Epson DS-530 Service Manual [de]

Benutzerhandbuch
NPD5433-01 DE
Benutzerhandbuch

Copyright

Copyright
Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die vorherige schriliche Zustimmung der Seiko Epson Corporation vervielfältigt, in einem Abrufsystem gespeichert oder in jeglicher Form oder durch irgendein Mittel, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder anderweitig, übertragen werden. Bezüglich der Nutzung der hierin enthaltenen Informationen wird keine für Schäden übernommen, die sich aus der Nutzung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen gelten nur für die Nutzung mit diesem Epson-Produkt. Epson ist nicht für die Nutzung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten verantwortlich.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaen haen gegenüber dem Käufer oder dritten Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modikationen an diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaen haen nicht für Schäden oder Probleme durch den Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Patenthaung
Haung
Die Seiko Epson Corporation kann nicht habar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
© 2016 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigungen ändern.
2
Benutzerhandbuch

Marken

Marken
EPSON® ist eine eingetragene Marke, EPSON EXCEED YOUR VISION und EXCEED YOUR VISION sind
Marken von Seiko Epson Corporation.
Microso of Microso Corporation in the United States and/or other countries.
Apple
Adobe
Intel
e SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
Epson Scan 2
libti
Copyright © 1988-1997 Sam Leer Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS-IS” AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are either registered trademarks or trademarks
®
, Mac OS®, and OS X® are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
®
, Adobe Reader®, and Acrobat® are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated.
®
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Soware
is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
soware
and related documentation, and (ii) the names of Sam
and Silicon Graphics
Leer
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin verwendete Produktbezeichnungen dienen ausschließlich zu
Informationszwecken und können Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein. Epson erhebt keinerlei Ansprüche auf solche Marken ab.
3
Benutzerhandbuch

Inhalt

Inhalt
Copyright
Marken
Über diese Anleitung
Vorwort zu den Anleitungen.................. 7
Marken und Symbole........................7
In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen. . . . 7
Referenz der Betriebssysteme..................8
Wichtige Hinweise
Sicherheitshinweise.........................9
Einschränkungen beim Kopieren.............. 10
Scanner – Grundlagen
Namen und Funktionen der Komponenten. . . . . . . 11
Tasten und Anzeigeleuchten des Bedienfelds. . . . . . 13
Tasten................................13
Leuchten..............................14
Fehleranzeigen..........................15
Informationen zu Anwendungen.............. 15
Epson Scan 2...........................15
Document Capture Pro/Document Capture. . . . 16
Presto! BizCard.........................16
EPSON Soware Updater..................16
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial. . . . . 16
Codes für das Flachbettscanner-Dock.........16
Codes für Netzwerkschnittstelle.............17
Transporthülle-Codes.................... 17
Codes für Roller Assembly Kit.............. 18
Codes für Reinigungskit...................18
Angaben zu Originalen und
Auegen
von Originalen
Angeben von Originalen.................... 20
Allgemeine Angaben für zu scannende
Originale..............................20
Arten von Originalen, die zu beachten sind. . . . . 23
Arten von Originalen, die nicht gescannt
werden dürfen..........................24
Vorlagen auegen......................... 24
Originale in normaler Größe............... 24
Langes Papier.......................... 30
Plastikkarten...........................32
Laminierte Karten.......................36
Großformatige Originale..................38
Unregelmäßig geformte Originale............41
Fotos.................................44
Umschläge.............................47
Verschiedenartige Originale verwenden. . . . . . . 50
Einfaches Scannen
Mit Epson Scan 2 scannen...................53
Erforderliche Einstellungen für
Sonderoriginale in Epson Scan 2.............56
Eine geeignete Auösung entsprechend dem
Scanzweck wählen.......................57
Mit Document Capture Pro scannen (Windows). . . 57
Mit Document Capture scannen (Mac OS X)......61
Per Scannertaste scannen....................63
Erweitertes Scannen
Einzelnes Scannen unterschiedlicher Formate oder Arten von Originalen (Automatischer
Transportmodus)..........................64
Erstellen bedarfsgerechter gescannter Bilder. . . . . . 65
Bildkorrekturfunktionen.................. 65
Gescannte Seiten bearbeiten mit Epson Scan 2. . .72
Speichern als Searchable PDF...............73
Speichern als Datei im Oce-Format (nur
Windows).............................74
Verschiedene Möglichkeiten zum Speichern und
Übertragen..............................75
Sortieren und Speichern gescannter Bilder in
einen separaten Ordner (nur Windows)........75
Scannen auf einen Cloud-Speicherdienst. . . . . . . 76
Hochladen auf einen FTP-Server............ 77
Anfügen gescannter Bilder an E-Mails.........78
Drucken gescannter Bilder.................78
Scannen mit festgelegten Scaneinstellungen (Aurag)
Einscannen von Visitenkarten mit Presto! BizCard. .80
................................79
Einrichten eines Aurags..................79
Zuweisen eines Aurags an die Scannertaste. . . . 80
4
Benutzerhandbuch
Inhalt
Verwenden des Flachbettscanner­Docks
Teilebezeichnungen und -funktionen des
Flachbettscanner-Docks.....................82
Scannen über das Vorlagenglas................83
Hinweise zur Verwendung des
Flachbettscanner-Docks.....................85
Hinweise zum Scannen mit dem ADF.........85
Wartung................................89
Reinigen des Flachbettscanner-Docks. . . . . . . . . 89
Transportieren und Tragen des
Flachbettscanner-Docks...................90
Fehlerbehebung beim Flachbettscanner-Dock. . . . . 91
Ungleichmäßige Farben, Schmutz, Flecken usw. erscheinen beim Scannen vom
Vorlagenglas...........................91
Der korrekte Bereich kann nicht auf dem
Scannerglas gescannt werden...............92
Binderänder von Broschüren sind verzerrt
oder unscharf.......................... 92
Der Aufdruck scheint durch den
Bildhintergrund.........................92
Wartung
Äußerliches Reinigen des Scanners.............93
Reinigen der Innenbereiche des Scanners. . . . . . . . 93
Austauschen des Roller-Assembly-Kits..........98
Zurücksetzen der Anzahl der Scanvorgänge. . . .103
Energie sparen...........................104
Transportieren des Scanners.................105
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware. . .105
Probleme lösen
Scannerprobleme.........................107
Scannerleuchten als Fehleranzeigen..........107
Der Scanner schaltet sich nicht ein..........107
Probleme beim Starten des Scanvorgangs. . . . . . . 107
Epson Scan 2 kann nicht gestartet werden. . . . . 107
Beim Drücken einer Scannertaste wird nicht
die richtige Anwendung gestartet........... 108
Probleme bei der Papierzufuhr...............108
Gleichzeitiges Einziehen mehrerer Originale. . . 108
Entfernen gestauter Originale aus dem Scanner 109
Das Original staut sich häug im Scanner. . . . . 110
Die Originale verschmutzen...............110
Die Scangeschwindigkeit nimmt beim
fortlaufenden Scannen ab.................111
Das Scannen dauert sehr lange.............111
Probleme mit gescannten Bildern.............111
Beim Scannen vom ADF erscheinen gerade
Linien...............................111
Die Bildqualität ist rauh..................111
Strecken oder Stauchen gescannter Bilder. . . . . 112
Der Aufdruck scheint durch den
Bildhintergrund........................112
Der Text ist unscharf.................... 112
Moiré-Muster (netzartige Schattierungen). . . . . 113
Die Randbereiche des Originals werden bei automatischer Erkennung des
Originalformats nicht gescannt.............113
Beim Speichern als Searchable PDF wird Text
nicht richtig erkannt.....................114
Probleme im gescannten Bild können nicht
behoben werden........................114
Installieren und Deinstallieren von Anwendungen 115
Anwendungen deinstallieren...............115
Installieren der Anwendungen............. 117
Technische Daten
Allgemeine Scanner-Spezikationen...........118
Abmessungen........................... 119
Elektrische Spezikationen..................119
Elektrische Angaben zum Scanner.......... 119
Elektrische Angaben zum Netzteil...........119
Umgebungsspezikationen..................119
Spezikation Flachbettscanner-Dock...........120
Systemvoraussetzungen.................... 120
Normen und Richtlinien
Normen und Zulassungen der US-Modelle......122
Normen und Zulassungen für europäische
Modelle................................122
Normen und Zulassungen für australische
Modelle................................123
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports.............124
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . . . 124
Bevor Sie sich an Epson wenden............124
Hilfe für Benutzer in Europa...............124
Hilfe für Benutzer in Taiwan...............125
Hilfe für Benutzer in Australien............ 125
Hilfe für Benutzer in Singapur............. 126
Hilfe für Benutzer in ailand..............126
Hilfe für Benutzer in Vietnam..............126
5
Benutzerhandbuch
Hilfe für Benutzer in Indonesien............127
Hilfe für Benutzer in Hongkong............129
Hilfe für Benutzer in Malaysia..............129
Hilfe für Benutzer in Indien...............129
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen....... 130
Inhalt
6
Benutzerhandbuch

