Epson DS-410 Service Manual [de]

Benutzerhandbuch
NPD5669-02 DE
Benutzerhandbuch

Copyright

Copyright
Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die schriliche Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche Haung die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haen gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen, falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modikationen, Reparaturen oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner haen für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine
übernommen für Schäden,
Seiko Epson Corporation haet nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
© 2017 Seiko Epson Corporation
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
2
Benutzerhandbuch

Markennachweis

Markennachweis
EPSON® ist eine eingetragene Marke, EPSON EXCEED YOUR VISION und EXCEED YOUR VISION sind
Marken von Seiko Epson Corporation.
Microso, Microso Corporation in the United States and/or other countries.
Apple, macOS, and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Adobe, Adobe Reader, and Acrobat are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated.
Intel
Epson Scan 2 Soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libti Copyright © 1988-1997 Sam Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the permission of Sam
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS-IS” AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Windows, Windows Server, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Leer
and Silicon Graphics.
Leer
soware
without the
specic,
prior written
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
3
Benutzerhandbuch

Inhalt

Inhalt
Copyright
Markennachweis
Über diese Anleitung
Vorwort zu den Anleitungen.................. 6
Marken und Symbole........................6
In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen. . . . 6
Referenz der Betriebssysteme..................7
Wichtige Hinweise
Sicherheitshinweise.........................8
Einschränkungen beim Kopieren...............9
Scanner – Grundlagen
Namen und Funktionen der Komponenten. . . . . . . 10
Tasten und Anzeigeleuchten des Bedienfelds. . . . . . 12
Tasten und Leuchten.....................12
Fehleranzeigen..........................13
Seitentrennhebel..........................14
Informationen zu Anwendungen.............. 14
Epson Scan 2...........................14
Document Capture Pro/Document Capture. . . . 15
EPSON Soware Updater..................15
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial. . . . . 15
Transporthülle-Codes.................... 15
Codes für Roller Assembly Kit.............. 16
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Angeben von Originalen.................... 17
Allgemeine Angaben für zu scannende
Originale..............................17
Arten von Originalen, die zu beachten sind. . . . . 21
Arten von Originalen, die nicht gescannt
werden dürfen..........................22
Vorlagen auegen......................... 23
Originale in normaler Größe............... 23
Langes Papier.......................... 27
Belege................................30
Plastikkarten...........................31
Großformatige Originale..................34
Unregelmäßig geformte Originale............39
Fotos.................................42
Umschläge.............................45
Verschiedenartige Originale verwenden. . . . . . . 48
Einfaches Scannen
Scannen mit Epson Scan 2...................51
Erforderliche Einstellungen für
Sonderoriginale in Epson Scan 2.............54
Eine geeignete Auösung entsprechend dem
Scanzweck wählen.......................54
Mit Document Capture Pro scannen (Windows). . . 55
Scannen mit Document Capture (Mac OS).......60
Aktivieren eines Aurags zur Ausführung über
das Bedienfeld (Tastenzuweisung)..............66
Zuweisen eines Aurags zum Bedienfeld
(Windows).............................67
Zuweisen eines Aurags zum Bedienfeld
(Mac OS)..............................67
Per Scannertaste scannen....................68
Erweitertes Scannen
Einzelnes Scannen unterschiedlicher Formate oder Arten von Originalen (Automatischer
Transportmodus)..........................69
Erstellen bedarfsgerechter gescannter Bilder. . . . . . 70
Bildkorrekturfunktionen.................. 70
Speichern als Searchable PDF...............77
Speichern als Datei im
Windows).............................78
Einstellen eines
und Senden)............................. 79
Erstellen und Registrieren eines Aurags
(Windows).............................80
Erstellen und Registrieren eines
(Mac OS)..............................80
Trennungsfunktion (nur Windows).............81
Sortieren und Speichern gescannter Bilder in
einen separaten Ordner................... 82
Aurags
Oce-Format
(Scannen, Speichern
(nur
Aurags
Wartung
Äußerliches Reinigen des Scanners.............89
Reinigen der Innenbereiche des Scanners. . . . . . . . 89
Austauschen des Roller-Assembly-Kits..........93
Zurücksetzen der Anzahl der Scanvorgänge. . . . .97
Energie sparen............................98
4
Benutzerhandbuch
Inhalt
Transportieren des Scanners..................99
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware. . .100
Probleme lösen
Scannerprobleme.........................102
Scannerleuchten als Fehleranzeigen..........102
Der Scanner schaltet sich nicht ein..........102
Probleme beim Starten des Scanvorgangs. . . . . . . 102
Epson Scan 2 kann nicht gestartet werden. . . . . 102
Beim Drücken einer Scannertaste wird nicht
die richtige Anwendung gestartet........... 103
Probleme bei der Papierzufuhr...............103
Gleichzeitiges Einziehen mehrerer Originale. . . 103 Entfernen gestauter Originale aus dem Scanner 104
Das Original staut sich häug im Scanner. . . . . 105
Doppeleinzugserkennung funktioniert nicht. . . 106
Papierschutz funktioniert nicht.............106
Die Originale verschmutzen...............106
Scan dauert lange.......................107
Probleme mit gescannten Bildern.............107
Beim Scannen vom ADF erscheinen gerade
Linien...............................107
Die Bildqualität ist rauh..................108
Farbverlauf........................... 108
Strecken oder Stauchen gescannter Bilder. . . . . 108
Der Aufdruck scheint durch den
Bildhintergrund........................109
Der Text ist unscharf.................... 109
Moiré-Muster (netzartige Schattierungen). . . . . 109
Die Randbereiche des Originals werden bei automatischer Erkennung des
Originalformats nicht gescannt.............110
Beim Speichern als Searchable PDF wird Text
nicht richtig erkannt.....................110
Probleme im gescannten Bild können nicht
behoben werden........................111
Installieren und Deinstallieren von Anwendungen 111
Anwendungen deinstallieren...............111
Installieren der Anwendungen............. 113
Normen und Richtlinien
Normen und Zulassungen der US-Modelle......117
Normen und Zulassungen für europäische
Modelle................................117
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports.............118
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . . . 118
Bevor Sie sich an Epson wenden............118
Hilfe für Benutzer in Europa...............118
Hilfe für Benutzer in Singapur............. 119
Hilfe für Benutzer in ailand..............119
Hilfe für Benutzer in Vietnam..............119
Hilfe für Benutzer in Indonesien............120
Hilfe für Benutzer in Malaysia..............121
Hilfe für Benutzer in Indien...............122
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen....... 122
Technische Daten
Allgemeine Scanner-Spezikationen...........114
Abmessungen........................... 115
Elektrische Spezikationen..................115
Elektrische Angaben zum Scanner.......... 115
Elektrische Angaben zum Netzteil...........115
Umgebungsspezikationen
Systemvoraussetzungen....................116
..................115
5
Benutzerhandbuch

