Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die schriliche Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine
Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem
Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche
Haung
die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen
sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die
Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haen gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber
Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen,
falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modikationen, Reparaturen
oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner haen für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung
anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von
Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine
Haung
übernommen für Schäden,
Seiko Epson Corporation haet nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere
Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte
gekennzeichnet sind.
Installieren und Deinstallieren von Anwendungen. . 66
Anwendungen deinstallieren............... 66
Installieren der Anwendungen..............68
Hilfe für Benutzer in ailand.............. 75
Hilfe für Benutzer in Vietnam...............75
Hilfe für Benutzer in Indonesien.............76
Hilfe für Benutzer in Hongkong.............77
Hilfe für Benutzer in Malaysia.............. 78
Hilfe für Benutzer in Indien................78
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen........79
Technische Daten
Allgemeine Scanner-Spezikationen............69
Abmessungen............................ 70
Elektrische Spezikationen...................70
Elektrische Angaben zum Scanner........... 70
Umgebungsspezikationen...................70
Systemvoraussetzungen.....................70
Normen und Richtlinien
Normen und Zulassungen des US-Modells.......72
Normen und Zulassungen für europäisches
Modell..................................72
Normen und Zulassungen für australische
Modelle.................................72
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports..............73
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support.......73
Bevor Sie sich an Epson wenden.............73
Hilfe für Benutzer in Europa................73
Hilfe für Benutzer in Taiwan................74
Hilfe für Benutzer in Australien............. 74
Hilfe für Benutzer in Singapur.............. 75
5
Benutzerhandbuch
Über diese Anleitung
Über diese Anleitung
Einführung in die Handbücher
Die neuesten Versionen der folgenden Handbücher nden Sie auf der Support-Website von Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europa)
http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
❏ Installationshandbuch (Handbuch in Papierform)
Informiert Sie über die Einrichtung des Gerätes und die Installation der Anwendung.
❏ Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Informiert Sie über den Einsatz des Gerätes, seine Wartung und über Möglichkeiten zur Problemlösung.
Nutzen Sie neben den oben erwähnten Anleitungen auch die Hilfen in den verschiedenen Epson-Anwendungen.
Marken und Symbole
Achtung:
!
Anweisungen, die sorgfältig befolgt werden müssen, um Verletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Anweisungen, die befolgt werden müssen, um Geräteschäden zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet zusätzliche Informationen als Referenz.
Zugehörige Informationen
& Verweist auf zugehörige Abschnitte.
In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen
❏ Bildschirmabbildungen der Anwendungen wurden unter Windows 10 oder Mac OS X v10.13.x erstellt. Die
Bildschirminhalte variieren je nach Modell und Situation.
❏ Sämtliche Illustrationen in dieser Anleitung dienen lediglich zur Orientierung. Obwohl die Darstellungen leicht
vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen können, ändert sich nichts an der Bedienung.
6
Benutzerhandbuch
Über diese Anleitung
Referenz der Betriebssysteme
Windows
In diesem Handbuch beziehen sich Angaben wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“,
„Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“,
„Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“, und „Windows Server 2003“ auf
folgende Betriebssyssteme. Zusätzlich wird „Windows“ als Bezug auf alle Versionen verwendet, und „Windows
Server“ als Bezug auf „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows
Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ und „Windows Server 2003“.
❏
Microso
❏ Microso
❏ Microso
❏
Microso
❏ Microso
❏ Microso
❏
Microso
❏ Microso
❏ Microso
❏
Microso
❏ Microso
❏ Microso
❏ Microso
❏ Microso
Mac OS
In diesem Handbuch bezieht sich „Mac OS“ auf macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X
Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x sowie auf Mac OS X v10.6.8.
Win dow s® 10- Betriebssystem
®
Win dow s® 8.1- Betriebssystem
®
Win dow s® 8- Betriebssystem
®
Win dow s® 7- Betriebssystem
®
Win dow s Vis ta®- Betriebssystem
®
Win dow s® XP-Betriebssystem Service Pack 3
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition-Betriebssystem Service Pack 2
®
Win dow s S er ve r® 2016- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2012- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2008- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2003-Betriebssystem Service Pack 2
®
7
Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise
Wichtige Hinweise
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anleitung, um den sicheren Gebrauch des Produkts zu gewährleisten. Achten Sie
darauf, dieses Handbuch für den künigen Gebrauch aufzubewahren. Beachten Sie unbedingt sämtliche
Warnungen und Anweisungen am Gerät.
❏ Einige der auf dem Produkt angebrachten Symbole dienen dazu, die Sicherheit und die ordnungsgemäße
Nutzung des Produkts sicherzustellen. Besuchen Sie die folgende Website, um die Bedeutung der Symbole in
Erfahrung zu bringen.
http://support.epson.net/symbols
❏ Stellen Sie das Gerät auf eine ache, stabile Unterlage, die größer als die Grundäche des Gerätes ist. Wenn Sie
das Gerät an einer Wand aufstellen, lassen Sie zwischen der Rückseite des Gerätes und der Wand mindestens 10
cm Platz.
❏ Stellen Sie das Gerät in der Nähe des Computers auf, damit Schnittstellenkabel jederzeit gut erreicht werden
kann. Lagern und nutzen Sie das Produkt nicht im Freien, nicht an schmutzigen oder staubigen Stellen, nicht in
der Nähe von Wasser, Wärmequellen und nicht an Stellen, an denen das Gerät Erschütterungen, Vibrationen,
hohen Temperaturen, hoher Lufeuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung, starken Lichtquellen oder
plötzlichen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt werden könnte.
❏ Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder gar nassen Händen.
❏ Verlegen Sie das USB-Kabel so, dass es gegen Abrieb, Schnitte, Durchscheuern, Quetschen und Knicken
geschützt wird. Stellen Sie nichts auf dem Kabel ab und achten Sie darauf, dass nicht darauf getreten werden
kann. Achten Sie besonders darauf, dass das Kabel an seinem Ende gerade verläu.
❏ Verwenden Sie ausschließlich das mit Ihrem Produkt gelieferte USB-Kabel. Der Einsatz anderer USB-Kabel
kann zu Bränden, Stromschlägen und Verletzungen führen.
❏ Das USB-Kabel wurde speziell auf das Gerät abgestimmt, mit dem es geliefert wurde. Versuchen Sie niemals,
das Netzteil an andere elektronische Geräte anzuschließen, sofern nicht ausdrücklich empfohlen.
❏ Achten Sie beim Anschluss des Gerätes an Computer oder andere Geräte darauf, den Stecker richtig herum
einzustecken. Die Stecker lassen sich nur richtig herum gewaltfrei einstecken. Falls Stecker falsch herum
eingesteckt werden, können beide über das Kabel verbundenen Geräte beschädigt werden.
❏ Versuchen Sie nie, Gerät oder Zubehör zu zerlegen, zu verändern oder zu reparieren, sofern solche Schritte
nicht ausdrücklich in der jeweiligen Anleitung erläutert werden.
❏ Stecken Sie keine Fremdkörper in die Önungen; Fremdkörper können spannungsführende Teile im Inneren
berühren und/oder Kurzschlüsse auslösen. Unterschätzen Sie die Gefahren elektrischen Stroms nicht.
❏ Unter folgenden Bedingungen trennen Sie sämtliche Verbindungen des Gerätes sowie das USB-Kabel und
bitten qualizierte Fachleute um Unterstützung:Flüssigkeiten sind in das Gerät eingedrungen; das Gerät wurde
fallen gelassen; das Gehäuse des Gerätes wurde beschädigt; das Gerät funktioniert nicht wie gewohnt oder zeigt
deutliche Leistungsveränderungen. (Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben werden.)
❏ Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
8
Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise
Einschränkungen beim Kopieren
Beachten Sie folgende Einschränkungen zum verantwortungsbewussten und gesetzeskonformen Einsatz Ihres
Gerätes.
Das Kopieren der folgenden Objekte ist gesetzlich verboten:
❏ Banknoten, Münzen, staatliche Wertpapiere, staatliche Schuldverschreibungen und Kommunalanleihen
❏ Unbenutzte Briefmarken, vorfrankierte Postkarten und andere ozielle Postsachen mit gültiger Freimachung
❏ Staatliche Steuerzeichen und nach einem gesetzlichen Verfahren ausgegebene Wertpapiere
Beim Kopieren der folgenden Dokumente ist Vorsicht angebracht:
Das Kopieren dieser Dokumente kann gesetzlich verboten sein.
Verantwortungsbewusster Umgang mit urheberrechtlich geschützten Materialien:
Ein Missbrauch des Produkts liegt vor, wenn urheberrechtlich geschütztes Material widerrechtlich kopiert wird.
Sofern Sie nicht auf Empfehlung eines sachkundigen Anwalts handeln, sollten Sie die Genehmigung des Inhabers
der Urheberrechte einholen, bevor Sie veröentlichtes Material kopieren.
9
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
Scanner – Grundlagen
Namen und Funktionen der Komponenten
A
B
C
EingangsschlitzHier legen Sie die Vorlage ein.
ÖnungZum Anbringen der Riemen.
USB-AnschlussUSB-Bus-Stromversorgung.
Zum Anschluss eines USB-Kabels. Üben Sie beim Anschließen des
USB-Kabels am USB-Anschluss nicht zu viel Kraft aus. Andernfalls
drohen Schäden.
Tasten und Anzeigeleuchten des Bedienfelds
Tasten und Leuchten
A
B
Start- und Stopptaste❏ Startet oder bricht den Scanvorgang ab.
❏ Drücken Sie diese Taste zur Reinigung im Inneren des Scanners.
❏ Beendet den Automatischer Transportmodus.
Automatischer
Transportmodus-Leuchte
Das Scanner ist im Automatischer Transportmodus. Der Scanvorgang
beginnt, wenn eine Vorlage in das Eingabefach gelegt wird.
10
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
C
Hinweis:
Verbinden Sie den Scanner zum Einschalten über das USB-Kabel mit dem Computer.
–BereitschaftleuchteLeuchtet
(weiß)
Blinkt
(weiß)
AusDer Scanner kann nicht verwendet werden, da die
Leuchtet
(orange)
Der Scanner ist betriebsbereit.
Der Scanner ist in Betrieb, im Wartezustand, bei der
Bearbeitung oder im Sparmodus.
Stromversorgung abgeschaltet wurde.
Ein Fehler ist aufgetreten.
Informationen zu Anwendungen
Dieser Abschnitt stellt die für Ihren Scanner verfügbaren Anwendungsprodukte vor. Die neueste Anwendung lässt
sich von der Epson-Website aus installieren.
Document Capture Pro/Document Capture
Document Capture Pro ist eine Anwendung, mit der Sie Vorlagen wie Dokumente und Formulare leicht
digitalisieren können.
Gescannte Bilder können Sie an einen bestimmten Ordner scannen oder per E-Mail versenden sowie durch die
Verbindung mit einem Drucker Kopierfunktionen nutzen. Sie können so die Bearbeitung elektronischer
Dokumente vereinfachen, etwa beim Einlesen großer Dokumente, und Netzwerkfunktionen optimal nutzen.
Document Capture Pro steht nur für Windows zur Verfügung. Verwenden Sie für Mac OS Document Capture.
In der Hilfe für Document Capture Pro (Windows) bzw. für Document Capture (Mac OS) nden Sie Einzelheiten
zur Nutzung dieser Anwendungen.
Hinweis:
Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server. Verwenden Sie stattdessen
Epson Scan 2.
Auftrag:
Werden folgende Vorgänge in einer bestimmten Reihenfolge durchgeführt, werden sie als
Aurag
bezeichnet: 1.
Scan > 2. Speichern > 3. Senden.
Durch die Registrierung einer Reihe von Vorgängen als Aurag können Sie alle Vorgänge durchführen, indem Sie
einfach den
Aurag
über das Bedienfeld ausführen (Tastenzuweisung).
Aurag
auswählen. Wenn Sie einen
Aurag
zum Scanner-Bedienfeld zuweisen, können Sie einen
Epson Scan 2
Epson Scan 2 ist ein Treiber zur Steuerung des Scanners, der eine Vielzahl von Scaneinstellungen ermöglicht. Diese
Soware kann entweder als Standalone-Anwendung oder über ein TWAIN-kompatibles Anwendungsprogramm
gestartet werden.
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zum Starten von Epson Scan 2.
11
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
❏ Win dow s 1 0 :
Klicken Sie auf die
❏ Windows 8.1/Windows 8:
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server2003
R2/Windows Server 2003:
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Alle Programme > EPSON > Epson Scan 2 >
Epson Scan 2.
Hinweis:
❏ Eventuell müssen Sie den gewünschten Scanner aus der Scannerliste wählen.