Über diese Anleitung

Über diese Anleitung

Vorwort zu den Anleitungen

Aktuellste Ausgaben der folgenden Anleitungen nden Sie auf der Epson-Kundendienstwebsite.
http://www.epson.eu/Support (Europa)
http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
Installationshandbuch (gedruckte Anleitung)
Informiert Sie über die Einrichtung des Gerätes und die Installation der Anwendung.
Benutzerhandbuch (digitale Anleitung)
Informiert Sie über den Einsatz des Gerätes, seine Wartung und über Möglichkeiten zur Problemlösung.
Nutzen Sie neben den oben erwähnten Anleitungen auch die Hilfen in den verschiedenen Epson-Anwendungen.

Marken und Symbole

Achtung:
!
Anweisungen, die sorgfältig befolgt werden müssen, um Verletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Anweisungen, die befolgt werden müssen, um Geräteschäden zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet zusätzliche Informationen als Referenz.
Zugehörige Informationen
& Verweist auf zugehörige Abschnitte.

In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen

Bildschirmabbildungen der Anwendungen wurden unter Windows 10 oder Mac OS X v10.10.x erstellt. Die
Bildschirminhalte variieren je nach Modell und Situation.
Sämtliche Illustrationen in dieser Anleitung dienen lediglich zur Orientierung. Obwohl die Darstellungen leicht
vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen können, ändert sich nichts an der Bedienung.
7
Benutzerhandbuch
Über diese Anleitung

Referenz der Betriebssysteme

Windows
In diesem Handbuch beziehen sich Angaben wie eispielsweise „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“, und „Windows Server 2003“ auf folgende Betriebssysteme. Zudem bezieht sich die Angabe „Windows“ auf alle Versionen.
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Mac OS X
In diesem Handbuch bezieht sich „Mac OS X v10.11.x“ auf OS X El Capitan, „Mac OS X v10.10.x“ auf OS X Yosemite, „Mac OS X v10.9.x“ auf OS X Mavericks und „Mac OS X v10.8.x“ auf OS X Mountain Lion. Zudem bezieht sich „Mac OS X“ auf „Mac OS X v10.11.x“, „Mac OS X v10.10.x“, „Mac OS X v10.9.x“, „Mac OS X v10.8.x“, „Mac OS X v10.7.x“ und auf „Mac OS X v10.6.8“.
Win dow s® 10- Betriebssystem
®
Win dow s® 8.1- Betriebssystem
®
Win dow s® 8- Betriebssystem
®
Win dow s® 7- Betriebssystem
®
Win dow s Vis ta®- Betriebssystem
®
Win dow s® XP-Betriebssystem Service Pack 3
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition-Betriebssystem Service Pack 2
®
Win dow s S e r v e r® 2012 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S e r v e r® 2012- Betriebssystem
®
Win dow s S e r v e r® 2008 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S e r v e r® 2008- Betriebssystem
®
Win dow s S e r v e r® 2003 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S e r v e r® 2003-Betriebssystem Service Pack 2
®
8
Benutzerhandbuch