Über diese Anleitung

Über diese Anleitung

Vorwort zu den Anleitungen

Aktuellste Ausgaben der folgenden Anleitungen nden Sie auf der Epson-Kundendienstwebsite.
http://www.epson.eu/Support (Europa)
http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
Installationshandbuch (gedruckte Anleitung)
Informiert Sie über die Einrichtung des Gerätes und die Installation der Anwendung.
Benutzerhandbuch (digitale Anleitung)
Informiert Sie über den Einsatz des Gerätes, seine Wartung und über Möglichkeiten zur Problemlösung.
Nutzen Sie neben den oben erwähnten Anleitungen auch die Hilfen in den verschiedenen Epson-Anwendungen.

Marken und Symbole

Achtung:
!
Anweisungen, die sorgfältig befolgt werden müssen, um Verletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Anweisungen, die befolgt werden müssen, um Geräteschäden zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet zusätzliche Informationen als Referenz.
Zugehörige Informationen
& Verweist auf zugehörige Abschnitte.

In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen

Bildschirmabbildungen der Anwendungen wurden unter Windows 10 oder macOS Sierra erstellt. Die
Bildschirminhalte variieren je nach Modell und Situation.
Sämtliche Illustrationen in dieser Anleitung dienen lediglich zur Orientierung. Obwohl die Darstellungen leicht
vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen können, ändert sich nichts an der Bedienung.
6
Benutzerhandbuch
Über diese Anleitung

Referenz der Betriebssysteme

Windows
In diesem Handbuch beziehen sich Angaben wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“, und „Windows Server 2003“ auf folgende Betriebssysteme. Zusätzlich wird „Windows“ als Bezug auf alle Versionen verwendet, und „Windows Server“ als Bezug auf „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ und „Windows Server 2003“.
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Mac OS
In diesem Handbuch bezieht sich „Mac OS“ auf macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x und Mac OS X v10.6.8.
Win dow s® 10- Betriebssystem
®
Win dow s® 8.1- Betriebssystem
®
Win dow s® 8- Betriebssystem
®
Win dow s® 7- Betriebssystem
®
Win dow s Vis ta®- Betriebssystem
®
Win dow s® XP-Betriebssystem Service Pack 3
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition-Betriebssystem Service Pack 2
®
Win dow s S er ve r® 2016- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2012- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2008- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S er ve r® 2003-Betriebssystem Service Pack 2
®
7
Benutzerhandbuch