❏ In der Epson Scan 2-Hilfe nden Sie Details zum Einsatz der Anwendung.
Start-Schaltäche
und wählen Sie EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2.
EPSON Software Updater
EPSON Soware Updater ist eine Anwendung, die regelmäßig nach neuen oder aktualisierten Anwendungen im
Internet sucht und diese installiert.
Auch die elektronische Anleitung Ihres Scanners lässt sich auf diese Weise auf den neuesten Stand bringen.
Hinweis:
Windows Server-Betriebssysteme werden nicht unterstützt.
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial
Transporthülle-Codes
Der Einsatz eines Transporthülles ermöglicht Ihnen das Scannen unregelmäßig geformter Vorlagen. Durch
mittiges Falten des Transporthülles lassen sich auch Vorlagen scannen, die größer als A4 sind.
Teilebezeichnung
TransporthülleB12B819451
B12B819471 (nur Indien)
Codes
*
* Sie können nur ein Transporthülle mit einem Code verwenden.
Wartungsblattcodes
Enthält ein Reinigungsblatt (feucht) und ein Reinigungsblatt (trocken) zur Reinigung des Scannerinneren sowie
ein Kalibrierungsblatt zur Anpassung der Qualität von gescannten Bildern.
TeilebezeichnungCodes
Wartungsblatt 2B12B819481
B12B819411 (nur Indien)
12
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
* Sie können nur ein Wartungsblatt mit einem Code verwenden.
13
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Angaben zu Originalen und Auegen von
Originalen
Angaben zu Vorlagen
In diesem Abschnitt werden Angaben und Zustand der Vorlagen erläutert, die in den Scanner geladen werden
können.
Allgemeine Angaben für zu scannende Vorlagen
Angaben zu Vorlagen in Standardformaten
Folgende Vorlagen im Standardformat können in den Scanner geladen werden.
FormatMaßeDickePapiertyp
A4210×297 mm
(8,3×11,7 Zoll)
Letter215,9×279,4 mm
(8,5×11 Zoll)
Legal215,9×355,6 mm
(8,5×14 Zoll)
B5182×257 mm
(7,2×10,1 Zoll)
A5148×210 mm
(5,8×8,3 Zoll)
B6128×182 mm
(5,0×7,2 Zoll)
A6105×148 mm
(4,1×5,8 Zoll)
35 bis 270 g/mNormalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
46 bis 270 g/m
A774×105 mm
(2,9×4,1 Zoll)
A852×74 mm
(2,1×2,9 Zoll)
Visitenkarte55×89 mm
(2,1×3,4 Zoll)
14
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
FormatMaßeDickePapiertyp
Postkarten100×148 mm
(3,9×5,8 Zoll)
35 bis 270 g/mNormalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Hinweis:
❏ Alle Vorlagen müssen an der Vorderkante ach sein.
❏ Achten Sie darauf, dass die Welligkeit der vorderen Kante der Vorlagen innerhalb der folgenden Bereiche liegt.
und B dürfen höchstens 2 mm betragen, wenn C mindestens 30 mm beträgt.
A
Angaben zu langem Papier
Langes Papier kann in folgenden Formaten in den Scanner geladen werden.
FormatDickePapiertyp
Breite: 50,8 bis 216,0 mm
(2,0 bis 8,5 Zoll)
Länge: 50,8 bis 1828,8 mm
(2,0 bis 72,0 Zoll)
35 bis 270 g/mNormalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Angaben zu Belegen
Folgende Belegformate können in den Scanner gelegt werden.
FormatDickePapiertyp
Maximum: 76,2×355,6 mm (3,0×14,0 Zoll)
Minimum: 76,2×76,2 mm (3,0×3,0 Zoll)
* Belege müssen im automatischen Einzugsmodus gescannt werden Automatischer Transportmodus. Es sollte jeweils nur
ein Beleg gleichzeitig eingelegt werden, und der Beleg sollte für eine gute Scanqualität mit der Hand gehalten werden.
46 bis 270 g/mNormalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Angaben zu Umschlägen
Folgende Umschlagformate können in den Scanner gelegt werden.
15
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
MaßeDicke
120×235 mm (4,72×9,25 Zoll)0,38 mm (0,015 Zoll) oder weniger
92×165 mm (3,62×6,50 Zoll)
Spezikation für Plastikkarten
Plastikkarten können in folgenden Formaten in den Scanner gelegt werden.
FormatKartentypDickeZuführrichtung
ISO7810 ID-1-Typ
54,0×85,6 mm
(2,1×3,3 Zoll)
Hinweis:
Laminierte Karten im Format ISO7810 ID-1 mit Prägung (die Dicke sollte höchstens 0,6 mm (0,02 Zoll) betragen) können
möglicherweise nicht erfolgreich gescannt werden.
Mit Prägung1,24 mm (0,05 Zoll) oder
weniger
Ohne Prägung1,0 mm (0,04 Zoll) oder
weniger
Horizontal (Querformat)
Angaben zu unregelmäßig geformten Vorlagen
Durch Verwenden des Transporthülle können Sie Vorlagen scannen, die zerknittert, gewellt, sehr dünn oder
unregelmäßig geformt sind.
FormatDicke
Bis A40,3 mm (0,012 Zoll) oder weniger
(ohne die Dicke des Transporthülle)
Arten von möglicherweise problematischen Vorlagen
Folgende Arten von Vorlagen werden eventuell nicht erfolgreich gescannt.
❏ Vorlagen mit unebener
Oberäche,
z. B.
Brieopfpapier
❏ Vorlagen, die zerknittert oder gefaltet sind
❏ Gewellte Vorlagen
❏ Beschichtetes Papier
❏ Vorl age n m it L oc hung
❏ Vorlagen mit Eselsohren
Hinweis:
❏ Verwenden Sie zum Scannen empndlicher oder zerknitterter Vorlagen das Transporthülle.
❏ Versuchen Sie, gewellte Vorlagen vor dem Scannen zu glätten.
Arten von Vorlagen, die nicht gescannt werden dürfen
Folgende Arten von Vorlagen dürfen nicht gescannt werden.
16
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
❏ Fotos*
❏ Fotopapier*
❏ Vorlagen mit Aulebern oder Etiketten*
❏ Vorlagen mit angefügter Hanotiz*
❏ Eingerissene Vorlagen*
❏ Vorlagen mit Kohlepapier auf der Rückseite*
❏ Perforierte Vorlagen*
❏ Geheete oder mit Büroklammern versehene Originale
❏ Broschüren
❏ Vorlagen, die nicht aus Papier sind (Klarsichthüllen, Sto und Metallfolie)
❏ Vorlagen mit Klebstorückständen
❏ Stark zerknitterte oder gewellte Vorlagen
❏ Transparente Vorlagen, z. B. Overhead-Folien
❏ Vorlagen mit nasser Tinte
Hinweis:
❏ * Sie können diese Vorlagen nur über das Transporthülle scannen.
❏ Führen Sie keine Dokumente direkt in den Scanner ein, die auf keinen Fall beschädigt oder beschmutzt werden dürfen, z.
B. Fotos, wertvolle Kunstwerke oder wichtige Dokumente. Durch falsches Einziehen können Vorlagen zerknittert oder
beschädigt werden. Verwenden Sie beim Scannen solcher Vorlagen das Transporthülle.
Auegen des Vorlages
Auegen von Vorlagen in normaler Größe
Legen Sie die Vorlage nach oben weisend in die linke Seite des Eingabeschlitzes, wobei die Oberkante in den
Scanner weist.
17
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Schieben Sie die Vorlage in den Eingabeschlitz, bis Sie einen Widerstand spüren.
Hinweis:
Wir empfehlen, Vorlagen (außer Plastikkarten) senkrecht in den Scanner einzulegen.
Zugehörige Informationen
& „Einfaches Scannen“ auf Seite 26
& „Erweitertes Scannen“ auf Seite 38
Einlegen von langem Papier
Legen Sie die Vorlage nach oben weisend gerade in die linke Seite des Eingabeschlitzes, wobei die Oberkante in
den Scanner weist.
18
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Schieben Sie die Vorlage in den Eingabeschlitz, bis Sie einen Widerstand spüren.
19
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Hinweis:
❏ Sie können langes Papier bis 1,828.8 mm (72 Zoll) mit einer Auösung von bis zu 300 dpi scannen.
❏ Das Papierformat muss in Document Capture Pro festgelegt werden.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Detaileinstellungen im Fenster Scaneinstellungen, um das Fenster Epson Scan 2
zu önen.
Das Papierformat kann auf drei verschiedene Arten festgelegt werden. Wenn die Papierlänge 863,6 mm (34 Zoll) oder
weniger beträgt, können Sie zur automatischen Erkennung der Größe Auto Erkenn(Lang Papier) wählen.
Wenn die Papierlänge mehr als 863,6 mm (34 Zoll) beträgt, müssen Sie Einstellungen ändern auswählen und das
Papierformat eingeben.
Sie können entweder die Breite und Länge des Papiers eingeben oder anstelle der Papierlänge die Option Papierlängeerkennen auswählen.
❏ Stützen Sie das lange Papier an der Eingabeseite, damit es nicht aus dem Eingabeschlitz herausfällt, und an der
Ausgabeseite, damit das ausgeworfene Papier nicht aus dem Ausgabeschlitz fällt.
Zugehörige Informationen
& „Angaben zu Vorlagen“ auf Seite 14
& „Einfaches Scannen“ auf Seite 26
& „Erweitertes Scannen“ auf Seite 38
Einlegen von Belegen
Halten Sie den Beleg mit der Hand und legen Sie ihn nach oben weisend gerade in die linke Seite des
Eingabeschlitzes, wobei die Oberkante in den Scanner weist.
20
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Schieben Sie den Beleg in den Eingabeschlitz, bis Sie einen Widerstand spüren.
Hinweis:
❏ Auch wenn Probleme mit der Scanqualität aureten könnten, können Sie lange Belege mit einer Länge bis 1,828.8 mm
(72 Zoll) bei einer
❏ Das Papierformat muss in Document Capture Pro festgelegt werden.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Detaileinstellungen im Fenster Scaneinstellungen, um das Fenster Epson Scan 2
zu
önen.
Das Papierformat kann auf drei verschiedene Arten festgelegt werden. Wenn die Papierlänge 863,6 mm (34 Zoll) oder
weniger beträgt, können Sie zur automatischen Erkennung der Größe Auto Erkenn(Lang Papier) wählen.
Wenn die Papierlänge mehr als 863,6 mm (34 Zoll) beträgt, müssen Sie Einstellungen ändern auswählen und das
Papierformat eingeben.
Sie können entweder die Breite und Länge des Papiers eingeben oder anstelle der Papierlänge die Option Papierlängeerkennen auswählen.
Auösung
von 300 dpi scannen.
Zugehörige Informationen
& „Kontinuierliches einzelnes Scannen unterschiedlicher Formate oder Arten von Vorlagen (Automatischer
Transportmodus)“ auf Seite 38
& „Angaben zu Vorlagen“ auf Seite 14
& „Einfaches Scannen“ auf Seite 26
& „Erweitertes Scannen“ auf Seite 38
Auegen von Umschlägen
Legen Sie Umschläge nach oben weisend in die linke Seite des Eingabeschlitzes, wobei darauf zu achten ist, dass
die geönete Seite (Klebelasche) des Umschlags seitwärts zeigt. Umschläge, bei denen die geönete Seite
(Klebelasche) auf der kürzeren Seite ist, können mit der Unterkante (nicht Klebelasche) in den Scanner weisend
eingelegt werden.
21
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Schieben Sie den Umschlag in den Eingabeschlitz, bis Sie einen Widerstand spüren.
Beim abgebildeten Umschlag zeigt die geönete Seite (Klebelasche) nach oben. Sie können Umschläge aber auch
mit der geöneten Seite (Klebelasche) nach unten weisend in den Scanner einlegen.
Wi c h t i g :
c
Legen Sie keine Umschläge mit
Hinweis:
❏ Umschläge, die nicht durch einen geraden Schnitt am Laschenrand geönet wurden, werden eventuell nicht richtig
gescannt.
❏ Noch nicht verschlossene Umschläge können mit oener Lasche und nach oben weisend eingelegt werden.
Zugehörige Informationen
& „Angaben zu Vorlagen“ auf Seite 14
„Einfaches Scannen“ auf Seite 26
&
& „Erweitertes Scannen“ auf Seite 38
Klebstorückständen
Einlegen von Plastikkarten
Legen Sie die Plastikkarte nach oben weisend und waagerecht in die linke Seite des Eingabeschlitzes.
ein.
