Epson DS-3000 operation manual [de]

Page 1
Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
Vorlagen auegen
Scannen
Wartung
Probleme lösen
Page 2

Copyright

Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die schriliche Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche Haung die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haen gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen, falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modikationen, Reparaturen oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner haen für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
Seiko Epson Corporation haet nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
© 2019 Seiko Epson Corporation
bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine
Haung
übernommen für Schäden,
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
Page 3

Markenhinweis

EPSON, EPSON EXCEED YOUR VISION, EXCEED YOUR VISION und ihre Logos sind eingetragene Marken
oder Marken der Seiko Epson Corporation.
Microso Corporation.
Apple, macOS, and OS X are registered trademarks of Apple, Inc.
Adobe, Adobe Reader, and Acrobat are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems
Incorporated in the United States and/or other countries.
Intel
e SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin verwendete Produktbezeichnungen dienen ausschließlich zu
Informationszwecken und können Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are registered trademarks of
®
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Microso
Page 4

Inhalt

Copyright
Markenhinweis
Über diese Anleitung
Vorwort zu den Anleitungen.................. 8
Marken und Symbole........................8
In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen. . . . 8
Referenz der Betriebssysteme..................8
Wichtige Hinweise
Sicherheitsanweisungen.....................11
Einschränkungen beim Kopieren.............. 12
Scanner – Grundlagen
Namen und Funktionen der Komponenten. . . . . . . 14
Einzugswähler............................16
Bedienfeld...............................17
Tasten und Leuchten.....................17
Anleitung zum Bildschirm.................17
Informationen zu Anwendungen.............. 20
Epson Scan 2...........................20
Document Capture Pro/Document Capture. . . . 20
EPSON Soware Updater..................21
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial. . . . . 22
Transporthülle-Codes.................... 22
Codes für Roller.........................22
Codes für Reinigungskit...................23
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
Spezikationen und Kapazitäten für zu
scannende Originale....................... 25
Spezikationen
Spezikation von langem Papier.............28
Angaben zu Umschlägen..................29
Spezikation
Angeben laminierter Karten................29
Spezikationen von Broschüren.............30
Spezikationen für Pässe..................30
Angaben für Originale bei Verwendung des
Transporthülle..........................30
für Papier in Standardformaten. .26
für Plastikkarten..............29
Arten von möglicherweise problematischen
Originalen...............................31
Arten von Originalen, die nicht gescannt
werden dürfen............................32
Vorlagen auegen
Kombination aus Eingabefach und Ausgabefach. . . 34
Auegen von Originalen in normaler Größe. . . . . . 35
Auegen
Format...............................39
Auegen
Auegen von Originalen mit Übergröße.........44
Auegen von Umschlägen...................47
Auegen von Plastikkarten...................49
Auegen
Auegen von Broschüren....................54
Auegen von Pässen....................... 57
Auegen unregelmäßig geformter Vorlagen.......60
Auegen von Fotograen....................62
Auegen
von gefalteten Originalen im A3-
von langem Papier..................42
laminierter Karten..................51
von Originalen verschiedener Formate. . . 65
Scannen
Erforderliche Einstellungen für das Scannen. . . . . . 70
Erstellen eines Aurags in Document
Capture Pro (Windows)...................70
Erstellen eines Aurags in Document
Capture (Mac OS).......................70
Aktivieren eines Aurags zur Ausführung
über das Bedienfeld (Mac OS).............. 75
Scannen über das Bedienfeld................. 76
Scannen mit Document Capture Pro (Windows). . . 79
Scannen mit Document Capture (Mac OS).......79
Scannen mit Epson Scan 2...................81
Erforderliche Einstellungen für Sonderoriginale. .85 Scannen über die Option Manueller Einzug im
Automatischer Transportmodus...............86
Menüoptionen auf dem Bedienfeld
Scan...................................90
Aurag
Scannereinst............................90
Wartung Scanner..........................92
Status.................................. 93
bearbeiten.......................90
4
Page 5
Einstellungen.............................93
Geräteinformationen.....................93
Scannereinst............................94
Allgemeine Einstellungen..................95
Walzenwechsel-Alarmeinstellung............96
Alarmeinstellungen regelmäßige Reinigung. . . . .97
Systemadministration.................... 97
Wartun g
Äußerliches Reinigen des Scanners.............99
Reinigen der Innenbereiche des Scanners. . . . . . . . 99
Zurücksetzen der Anzahl der Scans nach der
regelmäßigen Reinigung....................103
Austauschen der Roller.....................104
Zurücksetzen der Anzahl der Scans nach dem
Austauschen der Rollen.................... 109
Energie sparen...........................109
Bewegen des Scanners.....................110
Bewegen des Scanners auf dem Schreibtisch. . . 110
Transportieren über längere Strecken. . . . . . . . 111
Beim Scannen über ADF treten gerade Linien
auf..................................119
Warnung zu Schmutz auf dem Glas und
Warnung zu Schmutz auf dem Sensor
verschwinden nicht..................... 120
Die Farben im gescannten Bild sind
ungleichmäßig.........................120
Strecken oder Stauchen gescannter Bilder. . . . . 120
Die Rückseite scheint durch den
Bildhintergrund........................121
Gescanntes Bild oder Text verschwommen. . . . 121
Moiré-Muster (netzartige Schatten) erscheinen. 122
Die Randbereiche der Vorlage werden bei
automatischer Erkennung des
Vorlagenformats nicht gescannt............ 123
Zeichen wird nicht richtig erkannt.......... 123
Transporthülle und Passträgerblatt werden
nicht korrekt erkannt....................124
Probleme im gescannten Bild können nicht
behoben werden........................124
Installieren und Deinstallieren von Anwendungen 125
Anwendungen deinstallieren...............125
Installieren der Anwendungen............. 126
Probleme lösen
Scannerprobleme.........................114
Überprüfen von Meldungen auf dem
Bedienfeld............................114
Der Scanner schaltet sich nicht ein..........114
Der Scanner schaltet sich unerwartet aus. . . . . . 114
Probleme beim Starten des Scanvorgangs. . . . . . . 114
Document Capture Pro (Windows) ist nicht
installiert.............................114
Kann Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture (Mac OS) nicht
starten...............................115
Epson Scan 2 kann nicht gestartet werden. . . . . 115
Probleme bei der Papierzufuhr...............116
Gleichzeitiges Einziehen mehrerer Originale. . . 116 Entfernen gestauter Originale aus dem Scanner 116
Das Original staut sich häug im Scanner. . . . . 117
Das Sonderoriginal staut sich häug im
Scanner..............................118
Papierschutz unktioniert nicht richtig. . . . . . . . 118
Die Originale verschmutzen...............118
Die Scangeschwindigkeit nimmt beim
fortlaufenden Scannen ab.................118
Das Scannen dauert sehr lange.............118
Die Karte wird nicht eingezogen............119
Probleme mit gescannten Bildern.............119
Technische Daten
Allgemeine
Abmessungen und Gewicht................. 130
Elektrische Spezikationen..................130
Elektrische Angaben zum Scanner.......... 130
Elektrische Angaben zum Netzteil...........130
Umgebungsspezikationen..................131
Systemvoraussetzungen.................... 131
Scanner-Spezikationen
...........129
Normen und Richtlinien
Normen und Zulassungen für europäische
Modelle................................134
Normen und Zulassungen für australische
Modelle................................134
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports.............136
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . . . 136
Bevor Sie sich an Epson wenden............136
Hilfe für Benutzer in Europa...............136
Hilfe für Benutzer in Taiwan...............137
Hilfe für Benutzer in Australien............ 137
Hilfe für Benutzer in Singapur............. 138
Hilfe für Benutzer in
Hilfe für Benutzer in Vietnam..............138
ailand
..............138
5
Page 6
Hilfe für Benutzer in Indonesien............139
Hilfe für Benutzer in Hongkong............140
Hilfe für Benutzer in Malaysia..............141
Hilfe für Benutzer in Indien...............141
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen....... 142
6
Page 7