Wichtige Hinweise

Wichtige Hinweise

Sicherheitshinweise

Lesen und befolgen Sie diese Anleitung, um den sicheren Gebrauch des Produkts und des Zubehörs zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den künigen Gebrauch aufzubewahren. Beachten Sie unbedingt sämtliche Warnungen und Anweisungen am Gerät und am Zubehör.
Einige der auf dem Produkt und auf dem Zubehör angebrachten Symbole dienen dazu, die Sicherheit und die
ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Besuchen Sie die folgende Website, um die Bedeutung der Symbole in Erfahrung zu bringen.
http://support.epson.net/symbols
Stellen Sie das Gerät und das Zubehör auf eine ache, stabile Unterlage, die größer als die Grundäche des
Gerätes mit dem Zubehör ist. Wenn Sie das Gerät und das Zubehör an einer Wand aufstellen, lassen Sie zwischen der Rückseite des Gerätes mit Zubehör und der Wand mindestens 10 cm Platz.
Stellen Sie das Gerät mit Zubehör in der Nähe des Computers auf, damit das Schnittstellenkabel jederzeit gut
erreicht werden kann. Lagern und nutzen Sie das Gerät mit Zubehör und sein Netzteil nicht im Freien, nicht an schmutzigen oder staubigen Stellen, nicht in der Nähe von Wasser, Wärmequellen und nicht an Stellen, an denen das Gerät Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen, hoher Lufeuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung, starken Lichtquellen oder plötzlichen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt werden könnte.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder gar nassen Händen.
Stellen Sie das Gerät mit Zubehör in der Nähe einer Steckdose auf, damit das Netzteil problemlos von der
Steckdose getrennt werden kann.
Verlegen Sie das Netzteilkabel so, dass es gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt ist. Stellen Sie nichts auf dem Kabel ab und achten Sie darauf, dass nicht auf Netzteil und Kabel getreten oder gerollt werden kann. Achten Sie besonders darauf, dass das Kabel an seinem Ende gerade verläu.
Verwenden Sie nur das mit dem Produkt gelieferte Netzkabel und verwenden Sie das Kabel nicht mit anderen
Geräten. Die Verwendung anderer Kabel mit diesem Produkt oder die Nutzung des mitgelieferten Kabels mit anderen Geräten kann zu Brandentwicklung oder elektrischen Schlägen führen.
Verwenden Sie ausschließlich das mit Ihrem Produkt gelieferte Netzteil. Der Einsatz anderer Netzteile kann zu
Bränden, Stromschlägen und Verletzungen führen.
Das Netzteil wurde speziell auf das Gerät abgestimmt, mit dem es geliefert wurde. Versuchen Sie niemals, das
Netzteil an andere elektronische Geräte anzuschließen, sofern nicht ausdrücklich empfohlen.
Nutzen Sie ausschließlich die auf dem Typenschild des Netzteils angegebene Stromversorgung; schließen Sie das
Netzteil stets direkt an eine reguläre Haushaltssteckdose an, die örtlich gültigen Sicherheitsvorgaben genügt.
Achten Sie beim Anschluss des Gerätes mit Zubehör an Computer oder andere Geräte darauf, den Stecker
richtig herum einzustecken. Die Stecker lassen sich nur richtig herum gewaltfrei einstecken. Falls Stecker falsch herum eingesteckt werden, können beide über das Kabel verbundenen Geräte beschädigt werden.
Nutzen Sie keine Steckdosen, an die bereits Kopiergeräte oder Klimaanlagen angeschlossen wurden, die sich
häug ein- und ausschalten.
Falls Sie das Gerät über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtleistungsaufnahme der angeschlossenen Geräte die maximale Nennbelastbarkeit des Kabels nicht überschreitet. Achten Sie zusätzlich darauf, dass die Gesamtleistungsaufnahme der an die Steckdose angeschlossenen Geräte die zulässige elektrische Maximalbelastung der Steckdose nicht überschreitet.
8
Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise
Versuchen Sie nie, Netzteil, Gerät oder Zubehörteile zu zerlegen, zu verändern oder zu reparieren, sofern solche
Schritte nicht ausdrücklich in der jeweiligen Anleitung erläutert werden.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Önungen; Fremdkörper können spannungsführende Teile im Inneren
berühren und/oder Kurzschlüsse auslösen. Unterschätzen Sie die Gefahren elektrischen Stroms nicht.
Falls der Stecker beschädigt werden sollte, tauschen Sie den gesamten Kabelsatz aus oder wenden sich an einen
qualizierten Elektriker. Falls der Stecker mit einer Sicherung versehen ist, muss diese durch eine Sicherung der richtigen Größe und Dimensionierung ersetzt werden.
Unter folgenden Bedingungen trennen Sie sämtliche Verbindungen des Gerätes, des Zubehörs sowie das
Netzteil und bitten qualizierte Fachleute um Unterstützung: Das Netzteil oder der Stecker ist beschädigt. Flüssigkeiten sind in das Gerät, das Zubehör oder das Netzteil eingedrungen; das Gerät oder das Netzteil wurde fallen gelassen oder das Gehäuse des Gerätes wurde beschädigt; das Gerät, das Zubehör oder das Netzteil funktioniert nicht wie gewohnt oder zeigt deutliche Leistungsveränderungen. (Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben werden.)
Trennen Sie das Gerät und das Netzteil vor dem Reinigen von der Stromversorgung. Verwenden Sie
ausschließlich ein feuchtes Tuch zur Reinigung. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Aerosolreiniger, außer falls ausdrücklich in der Anleitung des Geräts genannt.
Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
Entsorgen Sie Verschleißteile nach dem Austausch gemäß örtlichen Vorgaben. Versuchen Sie nicht,
Komponenten zu zerlegen.

Einschränkungen beim Kopieren

Beachten Sie folgende Einschränkungen zum verantwortungsbewussten und gesetzeskonformen Einsatz Ihres Gerätes.
Das Kopieren der folgenden Objekte ist gesetzlich verboten:
Banknoten, Münzen, staatliche Wertpapiere, staatliche Schuldverschreibungen und Kommunalanleihen
Unbenutzte Briefmarken, vorfrankierte Postkarten und andere ozielle Postsachen mit gültiger Freimachung
Staatliche Steuerzeichen und nach einem gesetzlichen Verfahren ausgegebene Wertpapiere
Beim Kopieren der folgenden Dokumente ist Vorsicht angebracht:
Private Wertpapiere (Börsenzertikate, übertragbare Schuldverschreibungen, Schecks usw.), Monatskarten,
Konzessionen usw.
Pässe, Führerscheine, Garantieurkunden, Straßenbenutzungsausweise, Nahrungsmittelkarten, Fahrkarten usw.
Hinweis:
Das Kopieren dieser Dokumente kann gesetzlich verboten sein.
Verantwortungsbewusster Umgang mit urheberrechtlich geschützten Materialien:
Ein Missbrauch des Produkts liegt vor, wenn urheberrechtlich geschütztes Material widerrechtlich kopiert wird. Sofern Sie nicht auf Empfehlung eines sachkundigen Anwalts handeln, sollten Sie die Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte einholen, bevor Sie
veröentlichtes
Material kopieren.
9
Benutzerhandbuch