22
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Schieben Sie die Plastikkarte gerade in den Eingabeschlitz, bis Sie einen Widerstand spüren.
Wi c h t i g :
c
Legen Sie Plastikkarten nicht senkrecht oder angewinkelt ein.
Zugehörige Informationen
& „Angaben zu Vorlagen“ auf Seite 14
& „Einfaches Scannen“ auf Seite 26
& „Erweitertes Scannen“ auf Seite 38
23
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Einlegen unregelmäßig geformter Vorlagen
1.Platzieren Sie das Transporthülle mit der Markierung auf der Vorderseite nach oben und legen Sie die Vorlage
in die linke Seite des Transporthülle mit der zu scannenden Seite nach oben.
2.Legen Sie das Transporthülle in die linke Seite des Eingabeschlitzes, wobei die Oberkante in den Scanner
weist.
Schieben Sie das Transporthülle in den Eingabeschlitz, bis Sie einen Widerstand spüren.
24
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Hinweis:
❏ Sie können ein Transporthülle möglicherweise nicht länger verwenden, wenn es Kratzer aufweist oder mehr als
3.000 Mal gescannt wurde.
❏ Falls Sie in Vo r l a g e ng r ö ß e keine geeignete Größe für die zu scannende Vorlage nden können, versuchen Sie, die
Einstellung zu ändern.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Detaileinstellungen im Fenster Scaneinstellungen > Vo r l a g e ng r ö ß e im
Fenster Epson Scan 2, wählen Sie dann zum Erstellen einer angepassten Dokumentengröße AutomatischeErkennung oder Einstellungen ändern.
Beim Scannen eines Transporthülle mit Auswahl von Automatische Erkennung als Einstellung für Vo r l ag e n g r öß e
wird das Bild automatisch gescannt, indem Papierverzug als Einstellung Schräg-Korrektur der Vorlage
angewendet wird.
❏ Verwenden Sie nur ein für Ihren Scanner vorgesehenes Transporthülle.
25
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
Einfaches Scannen
Per Scannertaste scannen
Sie können das Scannen mit einer Taste am Scanner starten.
Hinweis:
❏ Vergewissern Sie sich, dass Scanner und Computer über das USB-Kabel miteinander verbunden sind.
❏ Vergewissern Sie sich, dass Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture (Mac OS) auf Ihrem Computer
installiert ist und der Scanner richtig mit dem Computer verbunden wurde.
❏ Mit Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture (Mac OS) können Sie den Aurag einer Taste am
Scanner zuweisen und den
❏ Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server. Verwenden Sie stattdessen
Epson Scan 2.
durch Drücken der Taste ausführen.
Aurag
1.Legen Sie die Vorlage auf.
]
2.Drücken Sie die Taste
Hinweis:
Beim Verwenden von Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture (Mac OS) startet das Produkt den
Aurag,
Zugehörige Informationen
& „Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen“ auf Seite 14
& „Tasten und Leuchten“ auf Seite 10
& „Document Capture Pro/Document Capture“ auf Seite 11
& „Einstellen eines
& „Epson Scan 2“ auf Seite 11
der im Fenster
Aurags
.
Auragseinstellungen
(Scannen, Speichern und Senden)“ auf Seite 44
zugewiesen wurde.
Mit Document Capture Pro scannen (Windows)
Mit dieser Anwendung können Sie unterschiedlichste Aufgaben ausführen. Beispielsweise können Sie Bilder auf
Ihrem Computer speichern, per E-Mail versenden, ausdrucken und auf einen Server oder zu einem Cloud-Dienst
hochladen. Zusätzlich können Sie vielfältige Möglichkeiten zum Sortieren von Dokumenten in separate Dateien
nutzen, beispielsweise durch Erkennung von Barcodes oder bestimmten Zeichen. Darüber hinaus können Sie auch
„globale“ Scaneinstellungen für einen bestimmten Job festlegen und das Scannen so deutlich einfacher gestalten.
Einzelheiten zu den Funktionen nden Sie in der Hilfe für Document Capture Pro.
Hinweis:
Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server. Verwenden Sie stattdessen
Epson Scan 2.
1.Starten Sie Document Capture Pro.
❏ Win d ow s 10
Klicken Sie auf die
Start-Schaltäche
und wählen Sie Epson
26
Soware
> Document Capture Pro.
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
❏ Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
❏ Win d ow s 7
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Alle Programme > Epson Soware >Document Capture Pro.
Hinweis:
Eventuell müssen Sie den gewünschten Scanner aus der Scannerliste wählen.
2.Klicken Sie auf
Auragseinstellungen
.
Die Liste der Auräge wird angezeigt.
Hinweis:
Ein voreingestellter Aurag ist verfügbar, mit dem Sie gescannte Bilder als PDF speichern können. Wenn Sie diesen
Aurag
verwenden, überspringen Sie diesen Schritt und fahren Sie mit Schritt 10 fort.
27
Benutzerhandbuch
3.Klicken Sie auf Neu.
Einfaches Scannen
Der Bildschirm Auragseinstellungen wird angezeigt.
4.
Legen Sie den Auragsname fest.
28
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
5.Nehmen Sie Scaneinstellungen auf der Registerkarte 1. Scan vor.
❏ Quelle: Zum Auswählen der Quelle, an der sich die Vorlage bendet.
❏ Vo rl a g en g r öß e : Zum Auswählen der Größe der aufgelegten Vorlage.
❏ Bildtyp: Zum Auswählen der Farbe, die zum Speichern des gescannten Bilds verwendet werden soll.
❏ Drehung: Zum Auswählen des Drehwinkels für die zu scannende Vorlage.
❏ Auösung: Zum Einstellen der Auösung.
Hinweis:
Das Bild lässt sich auch mithilfe folgender Elemente anpassen.
❏ Text optimieren: Auswählen, um unscharfe Buchstaben der Vorlage deutlich und scharf hervorzuheben.
❏ Vorlagenschrägkorrektur: Auswählen, um eine schiefe Ausrichtung der Vorlage zu korrigieren.
❏ Detaileinstellungen Schaltäche: Auswählen, um Epson Scan 2-Funktionen zur Anpassung gescannter Bilder zu
verwenden.
29
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
6.Klicken Sie auf 2. Speichern und nehmen Sie dann die Speichereinstellungen vor.
❏ Dateiname: Prüfen Sie die Einstellungen für den Dateinamen. Klicken Sie auf Dateinamenseinstellungen,
um einen Zeitstempel oder einen Dateizähler zum Dateinamen hinzuzufügen.
❏ Dateityp: Wählen Sie das Speicherformat aus der Liste. Klicken Sie auf Optionen, um detaillierte
Einstellungen für die Datei vorzunehmen.
❏ Durchsuchen: Wählen Sie den Speicherordner für das gescannte Bild.
❏ Auragsteilung anwenden: Wählen Sie diese Option, um Trenneinstellungen vorzunehmen.
7.Klicken Sie auf 3. Senden und wählen Sie dann das Ziel.
Die Zieleinstellungselemente werden dem gewählten Ziel entsprechend angezeigt. Nehmen Sie die
gewünschten Einstellungen vor. Klicken Sie für Einzelheiten zu jedem Element auf Hilfe.
30
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
Hinweis:
❏ Wenn Sie zu einem Cloud-Dienst hochladen möchten, müssen Sie zuvor ein Konto beim jeweiligen Cloud-Dienst
anlegen.
❏ Falls Sie Evernote als Ziel nutzen möchten, laden Sie die Evernote-Anwendung von der Website der Evernote
Corporation herunter und installieren Sie sie vor dem Einsatz dieser Funktion.
8.Klicken Sie auf OK, um den Bildschirm
Auragseinstellungen
zu schließen.
9.Klicken Sie auf OK, um den Bildschirm mit der Liste der Auräge zu schließen.
10. Legen Sie die Vorlage auf.
11.
Klicken Sie auf das Auragssymbol.
Der ausgewählte Aurag wird bearbeitet.
12. Lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
Das gescannte Bild wird mit den für den Aurag vorgenommenen Einstellungen gespeichert.
Hinweis:
Sie können die Vorlagen scannen und das gescannte Bild senden, ohne den Aurag zu verwenden. Klicken Sie auf
auf der Leiste Scannen und… und klicken Sie dann auf das Ziel, an das das gescannte Bild gesendet werden soll.
Zugehörige Informationen
& „Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen“ auf Seite 14
& „Document Capture Pro/Document Capture“ auf Seite 11
& „Epson Scan 2“ auf Seite 11
31
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
Scannen mit Document Capture (Mac OS)
Mit dieser Anwendung können Sie unterschiedlichste Aufgaben ausführen. Beispielsweise können Sie Bilder auf
Ihrem Computer speichern, per E-Mail versenden, ausdrucken und auf einen Server oder zu einem Cloud-Dienst
hochladen. Darüber hinaus können Sie auch „globale“ Scaneinstellungen für einen bestimmten Job festlegen und
das Scannen so deutlich einfacher gestalten.
Einzelheiten zu den Funktionen nden Sie in der Hilfe für Document Capture.
Hinweis:
Verwenden Sie beim Arbeiten mit dem Scanner nicht den schnellen Benutzerwechsel.
1.Starten Sie Document Capture.
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > Document Capture.
Hinweis:
Eventuell müssen Sie den gewünschten Scanner aus der Scannerliste wählen.
32
Benutzerhandbuch
2.Klicken Sie auf .
Einfaches Scannen
Der Bildschirm
Hinweis:
Ein voreingestellter Aurag ist verfügbar, mit dem Sie gescannte Bilder als PDF speichern können. Wenn Sie diesen
Aurag
verwenden, überspringen Sie diesen Schritt und fahren Sie mit Schritt 10 fort.
Auragsliste
wird angezeigt.
3.Klicken Sie auf das Symbol +.
Der
Auragseinstellungsbildschirm
wird angezeigt.
33
Benutzerhandbuch
4.Legen Sie den Auragsname fest.
Einfaches Scannen
5.Nehmen Sie Scaneinstellungen auf der Registerkarte Scan vor.
❏ Quelle: Zum Auswählen der Quelle, an der sich die Vorlage bendet.
❏ Vo rl a g en g r öß e : Zum Auswählen der Größe der aufgelegten Vorlage.
❏ Bildtyp: Zum Auswählen der Farbe, die zum Speichern des gescannten Bilds verwendet werden soll.
❏ Drehung: Zum Auswählen des Drehwinkels für die zu scannende Vorlage.
❏
Auösung
: Zum Einstellen der
Auösung.
34
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
Hinweis:
Das Bild lässt sich auch mithilfe folgender Elemente anpassen.
❏ Text optimieren: Auswählen, um unscharfe Buchstaben der Vorlage deutlich und scharf hervorzuheben.
❏ Vorlagenschrägkorrektur: Auswählen, um eine schiefe Ausrichtung der Vorlage zu korrigieren.
6.Klicken Sie auf Ausgabe und nehmen Sie dann die Ausgabeeinstellungen vor.
❏ Speichern unter: Wählen Sie den Speicherordner für das gescannte Bild.
❏ Beispiel eines Dateinamens: Zeigt ein Beispiel den Dateinamen für die aktuellen Einstellungen an.
❏
Präx-Zeichen
: Legen Sie ein
für den Dateinamen fest.
Präx
❏ Datum: Fügen Sie das Datum zum Dateinamen hinzu.
❏ Zeit: Fügen Sie die Uhrzeit zum Dateinamen hinzu.
❏ Seitenzähler: Fügen Sie den Seitenzähler zum Dateinamen hinzu.
❏ Dateityp: Wählen Sie das Speicherformat aus der Liste. Klicken Sie auf Optionen, um detaillierte
Einstellungen für die Datei vorzunehmen.
35
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
7.Klicken Sie auf Ziel und wählen Sie dann das Ziel.
Die Zieleinstellungselemente werden dem gewählten Ziel entsprechend angezeigt. Nehmen Sie die
gewünschten Einstellungen vor. Klicken Sie für Einzelheiten zu jedem Element auf das Symbol ? (Hilfe).
Hinweis:
❏ Wenn Sie zu einem Cloud-Dienst hochladen möchten, müssen Sie zuvor ein Konto beim jeweiligen Cloud-Dienst
anlegen.
❏ Falls Sie Evernote als Ziel nutzen möchten, laden Sie die Evernote-Anwendung von den Internetseiten der Evernote
Corporation herunter und installieren Sie diese vor dem Einsatz dieser Funktion.
8.Klicken Sie auf OK, um den Bildschirm für die Auragseinstellungen zu schließen.
9.Klicken Sie auf OK, um den Bildschirm Auragsliste zu schließen.