Über diese Anleitung

Vorwort zu den Anleitungen...........................................8
Marken und Symbole................................................8
In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen.............................8
Referenz der Betriebssysteme.......................................... 8
Page 8
Über diese Anleitung
>

Referenz der Betriebssysteme

Vorwort zu den Anleitungen

Die neuesten Versionen der folgenden Handbücher
http://www.epson.eu/Support (Europa)
http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
Hier starten (Handbuch in Papierform)
Informiert Sie über die Einrichtung des Gerätes und die Installation der Anwendung.
Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Informiert Sie über den Einsatz des Gerätes, seine Wartung und über Möglichkeiten zur Problemlösung.
Nutzen Sie neben den oben erwähnten Anleitungen auch die Hilfen in den verschiedenen Epson-Anwendungen.
Sie auf der Support-Website von Epson.
nden

Marken und Symbole

Achtung:
!
Anweisungen, die sorgfältig befolgt werden müssen, um Verletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Anweisungen, die befolgt werden müssen, um Geräteschäden zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet zusätzliche Informationen als Referenz.
Zugehörige Informationen
& Verweist auf zugehörige Abschnitte.

In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen

Bildschirmabbildungen der Anwendungen wurden unter Windows 10 oder macOS High Sierra erstellt. Die
Bildschirminhalte variieren je nach Modell und Situation.
Sämtliche Illustrationen in dieser Anleitung dienen lediglich zur Orientierung. Obwohl die Darstellungen leicht
vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen können, ändert sich nichts an der Bedienung.
Referenz der Betriebssysteme
Windows
In diesem Handbuch beziehen sich Angaben wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2019“, „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ und „Windows Server 2003“ auf folgende Betriebssysteme. Zusätzlich wird „Windows“ als Bezug auf alle Versionen
8
Page 9
Über diese Anleitung
verwendet, und „Windows Server“ als Bezug auf „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ und „Windows Server 2003“.
>
Referenz der Betriebssysteme
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Mac OS
Win dow s® 10- Betriebssystem
®
Win dow s® 8.1- Betriebssystem
®
Win dow s® 8- Betriebssystem
®
Win dow s® 7- Betriebssystem
®
Win dow s Vist a®- Betriebssystem
®
Win dow s® XP- Betriebssystem Service Pack 3
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition- Betriebssystem Service Pack 2
®
Win dow s S e r ve r® 2019- Betriebssystem
®
Win dow s S e r ve r® 2016- Betriebssystem
®
Win dow s S e r ve r® 2012 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S e r ve r® 2012- Betriebssystem
®
Win dow s S e r ve r® 2008 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S e r ve r® 2008- Betriebssystem
®
Win dow s S e r ve r® 2003 R2- Betriebssystem
®
Win dow s S e r ve r® 2003- Betriebssystem Service Pack 2
®
In diesem Handbuch bezieht sich „Mac OS“ auf macOS Catalina, macOS Mojave, macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x, und Mac OS X v10.6.8.
9
Page 10

Wichtige Hinweise

Sicherheitsanweisungen..............................................11
Einschränkungen beim Kopieren.......................................12
Page 11
Wichtige Hinweise
>

Sicherheitsanweisungen

Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anleitung, um den sicheren Gebrauch des Produkts und des Zubehörs zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den künigen Gebrauch aufzubewahren. Beachten Sie unbedingt sämtliche Warnungen und Anweisungen am Gerät und am Zubehör.
Einige der auf dem Produkt und auf dem Zubehör angebrachten Symbole dienen dazu, die Sicherheit und die
ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Besuchen Sie die folgende Website, um die Bedeutung der Symbole in Erfahrung zu bringen.
http://support.epson.net/symbols
Stellen Sie das Gerät und das Zubehör auf eine
Gerätes mit dem Zubehör ist. Wenn Sie das Gerät und das Zubehör an einer Wand aufstellen, lassen Sie zwischen der Rückseite des Gerätes mit Zubehör und der Wand mindestens 10 cm Platz.
Stellen Sie das Gerät mit Zubehör in der Nähe des Computers auf, damit das Schnittstellenkabel jederzeit gut
erreicht werden kann. Lagern und nutzen Sie das Gerät mit Zubehör und sein Netzteil nicht im Freien, nicht an schmutzigen oder staubigen Stellen, nicht in der Nähe von Wasser, Wärmequellen und nicht an Stellen, an denen das Gerät Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen, hoher Lufeuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung, starken Lichtquellen oder plötzlichen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt werden könnte.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder gar nassen Händen.
Stellen Sie das Gerät mit Zubehör in der Nähe einer Steckdose auf, damit das Netzteil problemlos von der
Steckdose getrennt werden kann.
Verlegen Sie das Netzteilkabel so, dass es gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt ist. Stellen Sie nichts auf dem Kabel ab und achten Sie darauf, dass nicht auf Netzteil und Kabel getreten oder gerollt werden kann. Achten Sie besonders darauf, dass das Kabel an seinem Ende gerade verläu.
Verwenden Sie nur das mit dem Produkt gelieferte Netzkabel und verwenden Sie das Kabel nicht mit anderen
Geräten. Die Verwendung anderer Kabel mit diesem Produkt oder die Nutzung des mitgelieferten Kabels mit anderen Geräten kann zu Brandentwicklung oder elektrischen Schlägen führen.
Verwenden Sie ausschließlich das mit Ihrem Produkt gelieferte Netzteil. Der Einsatz anderer Netzteile kann zu
Bränden, Stromschlägen und Verletzungen führen.
stabile Unterlage, die größer als die
ache,
Grundäche
des
Das Netzteil wurde speziell auf das Gerät abgestimmt, mit dem es geliefert wurde. Versuchen Sie niemals, das
Netzteil an andere elektronische Geräte anzuschließen, sofern nicht ausdrücklich empfohlen.
Nutzen Sie ausschließlich die auf dem Typenschild des Netzteils angegebene Stromversorgung; schließen Sie das
Netzteil stets direkt an eine reguläre Haushaltssteckdose an, die örtlich gültigen Sicherheitsvorgaben genügt.
Achten Sie beim Anschluss des Gerätes mit Zubehör an Computer oder andere Geräte darauf, den Stecker
richtig herum einzustecken. Die Stecker lassen sich nur richtig herum gewaltfrei einstecken. Falls Stecker falsch herum eingesteckt werden, können beide über das Kabel verbundenen Geräte beschädigt werden.
Nutzen Sie keine Steckdosen, an die bereits Kopiergeräte oder Klimaanlagen angeschlossen wurden, die sich
ein- und ausschalten.
häug
Falls Sie das Gerät über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtleistungsaufnahme der angeschlossenen Geräte die maximale Nennbelastbarkeit des Kabels nicht überschreitet. Achten Sie zusätzlich darauf, dass die Gesamtleistungsaufnahme der an die Steckdose angeschlossenen Geräte die zulässige elektrische Maximalbelastung der Steckdose nicht überschreitet.
Versuchen Sie nie, Netzteil, Gerät oder Zubehörteile zu zerlegen, zu verändern oder zu reparieren, sofern solche
Schritte nicht ausdrücklich in der jeweiligen Anleitung erläutert werden.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Önungen; Fremdkörper können spannungsführende Teile im Inneren
berühren und/oder Kurzschlüsse auslösen. Unterschätzen Sie die Gefahren elektrischen Stroms nicht.
11
Page 12
Wichtige Hinweise
Falls der Stecker beschädigt werden sollte, tauschen Sie den gesamten Kabelsatz aus oder wenden sich an einen
qualizierten richtigen Größe und Dimensionierung ersetzt werden.
Unter folgenden Bedingungen trennen Sie sämtliche Verbindungen des Gerätes, des Zubehörs sowie das
Netzteil und bitten Flüssigkeiten sind in das Gerät, das Zubehör oder das Netzteil eingedrungen; das Gerät oder das Netzteil wurde fallen gelassen oder das Gehäuse des Gerätes wurde beschädigt; das Gerät, das Zubehör oder das Netzteil funktioniert nicht wie gewohnt oder zeigt deutliche Leistungsveränderungen. (Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben werden.)
Trennen Sie das Gerät und das Netzteil vor dem Reinigen von der Stromversorgung. Verwenden Sie
ausschließlich ein feuchtes Tuch zur Reinigung. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Aerosolreiniger, außer falls ausdrücklich in der Anleitung des Geräts genannt.
Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
Entsorgen Sie Verschleißteile nach dem Austausch gemäß örtlichen Vorgaben. Versuchen Sie nicht,
Komponenten zu zerlegen.
Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Elektriker. Falls der Stecker mit einer Sicherung versehen ist, muss diese durch eine Sicherung der
>