Scanner – Grundlagen

Scanner – Grundlagen

Namen und Funktionen der Komponenten

Vorderseite
A
B
C
D
E
F
G
ADF (Automatischer Dokumenteinzug) Zum automatischen Einziehen von Originalen.
Führungsschienen Zum geraden Einziehen von Dokumenten in den Scanner. An die
Ränder der Originale heranführen.
Eingabefach Zum Einlegen der Originale. Ziehen Sie die Fachverlängerung
heraus, wenn die Originale zu groß für das Eingabefach sind.
Verlängerung des Eingabefachs
Ausgabefach Zum Auangen der vom Scanner ausgeworfenen Originale. Ziehen
Verlängerung des Ausgabefachs
Stopper Verhindert, dass Originale von der Fachverlängerung
Dadurch wird verhindert, dass sich das Papier wellt und einen Papierstau hervorruft.
Sie die Fachverlängerung bis zur Länge der Originale heraus.
herunterfallen. Justieren Sie ihn gemäß der Länge der Originale.
10
Benutzerhandbuch
Rückseite
Scanner – Grundlagen
A
B
C
Innenseite
Sicherheitssteckplatz Zum Einbau eines Sicherheitsschlosses als Diebstahlschutz.
USB-Port Zum Anschluss eines USB-Kabels.
DC-Eingang Zum Anschließen eines Netzteils.
A
B
C
D
Scannerabdeckung Ziehen Sie den Hebel zum Önen der Abdeckung und önen Sie
die Scannerabdeckung beim Reinigen der Innenseite des Scanners und beim Entfernen von gestautem Papier.
Hebel zum Önen der Abdeckung Ziehen Sie den Hebel zum Önen der Abdeckung und önen Sie
die Scannerabdeckung.
Aufnahmerolle Zum Vorschub der Originale. Dieses Teil muss ersetzt werden,
wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Menge der Service-Anzahl überschreitet.
Sowohl die obere als auch die untere Walze ersetzen.
Trennwalze Zum getrennten Einziehen der Originale. Dieses Teil muss ersetzt
werden, wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Menge der Service-Anzahl überschreitet.
Zugehörige Informationen
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 89
11
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
& „Austauschen des Roller-Assembly-Kits“ auf Seite 93

Tasten und Anzeigeleuchten des Bedienfelds

Tasten und Leuchten

A
B
C
D
E
Ein-/Aus-Taste Zum Ein- oder Ausschalten des Scanners.
Betriebsleuchte Ein: Der Scanner ist betriebsbereit.
Blinken: Der Scanner ist in Betrieb, im Wartezustand, bei der
Bearbeitung oder im Sparmodus.
Aus: Der Scanner kann nicht verwendet werden, da die
Stromversorgung abgeschaltet wurde oder ein Fehler aufgetreten ist.
Automatischer Transportmodus-Leuchte
Fehlerleuchten Ein Fehler ist aufgetreten. Weitere Informationen unter „Fehleranzeigen“.
Stopptaste Bricht den Scanvorgang ab.
Start-Taste Startet den Scanvorgang.
Der Scanner ist im Automatischer Transportmodus. Der Scanvorgang beginnt, wenn das Original in das Eingabefach gelegt wird.
Beendet den automatischen Einzugsmodus.
Drücken Sie diese Taste zur Reinigung im Inneren des Scanners.
Zugehörige Informationen
& „Fehleranzeigen“ auf Seite 13 & „Einzelnes Scannen unterschiedlicher Formate oder Arten von Originalen (Automatischer Transportmodus)“
auf Seite 69
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 89
12
Benutzerhandbuch

Fehleranzeigen

Scannerfehler
Anzeigen Situation Lösungen
Scanner – Grundlagen
Blinkt
Ein
Blinkt
Blinkt
Blinkt gleichzeitig
Aus
Ein
Ein
Ein Papierstau oder eine Doppelblatt­zufuhr ist aufgetreten.
Die Scannerabdeckung ist geönet. Schließen Sie die Scannerabdeckung.
Ein schwerer Fehler ist aufgetreten. Schalten Sie die Stromzufuhr aus und
Der Scanner wurde im Wiederherstel­lungsmodus gestartet, weil das Firm­ware-Update fehlgeschlagen ist.
Önen Sie die Scannerabdeckung und entfernen Sie die gestauten Originale. Schließen Sie die Abdeckung, um den Fehler zu löschen. Legen Sie die Origi­nale erneut auf.
wieder ein. Sollte der Fehler weiterhin vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort.
Befolgen Sie die folgenden Schritte, um einen erneuten Aktualisierungsver­such der Firmware zu unternehmen.
1. Verbinden Sie den Computer und den Scanner über ein USB-Kabel. (Im Wiederherstellungsmodus lässt sich die Firmware nicht über eine Netz­werkverbindung aktualisieren.)
2. Informieren Sie sich bezüglich weite­rer Anweisungen auf der lokalen Ep­son-Website.
Zugehörige Informationen
„Entfernen gestauter Originale aus dem Scanner“ auf Seite 104
&
13
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen

Seitentrennhebel

Ändern Sie die Position des Seitentrennhebels je nach Art des zu scannenden Dokuments.
Getrennter Einzug Normalerweise sollte der getrennte Einzug verwendet werden.
Dokumente mit mehreren Seiten werden gleichzeitig eingezogen.
Einzug ohne Trennung Verwenden Sie diese Einstellung für das Scannen spezieller
Vorlagen wie gefaltete Dokumente, Plastikkarten, Trägerblätter usw.
Das Scannen wird ohne Trennung der Blätter durchgeführt.