10. Legen Sie die Vorlage auf.
36
Benutzerhandbuch
Einfaches Scannen
11. Wählen Sie den Aurag aus der Dropdown-Liste und klicken Sie auf das Symbol .
Der ausgewählte Aurag wird bearbeitet.
12. Lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
Das gescannte Bild wird mit den für den Aurag vorgenommenen Einstellungen gespeichert.
Hinweis:
Sie können die Vorlagen scannen und das gescannte Bild senden, ohne den
und nehmen Sie Scaneinstellungen vor. Klicken Sie dann auf Scan. Klicken Sie dann auf das Ziel, an das das gescannte
Bild gesendet werden soll.
Aurag
zu verwenden. Klicken Sie auf
Zugehörige Informationen
& „Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen“ auf Seite 14
& „Document Capture Pro/Document Capture“ auf Seite 11
37
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
Erweitertes Scannen
Kontinuierliches einzelnes Scannen unterschiedlicher
Formate oder Arten von Vorlagen (Automatischer
Transportmodus)
Sie können unterschiedliche Formate oder Arten von Vorlagen einzeln scannen, indem Sie den Automatischer
Transportmodus verwenden. In diesem Modus startet der Scanner automatisch den Scanvorgang, wenn die
Vorlagen in den Scanner eingelegt werden. Diese Funktion steht nur unter Windows zur Verfügung.
Hinweis:
Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server. Verwenden Sie stattdessen
Epson Scan 2.
1.Starten Sie Document Capture Pro.
❏ Win d ow s 10
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Epson Soware > Document Capture Pro.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
❏ Win d ow s 7
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme > Epson Soware > DocumentCapture Pro.
Hinweis:
Eventuell müssen Sie den gewünschten Scanner aus der Scannerliste wählen.
2.Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Detaileinstellungen im Fenster Scaneinstellungen, um das Fenster
Epson Scan 2 zu önen.
38
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
3.Wählen Sie Automatischer Transportmodus in der Registerkarte Haupteinstellungen.
4.Nehmen Sie weitere Einstellungen im Hauptfenster von Epson Scan 2 vor.
5.
Klicken Sie auf Speichern.
Automatischer Transportmodus wird gestartet.
Die
Computer angezeigt.
6.Platzieren Sie die Vorlage so im Scanner, dass sie automatisch eingezogen wird.
Der Scanvorgang beginnt automatisch.
7.Nach dem Ende des Scanvorgangs können Sie die nächste Vorlage in den Scanner einlegen.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis alle Vorlagen gescannt wurden.
-Leuchte des Scanners leuchtet aufund das Fenster Automatischer Transportmodus wird am
39
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
8.Drücken Sie nach dem Scannen aller Vorlagen die -Taste am Scanner, um den Automatischer
Transportmodus zu schließen.
Hinweis:
❏ Sie können den Automatischer Transportmodus auch schließen, indem Sie Fertigstellen in dem am Computer
❏ Es lassen sich auch Timeout-Einstellungen für das Beenden des Automatischer Transportmodus einrichten.
Wählen Sie hierzu Einstellungen in der Liste Dokumentenquelle, um das Fenster Einstellungen fürVo r l ag e n q u e l le zu önen. Stellen Sie den Wert Timeout Automatischer Transportmodus (Minuten) in dem
Fenster ein.
Das gescannte Bild wird in dem angegebenen Ordner gespeichert.
Zugehörige Informationen
& „Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen“ auf Seite 14
Scannen von Textdokumenten und Umwandlung in
Textdaten (OCR)
Speichern als Searchable PDF
Ein gescanntes Bild lässt sich als Durchsuchbares PDF speichern. Eine solche PDF-Datei enthält durchsuchbaren
Te xt .
Hinweis:
❏ Der in den Vorlagen enthaltene Text wird mittels OCR (Optical Character Recognition) erkannt und dann mit dem
gescannten Bild in die Datei übernommen.
❏ Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die EPSON Scan OCR-Komponente (Windows) oder Epson Scan 2 OCR-
Komponente (Mac OS) installiert ist.
❏ Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server. Verwenden Sie stattdessen
Epson Scan 2.
1.Legen Sie die Vorlage auf.
2.Starten Sie Document Capture Pro.
40
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
3.Klicken Sie auf in der Leiste Scannen und…, um den Zielbildschirm anzuzeigen.
Überspringen Sie diesen Schritt, falls der Zielbildschirm bereits angezeigt wird.
4.Klicken Sie auf Scaneinstellungen, um den Bildschirm Scaneinstellungen anzuzeigen.
5.Nehmen Sie die Scaneinstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
41
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
6.Klicken Sie auf eines der Zielsymbole.
Der Scanvorgang wird gestartet. Nach dem Scannen wird das Fenster Speichereinstellungen oder das Fenster
Übertragungseinstellungen angezeigt.
7.Wählen Sie die PDF aus der Liste Dateityp.
8.Klicken Sie auf Optionen, um das optionale Einstellungsfenster anzuzeigen.
9.Wählen Sie Durchsuchbares PDF erstellen.
10. Nehmen Sie andere Einstellungen im Fenster Speichereinstellungen oder im Fenster
Übertragungseinstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Das gescannte Bild wird als durchsuchbare PDF gespeichert.
Zugehörige Informationen
& „Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen“ auf Seite 14
& „Zeichen wird nicht richtig erkannt“ auf Seite 64
& „Epson Scan 2“ auf Seite 11
Speichern als Datei im
Sie können mit Document Capture Pro das gescannte Bild im Microso® Oce-Format speichern.
Folgende Formate können ausgewählt werden.
❏ Microso® Word (.docx)
❏ Microso® Excel® (.xlsx)
❏
Microso®
Hinweis:
❏ Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server.
❏ Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die EPSON Scan -OCR-Komponente installiert ist.
1.Legen Sie die Vorlage auf.
2.
Starten Sie Document Capture Pro.
PowerPoint® (.pptx)
Oce-Format
(nur Windows)
42
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
3.Klicken Sie auf in der Leiste Scannen und…, um den Zielbildschirm anzuzeigen.
Wenn Sie den Zielbildschirm bereits aufgerufen haben, überspringen Sie diesen Vorgang.
4.Klicken Sie auf Scaneinstellungen, um den Bildschirm Scaneinstellungen anzuzeigen.
5.Nehmen Sie die Scaneinstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
43
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
6.Klicken Sie auf eines der Zielsymbole.
Der Scanvorgang wird gestartet. Nach dem Scannen wird das Fenster Speichereinstellungen oder das Fenster
Übertragungseinstellungen angezeigt.
7.Wählen Sie das
8.Klicken Sie auf Optionen, um das optionale Einstellungsfenster anzuzeigen.
9.Nehmen Sie Einstellungen für jedes Element im Fenster vor und klicken Sie dann auf OK.
10. Nehmen Sie andere Einstellungen im Fenster Speichereinstellungen oder im Fenster
Übertragungseinstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Das gescannte Bild wird im Oce-Format gespeichert.
Zugehörige Informationen
& „Mit Document Capture Pro scannen (Windows)“ auf Seite 26
& „Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen“ auf Seite 14
Oce-Format,
in dem gespeichert werden soll, aus der Liste Dateityp.
Einstellen eines Auftrags (Scannen, Speichern und
Senden)
Werden folgende Vorgänge in einer bestimmten Reihenfolge durchgeführt, werden sie als
Scan > 2. Speichern > 3. Senden.
Aurag
bezeichnet: 1.
Durch die Registrierung einer Reihe von Vorgängen als Aurag mit Document Capture Pro (Windows) oder
Document Capture (Mac OS) können Sie alle Vorgänge durchführen, indem Sie einfach den
Hinweis:
Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server.
Aurag
auswählen.
Erstellen und Registrieren eines Auftrags (Windows)
Erläutert, wie ein Aurag in Document Capture Pro eingerichtet wrid. Einzelheiten zu den Funktionen nden Sie
in der Hilfe für Document Capture Pro.
1.Starten Sie Document Capture Pro.
2.Klicken Sie auf dem oberen Bildschirm auf Auragseinstellungen.
Die Auragsliste wird angeziegt.
3.Klicken Sie auf Neu.
Der Bildschirm
4.Nehmen Sie auf dem Bildschirm Auragseinstellungen die Auragseinstellungen vor.
❏ Auragsname: Geben Sie den Namen des Aurags ein, den Sie registrieren möchten.
Auragseinstellungen
wird angezeigt.
❏ Scaneinstellungen: Nehmen Sie Scaneinstellungen vor, wie etwa Größe der Originale oder Auösung.
44
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
❏ Speichereinstellungen: Legen Sie das Speicherziel, das Speicherformat, die Dateibenennungsregeln und so
weiter fest. Sie können gescannte Bilder automatisch mithilfe einer Reihe von Erkennungsmethoden
sortieren und scannen, wie etwa leere Seiten zwischen den Originalen oder Barcodes auf den Originalen.
❏ Zieleinstellungen: Wählen Sie das Ziel für die gescannten Bilder. Sie können sie per E-Mail versenden oder
an einen FTP- oder Webserver weiterleiten.
5.Klicken Sie auf OK, um zum Bildschirm
Der erstellte Aurag wird in der Auragsliste registriert.
6.Klicken Sie auf OK, um zum oberen Bildschirm zurückzukehren.
Auragsliste
zurückzukehren.
Erstellen und Registrieren eines Auftrags (Mac OS)
Erläutert, wie ein Aurag in Document Capture eingerichtet wrid. Einzelheiten zu den Funktionen nden Sie in
der Hilfe für Document Capture.
1.Starten Sie Document Capture.
2.Klicken Sie auf das Symbol
Das
Auragsliste
3.Klicken Sie auf das Symbol +.
Das
Auragseinstellungen
4.Nehmen Sie im Fenster Auragseinstellungen die Auragseinstellungen vor.
❏
Auragsname
-Fenster erscheint.
: Geben Sie den Namen des
im Hauptfenster.
-Fenster erscheint.
Aurags
ein, den Sie registrieren möchten.
❏ Scan: Nehmen Sie Scaneinstellungen vor, wie etwa Größe der Originale oder Auösung.
❏ Ausgabe: Legen Sie das Speicherziel, das Speicherformat, die Dateibenennungsregeln und so weiter fest.
❏ Ziel: Wählen Sie das Ziel für die gescannten Bilder. Sie können sie per E-Mail versenden oder an einen FTP-
oder Webserver weiterleiten.
5.Klicken Sie auf OK, um zum Fenster Auragsliste zurückzukehren.
Der erstellte Aurag wird in der Auragsliste registriert.
6.Klicken Sie auf OK, um zum Hauptfenster zurückzukehren.
Aktivieren eines Auftrags zur Ausführung über das
Bedienfeld (Tastenzuweisung)
Indem Sie einen Aurag im Voraus über Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture (Mac OS)
dem Bedienfeld des Scanners zuweisen, können Sie Auräge über das Bedienfeld ausführen.
Hinweis:
Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server.
45
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
Zuweisen eines Auftrags zum Bedienfeld (Windows)
Erläutert, wie ein Aurag zum Bedienfeld des Scanners in Document Capture Pro zugewiesen wird. Einzelheiten
zu den Funktionen nden Sie in der Hilfe für Document Capture Pro.
1.Starten Sie Document Capture Pro.
2.Klicken Sie auf dem oberen Bildschirm auf Auragseinstellungen
Die Auragsliste wird angeziegt.
3.Klicken Sie auf Aktionseinstellungen.
Der Bildschirm Aktionseinstellungen wird angezeigt.
4.Wählen Sie den
5.Klicken Sie auf OK, um zum Bildschirm Auragsliste zurückzukehren.
Der Job wird dem Bedienfeld des Scanners zugewiesen.
6.Klicken Sie auf OK, um zum oberen Bildschirm zurückzukehren.
Zugehörige Informationen
& „Tasten und Leuchten“ auf Seite 10
& „Per Scannertaste scannen“ auf Seite 26
Aurag,
der auf dem Bedienfeld ausgeführt werden soll, im ausklappbaren Menü.
Zuweisen eines Auftrags zum Bedienfeld (Mac OS)
Erläutert, wie ein Aurag zum Bedienfeld des Scanners in Document Capture zugewiesen wird. Einzelheiten zu
den Funktionen nden Sie in der Hilfe für Document Capture.
1.Starten Sie Document Capture.
2.
Klicken Sie auf das Symbol
im Hauptfenster.
Das Auragsliste-Fenster erscheint.
3.Klicken Sie auf das Symbol
4.Wählen Sie den
5.Klicken Sie auf OK, um zum Fenster Auragsliste zurückzukehren.
Der Job wird dem Bedienfeld des Scanners zugewiesen.
