som projiseres av projektoren, og fargene som vises på monitoren, ikke er helt like.)
f Bildene ser mørke ut s p.69
Problemer når projisering starter
f Strømmen kan ikke slås på s p.70
Andre problemer
f Kan ikke høre noen lyd eller lyden
er svært svak s p.71
f Fjernkontrollen virker ikke
s p.71
f Jeg vil endre språk for meldinger
og menyer s p.71
f Mottar ikke e-post selv om det
oppstår et problem i projektoren (kun EB-1735W/1725) s p.72
Page 66
Problemløsning
f Problemer i tilknytning til bilder
f Ingen bilder vises
Kontroller Løsning
Trykket du på [t]-knappen? Trykk på [t]-knappen for å slå på strømmen. Er indikatorene slukket? Strømledningen er ikke korrekt tilkoblet eller strømmen tilføres ikke på normal måte.
Koble til strømledningen på korrekt måte. s Hurtigveiledning
Kontroller at strømuttaket eller strømkilden fungerer korrekt. Is A/V av aktiv? Trykk på [A/V Mute]-knappen på fjernkontrollen for å oppheve A/V av. s p.17 Er A/V av-skyvedekselet lukket? Åpne A/V av-skyvedekselet. s p.7 Er innstillingene i konfigurasjonsmenyen korrekt innstilt? Tilbakestill alle innstillingene. s "Tilbakestill" - "Tilbakestill alt" p.59 Er det projiserte bildet helt svart? Noen bilder fra kilden, som skjermsparer, kan være helt svarte.
Bare ved projeksjon av bilder fra
datamaskin
Er formatinnstillingen for bildesignalet korrekt? Endre innstillingen i tråd med signalet for det tilkoblede utstyret. s "Signal" - "Videosignal" p.40
Kun ved projeksjon av bilder fra en videokilde
66
f Levende bilder vises ikke
Kontroller Løsning
Sendes bildesignalet fra datamaskinen til LCD-skjermen og monitoren?
Kun ved projeksjon av bilder fra bærbar
datamaskin eller datamaskin med innebygd
LCD-skjerm
Endre bildesignalet til kun eksterne utsignaler. s Se dokumentasjonen for datamaskinen.
f Projeksjon stanser automatisk
Kontroller Løsning
Er "Dvalemodus" stilt til "På"? Trykk på [t]-knappen for å slå på strømmen. Hvis du ikke vil bruke "Dvalemodus", endre innstillingen til
"Av". s "Utvidet" - "Drift" - "Dvalemodus" p.44
Page 67
Problemløsning
f Meldingen "Støttes ikke" vises.
Kontroller Løsning
Er formatinnstillingen for bildesignalet korrekt? Endre innstillingen i tråd med signalet for det tilkoblede utstyret. s "Signal" - "Videosignal" p.40
Kun ved projeksjon av bilder fra en videokilde
Er bildeoppløsning og oppfriskingsrate egnet for modusen? Se i dokumentasjonen for datamaskinen om hvordan du endrer oppløsning for bildesignal og
Bare ved projeksjon av bilder fra
datamaskin
oppfriskingsrate fra datamaskinen. s "Liste over skjermer som støttes" p.100
f Meldingen "Ikke signal"vises.
Kontroller Løsning
Er ledningene korrekt tilkoblet? Kontroller at alle ledninger som er nødvendige for projeksjon er godt festet. s Hurtigveiledning Er korrekt inngangsport valgt? Endre bildet ved å trykke på [Source Search]-knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. s p.14 Er strømmen til datamaskin- eller videokilden slått på? Slå på strømmen for utstyret. Sendes bildesignalene til projektoren? Hvis bildesignalene kun sendes til datamaskinens LCD-skjerm eller til tilhørende monitor, må du endre
Kun ved projeksjon av bilder fra bærbar
datamaskin eller datamaskin med innebygd
LCD-skjerm
destinasjonen for signalene til en ekstern destinasjon i tillegg til datamaskinens egen monitor. For noen
datamaskinmodeller vil ikke bildesignaler som sendes eksternt også vises på LCD-skjermen eller tilhørende
monitor. s Dokumentasjonen til datamaskinen, under en tittel tilsvarende "External output"(Eksterne
utsignaler) eller "Connecting an external monitor"(Tilkobling til ekstern monitor).
Hvis tilkoblingen foretas mens projektorens eller datamaskinens strøm allerede er slått på, kan det hende at
funksjonstasten [Fn] som endrer datamaskinens bildesignal til ekstern destinasjon ikke fungerer. Slå
strømmen for datamaskinen og projektoren først av og deretter på igjen.
67
f Bilder er tåkete eller ufokuserte
Kontroller Løsning
Er fokus korrekt innstilt? Drei fokuseringsringen for å justere fokus. s Hurtigveiledning Er projektoren plassert på korrekt avstand? Er projiseringen utenfor anbefalt område for projiseringsavstand?
Sett opp projektoren innenfor anbefalt område. s p.89 Er trapeskorrigeringsverdien for høy? Senk projiseringsvinkelen for å redusere nødvendig keystone-korrigering. s Hurtigveiledning
Page 68
Problemløsning
68
Kontroller Løsning
Har det dannet seg kondens på linsen?
Hvis projektoren flyttes raskt fra kalde til varme omgivelser, eller omgivelsestemperaturen plutselig skifter,
kan det dannes kondens på linsens overflate, og dette kan gi tåkete bilde. Plasser projektoren i rommet ca. én
time før den skal brukes. Hvis det dannes kondens på linsen, slå av projektoren og vent til kondensen
fordamper.
f Interferens eller forvridning vises i bilder
Kontroller Løsning
Er formatinnstillingen for bildesignalet korrekt? Endre innstillingen i tråd med signalet for det tilkoblede utstyret. s "Signal" - "Videosignal" p.40
Kun ved projeksjon av bilder fra en videokilde
Er ledningene korrekt tilkoblet? Kontroller at alle ledninger som er nødvendige for projeksjon er godt festet. s Hurtigveiledning Bruker du en skjøteledning? Ved bruk av skjøteledning kan det oppstå elektrisk interferens i signalene. Bruk ledningene som følger med
projektoren til å kontrollere om ledningene du bruker kan være årsaken til problemet. Er korrekt oppløsning valgt? Still inn datamaskinen slik at signalene som sendes er kompatible med projektoren.
Bare ved projeksjon av bilder fra
datamaskin
Er innstillingene "Synk.g" og "Bildejusteringg" korrekt innstilt?
Bare ved projeksjon av bilder fra
datamaskin
s "Liste over skjermer som støttes" p.100 s Dokumentasjon for datamaskinen
Trykk på [Auto]-knappen på fjernkontrollen eller [Enter]-knappen på kontrollpanelet for å foreta automatisk
justering. Hvis bildene ikke er korrekt justert etter fullført automatisk justering, kan du foreta justeringene
ved hjelp av "Synk." og"Bildejustering" fra konfigurasjonsmenyen. s "Signal" - "Bildejustering", "Synk."
p.40
f Bildet er beskåret (stort) eller lite, eller sideforholdet er ikke egnet
Kontroller Løsning
Er det et bredskjermsbilde fra datamaskin som projiseres? Endre innstillingen i tråd med signalet for det tilkoblede utstyret. s "Signal" - "Oppløsning" p.40
Bare ved projeksjon av bilder fra
datamaskin
Blir bildet fortsatt forstørret av E-Zoom? Trykk på [Esc]-knappen på fjernkontrollen for å oppheve E-Zoom. s p.24
Page 69
Problemløsning
Kontroller Løsning
Er "Plassering" korrekt innstilt? Trykk på [Auto]-knappen på fjernkontrollen eller [Enter]-knappen på kontrollpanelet for å foreta automatisk
justering av bildet fra datamaskin som projiseres. Hvis bildene ikke er korrekt justert etter fullført
automatisk justering, kan du foreta justeringene ved hjelp av "Plassering" fra konfigurasjonsmenyen.
I tillegg til bildesignaler fra datamaskin, kan du justere andre signaler mens projeksjon pågår ved å justere