Informationen zu Anwendungen

Dieser Abschnitt stellt die für Ihren Scanner verfügbaren Installation nden Sie auf der Epson-Website.

Epson Scan 2

Soware-Produkte
vor. Die neueste
Soware
zur
Epson Scan 2 ist ein Treiber zur Steuerung des Scanners, der eine Vielzahl von Scaneinstellungen ermöglicht. Diese Soware kann entweder als Standalone-Anwendung gestartet werden, oder über ein TWAIN-kompatibles Anwendungsprogramm.
In der Epson Scan 2-Hilfe
Sie Details zum Einsatz der Anwendung.
nden
14
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen

Document Capture Pro/Document Capture

Document Capture Pro ist eine Anwendung, mit der Sie Originale wie Dokumente und Formulare leicht digitalisieren können.
Gescannte Bilder können Sie an einen bestimmten Ordner scannen oder per E-Mail versenden sowie durch die Verbindung mit einem Drucker Kopierfunktionen nutzen. Ebenfalls können Sie Dokumente durch Trennungsinformationnen wie Barcodes trennen und neue Dateien automatisch verarbeiten. Sie können so die Bearbeitung elektronischer Dokumente vereinfachen, etwa beim Einlesen großer Dokumente, und Netzwerkfunktionen optimal nutzen.
Document Capture Pro steht nur für Windows zur Verfügung. Verwenden Sie für Mac OS Document Capture.
In der Hilfe für Document Capture Pro (Windows) bzw. für Document Capture (Mac OS) nden Sie Einzelheiten zur Nutzung dieser Anwendungen.
Hinweis:
Document Capture Pro unterstützt nicht Windows Vista, Windows XP oder Windows Server.
Auftrag:
Werden sie in einer bestimmten Reihenfolge durchgeführt, werden folgende Vorgänge als Scan > 2. Speichern > 3. Senden.
Durch die Registrierung einer Reihe von Vorgängen als Aurag können Sie alle Vorgänge durchführen, indem Sie einfach den Aurag auswählen. Wenn Sie einen Aurag zum Scanner-Bedienfeld zuweisen, können Sie einen Aurag über das Bedienfeld ausführen (Tastenzuweisung).
Trennungsfunktion:
Komplizierte Sortier- oder Organisationsvorgänge können Sie mithilfe einer Vielzahl von Erkennungsmethoden wie leere Seiten mit/ohne Barcodes zwischen den Originalen oder Barcodes auf den Originalen durchführen.
Ebenfalls können Sie mit diesen Methoden oder durch Einstellung bestimmter Seiten mehrere gescannte Bilder als separate Dateien trennen und jede Datei in bestimmten Ordnern speichern.
Aurag
bezeichnet: 1.

EPSON Software Updater

EPSON Soware Updater ist eine Anwendung, die regelmäßig nach neuen oder aktualisierten Anwendungen im Internet sucht und diese installiert.
Auch die elektronische Anleitung Ihres Scanners lässt sich auf diese Weise auf den neuesten Stand bringen.
Hinweis:
Windows Server-Betriebssysteme werden nicht unterstützt.

Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial

Transporthülle-Codes

Durch das Verwenden eines Transporthülle können auch unregelmäßig geformte Originale oder Fotos gescannt werden, die leicht zerkratzen. Durch mittiges Falten des Trägerblatts lassen sich auch Originale scannen, die größer als A4 sind.
15
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
Te il e be z .
Transporthülle B12B813431
* Das Trägerblatt lässt sich nur mit einem geeigneten Code verwenden.
Codes
*
Zugehörige Informationen
& „Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle“ auf Seite 20 & „Auegen großformatiger Vorlagen mit dem Trägerblatt“ auf Seite 37 & „Auegen unregelmäßig geformter Originale“ auf Seite 40 & „Auegen von Fotograen“ auf Seite 43

Codes für Roller Assembly Kit

Die Teile (Aufnahmewalze und Trennwalze) sollten ausgetauscht werden, wenn die Anzahl der Scans die Serviceanzahl überschritten hat. Dafür vorgesehene Teile mit blauer Walzenspindel verwenden. Die aktuelle Anzahl durchgeführter Scans lässt sich in Epson Scan 2 Utility überprüfen.
A1: obere Aufnahmewalze, A2: untere Aufnahmewalze, B: Trennwalze
Te il e be z .
Roller Assembly Kit B12B819381
B12B819391 (nur China)
B12B819401 (nur Indien)
*1 Die Teile dürfen ausschließlich für die vorgesehenen Codes verwendet werden.
*2 Diese Zahl wurde durch fortlaufendes Scannen von Epson-Testseiten ermittelt, und dient als Anhaltspunkt für den
Austauschzeitpunkt. Der Austauschzyklus kann von den verschiedenen Papiersorten abhängen, beispielsweise bei Papier, das viel Abrieb erzeugt, oder durch raue Oberächenstruktur die Nutzungsdauer herabsetzt.
Codes
*1
Lebensdauer in Zyklen
*2
100,000
Zugehörige Informationen
& „Austauschen des Roller-Assembly-Kits“ auf Seite 93 & „Zurücksetzen der Anzahl der Scanvorgänge“ auf Seite 97
16
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen

Angeben von Originalen

In diesem Abschnitt werden Angaben und Zustand der Originale erläutert, die in den ADF geladen werden können.

