Żadnej części tej publikacji nie można powielać, przechowywać w systemach wyszukiwania ani przesyłać w
jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób elektronicznie, mechanicznie, przez fotokopiowanie, nagrywanie
lub inny sposób bez uprzedniej pisemnej zgody
odpowiedzialności z tytułu naruszenia praw patentowych w związku z wykorzystaniem informacji zawartych w
niniejszym dokumencie. Firma nie przyjmuje też odpowiedzialności za szkody wynikające z użycia informacji
zawartych w niniejszym dokumencie. Informacje w tej publikacji są przeznaczone wyłącznie do użycia wraz z
produktami
produktów.
Firma Seiko Epson Corporation ani jej podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności wobec kupującego lub
podmiotów trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków poniesionych przez kupującego lub podmioty
trzecie w wyniku wypadku, niewłaściwego użycia lub nadużycia tego produktu lub niezatwierdzonych modykacji,
napraw lub zmian tego produktu lub (wykluczając Stany Zjednoczone) nieprzestrzegania instrukcji obsługi i
konserwacji rmy Seiko Epson Corporation.
Epson. Firma Epson nie ponosi odpowiedzialności za użycie tych informacji względem innych
rmy
Seiko Epson Corporation. Nie przewiduje się
rmy
Firma Seiko Epson Corporation i jej podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
lub problemy wynikające z użycia wyposażenia opcjonalnego lub materiałów eksploatacyjnych innych niż te
oznaczone jako oryginalne produkty
Firma Seiko Epson Corporation nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane zakłóceniami
elektromagnetycznymi, które wynikają z użycia kabli interfejsu innych niż te oznaczone jako produkty
dopuszczone przez rmę Seiko Epson Corporation.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the
permission of Sam
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS-IS” AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Windows, Windows Server, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Leer
and Silicon Graphics.
Leer
soware
without the
specic,
prior written
❏ Uwaga ogólna: inne nazwy produktów użyte w niniejszym dokumencie służą wyłącznie celom identykacyjnym
i mogą być znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli. Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do
tych znaków.
3
Page 4
Przewodnik użytkownika
Spis treści
Spis treści
Prawa autorskie
Znaki towarowe
Informacje o tym podręczniku
Wprowadzenie na temat podręczników obsługi. . . . . 6
Oznaczenia i symbole....................... 6
Opisy zastosowane w niniejszym podręczniku. . . . . .6
Odniesienia do systemów operacyjnych.......... 7
Ważne instrukcje
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.............8
Ograniczenia dotyczące kopiowania.............9
Podstawowe informacje o skanerze
Nazwy i funkcje części......................11
Przyciski i lampki na panelu kontrolnym.........13
Przyciski i kontrolki......................13
Wskaźniki błędów.......................14
Dźwignia rozdzielania stron..................14
Informacje o aplikacjach.....................15
Epson Scan 2...........................15
Document Capture Pro/Document Capture. . . . 15
EPSON Soware Updater..................16
Informacje na temat elementów opcjonalnych i
materiałów eksploatacyjnych.................16
Kody folii Arkusz nośny...................16
Kody zestawu montażowego rolek............17
Szczegóły dotyczące oryginałów i
umieszczanie oryginałów
Problemy dotyczące podawania papieru. . . . . . . . 103
Zostało podanych wiele oryginałów..........103
Wyjmowanie ze skanera zaciętych oryginałów. . 104
Oryginał często zacina się w skanerze........105
Funkcja wykrywania podwójnego podawania
nie działa.............................106
Funkcja ochrony papieru nie działa..........106
Oryginały brudzą się....................106
Skanowanie trwa długo.................. 107
Problemy ze zeskanowanym obrazem..........107
Podczas skanowania z ADF pojawiają się
linie proste............................107
Jakość obrazu jest niska.................. 108
Rozmazywanie kolorów..................108
Poszerzanie lub zmniejszanie zeskanowanego
obrazu...............................108
W tle obrazów pojawia się przebitka. . . . . . . . . 109
Tekst jest niewyraźny....................109
Pojawiają się jest wzory mory (cienie w
formie siatki)..........................109
Krawędź oryginału nie jest skanowana, kiedy
włączona jest funkcja automatycznego
wykrywania rozmiaru oryginału............110
Tekst nie jest właściwie rozpoznawany
podczas zapisywania jako PDF z opcją
przeszukiwania........................ 110
Nie można rozwiązać problemów w
zeskanowanym obrazie...................111
Odinstalowywanie i instalowanie aplikacji. . . . . . .111
Odinstalowywanie aplikacji............... 111
Instalowanie aplikacji....................113
Dane elektryczne skanera.................115
Dane elektryczne zasilacza................115
Warunki przechowywania i eksploatacji........ 115
Wymagania systemowe.....................116
Standardy i normy
Normy i aprobaty dla modeli amerykańskich. . . . . 117
Normy i zatwierdzenia dla modelu europejskiego. .117
Gdzie uzyskać pomoc
Witryna pomocy technicznej w sieci Web....... 118
Kontakt z działem pomocy technicznej rmy
Epson.................................118
Przed skontaktowaniem się z rmą Epson. . . . . 118
Pomoc dla użytkowników w Europie.........118
Pomoc dla użytkowników w Singapurze. . . . . . 119
Pomoc dla użytkowników w Tajlandii. . . . . . . . 119
Pomoc dla użytkowników w Wietnamie.......119
Pomoc dla użytkowników w Indonezji........120
Pomoc dla użytkowników w Malezji.........121
Pomoc dla użytkowników w Indiach.........122
Pomoc dla użytkowników na Filipinach.......122
Parametry techniczne
Ogólne dane techniczne skanera..............114
Wymiary...............................115
Dane elektryczne.........................115
5
Page 6
Przewodnik użytkownika
Informacje o tym podręczniku
Informacje o tym podręczniku
Wprowadzenie na temat podręczników obsługi
Najnowsza wersja poniższych podręczników jest dostępna w witrynie internetowej wsparcia technicznego rmy
Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europa)
http://support.epson.net/ (poza Europą)
❏ Podręcznik
Zawiera informacje o konguracji produktu i instalacji aplikacji.
❏ Przewodnik użytkownika (podręcznik w wersji cyfrowej)
Zawiera instrukcje użytkowania produktu, konserwacji oraz rozwiązywania problemów.
Podobnie jak w powyższych instrukcjach, dodatkowe informacje można znaleźć w plikach pomocy różnych
aplikacji Epson.
konguracji
i instalacji (podręcznik w wersji papierowej)
Oznaczenia i symbole
Przestroga:
!
Instrukcje, których należy dokładnie przestrzegać w celu uniknięcia obrażeń ciała.
Wa ż ne :
c
Instrukcje, których należy przestrzegać w celu uniknięcia uszkodzenia sprzętu.
Uwaga:
Znajdują się tu informacje dodatkowe i referencyjne.
Powiązane informacje
& Łącza do części powiązanych.
Opisy zastosowane w niniejszym podręczniku
❏ Zdjęcia ekranów aplikacji pochodzą z Windows 10 lub macOS Sierra. Treść wyświetlana na ekranach jest różna,
zależnie od modelu i sytuacji.
❏ Ilustracje zamieszczone w podręczniku mają wyłącznie charakter poglądowy. Chociaż mogą się one różnić
nieznacznie od rzeczywistego produktu, sposoby obsługi są identyczne.
6
Page 7
Przewodnik użytkownika
Informacje o tym podręczniku
Odniesienia do systemów operacyjnych
Windows
W tej instrukcji obsługi terminy, takie jak „Windows 10”, „Windows 8.1”, „Windows 8”, „Windows 7”, „Windows
Vista”, „Windows XP”, „Windows Server 2016”, „Windows Server 2012 R2”, „Windows Server 2012”, „Windows
Server 2008 R2”, „Windows Server 2008”, „Windows Server 2003 R2” oraz „Windows Server 2003” odnoszą się do
niżej wymienionych systemów operacyjnych. Dodatkowo „Windows” odnosi się do wszystkich wersji, a „Windows
Server” odnosi się do wersji „ Windows Server 2016”, „Windows Server 2012 R2”, „Windows Server 2012”,
„Windows Server 2008 R2”, „Windows Server 2008”, „Windows Server 2003 R2” i „Windows Server 2003”.
❏ System operacyjny
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny
❏ System operacyjny Microso
❏ Dodatek Service Pack 3 do systemu operacyjnego Microso® Win dow s® XP
❏ Dodatek Service Pack 2 do systemu operacyjnego
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ Dodatek Service Pack 2 do systemu operacyjnego Microso
Mac OS
W tej instrukcji obsługi termin „Mac OS” odnosi się do systemów macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite,
OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x i Mac OS X v10.6.8.
Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis t a
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
®
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
7
Page 8
Przewodnik użytkownika
Ważne instrukcje
Ważne instrukcje
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Należy przeczytać te instrukcje i przestrzegać ich, co zagwarantuje bezpieczne użytkowanie urządzenia i
elementów opcjonalnych. Zachować tę instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości. Przestrzegać wszystkich
ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu i elementach opcjonalnych.
❏ Niektóre symbole widniejące na urządzeniu i elementach opcjonalnych mają pomóc w jego bezpiecznym i
właściwym użytkowaniu. Na wskazanej poniżej witrynie znajduje się objaśnienie symboli.
http://support.epson.net/symbols
❏ Umieścić urządzenie i elementy opcjonalne na płaskiej, stabilnej powierzchni, w każdą stronę szerszej niż
podstawa urządzenia i elementów opcjonalnych. Jeżeli urządzenie i elementy opcjonalne ustawiane są przy
ścianie, pozostawić 10 cm odstępu między nią a tyłem urządzenia.
❏ Urządzenie i elementy opcjonalne należy umieścić wystarczająco blisko komputera, aby można było bez trudu
podłączyć kabel interfejsu. Urządzenia i elementów opcjonalnych nie należy umieszczać ani przechowywać na
zewnątrz pomieszczeń, w miejscach zabrudzonych, zakurzonych lub wilgotnych, w pobliżu źródeł ciepła lub w
miejscach, które mogłyby być poddane działaniu wstrząsów, wibracji, wysokiej temperatury lub wilgotności,
bezpośredniego światła słonecznego lub innego silnego światła albo gwałtownym zmianom temperatury lub
wilgotności.
❏ Skanera nie należy obsługiwać mokrymi rękoma.
❏ Umieścić urządzenie i elementy opcjonalne blisko gniazda elektrycznego, aby można było łatwo odłączyć
zasilacz.
❏ Przewód zasilania należy umieścić tak, aby nie był narażony na przetarcia, przecięcia, strzępienie, zginanie i
zaplątanie. Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na przewodzie ani umieszczać kabla i zasilacza w taki
sposób, aby były narażone na nadepnięcie lub przejechanie. Należy szczególnie zadbać o to, aby końcówka
przewodu była prosta.
❏ Korzystać z przewodu zasilania dołączonego do produktu i nie używać przewodu z jakimkolwiek innym
sprzętem. Korzystanie z tego produktu z innymi przewodami lub z dołączonego przewodu z innym sprzętem
może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
❏ Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z urządzeniem. Użycie innego zasilacza może spowodować
pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.
❏ Zasilacz jest przeznaczony do pracy z urządzeniem, z którym został dostarczony. Nie należy używać go w celu
zasilania innych urządzeń elektrycznych, chyba że zostało to wyraźnie określone.
❏ Należy korzystać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego na etykiecie zasilacza i pobierać prąd bezpośrednio
ze standardowego gniazda elektrycznego w pomieszczeniu za pośrednictwem zasilacza, który spełnia lokalne
standardy bezpieczeństwa.
❏ Podczas podłączania urządzenia i elementów opcjonalnych do komputera lub innego urządzenia za pomocą
kabla należy sprawdzić, czy położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko jedno prawidłowe
położenie. Wkładanie złącza w nieprawidłowym kierunku może spowodować uszkodzenie obu urządzeń
połączonych za pomocą kabla.
❏ Należy unikać korzystania z gniazd elektrycznych, do których podłączone są często włączane i wyłączane
kserokopiarki lub klimatyzatory.
8
Page 9
Przewodnik użytkownika
Ważne instrukcje
❏ Jeżeli urządzenie jest podłączone do przedłużacza, należy upewnić się, że łączny pobór prądu podłączonych do
tego przedłużacza urządzeń nie przekracza wartości prądu znamionowego. Ponadto należy sprawdzić, czy
całkowite natężenie prądu pobieranego przez urządzenia podłączone do gniazda nie przekracza wartości
znamionowej gniazda elektrycznego.
❏ Nie należy samodzielnie demontować,
elementów opcjonalnych, z wyjątkiem czynności opisanych w podręcznikach użytkownika.
❏ Nie należy wkładać żadnych przedmiotów do jakichkolwiek otworów, ponieważ mogą one dotknąć miejsc
będących pod wysokim napięciem lub wywołać zwarcie elementów. Należy pamiętać o zagrożeniu porażeniem
prądem elektrycznym.
❏ Jeżeli wtyczka uległa uszkodzeniu, należy wymienić zestaw przewodu lub skontaktować się z
wykwalikowanym
na bezpieczniki o odpowiednim rozmiarze i prądzie znamionowym.
❏ Odłączyć produkt, elementy opcjonalne i zasilacz oraz skontaktować się z wykwalikowanym personelem
serwisu w następujących sytuacjach: uszkodzenie zasilacza lub wtyczki, do produktu, elementów opcjonalnych
lub zasilacza dostała się ciecz, produkt lub zasilacz upadł lub jego obudowa została uszkodzona; produkt,
elementy opcjonalne lub zasilacz nie działają normalnie lub występują widoczne zmiany w działaniu. (W takich
przypadkach nie używać elementów sterujących opisanych w instrukcji obsługi.)
❏ Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie i zasilacz od źródła zasilania. Należy czyścić je wyłącznie
wilgotną szmatką. Nie używać środków czyszczących w płynie lub aerozolu, chyba że zgodnie z konkretnymi
zaleceniami podanymi w podręcznikach użytkownika.
❏ Jeżeli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy pamiętać, aby odłączyć zasilacz sieciowy od
gniazdka elektrycznego.