"Plassering" fra konfigurasjonsmenyen. s "Signal" - "Plassering" p.40 Er datamaskinen stilt inn for visning på to skjermer? Hvis visning på to skjermer er aktivert i "Egenskaper for skjerm" på datamaskinens kontrollpanel, vil kun
Bare ved projeksjon av bilder fra
datamaskin
Er korrekt oppløsning valgt? Still inn datamaskinen slik at signalene som sendes er kompatible med projektoren.
Bare ved projeksjon av bilder fra
datamaskin
halve bildet på dataskjermen bli projisert. For å vise hele bildet på dataskjermen, slå av innstillingen for
visning på to skjermer. s Dokumentasjonen for datamaskinens videodriver
s "Liste over skjermer som støttes" p.100 s Dokumentasjon for datamaskinen
f Bildets farger er ikke korrekte
Kontroller Løsning
69
Passer innstillingen for inngangssignaler med signalene som sendes fra tilkoblet enhet?
Er bildets lysstyrke korrekt innstilt? Juster innstillingen "Lysstyrke" fra konfigurasjonsmenyen. s "Bilde" - "Lysstyrke" p.38 Er ledningene korrekt tilkoblet? Kontroller at alle ledninger som er nødvendige for projeksjon er godt festet. s Hurtigveiledning Er innstillingen "Kontrastg" korrekt innstilt? Juster innstillingen "Kontrast" fra konfigurasjonsmenyen. s "Bilde" - "Kontrast" p.38 Er fargejusteringen korrekt innstilt? Er fargemetning og nyanse korrekt innstilt? Juster innstillingen "Fargemetning" og "Nyanse" fra konfigurasjonsmenyen. s "Bilde" - "Fargemetning",
Kun ved projeksjon av bilder fra en videokilde
Endre følgende innstillinger i henhold til signalet for det tilkoblede utstyret.
Når bildet er fra en enhet som er koblet til datamaskininngangsporten s "Signal" - "Inngangssignal" p.40
Når bildet er fra en enhet som er koblet til Video- eller S-Video-inngangsporten s "Signal" - "Videosignal"
p.40
Juster innstillingen "Fargejustering" fra konfigurasjonsmenyen. s"Bilde" - "Fargejustering"
"Nyanse" p.38
p.38
f Bildene ser mørke ut
Kontroller Løsning
Er bildets lysstyrke og luminans korrekt innstilt? Juster innstillingene "Lysstyrke" og "Lysstyrkekontroll fra konfigurasjonsmenyen.
s "Bilde" - "Lysstyrke" p.38 s "Innstillinger" - "Lysstyrkekontroll" p.41
Page 70
Problemløsning
Kontroller Løsning
Er innstillingen "Kontrastg" korrekt innstilt? Juster innstillingen "Kontrast" fra konfigurasjonsmenyen.
s "Bilde" - "Kontrast" p.38 Er det på tide å skifte pæren? Når det er på tide å skifte ut lampen, blir bildet mørkere og fargekvaliteten dårligere. Skift ut lampen med en
ny når dette skjer. s p.78
f Problemer når projisering starter
f Strømmen kan ikke slås på
Kontroller Løsning
Trykket du på [t]-knappen? Trykk på [t]-knappen for å slå på strømmen. Er indikatorene slukket? Strømledningen er ikke korrekt tilkoblet eller strømmen tilføres ikke på normal måte.
Trekk ut strømledningen, og sett den deretter inn igjen. s Hurtigveiledning
Kontroller at strømuttaket eller strømkilden fungerer korrekt.
Kontroller at lampedekselet er godt festet.
70
Blinker indikatorene på og av når man berører strømledningen?
Er driftslåsen stilt til "Full låsing"? Trykk på [t]-knappen på fjernkontrollen. Hvis du ikke vil bruke "Driftslås", endrer du innstillingen til "Av".
Er det valgt riktig innstilling for fjernmottakeren? Merk av for "Fjernmottaker" i konfigurasjonsmenyen. s "Innstillinger" - "Fjernmottaker" p.41
Det er sannsynligvis en dårlig kontakt i strømledningen, eller den kan være ødelagt. Sett i strømledningen på
nytt. Hvis ikke dette løser problemet, må du stanse bruken av projektoren, koble strømledningen fra
strømuttaket, og kontakte din lokale forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og
s
serviceguide.
s "Innstillinger" - "Driftslås" p.34
Kontaktliste for Epson-projektorer
Page 71
Problemløsning
f Andre problemer
f Kan ikke høre noen lyd eller lyden er svært svak
Kontroller Løsning
Er lydkilden korrekt tilkoblet? Koble kabelen fra lyd-inngangsporten, og koble den deretter til igjen. Er volumet stilt til minimum? Juster volumet slik at lyden høres. s p.41, s Hurtigveiledning Is A/V av aktiv? Trykk på [A/V Mute]-knappen på fjernkontrollen for å oppheve A/V av. s p.17
71
Er lydkabelens spesifikasjon "No resistance" (ingen motstand)?
Har du satt "EasyMP-lydutgang" til "Ekstern"? (Kun EB­1735W/1725)
Når du bruker en lydkabel som er tilgjengelig fra detaljhandelen, påse at den er merket med "No resistance"
(ingen motstand).
Hvis "EasyMP-lydutgang" på konfigurasjonsmenyen er satt til "Ekstern" når du bruker EB-1735W/1725,
reproduseres ikke lyd fra projektorens interne høyttaler. Endre innstillingen til "Intern". s p.41
f Fjernkontrollen virker ikke
Kontroller Løsning
Er fjernkontrollens lysutstrålende område rettet mot signalmottakeren på projektoren når du bruker fjernkontrollen?
Er fjernkontrollen for langt unna projektoren? Driftsområdet for fjernkontrollen er omtrent 6 m. s Hurtigveiledning Skinner direkte sollys eller sterkt lys fra lysstoffrør på
signalmottakeren? Er det valgt riktig innstilling for fjernmottakeren? Merk av for "Fjernmottaker" i konfigurasjonsmenyen. s "Innstillinger" - "Fjernmottaker" p.41 Samsvarer fjernkontroll-IDen og projektor-IDen? Pek fjernkontrollen mot signalmottakeren på projektoren du vil betjene, og trykk på [ID]-knappen på
Er batteriene utladet eller har de blitt satt feil inn? Påse at batteriene er korrekt satt inn eller skift ut med nye batterier om nødvendig. s p.77
Pek fjernkontrollen mot signalmottakeren.
Driftsområde s Hurtigveiledning
Still projektoren slik at sterkt lys ikke skinner direkte på signalmottakeren. Eller sett fjernmottakeren til "Av"
i "Fjernmottaker" i konfigurasjonsmenyen. s "Innstillinger" - "Fjernmottaker" p.41
fjernkontrollen. Hvis fjernkontrollfunksjonen ikke trer i kraft, må du slå av strømmen til projektoren og
deretter slå den på igjen. s p.28
f Jeg vil endre språk for meldinger og menyer
Kontroller Løsning
Endre innstillingen "Språk". Juster innstillingen "Språk" fra konfigurasjonsmenyen. s p.44
Page 72
Problemløsning
f Mottar ikke e-post selv om det oppstår et problem i projektoren (kun EB-1735W/1725)
Kontroller Løsning
Er "Ventemodus" stilt til "Nettverk på"? Vil du benytte e-postvarslingsfunksjonen når projektoren er i standbymodus, må du stille "Nettverk på" i
"Ventemodus" fra konfigurasjonsmenyen. s "Utvidet" - "Ventemodus" p.44
72
Oppsto det en uopprettelig abnormalitet og projektoren stanset plutselig?
Har projektoren strømtilføring? Kontroller at strømuttaket eller strømkilden fungerer korrekt. Er e-postvarslingsfunksjonen angitt korrekt i
konfigurasjonsmenyen?
Når projektoren plutselig stanser, kan man ikke sende e-post.
Hvis den unormale statusen fortsetter, kontakter du din lokale forhandler eller nærmeste adresse som er
s
angitt i Støtte- og serviceguide.
E-postvarslingsfunksjonen for problemer sendes i henhold til "Post"-innstillingene i konfigurasjonsmenyen.
Kontroller at den er riktig angitt. s "Nettverksmeny" - "E-postmeny" p.55
Kontaktliste for Epson-projektorer
Page 73