6.Klicken Sie auf OK, um zum Hauptfenster zurückzukehren.
Zugehörige Informationen
& „Tasten und Leuchten“ auf Seite 10
& „Per Scannertaste scannen“ auf Seite 26
Aurag,
der auf dem Bedienfeld ausgeführt werden soll, im ausklappbaren Menü.
und wählen Sie Aktionseinstellungen.
46
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
Trennungsfunktion (nur Windows)
Bei der Verwendung von Document Capture Pro können Sie die Trennungsfunktion verwenden.
Durch die Eingabe von Barcode- oder Textinformationen können Sie komplizierte Dokumente automatisch
mithilfe von Barcode-Informationen oder leere Seiten zwischen Dokumentseiten identizieren, trennen und
sortieren.
Beim Scannen mehrerer Dokumente und der Nutzung von Trennungsinformationen oder einer bestimmten
Seitenanzahl zum Trennen von Dokumenten in mehrere Dateien kann jede getrennte Datei in einem bestimmten
Ordner gespeichert werden.
Zum Beispiel können Sie Trenneinstellungen wie folgt vornehmen.
Hinweis:
Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server.
Die Daten alle drei Seiten trennen und als mehrseitige PDFs (feste Seiten) speichern
Barcodeinformationen eingeben und als mehrseitige PDFs speichern
5
4
3
2
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
1
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
5
4
3
2
1
47
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
Barcodeinformationen eingeben und in Ordner trennen
5
4
3
2
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
1
5
4
3
2
1
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
Sortieren und Speichern gescannter Bilder in einem separaten
Ordner
Sie können gescannte Bilder in Document Capture Pro automatisch sortieren und in einem separaten Ordner
speichern.
Für das Sortieren der Bilder stehen eine Reihe von Erkennungsmethoden zur Verfügung, beispielsweise für leere
Seiten zwischen den Vorlagen oder für daran angebrachte Strichcodes.
1.Bereiten Sie die Vorlagen mit den entsprechenden Markierungen (z. B. leere Seiten) zwischen den Seiten, an
denen die gescannten Bilder getrennt werden sollen, vor.
2.Starten Sie Document Capture Pro.
3.Klicken Sie auf Auragseinstellungen.
48
Benutzerhandbuch
4.Klicken Sie auf Neu.
Erweitertes Scannen
5.Legen Sie den Auragsname fest.
49
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
6.Nehmen Sie Scaneinstellungen auf der Registerkarte 1. Scan vor.
Sie können die Vorlage kontinuierlich mit Automatischer Transportmodus scannen. Klicken Sie auf
Detaileinstellungen und wählen Sie Automatischer Transportmodus.
7.Klicken Sie auf 2. Speichern, nehmen Sie die Speichereinstellungen vor und wählen Sie dann Auragsteilung
anwenden.
50
Benutzerhandbuch
8.Klicken Sie auf Te il u n g s e i n s t ..
Erweitertes Scannen
9.Wählen Sie Tr en ne in he it auf dem Bildschirm Auragstrenneinstellungen.
❏ Feste Seite: Wählen Sie diese Option, um nach jeder angegebenen Seite in Dateien zu trennen.
❏ Leere Seite: Wählen Sie diese Option, um durch die Erkennung von leeren Seiten zu trennen.
❏ Barcode: Wählen Sie diese Option, um durch die Erkennung von Barcodes zu trennen.
51
Benutzerhandbuch
Erweitertes Scannen
❏ OCR: Wählen Sie diese Option, um Zeichen mit OCR (Optische Zeichenerkennung) zu erkennen und
entsprechend zu trennen.
❏ Patch Code: Wählen Sie diese Option, um durch die Erkennung des Patch Code zu trennen.
10. Legen Sie detaillierte Trennungseinstellungen fest und klicken Sie dann auf OK.
Die Trennungseinstellungen können abhängig vom gewählten Tre nn ei nh ei t variieren. Einzelheiten für die
Trennungseinstellungen
Capture Pro aufrufen.
11. Klicken Sie auf 3. Senden und wählen Sie dann das Ziel.
Die Zieleinstellungselemente werden dem gewählten Ziel entsprechend angezeigt. Nehmen Sie die
gewünschten Einstellungen vor. Klicken Sie für Einzelheiten zu jedem Element auf Hilfe.
Sie, indem Sie im Fenster auf Hilfe klicken und die Hilfe für Document
nden
12. Klicken Sie auf OK, um den Bildschirm
13. Klicken Sie auf OK, um den Bildschirm mit der Liste der Auräge zu schließen.
Der
Trennungsaurag
14. Legen Sie die Vorlage auf.
wird erstellt.
Auragseinstellungen
zu schließen.
52
Benutzerhandbuch
15. Klicken Sie auf das Auragssymbol.
Erweitertes Scannen
Der
Trennungsaurag
16. Lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
Das gescannte Bild wird getrennt und mit den für den Aurag vorgenommenen Einstellungen gespeichert.
Zugehörige Informationen
& „Mit Document Capture Pro scannen (Windows)“ auf Seite 26
& „Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen“ auf Seite 14
wird durchgeführt.
53
Benutzerhandbuch
War tung
Wartung
Äußerliches Reinigen des Scanners
Wischen Sie Verschmutzungen am Außengehäuse mit einem trockenen oder mit mildem Reinigungsmittel und
Wasser befeuchteten Tuch ab.
Wi c h t i g :
c
❏ Verwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder ätzende Lösungsmittel zum Reinigen des Scanners. Andernfalls
können Verformungen oder Verfärbungen aureten.
❏ Kein Wasser in das Innere des Geräts gelangen lassen. Andernfalls kann eine Fehlfunktion aureten.
❏ Önen Sie niemals das Scannergehäuse.
1.Entfernen Sie das USB-Kabel.
2.Reinigen Sie die Außenächen des Gehäuses mit einem leicht mit mildem Reinigungsmittel und etwas Wasser
angefeuchteten Tuch.
Reinigen der Innenbereiche des Scanners
Nachdem der Scanner einige Zeit in Benutzung ist, können Papier- und Hausstaub auf der Walze oder den
Glasächen
diesem Fall das Innere des Scanners mit dem exklusiv für Ihr Produkt vorgesehenen Reinigungsblatt.
im Inneren des Scanners Probleme beim Einzug oder bei der Bildqualität hervorrufen. Reinigen Sie in
Wi c h t i g :
c
❏ Verwenden Sie nur das mit Ihrem Produkt gelieferte Reinigungsblatt. Andernfalls könnten Scannerkomponenten
beschädigt werden.
❏ Verwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder ätzende Lösungsmittel zum Reinigen des Scanners. Andernfalls
können Verformungen oder Verfärbungen aureten.
❏ Sprühen Sie keinesfalls Flüssigkeiten oder Schmiermittel auf den Scanner. Eine Beschädigung des Geräts oder der
Schaltkreise kann zu Fehlfunktionen führen.
❏ Önen Sie niemals das Scannergehäuse.
1.Achten Sie darauf, dass das Produkt mit dem Computer verbunden und eingeschaltet ist.
2.
Legen Sie das Reinigungsblatt in das Produkt ein.
54
Benutzerhandbuch
War tung
3.Starten Sie Epson Scan 2 Utility.
❏ Win d ow s 10
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Apps > EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2Utility.
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme (oder Programme) > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS X
Wä h l en S i e Gehe zu > Programme > EPSON Soware > Epson Scan 2 Utility.
4.
Klicken Sie auf die Registerkarte Wa r t un g .
5.Klicken Sie auf die
Die Reinigung beginnt. Warten Sie etwa 30 Sekunden.
Das Reinigungsblatt wird bei Abschluss der Reinigung automatisch ausgeworfen.
Wiederholen Sie den Vorgang anschließend, falls der Scanner beim ersten Anlauf nicht vollständig gereinigt
wurde.
Hinweis:
❏ Falls immer noch Schmutz verbleibt, versuchen Sie, das im Epson-Store als Wartungsblatt verkaue Reinigungsblatt
(feucht) zu verwenden. Nehmen Sie das Reinigungsblatt (feucht) aus seinem Beutel, falten Sie es auseinander und
befolgen Sie die gleichen Schritte wie bei der Reinigung des Produktes mit dem Reinigungsblatt. Das Reinigungsblatt
(feucht) kann nur einmal verwendet werden. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Händler, falls Sie das Produkt mit dem
Reinigungsblatt (feucht) nicht erfolgreich reinigen können. Demontieren Sie Ihr Produkt nicht. Die Mindesthaltbarkeit
des Reinigungsblatts (feucht) beträgt etwa drei Jahre ab dem auf die Verpackung gedruckten Herstellungsdatum.
❏ Reinigungsblatt, Reinigungsblatt (feucht) und Kalibrierungsblatt sind als Wartungsblatt im Epson-Store in Ihrer Nähe
erhältlich.
❏ Das Reinigungsblatt kann mehr als einmal verwendet werden. Falls es jedoch allmählich seine Wirksamkeit verliert,
sollten Sie ein neues Reinigungsblatt kaufen.
❏ Die Reinigung beginnt nicht, falls die Batterien des Produktes
Zugehörige Informationen
& „Wartungsblattcodes“ auf Seite 12
Schaltäche
Reinigung.
erschöp
sind.
Scanneranpassung mit dem Kalibrierungsblatt
Sie können die Qualität des gescannten Bildes mit dem mit Ihrem Produkt mitgelieferten Kalibrierungsblatt
anpassen.
Führen Sie die Kalibrierung in den folgenden Situationen durch:
❏ Die Ergebnisse sind verschwommen
❏ Die Farben weichen von der Vorlage ab
55
Benutzerhandbuch
War tung
❏ Die Dichte weicht von der Vorlage ab
❏ Es erscheinen vertikale Linien in den Ergebnissen
1.Vergewissern Sie sich, dass das Produkt mit dem Computer verbunden und eingeschaltet ist.
2.Legen Sie das Kalibrierungsblatt in das Produkt ein.
Hinweis:
Stellen Sie vor Einlegen des Kalibrierungsblatts in den Scanner sicher, dass sich kein Staub oder Schmutz auf dem
Kalibrierungsblatt bendet.
3.Starten Sie Epson Scan 2 Utility.
❏ Win d ow s 10
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Apps > EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2Utility.
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme (oder Programme) > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS X
Wä h l en S i e Gehe zu > Programme > EPSON Soware > Epson Scan 2 Utility.
4.
Klicken Sie auf die Registerkarte Wa r t un g .
5.Klicken Sie auf die
Schaltäche
Kalibrierung.
Die Kalibrierung beginnt. Warten Sie etwa eine Minute.
Das Kalibrierungsblatt wird bei Abschluss der Kalibrierung automatisch ausgeworfen.
Hinweis:
❏ Wenden Sie sich an Ihren Epson-Händler, falls sich die Bildqualität dadurch nicht verbessert.
❏ Sie können das Kalibrierungsblatt mehrmals verwenden.
❏ Reinigungsblatt und Kalibrierungsblatt sind als Wartungsblatt im Epson-Store in Ihrer Nähe erhältlich.
❏ Die Kalibrierung beginnt nicht, falls die Batterien des Produktes erschöp sind.
Zugehörige Informationen
„Wartungsblattcodes“ auf Seite 12
&
56
Benutzerhandbuch
War tung
Energie sparen
Sie können Energie sparen, indem Sie den Ruhemodus nutzen, wenn keine Scanvorgänge durchgeführt werden.
Die Zeitspanne, bevor der Scanner in den Ruhemodus wechselt, lässt sich einstellen. Eine Erhöhung beeinträchtigt
die Energieezienz des Produkts. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie Änderungen vornehmen.
1.Starten Sie Epson Scan 2 Utility.
❏ Windows 10/Windows Server 2016
Klicken Sie auf die
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme (oder Programme) > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
Start-Schaltäche
und wählen Sie EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS
Wä h l en S i e Gehe zu > Programme > EPSON Soware > Epson Scan 2 Utility.
2.Klicken Sie auf die Registerkarte Energiesparen.
3.Stellen Sie AusTimer (Minuten) ein, und klicken Sie dann auf Eingestellt.
57
Benutzerhandbuch
War tung
Tragen des Scanners
Wenn der Scanner transportiert, getragen oder zur Reparatur gebracht werden muss, verpacken Sie das Gerät wie
folgt.
Achtung:
!
❏ Starke Erschütterungen können den Scanner beschädigen.
❏ Setzen Sie den Scanner keiner direkten Sonneneinstrahlung aus und lagern Sie ihn nicht in der Nähe von
Heizkörpern, an Orten mit hohen Temperaturen wie in Autos und so weiter. Durch starke Wärme kann sich das
Gehäuse verformen.