❏ Po wymianie materiałów eksploatacyjnych należy je poprawnie zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Nie wolno ich rozmontowywać.
elektrykiem. Jeżeli we wtyczce znajdują się bezpieczniki, należy pamiętać, aby wymieniać je
modykować
ani podejmować prób naprawy zasilacza, urządzenia i jego
Ograniczenia dotyczące kopiowania
Odpowiedzialne i zgodne z prawem korzystanie z tego urządzenia wiąże się z przestrzeganiem następujących
ograniczeń.
Kopiowanie następujących elementów jest zabronione przez prawo:
❏ Paszporty, prawa jazdy, zaświadczenia o sprawności technicznej pojazdów, winiety drogowe, talony
żywnościowe, bilety itp.
Uwaga:
Kopiowanie tych elementów może być zakazane przez prawo.
Odpowiedzialne korzystanie z materiałów chronionych prawami autorskimi:
Urządzenia są wykorzystywane niezgodnie z przeznaczeniem w przypadku kopiowania materiałów chronionych
prawami autorskimi. Jeśli te czynności nie są wykonywane na podstawie porady prawnej udzielonej przez
9
Page 10
Przewodnik użytkownika
Ważne instrukcje
kompetentnego prawnika, użytkownik jest odpowiedzialny i zobowiązany do uzyskania zgody właściciela praw
autorskich przed skopiowaniem opublikowanych materiałów.
10
Page 11
Przewodnik użytkownika
Podstawowe informacje o skanerze
Podstawowe informacje o skanerze
Nazwy i funkcje części
Przód
A
B
C
D
E
F
G
ADF (automatyczny podajnik
dokumentów)
Prowadnice boczneSłużą do podawania oryginałów prosto do skanera. Przesuwają się
Taca wejściowaSłuży do ładowania oryginałów. Wyciągnąć przedłużenie tacy,
Przedłużenie tacy wejściowej
Taca wyjściowaGromadzi oryginały wyrzucone ze skanera. Wyciągnąć tacę
Przedłużenie tacy wyjściowej
BlokadaSłuży do zapobiegania wypadaniu wysuwanych oryginałów z
Służy do automatycznego podawania załadowanych oryginałów.
do krawędzi oryginałów.
jeżeli oryginały są zbyt duże i nie mieszczą się na tacy wejściowej.
Dzięki temu papier nie zwija się i nie zacina.
przedłużenia do długości oryginałów.
przedłużenia tacy. Dopasować ją do długości oryginałów.
11
Page 12
Przewodnik użytkownika
Tył
Podstawowe informacje o skanerze
A
B
C
Wewnątrz
Gniazdo do zabezpieczeńSłuży do zainstalowania linki chroniącej przed kradzieżą.
Port USBSłuży do podłączenia kabla USB.
Gniazdo zasilania prądem stałymSłuży do podłączania zasilacza.
A
B
C
D
Pokrywa skaneraPociągnąć dźwignię pokrywy i otworzyć ją na czas czyszczenia
wnętrza skanera i usuwania zablokowanego papieru.
Dźwignia otwarcia pokrywyPociągnąć dźwignię pokrywy, żeby ją otworzyć.
Wałek odbierającySłuży do podawania oryginałów. Należy wymienić, jeżeli liczba
skanów przekroczy liczbę określoną w zasadach konserwacji.
Wymienić zarówno górną, jak i dolną rolkę.
Wałek rozdzielającySłuży do podawania rozdzielonych oryginałów. Należy wymienić,
jeżeli liczba skanów przekroczy liczbę określoną w zasadach
konserwacji.
Powiązane informacje
& „Czyszczenie wnętrza skanera” na stronie 89
& „Wymiana zestawu montażowego rolek” na stronie 93
12
Page 13
Przewodnik użytkownika
Podstawowe informacje o skanerze
Przyciski i lampki na panelu kontrolnym
Przyciski i kontrolki
A
B
C
D
E
Przycisk zasilaniaWyłącza lub włącza skaner.
Kontrolka zasilaniaWłączona:Skaner jest gotowy do użycia.
Lampka Tryb
automatycznego
podawania
Lampka błęduWystąpił błąd. Więcej szczegółów znajduje się w części pt. „Wskaźniki
Przycisk Stop❏ Anuluje skanowanie.
Przycisk Start❏ Rozpoczyna skanowanie.
Powiązane informacje
Miga:Skaner skanuje, czeka na skanowanie, przetwarza lub
jest w stanie wstrzymania.
Wyłączona:Ze skanera nie można korzystać, ponieważ zasilanie
jest wyłączone lub wystąpił błąd.
Skaner jest w Tryb automatycznego podawania. Skanowanie rozpoczyna
się po umieszczeniu oryginału na tacy wejściowej.
błędów”.
❏ Kończy tryb automatycznego podawania oryginałów.
❏ Nacisnąć podczas czyszczenia wnętrza skanera.
& „Wskaźniki błędów” na stronie 14
& „Skanowanie po kolei różnych rozmiarów oryginałów (Tryb automatycznego podawania)” na stronie 69
& „Czyszczenie wnętrza skanera” na stronie 89
13
Page 14
Przewodnik użytkownika
Wskaźniki błędów
Błędy skanera
Wsk aźni kiProblemRozwiązania
Podstawowe informacje o skanerze
Miga wskaźnik
Wskaźnik świeci
Miga wskaźnik
Miga wskaźnik
Miga równocześnie
Wyłączone
Wskaźnik
Wskaźnik
świeci
świeci
Powiązane informacje
Zaciął się papier lub zostały pobrane
dwa oryginały.
Pokrywa skanera jest otwarta.Zamknąć pokrywę skanera.
Wystąpił błąd krytyczny.Wyłączyć i ponownie włączyć zasilanie.
Skaner uruchomił się w trybie przywracania, ponieważ nie powiodła się aktualizacja oprogramowania sprzętowego.
Zdjąć pokrywę skanera i wyjąć zablokowane oryginały. Zamknąć pokrywę
w celu skasowania błędu. Ponownie
załadować oryginały.
Jeżeli błąd nie przestanie się pojawiać,
skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
Podjąć próbę ponownej aktualizacji
oprogramowania sprzętowego, wykonując poniższe czynności.
1. Połączyć komputer i skaner kablem
USB. (Podczas trybu przywracania nie
można aktualizować oprogramowania
sprzętowego przez połączenie sieciowe.)
2. Pozostałe instrukcje można znaleźć
w lokalnej witrynie rmy Epson.
& „Wyjmowanie ze skanera zaciętych oryginałów” na stronie 104
Dźwignia rozdzielania stron
Zmienić pozycję dźwigni rozdzielania stron w zależności od typu dokumentu, który ma być skanowany.
14
Page 15
Przewodnik użytkownika
Podstawowe informacje o skanerze
Podawanie z rozdzielaniemNależy zwykle używać podawania z rozdzielaniem. Dokumenty
Podawanie bez rozdzielaniaFunkcji tej należy użyć podczas skanowania specjalnych
Informacje o aplikacjach
składające się z wielu stron są podawane po jednym arkuszu naraz.
dokumentów, takich jak dokumenty składane, karty z tworzywa
sztucznego, folie ochronne itd.
Skanowanie jest wykonywane bez rozdzielania dokumentów.
W tej części wprowadzone są dostępne dla skanera produkty oprogramowania. Najnowsze oprogramowanie
można pobrać ze strony internetowej rmy Epson.
Epson Scan 2
Epson Scan 2 to sterownik kontrolujący skaner i pozwalający na zastosowanie najróżniejszych ustawień
skanowania. Pozwala także na uruchomienie jako samodzielnej aplikacji lub przy wykorzystaniu oprogramowania
aplikacji zgodnego z systemem TWAIN.
Informacje szczegółowe na temat korzystania z aplikacji zawiera system pomocy programu Epson Scan 2.
Document Capture Pro/Document Capture
Document Capture Pro jest aplikacją, która umożliwia łatwe przekształcanie oryginałów, takich jak dokumenty i
formularze, w wersje cyfrowe.
Możliwe jest zapisywanie zeskanowanych obrazów do określonego folderu, wysyłanie ich pocztą e-mail i
realizowanie funkcji kopiowania przez połączenie z drukarką. Dokumenty można też dzielić przy użyciu
informacji o rozdzielaniu, takich jak kody kreskowe, i automatycznie tworzyć nowe pliki. Pozwala to uprościć
sposób obsługi dokumentów elektronicznych, np. czytanie dużych dokumentów i optymalizowanie funkcji
sieciowych.
Aplikacja Document Capture Pro przeznaczona jest wyłącznie do systemu Windows. W przypadku systemu Mac
OS skorzystać z aplikacji Document Capture.
Informacje szczegółowe na temat korzystania z aplikacji można znaleźć w pomocy aplikacji Document Capture
Pro (Windows) lub Document Capture (Mac OS).
Uwaga:
Aplikacja Document Capture Pro nie jest obsługiwana w systemach Windows Vista, Windows XP i Windows Server.
Zadanie:
W przypadku wykonania w podanej kolejności następujące operacje są określane mianem zadania: 1. Skanuj > 2.
Zapisz > 3. Wyślij.
15
Page 16
Przewodnik użytkownika
Podstawowe informacje o skanerze
Rejestrując uprzednio serię operacji jako zadanie, można wykonać wszystkie operacje przez wybranie zadania.
Zadania można przydzielać do panelu sterowania skanera, aby uruchamiać je z poziomu panelu sterowania
(Przypisanie przycisków).
Funkcja rozdzielania:
Możliwe jest automatyczne przetwarzanie złożonych operacji sortowania lub porządkowania przy użyciu różnych
metod wykrywania, takich jak puste strony z kodami kreskowymi lub bez nich, które są włożone między oryginały,
lub kody kreskowe na oryginałach.
Używając tych metod lub określając konkretne strony, można też rozdzielać wiele zeskanowanych obrazów na
osobne pliki i zapisywać poszczególne pliki w konkretnych folderach.
EPSON Software Updater
Aplikacja EPSON Soware Updater sprawdza, czy w Internecie są nowe lub zaktualizowane aplikacje i instaluje je.
Można również zaktualizować cyfrową instrukcję obsługi skanera.
Uwaga:
Nie są obsługiwane systemy operacyjne Windows Server.
Informacje na temat elementów opcjonalnych i
materiałów eksploatacyjnych
Kody folii Arkusz nośny
Folia Arkusz nośny umożliwia skanowanie oryginałów lub zdjęć o nieregularnym kształcie, które można łatwo
porysować. Dzięki folii carrier sheet można skanować oryginały większe niż rozmiar A4, składając ją na pół.
Nazwa części
Arkusz nośnyB12B813431
* Folii carrier sheet można używać wyłącznie z tym kodem.
Powiązane informacje
Kody
*
„Szczegóły oryginałów skanowanych w folii Arkusz nośny” na stronie 20
&
„Umieszczanie dużych oryginałów z folią ochronną” na stronie 37
&
& „Umieszczanie oryginałów o nieregularnym kształcie” na stronie 40
& „Umieszczanie zdjęć” na stronie 43
16
Page 17
Przewodnik użytkownika
Podstawowe informacje o skanerze
Kody zestawu montażowego rolek
Części (wałek odbierający i wałek rozdzielający) powinno się wymienić, kiedy liczba skanów przekroczy liczbę
określoną w zasadach konserwacji. Należy użyć specjalnych części z osią wałka w kolorze niebieskim. Bieżącą
liczbę skanów można sprawdzić w aplikacji Epson Scan 2 Utility.
*1 Nie można używać żadnych części poza częściami z określonymi kodami.
*2 Liczbę tą osiągnięto kolejno w trakcie skanowania z użyciem oryginalnego papieru testowego rmy Epson i służy ona jako
wskazówka w odniesieniu do cyklu wymiany. Cykl wymiany może różnić się w zależności od typów papieru np. takiego,
który wytwarza dużo kurzu lub papieru z chropowatą powierzchnią, który może skrócić cykl eksploatacji.
Kody
*1
100,000
Cykl eksploatacji
*2
Powiązane informacje
& „Wymiana zestawu montażowego rolek” na stronie 93
„Zerowanie liczby wykonanych skanów” na stronie 97
&
17
Page 18
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Szczegóły dotyczące oryginałów i
umieszczanie oryginałów
Szczegóły dotyczące oryginałów
W tej części wyjaśnione są szczegóły i warunki oryginałów, które można załadować do ADF.
Ogólne szczegóły skanowanych oryginałów
Rodzaj oryginałuGrubośćRozmiar
Papier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
Kartka pocztowa
Wizytówka
Koperty
Karty z tworzywa sztucznego zgodne z
typem ID-1 w normie ISO7810 (z
wytłoczeniami lub bez)
Uwaga:
❏ Wszystkie oryginały muszą mieć płaską i prostą krawędź prowadzącą.
❏ Upewnić się, że wymiar
Jeżeli wymiar
oryginału.
Nie można skanować oryginałów, których wymiar
Przed skanowaniem spróbować wygładzić zwinięte oryginały.
mieści się w zakresie 5–30 mm, a wymiar B ma 30 mm lub więcej, nie będzie można zeskanować
A
jest mniejszy niż 5 mm, jeżeli krawędź prowadząca oryginału jest zwinięta.
A
50 do 209 g/m
Plastikowe karty: maks. 1,24 mm (0,05
cala) (z wytłoczeniami)
ma 5 mm lub więcej, a wymiar B jest mniejszy niż 30 mm.
A
Maksymalny (jednostronny):
215,9×3048 mm (8,5×120 cali)
Maksymalny (dwustronny):
215,9×2032 mm (8,5×80 cali)
Min.: 50,8×50,8 mm (2,0×2,0 cale)
Rozmiar, który można załadować,
zależy od typu oryginałów.
❏ Nawet jeżeli oryginał spełnia specykacje dotyczące oryginałów, które można wkładać do podajnika ADF, może nie być
podawany przez podajnik ADF lub jakość skanowania może się pogorszyć w zależności od właściwości lub jakości
papieru.
18
Page 19
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Szczegóły oryginałów w rozmiarze standardowym
Lista oryginałów w rozmiarze standardowym, które można załadować do skanera.
RozmiarWymiarGrubośćTyp papieru
Legal215,9×355,6 mm
(8,5×14 cali)
Letter215,9×279,4 mm
(8,5×11 cali)
A4210×297 mm
(8,3×11,7 cali)
B5182×257 mm
(7,2×10,1 cali)
A5148×210 mm
(5,8×8,3 cali)
B6128×182 mm
(5,0×7,2 cali)
50 do 209 g/mPapier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
Pojemność podajnika
Grubość stosu oryginałów: poniżej
8 mm (0,31 cala)
80 g/m: 50 arkuszy
Pojemność podajnika może się
różnić zależnie od typu papieru.