Wichtige Hinweise

Wichtige Hinweise

Sicherheitshinweise

Lesen und befolgen Sie diese Anleitung, um den sicheren Gebrauch des Produkts und des Zubehörs zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den künigen Gebrauch aufzubewahren. Beachten Sie unbedingt sämtliche Warnungen und Anweisungen am Gerät und am Zubehör.
Einige der auf dem Produkt und auf dem Zubehör angebrachten Symbole dienen dazu, die Sicherheit und die
ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Besuchen Sie die folgende Website, um die Bedeutung der Symbole in Erfahrung zu bringen.
http://support.epson.net/symbols
Stellen Sie das Gerät und das Zubehör auf eine ache, stabile Unterlage, die größer als die Grundäche des
Gerätes mit dem Zubehör ist. Wenn Sie das Gerät und das Zubehör an einer Wand aufstellen, lassen Sie zwischen der Rückseite des Gerätes mit Zubehör und der Wand mindestens 10 cm Platz.
Stellen Sie das Gerät mit Zubehör in der Nähe des Computers auf, damit das Schnittstellenkabel jederzeit gut
erreicht werden kann. Lagern und nutzen Sie das Gerät mit Zubehör und sein Netzteil nicht im Freien, nicht an schmutzigen oder staubigen Stellen, nicht in der Nähe von Wasser, Wärmequellen und nicht an Stellen, an denen das Gerät Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen, hoher Lufeuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung, starken Lichtquellen oder plötzlichen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt werden könnte.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder gar nassen Händen.
Stellen Sie das Gerät mit Zubehör in der Nähe einer Steckdose auf, damit das Netzteil problemlos von der
Steckdose getrennt werden kann.
Verlegen Sie das Netzteilkabel so, dass es gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt ist. Stellen Sie nichts auf dem Kabel ab und achten Sie darauf, dass nicht auf Netzteil und Kabel getreten oder gerollt werden kann. Achten Sie besonders darauf, dass das Kabel an seinem Ende gerade verläu.
Verwenden Sie nur das mit dem Produkt gelieferte Netzkabel und verwenden Sie das Kabel nicht mit anderen
Geräten. Die Verwendung anderer Kabel mit diesem Produkt oder die Nutzung des mitgelieferten Kabels mit anderen Geräten kann zu Brandentwicklung oder elektrischen Schlägen führen.
Verwenden Sie ausschließlich das mit Ihrem Produkt gelieferte Netzteil. Der Einsatz anderer Netzteile kann zu
Bränden, Stromschlägen und Verletzungen führen.
Das Netzteil wurde speziell auf das Gerät abgestimmt, mit dem es geliefert wurde. Versuchen Sie niemals, das
Netzteil an andere elektronische Geräte anzuschließen, sofern nicht ausdrücklich empfohlen.
Nutzen Sie ausschließlich die auf dem Typenschild des Netzteils angegebene Stromversorgung; schließen Sie das
Netzteil stets direkt an eine reguläre Haushaltssteckdose an, die örtlich gültigen Sicherheitsvorgaben genügt.
Achten Sie beim Anschluss des Gerätes mit Zubehör an Computer oder andere Geräte darauf, den Stecker
richtig herum einzustecken. Die Stecker lassen sich nur richtig herum gewaltfrei einstecken. Falls Stecker falsch herum eingesteckt werden, können beide über das Kabel verbundenen Geräte beschädigt werden.
Nutzen Sie keine Steckdosen, an die bereits Kopiergeräte oder Klimaanlagen angeschlossen wurden, die sich
häug ein- und ausschalten.
Falls Sie das Gerät über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtleistungsaufnahme der angeschlossenen Geräte die maximale Nennbelastbarkeit des Kabels nicht überschreitet. Achten Sie zusätzlich darauf, dass die Gesamtleistungsaufnahme der an die Steckdose angeschlossenen Geräte die zulässige elektrische Maximalbelastung der Steckdose nicht überschreitet.
9
Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise
Versuchen Sie nie, Netzteil, Gerät oder Zubehörteile zu zerlegen, zu verändern oder zu reparieren, sofern solche
Schritte nicht ausdrücklich in der jeweiligen Anleitung erläutert werden.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Önungen; Fremdkörper können spannungsführende Teile im Inneren
berühren und/oder Kurzschlüsse auslösen. Unterschätzen Sie die Gefahren elektrischen Stroms nicht.
Falls der Stecker beschädigt werden sollte, tauschen Sie den gesamten Kabelsatz aus oder wenden sich an einen
qualizierten Elektriker. Falls der Stecker mit einer Sicherung versehen ist, muss diese durch eine Sicherung der richtigen Größe und Dimensionierung ersetzt werden.
Unter folgenden Bedingungen trennen Sie sämtliche Verbindungen des Gerätes, des Zubehörs sowie das
Netzteil und bitten qualizierte Fachleute um Unterstützung: Das Netzteil oder der Stecker ist beschädigt. Flüssigkeiten sind in das Gerät, das Zubehör oder das Netzteil eingedrungen; das Gerät oder das Netzteil wurde fallen gelassen oder das Gehäuse des Gerätes wurde beschädigt; das Gerät, das Zubehör oder das Netzteil funktioniert nicht wie gewohnt oder zeigt deutliche Leistungsveränderungen. (Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben werden.)
Trennen Sie das Gerät und das Netzteil vor dem Reinigen von der Stromversorgung. Verwenden Sie
ausschließlich ein feuchtes Tuch zur Reinigung. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Aerosolreiniger, außer falls ausdrücklich in der Anleitung des Geräts genannt.
Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
Entsorgen Sie Verschleißteile nach dem Austausch gemäß örtlichen Vorgaben. Versuchen Sie nicht,
Komponenten zu zerlegen.