Einschränkungen beim Kopieren

qualizierte
Fachleute um Unterstützung: Das Netzteil oder der Stecker ist beschädigt.
Einschränkungen beim Kopieren
Beachten Sie folgende Einschränkungen zum verantwortungsbewussten und gesetzeskonformen Einsatz Ihres Gerätes.
Das Kopieren der folgenden Objekte ist gesetzlich verboten:
Banknoten, Münzen, staatliche Wertpapiere, staatliche Schuldverschreibungen und Kommunalanleihen
Unbenutzte Briefmarken, vorfrankierte Postkarten und andere ozielle Postsachen mit gültiger Freimachung
Staatliche Steuerzeichen und nach einem gesetzlichen Verfahren ausgegebene Wertpapiere
Beim Kopieren der folgenden Dokumente ist Vorsicht angebracht:
Private Wertpapiere (Börsenzertikate, übertragbare Schuldverschreibungen, Schecks usw.), Monatskarten,
Konzessionen usw.
Pässe, Führerscheine, Garantieurkunden, Straßenbenutzungsausweise, Nahrungsmittelkarten, Fahrkarten usw.
Hinweis:
Das Kopieren dieser Dokumente kann gesetzlich verboten sein.
Verantwortungsbewusster Umgang mit urheberrechtlich geschützten Materialien:
Ein Missbrauch des Produkts liegt vor, wenn urheberrechtlich geschütztes Material widerrechtlich kopiert wird. Sofern Sie nicht auf Empfehlung eines sachkundigen Anwalts handeln, sollten Sie die Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte einholen, bevor Sie veröentlichtes Material kopieren.
12
Page 13

Scanner – Grundlagen

Namen und Funktionen der Komponenten............................... 14
Einzugswähler.................................................... 16
Bedienfeld....................................................... 17
Informationen zu Anwendungen.......................................20
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial..............................22
Page 14
Scanner – Grundlagen
>

Namen und Funktionen der Komponenten

Namen und Funktionen der Komponenten
Vorderse ite
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Einzugswähler Vorrichtung zum Ändern der Zufuhrmethode für Originale. Ändern
Sie die Position des Einzugswählers je nach Typ des zu scannenden Originals.
Bedienfeld Zeigt den Scannerstatus an und ermöglicht es Ihnen,
Scaneinstellungen vorzunehmen.
Kantenführungen Zum geraden Einziehen von Dokumenten in den Scanner. Halten
Sie die Lasche fest und passen Sie die Kantenführungen an beide Seiten der Originale an.
Eingabefach Hier werden die Originale eingelegt. Ziehen Sie die
Fachverlängerung heraus. Dadurch wird verhindert, dass sich das
Eingabefachverlängerung
ADF (Automatischer Dokumenteinzug) Zum automatischen Einziehen von Originalen.
Ausgabefach Zum Auangen der vom Scanner ausgeworfenen Originale. Ziehen
Ausgabefachverlängerung
Stopper Verhindert, dass Originale aus der Verlängerung des Ausgabefachs
Papier wellt und staut.
Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge der Originale heraus.
fallen. Passen Sie seine Position gemäß der Länge der Originale an.
14
Page 15
Scanner – Grundlagen
Rückseite
>
Namen und Funktionen der Komponenten
A
B
C
D
E
Innenseite
Rollen Zum Bewegen des Scanners auf einer achen Oberäche.
Sicherheitsschloss Zum Einbau eines Sicherheitsschlosses als Diebstahlschutz.
Netzeingang Zum Anschließen eines Netzadapters.
Kabelabdeckung Die Abdeckung zum Schutz der Kabelverbindungen.
USB-Anschluss Zum Anschluss eines USB-Kabels.
A
Scannerabdeckung Ziehen Sie den Hebel und önen Sie die Scannerabdeckung beim
Reinigen der Innenseite des Scanners und beim Entfernen von gestautem Papier.
15
Page 16
Scanner – Grundlagen
>

Einzugswähler

B
C
D
E
F
Hebel zum Önen der Abdeckung Ziehen Sie den Hebel und önen Sie die Scannerabdeckung.
Trennwalze Zum getrennten Einziehen der Originale. Dieses Teil muss ersetzt
werden, wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Lebensdauer des Teils überschreitet.
Aufnahmewalze Zum Einziehen der Originale. Dieses Teil muss ersetzt werden,
wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Lebensdauer des Teils überschreitet.
Fotoelektrisches Gerät (Glasoberäche) Dieser Sensor liest die Originale. Achten Sie darauf, dass er stets
sauber ist.
Antistatische Bürste Bürste, die die statische Elektrizität der Originale entlädt. Achten
Sie darauf, sie nicht zu berühren. Wenn die Bürste verbogen wird, kann sie keine statische Elektrizität entladen, was dazu führen kann, dass ausgeworfene Vorlagen aneinander haften.
Zugehörige Informationen
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 99 & „Austauschen der Roller“ auf Seite 104
Einzugswähler
Ändert die Position des Einzugswählers je nach Typ des zu scannenden Originals.
Normaler Einzug Setzen Sie den Wähler im Normalfall auf diese Position.
Normalpapier, Umschläge, Plastikkarten (ohne Prägung) und Vorlagen auf einem Transporthülle können eingezogen werden.
16
Page 17
Scanner – Grundlagen
Manueller Einzug Originale werden einzeln durch manuelles Einlegen eingezogen.
>

Bedienfeld

Tasten und Leuchten

Bedienfeld>Anleitung zum Bildschirm
Wird verwendet, um Sonderoriginale einzuziehen, z. B. mittig gefaltete Vorlagen, Plastikkarten (mit Prägung), Trägerblatt für Pässe oder Broschüren.
Wenn mehrere Originale eingelegt werden, kommt es zu einem Doppeleinzug (mehrere Blätter werden gleichzeitig eingezogen).
Hinweis:
Bei der Option Manueller Einzug ist die Funktion für die Erkennung von Doppeleinzug deaktiviert.
A
B
C
D
Zum Ein- oder Ausschalten des Scanners.
Schalten Sie den Scanner nicht aus, während die Leuchte an der Taste blinkt, da der Scanner in dieser Zeit einen Auftrag bearbeitet.
Wird verwendet, um den Startbildschirm anzuzeigen.
Zeigt Menüs und Meldungen an.
Wird verwendet, um den Hilfebildschirm anzuzeigen.
Sie können hier nachschlagen, wie Sie Probleme beheben und Originale auegen.