Grubość stosu oryginałów: poniżej
8 mm (0,31 cala)
50 g/m: 70 arkuszy
80 g/m: 50 arkuszy
130 g/m: 30 arkuszy
209 g/m: 15 arkuszy
Pojemność podajnika może się
różnić zależnie od typu papieru.
*
A6105×148 mm
(4,1×5,8 cali)
A852×74 mm
(2,1×2,9 cali)
Wizytówka55×89 mm
(2,1×3,4 cali)
* Podczas skanowania można dokładać oryginały do maksymalnej pojemności.
210 g/mGrubość stosu oryginałów: poniżej
Dane techniczne długiego papieru
Szczegóły długiego papieru, który można załadować do skanera.
8 mm (0,31 cala)
15 arkuszy
19
Page 20
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
RozmiarGrubośćTyp papieruPojemność podajnika
Szerokość: 50,8 do 215,9 mm
(2,0 do 8,5 cala)
Długość (jednostronny): 393,8 do
3048,0 mm
(15,5 do 120,0 cala)
Długość (dwustronny): 393,8 do 2032,0
mm
(15,5 do 80,0 cala)
50 do 130 g/mPapier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
1 arkusz
Dane techniczne paragonów
Dane techniczne paragonów, które można załadować do skanera.
RozmiarGrubośćTyp papieruPojemność podajnika
Szerokość: 76,2 do 215,9 mm
(3,0 do 8,5 cala)
Długość: 76,2 do 393,7 mm
(3,0 do 15,5 cala)
50 do 130 g/mPapier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
Papier termiczny
50 arkuszy
*
Szerokość: 76,2 do 215,9 mm
(3,0 do 8,5 cala)
Długość: 393,8 do 3048,0 mm
(15,5 do 120,0 cala)
* Papier termiczny może nie zostać zeskanowany pomyślnie.
50 do 130 g/mPapier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
Papier termiczny
Szczegóły kart plastikowych
Szczegóły kart plastikowych, które można załadować do skanera.
RozmiarTyp kartyGrubośćPojemność
podajnika
Typ ISO7810 ID-1
54,0×85,6 mm
(2,1×3,3 cali)
Z wytłoczeniami1,24 mm (0,05 cala)
lub mniej
Bez wytłoczeń1,00 mm (0,04 cala)
lub mniej
1 kartaPozioma (krajobraz)
1 karta
1 arkusz
*
Kierunek załadowania
Szczegóły oryginałów skanowanych w folii Arkusz nośny
Opcjonalna folia Arkusz nośny to arkusz, przy pomocy którego oryginały przechodzą przez skaner. Pozwala ona
na skanowanie oryginałów większych niż A4/format arkusza, ważnych dokumentów lub zdjęć, których pod
żadnym pozorem nie można uszkodzić, cienkiego papieru, oryginałów o nieregularnych kształtach itd.
20
Page 21
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
W poniższej tabeli znajdują się warunki używania folii Arkusz nośny.
TypRozmiarGrubośćSpecykacja
dokumentów, które
można umieścić w
folii Arkusz nośny
Oryginały, których nie
można załadować
bezpośrednio do skanera
*1 W celu ustawienia złożyć na pół.
*2 Oryginały szersze niż 215,9 mm (8,5 cala) należy złożyć na pół.
*3 Krawędź prowadzącą oryginału należy umieścić przy sklejonej krawędzi folii Arkusz nośny podczas skanowania oryginału
długości ok. 297 mm (11,7 cala). W przeciwnym razie długość zeskanowanego obrazu może być większa od zamierzonej,
ponieważ skaner skanuje do końca folii Arkusz nośny po wyborze Wykryj automatycznie jako ustawienia Rozmiardokumentu w Epson Scan 2.
*1
A3
A4
*1
B4
Letter
Format Legal
B5
A5
B6
A6
A8
Rozmiar niestandardowy:
❏ Szerokość: maks. 431,8 mm (17
cali)
❏ Długość: maks. 297 mm (11,7
cali)
*1
*2
*3
0,3 mm (0,012 cala) lub
mniej
(bez grubości folii Arkusz
nośny)
1 arkusz
Powiązane informacje
& „Kody folii Arkusz nośny” na stronie 16
Dane techniczne kopert
Szczegóły kopert, które można załadować do skanera.
RozmiarWymiarGrubośćPojemność podajnika
C6114×162 mm (4,49×6,38
cala)
(rozmiar standardowy)
DL110×220 mm (4,33×8,66
cala)
(rozmiar standardowy)
0,38 mm (0,015 cala) lub
mniej
21
1 koperta
Page 22
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Typy oryginałów wymagające szczególnej uwagi
Poniżej znajdują się rodzaje oryginałów, które mogą nie zostać zeskanowane pomyślnie.
❏ Oryginały z nierówną powierzchnią np. papier rmowy.
❏ Oryginały z zagnieceniami i pofałdowaniami
❏ Oryginały z etykietami i nalepkami
❏ Zwinięte oryginały
❏ Papier powlekany
❏ Papier termiczny
❏ Oryginały dziurkowane
❏ Oryginały z zagiętymi rogami
❏ Grube oryginały
❏ Karty laminowane
Uwaga:
❏ W celu zeskanowania delikatnych lub łatwognących się oryginałów, skorzystać z (oddzielnie sprzedawanej) folii Arkusz
nośny.
❏ Etykiety lub naklejki muszą mocno przylegać do oryginałów i nie powinien wystawać z nich jakikolwiek klej.
❏ Przed skanowaniem spróbować wygładzić zwinięte oryginały.
Powiązane informacje
& „Podstawowe informacje o skanerze” na stronie 11
& „Konserwacja” na stronie 89
Typy oryginałów, których nie wolno skanować
Poniżej znajdują się rodzaje oryginałów, których nie wolno skanować.
❏ Zdjęcia
❏ Papier fotograczny
❏ Broszury
❏ Oryginały niepapierowe (takie jak teczki przezroczyste, tkaniny i folia metalowa)
❏ Oryginały z zszywkami i spinaczami do papieru
❏ Oryginały z klejem
❏ Podarte oryginały
❏ Oryginały bardzo mocno pogniecione lub zwinięte
❏ Oryginały przezroczyste, takie jak folia do rzutników
❏ Oryginały z kalką maszynową z tyłu
❏ Papier bezwęglowy
❏ Oryginały z mokrym tuszem
❏ Oryginały z karteczkami samoprzylepnymi
❏ Oryginały perforowane
22
Page 23
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Uwaga:
❏ Nie wkładać bezpośrednio do skanera zdjęć, cennych dzieł sztuki lub ważnych dokumentów, które nie mogą zostać
uszkodzone lub zniszczone. Skanowanie nieodpowiednich oryginałów może doprowadzić do ich pogięcia lub
uszkodzenia. Do skanowania takich oryginałów używać (sprzedawanej oddzielnie) folii Arkusz nośny.
❏ Oryginały ze zmarszczeniami, zagnieceniami i zwinięte można również skanować przy pomocy (sprzedawanej
oddzielnie) folii Arkusz nośny.
Powiązane informacje
& „Zdjęcia” na stronie 42
Umieszczanie oryginałów
Oryginały w rozmiarze standardowym
Szczegóły oryginałów w rozmiarze standardowym
Lista oryginałów w rozmiarze standardowym, które można załadować do skanera.
23
Page 24
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
RozmiarWymiarGrubośćTyp papieru
Legal215,9×355,6 mm
(8,5×14 cali)
Letter215,9×279,4 mm
(8,5×11 cali)
A4210×297 mm
(8,3×11,7 cali)
B5182×257 mm
(7,2×10,1 cali)
A5148×210 mm
(5,8×8,3 cali)
B6128×182 mm
(5,0×7,2 cali)
50 do 209 g/mPapier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
Pojemność podajnika
Grubość stosu oryginałów: poniżej
8 mm (0,31 cala)
80 g/m: 50 arkuszy
Pojemność podajnika może się
różnić zależnie od typu papieru.
Grubość stosu oryginałów: poniżej
8 mm (0,31 cala)
50 g/m: 70 arkuszy
80 g/m: 50 arkuszy
130 g/m: 30 arkuszy
209 g/m: 15 arkuszy
Pojemność podajnika może się
różnić zależnie od typu papieru.
*
A6105×148 mm
(4,1×5,8 cali)
A852×74 mm
(2,1×2,9 cali)
Wizytówka55×89 mm
(2,1×3,4 cali)
* Podczas skanowania można dokładać oryginały do maksymalnej pojemności.
210 g/mGrubość stosu oryginałów: poniżej
8 mm (0,31 cala)
15 arkuszy
24
Page 25
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Umieszczanie oryginałów o rozmiarze standardowym
1.Otworzyć tacę wejściową i wyciągnąć jej przedłużenie. Wysunąć tacę wyjściową, wyciągnąć jej przedłużenie i
podnieść blokadę.
Uwaga:
❏ W przypadku oryginałów wielkości A4 lub większych wysunąć i wyciągnąć przedłużenie tacy wejściowej.
❏ Koniecznie wysunąć i wyciągnąć przedłużenia tacy wyjściowej, a następnie podnieść blokadę, aby wyrzucone
oryginały mogły z łatwością układać się na tacy wyjściowej.
❏ Jeżeli grube oryginały odbijają się od tacy wyjściowej i z niej wypadają, zdjąć tacę i nie korzystać z niej do
gromadzenia wyrzuconych oryginałów.
❏ Jeżeli na jakość zeskanowanych obrazów wciąż mają wpływ wyrzucane oryginały spadające na powierzchnię pod
skanerem, zalecamy umieszczenie skanera na krawędzi stołu, skąd wyrzucone oryginały mogą swobodnie upadać i
skąd można je złapać.
2.Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
25
Page 26
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
3.Opuścić dźwignię rozdzielania stron.
4.Przewertować oryginały.
Przytrzymać obie krawędzie oryginałów i kilkakrotnie je przewertować.
5.Wyrównać krawędzie oryginałów.
26
Page 27
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
6.Załadować oryginały na tacę wejściową stroną zadrukowaną w dół z górnym bokiem skierowanym w stronę
podajnika ADF.
Wsunąć oryginały do ADF, aż napotkają na opór.
Uwaga:
Załadować wizytówki poziomo.
7.Zsunąć prowadnice boczne tak, aby dopasować do krawędzi oryginałów, pilnując, aby między nimi a
prowadnicami bocznymi nie było pustej przestrzeni. W przeciwnym razie oryginały mogą zostać podane
krzywo.
Uwaga:
Podczas skanowania oryginałów z otworami po dziurkaczu, takich jak luźne kartki, załadować oryginały tak, żeby
otwory te były zwrócone do boku lub w dół. Sprawdzić, czy krawędzie otworów od dziurkacza nie są postrzępione lub
zagięte.
Długi papier
Dane techniczne długiego papieru
Szczegóły długiego papieru, który można załadować do skanera.
27
Page 28
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
RozmiarGrubośćTyp papieruPojemność podajnika
Szerokość: 50,8 do 215,9 mm
(2,0 do 8,5 cala)
Długość (jednostronny): 393,8 do
3048,0 mm
(15,5 do 120,0 cala)
Długość (dwustronny): 393,8 do 2032,0
mm
(15,5 do 80,0 cala)
50 do 130 g/mPapier jasnobiały
Umieszczanie długiego papieru
1.Otworzyć tacę wejściową, a następnie wysunąć tacę wyjściową.
1 arkusz
Cienki papier
Papier z recyklingu
Uwaga:
Nie wyciągać przedłużenia tacy wejściowej i przedłużeń tacy wyjściowej oraz nie podnosić blokady.
2.Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
28
Page 29
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
3.Podnieść dźwignię rozdzielania stron.
4.Załadować oryginał prosto na tacę wejściową stroną zadrukowaną w dół z górnym bokiem skierowanym w
stronę podajnika ADF.
Wsunąć oryginał do ADF, aż napotka na opór.
5.Dostosować prowadnice boczne tak, aby dopasować do krawędzi długiego papieru i sprawdzić, czy między
krawędzią papieru a prowadnicami bocznymi nie ma odstępu. W przeciwnym razie oryginały mogą zostać
podane krzywo.
29
Page 30
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Uwaga:
❏ Można skanować długi papier jednostronny do 3048 mm (120 cali) długości z rozdzielczością maks. 300 dpi oraz
papier dwustronny o długości do 2032 mm (80 cali) z rozdzielczością maks. 300 dpi.
❏ W aplikacji Epson Scan 2 należy określić rozmiar papieru. Można go określić w aplikacji Epson Scan 2 na trzy
sposoby.
Wybrać ustaw ienie Wykr yj autom. (dł. pap.), aby rozmiar był wykrywany automatycznie.
Aby określić rozmiar papieru samodzielnie, należy wybrać ustawienie Dostosuj, a następnie wybrać rozmiar
papieru. Aby automatycznie wykrywana była tylko długość papieru, należy wybrać ustawienie Wykryj dł ugo śćpapieru.
❏ Podeprzeć długi papier po stronie podajnika, aby nie wypadł z podajnika ADF, i po stronie tacy wyjściowej, aby nie
wypadł z niej wyrzucany papier.
Powiązane informacje
& „Ustawienia niezbędne dla specjalnych oryginałów w Epson Scan 2” na stronie 54
Paragony
Dane techniczne paragonów
Dane techniczne paragonów, które można załadować do skanera.
30
Page 31
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
RozmiarGrubośćTyp papieruPojemność podajnika
Szerokość: 76,2 do 215,9 mm
(3,0 do 8,5 cala)
Długość: 76,2 do 393,7 mm
(3,0 do 15,5 cala)
Szerokość: 76,2 do 215,9 mm
(3,0 do 8,5 cala)
Długość: 393,8 do 3048,0 mm
(15,5 do 120,0 cala)
* Papier termiczny może nie zostać zeskanowany pomyślnie.
50 do 130 g/mPapier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
Papier termiczny
50 do 130 g/mPapier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
Papier termiczny
50 arkuszy
*
1 arkusz
*
Umieszczanie paragonów
Aby uzyskać więcej informacji o umieszczaniu paragonów, należy zapoznać się z rozdziałem dotyczącym
umieszczania długiego papieru.