Allgemeine Angaben für zu scannende Originale

Art des Originals Dicke Format
Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Postk arte
Visitenkarte
Umschläge
Plastikkarten nach Typ ISO7810 ID-1 (mit oder ohne Prägung)
50 bis 209 g/m
Plastikkarten: 1,24 mm (0,05 Zoll) oder weniger (inkl. Prägung)
Maximum (einseitig): 215,9×3,048 mm (8,5×120 Zoll)
Maximum (zweiseitig): 215,9×2,032 mm (8,5×80 Zoll)
Minimum: 50,8×50,8 mm (2,0×2,0 Zoll)
Das ladbare Format hängt von der Art der Originale ab.
17
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Hinweis:
Alle Originale müssen an der Vorderkante ach und gerade sein.
Achten Sie darauf, dass
Falls möglicherweise nicht erfolgreich gescannt.
Es können keine Vorlagen gescannt werden, wenn Versuchen Sie, gewellte Originale vor dem Scannen zu glätten.
Selbst, wenn das Original den Spezikationen für Originale entspricht, die im ADF platziert werden können, kann es
möglicherweise nicht über den ADF eingezogen werden oder die Scanqualität kann beeinträchtigt werden, abhängig von den
zwischen 5 mm und weniger als 30 mm beträgt, und B mehr als 30 mm beträgt, wird die Vorlage
A
Papiereigenschaen
weniger als 5 mm beträgt, wenn die führende Vorlagenkante gewellt ist.
A
mehr als 5 mm beträgt, und B weniger als 30 mm.
A
oder der Qualität.
Angeben von Originalen in Standardformaten
Die Liste der Standardformate, die in den Scanner geladen werden können.
18
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Format Maße Dicke Papiertyp
Legal 215,9×355,6 mm
(8,5×14 Zoll)
Letter 215,9×279,4 mm
(8,5×11 Zoll)
A4 210×297 mm
(8,3×11,7 Zoll)
B5 182×257 mm
(7,2×10,1 Zoll)
A5 148×210 mm
(5,8×8,3 Zoll)
B6 128×182 mm
(5,0×7,2 Zoll)
50 bis 209 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Ladekapazität
Dicke des Originalstapels: unter 8 mm (0,31 Zoll)
80 g/m: 50 Blatt
Die Ladekapazität ist vom Papiertyp abhängig.
Dicke des Originalstapels: unter 8 mm (0,31 Zoll)
50 g/m: 70 Blatt
80 g/m: 50 Blatt
130 g/m: 30 Blatt
209 g/m: 15 Blatt
Die Ladekapazität ist vom Papiertyp abhängig.
*
A6 105×148 mm
(4,1×5,8 Zoll)
A8 52×74 mm
(2,1×2,9 Zoll)
Visitenkarte 55×89 mm
(2,1×3,4 Zoll)
* Die Originale können während des Scannens bis zur Maximalkapazität aufgefüllt werden.
Spezikation
von langem Papier
210 g/m Dicke des Originalstapels: unter 8
mm (0,31 Zoll)
15 Blatt
Enthält Angaben zu langem Papier, das in den Scanner geladen werden kann.
Format Dicke Papiertyp Ladekapazität
Breite: 50,8 bis 215,9 mm
(2,0 bis 8,5 Zoll)
Länge (einseitig): 393,8 bis 3048,0 mm
50 bis 130 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
1 Blatt
(15,5 bis 120,0 Zoll)
Länge (doppelseitig): 393,8 bis 2032,0 mm
(15,5 bis 80,0 Zoll)
19
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Angaben für Belege
Im Folgenden nden Sie Maßangaben zu Belegen, die in den Scanner eingelegt werden können.
Format Dicke Papiertyp Ladekapazität
Breite: 76,2 bis 215,9 mm
(3,0 bis 8,5 Zoll)
Länge: 76,2 bis 393,7 mm
(3,0 bis 15,5 Zoll)
Breite: 76,2 bis 215,9 mm
(3,0 bis 8,5 Zoll)
Länge: 393,8 bis 3048,0 mm
(15,5 bis 120,0 Zoll)
* Thermopapier wird möglicherweise nicht erfolgreich gescannt.
50 bis 130 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Thermopapier
50 bis 130 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Thermopapier
50 Blatt
*
1 Blatt
*
Spezikation für Plastikkarten
Enthält Angaben zu Plastikkarten, die in den Scanner geladen werden können.
Format Kartentyp Dicke Ladekapazität Zuführrichtung
ISO7810 ID-1-Typ
54,0×85,6 mm
(2,1×3,3 Zoll)
Mit Prägung 1,24 mm (0,05 Zoll)
oder weniger
Ohne Prägung 1,00 mm (0,04 Zoll)
oder weniger
1 Karte Horizontal (Querformat)
1 Karte
Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle
Das optionale Transporthülle ist eine Vorrichtung für den Transport der Originale durch den Scanner. Damit können Sie Originale scannen, die größer als A4/Letter-Format sind, wichtige Dokumente oder Fotos, die nicht beschädigt werden dürfen, dünnes Papier, unregelmäßig geformte Originale usw.
Folgende Tabelle zeigt die Bedingungen für die Nutzung des Transporthülle.
20
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Art Format Dicke Ladekapazität des
Transporthülle
Originale, die nicht direkt in den Scanner eingelegt werden können
*1 Zum Einstellen mittig falten.
*2 Originale, die breiter sind als 215,9 mm (8,5 Zoll) müssen mittig gefaltet werden.
*3 Die führende Kante des Originals muss am Verbindungsteil des Transporthülle anliegen, wenn Originale gescannt werden,
die etwa 297 mm (11,7 Zoll) lang sind. Andernfalls kann die Länge des gescannten Bilds länger als gewünscht sein, da der Scanner bis zum Ende des Transporthülle scannt, wenn Automatische Erkennung als Einstellung für Vorlagengröße in Epson Scan 2 ausgewählt wird.
*1
A3
A4
*1
B4
Letter
*1
Legal
B5
A5
B6
A6
A8
Benutzerdeniertes Format:
Breite: bis zu 431,8 mm (17
*2
Zoll)
Länge: bis zu 297 mm (11,7
*3
Zoll)
0,3 mm (0,012 Zoll) oder weniger
(ohne die Dicke des Transporthülle)
1 Blatt
Zugehörige Informationen
& „Transporthülle-Codes“ auf Seite 15
Angaben zu Umschlägen
Enthält Angaben zu Umschlägen, die in den Scanner geladen werden kann.
Format Maße Dicke Ladekapazität
C6 114×162 mm (4,49×6,38
Zoll)
(Standardgrößen)
DL 110×220 mm (4,33×8,66
Zoll)
(Standardgrößen)
0,38 mm (0,015 Zoll) oder weniger
1 Umschlag