Anleitung zum Bildschirm

Der Bildschirm am Scanner zeigt verschiedene Elemente und Nachrichten an.
17
Page 18
Scanner – Grundlagen
>
Bedienfeld>Anleitung zum Bildschirm
Auf dem LCD-Bildschirm angezeigte Symbole
Die folgenden Symbole werden abhängig vom Scannerstatus auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
A
B
C
D
E
Dieses Symbol zeigt an, dass Sie sich im Startbildschirm benden.
Informiert Sie, wann die Aufnahmewalze und die Trennwalze ausgetauscht werden müssen.
Eine Meldung wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Sie auf das Symbol tippen.
Dieses Symbol zeigt an, ob die DFDS-Funktion aktiviert ist oder nicht.
Bei Aktivierung überspringt die Funktion die Erkennung des Doppeleinzugs nur einmalig und setzt den Scanvorgang fort. Aktivieren Sie diese Option, um Vorlagen zu scannen, die als Doppeleinzug erkannt werden, z. B. Plastikkarten oder Umschläge.
Dieses Symbol zeigt an, ob die Funktion Langsam aktiviert ist oder nicht.
Bei Aktivierung verlangsamt die Funktion die Einzugsgeschwindigkeit. Aktivieren Sie sie, um Originale zu scannen, die zu einem Papierstau führen können, z. B. dünnes Papier.
Funktionssymbole und Namen werden als Menüsymbole angezeigt.
Scan
Wartung Scanner
Einstellungen
Önet das Menü Scan.
Sie können Originale über einen in Document Capture Pro erstellten Auftrag scannen.
Önet das Menü Wartung Scanner.
Zeigt Informationen zur Wartung des Scanners an.
Önet das Menü Einstellungen.
Sie können die Einstellungen für den Scanner ändern.
F
Zeigt an, dass detaillierte Informationen verfügbar sind. zeigt an, dass Vorsicht geboten ist.
Wählen Sie das Symbol, um relevante Informationen anzuzeigen.
Verwenden des Touchscreens
Der Touchscreen kann wie folgt bedient werden.
18
Page 19
Scanner – Grundlagen
Tip pen Elemente bzw. Symbole durch Drücken auswählen.
>
Bedienfeld>Anleitung zum Bildschirm
Wischen
Schieben
Schnelles Rollen des Bildschirminhalts.
Elemente gedrückt halten und verschieben.
Anzeige von Anleitungsanimationen
Sie können verschiedene Arten von Originalen einlegen, indem Sie Anleitungsanimationen auf dem Bedienfeld anezigen.
Tipp en Si e a u f
Animationen anzuzeigen, und wählen Sie dann die gewünschten Animationen.
auf dem Bedienfeld: Zeigt den Hilfebildschirm an. Tippen Sie auf Anleitung, um
Tipp en Si e a u f Anleitung unten auf dem Bedienbildschirm: Kontextabhängige Animationen werden angezeigt.
19
Page 20
Scanner – Grundlagen
>
Informationen zu Anwendungen>Document Capture Pro/Document Capture
A
B
C
D
Gibt die Gesamtanzahl der Schritte und die aktuelle Schrittnummer an.
Das obige Beispiel zeigt Schritt 4 von 14 Schritten.
Zurück zum vorherigen Schritt.
Zeigt Ihren Fortschritt im aktuellen Schritt an. Die Animation wird vom Beginn des Schrittes an wiederholt, wenn die Fortschrittsleiste das Ende erreicht.
Weiter zum nächsten Schritt.

Informationen zu Anwendungen

In diesem Abschnitt werden die für Ihren Scanner verfügbaren Anwendungsprodukte vorgestellt. Die neuesten Anwendungen zur Installation nden Sie auf der Epson-Website.

Epson Scan 2

Epson Scan 2 ist ein Treiber zur Steuerung des Scanners, der eine Vielzahl von Scaneinstellungen ermöglicht. Diese Soware kann entweder als Standalone-Anwendung gestartet werden, oder über ein TWAIN-kompatibles Anwendungsprogramm.
In der Epson Scan 2-Hilfe
Sie Details zum Einsatz der Anwendung.
nden

Document Capture Pro/Document Capture

Document Capture Pro ist eine Anwendung, mit der Sie Originale wie Dokumente und Formulare leicht digitalisieren können.
Gescannte Bilder können Sie an einen bestimmten Ordner scannen oder per E-Mail versenden sowie durch die Verbindung mit einem Drucker Kopierfunktionen nutzen. Ebenfalls können Sie Dokumente durch Trennungsinformationnen wie Barcodes trennen und neue Dateien automatisch verarbeiten. Sie können so die Bearbeitung elektronischer Dokumente vereinfachen, etwa beim Einlesen großer Dokumente, und Netzwerkfunktionen optimal nutzen.
Document Capture Pro steht nur für Windows zur Verfügung. Verwenden Sie für Mac OS Document Capture und für Windows Server Document Capture Pro Server.
In der Hilfe für Document Capture Pro (Windows) bzw. für Document Capture (Mac OS) nden Sie Einzelheiten zur Nutzung dieser Anwendungen.
Wenn Document Capture Pro nicht installiert ist, installieren Sie die neueste Sowareversion mithilfe von EPSON Soware
Hinweis:
Document Capture Pro unterstützt Windows Vista/Windows XP nicht.
Updater.
Auftrag:
Wenn Scannen, Speichern und Senden in dieser Reihenfolge ausgeführt werden, bezeichnet man diese Vorgänge als Aurag.
Durch die Registrierung einer Reihe von Vorgängen als Aurag können Sie alle Vorgänge durchführen, indem Sie einfach den Aurag
über das Bedienfeld ausführen.
Aurag
auswählen. Wenn Sie einen
Aurag
zum Scanner-Bedienfeld zuweisen, können Sie einen
20
Page 21
Scanner – Grundlagen
Trennungsfunktion:
Komplizierte Sortier- oder Organisationsvorgänge können Sie mithilfe einer Vielzahl von Erkennungsmethoden wie leere Seiten mit/ohne Barcodes zwischen den Originalen oder Barcodes auf den Originalen durchführen.
Ebenfalls können Sie mit diesen Methoden oder durch Einstellung bestimmter Seiten mehrere gescannte Bilder als separate Dateien trennen und jede Datei in bestimmten Ordnern speichern.
Zugehörige Informationen
& „Installieren der aktuellsten Anwendungen“ auf Seite 21
>
Informationen zu Anwendungen>EPSON Software Updater