❏ Wir empfehlen, den Scanner im Flugzeug im Handgepäck mitzunehmen. Wenden Sie sich an Ihre
Fluggesellscha, um herauszunden, ob das Gerät im Flugzeug mitgeführt werden kann. Je nach Handhabung
am Flughafen kann der Scanner durch starke Erschütterungen beschädigt werden.
1.Entfernen Sie das USB-Kabel.
2.
Sichern Sie beim Transport den Scanner mit dem mitgelieferten Verpackungsmaterial und verpacken Sie ihn
dann in seiner Originalverpackung oder einem robusten Karton.
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware
Durch Aktualisieren von Anwendungen und der Firmware lassen sich bestimmte Probleme beheben, Funktionen
hinzufügen oder verbessern. Achten Sie darauf, stets die aktuelle Versionen Ihrer Anwendungen und der Firmware
zu verwenden.
Wi c h t i g :
c
❏ Schalten Sie Computer und Scanner nicht ab, solange die Aktualisierung
1.Sorgen Sie dafür, dass Scanner und Computer miteinander verbunden sind und der Computer mit dem
Internet verbunden ist.
2.Starten Sie EPSON Soware Updater und aktualisieren Sie Anwendungen oder Firmware.
Hinweis:
Windows Server-Betriebssysteme werden nicht unterstützt.
❏ Win d ow s 10
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Epson Soware > EPSON Soware Updater.
läu.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Alle Programme oder Programme > EpsonSoware > EPSON Soware Updater.
❏ Mac OS
Wä h l en S i e Gehe zu > Programme > Epson
Soware
58
> EPSON
Soware
Updater.
Benutzerhandbuch
War tung
Hinweis:
Wenn Sie die zu aktualisierende Anwendung nicht in der Liste nden, können Sie sie mit EPSON Soware Updater nicht
aktualisieren. Schauen Sie auf Ihrer lokalen Epson-Website nach den aktuellen Versionen dieser Anwendungen.
http://www.epson.com
59
Benutzerhandbuch
Probleme lösen
Probleme lösen
Scannerprobleme
Scannerleuchten als Fehleranzeigen
Prüfen Sie Folgendes, wenn die Scannerleuchten einen Fehler anzeigen.
❏ Achten Sie darauf, dass keine Vorlagen im Scanner gestaut sind.
❏ Achten Sie darauf, dass der Scanner richtig mit dem Computer verbunden ist.
❏ Vergewissern Sie sich, dass Epson Scan 2 richtig installiert wurde.
❏ Sollte eine Firmware-Aktualisierung fehlschlagen und der Scanner in den Wiederherstellungsmodus versetzt
werden, aktualisieren Sie die Firmware erneut über eine USB-Verbindung.
❏ Trennen Sie das USB-Kabel und schließen Sie es wieder an den Computer an. Falls dieser Vorgang das Problem
nicht behebt, hat der Scanner möglicherweise eine Fehlfunktion, oder die Lichtquelle in der Scanner-Einheit
muss ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Zugehörige Informationen
& „Tasten und Leuchten“ auf Seite 10
Der Scanner schaltet sich nicht ein
❏ Vergewissern Sie sich, dass Scanner und Computer richtig über das USB-Kabel miteinander verbunden sind.
❏ Schließen Sie den Scanner direkt an den USB-Port des Computers an. Der Scanner funktioniert eventuell nicht
einwandfrei, wenn er über USB-Hub (einen oder mehrere) mit dem Computer verbunden wird.
❏ Benutzen Sie das mit dem Scanner gelieferte USB-Kabel.
❏ Warten Sie nach dem Anschluss des USB-Kabels einen Moment ab. Es kann ein paar Sekunden dauern, bis sich
der Scanner einschaltet.
Probleme beim Starten des Scanvorgangs
Kann Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture
(Mac OS) nicht starten
❏ Achten Sie darauf, dass folgende
❏ Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture (Mac OS)
❏ Epson Scan 2
❏ Epson Event Manager
Installieren Sie die Soware, falls sie nicht installiert ist.
Soware
installiert ist:
60
Benutzerhandbuch
Probleme lösen
❏ Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server. Verwenden Sie
stattdessen Epson Scan 2.
❏ Prüfen Sie, ob der Scannertaste die richtige Belegung in Document Capture Pro (Windows) oder Document
Capture (Mac OS) zugeordnet wurde.
❏ Überprüfen Sie die USB-Kabelverbindung.
❏ Vergewissern Sie sich, dass Scanner und Computer richtig über das USB-Kabel miteinander verbunden sind.
❏ Benutzen Sie das mit dem Scanner gelieferte USB-Kabel.
❏ Schließen Sie den Scanner direkt an den USB-Port des Computers an. Der Scanner funktioniert eventuell
nicht einwandfrei, wenn er über USB-Hub (einen oder mehrere) mit dem Computer verbunden wird.
❏ Vergewissern Sie sich, dass der Scanner eingeschaltet ist.
❏ Warten Sie, bis die Statusanzeige zu blinken auört und anzeigt, dass der Scanner betriebsbereit ist.
❏ Wenn Sie TWAIN-kompatible Anwendungen nutzen, vergewissern Sie sich, dass der richtige Scanner als
Scanner oder Quelle eingestellt wurde.
Zugehörige Informationen
& „Per Scannertaste scannen“ auf Seite 26
& „Installieren der Anwendungen“ auf Seite 68
& „Epson Scan 2“ auf Seite 11
Entfernen gestauter Vorlagen aus dem Scanner
Falls sich Papier im Scanner staut, entfernen Sie das gestaute Papier langsam, indem Sie es in die Richtung mit dem
geringsten Widerstand ziehen.
Hinweis:
❏ Falls ein Stück Papier in der Walze klemmt und im Scanner verbleibt, entfernen Sie es langsam mit einer Pinzette in
Richtung Ausgabeschlitz. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler, falls Sie es nicht entfernen können.
❏ Ziehen Sie gestautes Papier nicht zu fest, andernfalls könnte das Dokument leicht beschädigt werden.
61
Benutzerhandbuch
Probleme lösen
Die Originale verschmutzen
Reinigen Sie das Innere des Scanners.
Zugehörige Informationen
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 54
Das Scannen dauert sehr lange
❏ Bei hoher Auösung kann der Scanvorgang einige Zeit dauern.
❏ Computer mit USB 2.0-Anschlüssen („Hi-Speed“) können schneller als Computer mit USB 1.1-Schnittstelle
scannen. Wenn Sie den Scanner an einen USB 2.0-Port anschließen, achten Sie darauf, dass die
Systemvoraussetzungen eingehalten werden.
❏
Denieren
oder richten Sie TWAIN.log als schreibgeschützte Datei ein. Weitere Informationen über die Funktionen Ihrer
Sicherheitssoware nden Sie in den der Soware beiliegenden Hilfetexten usw. Die Datei TWAIN.log wird an
folgenden Speicherorten gespeichert.
❏ Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista:
C:\Users\(Benutzername)\AppData\Local\Temp
❏ Win d ow s X P:
C:\Documents and Settings\(Benutzername)\Local Settings\Temp
Sie beim Gebrauch von
Sicherheitssoware
eine Ausnahme in der Dateiprüfung für TWAIN.log
Probleme mit gescannten Bildern
Streifen im gescannten Bild
Streifen können im Bild erscheinen, wenn Schmutz in den Scanner gelangt.
❏ Reinigen Sie das Innere des Scanners.
❏ Entfernen Sie jeglichen Schmutz, der an der Vorlage haet.
❏ Betreiben Sie den Scanner nicht im direkten Sonnenlicht. Andernfalls können Streifen im Bild erscheinen.
Zugehörige Informationen
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 54
Der Aufdruck scheint durch den Bildhintergrund
Bilder auf der Rückseite der Vorlage können in das gescannte Bild durchscheinen.
62
Benutzerhandbuch
Probleme lösen
❏ We nn Automatisch, Farbe oder Graustufen als Bildtyp ausgewählt ist.
❏ Stellen Sie sicher, dass Hintergrund entfernen ausgewählt ist. Diese Funktion steht nur unter Windows zur
Verfügung.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Detaileinstellungen im Fenster Scaneinstellungen und klicken Sie
dann auf die Registerkarte Erweiterte Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 > Hintergrund entfernen.
❏ Stellen Sie sicher, dass Tex t opti mi er en ausgewählt ist.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Text optimieren.
❏ We nn Schwarzweiß als Bildtyp ausgewählt ist.
❏ Stellen Sie sicher, dass Tex t opti mi er en ausgewählt ist.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Text optimieren.
Klicken Sie je nach Zustand Ihres gescannten Bildes auf Einstellungen und versuchen Sie, ein geringeres
Niveau für Kantenschärfung oder ein höheres Niveau für Rauschreduzierungsstufe einzustellen. Diese
Funktion steht nur unter Windows zur Verfügung.
Gescanntes Bild oder Text verschwommen
Sie können das Aussehen des gescannten Bildes oder Textes anpassen, indem Sie die
Auösung
Bildqualität anpassen.
❏ Ändern Sie die Auösung und scannen Sie dann erneut.
Stellen Sie die geeignete
Auösung
für verschiedene Anwendungszwecke des gescannten Bildes ein.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Auösung im Fenster Scaneinstellungen.
❏ Prüfen Sie, ob Textoptimierung ausgewählt ist.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Text optimieren im Fenster Scaneinstellungen.
❏ Wenn Schwarzweiß als Bildtyp ausgewählt ist.
Klicken Sie je nach Zustand Ihres gescannten Bildes auf Einstellungen und versuchen Sie, ein geringeres
Niveau für Kantenschärfung oder ein höheres Niveau für Rauschreduzierungsstufe einzustellen. Diese
Funktion steht nur unter Windows zur Verfügung.
❏ Wenn Sie im JPEG-Format scannen, versuchen Sie die Komprimierung zu ändern.
Klicken Sie auf Optionen im Fenster Speichereinstellungen.
Liste empfohlener Auösungen für bestimmte Zwecke
Die Tabelle zeigt die jeweils geeignete
Auösung
für verschiedene Anwendungszwecke des gescannten Bilds.
erhöhen oder die
Bildschirmanzeige
Versand per E-Mail
Optische Zeichenerkennung (OCR)
Erstellen von PDFs mit Textsuche
Ausdrucken
Versand per Fax
ZweckAuösung (Referenz)
Bis 200 dpi
200 bis 300 dpi
200 bis 300 dpi
63
Benutzerhandbuch
Probleme lösen
Moiré-Muster (netzartige Schatten) erscheinen
Falls die Vorlage ein gedrucktes Dokument ist, können im gescannten Bild Moiré-Muster (netzartige Schatten)
erscheinen.
❏ Stellen Sie sicher, dass Entrasterung ausgewählt ist. Diese Funktion steht nur unter Windows zur Verfügung.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Detaileinstellungen im Fenster Scaneinstellungen und klicken Sie dann
auf die Registerkarte Erweiterte Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 > Entrasterung.
❏ Ändern Sie die
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Auösung im Fenster Scaneinstellungen.
Zugehörige Informationen
& „Liste empfohlener Auösungen für bestimmte Zwecke“ auf Seite 63
Auösung
und scannen Sie dann erneut.
Die Randbereiche der Vorlage werden bei automatischer
Erkennung des Vorlagenformats nicht gescannt
Je nach Vorlage wird der Rand bei automatischer Erkennung der Größe der Vorlage möglicherweise nicht
gescannt.
❏ Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Detaileinstellungen im Fenster Scaneinstellungen und klicken Sie dann
auf die Registerkarte Haupteinstellungen > Vo r la g e ng r öß e > Einstellungen. Passen Sie im FensterEinstellungen für VorlagengrößeZuschnittsränder für Größe "Automatisch" an.
Diese Funktionen stehen nur unter Windows zur Verfügung.
❏ Je nach Vorlage wird der Gesamtbereich der Vorlage möglicherweise nicht korrekt erkannt, wenn die Funktion
Automatische Erkennung verwendet wird. Wählen Sie das geeignete Vorlagenformat aus der Liste
Vo rl a g en g r öß e .
Klicken Sie auf Scaneinstellungen >Vo r la g e ng r öß e .
Hinweis:
Falls das zu scannende Vorlagenformat nicht auf der Liste ist, wählen Sie Einstellungen ändern aus und erstellen Sie das
Format manuell. Diese Funktionen stehen nur unter Windows zur Verfügung.