Powiązane informacje
& „Umieszczanie długiego papieru” na stronie 28
Karty plastikowe
Szczegóły kart plastikowych
Szczegóły kart plastikowych, które można załadować do skanera.
RozmiarTyp kartyGrubośćPojemność
podajnika
Typ ISO7810 ID-1
54,0×85,6 mm
(2,1×3,3 cali)
Z wytłoczeniami1,24 mm (0,05 cala)
lub mniej
Bez wytłoczeń1,00 mm (0,04 cala)
lub mniej
1 kartaPozioma (krajobraz)
1 karta
Kierunek załadowania
31
Page 32
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Umieszczanie kart z tworzywa
1.Otworzyć tacę wejściową, a następnie wysunąć tacę wyjściową i podnieść blokadę.
2.Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
3.Podnieść dźwignię rozdzielania stron.
32
Page 33
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
4.Załadować karty z tworzywa na tacę wejściową stroną zadrukowaną w dół z górnym bokiem skierowanym do
ADF.
Wsunąć plastikowe karty do ADF, aż napotkają na opór.
Wa ż ne :
c
Nie ładować kart plastikowych pionowo.
33
Page 34
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
5.Przesunąć prowadnice boczne tak, żeby pasowała do nich krawędź plastikowych kart.
Powiązane informacje
& „Ustawienia niezbędne dla specjalnych oryginałów w Epson Scan 2” na stronie 54
Oryginały w dużym rozmiarze
Szczegóły oryginałów dużych rozmiarów
Składając oryginały na pół, można skanować oryginały większe niż A4 np. w rozmiarach A3 lub B4. Można też
użyć folii Arkusz nośny sprzedawanej osobno.
RozmiarGrubośćTyp papieruPojemność podajnika
Maks. A350 do 130 g/mPapier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
Maks. A30,3 mm (0,012 cala) lub
mniej
(bez grubości folii Arkusz
nośny)
Papier jasnobiały
Cienki papier
Papier z recyklingu
1 arkusz
1 arkusz folii ochronnej
34
Page 35
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Umieszczanie oryginałów dużych rozmiarów
Umieszczanie dużych oryginałów bez folii ochronnej
1.Otworzyć tacę wejściową i wyciągnąć jej przedłużenie. Wysunąć tacę wyjściową, wyciągnąć jej przedłużenie i
podnieść blokadę.
2.Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
3.Podnieść dźwignię rozdzielania stron.
35
Page 36
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
4.Złożyć oryginał na pół w taki sposób, aby strona do zeskanowania była na zewnątrz, a prawa strona z przodu, a
następnie załadować ją do tacy wejściowej górną krawędzią w kierunku podajnika ADF.
Wsunąć oryginał do ADF, aż napotka na opór.
Wa ż ne :
c
Nie ładować dokumentu otwartą stroną skierowaną w dół.
5.Zsunąć prowadnice boczne, tak aby dopasować do krawędzi dokumentu, pilnując, aby między nim a
prowadnicami bocznymi nie było pustej przestrzeni. W przeciwnym razie dokument może zostać podany
krzywo.
36
Page 37
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Uwaga:
❏ Usunąć zaznaczenie opcji Wykryj podwójne podanie w aplikacji Epson Scan 2. Szczegóły zawiera dokument
pomocy do aplikacji Epson Scan 2.
❏ Żeby zeskanować oba wymiary i połączyć je, wybrać Dwustronnie z Strona skanowania, a następnie wybrać Lewo
i prawo z Składane obrazy w Epson Scan 2. Szczegóły zawiera dokument pomocy do aplikacji Epson Scan 2.
Powiązane informacje
& „Ustawienia niezbędne dla specjalnych oryginałów w Epson Scan 2” na stronie 54
Umieszczanie dużych oryginałów z folią ochronną
1.Otworzyć tacę wejściową i wyciągnąć jej przedłużenie. Wysunąć tacę wyjściową, wyciągnąć jej przedłużenie i
podnieść blokadę.
2.
Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
37
Page 38
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
3.Podnieść dźwignię rozdzielania stron.
4.Położyć folię Arkusz nośny tak, żeby ilustracja na przedniej krawędzi była zwrócona w górę. Włożyć oryginał
w folię carrier sheet, składając na pół tak, żeby strona, która ma być zeskanowana, była zwrócona na zewnątrz,
a prawa strona była z przodu.
5.Załadować folię Arkusz nośny na tacę wejściową tak, aby górna krawędź była skierowana do podajnika ADF.
Wsunąć folię Arkusz nośny do ADF, aż napotka na opór.
38
Page 39
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
6.Rozsunąć prowadnice boczne tak, żeby dopasować je do krawędzi folii Arkusz nośny, pilnując, żeby między
folią Arkusz nośny a prowadnicami bocznymi nie było pustej przestrzeni. W przeciwnym razie folia carrier
sheet może zostać podana krzywo.
Uwaga:
❏ Powinno się zaprzestać korzystania z folii Arkusz nośny, jeżeli jest zarysowana lub została użyta do skanowania
ponad 3 000 razy.
❏ Żeby zeskanować oba wymiary i połączyć je, wybrać Dwustronnie z Strona skanowania, a następnie wybrać Lewo
i prawo z Składane obrazy w Epson Scan 2. Szczegóły zawiera dokument pomocy do aplikacji Epson Scan 2.
❏ Aby móc użyć funkcji Wykryj automatycznie dla opcji Rozmiar dokumentu, należy ustawić opcję Źródło
dokumentu na wartość Arkusz nośny.
❏ Podczas skanowania Arkusz nośny przy wyborze Wykr y j automat ycznie jako ustawienia Rozmiar dokumentu
obraz jest skanowany automatycznie przy zastosowaniu Przekrzywienie papieru w ustawieniu Usuń skosdokumentu.
❏ Krawędź prowadzącą oryginału należy umieścić przy sklejonej krawędzi folii Arkusz nośny podczas skanowania
oryginału długości ok. 297 mm. W przeciwnym razie długość zeskanowanego obrazu może być większa od
zamierzonej, ponieważ skaner skanuje do końca folii Arkusz nośny po wyborze Wykryj automatycznie jako
ustawienia Rozmiar dokumentu w Epson Scan 2.
❏ Używana folia Arkusz nośny musi być odpowiednia dla danego skanera.
Powiązane informacje
& „Kody folii Arkusz nośny” na stronie 16
& „Ustawienia niezbędne dla specjalnych oryginałów w Epson Scan 2” na stronie 54
Oryginały o kształcie nieregularnym
Szczegóły oryginałów o kształcie nieregularnym
Korzystając ze sprzedawanej oddzielnie folii Arkusz nośny, można skanować oryginały, które mają zagniecenia,
pozawijane rogi, są bardzo cienkie lub mają nieregularny kształt.
RozmiarGrubośćSpecykacja dokumentów, które
można umieścić w folii Arkusz
nośny
Maks. A40,3 mm (0,012 cala) lub mniej
(bez grubości folii Arkusz nośny)
1 arkusz
39
Page 40
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Umieszczanie oryginałów o nieregularnym kształcie
1.Otworzyć tacę wejściową i wyciągnąć jej przedłużenie. Wysunąć tacę wyjściową, wyciągnąć jej przedłużenie i
podnieść blokadę.
2.Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
3.Podnieść dźwignię rozdzielania stron.
40
Page 41
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
4.Umieścić folię Arkusz nośny tak, żeby ilustracja na przedniej krawędzi była skierowana w górę, a następnie
umieścić oryginał na środku folii Arkusz nośny tak, żeby strona, która ma być zeskanowana, była skierowana
w dół.
5.Załadować folię Arkusz nośny na tacę wejściową tak, aby górna krawędź była skierowana do podajnika ADF.
Wsunąć folię Arkusz nośny do ADF, aż napotka na opór.
6.Rozsunąć prowadnice boczne tak, żeby dopasować je do krawędzi folii Arkusz nośny, pilnując, żeby między
folią Arkusz nośny a prowadnicami bocznymi nie było pustej przestrzeni. W przeciwnym razie folia carrier
sheet może zostać podana krzywo.
41
Page 42
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Uwaga:
❏ Powinno się zaprzestać korzystania z folii Arkusz nośny, jeżeli jest zarysowana lub została użyta do skanowania
ponad 3 000 razy.
❏ Jeżeli na liście w Rozmiar dokumentu w Epson Scan 2 nie można odnaleźć odpowiedniego rozmiaru oryginału,
który ma być zeskanowany, wybrać opcję Wykryj automatycznie lub wybrać Dostosuj w celu stworzenia
niestandardowego rozmiaru dokumentu.
Aby móc użyć funkcji Wykryj automatycznie dla opcji Rozmiar dokumentu, należy ustawić opcję Źródłodokumentu na wartość Arkusz nośny.
Podczas skanowania Arkusz nośny przy wyborze Wykryj automatycz ni e jako ustawienia Rozmiar dokumentu
obraz jest skanowany automatycznie przy zastosowaniu Przekrzywienie papieru w ustawieniu Usuń skosdokumentu.
❏ Używana folia Arkusz nośny musi być odpowiednia dla danego skanera.
Powiązane informacje
& „Kody folii Arkusz nośny” na stronie 16
& „Ustawienia niezbędne dla specjalnych oryginałów w Epson Scan 2” na stronie 54
Zdjęcia
Szczegóły zdjęć
Korzystając ze sprzedawanej oddzielnie folii Arkusz nośny, można skanować zdjęcia i nie martwić się, że zostaną
uszkodzone.
RozmiarGrubośćSpecykacja dokumentów, które
można umieścić w folii Arkusz
nośny
Maks. A40,3 mm (0,012 cala) lub mniej
(bez grubości folii Arkusz nośny)
1 arkusz
42
Page 43
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Umieszczanie zdjęć
1.Otworzyć tacę wejściową i wyciągnąć jej przedłużenie. Wysunąć tacę wyjściową, wyciągnąć jej przedłużenie i
podnieść blokadę.
2.Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
3.Podnieść dźwignię rozdzielania stron.
43
Page 44
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
4.Umieścić folię Arkusz nośny tak, żeby ilustracja na przedniej krawędzi była skierowana w górę, a następnie
umieścić zdjęcie na środku folii Arkusz nośny tak, żeby strona, która ma być zeskanowana, była skierowana w
dół.
5.Załadować folię Arkusz nośny na tacę wejściową tak, aby górna krawędź była skierowana do podajnika ADF.
Wsunąć folię Arkusz nośny do ADF, aż napotka na opór.
6.Rozsunąć prowadnice boczne tak, żeby dopasować je do krawędzi folii Arkusz nośny, pilnując, żeby między
folią Arkusz nośny a prowadnicami bocznymi nie było pustej przestrzeni. W przeciwnym razie folia carrier
sheet może zostać podana krzywo.
44
Page 45
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Uwaga:
❏ Powinno się zaprzestać korzystania z folii Arkusz nośny, jeżeli jest zarysowana lub została użyta do skanowania
ponad 3 000 razy.
❏ Jeżeli na liście w Rozmiar dokumentu w Epson Scan 2 nie można odnaleźć odpowiedniego rozmiaru oryginału,
który ma być zeskanowany, wybrać opcję Wykryj automatycznie lub wybrać Dostosuj w celu stworzenia
niestandardowego rozmiaru dokumentu.
Aby móc użyć funkcji Wykryj automatycznie dla opcji Rozmiar dokumentu, należy ustawić opcję Źródłodokumentu na wartość Arkusz nośny.
Podczas skanowania Arkusz nośny przy wyborze Wykryj automatycz ni e jako ustawienia Rozmiar dokumentu
obraz jest skanowany automatycznie przy zastosowaniu Przekrzywienie papieru w ustawieniu Usuń skosdokumentu.
❏ Nie pozostawiać zdjęć w folii Arkusz nośny przez dłuższy czas.
❏ Używana folia Arkusz nośny musi być odpowiednia dla danego skanera.
Powiązane informacje
& „Kody folii Arkusz nośny” na stronie 16
& „Ustawienia niezbędne dla specjalnych oryginałów w Epson Scan 2” na stronie 54
Koperty
Dane techniczne kopert
Szczegóły kopert, które można załadować do skanera.
RozmiarWymiarGrubośćPojemność podajnika
C6114×162 mm (4,49×6,38
cala)
(rozmiar standardowy)
DL110×220 mm (4,33×8,66
cala)
(rozmiar standardowy)
0,38 mm (0,015 cala) lub
mniej
1 koperta
45
Page 46
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Umieszczanie kopert
1.Otworzyć tacę wejściową i wyciągnąć jej przedłużenie. Wysunąć tacę wyjściową, wyciągnąć jej przedłużenie i
podnieść blokadę.
2.Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
3.Podnieść dźwignię rozdzielania stron.
46
Page 47
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
4.Załadować koperty na tacę wejściową awersem w dół z otwieranym skrzydełkiem (klapką zamykającą)
skierowanym do boku. W przypadku kopert z otwieranym skrzydełkiem (klapką zamykającą) po krótszej
stronie można je załadować otwieranym skrzydełkiem (klapką zamykającą) do góry.
Wsunąć koperty do ADF, aż napotkają na opór.
Wa ż ne :
c
Nie używać kopert z klejem.
Uwaga:
❏ Koperty, których nie otwarto ostrym narzędziem przy krawędzi klapki, mogą nie zostać zeskanowane poprawnie.
❏ Koperty, które nie zostały jeszcze zapieczętowane, można załadować z otwartą klapką zamykającą skierowaną do
góry.
47
Page 48
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
5.Rozsunąć prowadnice boczne tak, żeby dopasować do krawędzi kopert, pilnując, żeby między nimi a
prowadnicami bocznymi nie było pustej przestrzeni. W przeciwnym razie koperty mogą zostać podane
krzywo.
Uwaga:
Aby skanować koperty, przed skanowaniem warto wybrać odpowiedni kąt obrotu lub ustawienie Automatycznie dla
opcji Obróć na karcie Ustawienia główne w aplikacji Epson Scan 2. Szczegóły zawiera dokument pomocy do aplikacji
Epson Scan 2.