EPSON Software Updater

EPSON Soware Updater ist eine Anwendung, die regelmäßig nach neuen oder aktualisierten Anwendungen im Internet sucht und diese installiert.
Auch die elektronische Anleitung Ihres Scanners lässt sich auf diese Weise auf den neuesten Stand bringen.
Hinweis:
Windows Server-Betriebssysteme werden nicht unterstützt.
Installieren der aktuellsten Anwendungen
Achten Sie darauf, stets die jeweils aktuellsten Versionen Ihrer Anwendungen zu verwenden.
1.
Sorgen Sie dafür, dass Scanner und Computer miteinander verbunden sind und der Computer mit dem Internet verbunden ist.
2.
Starten Sie EPSON Soware Updater und aktualisieren Sie die Anwendungen.
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Bei anderen Betriebssystemen als Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Alle Programme oder Programme > Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Mac OS
Wä h l en S ie Gehe zu > Programme > Epson
Wi c h t i g :
Soware
> EPSON
Soware
Updater.
c
Schalten Sie Computer und Scanner nicht aus, solange die Aktualisierung läu.
Hinweis:
Wenn Sie die zu aktualisierende Anwendung nicht in der Liste nden, können Sie sie mit EPSON Soware Updater nicht aktualisieren. Schauen Sie auf Ihrer lokalen Epson-Website nach den aktuellsten Versionen der Anwendungen.
http://www.epson.com
21
Page 22
Scanner – Grundlagen
>
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial>Codes für Roller

Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial

Transporthülle-Codes

Durch das Verwenden eines Transporthülle können auch unregelmäßig geformte Originale oder Fotos gescannt werden, die leicht zerkratzen. Sie können ein Original, das größer als A4 ist, scannen, indem Sie es mittig falten und auf ein Transporthülle auegen. Das ist nützlich, um mehrere Originale zu scannen, da bis zu 10 Transporthülle in den Scanner eingelegt werden können.
Ein Ausweis-Transporthülle für kleine Hechen wie Pässe ist ebenfalls erhältlich.
Teilebezeichnung
Transporthülle B12B819051
Ausweis-Transporthülle B12B819651
B12B819661 (für Indien)
* Das Transporthülle lässt sich nur mit dem Code verwenden.
Zugehörige Informationen
& „Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle“ auf Seite 30 &
Auegen
&
Auegen
& „Auegen unregelmäßig geformter Vorlagen“ auf Seite 60 & „Auegen von Fotograen“ auf Seite 62
von Originalen mit Übergröße“ auf Seite 44 von Pässen“ auf Seite 57
Codes
*

Codes für Roller

Die Teile (Aufnahmewalze und Trennwalze) sollten ausgetauscht werden, wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Lebensdauer der Teile überschreitet. Die aktuelle Anzahl durchgeführter Scans lässt sich auf dem Bedienfeld überprüfen.
Teilebezeichnung Codes Lebensdauer in Zyklen
A: Aufnahmewalze B12B819611
B12B819621 (nur Indien)
22
300,000
*
Page 23
Scanner – Grundlagen
Teilebezeichnung Codes Lebensdauer in Zyklen
>
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial>Codes für Reinigungskit
B: Trennwalze B12B819631
B12B819641 (nur Indien)
* Diese Zahl wurde durch fortlaufendes Scannen von originalen Epson-Testseiten ermittelt und dient als Anhaltspunkt für
den Austauschzeitpunkt. Der Austauschzyklus kann von den verschiedenen Papiertypen abhängen, beispielsweise Papier, das viel Abrieb erzeugt, oder Papier, das durch eine raue Oberächenstruktur die Lebensdauer herabsetzt.
300,000
*
Zugehörige Informationen
& „Austauschen der Roller“ auf Seite 104 & „Zurücksetzen der Anzahl der Scans nach dem Austauschen der Rollen“ auf Seite 109

Codes für Reinigungskit

Verwenden dieses Kit zur Reinigung im Inneren des Scanners. Dieses Kit besteht aus einer Reinigungsüssigkeit und einem Reinigungstuch.
Teilebezeichnung Codes
Reinigungskit B12B819291
Zugehörige Informationen
& „Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 99
23
Page 24
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
Spezikationen
In diesem Abschnitt werden die Spezikationen und Kapazitäten für Originale erläutert
Arten von möglicherweise problematischen Originalen.......................31
Folgende Arten von Vorlagen werden eventuell nicht erfolgreich gescannt.
Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürfen......................32
In diesem Abschnitt sind die Arten von Originalen aufgeführt, die nicht gescannt werden dürfen
und Kapazitäten für zu scannende Originale...................25
Page 25
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
>
Spezikationen und Kapazitäten für zu scannende Ori
Spezikationen und Kapazitäten für zu scannende Originale
In diesem Abschnitt werden die Spezikationen und Kapazitäten für Originale erläutert
Zugehörige Informationen
& „Spezikationen für Papier in Standardformaten“ auf Seite 26 & „Spezikation von langem Papier“ auf Seite 28 & „Angaben zu Umschlägen“ auf Seite 29 & „Spezikation für Plastikkarten“ auf Seite 29 & „Angeben laminierter Karten“ auf Seite 29 & „Spezikationen von Broschüren“ auf Seite 30 & „Spezikationen für Pässe“ auf Seite 30 & „Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle“ auf Seite 30
25
Page 26
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
>
Spezikationen und Kapazitäten für zu scannende Ori
Spezikationen für Papier in Standardformaten
Standard Format Dicke Papiertyp
RA-3 304,8×431,8 mm
(12×17 Zoll)
Ledger 279,4×431,8 mm
(11×17 Zoll)
A3 297×420 mm
(11,7×16,5 Zoll)
B4 257×364 mm
(10,1×14,3 Zoll)
Legal 215,9×355,6 mm
(8,5×14 Zoll)
Letter 215,9×279,4 mm
(8,5×11 Zoll)
A4 210×297 mm
(8,3×11,7 Zoll)
B5 182×257 mm
(7,2×10,1 Zoll)
27 bis 256 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
27 bis 413 g/m
A5 148×210 mm
(5,8×8,3 Zoll)
B6 128×182 mm
(5,0×7,2 Zoll)
A6 105×148 mm
(4,1×5,8 Zoll)
*1
A8
Visitenkarte
*1
52×74 mm
(2,1×2,9 Zoll)
55×89 mm
(2,1×3,4 Zoll)
127 bis 413 g/m
210 g/m
*1 Originale im A8-Format und Visitenkarten können ausschließlich im Hochformat eingezogen werden. Die Mindestgröße ist 69 mm (2,7 Zoll).
26
Page 27
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
>
Spezikationen und Kapazitäten für zu scannende Ori
Hinweis:
Originale, die größer als A3 sind (große Originale bis maximal A2), können zum Einstellen mittig gefaltet werden.
Scannen Sie solche Originale einzeln über die Option
(Manueller Einzug).
Halten Sie alle Originale an der Vorderkante ach.
Achten Sie darauf, dass die Welligkeit der Vorderkante der Originale innerhalb der folgenden Bereiche liegt.
muss 3 mm oder weniger betragen.
A
We nn mehr als 10-mal größer als
kleiner oder gleich C ist, muss B 1 mm oder kleiner sein. Wenn B größer als 1 mm ist, muss C gleich oder
B
sein.
B
Selbst wenn das Original den Spezikationen entspricht, kann es je nach Papiereigenschaen oder -qualität nicht
eingezogen werden. Darüber hinaus können einige Originale die Scanqualität beeinträchtigen.
Richtlinie zur Kapazität von Originalen
Hinweis:
Dies bezieht sich auf die Anzahl von Originalen, wenn der Papierzufuhrmodus
Mit der Einstellung
(Manueller Einzug) können Sie Originale nur einzeln scannen.
(Normaler Einzug) ist.
Die Gesamtdicke der Originale, die eingestellt werden kann, beträgt 14 mm.
Bis zu 36 Visitenkarten (210 g/m²) und bis zu 39 Postkarten (190 g/m²) können eingestellt werden.
* Während des Scannens können Originale bis zur Maximalkapazität hinzugefügt werden.
Papier­format
A4
B4, LGL
A3
Papierdicke
27 g/m 80 g/m 90 g/m 104
g/m
120 Blatt 120 Blatt 100 Blatt 85 Blatt 63 Blatt 51 Blatt 39 Blatt 31 Blatt 19 Blatt
80 Blatt 67 Blatt 57 Blatt 41 Blatt 34 Blatt 26 Blatt 21 Blatt
60 Blatt 60 Blatt 50 Blatt 43 Blatt 31 Blatt 25 Blatt 19 Blatt 15 Blatt
127 g/m
157 g/m
209 g/m
256 g/m
413 g/m
27
Page 28
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
120
100
80
60
40
20
>
Spezikationen und Kapazitäten für zu scannende Ori
A4
B4,LGL
A3
0
413256209157127104908027
A: Anzahl der Blätter
B: Papierdicke (g/m²)
Zugehörige Informationen
&
Auegen
& „Auegen von Originalen mit Übergröße“ auf Seite 44
von Originalen in normaler Größe“ auf Seite 35
Spezikation von langem Papier
Format Dicke Papiertyp Ladekapazität
Breite: 50,8×304,8 mm
(2,0 bis 12,0 Zoll)
Länge: 431,8×5588,0 mm
(17,0 bis 220,0 Zoll)
50 bis 130 g/m Normalpapier
Feines Papier
Recyclingpapier
1 Blatt
Zugehörige Informationen
& „Auegen von langem Papier“ auf Seite 42
28
Page 29
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
>
Spezikationen und Kapazitäten für zu scannende Ori