Klicken Sie auf Scaneinstellungen > Detaileinstellungen im Fenster Scaneinstellungen, klicken Sie auf die RegisterkarteHaupteinstellungen > Vo r l ag e n g rö ß e > Einstellungen und wählen Sie dann Einstellungen ändern
Zeichen wird nicht richtig erkannt
Prüfen Sie Folgendes zum Erhöhen der Erkennungsrate der optischen Zeichenerkennung (OCR).
❏ Achten Sie darauf, dass die Vorlage gerade eingelegt ist.
64
Benutzerhandbuch
Probleme lösen
❏ Verwenden Sie eine Vorlage mit deutlichem Text. Die Texterkennungsrate kann bei folgenden Arten von
Vorl age n ge ri ng sei n.
❏ Vorlagen, die Mehrfachkopien sind
❏ Vorlagen, die per Fax (bei niedriger Auösung) empfangen wurden
❏ Vorlagen, auf denen der Buchstaben- oder Zeilenabstand zu gering ist
❏ Vorlagen mit Hilfslinien oder Unterstreichungen im Text
❏ Vorl age n m it h an dsc hr il ic hem Tex t
❏ Vorlagen, die zerknittert oder gefaltet sind
❏ Aus
❏ Prüfen Sie beim Speichern in
Zugehörige Informationen
& „Gescanntes Bild oder Text verschwommen“ auf Seite 63
& „Speichern als Searchable PDF“ auf Seite 40
ermopapier
qualitativ nachlassen. Scannen Sie diese so bald wie möglich.
ausgewählt ist.
Prüfen Sie die Sprache in jedem Speichereinstellungsfenster.
hergestellte Papiersorten, wie Belege, können im Laufe der Zeit oder durch Reibung
Microso® Oce-
oder Durchsuchbare PDF-Dateien, dass die richtige Sprache
Strecken oder Stauchen gescannter Bilder
Beim Strecken oder Stauchen gescannter Bilder lässt sich der Streckfaktor mithilfe der Korrekturen-Funktion in
Epson Scan 2 Utility anpassen. Diese Funktion steht nur unter Windows zur Verfügung.
Hinweis:
Epson Scan 2 Utility ist eine der mit der Scannersoware gelieferten Anwendungen.
1.Starten Sie Epson Scan 2 Utility.
❏ Windows 10/Windows Server 2016
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme oder Programme > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
2.Wählen Sie die Registerkarte Korrekturen.
3.
Verwenden Sie Vergrößern/Verkleinern, um den Streckfaktor für gescannte Bilder anzupassen.
4.Klicken Sie auf Eingestellt, um die Einstellungen im Scanner anzuwenden.
65
Benutzerhandbuch
Probleme lösen
Das gescannte Bild der Plastikkarte erscheint vergrößert
Ändern Sie die Ausrichtung der Karte und scannen Sie sie erneut. Falls keine Besserung eintritt, entfernen Sie
eventuellen Schmutz auf der Karte und verwenden Sie das Reinigungsblatt, um das Innere des Scanners zu
reinigen.
Zugehörige Informationen
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 54
Probleme im gescannten Bild können nicht behoben werden
Falls das Problem trotz aller Lösungsansätze nicht behoben wurde, initialisieren Sie die Anwendungseinstellungen
mithilfe von Epson Scan 2 Utility.
Hinweis:
Epson Scan 2 Utility ist eine der mit der Scannersoware gelieferten Anwendungen.
1.Starten Sie Epson Scan 2 Utility.
❏ Windows 10/Windows Server 2016
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie EPSON > Epson Scan 2 Utility.
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme oder Programme > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS
Wä h l en S i e Gehe zu > Programme > Epson Soware > Epson Scan 2 Utility.
2.Wählen Sie die Registerkarte Sonstiges.
3.Klicken Sie auf Zurücksetzen.
Hinweis:
Falls die Initialisierung das Problem nicht behebt, deinstallieren und reinstallieren Epson Scan 2.
Installieren und Deinstallieren von Anwendungen
Anwendungen deinstallieren
Zur Lösung verschiedener Probleme oder bei Aktualisierungen Ihres Betriebssystems kann es erforderlich sein,
Ihre Anwendungen zu deinstallieren und danach erneut zu installieren. Melden Sie sich als Administrator an
Ihrem Computer an. Geben Sie das Administratorkennwort ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
66
Benutzerhandbuch
Probleme lösen
Anwendungen unter Windows deinstallieren
1.Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
2.Trennen Sie den Scanner vom Computer.
3.
4.Önen Sie Programm deinstallieren (oder Programme hinzufügen oder entfernen):
5.Wählen Sie die Anwendung, die Sie deinstallieren möchten.
6.Anwendungen deinstallieren:
Sie das Bedienfeld:
Önen
❏ Windows 10/Windows Server 2016
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und halten Sie die Taste gedrückt. Wählen
Sie dabei Systemsteuerung aus.
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Wä h l en S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Systemsteuerung.
❏ Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2016/Windows Server
2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Wählen Sie in der Kategorie Programm die Option Programm deinstallieren.
❏ Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Klicken Sie auf Programme hinzufügen oder entfernen.
❏ Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2016/Windows Server
2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Klicken Sie auf Deinstallieren/ändern oder Deinstallieren.
❏ Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Klicken Sie auf Ändern/Entfernen oder Entfernen.
Hinweis:
Falls die Benutzerkontensteuerung erscheint, klicken Sie auf Fortsetzen.
7.
Lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
Hinweis:
Eventuell werden Sie aufgefordert, Ihren Computer neu zu starten. In diesem Fall sorgen Sie dafür, dass Computer neu
starten ausgewählt ist; anschließend klicken Sie auf Fertig stellen.
Anwendungen unter Mac OS X deinstallieren
Hinweis:
Sorgen Sie dafür, dass EPSON Soware Updater installiert wurde.
1.Laden Sie das Deinstallationsprogramm über EPSON Soware Updater herunter.
Nachdem das Deinstallationsprogramm einmal heruntergeladen wurde, müssen Sie es zum nächsten
Deinstallieren der Anwendung nicht erneut herunterladen.
67
Benutzerhandbuch
2.Trennen Sie den Scanner vom Computer.
Probleme lösen
3.Zum Deinstallieren des Scannertreibers wählen Sie Systemeinstellungen aus dem
Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen); entfernen Sie anschließend den Scanner aus der Liste
mit aktiven Scannern.
4.Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
5.Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > Deinstallationsprogramm.
6.Wählen Sie die zu deinstallierende Anwendung aus und klicken Sie dann auf Deinstallieren.
Wi c h t i g :
-Menü > Drucker &
c
Das Deinstallationsprogramm entfernt sämtliche Treiber für Epson-Scanner vom Computer. Wenn Sie mehrere
Epson-Scanner nutzen, allerdings nur einige Treiber löschen möchten, löschen Sie zunächst sämtliche Treiber;
installieren Sie anschließend die benötigten Scannertreiber erneut.
Hinweis:
Falls Sie eine Anwendung nicht in der Anwendungsliste nden, kann diese nicht mit dem Deinstallationsprogramm
deinstalliert werden. Wählen Sie in diesem Fall Gehe zu > Programme > Epson
deinstallierende Programm und ziehen es in den Papierkorb.
Installieren der Anwendungen
Soware
, wählen Sie dann das zu
Gehen Sie wie folgt vor, um die erforderlichen Anwendungen zu installieren.
Hinweis:
❏ Melden Sie sich als Administrator an Ihrem Computer an. Geben Sie das Administratorkennwort ein, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
❏ Wenn Sie Anwendungen neu installieren möchten, müssen diese zunächst deinstalliert werden.
1.Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
2.Bevor Sie Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture (Mac OS) installieren, trennen Sie
Scanner und Computer vorübergehend voneinander.
Hinweis:
Verbinden Sie Scanner und Computer erst dann wieder miteinander, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
3.Orientieren Sie sich bei der Installation der Anwendung an den Hinweisen der folgenden Website.
http://epson.sn
Hinweis:
Wenn Sie mit Windows arbeiten, können Sie auch das mit dem Scanner gelieferte Sowaremedium verwenden.
68
Benutzerhandbuch
Technische Daten
Technische Daten
Allgemeine
Hinweis:
Technische Daten können sich ohne Vorankündigung ändern.
ScannertypPortabler Simplex-A4-Farbscanner mit Einzelblatteinzug
Fotoelektrisches GerätCIS
Eektive Pixel5,100×8,400 bei 600 dpi
LichtquelleRGB LED
Auösung beim Scannen600 dpi (Hauptscan)
Ausgabeauösung
DokumentformatMax.: 216×1,828.8 mm (8.5×72 Zoll)
PapiereingabeEinlegen mit Vorderseite nach oben
Scanner-Spezikationen
2,550×21,600 bei 300 dpi (langes Papier)
600 dpi (Subscan)
50 bis 1,200 dpi (in 1 dpi Stufen)
Min.: 50.8×50.8 mm (2×2 Zoll)
*1
PapierausgabeAuswurf mit Vorderseite nach oben
Papierkapazität1 Blatt (80 g/m)
Far btiefeFar be
❏ 48 Bit pro Pixel intern (16 Bit pro Pixel pro Farbe intern)
❏ 24 Bit pro Pixel extern (8 Bit pro Pixel pro Farbe extern)
Graustufen
❏ 16 Bit pro Pixel intern
❏ 8 Bit pro Pixel extern
Schwarzweiß
❏ 16 Bit pro Pixel intern
❏ 1 Bit pro Pixel extern
SchnittstelleUSB 2.0 (Hi-Speed USB)
*1 50 to 300 dpi (355.6 bis 1,828.8 mm (14 to 72 Zoll) Länge)
69
Benutzerhandbuch
Technische Daten
Abmessungen
AbmessungenBreite: 272 mm (10.7 Zoll)
Tiefe: 47 mm (1.9 Zoll)
Höhe: 34.3 mm (1.4 Zoll)*
GewichtCa. 0.27 kg (0.6 lb)
* Ohne vorstehende Teile.
Elektrische Spezikationen
Elektrische Angaben zum Scanner
Gleichstromeingangsspannung
(Nennwert)
Eingangsgleichstrom (Nennwert)0.5 A
Leistungsaufnahme❏ Betrieb: etwa 2.1 W
5 V DC
❏ Bereitschaftsmodus: etwa 1.1 W
❏ Ruhemodus: etwa 0.4 W
❏ Ausgeschaltet: 0.1 W oder weniger
Umgebungsspezikationen
TemperaturIm Betrieb5 bis 35 °C (41 bis 95 °F)
Bei Lagerung–25 bis 60 °C (–13 bis 140 °F)
LuftfeuchtigkeitIm Betrieb10 bis 85 % (nicht kondensierend)
Bei Lagerung10 bis 90 % (nicht kondensierend)
BetriebsbedingungenMeiden Sie Einsätze des Scanners im prallen Sonnenlicht, in der
Nähe starker Lichtquellen sowie in sehr staubiger Umgebung.
Systemvoraussetzungen
Nachfolgend werden die Systemanforderungen für Epson Scan 2 gezeigt. Einige Anwendungen unterstützen
möglicherweise nicht alle Betriebssysteme.
70
Benutzerhandbuch
Technische Daten
WindowsWindows 10 (32-Bit, 64-Bit)
Windows 8,1 (32-Bit, 64-Bit)
Windows 8 (32-Bit, 64-Bit)
Windows 7 (32-Bit, 64-Bit)
Windows Vista (32-Bit, 64-Bit)
Windows XP Professional x64 Edition Service Pack 2
Windows XP (32-Bit) Service Pack 3
Windows Server 2016
Windows Server 2012 R2
Windows Server 2012
Windows Server 2008 R2
Windows Server 2008 (32-Bit, 64-Bit)
Windows Server 2003 R2 (32-Bit, 64-Bit)
Windows Server 2003 (32-Bit, 64-Bit) Service Pack 2
*1, *2
Mac OS
*1 Schneller Benutzerwechsel auf Mac OS oder aktueller wird nicht unterstützt.
*2Das UNIX-Dateisystem (UFS) für Mac OS wird nicht unterstützt.
macOS High Sierra
macOS Sierra
OS X El Capitan
OS X Yosemite
OS X Mavericks
OS X Mountain Lion
Mac OS X v10.7.x
Mac OS X v10.6.8
71
Benutzerhandbuch
Normen und Richtlinien
Normen und Richtlinien
Normen und Zulassungen des US-Modells
SicherheitUL60950-1
CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1
EMVFCC Abschnitt 15 Unterabschnitt B Klasse B
ICIS-033 Klasse B
Normen und Zulassungen für europäisches Modell
Das folgende Modell verfügt über eine CE-Kennzeichnung und entspricht allen anwendbaren EU-Richtlinien.