Powiązane informacje
&
„Ustawienia niezbędne dla specjalnych oryginałów w Epson Scan 2” na stronie 54
Różne rodzaje oryginałów
Szczegóły oryginałów w najróżniejszych rozmiarach
Możliwe jest załadowanie różnych oryginałów od rozmiaru A6 do A4 (lub Letter). Można także załadować wiele
różnych typów papieru o różnej grubości.
Uwaga:
❏ W zależności od połączenia typów i rozmiarów papieru oryginały mogą nie zostać podane poprawnie lub mogą się
przekrzywić lub zaciąć. Jeżeli oryginał był przekrzywiony, zalecamy sprawdzenie zeskanowanego obrazu.
❏ Można także skanować oryginały różnych wielkości i typów papieru poprzez ładowanie ich kolejno, korzystając z Tr yb
automatycznego podawania.
Powiązane informacje
& „Skanowanie po kolei różnych rozmiarów oryginałów (Tryb automatycznego podawania)” na stronie 69
48
Page 49
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
Umieszczanie różnego rodzaju oryginałów różnych rozmiarów
1.Otworzyć tacę wejściową i wyciągnąć jej przedłużenie. Wysunąć tacę wyjściową, wyciągnąć jej przedłużenie i
podnieść blokadę.
Uwaga:
Aby zapobiec odbijaniu się oryginałów od tacy wyjściowej i wypadaniu z niej, należy zdjąć tacę i nie korzystać z niej do
gromadzenia wyrzuconych oryginałów.
2.Rozsunąć do samego końca prowadnice boczne na tacy wejściowej.
3.Opuścić dźwignię rozdzielania stron.
49
Page 50
Przewodnik użytkownika
Szczegóły dotyczące oryginałów i umieszczanie oryginałów
4.Załadować oryginały na środek tacy wejściowej malejąco, o najszerszym rozmiarze papieru z tyłu i
najwęższym z przodu.
Uwaga:
❏ Załadować oryginały na tacę wejściową stroną zadrukowaną w dół z górnym bokiem skierowanym w stronę
podajnika ADF.
❏ Wsunąć oryginały do ADF, aż napotkają na opór.
5.Przesunąć prowadnice boczne tak, żeby pasowały do krawędzi najszerszego oryginału.
Powiązane informacje
& „Skanowanie po kolei różnych rozmiarów oryginałów (Tryb automatycznego podawania)” na stronie 69
50
Page 51
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
Skanowanie podstawowe
Skanowanie w aplikacji Epson Scan 2
Można skanować oryginały, korzystając ze szczegółowych ustawień odpowiednich dla dokumentów tekstowych.
1.Umieścić oryginał.
2.Uruchomić aplikację Epson Scan 2.
❏ Windows 10/Windows Server 2016
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać polecenia EPSON > Epson Scan 2.
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Wpisać nazwę aplikacji w panelu wyszukiwania, po czym wybrać wyświetloną ikonę.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać polecenia Wszystkie programy lub Programy > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2.
❏ Mac OS
Wybrać polecenia Idź > Aplikacje > Epson
3.Wprowadzić następujące ustawienia na karcie Ustawienia główne.
Soware
> Epson Scan 2.
51
Page 52
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
❏ Strona skanowania: wybrać stronę oryginału, która ma być przeskanowana. Wybrać pozycję Dwustronnie,
❏ Typ obrazu: wybrać kolor do zapisania zeskanowanego obrazu.
❏ Rozdzielczość: wybrać rozdzielczość.
Uwaga:
❏ Automatyczny podajnik dokumentów jest automatycznie ustawiany jako Źródło dokumentu.
❏ Na karcie Ustawienia główne można też
❏ Składane obrazy: umożliwia łączenie obrazów z przodu i z tyłu podczas skanowania obu stron oryginałów.
❏ Obróć: umożliwia obracanie oryginału w prawo i skanowanie.
❏ Usuń skos dokumentu: umożliwia poprawienie nachylenia oryginału.
❏ Dod. lub edyt. str. po skan.: umożliwia dodanie innych oryginałów lub edycję (obracanie, przenoszenie i
usuwanie) zeskanowanych stron po zakończeniu skanowania.
❏ Pomiń puste strony: umożliwia pomijanie pustych stron, jeżeli znajdują się w oryginałach.
❏ Wykryj podwójne podanie: umożliwia wyświetlanie ostrzeżenia po wykryciu podania wielu oryginałów naraz.
skongurować
następujące ustawienia.
4.Wprowadzić inne ustawienia skanera w razie potrzeby.
❏ Można wyświetlić podgląd zeskanowanego obrazu pierwszej strony pierwszego oryginału. Załadować tylko
pierwszą stronę oryginałów na tacę wejściową, a następnie kliknąć przycisk Podgląd. Zostanie wyświetlone
okno podglądu z zeskanowanym obrazem, a strona zostanie wysunięta z podajnika ADF.
Dołączyć wysuniętą stronę do stosu pozostałych oryginałów.
❏ Na karcie Ustawienia zaawansowane można dostosować obraz, korzystając ze szczegółowych ustawień
odpowiednich dla dokumentów tekstowych, takich jak te znajdujące się poniżej.
❏ Usuń tło: umożliwia usunięcie tła z oryginałów.
❏ Wzmocnienie tekstu: umożliwia wyostrzenie niewyraźnych liter z oryginału.
❏ Autom. segmentacja obszaru: umożliwia wyostrzanie liter i wygładzanie obrazów podczas skanowania
czarno-białego dokumentu z obrazami.
❏ Separacja: umożliwia usunięcie określonego koloru z zeskanowanego obrazu, a następnie zapisanie go w
formacie skali szarości lub monochromatycznym. Można na przykład wymazać oznaczenia lub notatki
na marginesie sporządzone kolorowym pisakiem podczas skanowania.
❏ Ulepszanie Koloru: umożliwia wyróżnienie określonego koloru na zeskanowanym obrazie, a następnie
zapisanie go w formacie skali szarości lub monochromatycznym. Przykładowo można wyróżnić litery,
które są pisane jasnymi kolorami.
Uwaga:
Niektóre z tych opcji mogą być niedostępne w zależności od wprowadzonych ustawień.
52
Page 53
Przewodnik użytkownika
5.Ustawić ustawienia zapisywania pliku.
Skanowanie podstawowe
❏ Format obrazu: z listy wybrać format zapisywania.
Szczegółowe ustawienia można wprowadzać dla każdego formatu zapisywania z wyjątkiem MAPA
BITOWA i PNG. Po wybraniu formatu zapisywania z listy wybrać Opcje.
❏ Nazwa pliku: sprawdzanie wyświetlonej nazwy pliku do zapisania.
Ustawienia nazwy plików można zmienić, wybierając z listy Ustawienia.
❏ Folder: wybór folderu zapisywania zeskanowanego obrazu z listy.
Można wybrać inny folder lub utworzyć nowy, wybierając z listy Wybier z.
6.Upewnić się, że dźwignia rozdzielania skanera jest ułożona prawidłowo.
Aby skanować zwykłe oryginały, np. na papierze o rozmiarze A4, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie z rozdzielaniem). Aby skanować specjalne oryginały, np. dokumenty składane, karty z tworzywa
sztucznego lub folie ochronne, należy ustawić dźwignię w pozycję
7.Kliknąć przycisk Skanuj.
Zeskanowany obraz zostanie zapisany w określonym folderze.
Powiązane informacje
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
& „Epson Scan 2” na stronie 15
& „Wybór rozdzielczości dopasowanej do celu skanowania” na stronie 54
(podawanie bez rozdzielania).
53
Page 54
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
& „Funkcje regulacji obrazu” na stronie 70
Ustawienia niezbędne dla specjalnych oryginałów w Epson Scan 2
Aby móc skanować specjalne oryginały, należy ustawić pewne elementy na karcie Ustawienia główne w aplikacji
Epson Scan 2.
Rodzaj oryginałuWymagane ustawienia
Karty plastikowe
Arkusz nośny
Oryginały w dużym
rozmiarze
Długi papier
Wybierz Karta plastykowa (poziomo) z listy Rozmiar dokumentu.
❏ Aby móc użyć funkcji Wykryj automatycznie dla opcji Rozmiar dokumentu, należy ustawić
opcję Źródło dokumentu na wartość Arkusz nośny.
❏ Jeżeli zostanie wybrany Wykryj automatycznie z listy Rozmiar dokumentu, automatycznie
zostaje poprawione przekrzywienie kartki z oryginałem, nawet jeżeli zostanie wybrana opcja
Wyłączone w Usuń skos dokumentu.
❏ Jeżeli zostanie wybrany inny rozmiar niż Wykryj automatycznie z listy Rozmiar dokumentu,
można użyć wyłącznie Przekrzywienie treści podczas korzystania z Usuń skos dokumentu.
Wybór tej opcji oznacza brak możliwości zastosowania Przekrzywienie papieru. Po wyborze
Przekrzywienie papieru i treści zostanie poprawiona wyłącznie przekrzywiona treść.
❏ W przypadku skanowania dużych, składanych oryginałów bez użycia Arkusz nośny należy
usunąć zaznaczenie opcji Wykryj podwójne podanie.
❏ Jeżeli rozmiaru oryginału, który ma być skanowany, nie ma na liście Rozmiar dokumentu,
wybrać pozycję Dostosuj w celu otwarcia okna Ustawienia rozmiaru dokumentu. Następnie
ręcznie wprowadzić rozmiar w oknie.
Jeżeli na liście Rozmiar dokumentu nie ma danego rozmiaru, wybrać pozycję Wykryj autom. (dł.
pap.) lub wybrać Dostosuj w celu stworzenia niestandardowego rozmiaru dokumentu.
Powiązane informacje
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
Wybór rozdzielczości dopasowanej do celu skanowania
Zalety i wady zwiększania rozdzielczości
Rozdzielczość wskazuje ilość pikseli (najmniejszy obszar obrazu) przypadających na każdy cal (25,4 mm), i jest
mierzona w dpi (punkty na cal). Zaletą zwiększania rozdzielczości jest to, że szczegóły na obrazie są dokładniejsze.
Wadą jest to, że duża jest wielkość pliku.
❏ Wie lko ść p lik u j est duż a
(Przy podwojeniu rozdzielczości, wielkość pliku wzrasta czterokrotnie)
❏ Skanowanie, zapisywanie i odczytywanie obrazu trwa długo
❏ Wysyłanie i odbieranie e-maili lub faksów trwa długo
❏ Obrazy stają się za duże aby je pokazać na ekranie lub wydrukować na papierze
54
Page 55
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
Lista zalecanych rozdzielczości, w zależności od przeznaczenia
Sprawdzić w tabeli, a następnie ustawić rozdzielczość odpowiednią do obrazu, który ma być zeskanowany.
PrzeznaczenieRozdzielczość (odnośnik)
Wyświetlanie na ekranie
Wysyłanie w wiadomości e-mail
Stosowanie optycznego rozpoznawania pisma (OCR)
Tworzenie pliku PDF z tekstem, który można przeszukiwać
Drukowanie przy pomocy drukarki
Przesyłanie faksem
Do 200 dpi
200 do 300 dpi
200 do 300 dpi
Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture
Pro (w systemie Windows)
Aplikacja ta umożliwia wykonanie różnych zadań, takich jak zapisanie obrazu na komputerze, wysłanie go pocztą
elektroniczną, wydrukowanie oraz przesłanie do serwera lub do usługi chmury. Można również skorzystać z
szeregu metod sortowania dokumentów do oddzielnych plików, takich jak wykrywanie kodów kreskowych lub
znaków na stronie. Możliwe jest również zapisanie ustawień skanowania dla danego zadania w celu uproszczenia
późniejszych operacji skanowania.
Informacje szczegółowe na temat funkcji można znaleźć w pomocy aplikacji Document Capture Pro.
Uwaga:
Aplikacja Document Capture Pro nie jest obsługiwana w systemach Windows Vista, Windows XP i Windows Server.
1.Uruchomić aplikację Document Capture Pro.
❏ Win d ow s 10
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać polecenia Epson Soware > Document Capture Pro.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Wpisać nazwę aplikacji w panelu wyszukiwania, po czym wybrać wyświetloną ikonę.
❏ Win d ow s 7
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać polecenia Wszystkie programy > Epson Soware > DocumentCapture Pro.
Uwaga:
Może być konieczne wybranie z listy skanerów tego, który ma być używany.
55
Page 56
Przewodnik użytkownika
2.Kliknąć przycisk Ustawienia zadania.
Skanowanie podstawowe
Zostanie wyświetlony ekran listy zadań.
Uwaga:
Dostępne jest wstępnie zdeniowana zadanie, które umożliwia zapisywanie zeskanowanych obrazów w formacie PDF.
W przypadku korzystania z tego zadania należy pominąć tę czynność i przejść do kroku 10.
3.Kliknąć przycisk Nowe.
Zostanie wyświetlony ekran Ustawienia zadania.
56
Page 57
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
4.Wprowadzić nazwę w polu Nazwa zadania.
5.Skongurować ustawienia skanowania na karcie 1. Skanuj.
❏ Źródło: wybrać źródło, gdzie jest umieszczony oryginał. Aby skanować obie strony oryginałów, należy
7.Kliknąć przycisk 3. Wyślij, a następnie wybrać pozycję Docelowo.
Pozycje ustawień miejsca docelowego są wyświetlane zgodnie z wybranym miejscem docelowym. W razie
potrzeby wprowadzić ustawienia zaawansowane. Kliknąć przycisk Pomoc, aby wyświetlić szczegółowe
informacje o poszczególnych pozycjach.
Uwaga:
❏ Aby przesłać plik do usługi chmury, należy wcześniej skongurować konto w chmurze.
❏ Aby użyć Evernote jako miejsca docelowego, przed użyciem tej funkcji pobrać aplikację Evernote z witryny Evernote
Corporation i zainstalować ją.
8.Kliknąć przycisk OK, aby zamknąć ekran Ustawienia zadania.
9.
Kliknąć przycisk OK, aby zamknąć ekran listy zadań.
10. Umieścić oryginał.
11. Upewnić się, że dźwignia rozdzielania skanera jest ułożona prawidłowo.
Aby skanować zwykłe oryginały, np. na papierze o rozmiarze A4, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie z rozdzielaniem). Aby skanować specjalne oryginały, np. dokumenty składane, karty z tworzywa
sztucznego lub folie ochronne, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie bez rozdzielania).