Einschränkungen beim Kopieren

Beachten Sie folgende Einschränkungen zum verantwortungsbewussten und gesetzeskonformen Einsatz Ihres Gerätes.
Das Kopieren der folgenden Objekte ist gesetzlich verboten:
Banknoten, Münzen, staatliche Wertpapiere, staatliche Schuldverschreibungen und Kommunalanleihen
Unbenutzte Briefmarken, vorfrankierte Postkarten und andere ozielle Postsachen mit gültiger Freimachung
Staatliche Steuerzeichen und nach einem gesetzlichen Verfahren ausgegebene Wertpapiere
Beim Kopieren der folgenden Dokumente ist Vorsicht angebracht:
Private Wertpapiere (Börsenzertikate, übertragbare Schuldverschreibungen, Schecks usw.), Monatskarten,
Konzessionen usw.
Pässe, Führerscheine, Garantieurkunden, Straßenbenutzungsausweise, Nahrungsmittelkarten, Fahrkarten usw.
Hinweis:
Das Kopieren dieser Dokumente kann gesetzlich verboten sein.
Verantwortungsbewusster Umgang mit urheberrechtlich geschützten Materialien:
Ein Missbrauch des Produkts liegt vor, wenn urheberrechtlich geschütztes Material widerrechtlich kopiert wird. Sofern Sie nicht auf Empfehlung eines sachkundigen Anwalts handeln, sollten Sie die Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte einholen, bevor Sie
veröentlichtes
Material kopieren.
10
Benutzerhandbuch

Scanner – Grundlagen

Scanner – Grundlagen

Namen und Funktionen der Komponenten

Vorderseite
A
B
C
D
E
F
G
ADF (Automatischer Dokumenteinzug) Zum automatischen Einziehen von Originalen.
Führungsschienen Zum geraden Einziehen von Dokumenten in den Scanner. An die
Ränder der Originale heranführen.
Eingabefach Zum Einlegen der Originale. Ziehen Sie die Fachverlängerung
heraus, wenn die Originale zu groß für das Eingabefach sind.
Verlängerung des Eingabefachs
Ausgabefach Zum Auangen der vom Scanner ausgeworfenen Originale. Ziehen
Verlängerung des Ausgabefachs
Stopper Verhindert, dass Originale von der Fachverlängerung
Dadurch wird verhindert, dass sich das Papier wellt und einen Papierstau hervorruft.
Sie die Fachverlängerung bis zur Länge der Originale heraus.
herunterfallen. Justieren Sie ihn gemäß der Länge der Originale.
11
Benutzerhandbuch
Rückseite
Scanner – Grundlagen
A
B
C
Innenseite
Sicherheitssteckplatz Zum Einbau eines Sicherheitsschlosses als Diebstahlschutz.
USB-Port Zum Anschluss eines USB-Kabels.
DC-Eingang Zum Anschließen eines Netzteils.
A
B
C
D
Hebel zum Önen der Abdeckung Ziehen Sie den Hebel zum Önen der Abdeckung und önen Sie
die Scannerabdeckung.
Scannerabdeckung Ziehen Sie den Hebel zum Önen der Abdeckung und önen Sie
die Scannerabdeckung beim Reinigen der Innenseite des Scanners und beim Entfernen von gestautem Papier.
Aufnahmewalze Zum Vorschub der Originale. Dieses Teil muss ersetzt werden,
wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Menge der Service-Anzahl überschreitet.
Trennwalze Zum getrennten Einziehen der Originale. Dieses Teil muss ersetzt
werden, wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Menge der Service-Anzahl überschreitet.
12
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
Zugehörige Informationen
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 93 & „Austauschen des Roller-Assembly-Kits“ auf Seite 98

Tasten und Anzeigeleuchten des Bedienfelds

Tast en

A
B
C
Ein-/Aus-Taste Zum Ein- oder Ausschalten des Scanners.
Taste Doppelblatterkennung überspringen
Taste langsamer Modus Zum verringern der Zuführgeschwindigkeit beim Scannen.
Normalerweise tritt ein Fehler auf, wenn beim Einlegen von Umschlägen, Plastikkarten, Originalen mit Etiketten, Aufklebern o. Ä. ein doppelter Einzug erkannt wird. Drücken
Sie die Taste einmalig (ein Blatt) zu ignorieren. Die Anzeige leuchtet, wenn diese Funktion aktiviert ist. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um den Scanvorgang neu zu starten, wenn ein Fehler wegen Doppelblatteinzugs auftritt (die Fehlerleuchte blinkt).
1.
Önen
dann die Originale.
2. Schließen Sie die Scannerabdeckung und drücken Sie die
Ta ste .
3. Legen Sie die Originale auf.
4. Starten Sie den Scanvorgang neu, indem Sie die Starttaste drücken oder auf die Software-Schaltäche klicken.
Die Anzeige leuchtet, wenn diese Funktion aktiviert ist.
Drücken Sie diese Taste in folgenden Situationen:
wenn sich Originale
beim Laden dünner Originale
vor dem Scannen, um diesen Fehler
Sie die Scannerabdeckung, und entfernen Sie
stauen
häug
13
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
D
E
Stopptaste Bricht den Scanvorgang ab.
Start-Taste Startet den Scanvorgang.
Zugehörige Informationen
& „Auegen von Plastikkarten“ auf Seite 33 & „Auegen von Umschlägen“ auf Seite 48 & „Auegen laminierter Karten“ auf Seite 36 & „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 93