Tillegg

Dette kapittelet inneholder informasjon om vedlikeholdsprosedyrer som gir best mulig ytelse fra projektoren i lang tid fremover.
Installeringsmetoder ..........................................75
Rengjøring...........................................................76
• Rengjøre projektorens overflate......................................76
• Rengjøre linsen..................................................................76
• Rengjøre luftfilteret ..........................................................76
Skifte ut forbruksvarer .......................................77
• Skifte batterier i fjernkontrollen .....................................77
• Skifte lampen .....................................................................78
Periode for utskifting av lampe ......................................................78
Slik skifter du lampen.....................................................................78
Nullstille driftstid for lampen.........................................................80
• Skifte luftfilteret ................................................................81
Periode for utskifting av luftfilter...................................................81
Slik skifter du luftfilteret ................................................................81
Valgfritt tilbehør og forbruksvarer ....................82
Valgfritt tilbehør.............................................................................82
Forbruksvarer .................................................................................82
Utføre en WPS-tilkobling (Wi-Fi Protected
Setup) med tilgangspunkt for trådløst
LAN (kun EB-1735W/1725)................................85
• Oppsettmetode for tilkobling .......................................... 85
Utføre en tilkobling med Metode med knapp................................ 86
Utføre en tilkobling med Metode med PIN-kode .......................... 87
Skjermstørrelse og avstand...............................89
• Projiseringsavstand for EB-1725/1720 ........................... 89
• Projiseringsavstand for EB-1735W/1730W ................... 90
Tilkoble og fjerne USB-enheter
(kun EB-1735W/1725)........................................91
• Tilkoble USB-enheter....................................................... 91
• Fjerne USB-enheter.......................................................... 91
Tilkoble med USB-kabel og projisere
(kun USB-skjerm EB-1735W/1725)...................92
• Koble til ............................................................................. 92
Lagre en brukerlogo...........................................83
Koble til for første gang................................................................. 93
Fra og med andre gang................................................................... 94
Page 74
Tolke problem med funksjonen E-postvarsel
Spesifikasjoner..................................................104
(kun EB-1735W/1725)........................................95
ESC/VP21-kommandoer.....................................96
• Kommandoliste..................................................................96
• Ledningslayout ..................................................................96
USB-tilkobling ...............................................................................96
• Oppsett for USB-tilkobling ..............................................97
For nettverksprojektor
(kun EB-1735W/1725)........................................98
Om PJLink...........................................................99
Liste over skjermer som støttes......................100
• Støttede skjermer for EB-1725/1720 .............................100
Datamaskinsignaler (analoge RGB).............................................100
Komponentvideo ..........................................................................101
Komposittvideo/S-video...............................................................101
• Støttede skjermer for EB-1735W/1730W .....................102
• Generelle spesifikasjoner for projektor ....................... 104
• Programvarekrav ........................................................... 106
Utseende............................................................107
Ordliste...............................................................108
Indeks.................................................................110
Datamaskinsignaler (analoge RGB).............................................102
Komponentvideo ..........................................................................103
Komposittvideo/S-video...............................................................103
Page 75

Installeringsmetoder

75
Projektoren støtter følgende fire projeksjonsmetoder. Installer i henhold til forholdene på installeringsstedet.
Forsiktig
• En spesiell installeringsmetode er nødvendig når projektoren monteres hengende fra taket (takmontering). Hvis den ikke installeres korrekt, kan den falle ned og forårsake skader.
• Hvis du bruker klebemidler på takmonteringen for å hindre at skruene løsner, eller du bruker f.eks. smøremidler eller oljer på projektoren, kan dette forårsake sprekker i projektorhuset som kan føre til at den faller fra takmonteringen. Dette kan påføre alvorlige skader for personer som befinner seg under takmonteringen, og kan også skade selve projektoren. Når du installerer eller justerer takmonteringen må du ikke bruke klebemidler til å hindre at skruene løsner, og heller ikke bruker oljer, smøremidler osv.
Obs!
Ikke bruk projektoren mens den ligger på siden. Dette kan føre til feilfunksjon.
• Projisere bilder fra forsiden av skjermen (frontprojisering)
• Henge projektoren fra taket og projisere bilder fra forsiden av skjermen (front-/ takprojisering)
• En valgfri takmontering er nødvendig når man henger
q
projektoren fra taket.
• Du kan endre innstillingen som følger ved å trykke ned på [A/V Mute]-knappen på fjernkontrollen i ca. fem sekunder.
W
"Foran" Angi "Bak" eller "Bak/tak" i konfigurasjonsmenyen.
s
p.43
"Foran/tak"
• Projisere bilder fra baksiden av en gjennomskinnelig skjerm (bakprojisering)
• Henge projektoren fra taket og projisere bilder fra baksiden av en gjennomskinnelig skjerm (bak-/takprojisering)
s
p.82
Page 76

Rengjøring

Du bør rengjøre projektoren hvis den blir skitten eller hvis kvaliteten på de projiserte bildene blir dårligere.