Arten von Originalen, die zu beachten sind

Folgende Arten von Originalen werden eventuell nicht erfolgreich gescannt.
21
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Originale mit unebener Oberäche, z. B. Brieopfpapier.
Originale, die zerknittert oder gefaltet sind
Originale mit Aulebern oder Etiketten
Gewellte Originale
Beschichtetes Papier
ermopapier
Originale mit Lochung
Originale mit Eselsohren
Dicke Originale
Laminierte Karten
Hinweis:
Verwenden Sie zum Scannen empndlicher oder zerknitterter Originale das Transporthülle (separat erhältlich).
Auleber oder Etiketten müssen fest und ohne hervorstehende Klebstoreste auf dem Original angebracht sein.
Versuchen Sie, gewellte Originale vor dem Scannen zu glätten.
Zugehörige Informationen
& „Scanner – Grundlagen“ auf Seite 10 & „Wartung“ auf Seite 89

Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürfen

Folgende Arten von Originalen dürfen nicht gescannt werden.
Fotos
Fotopapier
Broschüren
Originale, die nicht aus Papier sind (Klarsichthüllen, Sto und Metallfolie)
Geheete oder mit Büroklammern versehene Originale
Originale mit Kleberückständen
Eingerissene Originale
Stark zerknitterte oder gewellte Originale
Transparente Originale, z. B. Overhead-Folien
Originale mit Kohlepapier auf der Rückseite
Durchschreibpapier
Originale mit nasser Tinte
Originale mit angefügten Hazetteln
Perforierte Originale
22
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Hinweis:
Führen Sie keine Dokumente direkt in den Scanner ein, die auf keinen Fall beschädigt oder beschmutzt werden dürfen, z.
B. Fotos, wertvolle Kunstwerke oder wichtige Dokumente. Durch falsches Einziehen können Originale zerknittert oder beschädigt werden. Verwenden Sie beim Scannen solcher Originale das separat erhältliche Transporthülle.
Mit dem separat erhältlichen Transporthülle können auch gerissene, zerknitterte oder gewellte Originale gescannt
werden.
Zugehörige Informationen
& „Fotos“ auf Seite 42
Vorlagen auegen