Leuchten

Beendet den automatischen Einzugsmodus.
Drücken Sie diese Taste zur Reinigung im Inneren des
Scanners.
A
B
C
D
E
Fehlerleuchten Ein Fehler ist aufgetreten. Weitere Informationen unter
„Fehleranzeigeleuchten“.
Automatischer Transportmodus-Leuchte
Bereitschaftleuchte Ein: Der Scanner ist betriebsbereit.
Doppelblatterkennung übergehen
Anzeige für langsamen Modus
Der Scanner ist im Automatischer Transportmodus. Der Scanvorgang beginnt, wenn das Original in das Eingabefach gelegt wird.
Blinken: Der Scanner ist in Betrieb, im Wartezustand, bei
der Bearbeitung oder im Sparmodus.
Aus: Der Scanner kann nicht verwendet werden, da
die Stromversorgung abgeschaltet wurde oder ein Fehler aufgetreten ist.
Leuchtet, wenn das Übergehen der Doppelblatterkennung aktiviert ist.
Leuchtet während des langsamen Modus.
14
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
Zugehörige Informationen
& „Fehleranzeigen“ auf Seite 15 & „Auegen von Originalen verschiedener Formate“ auf Seite 51

Fehleranzeigen

Scannerfehler
Anzeigen Situation Lösungen
Blinkt langsam
Ein
Blinkt schnell
Blinkt schnell
Ein
Ein
Aus
Ein
Ein
Ein Papierstau oder eine Doppelblatt­zufuhr ist aufgetreten.
Die Scannerabdeckung ist geönet. Schließen Sie die Scannerabdeckung.
Ein schwerer Fehler ist aufgetreten. Schalten Sie die Stromzufuhr aus und
Der Scanner wurde im Wiederherstel­lungsmodus gestartet, weil das Firm­ware-Update fehlgeschlagen ist.
Önen Sie die Scannerabdeckung und entfernen Sie die gestauten Originale. Schließen Sie die Abdeckung, um den Fehler zu löschen. Legen Sie die Origi­nale erneut auf.
wieder ein. Sollte der Fehler weiterhin vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort.
Befolgen Sie die folgenden Schritte, um einen erneuten Aktualisierungsver­such der Firmware zu unternehmen.
1. Verbinden Sie den Computer und den Scanner über ein USB-Kabel. (Im Wiederherstellungsmodus lässt sich die Firmware nicht über eine Netz­werkverbindung aktualisieren.)
2. Informieren Sie sich bezüglich weite­rer Anweisungen auf der lokalen Ep­son-Website.
Zugehörige Informationen
& „Entfernen gestauter Originale aus dem Scanner“ auf Seite 109

Informationen zu Anwendungen

Dieser Abschnitt stellt die für Ihren Scanner verfügbaren Soware-Produkte vor. Die neueste Soware zur Installation nden Sie auf der Epson-Website.

Epson Scan 2

Epson Scan 2 ist ein Treiber zur Steuerung des Scanners, der eine Vielzahl von Scaneinstellungen ermöglicht. Diese Soware kann entweder als Standalone-Anwendung gestartet werden, oder über ein TWAIN-kompatibles Anwendungsprogramm.
In der Epson Scan 2-Hilfe nden Sie Details zum Einsatz der Anwendung.
15
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen

Document Capture Pro/Document Capture

Mit dieser Anwendung können Sie Seiten neu arrangieren oder Bilder drehen und anschließend speichern, per E­Mail versenden, zu einem Server übertragen oder an einen Cloud-Dienst senden. Durch Registrieren eines Namens für häug genutzte Scanvorgänge, beispielsweise „Aurag“, können Sie einfach durch Auswahl von „Aurag“
Document Capture Pro steht nur für Windows zur Verfügung. Verwenden Sie für Mac OS X Document Capture und für Windows Server Document Capture Pro Server.
In der Document Capture Pro-Hilfe nden Sie Details zum Einsatz der Anwendung.
scannen.

Presto! BizCard

Presto! BizCard von NewSo bietet umfassende Funktionen für das Kontaktmanagement zum Hinzufügen von Visitenkarten ohne Tipparbeit. Nutzen Sie das BizCard-Erkennungssystem, um Visitenkarten zu scannen, zu bearbeiten, und die erfassten Daten mit den am häugsten verwendeten Datenbanken zu synchronisieren. So können Sie Kontaktdaten einfach speichern und verwalten.

EPSON Software Updater

EPSON Soware Updater ist eine Anwendung, die regelmäßig nach neuen oder aktualisierten Anwendungen im Internet sucht und diese installiert.
Auch die elektronische Anleitung Ihres Scanners lässt sich auf diese Weise auf den neuesten Stand bringen.
Hinweis:
Windows Server-Betriebssysteme werden nicht unterstützt.

Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial

Codes für das Flachbettscanner-Dock

Das Dock kombiniert das Produkt (den Einzugscanner) und einen Flachbettscanner, sodass das Produkt als einheitlicher Scanner genutzt werden kann. Dadurch können Sie Karton, Broschüren usw. scannen, die mit dem ADF nicht gescannt werden können.
Te il e be z . Codes
Flachbettscanner-Dock B12B819011
B12B819012 (nur China)
Flachbettscanner Epson Perfection V19/V39
Zugehörige Informationen
& „Verwenden des Flachbettscanner-Docks“ auf Seite 82
16
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen

Codes für Netzwerkschnittstelle

Sie können mit Document Capture Pro (nur Windows) über das Netzwerk scannen. Durch das Festlegen häug genutzter Einstellungen für Scanvorgänge, wie Speichern, Sortieren, Transfer usw. unter einem Namen wie beispielsweise „Aurag“, können Sie den Arbeitsaufwand verringern und die Ezienz steigern, indem Sie am Bedienfeld einfach
„Aurag“
auswählen. Einzelheiten hierzu
Sie im Handbuch.
nden
Te il e be z . Codes Spezikation
Netzwerkschnittstelle
* Falls installiert, lässt sich der Scanner oder ein Computer nicht mehr über eine USB-Verbindung verwenden.
*
B12B808451 Verfügbar für 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T, IPv6,
IEEE802.3az

Transporthülle-Codes

Durch das Verwenden eines Transporthülle können auch unregelmäßig geformte Originale oder Fotos gescannt werden, die beim Papiereinzug leicht zerkratzen. Durch mittiges Falten des Trägerblatts lassen sich auch Originale scannen, die größer als A4 sind.
Te il e be z . Codes
Transporthülle
* Das Trägerblatt lässt sich nur mit einem geeigneten Code verwenden.
*
Zugehörige Informationen
B12B819051
B12B819061 (nur China)
& „Allgemeine Angaben für zu scannende Originale“ auf Seite 20 & „Auegen von Originalen mit Übergröße“ auf Seite 39 & „Auegen unregelmäßig geformter Originale“ auf Seite 42 & „Auegen von Fotograen“ auf Seite 45
17
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen

Codes für Roller Assembly Kit

Die Teile (Aufnahmewalze und Trennwalze) sollten ausgetauscht werden, wenn die Anzahl der Scans die Serviceanzahl überschritten hat. Die aktuelle Anzahl durchgeführter Scans lässt sich in Epson Scan 2 Utility überprüfen.
A: Aufnamewalze, B: Trennwalze
Te il e be z . Codes Lebensdauer in Zyklen
Roller Assembly Kit B12B819031
B12B819041 (nur China)
* Diese Zahl wurde durch fortlaufendes Scannen von Epson-Testseiten ermittelt, und dient als Anhaltspunkt für den
Austauschzeitpunkt. Der Austauschzyklus kann von den verschiedenen Papiersorten abhängen, beispielsweise bei Papier, das viel Abrieb erzeugt, oder durch raue
Oberächenstruktur
die Nutzungsdauer herabsetzt.
200,000
*
Zugehörige Informationen
& „Austauschen des Roller-Assembly-Kits“ auf Seite 98 & „Zurücksetzen der Anzahl der Scanvorgänge“ auf Seite 103

Codes für Reinigungskit

Verwenden dieses Kit zur Reinigung im Inneren des Scanners.
A: Reiniger, B: Reinigungstuch
18
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
Te il e be z . Codes
Reinigungskit B12B819291
Zugehörige Informationen
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 93
19
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen

Angeben von Originalen

In diesem Abschnitt werden Angaben und Zustand der Originale erläutert, die in den ADF geladen werden können.