Angaben zu Umschlägen

Standard Format Dicke Ladekapazität
C6 114×162 mm (4,49×6,38
Zoll)
(Standardformat)
DL 110×220 mm (4,33×8,66
Zoll)
(Standardformat)
* Mit der Einstellung Manueller Einzug ( ) können Sie Originale nur einzeln scannen.
0,38 mm (0,015 Zoll) oder weniger
10 Blatt
*
Zugehörige Informationen
&
Auegen
von Umschlägen“ auf Seite 47
Spezikation für Plastikkarten
Format Mit Prägung Dicke Ladekapazität Zuführrichtung
ISO7810 ID-1-Typ
54,0×85,6 mm
(2,1×3,3 Zoll)
Mit Prägung 1,24 mm (0,05 Zoll)
oder weniger
Ohne Prägung 1,1 mm (0,04 Zoll)
oder weniger
1 Blatt Vertikal
(Hochformat)
*
5 Blatt
* Mit der Einstellung Manueller Einzug ( ) können Sie Originale nur einzeln scannen.
Zugehörige Informationen
& „Auegen von Plastikkarten“ auf Seite 49

Angeben laminierter Karten

Format Dicke Ladekapazität
120,0×150,0 mm (4,7×5,9 Zoll) oder weniger
Zugehörige Informationen
& „Auegen laminierter Karten“ auf Seite 51
0,8 mm (0,03 Zoll) oder weniger 1 Blatt
29
Page 30
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
>
Spezikationen und Kapazitäten für zu scannende Ori
Spezikationen von Broschüren
Format Dicke Art Ladekapazität
Max. Größe: A5 (A4 auf Doppelseite) 2 mm (0,08 Zoll)
(Gesamtdicke der geschlossenen Broschüre)
Zugehörige Informationen
& „Auegen von Broschüren“ auf Seite 54
Spezikationen
Sie können einen Pass mithilfe des separat erhältlichen Passträgerblatts scannen.
Dicke Ladekapazität
5 mm (0,20 Zoll) oder weniger
(Gesamtdicke des geschlossenen Passes)
Zugehörige Informationen
& „Transporthülle-Codes“ auf Seite 22 & „Auegen von Pässen“ auf Seite 57
für Pässe
Sparbücher oder ähnliche Dokumente
Eins
Eins

Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle

Das optionale Transporthülle ist eine Vorrichtung für den Transport der Originale durch den Scanner. Mit diesem Blatt können Sie Originale scannen, bei denen es sich um wichtige Dokumente oder Fotos, die nicht beschädigt werden dürfen, handelt, Originale auf dünnem Papier, unregelmäßig geformte Originale usw.
30
Page 31
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
Art des Originals Format Dicke Ladekapazität des
>
Arten von möglicherweise problematischen Originale
Transporthülle
Originale, die nicht direkt in den Scanner eingelegt werden können
*1 Zum Einstellen mittig falten.
*2 Originale, die breiter sind als 215,9 mm (8,5 Zoll) müssen mittig gefaltet werden.
*3 Um Originale mit einer Länge von etwa 297 mm zu scannen, führen Sie die Vorderkante des Originals vorsichtig in die volle
Tiefe des Transporthülle ein. Wenn Sie in der Anwendung Automatische Erkennung als Einstellung für Vorlagengröße wählen, kann die gesamte Länge des Transporthülle gescannt werden.
*1
A3
A4
*1
B4
Letter
*1
Legal
B5
A5
B6
A6
A8
Benutzerdeniertes Format:
Breite: bis zu 431,8 mm (17
*2
Zoll)
Länge: bis zu 297 mm (11,7
*3
Zoll)
0,3 mm (0,01 Zoll) oder weniger
(ausgenommen Transporthülle)
10 Blatt
*4
*4 Mit der Einstellung Manueller Einzug (
) können Sie Originale nur einzeln scannen.
Zugehörige Informationen
& „Transporthülle-Codes“ auf Seite 22

Arten von möglicherweise problematischen Originalen

Folgende Arten von Vorlagen werden eventuell nicht erfolgreich gescannt.
Originale mit unebener
Oberäche,
Originale, die zerknittert oder gefaltet sind
Perforierte Originale
Originale mit Etiketten oder
Kohlefreies Durchschreibepapier
Gewellte Originale
Beschichtetes Papier
z. B.
Aulebern
Brieopfpapier.
(einschließlich kleiner geklebter Papierstücke)
31
Page 32
Spezikationen und Kapazitäten für Originale
e
Wi c h t i g :
>
Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürf
c
Kohlefreies Durchschreibepapier enthält chemische Substanzen, die die Roller im Inneren des Scanners beschädigen könnten. Beachten Sie Folgendes, wenn Sie Originale aus kohlefreiem Durchschreibepapier scannen.
Reinigen Sie regelmäßig die Aufnahmewalze und die Trennwalze.
Das Scannen von kohlefreiem Durchschreibepapier kann im Vergleich zum Scannen von Normalpapier die
Lebensdauer der Roller verkürzen.
Hinweis:
Zerknitterte Originale lassen sich besser bei langsamer Geschwindigkeit scannen; andernfalls ist es ratsam, das Original
vor dem Einlegen zu glätten.
Um Originale zu scannen, die leicht beschädigt oder zerknittert werden, verwenden Sie das Transporthülle (separat
erhältlich).
Um Originale zu scannen, die fälschlich als Doppeleinzug erkannt werden, stellen Sie die DFDS-Funktion auf dem
Bedienfeld auf Ein, bevor Sie den Scanvorgang fortsetzen, oder wählen Sie Aus unter Doppeleinzugsfehler auf der Registerkarte Haupteinstellungen im Fenster Epson Scan 2. In der Hilfe von Document Capture Pro nden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben.
Auleber
Versuchen Sie, gewellte Originale vor dem Scannen zu glätten.
oder Etiketten müssen fest und ohne hervorstehende
Klebstoreste
auf dem Original angebracht sein.

Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürfen

In diesem Abschnitt sind die Arten von Originalen aufgeführt, die nicht gescannt werden dürfen
Fotos
Gebundene Originale* (dicker als 2 mm (0,08 Zoll) in geschlossenem Zustand)
Originale, die nicht aus Papier sind (Klarsichthüllen, Sto und Metallfolie)
Geheete oder mit Büroklammern versehene Originale
Originale mit Kleberückständen
Eingerissene Originale
Stark zerknitterte oder gewellte Originale
Originale wie Overhead-Folien
Originale mit Kohlepapier auf der Rückseite
Originale mit nasser Tinte
Originale mit angefügten Hazetteln
Hinweis:
* Sie können Originale mit einer Gesamtdicke von maximal 2 mm (0,08 Zoll) im A5-Format (A4 auf einer Doppelseite)
scannen.
Führen Sie keine Dokumente direkt in den Scanner ein, die auf keinen Fall beschädigt oder beschmutzt werden dürfen, z.
B. wertvolle Fotos, Kunstwerke oder wichtige Dokumente. Durch falsches Einziehen können Originale zerknittert oder beschädigt werden. Verwenden Sie beim Scannen solcher Originale das Transporthülle (separat erhältlich).
Mit dem Transporthülle (separat erhältlich) können auch gerissene, zerknitterte oder gewellte Originale gescannt werden.
32
Page 33
Vorlagen
Kombination aus Eingabefach und Ausgabefach............................34
Auegen von Originalen in normaler Größe...............................35
auegen
Auegen
Auegen von Originalen mit Übergröße..................................44
Auegen von Umschlägen............................................47
Auegen von Plastikkarten...........................................49
Auegen laminierter Karten.......................................... 51
Auegen
Auegen von Pässen................................................57
Auegen
Auegen von Fotograen............................................ 62
Auegen von Originalen verschiedener Formate............................65
von langem Papier.......................................... 42
von Broschüren............................................ 54
unregelmäßig geformter Vorlagen...............................60
Page 34
Vorlagen auegen
>