59
Page 60
Przewodnik użytkownika
12. Kliknąć ikonę zadania.
Skanowanie podstawowe
Zostanie wykonane wybrane zadanie.
13. Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zeskanowany obraz zostanie zapisany przy użyciu ustawień w konguracji zadania.
Uwaga:
Można skanować oryginały i wysyłać zeskanowane obrazy bez użycia zadań. Kliknąć przycisk
…, a następnie kliknąć miejsce docelowe, do którego zeskanowane obrazy maja być wysłane.
Powiązane informacje
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
& „Document Capture Pro/Document Capture” na stronie 15
& „Wybór rozdzielczości dopasowanej do celu skanowania” na stronie 54
na pasku Skanuj i
Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture
(Mac OS)
Aplikacja ta umożliwia wykonanie różnych zadań, takich jak zapisanie obrazu na komputerze, wysłanie go pocztą
elektroniczną, wydrukowanie oraz przesłanie do serwera lub do usługi chmury. Możliwe jest również zapisanie
ustawień skanowania dla danego zadania w celu uproszczenia późniejszych operacji skanowania.
Informacje szczegółowe na temat funkcji można znaleźć w pomocy aplikacji Document Capture.
Uwaga:
Nie używać funkcji Szybkie przełączanie użytkowników podczas korzystania ze skanera.
Może być konieczne wybranie z listy skanerów tego, który ma być używany.
2.Kliknąć przycisk .
Zostanie wyświetlony ekran Lista zadań.
Uwaga:
Dostępne jest wstępnie zdeniowana zadanie, które umożliwia zapisywanie zeskanowanych obrazów w formacie PDF.
W przypadku korzystania z tego zadania należy pominąć tę czynność i przejść do kroku 10.
61
Page 62
Przewodnik użytkownika
3.Kliknąć ikonę +.
Skanowanie podstawowe
Zostanie wyświetlony ekran ustawień zadania.
4.Wprowadzić nazwę w polu Nazwa zadania.
62
Page 63
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
5.Skongurować ustawienia skanowania na karcie Skanuj.
❏ Źródło: wybrać źródło, gdzie jest umieszczony oryginał. Aby skanować obie strony oryginałów, należy
❏ Przykładowa nazwa pliku: wyświetlanie przykładu nazwy pliku na podstawie bieżących ustawień.
❏ Znak
❏ Data: dodawanie daty do nazwy pliku.
❏ Czas: dodawanie godziny do nazwy pliku.
❏ Licznik stron: dodawanie licznika stron do nazwy pliku.
❏ Typ pliku: z listy wybrać format zapisywania. Kliknąć przycisk Opcje, aby skongurować zaawansowane
preksu
ustawienia pliku.
: ustawianie
preksu
nazwy pliku.
64
Page 65
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
7.Kliknąć przycisk Docelowo, a następnie wybrać pozycję Docelowo.
Pozycje ustawień miejsca docelowego są wyświetlane zgodnie z wybranym miejscem docelowym. W razie
potrzeby wprowadzić ustawienia zaawansowane. Kliknąć ikonę ? (Pomoc), aby wyświetlić szczegółowe
informacje o poszczególnych pozycjach.
Uwaga:
❏ Aby przesłać plik do usługi chmury, należy wcześniej skongurować konto w chmurze.
❏ Aby użyć Evernote jako miejsca docelowego, przed użyciem tej funkcji pobrać aplikację Evernote z witryny Evernote
Corporation i zainstalować ją.
8.Kliknąć przycisk OK, aby zamknąć ekran ustawień zadania.
9.
Kliknąć przycisk OK, aby zamknąć ekran Lista zadań.
10. Umieścić oryginał.
11. Upewnić się, że dźwignia rozdzielania skanera jest ułożona prawidłowo.
Aby skanować zwykłe oryginały, np. na papierze o rozmiarze A4, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie z rozdzielaniem). Aby skanować specjalne oryginały, np. dokumenty składane, karty z tworzywa
sztucznego lub folie ochronne, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie bez rozdzielania).
65
Page 66
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
12. Z listy rozwijanej wybrać zadanie, a następnie kliknąć ikonę .
Zostanie wykonane wybrane zadanie.
13. Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zeskanowany obraz zostanie zapisany przy użyciu ustawień w konguracji zadania.
Uwaga:
Można skanować oryginały i wysyłać zeskanowane obrazy bez użycia zadań. Kliknąć przycisk i
ustawienia skanowania, a następnie kliknąć przycisk Skanuj. Potem kliknąć miejsce docelowe, do którego zeskanowane
obrazy maja być wysłane.
Powiązane informacje
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
& „Document Capture Pro/Document Capture” na stronie 15
& „Wybór rozdzielczości dopasowanej do celu skanowania” na stronie 54
skongurować
Włączanie uruchamiania zadań z panelu sterowania
(przydzielanie przycisków)
Rejestrując uprzednio serię operacji jako zadanie w aplikacji Document Capture Pro (Windows) lub Document
Capture (Mac OS), można wykonać wszystkie operacje przez wybranie zadania.
Uwaga:
Aplikacja Document Capture Pro nie jest obsługiwana w systemach Windows Vista, Windows XP i Windows Server.
66
Page 67
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
Przydzielanie zadania do panelu sterowania (Windows)
W tym rozdziale opisano przydzielanie zadań do panelu sterowania skanera w aplikacji Document Capture Pro.
Informacje szczegółowe na temat funkcji można znaleźć w pomocy aplikacji Document Capture Pro.
1.Uruchomić aplikację Document Capture Pro.
2.Na górze ekranu kliknąć pozycję Ustawienia zadania
Zostanie wyświetlony ekran Ustawienia przypisania zadania.
4.Z listy rozwijanej wybrać zadanie, które ma być uruchomione na panelu sterowania.
5.Kliknąć przycisk OK, aby wrócić do ekranu Lista zadań.
Zadanie zostało przypisane do panelu sterowania skanera.
6.Kliknąć przycisk OK, aby wrócić do ekranu głównego.
Powiązane informacje
& „Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture Pro (w systemie Windows)” na stronie 55
& „Skanowanie za pomocą przycisku skanera” na stronie 68
Przydzielanie zadania do panelu sterowania (Mac OS)
W tym rozdziale opisano przydzielanie zadań do panelu sterowania skanera w aplikacji Document Capture.
Informacje szczegółowe na temat funkcji można znaleźć w pomocy aplikacji Document Capture.
1.Uruchomić aplikację Document Capture.
2.
W głównym oknie kliknąć ikonę
Wyświetlone zostanie okno Lista zadań.
3.Kliknąć ikonę
i wybrać pozycję Ustawienia zdarzeń.
.
4.Z listy rozwijanej wybrać zadanie, które ma być uruchomione na panelu sterowania.
5.Kliknąć przycisk OK, aby wrócić do okna Lista zadań.
Zadanie zostało przypisane do panelu sterowania skanera.
6.Kliknąć przycisk OK, aby wrócić do okna głównego.
Powiązane informacje
& „Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture (Mac OS)” na stronie 60
& „Skanowanie za pomocą przycisku skanera” na stronie 68
67
Page 68
Przewodnik użytkownika
Skanowanie podstawowe
Skanowanie za pomocą przycisku skanera
Można skanować za pomocą przycisku na skanerze.
Uwaga:
❏ Upewnić się, że aplikacja Epson Scan 2 jest zainstalowana na komputerze i że skaner jest odpowiednio podłączony do
komputera.
❏ Jeżeli na komputerze zainstalowana jest aplikacja Document Capture Pro (Windows) lub Document Capture (Mac OS),
można przydzielić zadanie do przycisku na skanerze i uruchomić zadanie przez naciśnięcie tego przycisku.
1.Umieścić oryginał.
2.Upewnić się, że dźwignia rozdzielania skanera jest ułożona prawidłowo.
Aby skanować zwykłe oryginały, np. na papierze o rozmiarze A4, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie z rozdzielaniem). Aby skanować specjalne oryginały, np. dokumenty składane, karty z tworzywa
sztucznego lub folie ochronne, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie bez rozdzielania).
]
3.Nacisnąć przycisk
Uwaga:
Podczas korzystania z Document Capture Pro (Windows) lub Document Capture (Mac OS) urządzenie rozpoczyna
wykonywanie zadania przypisanego w oknie Ustawienia zadania.
Powiązane informacje
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
& „Przyciski i kontrolki” na stronie 13
& „Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture Pro (w systemie Windows)” na stronie 55
& „Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture (Mac OS)” na stronie 60
.
68
Page 69
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Skanowanie zaawansowane
Skanowanie po kolei różnych rozmiarów oryginałów
(Tryb automatycznego podawania)
Skanowanie po kolei różnych rozmiarów oryginałów możliwe jest dzięki trybowi Tryb automatycznego
podawania. W tym trybie skaner uruchamia się automatycznie, kiedy do ADF zostaną załadowane oryginały.
1.Uruchomić aplikację Epson Scan 2.
2.Wybrać Tryb automatycznego podawania na karcie Ustawienia główne.
3.Wprowadzić inne ustawienia skanowania w oknie głównym aplikacji Epson Scan 2.
4.Kliknąć przycisk Skanuj.
Zostanie uruchomiony program Tryb automatycznego podawania.
69
Page 70
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Zaświeci lampka na skanerze, a na komputerze wyświetla się okno Tryb automatycznego podawania.
5.Upewnić się, że dźwignia rozdzielania skanera jest ułożona prawidłowo.
Aby skanować zwykłe oryginały, np. na papierze o rozmiarze A4, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie z rozdzielaniem). Aby skanować specjalne oryginały, np. dokumenty składane, karty z tworzywa
sztucznego lub folie ochronne, należy ustawić dźwignię w pozycję
6.Odpowiednio ustawić prowadnice boczne, a następnie umieścić oryginał w podajniku ADF i przytrzymać go,
aż zostanie pobrany automatycznie do podajnika ADF.
(podawanie bez rozdzielania).
Skanowanie rozpoczyna się automatycznie.
7.
Kiedy skanowanie zatrzyma się, umieścić kolejny oryginał w podajniku ADF.
Powtarzać do momentu zeskanowania wszystkich oryginałów.
Uwaga:
Przed umieszczeniem oryginałów upewnić się, że dźwignia rozdzielania stron jest ustawiona prawidłowo.
8.Po zeskanowaniu wszystkich oryginałów na skanerze nacisnąć przycisk w celu wyłączenia trybu Tryb
automatycznego podawania.
Uwaga:
❏ Tryb Tryb automatycznego podawania można również zamknąć, naciskając przycisk Zakończ w wyświetlonym na
komputerze oknie Tryb automatycznego podawania.
❏ W celu zakończenia Tryb automatycznego podawania można wprowadzić ustawienia limitu czasu.
Wybrać pozycję Ustawienia na liście Źródło dokumentu w celu otwarcia okna Ustawienia źródła dokumentu. W
oknie skongurować ustawienie Limit czasu trybu automatycznego podawania (min).
Zeskanowany obraz zostanie zapisany w określonym folderze.
Powiązane informacje
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
Tworzenie zeskanowanych obrazów zgodnie z
potrzebami użytkownika
Funkcje regulacji obrazu
Można dostosować zeskanowane obrazy, korzystając z funkcji na karcie Ustawienia zaawansowane w aplikacji
Epson Scan 2.
70
Page 71
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Wyniki dostosowania — z wyjątkiem kilku funkcji — można zobaczyć w oknie podglądu.
Uwaga:
❏ Niektóre z tych opcji mogą być niedostępne w zależności od wprowadzonych ustawień.
❏ W zależności od oryginału odpowiednia korekta zeskanowanych obrazów może nie być możliwa.
Powiązane informacje
& „Usuń tło” na stronie 72
Można usunąć tło oryginałów.
„Wzmocnienie tekstu” na stronie 72
&
Można zmienić rozmazane litery oryginału na wyraźne i ostre. Można także skorygować przesunięcie lub
nierówności tła.
& „Autom. segmentacja obszaru” na stronie 73
Można uzyskać wyraźniejsze litery i bardziej gładkie obrazy podczas wykonywania skanowania czarno-białego
dokumentów zawierających obrazy.
& „Separacja” na stronie 73
Można usunąć kolor wybrany dla skanowanego obrazu, a następnie zapisać go w odcieniach szarości lub jako
obraz czarno-biały. Na przykład, podczas skanowania możesz usunąć oznaczenia lub notatki zapisane na
marginesach przy użyciu kolorowego pióra.
& „Ulepszanie Koloru” na stronie 74
Można poprawić kolor dla skanowanego obrazu, a następnie zapisać go jąw odcieniach szarości lub jako obraz
czarno-biały. Przykładowo, można poprawić litery lub linie, które są w jasnych kolorach.
„Jaskrawość” na stronie 74
&
Można wyregulować jasność dla całego obrazu.
& „Kontrast” na stronie 74
Można wyregulować kontrast dla całego obrazu. Gdy zwiększany jest kontrast, jasne obszary stają się jaśniejsze,
a ciemne obszary stają się ciemniejsze. Natomiast, gdy kontrast jest obniżany, różnice pomiędzy jasnymi a
ciemnymi obszarami obrazu są mniej wyraźne.
& „Gamma” na stronie 75
71
Page 72
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Można wyregulować wartość gamma (jasność zakresu pośredniego) dla całego obrazu. Jeżeli obraz jest za jasny
lub za ciemny, można dostosować jasność.
& „Próg” na stronie 75
Możesz wyregulować granice monochromatycznego koloru binarnego (czarno-biały). Zwiększenie wartości
granicznej powoduje, że obszar koloru czarnego staje się większy. Zmniejszanie wartości granicznej powoduje,
że obszar koloru białego staje się większy.
& „Maska wyostrzająca” na stronie 75
Można uwydatnić i wyostrzyć kontury obrazu.
& „Usuwanie mory” na stronie 76
Można usunąć wzór mory (cienie przypominające siatkę) pojawiający się podczas skanowania zadrukowanego
papieru, takiego jak gazety.
& „Wypełnienie krawędzi” na stronie 76
Można usunąć cień utworzony wokół zeskanowanego obrazu.
& „Usuń dziurki” na stronie 76
Podczas skanowania oryginałów z wyciętymi otworami można usunąć cienie otworów na zeskanowanym
obrazie.