Allgemeine Angaben für zu scannende Originale

Art des Originals Dicke Format
Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Postk arte
Visitenkarte
Umschläge
Plastikkarten nach Typ ISO781A ID-1 (mit oder ohne Prägung)
Laminierte Karten
Thermopapier
Hinweis:
Alle Originale müssen an der Vorderkante ach sein.
Achten Sie darauf, dass die Welligkeit der vorderen Kante der Originale innerhalb der folgenden Bereiche liegt.
Abstand Abstand
entspricht, darf B mehr als 1 mm betragen.
darf höchstens 3 mm betragen.
A
darf höchstens 1 mm betragen, wobei B höchstens gleich C sein darf. Wenn C mindestens 10x
B
27 bis 413 g/m
A8-Format oder weniger: 127 bis 413 g/m
Plastikkarten: 1,24 mm (0,05 Zoll) oder weniger (inkl. Prägung)
Laminierte Karten: 0,8 mm (0,03 Zoll) oder weniger
Maximum: 215,9×6.096,0 mm (8,5×240,0 Zoll)
Minimum: 50,8×50,8 mm (2,0×2,0 Zoll)
Das ladbare Format hängt von der Art der Originale ab.
B
Angeben von Originalen in Standardformaten
Die Liste der Standardformate, die in den Scanner geladen werden können.
20
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Format Maße Dicke Papiertyp
A4 210×297 mm
(8,3×11,7 Zoll)
Letter 215,9×279,4 mm
(8,5×11 Zoll)
Legal 215,9×355,6 mm
(8,5×14 Zoll)
B5 182×257 mm
(7,2×10,1 Zoll)
A5 148×210 mm
(5,8×8,3 Zoll)
B6 128×182 mm
(5,0×7,2 Zoll)
A6 105×148 mm
(4,1×5,8 Zoll)
27 bis 413 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Ladekapazität
Dicke des Originalstapels: unter 6 mm (0,23 Zoll)
80 g/m: 50 Blatt
90 g/m: 43 Blatt
104 g/m: 37 Blatt
127 g/m: 31 Blatt
157 g/m: 25 Blatt
209 g/m: 19 Blatt
256 g/m: 15 Blatt
413 g/m: 9 Blatt
Die Ladekapazität ist vom Papiertyp abhängig.
*
A8 52×74 mm
(2,1×2,9 Zoll)
Visitenkarte 55×89 mm
(2,1×3,4 Zoll)
* Die Originale können während des Scannens bis zur Maximalkapazität aufgefüllt werden.
Spezikation
von langem Papier
127 bis 413 g/m
210 g/m Dicke des Originalstapels: unter 6
mm (0,23 Zoll)
15 Blatt
Enthält Angaben zu langem Papier, das in den Scanner geladen werden kann.
Format Dicke Papiertyp Ladekapazität
Breite: 50,8 bis 215,9 mm
(2,0 bis 8,5 Zoll)
Länge: 393,7 bis 6.096,0 mm
(15,5 bis 240,0 Zoll)
50 bis 130 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
1 Blatt
Spezikation für Plastikkarten
Enthält Angaben zu Plastikkarten, die in den Scanner geladen werden können.
21
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Format Kartentyp Dicke Ladekapazität Zuführrichtung
ISO781A ID-1-Typ
54,0×85,6 mm
(2,1×3,3 Zoll)
Mit Prägung 1,24 mm (0,05 Zoll)
oder weniger
Ohne Prägung 0,76 mm (0,03 Zoll)
oder weniger
1 Karte Horizontal (Querformat)
5 Karten
Angeben laminierter Karten
Enthält Angaben zu laminierten Karten, die in den Scanner geladen werden können.
Format Dicke Ladekapazität
120,0×150,0 mm (4,7×5,9 Zoll) oder weniger
0,8 mm (0,03 Zoll) oder weniger 1 Karte
Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle
Das optionale Transporthülle ist eine Vorrichtung für den Transport der Originale durch den Scanner. Damit können Sie Originale scannen, die größer als A4/Letter-Format sind, wichtige Dokumente oder Fotos, die nicht beschädigt werden dürfen, dünnes Papier, unregelmäßig geformte Originale usw.
Folgende Tabelle zeigt die Bedingungen für die Nutzung des Transporthülle.
Art Format Dicke Ladekapazität des
Transporthülle
Originale, die nicht direkt in den Scanner eingelegt werden können
*1
A3
A4
*1
B4
Letter
*1
Legal
B5
A5
B6
A6
A8
Benutzerdeniertes Format:
Breite: bis zu 431,8 mm (17
*2
Zoll)
Länge: bis zu 297 mm (11,7
*3
Zoll)
0,3 mm (0,012 Zoll) oder weniger
(ohne die Dicke des Transporthülle)
5 Blatt
*1 Zum Einstellen mittig falten.
*2 Originale, die breiter sind als 215,9 mm (8,5 Zoll) müssen mittig gefaltet werden.
22
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
*3 Die führende Kante des Originals muss am Verbindungsteil des Transporthülle anliegen, wenn Originale gescannt werden,
die etwa 297 mm (11,7 Zoll) lang sind. Andernfalls kann die Länge des gescannten Bilds länger als gewünscht sein, da der Scanner bis zum Ende des Transporthülle scannt, wenn Automatische Erkennung als Einstellung für Vorlagengröße in Epson Scan 2 ausgewählt wird.
Zugehörige Informationen
& „Transporthülle-Codes“ auf Seite 17
Angeben von Umschlägen
Enthält Angaben zu Umschlägen, die in den Scanner geladen werden kann.
Format Maße Dicke Ladekapazität
C6 114×162 mm (4,49×6,38
Zoll)
(Standardgrößen)
DL 110×220 mm (4,33×8,66
Zoll)
(Standardgrößen)
0,38 mm (0,015 Zoll) oder weniger

Arten von Originalen, die zu beachten sind

Folgende Arten von Originalen werden eventuell nicht erfolgreich gescannt.
Originale mit unebener Oberäche, z. B. Brieopfpapier.
Originale, die zerknittert oder gefaltet sind
Perforierte Originale
Originale mit Aulebern oder Etiketten
Durchschreibpapier
Gewellte Originale
Beschichtetes Papier
5 Umschläge
Hinweis:
Da Durchschreibpapier chemische Substanzen enthält, mit denen die Walzen angegrien werden, sollte die
Aufnahmewalze und die Trennwalze gereinigt werden, falls häug Papierstaus aureten.
Zerknitterte Originale lassen sich besser langsam Scannen, oder durch Glätten des Originals vor dem Einlegen.
Verwenden Sie zum Scannen empndlicher oder zerknitterter Originale das Transporthülle (separat erhältlich).
Drücken Sie zum Scannen von Originalen, die fälschlich als Doppeleinzug erkannt werden, vor dem Scannen die Taste
(Doppelblatterkennung überspringen) oder wählen Sie Aus in Doppeleinzugsfehler auf der Registerkarte
Haupteinstellungen in Epson Scan 2.
Auleber oder Etiketten müssen fest und ohne hervorstehende Klebstoreste auf dem Original angebracht sein.
Versuchen Sie, gewellte Originale vor dem Scannen zu glätten.
23
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Zugehörige Informationen
& „Scanner – Grundlagen“ auf Seite 11 & „Wartung“ auf Seite 93

Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürfen

Folgende Arten von Originalen dürfen nicht gescannt werden.
Fotos
Broschüren
Originale, die nicht aus Papier sind (Klarsichthüllen, Sto und Metallfolie)
Geheete
Originale mit Kleberückständen
Eingerissene Originale
Stark zerknitterte oder gewellte Originale
Transparente Originale, z. B. Overhead-Folien
Originale mit Kohlepapier auf der Rückseite
Originale mit nasser Tinte
Originale mit angefügten Hazetteln
Hinweis:
Führen Sie keine Dokumente direkt in den Scanner ein, die auf keinen Fall beschädigt oder beschmutzt werden dürfen, z.
B. Fotos, wertvolle Kunstwerke oder wichtige Dokumente. Durch falsches Einziehen können Originale zerknittert oder beschädigt werden. Verwenden Sie beim Scannen solcher Originale das separat erhältliche Transporthülle.
Mit dem separat erhältlichen Transporthülle können auch gerissene, zerknitterte oder gewellte Originale gescannt
werden.
Zugehörige Informationen
& „Fotos“ auf Seite 44
oder mit Büroklammern versehene Originale
Vorlagen auegen