Rengjøre projektorens overflate

Rengjør projektorens overflate ved å tørke forsiktig av den med en myk klut. Hvis projektoren er ekstra skitten, fukt en klut med vann og litt naturlig rengjøringsmiddel, og vri kluten godt opp før du tørker av projektorens overflate med kluten.
Obs!
Ikke bruk ustabile stoffer som voks, alkohol eller tynner til å rengjøre projektorens overflate. Kvaliteten på projektorhuset kan blir endret eller det kan bli misfarget.
76
Obs!
• Hvis det samler seg støv på luftfilteret kan dette føre til at projektorens innvendige temperatur stiger, og dette kan igjen føre til driftsproblemer og forkorte levetiden til den optiske motoren. Rengjør luftfilteret umiddelbart når meldingen vises.
• Ikke skyll luftfilteret i vann. Ikke bruk rengjøringsmidler eller løsningsmidler.

Rengjøre linsen

Bruk en klut som er tilgjengelig i detaljhandelen for rengjøring av glass til å tørke forsiktig av linsen.
Obs!
Ikke gni linsen med ru materialer eller utsett linsen for støt, da den lett kan skades.

Rengjøre luftfilteret

Rengjør luftfilteret og luftinntaksåpningen når følgende melding vises. "Projektoren er overopphetet. Kontroller at ingenting tetter igjen luftinntaket, og rengjør eller skift ut luftfilteret."
q
• Hvis en melding vises ofte, selv etter rengjøring, er det på tide å skifte luftfilteret. Skift det med ut et nytt luftfilter.
s
p.81
• Vi anbefaler at du rengjør disse delene minst én gang hver tredje måned. Rengjør dem oftere enn dette hvis projektoren brukes i omgivelser med mye støv.
Page 77

Skifte ut forbruksvarer

77
Denne delen forklarer hvordan du skifter batterier i fjernkontrollen, lampe og luftfilter.

Skifte batterier i fjernkontrollen

Når det oppstår forsinkelse i responsen på fjernkontrollen, eller den ikke virker etter at den har blitt brukt i en viss tid, betyr det sannsynligvis at batteriene er i ferd med å bli utladet. Skift dem ut med nye batterier når dette skjer. Skift dem ut med nye batterier når dette skjer. Ha to alkaliske AA-batterier eller manganbatterier klar til bruk. Du kan ikke bruke andre batterier enn alkaliske AA-batterier eller manganbatterier.
Obs!
Sørg for at du leser sikkerhetsinstruksjonene i Støtte- og serviceguide før du håndterer batteriene.
s
Sikkerhetsinstruksjoner
Fremgangsmåte
B
C
Skift ut de gamle batteriene med nye.
Forsiktig
Kontroller (+)- og (-)-merkene inni batteriholderen slik at du setter inn batteriene riktig vei.
Sett batteridekselet på plass igjen.
Trykk på batteridekselet til det klikker på plass.
A
Fjern batteridekselet.
Skyv på batteridekselsperren samtidig som du løfter opp dekselet.
Sperre
Page 78
Skifte ut forbruksvarer

Skifte lampen

f Periode for utskifting av lampe
Det er på tide å skifte lampen når:
• Meldingen "Skift ut projektorlampen" vises når du starter projiseringen.
Det vises en melding.
Obs!
• Meldingen om skifting av lampen er stilt til å vises etter følgende tidsperioder for å beholde innledende lysstyrke og kvalitet på
s
projiserte bilder. Ved kontinuerlig bruk med høy lysstyrke: Ca. 2900 timer Ved kontinuerlig bruk med lav lysstyrke: Ca. 3900 timer
• Hvis du fortsetter å bruke lampen etter at utskiftningsperioden har utløpt, øker muligheten for at lampen kan eksplodere. Skift den ut med en ny lampe så raskt som mulig når meldingen om utskifting av lampe vises, selv om den fortsatt virker.
• Avhengig av lampens egenskaper og måten den er blitt brukt på, kan lampen bli mørkere eller slutte å fungere før meldingen om utskifting av lampe vises. Du bør alltid ha en ekstra lampe tilgjengelig i tilfelle det blir behov for den.
"Lysstyrkekontroll" p.41
78
• Lampeindikatoren blinker oransje.
Blinker oransje
• Det projiserte bildet blir mørkere eller får dårligere kvalitet.
f Slik skifter du lampen
Lampen kan skiftes selv om projektoren henger fra taket.
Når du skifter ut lampen fordi den har sluttet å lyse, kan det hende at lampen er knust. Hvis du skifter ut lampen i en projektor som er montert i taket, bør du alltid anta at lampen er knust, og derfor stå til siden for lampedekselet, ikke under det. Fjern lampedekselet forsiktig.
Forsiktig
Vent til lampen har kjølt seg ned før du tar av lampedekselet. Hvis lampen fortsatt er varm, kan du få brannsår eller andre skader. Det tar ca. én time fra strømmen er blitt slått av til lampen er kald nok.
Page 79
Skifte ut forbruksvarer
79
Fremgangsmåte
A B
Når du har slått av projektorens strøm og du hører to pipelyder, kobler du fra strømledningen.
Vent til lyspæren har kjølt seg ned og ta av lyspæredekselet.
Løsne festeskruen til lyspæredekselet med skrutrekkeren som følger med den nye lyspæren eller en stjerneskrutrekker. Skyv så lampedekselet rett fremover og løft det for å fjerne.
C
D
Løsne de to skruene som fester lampen.
Ta ut den gamle lyspæren ved å dra i håndtaket.
Hvis lampen er sprukket, skifter du den ut med en ny lampe, eller du kan kontakte din lokale forhandler for ytterligere råd.
s
Kontaktliste for Epson-projektorer
Page 80
Skifte ut forbruksvarer
80
E
Sett inn den nye lampen.
Før inn den nye lampen langs ledeskinnen i korrekt retning slik at den kommer på plass, skyv den godt ned der det står merket "PUSH" (Skyv), og fest med de to skruene når den er satt helt inn. Trykk inn den nye lyspæren ved hjelp av håndtaket til den klikker på plass.
F
Obs!
• Påse at du fester lampen godt. Hvis lampedekselet fjernes, slås
• Dette produktet inneholder en lyspærekomponent som inneholder
Sett lampedekselet på plass igjen.
lampen automatisk av av sikkerhetsårsaker. Hvis lampen eller lampedekselet ikke er godt festet, slås lampen ikke på.
kvikksølv (Hg). Se lokalt regelverk for avhending eller resirkulering. Den skal ikke kastes i det normale avfallet.
f Nullstille driftstid for lampen
Projektoren registrerer hvor lenge lampen er slått på, og en melding og indikator varsler deg når det er på tide å skifte lampen. Når du har skiftet ut lampen, må du nullstille lampetiden fra konfigurasjonsmenyen.
s p.59
Du må bare nullstille lampetiden etter at lampen er blitt
q
skiftet. Ellers vil ikke perioden for utskifting av lampe være riktig angitt.
Page 81
Skifte ut forbruksvarer
81