Weitere Einzelheiten
Bezug auf die Richtlinien und harmonisierte Standards zur Konformitätsbezeugung abrufen können.
http://www.epson.eu/conformity
J421B
Zur Einhaltung der Konformitätsanforderungen bezüglich der HF-Belastung muss zwischen diesem Gerät und in
der Nähe bendlichen Menschen stets ein Abstand von mindestens 20 cm eingehalten werden.
Sie auf der folgenden Website, auf der Sie die vollständige Konformitätserklärung mit
nden
Normen und Zulassungen für australische Modelle
EMVAS/NZS CISPR32 Klasse B
72
Benutzerhandbuch
Weitere Unterstützung
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, rufen Sie die folgende Website des technischen Supports von Epson auf. Wählen
Sie Ihr Land oder Ihre Region und gehen Sie zum Supportabschnitt Ihrer regionalen Epson-Website. Hier nden
Sie auch die neuesten Treiber, häug gestellte Fragen (FAQs), Handbücher bzw. andere herunterladbare
Materialien.
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Europa)
Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem nicht lösen können, wenden Sie
sich an den Epson-Support.
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support
Bevor Sie sich an Epson wenden
Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem nicht mithilfe der
Informationen zur Fehlerbehebung in den Produkthandbüchern lösen können, wenden Sie sich an den EpsonSupport. Wenn der Epson-Support für Ihr Land nachfolgend nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an den Händler,
bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Der Epson-Support kann Ihnen schneller helfen, wenn Sie die folgenden Informationen bereithalten:
❏ Seriennummer des Produkts
(Das Typenschild mit der Seriennummer bendet sich in der Regel auf der Geräterückseite.)
❏ Produktmodell
❏ Sowareversion des Produkts
(Klicken Sie auf Info, Ve r si on s in f o oder eine ähnliche Schaltäche in der Gerätesoware.)
❏ Marke und Modell Ihres Computers
❏ Name und Version des auf Ihrem Computer installierten Betriebssystems
❏ Namen und Versionen der Sowareanwendungen, die Sie normalerweise mit dem Gerät verwenden
Hinweis:
Je nach Gerät sind die Daten der Anruisten für den Faxversand und/oder Netzwerkeinstellungen möglicherweise im
Gerätespeicher abgelegt. Aufgrund von Geräteausfällen oder Reparaturen könnten Daten und/oder Einstellungen verloren
gehen. Epson ist nicht
Einstellungen selbst innerhalb des Garantiezeitraums. Wir empfehlen Ihnen, eine eigene Datensicherung vorzunehmen oder
wichtige Informationen zu notieren.
für den Verlust von Daten, für das Sichern oder Wiederherstellen von Daten und/oder
habar
Hilfe für Benutzer in Europa
Im Gesamteuropäischen Garantieschein nden Sie Informationen, wie Sie sich an den Epson-Support wenden
können.
73
Benutzerhandbuch
Weitere Unterstützung
Hilfe für Benutzer in Taiwan
Kontaktdaten für Informationen, Support und Services:
World Wide Web
http://www.epson.com.tw
Informationen zu den technischen Daten des Produkts, Treiber zum Herunterladen und Produktanfragen sind
verfügbar.
Epson-HelpDesk
Telefon: +886-2-80242008
Unser HelpDesk-Team kann Sie telefonisch bei folgenden Problemen unterstützen:
❏ Verkaufsanfragen und Produktinformationen
❏ Fragen zur Produktverwendung oder bei Problemen
❏ Fragen zu Reparaturservice und Gewährleistung
Reparaturservice-Center:
http://www.tekcare.com.tw/branchMap.page
TekCare Corporation ist ein autorisiertes Kundencenter für Epson Taiwan Technology & Trading Ltd.
Hilfe für Benutzer in Australien
Epson Australia ist bestrebt, Ihnen einen hohen Kundendienststandard zu bieten. Zusätzlich zu den
Produkthandbüchern bieten wir folgende Informationsquellen:
Internet-URL
http://www.epson.com.au
Besuchen Sie die Webseiten von Epson Australia. Es lohnt sich, hier immer wieder mal vorbeizusurfen! Die
Website bietet die Möglichkeit, Treiber herunterzuladen, mit Epson direkt Kontakt aufzunehmen, neue
Produktinformationen abzurufen und den technischen Support (über E-Mail) zu kontaktieren.
Epson-Helpdesk
Telefon: 1300-361-054
Der Epson-Helpdesk ist als letzte Sicherheit gedacht, um zu gewährleisten, dass unsere Kunden bei Problemen
einen Ansprechpartner haben. Das Fachpersonal des Helpdesks kann Ihnen bei der Installation, bei der
Konguration und beim Betrieb Ihres Epson-Produkts behilich sein. Unser Pre-Sales-Helpdesk-Team kann
Ihnen Informationen zu den neuesten Epson-Produkten liefern und Ihnen Auskun über den nächstgelegenen
Vertragshändler oder Kundendienst geben. Eine Vielzahl von Anfragen werden hier beantwortet.
Halten Sie bei einem Anruf alle relevanten Informationen bereit. Je mehr Informationen Sie geben können, desto
schneller können wir Ihnen bei der Lösung des Problems behilich sein. Diese Informationen umfassen die
Epson-Produkthandbücher, die Art des Computers, das Betriebssystem, die Anwendungsprogramme und alle
weiteren Informationen, die Sie für wichtig erachten.
74
Benutzerhandbuch
Produkttransport
Weitere Unterstützung
Epson
empehlt,
die Produktverpackung für einen
künigen
Transport aufzubewahren.
Hilfe für Benutzer in Singapur
Folgende Informationsquellen, Support und Services erhalten Sie bei Epson Singapore:
World Wide Web
http://www.epson.com.sg
Informationen zu den technischen Daten des Produkts, Treiber zum Herunterladen, häug gestellte Fragen (FAQ),
Verkaufsanfragen und technischer Support sind per E-Mail erhältlich.
Epson HelpDesk
Gebührenfrei: 800-120-5564
Unser HelpDesk-Team kann Sie telefonisch bei folgenden Problemen unterstützen:
❏ Verkaufsanfragen und Produktinformationen
❏ Fragen zur Produktverwendung oder Problemlösung
❏ Fragen zu Reparaturservice und Gewährleistung
Hilfe für Benutzer in Thailand
Kontaktdaten für Informationen, Support und Services:
World Wide Web
http://www.epson.co.th
Informationen zu den technischen Daten des Produkts, Treiber zum Herunterladen, häug gestellte Fragen (FAQ)
und E-Mail sind verfügbar.
Epson Call Centre
Telefon: 66-2685-9899
E-Mail: support@eth.epson.co.th
Unser Call Centre-Team kann Sie telefonisch bei folgenden Problemen unterstützen:
❏ Verkaufsanfragen und Produktinformationen
❏ Fragen zur Produktverwendung oder bei Problemen
❏ Fragen zu Reparaturservice und Gewährleistung
Hilfe für Benutzer in Vietnam
Kontaktdaten für Informationen, Support und Services:
75
Benutzerhandbuch
Weitere Unterstützung
Epson-Service-Center
65 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City, Vietnam.
Telefon (Ho-Chi-Minh-Stadt): 84-8-3823-9239, 84-8-3825-6234
29 Tue Tinh, Quan Hai Ba Trung, Hanoi City, Vietnam
Telefon (Hanoi): 84-4-3978-4785, 84-4-3978-4775
Hilfe für Benutzer in Indonesien
Kontaktdaten für Informationen, Support und Services:
World Wide Web
http://www.epson.co.id
❏ Informationen zu den technischen Daten des Produkts, Treiber zum Herunterladen
❏ Häug gestellte Fragen (FAQ), Fragen zum Verkauf, Fragen per E-Mail
Epson-Hotline
Telefon: +62-1500-766
Fax: +62-21-808-66-799
Unser Hotline-Team kann Sie telefonisch oder per Fax bei folgenden Problemen unterstützen:
❏ Verkaufsanfragen und Produktinformationen
❏ Tec hn is che r S upp or t
Epson-Service-Center
ProvinzName des
Unternehmens
DKI JAKARTAESS JAKARTA
MANGGADUA
NORTH
SUMATERA
ESC MEDANJl. Bambu 2 Komplek Graha Niaga Nomor
AdresseTe le fo n
E-Mail
Ruko Mall Mangga Dua No. 48 Jl. Arteri
Mangga Dua, Jakarta Utara - DKI JAKARTA
A-4, Medan - North Sumatera
(+6221) 62301104
jkt-admin@epson-indonesia.co.id
(+6261) 42066090 / 42066091
mdn-adm@epson-indonesia.co.id
WEST JAWAESC BANDUNGJl. Cihampelas No. 48 A Bandung Jawa
Barat 40116
DI
YOGYAKA RTA
EAST JAWAESC SURABAYAHitech Mall Lt. 2 Block A No. 24 Jl. Kusuma
SOUTH
SULAWESI
ESC YOGYAKARTAYAP Square, Block A No. 6 Jl. C Simanjutak
Andere, nicht aufgeführte Städte erfahren Sie von der Hotline: 08071137766.
Hilfe für Benutzer in Hongkong
Benutzer sind herzlich eingeladen, sich an Epson Hong Kong Limited zu wenden, um technischen Support und
andere Kundendienstleistungen zu erhalten.
Homepage im Internet
http://www.epson.com.hk
Epson Hong Kong hat eine lokale Homepage auf Chinesisch und Englisch im Internet eingerichtet, um Benutzern
die folgenden Informationen bereitzustellen:
❏ Produktinformationen
❏ Antworten auf
häug
gestellte Fragen (FAQs)
77
Benutzerhandbuch
Weitere Unterstützung
❏ Neueste Versionen von Treibern für Epson-Produkte
Hotline für technischen Support
Sie können sich auch unter den folgenden Telefon- und Faxnummern an unsere technischen Mitarbeiter wenden:
Telefon: 852-2827-8911
Fax: 852-2827-4383
Hilfe für Benutzer in Malaysia
Kontaktdaten für Informationen, Support und Services:
World Wide Web
http://www.epson.com.my
❏ Informationen zu den technischen Daten des Produkts, Treiber zum Herunterladen
❏ Häug gestellte Fragen (FAQ), Fragen zum Verkauf, Fragen per E-Mail
Epson Call Centre
Telefon: +60 1800-8-17349
❏ Verkaufsanfragen und Produktinformationen
❏ Fragen zur Produktverwendung oder bei Problemen
❏ Fragen zu Reparaturservice und Gewährleistung
Hauptbüro
Telefon: 603-56288288
Fax: 603-5628 8388/603-5621 2088
Hilfe für Benutzer in Indien
Kontaktdaten für Informationen, Support und Services:
World Wide Web
http://www.epson.co.in
Informationen zu den technischen Daten des Produkts, Treiber zum Herunterladen und Produktanfragen sind
verfügbar.
Helpline
❏ Service, Produktinformation und Bestellung von Verbrauchsmaterialien (BSNL-Leitungen)
Gebührenfreie Telefonnummer: 18004250011
Verfügbar 9:00 bis 18:00 Uhr, Montag bis Samstag (ausgenommen gesetzliche Feiertage)
78
Benutzerhandbuch
Weitere Unterstützung
❏ Service (CDMA und Mobile-Benutzer)
Gebührenfreie Telefonnummer: 186030001600
Verfügbar 9:00 bis 18:00 Uhr, Montag bis Samstag (ausgenommen gesetzliche Feiertage)
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen
Anwender sind herzlich eingeladen, sich unter den nachfolgenden Telefon- und Faxnummern und nachfolgender
E-Mail-Adresse an Epson Philippines Corporation zu wenden, um technischen Support und andere
Kundendienstleistungen zu erhalten:
World Wide Web
http://www.epson.com.ph
Informationen zu den technischen Daten des Produkts, Treiber zum Herunterladen, häug gestellte Fragen (FAQ)
und Fragen per E-Mail sind verfügbar.
Epson Philippines Customer Care
Gebührenfrei: (PLDT) 1-800-1069-37766
Gebührenfrei: (Digital) 1-800-3-0037766
Metro Manila: (+632)441-9030
We bs i te : https://www.epson.com.ph/contact
E-Mail: customercare@epc.epson.som.ph
Verfügbar 9:00 bis 18:00 Uhr, Montag bis Samstag (ausgenommen gesetzliche Feiertage)
Unser Customer Care-Team kann Sie telefonisch bei folgenden Problemen unterstützen:
❏ Verkaufsanfragen und Produktinformationen
❏ Fragen zur Produktverwendung oder bei Problemen
❏ Fragen zu Reparaturservice und Gewährleistung
Epson Philippines Corporation
Amtsleitung: +632-706-2609
Fax: +632-706-2663
79
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.