& „Podwójny zapis obrazu (tylko w systemie Windows)” na stronie 77
Można jednorazowo zeskanować i zapisać dwa obrazy z różnymi ustawieniami wyjścia.
Opcja Obrazu
Można wybrać efekt dla zeskanowanego obrazu.
Usuń tło
Można usunąć tło oryginałów.
Poziom efektu można dostosować, wybierając pozycje Ustawienia główne > Typ obrazu > Kolor. Jeżeli zostanie
wybrane ustawienie Wys oki, można usunąć kolor tła oryginałów, np. papieru kolorowego albo papierów
odbarwionych przez światło słoneczne lub upływ czasu.
Aby funkcja działała prawidłowo, kolor tła oryginałów powinien być najjaśniejszym kolorem na oryginałach i
powinien być w miarę jednolity. Funkcja ta nie będzie działać prawidłowo, jeżeli w tle dokumentów są wzory lub
na oryginałach są ilustracje lub tekst jaśniejsze niż tło.
Uwaga:
Funkcja ta nie jest dostępna po wybraniu pozycji Ustawienia główne > Ty p obra zu > Czarno-biały.
Wzmocnienie tekstu
Można zmienić rozmazane litery oryginału na wyraźne i ostre. Można także skorygować przesunięcie lub
nierówności tła.
Po wybraniu zakładki Ustawienia główne > Typ obrazu > Kolor lub Skala szarości, można wybrać poziom efektu
jako Standardowe lub Wysok i
72
Page 73
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Po wybraniu zakładki Ustawienia główne > Typ obrazu > Czarno-biały, dostępny jest przycisk Ustawienia, który
umożliwia wykonanie dokładnych ustawień dla poziomu efektu, na ekranie Ustawienia uwydatniania tekstu.
Uwaga:
Aby używać tej funkcji, ustaw Rozdzielczość w zakładce Ustawienia główne na 600 dpi lub mniej.
Autom. segmentacja obszaru
Można uzyskać wyraźniejsze litery i bardziej gładkie obrazy podczas wykonywania skanowania czarno-białego
dokumentów zawierających obrazy.
Można regulować jakość części oryginału zawierającej obraz za pomocą funkcji Jaskrawość i Kontrast.
Uwaga:
❏ Ustawienia dla tej funkcji można wykonać jedynie po wybraniu zakładki Ustawienia główne > Typ o b razu > Czarno-
biały.
❏ Aby używać tej funkcji, ustaw Rozdzielczość w zakładce Ustawienia główne na 600 dpi lub mniej.
Separacja
Można usunąć kolor wybrany dla skanowanego obrazu, a następnie zapisać go w odcieniach szarości lub jako
obraz czarno-biały. Na przykład, podczas skanowania możesz usunąć oznaczenia lub notatki zapisane na
marginesach przy użyciu kolorowego pióra.
Po wybraniu Dostosuj z listy kolorów w Separacja można wykonać ustawienia koloru, który ma być usunięty,
sprawdzając jednocześnie efekt w oknie podglądu (dotyczy tylko systemu Windows).
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna po wybraniu zakładki Ustawienia główne > Ty p obra zu > Automatycznie lub Kolor.
73
Page 74
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Ulepszanie Koloru
Można poprawić kolor dla skanowanego obrazu, a następnie zapisać go jąw odcieniach szarości lub jako obraz
czarno-biały. Przykładowo, można poprawić litery lub linie, które są w jasnych kolorach.
Jeżeli wybierzesz Dostosuj z listy kolorów w Ulepszanie Koloru, możesz skongurować ustawienia dla koloru,
który ma być wzmocniony podczas sprawdzania okna podglądu (dotyczy tylko systemu Windows).
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna po wybraniu zakładki Ustawienia główne > Ty p obra zu > Automatycznie lub Kolor.
Jaskrawość
Można wyregulować jasność dla całego obrazu.
Uwaga:
Funkcja ta nie jest dostępna, w zależności od ustawień w zakładce Ustawienia główne > Typ obrazu lub ustawień w
zakładce Ustawienia zaawansowane.
Kontrast
Można wyregulować kontrast dla całego obrazu. Gdy zwiększany jest kontrast, jasne obszary stają się jaśniejsze, a
ciemne obszary stają się ciemniejsze. Natomiast, gdy kontrast jest obniżany, różnice pomiędzy jasnymi a ciemnymi
obszarami obrazu są mniej wyraźne.
Uwaga:
Funkcja ta nie jest dostępna, w zależności od ustawień w zakładce Ustawienia główne > Typ obrazu lub ustawień w
zakładce Ustawienia zaawansowane.
74
Page 75
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Gamma
Można wyregulować wartość gamma (jasność zakresu pośredniego) dla całego obrazu. Jeżeli obraz jest za jasny lub
za ciemny, można dostosować jasność.
Uwaga:
Funkcja ta nie jest dostępna, w zależności od ustawień w zakładce Ustawienia główne > Typ obrazu lub ustawień w
zakładce Ustawienia zaawansowane.
Próg
Możesz wyregulować granice monochromatycznego koloru binarnego (czarno-biały). Zwiększenie wartości
granicznej powoduje, że obszar koloru czarnego staje się większy. Zmniejszanie wartości granicznej powoduje, że
obszar koloru białego staje się większy.
Uwaga:
Funkcja ta może nie być dostępna, w zależności od ustawień w zakładce Ustawienia główne > Typ o b razu lub ustawień w
zakładce Ustawienia zaawansowane.
Maska wyostrzająca
Można uwydatnić i wyostrzyć kontury obrazu.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna po wybraniu zakładki Ustawienia główne > Ty p obra zu > Czarno-biały.
75
Page 76
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Usuwanie mory
Można usunąć wzór mory (cienie przypominające siatkę) pojawiający się podczas skanowania zadrukowanego
papieru, takiego jak gazety.
W celu sprawdzenia wzoru mory, należy wyświetlić obraz z powiększeniem 100 % (1:1). Jeżeli wyświetlany obraz
będzie zmniejszony, wydaje się on nieostry i może wyglądać na obraz ze wzorem mory.
Uwaga:
❏ Aby używać tej funkcji, ustaw Rozdzielczość w zakładce Ustawienia główne na 600 dpi lub mniej.
❏ Ta funkcja nie jest dostępna po wybraniu zakładki Ustawienia główne > Typ obra zu > Czarno-biały.
❏ Efektu działania tej funkcji nie można sprawdzić w oknie podglądu.
❏ Funkcja ta zmniejsza ostrość skanowanego obrazu.
Wypełnienie krawędzi
Można usunąć cień utworzony wokół zeskanowanego obrazu.
Podczas skanowania dwustronnego, ustawienia zakresu wypełnienia krawędzi są lustrzanym odbiciem dla tylnej
strony oryginału.
Po wybraniu Ustawienia wyświetlany jest ekran Poziom wypełnienia krawędzi i można wyregulować zakresy
wypełnienia krawędzi dla góry, dołu, lewej i prawej strony.
Uwaga:
Efektu działania tej funkcji nie można sprawdzić w oknie podglądu.
Usuń dziurki
Podczas skanowania oryginałów z wyciętymi otworami można usunąć cienie otworów na zeskanowanym obrazie.
76
Page 77
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Można usunąć z krawędzi oryginału cienie wyciętych okrągłych lub kwadratowych otworów o wielkości do 20 mm
(0,79 cala) .
Uwaga:
❏ Funkcja ta jest dostępna jedynie podczas skanowania oryginałów białych lub o jasnych kolorach.
❏ Zależnie od skanowanych oryginałów, cienie wyciętych otworów mogą nie zostać usunięte.
❏ Efektu działania tej funkcji nie można sprawdzić w oknie podglądu.
Podwójny zapis obrazu (tylko w systemie Windows)
Można jednorazowo zeskanować i zapisać dwa obrazy z różnymi ustawieniami wyjścia.
Ekran Ustawienia dla Wyjścia 2 jest wyświetlany po wybraniu Włączone lub Ustawienia. Zmień ustawienia dla
drugiego skanowanego obrazu (obraz 2).
Zapisywanie zeskanowanego obrazu w formacie PDF z opcją
przeszukiwania
Zeskanowany obraz można zapisać w formacie PDF z opcją przeszukiwania. Jest to plik PDF, w którym wstawione
są dane tekstu, który można przeszukiwać.
Uwaga:
❏ Tekst na oryginałach zostaje rozpoznany przez oprogramowanie OCR, czyli optyczne rozpoznawanie pisma, a następnie
umieszczany na zeskanowanym obrazie.
❏ Ta funkcja jest dostępna jedynie po zainstalowaniu składnika OCR aplikacji EPSON Scan (Windows) lub składnika OCR
aplikacji Epson Scan 2 (Mac OS).
1.Umieścić oryginał.
2.Uruchomić aplikację Epson Scan 2.
3.Dla każdego elementu wprowadzić ustawienia na karcie Ustawienia główne.
4.
Kliknąć przycisk Podgląd.
5.Podczas korzystania z ADF ponownie umieścić wyrzucony oryginał.
6.Sprawdzić podgląd i w razie konieczności na karcie Ustawienia zaawansowane wprowadzić inne ustawienia.
7.Wybierz PDF z opcją przeszukiwania z listy Format obrazu.
8.Wybrać Opcje z listy Format obrazu w celu otwarcia okna Opcje formatu obrazu.
9.Wybrać kartę Te ks t w oknie Opcje formatu obrazu.
77
Page 78
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
10. Sprawdzić, czy na liście Język Tekstu wybrany jest język oryginału.
11. Kliknąć OK, aby zamknąć okno Opcje formatu obrazu.
12.
Sprawdzić nazwę pliku wyświetlonego w Nazwa pliku, w którym ma być zapisany zeskanowany obraz.
13. Z listy Folder wybrać folder, w którym ma być zapisany zeskanowany obraz.
14. Kliknąć przycisk Skanuj.
Zeskanowany obraz zostaje zapisany jako PDF z opcją przeszukiwania.
Powiązane informacje
& „Skanowanie w aplikacji Epson Scan 2” na stronie 51
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
& „Tekst nie jest właściwie rozpoznawany podczas zapisywania jako PDF z opcją przeszukiwania” na stronie 110
Zapisywanie obrazów jako plików w formacie Oce (wyłącznie w
systemie Windows)
Zeskanowany obraz można zapisać w formacie pliku Microso® Oce, korzystając z Document Capture Pro.
Można wybrać podane niżej formaty.
❏ Microso® Word (.docx)
❏ Microso® Excel® (.xlsx)
❏
Microso®
Uwaga:
Ta funkcja jest dostępna jedynie po zainstalowaniu komponentu OCR EPSON Scan.
1.Umieścić oryginał.
2.Uruchomić aplikację Document Capture Pro.
PowerPoint® (.pptx)
78
Page 79
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
3.Kliknąć przycisk na pasku Skanuj i …, aby wyświetlić ekran miejsca docelowego.
Jeżeli ekran miejsca docelowego jest już wyświetlonymi, należy pominąć tę czynność.
4.Kliknąć pozycję Ustawienia skanowania w celu wyświetlenia ekranu Ustawienia skanowania.
5.Wprowadzić ustawienia skanowania i kliknąć przycisk OK.
79
Page 80
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
6.Kliknąć ikonę jednego z miejsc docelowych.
Rozpocznie się skanowanie. Po skanowaniu zostanie wyświetlone okno Zapisz ustawienia lub Ustawieniatransferu.
7.Z listy Typ pliku wybrać plik w formacie
8.Kliknąć pozycję Opcje, aby wyświetlić opcjonalne okno ustawień.
9.Dla każdego elementu w oknie wprowadzić ustawienia, a następnie kliknąć przycisk OK.
10. Wprowadzić inne ustawienia w oknie Zapisz ustawienia lub Ustawienia transferu, a następnie kliknąć
przycisk OK.
Zeskanowany obraz zostaje zapisany jako plik w formacie Oce.
Powiązane informacje
& „Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture Pro (w systemie Windows)” na stronie 55
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
w jakim ma być zapisany obraz.
Oce,
Kongurowanie zadania (skanowanie, zapisywanie i
wysyłanie)
W przypadku wykonania w podanej kolejności następujące operacje są określane mianem zadania: 1. Skanuj > 2.
Zapisz > 3. Wyślij.
Rejestrując uprzednio serię operacji jako zadanie w aplikacji Document Capture Pro (Windows) lub Document
Capture (Mac OS), można wykonać wszystkie operacje przez wybranie zadania.
Uwaga:
Aplikacja Document Capture Pro nie jest obsługiwana w systemach Windows Vista, Windows XP i Windows Server.
Tworzenie i rejestrowanie zadania (Windows)
W tym rozdziale opisano tworzenie zadań w aplikacji Document Capture Pro. Informacje szczegółowe na temat
funkcji można znaleźć w pomocy aplikacji Document Capture Pro.
1.Uruchomić aplikację Document Capture Pro.
2.Na górze ekranu kliknąć pozycję Ustawienia zadania.
Zostanie wyświetlony ekran Lista zadań.
3.Kliknąć przycisk Nowe.
Zostanie wyświetlony ekran Ustawienia zadania.
4.Wprowadzić ustawienia zadania na ekranie Ustawienia zadania.
❏ Nazwa zadania: wprowadzanie nazwy zadania, które ma być zarejestrowane.
❏ Ustawienia skanowania: wprowadzanie ustawień skanowania, takich jak rozmiar oryginałów lub
rozdzielczość.
80
Page 81
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
❏ Zapisz ustawienia: wybór miejsca docelowego zapisu, formatu zapisu, reguł nadawania nazw plikom itd.
Można sortować i zapisywać zeskanowane obrazy automatycznie, używając metod wykrywania, takich jak
puste strony włożone między oryginały lub kody kreskowe na oryginałach.
❏ Ustawienia docelowe: wybór miejsca docelowego zeskanowanych obrazów. Można wysyłać je pocztą e-
mail lub przesłać je na serwer FTP lub WWW.
5.Kliknąć przycisk OK, aby wrócić do ekranu Lista zadań.
Utworzone zadanie jest rejestrowane na ekranie Lista zadań.
6.Kliknąć przycisk OK, aby wrócić do ekranu głównego.