Skifte luftfilteret

f Periode for utskifting av luftfilter
Det er på tide å skifte luftfilter når:
• Luftfilteret er blitt brunt.
• Meldingen vises selv om luftfilteret er blitt rengjort.
f Slik skifter du luftfilteret
Luftfilteret kan skiftes selv om projektoren henger fra taket.
Fremgangsmåte
A B
Etter at du har slått av projektorens strøm og du hører to pipelyder, koble fra strømledningen.
Fjern luftfilteret.
Ta tak i klaffen på dekselet til luftfilteret, og trekk det rett ut.
C
q
Sett inn det nye luftfilteret.
Skyv luftfilteret inn fra utsiden og dytt til det klikker godt på plass.
Avhending av brukte luftfiltre skal skje i overensstemmelse med lokalt regelverk. Materiale på rammedelen: Polyfenyleneter, polystyren Materiale på filterdelen: Polyuretanskum
Page 82

Valgfritt tilbehør og forbruksvarer

82
Følgende valgfritt tilbehør og forbruksvarer er tilgjengelige. Kjøp disse produktene etter behov. Følgende liste over valgfritt tilbehør og forbruksvarer er oppdatert per: 2008.04. Detaljer om tilbehør kan endres uten varsel og tilgjengelighet kan varierer avhengig av landet der den kjøpes.
f Valgfritt tilbehør
Myk bæreveske ELPKS16B
Bruk denne vesken hvis du må reise med projektoren.
60" bærbar skjerm ELPSC07 80" bærbar skjerm ELPSC08 100" bærbar skjerm ELPSC10
Bærbare rulleskjermer (Sideforhold
50" bærbar skjerm ELPSC06
En kompakt skjerm som er enkel å bære. (Sideforhold 4:3)
HD-15-kabel ELPKC02 (1,8 m – for mini-D-Sub med 15 pinner / mini-D-Sub med 15 pinner)
Dette er den sammen som datakabelen som følger med projektoren.
HD-15-kabel ELPKC09 (3 m – for mini-D-Sub med 15 pinner / mini-D-Sub med 15 pinner) HD-15-PC-kabel ELPKC10 (20 m – for mini-D-Sub med 15 pinner / mini-D-Sub med 15 pinner)
Bruk en av disse lengre kablene hvis datakabelen som følger med projektoren er for kort.
Komponentvideokabel ELPKC19 (3 m – for mini-D-Sub med 15 pinner / RCA hann^3)
Brukes til å koble til en komponentvideo
LAN-kabelenhet ELPAP02B
Brukes ved tilkobling til et nettverk ved hjelp av en LAN-kabel.
Takrør (450 mm / sølv)* ELPFP13 Takrør (700 mm / sølv)
Brukes ved installering av projektoren i et høyt tak.
Takmontering* ELPMB23
Brukes ved installering av projektoren i taket.
*
ELPFP14
g 4:3)
g-kilde
* En spesiell installeringsmetode er nødvendig for å henge projektoren fra et tak.
Kontakt din forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og
serviceguide hvis du vil bruke denne installasjonsmetoden. s Kontaktliste
for Epson-projektorer
f Forbruksvarer
Lyspæreenhet ELPLP48
Brukes til utskifting av brukte lyspærer.
Luftfilter (2 stk.) ELPAF19
Brukes til utskifting av brukte luftfiltre.
Page 83

Lagre en brukerlogo

83
Du kan lagre bildet som projiseres som brukerlogo.
Når man lagrer en brukerlogo, blir den tidligere
q
Fremgangsmåte
A
brukerlogoen slettet.
Projiser bildet du vil bruke som brukerlogo og trykk på [Menu]-knappen.
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet
B
q
Velg "Utvidet" - "Brukerlogo" fra konfigurasjonsmenyen. s "Bruke konfigurasjonsmenyen" p.37
Kontroller knappene du kan bruke og funksjonene de utfører i veiledningen under menyen.
• Hvis "Brukerlogobeskytls." fra "Passordbeskyttelse" er stilt til "På", vises en melding og brukerlogo kan ikke endres. Du kan foreta endringer etter å ha stilt
s
"Brukerlogobeskytls." til "Av".
• Hvis man velger "Brukerlogo" når man bruker Keystone, E-Zoom, Bildeforhold eller Progressiv, blir funksjonen som utføres avbrutt.
p.32
C
q
Når "V elge dette bildet som brukerlogo?" vises, velg "Ja".
Når du trykker på [Enter]-knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet, kan skjermstørrelsen endre seg i henhold til signalet når det endres til samme oppløsning som bildesignalet. Bildet registreres og en valgboks vises.
Page 84
Lagre en brukerlogo
84
D
Flytt boksen for å velge øverste del av bildet som brukerlogo.
Bruke fjernkontrollen Bruke kontrollpanelet
E F
G
q
Når "Velge dette bildet?" vises, velg "Ja".
Still inn zoomfaktor fra zoominnstillingsskjermbildet.
Når meldingen "Lagre dette bildet som brukerlogo?" vises, velg "Ja".
Bildet blir lagret. Når bildet har blitt lagret, vises meldingen "Fullført.".
• Når man har lagret en brukerlogo, kan logoen ikke stilles tilbake til standard fra fabrikk.
• Det kan ta opptil 15 sekunder å lagre brukerlogoen. Ikke bruk projektoren eller tilkoblet utstyr mens lagringen pågår, for dette kan føre til feilfunksjon.
q
Du kan lagre opp til 400 ^ 300 punkter i størrelse.
Page 85

Utføre en WPS-tilkobling (Wi-Fi Protected Setup) med tilgangspunkt for trådløst LAN (kun EB-1735W/1725)

85
Det er to fremgangsmåter for å angi WPS.
•Metode med knapp SSID og sikkerhet angis automatisk når knappen [Enter] trykkes på projektorens kontrollpanel og tilordnet knapp på tilgangspunktutstyret. Denne metoden anbefales når projektoren og tilgangspunktet er plassert rett i nærheten av hverandre.
•Metode med PIN-kode SSID og sikkerhet angis automatisk ved å taste inn en 8-sifret kode som på forhånd er blitt tilordnet til projektoren fra datamaskinen til tilgangspunktet. Foreta innstillinger for tilkobling mellom datamaskinen og tilgangspunktet på forhånd. Hvis du vil ha informasjon om hvordan denne tilkoblingen utføres, kan du lese håndboken som leveres med tilgangspunktet. Denne metoden anbefales når projektoren er montert i taket.