Originale in normaler Größe

Angeben von Originalen in Standardformaten
Die Liste der Standardformate, die in den Scanner geladen werden können.
23
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Format Maße Dicke Papiertyp
Legal 215,9×355,6 mm
(8,5×14 Zoll)
Letter 215,9×279,4 mm
(8,5×11 Zoll)
A4 210×297 mm
(8,3×11,7 Zoll)
B5 182×257 mm
(7,2×10,1 Zoll)
A5 148×210 mm
(5,8×8,3 Zoll)
B6 128×182 mm
(5,0×7,2 Zoll)
50 bis 209 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Ladekapazität
Dicke des Originalstapels: unter 8 mm (0,31 Zoll)
80 g/m: 50 Blatt
Die Ladekapazität ist vom Papiertyp abhängig.
Dicke des Originalstapels: unter 8 mm (0,31 Zoll)
50 g/m: 70 Blatt
80 g/m: 50 Blatt
130 g/m: 30 Blatt
209 g/m: 15 Blatt
Die Ladekapazität ist vom Papiertyp abhängig.
*
A6 105×148 mm
(4,1×5,8 Zoll)
A8 52×74 mm
(2,1×2,9 Zoll)
Visitenkarte 55×89 mm
(2,1×3,4 Zoll)
* Die Originale können während des Scannens bis zur Maximalkapazität aufgefüllt werden.
210 g/m Dicke des Originalstapels: unter 8
mm (0,31 Zoll)
15 Blatt
24
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Auegen von Originalen in normaler Größe
1. Önen Sie das Eingabefach und klappen Sie die Verlängerung des Eingabefachs heraus. Schieben Sie das
Ausgabefach heraus, klappen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs heraus und stellen Sie den Stopper auf.
Hinweis:
Achten Sie bei Formaten ab Größe A4 darauf, die Verlängerung des Eingabefachs ganz herauszuziehen.
Achten Sie darauf, die Verlängerung des Ausgabefachs herauszuziehen, aufzuklappen und den Stopper aufzustellen,
damit die ausgeworfenen Originale sich im Ausgabefach stapeln können.
Sollten Originale an das Ausgabefach stoßen und herunterfallen, verwenden Sie das Ausgabefach nicht zum Stapeln
der ausgeworfenen Originale.
Falls gescannte Bilder dennoch durch
werden, empfehlen wir, den Scanner am Rand eines Tischs aufzustellen, von wo aus die ausgeworfenen Orignale von Ihnen entgegengenommen werden können.
Aureen
der ausgeworfenen Originale unterhalb des Scanners beeinträchtigt
2. Schieben Sie die Führungsschienen auf dem Eingabefach ganz heraus.
25
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
3. Stellen Sie den Seitentrennhebel in die untere Position.
4. Fächern Sie die Originale auf.
Halten Sie beide Kanten der Originale und fächern Sie den Stapel einige Male auf.
5. An den Rändern der Originale ausrichten.
26
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
6. Legen Sie die Originale mit der keilförmigen Kante nach unten weisend in den ADF.
Schieben Sie die Originale in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
Hinweis:
Visitenkarten horizontal einlegen.
7. Verschieben Sie die Führungsschienen bündig an die Kanten der Originale und achten Sie darauf, dass kein
Spalt zwischen Führungsschiene und Papierkante entsteht. Die Originale könnten sonst schief eingezogen werden.
Hinweis:
Laden Sie beim Scannen von Originalen mit Lochungen, beispielsweise losem Papier, die Originale so, dass die Lochung seitlich oder nach unten zeigt. Achten Sie darauf, dass die Ränder der Lochungen keine Papierreste oder Verdrehungen aufweisen.

Langes Papier

Spezikation
Enthält Angaben zu langem Papier, das in den Scanner geladen werden kann.
von langem Papier
27
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Format Dicke Papiertyp Ladekapazität
Breite: 50,8 bis 215,9 mm
(2,0 bis 8,5 Zoll)
Länge (einseitig): 393,8 bis 3048,0 mm
(15,5 bis 120,0 Zoll)
Länge (doppelseitig): 393,8 bis 2032,0 mm
(15,5 bis 80,0 Zoll)
50 bis 130 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
Auegen von langem Papier
1. Önen Sie das Eingabefach und ziehen Sie das Ausgabefach heraus.
1 Blatt
Hinweis:
Klappen Sie die Verlängerung des Eingabefachs und die des Ausgabefachs nicht heraus und stellen Sie den Stopper nicht auf.
2. Schieben Sie die Führungsschienen auf dem Eingabefach ganz heraus.
28
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
3. Stellen Sie den Seitentrennhebel in die obere Position.
4. Legen Sie die Originale gerade nach unten weisend in das Eingabefach, mit der Vorderkante in Richtung des
ADF.
Schieben Sie das Original in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
5. Justieren Sie die Führungsschienen bündig an die Kanten des langen Papiers und achten Sie darauf, dass kein
Spalt zwischen Führungsschiene und Papierkante entsteht. Die Originale könnten sonst schief eingezogen werden.
29
Benutzerhandbuch
Angaben zu Originalen und Auegen von Originalen
Hinweis:
Einseitiges langes Papier kann bis zu einer Länge von 3.048 mm (120 Zoll) bei einer Auösung von höchstens 300
dpi gescannt werden, und doppelseitiges langes Papier bis zu einer Länge von 2.032 mm (80 Zoll) bei einer Auösung
Das Papierformat muss in Epson Scan 2 festgelegt werden. Das Papierformat kann auf drei verschiedene Arten in
Epson Scan 2 festgelegt werden.
Wählen Sie Auto Erkenn(Lang Papier), um das Format automatisch zu erkennen.
Um das Format selbst festzulegen, wählen Sie Einstellungen ändern, und wählen Sie dann das Papierformat aus. Um nur die Papierlänge automatisch zu erkennen, verwenden Sie Papierlänge erkennen.
Unterstützt eingabeseitig langes Papier, damit dieses nicht aus dem ADF herausfällt, und verhindert ausgabeseitig,
dass das ausgeworfene Papier aus dem Ausgabefach fällt.
von höchstens 300 dpi.
Zugehörige Informationen
& „Erforderliche Einstellungen für Sonderoriginale in Epson Scan 2“ auf Seite 54

Belege

Angaben für Belege
Im Folgenden
Sie Maßangaben zu Belegen, die in den Scanner eingelegt werden können.
nden
30
Loading...
+ 93 hidden pages