Powiązane informacje
& „Document Capture Pro/Document Capture” na stronie 15
& „Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture Pro (w systemie Windows)” na stronie 55
Tworzenie i rejestrowanie zadania (Mac OS)
W tym rozdziale opisano tworzenie zadań w aplikacji Document Capture. Informacje szczegółowe na temat
funkcji można znaleźć w pomocy aplikacji Document Capture.
1.Uruchomić aplikację Document Capture.
2.W głównym oknie kliknąć ikonę
Wyświetlone zostanie okno Lista zadań.
3.Kliknąć ikonę +.
Wyświetlone zostanie okno Ustawienia zadania.
4.Wprowadzić ustawienia zadania w oknie Ustawienia zadania.
❏ Nazwa zadania: wprowadzanie nazwy zadania, które ma być zarejestrowane.
❏ Skanuj: wprowadzanie ustawień skanowania, takich jak rozmiar oryginałów lub rozdzielczość.
❏ Wyj ści e: wybór miejsca docelowego zapisu, formatu zapisu, reguł nadawania nazw plikom itd.
❏ Docelowo: wybór miejsca docelowego zeskanowanych obrazów. Można wysyłać je pocztą e-mail lub
przesłać je na serwer FTP lub WWW.
.
5.Kliknąć przycisk OK, aby wrócić do okna Lista zadań.
Utworzone zadanie jest rejestrowane na ekranie Lista zadań.
6.Kliknąć przycisk OK, aby wrócić do okna głównego.
Powiązane informacje
& „Document Capture Pro/Document Capture” na stronie 15
& „Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture (Mac OS)” na stronie 60
81
Page 82
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Funkcja rozdzielania (tylko system Windows)
W aplikacji Document Capture Pro można używać funkcji rozdzielania.
Wprowadzając informacje o kodzie kreskowym lub tekście, można automatycznie identykować i rozdzielać lub
sortować złożone dokumenty, wykorzystując kody kreskowe umieszczone na dokumentach lub puste strony
włożone między strony dokumentu.
W przypadku skanowania wielu dokumentów i użycia informacji o rozdzielaniu lub konkretnych numerów stron
do dzielenia dokumentu na wiele plików każdy rozdzielony plik może być zapisany do konkretnego folderu.
Przykładowo można skongurować ustawienia rozdzielania opisane poniżej.
Uwaga:
Aplikacja Document Capture Pro nie jest obsługiwana w systemach Windows Vista, Windows XP i Windows Server.
Podział danych co trzy strony i zapisanie w wielostronicowych plikach PDF (ustalona liczba stron)
Wprowadzanie informacji o kodzie kreskowym i zapisanie w wielostronicowych plikach PDF
5
4
3
2
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
1
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
5
4
3
2
1
82
Page 83
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
Wprowadzanie informacji o kodzie kreskowym i rozdzielanie plików na foldery
5
4
3
2
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
1
5
4
3
2
1
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
Sortowanie i zapisywanie zeskanowanych obrazów w osobnym
folderze
Możliwe jest automatyczne sortowanie zapisanych obrazów i zapisywanie ich w osobnym folderze przy
wykorzystaniu Document Capture Pro.
W celu posortowania zeskanowanych obrazów można skorzystać z różnych metod wykrywania np. pustych stron
między oryginałami lub kodów paskowych na oryginałach.
1.Umieścić oryginały wraz ze wskaźnikami np. pustych stron pomiędzy stronami, w przypadku których mają
być rozdzielone zeskanowane obrazy.
2.Uruchomić aplikację Document Capture Pro.
3.Kliknąć przycisk Ustawienia zadania.
83
Page 84
Przewodnik użytkownika
4.Kliknąć przycisk Nowe.
Skanowanie zaawansowane
5.Wprowadzić nazwę w polu Nazwa zadania.
84
Page 85
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
6.Skongurować ustawienia skanowania na karcie 1. Skanuj.
7.Kliknąć pozycję 2. Zapisz, skongurować ustawienia zapisywania, a następnie wybrać pozycję Zastosujrozdziel. zadania.
85
Page 86
Przewodnik użytkownika
8.Kliknąć przycisk Ustaw. rozdzielenia.
Skanowanie zaawansowane
9.Wybrać pozycję Separator na ekranie Ustawienia Rozdzielenia Zadania.
❏ Ustalona strona: umożliwia rozdzielanie dokumentów po konkretnej liczbie stron i zapisywania w
osobnych plikach.
❏ Pusta strona: umożliwia rozdzielanie przez wykrywanie pustych stron.
86
Page 87
Przewodnik użytkownika
Skanowanie zaawansowane
❏ Kod kreskowy: umożliwia rozdzielanie przez wykrywanie kodów kreskowych.
❏ OCR: umożliwia wykrywanie znaków za pomocą funkcji OCR (optyczne rozpoznawanie znaków) i
odpowiednie rozdzielanie.
❏ Patch Code: umożliwia rozdzielanie przez wykrywanie kodu Patch Code.
10. Skongurować ustawienia zaawansowane, a następnie kliknąć przycisk OK.
Ustawienia rozdzielania różnią się w zależności od ustawienia opcji Separator. Aby uzyskać więcej informacji
o ustawieniach rozdzielania, należy kliknąć polecenie Pomoc w oknie i zapoznać się z pomocą aplikacji
Document Capture Pro.
11. Kliknąć przycisk 3. Wyślij, a następnie wybrać pozycję Docelowo.
Pozycje ustawień miejsca docelowego są wyświetlane zgodnie z wybranym miejscem docelowym. W razie
potrzeby wprowadzić ustawienia zaawansowane. Kliknąć przycisk Pomoc, aby wyświetlić szczegółowe
informacje o poszczególnych pozycjach.
12. Kliknąć przycisk OK, aby zamknąć ekran Ustawienia zadania.
13. Kliknąć przycisk OK, aby zamknąć ekran listy zadań.
Zostanie utworzone zadanie rozdzielania.
14. Upewnić się, że dźwignia rozdzielania skanera jest ułożona prawidłowo.
Aby skanować zwykłe oryginały, np. na papierze o rozmiarze A4, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie z rozdzielaniem). Aby skanować specjalne oryginały, np. dokumenty składane, karty z tworzywa
sztucznego lub folie ochronne, należy ustawić dźwignię w pozycję
(podawanie bez rozdzielania).
87
Page 88
Przewodnik użytkownika
15. Kliknąć ikonę zadania.
Skanowanie zaawansowane
Zostanie wykonane zadanie rozdzielania.
16. Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zeskanowany obraz zostanie rozdzielony i zapisany przy użyciu ustawień w konguracji zadania.
Powiązane informacje
& „Skanowanie za pomocą aplikacji Document Capture Pro (w systemie Windows)” na stronie 55
& „Umieszczanie oryginałów” na stronie 23
88
Page 89
Przewodnik użytkownika
Konserwacja
Konserwacja
Czyszczenie zewnętrznej części skanera
Wszelkie plamy na obudowie zewnętrznej wycierać suchą ściereczką lub szmatką zwilżoną wodą z dodatkiem
łagodnego środka myjącego.
Wa ż ne :
c
❏ Do czyszczenia skanera nigdy nie należy używać alkoholu, rozcieńczalnika ani żadnego rozpuszczalnika
powodującego korozję. Używanie takich substancji może spowodować deformację lub odbarwienie urządzenia.
❏ Nie dopuścić, żeby do środka dostała się woda. Mogłoby to doprowadzić do wadliwego działania urządzenia.
❏ Nigdy nie należy otwierać obudowy skanera.
1.Nacisnąć przycisk P w celu wyłączenia skanera.
2.Odłączyć zasilacz od skanera.
3.Czyścić obudowę zewnętrzną szmatką zwilżoną łagodnym detergentem i wodą.
Czyszczenie wnętrza skanera
Po pewnym czasie użytkowania skanera można zauważyć, że na rolkach lub szklanej części wewnątrz urządzenia
gromadzi się kurz z papieru i pomieszczenia, który może spowodować problemy z podawaniem papieru lub
jakością zeskanowanych obrazów. Czyścić wnętrze skanera co 5,000 skanów. Bieżącą liczbę skanów można
sprawdzić w aplikacji Epson Scan 2 Utility.
Wa ż ne :
c
❏ Do czyszczenia skanera nigdy nie należy używać alkoholu, rozcieńczalnika ani żadnego rozpuszczalnika
powodującego korozję. Używanie takich substancji może spowodować deformację lub odbarwienie urządzenia.
❏ Pod żadnym pozorem nie spryskiwać skanera jakimkolwiek płynem lub smarem. Może to doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia i obwodów, a następnie jego nieprawidłowego funkcjonowania.
❏ Nigdy nie należy otwierać obudowy skanera.
1.Nacisnąć przycisk P w celu wyłączenia skanera.
2.Odłączyć zasilacz od skanera.
89
Page 90
Przewodnik użytkownika
Konserwacja
3.Pociągnąć dźwignię pokrywy, żeby ją otworzyć.
4.
Za pomocą miękkiej szmatki wytrzeć wszelkie plamy na rolce z tworzywa i szybie skanera na dole wewnątrz
pokrywy skanera.
Wa ż ne :
c
❏ Nie należy przykładać zbyt dużej siły do szyby skanera.
❏ Nie używać szczotki lub twardego narzędzia. Jakiekolwiek zarysowania na szybie mogą pogorszyć jakość
skanów.
❏ Nie należy rozpylać środków do czyszczenia bezpośrednio na szybę skanera.
90
Page 91
Przewodnik użytkownika
Konserwacja
5.Miękką szmatką zetrzeć pył lub zabrudzenia z wałka rozdzielającego.
6.
Miękką szmatką zetrzeć pył lub zabrudzenia z wałka odbierającego.
7.Podłączyć wtyczkę przewodu zasilania do gniazda elektrycznego, a następnie włączyć skaner.
91
Page 92
Przewodnik użytkownika
Konserwacja
8.Przytrzymać przycisk ] przez przynajmniej dwie sekundy podczas otwierania pokrywy skanera. Rolki na
dole zaczynają się przez moment poruszać, a następnie skaner przechodzi w tryb czyszczenia. Rolki obracają
]
się do pewnego stopnia za każdym przyciśnięciem przycisku
rolki. Użyć miękkiej szmatki, aby oczyścić rolki w trakcie obracania. Powtarzać tę czynność, aż rolki będą
czyste.
. Nacisnąć przycisk ] kilka razy, aby obrócić
Przestroga:
!
Podczas obracania rolek zachować ostrożność, aby nie pochwycić nimi dłoni ani włosów. Mogłoby to
doprowadzić to obrażeń ciała.
9.Zamknąć pokrywę skanera.
Skaner wychodzi z trybu czyszczenia.
Powiązane informacje
& „Wymiana zestawu montażowego rolek” na stronie 93
92
Page 93
Przewodnik użytkownika
Konserwacja
Wymiana zestawu montażowego rolek
Zestaw montażowy rolek (czyli wałek odbierający i wałek rozdzielający) należy wymienić po tym, jak liczba
skanów przekroczy wartość określoną dla cyklu eksploatacji rolek. Po wyświetleniu przez komputer komunikatu o
konieczności ich wymiany, wykonać podane niżej czynności.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać Wszystkie programy (lub Programy) > EPSON > Epson Scan 2
> Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS
Wybrać polecenia Idź > Aplikacje > EPSON
Soware
> Epson Scan 2 Utility.
3.Kliknąć kartę Licznik.
97
Page 98
Przewodnik użytkownika
Konserwacja
4.Kliknąć Resetuj dla zestawu montażowego rolki.
Powiązane informacje
& „Wymiana zestawu montażowego rolek” na stronie 93
Oszczędzanie energii
Kiedy skaner nie wykonuje żadnych czynności, można oszczędzać energię poprzez skorzystanie z trybu
wstrzymania lub automatycznego wyłączenia. Można ustawić okres czasu, po którym skaner przejdzie w tryb
wstrzymania lub wyłączy się automatycznie. Jakikolwiek wzrost będzie miał wpływ na wydajność energetyczną
produktu. Przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian prosimy wziąć pod uwagę wpływ na środowisko.
1.Uruchomić aplikację Epson Scan 2 Utility.
❏ Windows 10/Windows Server 2016
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać polecenia EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać Wszystkie programy (lub Programy) > EPSON > Epson Scan 2
> Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS
Wybrać polecenia Idź > Aplikacje > EPSON
Soware
98
> Epson Scan 2 Utility.
Page 99
Przewodnik użytkownika
Konserwacja
2.Kliknąć kartę Oszczędzanie energii.
3.Ustawić Timer z as yp (m in ) lub Timer wyłączania zasilania (min), a następnie kliknąć Ustaw.
Przenoszenie skanera
Na potrzeby przewiezienia skanera podczas przeprowadzki lub do naprawy zapakować go, wykonując niżej podane
czynności.
1.Nacisnąć przycisk
Odłączyć zasilacz od skanera.
2.
3.Wyjąć kabel USB.
P
w celu wyłączenia skanera.
99
Page 100
Przewodnik użytkownika
Konserwacja
4.Zamknąć podajnik wejściowy i zasobnik wyjściowy.
Wa ż ne :
c
Sprawdzić, czy zasobnik wyjściowy jest właściwie zamknięty, ponieważ w przeciwnym razie może ulec
uszkodzeniu podczas transportu.
5.Obłożyć skaner materiałami pakunkowymi, z którymi został dostarczony, a następnie umieścić urządzenie w
oryginalnym lub wytrzymałym pudle.
Aktualizacja aplikacji i oprogramowania sprzętowego
Aktualizując aplikacje i oprogramowanie sprzętowe, można rozwiązać pewne problemy, poprawić działanie
programów albo dodać funkcje. Użytkownik powinien upewnić się, że korzysta z najnowszych wersji aplikacji i
oprogramowania sprzętowego.
1.
Użytkownik powinien upewnić się, że skaner i komputer są połączone i że komputer jest podłączony do
Internetu.
2.
Uruchomić EPSON Soware Updater i zaktualizować aplikacje lub oprogramowanie sprzętowe.
Uwaga:
Nie są obsługiwane systemy operacyjne Windows Server.
❏ Win d ow s 10
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać polecenia Epson Soware > EPSON Soware Updater.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Wpisać nazwę aplikacji w panelu wyszukiwania, po czym wybrać wyświetloną ikonę.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Kliknąć przycisk Start, a następnie wybrać polecenia Wszystkie programy lub Programy > EpsonSoware > EPSON Soware Updater.