Oppsettmetode for tilkobling

Fremgangsmåte
A
Trykk på [Menu]-knappen på projektoren, og velg deretter "Nettverk" - "Til Nettverkskonfigurering" fra konfigurasjonsmenyen.
B
Fra "Trådløst LAN" velger du "Til oppsett­veiviseren".
Skjermbildet nedenfor vises.
Skjermbildet for nettverkskonfigurasjon vises.
Når du kobler til ved hjelp av Metode med knapp, følger du trinnene nedenfor. Gå til "Utføre en tilkobling med Metode med PIN-kode" når du kobler til ved hjelp av "Metode med PIN-kode". s p.87
Page 86
Utføre en WPS-tilkobling (Wi-Fi Protected Setup) med tilgangspunkt for trådløst LAN (kun EB-1735W/1725)
86
f Utføre en tilkobling med Metode med knapp
Fremgangsmåte
A
B
Velg "Metode med knapp".
Skjermbildet Metode med knapp vises.
T rykk på [Enter]-knappen på projektorens kontrollpanel når du blir bedt om det på skjermen.
C
D
Trykk på knappen på tilgangspunktet når du blir bedt om det på skjermen.
Dette fullfører oppsettet.
Trykk på [Enter]-knappen eller [Esc]-knappen.
Deretter vises skjermbildet Metode med knapp.
Dermed kommer du tilbake til menyskjermbildet Trådløst LAN.
Page 87
Utføre en WPS-tilkobling (Wi-Fi Protected Setup) med tilgangspunkt for trådløst LAN (kun EB-1735W/1725)
87
E
Velg "Ja" fra "Oppsett fullført".
Dette fullfører oppsettet av tilkoblingen mellom projektoren og tilgangspunktet. Trykk på [Menu]-knappen for å lukke konfigurasjonsmenyen.
f Utføre en tilkobling med Metode med PIN-kode
Før du kan utføre en tilkobling ved hjelp av Metode med
q
Fremgangsmåte
A
PIN-kode, må du allerede ha opprettet en tilkobling mellom datamaskinen og tilgangspunktet.
Velg "Metode med PIN-kode".
Skjermbildet Metode med PIN-kode vises.
Page 88
Utføre en WPS-tilkobling (Wi-Fi Protected Setup) med tilgangspunkt for trådløst LAN (kun EB-1735W/1725)
88
B
Angi PIN-koden som vises på skjermbildet "Metode med PIN-kode" fra datamaskinen til tilgangspunktet, og velg deretter "Start oppsett".
Prosessen vises.
C
D
Meldingen "Oppsett med WPS" vises. Trykk på [Enter]-knappen eller [Esc]-knappen.
Dermed kommer du tilbake til menyskjermbildet Trådløst LAN.
Velg "Ja" fra "Oppsett fullført".
Dette fullfører oppsettet av tilkoblingen mellom projektoren og tilgangspunktet. Trykk på [Menu]-knappen for å lukke konfigurasjonsmenyen.
Page 89

Skjermstørrelse og avstand

Se følgende tabell for oppsett av projektoren for å finne riktig skjermstørrelse. Verdiene er kun veiledende.

Projiseringsavstand for EB-1725/1720

Enheter: cm Enheter: cm
Projiseringsavstand
89
Projiseringsavstand
4:3-skjermstørrelse
30" 61×46 65 til 80 7 30" 66×37 71 til 88 1
40" 81×61 88 til 108 9 40" 89×50 96 til 118 1
50" 100×76 111 til 136 11 50" 110×62 121 til 148 1
60" 120×90 133 til 163 13 60" 130×75 146 til 178 2
80" 160×120 179 til 218 17 80" 180×100 195 til 238 2
100" 200×150 224 til 274 22 100" 220×120 245 til 298 3
120" 240×180 270 til 329 26 120" 270×150 294 til 358 4
150" 300×230 338 til 412 33 150" 330×190 368 til 449 4
200" 410×300 451 til 550 44 200" 440×250 492 til 599 6
300" 610×460 678 til 826 65 275" 610×340 678 til 826 8
Kor tes t
lengst
(Wide) til (Tele)
90°
Skjerm
Linsens midtpunkt
16:9-skjermstørrelse
Kor tes t
lengst
(Wide) til (Tele)
90°
Linsens midtpunkt
Skjerm
er avstanden fra linsens midtpunkt til skjermens grunnflate
Page 90
Skjermstørrelse og avstand

Projiseringsavstand for EB-1735W/1730W

Enheter: cm Enheter: cm Enheter: cm
Projiseringsav
4:3-skjermstørrelse
30" 61×46 70 til 86 5 30" 66×37 63 til 78 3 30" 66×41 62 til 76 5
40" 81×61 95 til 116 7 40" 89×50 86 til 105 4 40" 89×56 83 til 102 6
50" 100×76 119 til 146 9 50" 110×62 108 til 132 5 50" 110×67 105 til 128 8
60" 120×90 143 til 175 11 60" 130×75 130 til 159 5 60" 130×81 126 til 155 9
80" 160×120 192 til 235 14 80" 180×100 174 til 213 7 80" 180×110 169 til 207 12
100" 200×150 241 til 294 18 100" 220×120 218 til 267 9 100" 220×130 212 til 259 16
120" 240×180 289 til 353 21 120" 270×150 262 til 321 11 120" 270×169 255 til 312 19
150" 300×230 362 til 442 27 150" 330×190 329 til 401 14 150" 330×206 320 til 390 23
200"
265"
410×300
540×400
stand
Kortest (Wide) til
lengst (Tele)
484 til 591 35 200" 440×250 439 til 536 18 200"
642 til 783 47 290"
16:9-skjermstørrelse
640×360
Projiseringsav
stand
Kortest (Wide) til
lengst (Tele)
638 til 778 26 300"
16:10-skjermstørrelse
440×275
550×344
Projiseringsav
stand
Kortest (Wide) til
lengst (Tele)
427 til 521 31
642 til 783 47
90
90°
Skjerm
Linsens midtpunkt
er avstanden fra linsens midtpunkt til skjermens grunnflate
90°
Linsens midtpunkt
Skjerm
Page 91

Tilkoble og fjerne USB-enheter (kun EB-1735W/1725)

USB 2.0/1.1-kompatible digitale kameraer, harddiskstasjoner og USB­lagringsenheter kan kobles til projektoren. Bildefiler som er lagret i det digitale kameraet, og scenarier, bilder og filmer som er lagret i USB­lagringsenheter, kan spilles av med EasyMP PC Free.
s Driftshåndbok for EasyMP "Grunnleggende bruk av PC Free"

Tilkoble USB-enheter

Følgende prosedyre forklarer hvordan du kobler til USB-enheter. Et digitalt kamera brukes som eksempel. Koble et digitalt kamera til projektoren ved hjelp av USB-kabelen som følger med, eller som er spesifisert for bruk med, ditt digitale kamera.
Bruk en USB-kabel som er mindre enn 3 meter lang. Hvis
q
kabelen overskrider 3 meter, er det ikke sikkert at PC Free vil fungere korrekt.
Obs!
• Hvis du bruker en USB-hub, er det ikke sikkert at tilkoblingen vil fungere korrekt. Enheter som digitale kameraer og USB­lagringsenheter skal kobles direkte til projektoren.
• Når du kobler til og bruker en USB-kompatibel harddisk, må du passe på at du kobler til AC-adapteren som følger med harddisken.