Originale in normaler Größe

Angeben von Originalen in Standardformaten
Die Liste der Standardformate, die in den Scanner geladen werden können.
24
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Format Maße Dicke Papiertyp
A4 210×297 mm
(8,3×11,7 Zoll)
Letter 215,9×279,4 mm
(8,5×11 Zoll)
Legal 215,9×355,6 mm
(8,5×14 Zoll)
B5 182×257 mm
(7,2×10,1 Zoll)
A5 148×210 mm
(5,8×8,3 Zoll)
B6 128×182 mm
(5,0×7,2 Zoll)
A6 105×148 mm
(4,1×5,8 Zoll)
27 bis 413 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Ladekapazität
Dicke des Originalstapels: unter 6 mm (0,23 Zoll)
80 g/m: 50 Blatt
90 g/m: 43 Blatt
104 g/m: 37 Blatt
127 g/m: 31 Blatt
157 g/m: 25 Blatt
209 g/m: 19 Blatt
256 g/m: 15 Blatt
413 g/m: 9 Blatt
Die Ladekapazität ist vom Papiertyp abhängig.
*
A8 52×74 mm
(2,1×2,9 Zoll)
Visitenkarte 55×89 mm
(2,1×3,4 Zoll)
* Die Originale können während des Scannens bis zur Maximalkapazität aufgefüllt werden.
127 bis 413 g/m
210 g/m Dicke des Originalstapels: unter 6
mm (0,23 Zoll)
15 Blatt
25
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Auegen von Originalen in normaler Größe
1. Önen Sie das Eingabefach und klappen Sie die Verlängerung des Eingabefachs heraus. Schieben Sie das Ausgabefach heraus, klappen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs heraus und stellen Sie den Stopper auf.
Hinweis:
Achten Sie bei Formaten ab Größe A4 darauf, die Verlängerung des Eingabefachs ganz herauszuziehen.
Achten Sie darauf, die Verlängerung des Ausgabefachs herauszuziehen und aufzuklappen, damit diese geringfügig
über das Original hinausragt, und den Stopper aufzustellen, damit die ausgeworfenen Originale sich im Ausgabefach stapeln können.
Der Stopper kann auf der Verlängerung des Ausgabefachs vor und zurück bewegt werden, damit die Stopperposition
an die optimale Lage der zu scannenden Originale angepasst werden kann.
Sollten dicke Originale an das Ausgabefach stoßen und herunterfallen, verwenden Sie das Ausgabefach nicht zum
Stapeln der ausgeworfenen Originale.
Falls gescannte Bilder dennoch durch
werden, empfehlen wir, den Scanner am Rand eines Tischs aufzustellen, von wo aus die ausgeworfenen Orignale von Ihnen entgegengenommen werden können.
Aureen
der ausgeworfenen Originale unterhalb des Scanners beeinträchtigt
2. Schieben Sie die Führungsschienen auf dem Eingabefach ganz heraus.
26
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
3. Fächern Sie die Originale auf.
Halten Sie beide Kanten der Originale und fächern Sie den Stapel einige Male auf.
4. Richten Sie die Kanten der Originale mit der gedruckten Seite nach unten aus und schieben Sie die führende Papierkante keilförmig nach vorn.
5. Legen Sie die Originale mit der keilförmigen Kante nach unten weisend in den ADF.
Schieben Sie die Originale in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
27
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
6. Verschieben Sie die Führungsschienen bündig an die Kanten der Originale und achten Sie darauf, dass kein Spalt zwischen Führungsschiene und Papierkante entsteht. Die Originale könnten sonst schief eingezogen werden.
28
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Hinweis:
Laden Sie beim Scannen von Originalen mit Lochungen, beispielsweise losem Papier, die Originale so, dass die
Lochung seitlich oder nach unten zeigt. In der Mitte der Originale darf sich innerhalb eines 30 mm (1,2 Zoll) breiten Streifens keine Lochung sein. Achten Sie darauf, dass die Ränder der Lochungen keine Papierreste oder Verdrehungen aufweisen.
benden.
Innerhalb von 30 mm (1,2 Zoll) von der Vorderkante darf jedoch eine Lochung
Beim Scannen von dünnem Papier mit Knitterfalten, die Papierstaus oder doppelten Papiereinzug hervorrufen, lässt
sich die Situation möglicherweise durch Drücken der Taste Zuführgeschwindigkeit verringert wird. Durch einmaliges Drücken der Taste
Zuführgeschwindigkeit verringert; erneutes Drücken stellt die normale Geschwindigkeit wieder her.
(langsamer Modus) verbessern, indem die
(langsamer Modus) wird die
29
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen

Langes Papier

Spezikation von langem Papier
Enthält Angaben zu langem Papier, das in den Scanner geladen werden kann.
Format Dicke Papiertyp Ladekapazität
Breite: 50,8 bis 215,9 mm
(2,0 bis 8,5 Zoll)
Länge: 393,7 bis 6.096,0 mm
(15,5 bis 240,0 Zoll)
Auegen von langem Papier
1.
Sie das Eingabefach und ziehen Sie das Ausgabefach heraus.
Önen
50 bis 130 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
1 Blatt
Hinweis:
Klappen Sie die Verlängerung des Eingabefachs und die des Ausgabefachs nicht heraus und stellen Sie den Stopper nicht auf.
2. Schieben Sie die Führungsschienen auf dem Eingabefach ganz heraus.
30
Loading...
+ 100 hidden pages