Fjerne USB-enheter

Når projiseringen er fullført, kan du fjerne USB-enheter fra projektoren på følgende måte.
Fremgangsmåte
91
USB-kabel
Til digitalt kamera
USB-port
Til USB-port
(type A)
A B
Slå av strømmen til det digitale kameraet eller USB­lagringsenheten.
Fjern fra projektorens USB-port (type A).
Page 92

Tilkoble med USB-kabel og projisere (kun USB-skjerm EB-1735W/1725)

Ved å koble projektoren til en Windows-datamaskin med en helt vanlig USB­kabel, kan du projisere bilder fra datamaskinen. Denne funksjonen kalles USB Display. Du kan vise bilder fra datamaskinen kun ved å koble den til med en USB-kabel.

Koble til

Fremgangsmåte
Obs!
Koble projektoren direkte til datamaskinen, og ikke via en USB­hub.
92
Slå på datamaskinen.
Kobler til strømledningen (medfølger).
Kobler til USB-kabelen.
s "Koble til for første gang" p.93 s "Fra og med andre gang" p.94
Åpne A/V av-skyvedekselet.
Slå på projektoren.
Pipelyd
Bruke
kontrollpanelet
q
Bruke
fjernkontrollen
Lydsignalet sendes ut selv om en lydkabel ikke er tilkoblet. Hvis du ikke vil sende lyden fra projektoren, klikker du "EPSON Projector" - "EPSON USB Display" - "Innstillinger for EPSON USB Display Vx.x" på datamaskinen og fjerner avmerkingen for "Få lyd fra projektoren".
Page 93
Tilkoble med USB-kabel og projisere (kun USB-skjerm EB-1735W/1725)
93
f Koble til for første gang
Hvis du bruker Windows 2000, dobbeltklikker du på "Min datamaskin" ­"EPSON_PJ_UD" - "EMP_UDSE.EXE" på datamaskinen.
A
B
Driverinstalleringen starter automatisk.
Når du bruker en datamaskin som kjører Windows 2000 med tillatelse som bruker, vises det en Windows-feilmelding under installeringen, og det kan hende du ikke kan installere programvaren. I så fall kan du prøve å oppgradere Windows til nyeste status, starte på nytt, og deretter prøve å koble til igjen. Vil du vite mer om dette, kontakter du nærmeste adresse som står oppført i
Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for Epson-projektorer
Klikk på "Enig".
Hvis driveren ikke er installert, kan du ikke starte USB Display. Velg "Enig". Vil du avbryte installeringen, klikker du på "Uenig".
Starter ...
C
q
Databilder projiseres.
Det kan ta litt tid før databilder projiseres. Inntil databildene projiseres, skal du la utstyret være som det er, og ikke koble fra USB-kabelen eller slå av strømmen til projektoren.
• Hvis det av én eller annen grunn ikke projiseres noen bilder, klikker du på "Alle programmer" - "EPSON Projector" - "EPSON USB Display" - "EPSON USB Display Vx.x" på datamaskinen.
• Hvis den ikke installeres automatisk, dobbeltklikker du på "Min datamaskin" - "EPSON_PJ_UD" ­"EMP_UDSE.EXE" på datamaskinen.
• Hvis du vil avinstallere driveren, åpner du "Kontrollpanel" - "Legg til / fjern programmer" og avinstallerer "EPSON USB Display Vx.x".
• Koble fra Projektoren kan kobles fra ved å koble fra USB-kabelen. Du trenger ikke bruke funksjonen "Trygg fjerning av maskinvare" i Windows.
Page 94
Tilkoble med USB-kabel og projisere (kun USB-skjerm EB-1735W/1725)
f Fra og med andre gang
Databilder projiseres.
Det kan ta litt tid før databilder projiseres. Vent litt.
94
Page 95

Tolke problem med funksjonen E-postvarsel (kun EB-1735W/1725)

Når funksjonen E-postvarsel er satt til "På" og det oppstår et problem eller vises en advarsel i projektoren, sendes følgende e-post. Emne: EPSON-projektor Linje 1: Navnet på projektoren der problemet er oppstått Linje 2: IP-adressen som er angitt for projektoren der problemet er oppstått Linje 3 og videre: Detaljer om problemet
Detaljene om problemet står oppført linje for linje. Tabellen nedenfor viser detaljene i meldingen for hvert enkelt element. Vil du vite hvordan du håndterer problemer/advarsler, kan du se "Lese indikatorene" (s p.62).
Melding Årsak
Internal error Intern feil Fan related error Viftefeil Sensor error Sensorfeil Lamp cover is open. Lampedekselet åpent
95
Lamp timer failure Lampefeil Lamp out Lampesvikt
Internal temperature error
High-speed cooling in progress Høy temperaturadv. Lamp replacement notification Bytt lampe
No-signal
Auto Iris Error Feil for Automatisk iris A (+) eller (-) vises på begynnelsen av meldingen.
(+): Det er oppstått et problem med projektoren (-): Et problem med projektoren er blitt løst
Høy temperaturfeil (overoppheting)
Ingen signal Ingen signal sendes til projektoren. Kontroller tilkoblingsstatusen, eller påse at strømmen for signalkilden er slått på.
Page 96

ESC/VP21-kommandoer

96

Kommandoliste

Når strøm ON (PÅ)-kommandoen overføres til projektoren, slås strømmen på og projektoren går inn i oppvarmingsmodus. Når projektorens strøm har blitt slått på, sendes et kolon ":" (3Ah) tilbake. Når en kommando blir gitt, utfører projektoren kommandoen og sender tilbake et ":", og godtar så neste kommando. Hvis kommandoen som utføres blir avbrutt på unormal måte, sendes en feilmelding og et ":" tilbake.
Element Kommando
Strøm PÅ/AV PWR ON
AV PWR OFF
Signalvalg Datamaskin Automatisk
RGB
Komponent Video SOURCE 41 S-video SOURCE 42 EasyMP (kun EB-
1735W/1725)
SOURCE 50
SOURCE 1F SOURCE 11 SOURCE 14

Ledningslayout

f USB-tilkobling
Konnektorfasong: USB (type B)
<Ved projektor> <Ved datamaskinen>
(Type B)
* Du kan ikke bruke USB type A-porten (kun EB-1735W/1725 ) som
USB-hub.
A/V av PÅ/AV MUTE ON
AV MUTE OFF
A/V av-valg Svart MSEL 00
Blå MSEL 01 Logo MSEL 02
* Legg til en vognretur (CR)-kode (0Dh) i slutten av hver kommando og
overfør.
Page 97
ESC/VP21-kommandoer

Oppsett for USB-tilkobling

For å kontrollere projektoren ved hjelp av ESC/VP21-kommandoer via en USB-tilkobling, må man utføre følgende forholdsregler.
Fremgangsmåte
97
A
B C
Last ned USB-driveren (USB-COM Driver) fra Epson­nettstedet til datamaskinen din.
Gå til http://www.epson.com og velg støttedelen på ditt lokale Epson-nettsted.
Installer nedlastet USB-driver på datamaskinen din.
Les instruksjonene som vises i nedlastingsskjermbildet.
Still "Utvidet" - "Link 21L" til "På" fra projektorens konfigurasjonsmeny.
For EB-1735W/1725 Still "Link 21L" til "På" etter å ha stilt "Utvidet" - "USB Type B" til "Link 21L" fra projektorens konfigurasjonsmeny.
Page 98

For nettverksprojektor (kun EB-1735W/1725)

98
Du kan velge mellom to måter når du skal koble projektoren til en datamaskin via et nettverk og projisere bilder fra dataskjermen.
• Med "EMP NS Connection"
Programmet EMP NS Connection på medfølgende EPSON Projector Software for Meeting & Presentation inneholder en rekke funksjoner for bruk under møter og presentasjoner, for eksempel distribusjonsfunksjon, flerskjermsvisning, filmsendingsmodus og presentasjonsmodus. Ved hjelp av "EMP NS Connection" kan du ikke bare projisere, men også avholde vellykkede møter og holde presentasjoner ved ganske enkelt å koble projektoren til en datamaskin. s Driftshåndbok for EasyMP
• Med "Nettverksprojektor"
"Nettverksprojektor" er en standardfunksjon i Windows Vista. Du kan derfor projisere bilder fra datamaskinen ved kun å finne projektoren på nettverket ved hjelp av en funksjon i operativsystemet, og uten å måtte installere en bestemt programvare.
Internett
LAN
Du kan projisere via et nettverk ved å koble en datamaskin til en projektor.
I dette avsnittet gis det en enkel forklaring på "Nettverksprojektor". Kontroller at projektoren og datamaskinen er koblet til nettverket, og utfør operasjonene nedenfor.
Fremgangsmåte
A B
C
q
Slå på projektoren, og trykk deretter på [EasyMP]­knappen på fjernkontrollen.
Start Windows på datamaskinen, og klikk deretter "Start" - "Alle programmer" - "Tilbehør" ­"Nettverksprojektor".
Skjermbildet for tilkoblingsinnstillinger vises. Projektoren identifiseres ved at du angir IP-adressen, eller ved at du tillater at operativsystemet automatisk identifiserer alle tilkoblede projektorer.
Når operativsystemet har identifisert alle tilkoblede projektorer, velger du den du vil bruke, og klikker "Koble til".
Når skjermbildet for projektorpassord vises, angir du projektornøkkelordet som vises nederst på EasyMP­venteskjermbildet.
Når du bruker "Nettverksprojektor" fra "Alternativer" i Windows Meeting Space, setter du fargene for dataskjermen du bruker, til høyeste nivå (32 biter). Hvis 32 biters visning ikke er mulig, vises det en melding og du kan ikke koble til.
Kompatible operativsystemer
Windows: Vista Home Premium / Vista Business / Vista Enterprise / Vista Ultimate
Page 99

Om PJLink

99
PJLink Class 1 ble etablert av JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) som standardprotokoll for kontroll av nettverkskompatible projektorer som del av deres innsats for å standardisere kontrollprotokoller for projektorer. Projektoren er i overensstemmelse med PJLink Class 1-standarden, som er etablert av JBMIA. Den er i overensstemmelse med alle kommandoer, bortsett fra følgende kommandoer som er definert av PJLink Class 1, og avtalen ble bekreftet av verifikasjon for PJLink-standardtilpasningsevne. URL http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
f Ikke-kompatible kommandoer
Funksjon
A/V av-innstillinger Stille inn bilde av AV MT 1 1
Stille inn bilde av AV M T 10 Stille inn lyd av AVMT 2 1 Avbryt lyd av AVMT 2 0
PJLink-
kommando
f Produsentnavn vist for "Manufacture name information query"
(forespørsel om informasjon om produsentnavn)
EPSON
f Modellnavn vist for "Product name information query" (forespørsel
om informasjon om produktnavn)
EB-1735W EB-1730W EB-1725 EB-1720
f Inngangsnavn definert av PJLink og korresponderende
projektorkonnektorer
Inngangskonnektor PJLink-kommando
Datamaskin- inngangsport INPT 11 Video-inngang INPT 21 S-Video-inngangsport INPT 22 EasyMP INPT 51
Page 100

Liste over skjermer som støttes

Støttede skjermer for EB-1725/1720

f Datamaskinsignaler (analoge RGB)
100
Enheter: punkter
Signal
Oppdateringsfrekvens
(Hz)
Oppløsning
Normal
Sideforholdsmodus
4:3 16:9
VGAEGA 70 640^350 1024^560 1024^768 1024^576
VGA 60/72/75/85/iMac
SVGA 56/60/72/75/85/iMac
XGA 60/70/75/85/iMac
*1
*1
*1
640^480/640^360 800^600/800^450
1024^768/1024^576
*2
*2
*2
1024^768 1024^768 1024^576 1024^768 1024^768 1024^576 1024^768 1024^768 1024^576
60 1280^768 1024^614 1024^768 1024^576
WXGA
60 1360^768 1024^578 1024^768 1024^576
60/75/85 1280^800 1024^640 1024^768 1024^576
WXGA+ 60/75/85 1440^900 1024^640 1024^768 1024^576
70/75/85 1152^864 1024^768 1024^768 1024^576
SXGA
60/75/85 1280^1024 960^768 1024^768 1024^576 60/75/85 1280^960 1024^768 1024^768 1024^576
SXGA+ 60/75/85 1400^1050 1024^768 1024^768 1024^576
UXGA 60 1600^1200 1024^768 1024^768 1024^576 MAC13" 67 640^480 1024^768 1024^768 1024^576 MAC16" 75 832^624 1024^768 1024^768 1024^576
MAC19"
75 1024^768 1024^768 1024^768 1024^576 60 1024^768 1024^768 1024^768 1024^576
MAC21" 75 1152^870 1016^768 1024^768 1024^576
*1 Tilkobling er deaktivert hvis utstyret ikke har VGA-utgangsport. *2 Letterbox-signal Selv når andre signaler enn de som er nevnt ovenfor mottas, kan bildet sannsynligvis projiseres. Det er imidlertid ikke sikkert at det er støtte for alle funksjoner.
Loading...