Kombination aus Eingabefach und Ausgabefach

Kombination aus Eingabefach und Ausgabefach
Ziehen Sie das Eingabefach und das Ausgabefach entsprechend der Länge der Vorlagen heraus.
Einzelheiten nden Sie in folgender Tabelle.
Vorlagen Position
A3-Vorlage mit Falzlinien
Legal bis A3
A3 bis RA3
Letter bis A4 (Hochformat)
Letter bis A4 (Querformat)
Langes Papier
34
Page 35
Vorlagen auegen
Vorlagen Position
Dünnes Papier A3
A2-Vorlage mit Falzlinien
Umschlag
A4-Trägerblatt
Dünnes Papier
Dickes Papier
Broschüre
Reisepass
>
Auegen von Originalen in normaler Größe
(Reisepass-Trägerblatt)
Karte (laminierte Karte)
Gutscheine und kleine Vorlagen
Hinweis:
Stellen Sie den Stopper auf, wenn die Vorlagen aus dem Fach fallen.
Passen Sie die Position des Stoppers gemäß der Länge der Vorlagen an.
Auegen von Originalen in normaler Größe
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Originale einzulegen sind, wenn der Papierzufuhrmodus beispielsweise Normaler Einzug lautet.
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
(Normaler Einzug).
35
Page 36
Vorlagen auegen
2.
Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge des
>
Auegen von Originalen in normaler Größe
Originals heraus. Stellen Sie bei Bedarf den Stopper auf.
Hinweis:
Um das Original ordnungsgemäß zu stapeln, ziehen Sie das Ausgabefach und die Ausgabefachverlängerung etwas
über die Länge des Originals heraus.
Ziehen Sie bei verformten Originalen das Ausgabefach nicht heraus.
Sollten dicke Originale an das Ausgabefach stoßen und herunterfallen, nehmen Sie das Ausgabefach vorübergehend
ab und verwenden Sie es nicht. Lassen Sie die ausgeworfenen Originale direkt auf dem Tisch stapeln, auf dem der Scanner steht.
Falls gescannte Bilder dennoch durch Aureen der ausgeworfenen Originale auf der Tischoberäche beeinträchtigt
werden, stellen Sie den Scanner am Rand des Tischs auf, von wo aus die ausgeworfenen Originale direkt von Ihnen entgegengenommen werden können.
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
36
Page 37
Vorlagen auegen
4.
Fächern Sie die Originale auf.
Halten Sie beide Kanten der Originale und fächern Sie den Stapel einige Male auf.
5.
Richten Sie die Kanten der Originale mit der zu scannenden Seite nach unten aus und schieben Sie die Vorderkante keilförmig nach vorn.
>
Auegen von Originalen in normaler Größe
6.
Legen Sie die Originale mit der zu scannenden Seite nach unten und der Vorderkarte in Richtung ADF ein.
Schieben Sie die Originale in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
37
Page 38
Vorlagen auegen
7.
Schieben Sie die Kantenführungen so weit an die Originale heran, dass es keinen Abstand gibt. Die Originale
>
Auegen von Originalen in normaler Größe
könnten sonst schief eingezogen werden.
Hinweis:
Legen Sie beim Scannen von Originalen mit Lochungen, beispielsweise Loseblattpapier, die Originale so ein, dass die
Lochung nach links, nach rechts oder nach unten zeigt. In der Mitte der Originale darf sich innerhalb eines 30 mm (1,2 Zoll) breiten Streifens keine Lochung benden. Innerhalb von 30 mm (1,2 Zoll) von der Vorderkante der Originale aus darf jedoch eine Lochung sein. Achten Sie darauf, dass die Ränder der Lochungen keine Papierreste oder Verdrehungen aufweisen.
Wenn beim Scannen von zerknittertem Papier häug Papierstaus und Doppeleinzugsfehler aureten, aktivieren Sie
die Option Langsam, um dieses Problem zu beheben. Tippen Sie dafür auf dem Bedienfeld auf Einstellungen > Scannereinst. > Langsam und wählen Sie Ein, um die Einzugsgeschwindigkeit zu verringern.
38
Page 39
Vorlagen auegen
a
>
Auegen von Originalen in normaler Größe>Auegen von gefalteten Originalen im A3-Form
Auegen von gefalteten Originalen im A3-Format
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
2.
Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge des Originals heraus. Stellen Sie bei Bedarf den Stopper auf.
(Normaler Einzug).
Hinweis:
Um das Original ordnungsgemäß zu stapeln, ziehen Sie das Ausgabefach und die Ausgabefachverlängerung etwas
über die Länge des Originals heraus.
Sollten dicke Originale an das Ausgabefach stoßen und herunterfallen, nehmen Sie das Ausgabefach vorübergehend
ab und verwenden Sie es nicht. Lassen Sie die ausgeworfenen Originale direkt auf dem Tisch stapeln, auf dem der Scanner steht.
Falls gescannte Bilder dennoch durch Aureen der ausgeworfenen Originale auf der Tischoberäche beeinträchtigt
werden, stellen Sie den Scanner am Rand des Tischs auf, von wo aus die ausgeworfenen Originale direkt von Ihnen entgegengenommen werden können.
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
39
Page 40
Vorlagen auegen
a
4.
Gehen Sie wie folgt vor, um gefaltete Originale einzulegen.
Hinweis:
Je nachdem, wie das Original gefaltet ist, wird es möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen. Stützen Sie in diesem Fall beide Enden des Originals mit Ihren Händen.
>
Auegen von Originalen in normaler Größe>Auegen von gefalteten Originalen im A3-Form
In der Mitte gefaltete Originale
40
Page 41
Vorlagen auegen
a
Originale mit gefalteter Falz
>
Auegen von Originalen in normaler Größe>Auegen von gefalteten Originalen im A3-Form
Hinweis:
Originale mit festen Falzlinien werden möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen. Glätten Sie solche Originale im Voraus, sodass die Höhe der Falz maximal 15 mm beträgt.
Schieben Sie das Papier in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
41
Page 42
Vorlagen auegen
5.
Schieben Sie die Kantenführungen so weit an die Originale heran, dass es keinen Abstand gibt. Die Originale könnten sonst schief eingezogen werden.
>
Auegen von langem Papier
Auegen von langem Papier
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
2.
Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge des Originals heraus.
(Manueller Einzug).
Achtung:
!
Stellen Sie den Stopper nicht auf.
42
Page 43
Vorlagen auegen
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
4.
Legen Sie das Original mit der zu scannenden Seite nach unten und der Vorderkarte in Richtung ADF direkt in das Eingabefach ein.
Schieben Sie das Original in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
>
Auegen von langem Papier
5.
Schieben Sie die Kantenführungen so weit an das Original heran, dass es keinen Abstand gibt. Das Original könnte sonst schief eingezogen werden.
43
Page 44
Vorlagen auegen
Hinweis:
Sie können verschiedenes langes Papier in den folgenden Auösungen scannen.
Maximal 1346 mm (53 Zoll): bis zu 600 dpi
Maximal 5461 mm (215 Zoll): bis zu 300 dpi Maximal 5588 mm (220 Zoll): bis zu 200 dpi
>
Auegen von Originalen mit Übergröße
Sie müssen die Größe des langen Originals in Epson Scan 2 angeben.
Es gibt drei Möglichkeiten, die Papiergröße des langen Originals anzugeben:
- Wenn die Papierlänge 3048 mm (120 Zoll) oder weniger beträgt, können Sie zur automatischen Erkennung der Größe Auto Erkenn(Lang Papier) wählen.
- Wenn die Papierlänge mehr als 3.048 mm (120 Zoll) beträgt, wählen Sie Einstellungen ändern und geben Sie Länge und Breite an.
- Wenn die Papierlänge 5461 mm (215 Zoll) oder weniger beträgt, können Sie Papierlänge erkennen wählen, um nur die Länge automatisch zu erkennen. - Wenn die Papierlänge mehr als 5461 mm (215 Zoll) beträgt, geben Sie sowohl Länge als auch Breite an.
In der Hilfe von Document Capture Pro nden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben.
Stützen Sie das lange Papier an beiden Enden mit Ihren Händen, damit es nicht aus dem ADF fällt bzw. gestapelt
und gestaut wird oder aus dem Ausgabefach fällt.
Sie das Fenster von Epson Scan 2.
Önen
Auegen von Originalen mit Übergröße
Originale mit Übergröße sind Originale mit einem Format, das größer als A3 und kleiner bzw. gleich A2 ist.
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
(Manueller Einzug).
44
Page 45
Vorlagen auegen
2.
Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge des Originals heraus. Stellen Sie bei Bedarf den Stopper auf.
>
Auegen von Originalen mit Übergröße
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
4.
Falten Sie das Original in der Mitte, sodass die zu scannende Seite nach außen zeigt.
45
Page 46
Vorlagen auegen
5.
Legen Sie das Original mit der zweiten Seite nach oben und der Vorderkarte in Richtung ADF in das
>
Auegen von Originalen mit Übergröße
Eingabefach ein.
Schieben Sie es in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
6.
Schieben Sie die Kantenführungen so weit an die Originale heran, dass es keinen Abstand gibt. Die Originale könnten sonst schief eingezogen werden.
Hinweis:
Wenn Sie das Transporthülle verwenden, richten Sie die Kantenführungen so am Transporthülle aus, dass es keinen
Abstand gibt. Andernfalls wird das Transporthülle nicht korrekt erkannt.
Um beide Seiten des Originals zu scannen und die gescannten Bilder zu kombinieren, nehmen Sie im Fenster Epson
Scan 2 die erforderlichen Einstellungen vor.
Önen Sie das Fenster von Epson Scan 2. Wählen Sie Doppelseitig unter Scanseite und wählen Sie Links & Rechts unter Zusammensetzen. Weitere Einzelheiten nden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2. In der Hilfe von Document Capture Pro Pro angeben.
Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture
nden
46
Page 47
Vorlagen auegen
>
Auegen von Umschlägen
Auegen von Umschlägen
Hinweis:
Wählen Sie den richtigen Drehwinkel in der Einstellung Drehen oder wählen Sie die Option Automatische Drehung
(oder Automatisch) in der Scananwendung.
Nehmen Sie zum Scannen von Umschlägen die entsprechenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor.
Sie das Fenster von Epson Scan 2. Wählen Sie in der angegebenen Reihenfolge die Registerkarte
Önen Haupteinstellungen > Doppeleinzugsfehler > Aus. Weitere Einzelheiten nden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
We nn Doppeleinzugsfehler im Fenster Epson Scan 2 aktiviert ist und ein Doppeleinzugsfehler auritt, entfernen Sie den Umschlag aus dem ADF und legen Sie ihn erneut ein. Setzen Sie auf dem Bedienfeld die DFDS-Funktion auf Ein, um die Option Doppeleinzugsfehler nur für den nächsten Scan zu deaktivieren, und scannen Sie dann erneut. DFDS- Funktion deaktiviert die Option Doppeleinzugsfehler nur für einen Umschlag. In der Hilfe von Document Capture Pro nden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro. angeben.
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Originale einzulegen sind, wenn der Papierzufuhrmodus beispielsweise Normaler Einzug lautet.
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
2.
Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie den Stopper auf.
(Normaler Einzug).
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
47
Page 48
Vorlagen auegen
4.
Legen Sie die Umschläge in Längsrichtung mit der zu scannenden Seite nach unten in das Eingabefach ein. Umschläge, bei denen die geönete Seite (Klebelasche) auf der kürzeren Seite ist, können mit der geöneten Seite (Klebelasche) nach oben eingelegt werden.
Schieben Sie den Umschlag in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
>
Auegen von Umschlägen
Wi c h t i g :
c
Legen Sie keine Umschläge mit Klebstorückständen ein.
Hinweis:
Umschläge, die beim Önen nicht sauber an der Lasche aufgeschnitten wurden, werden möglicherweise nicht
ordnungsgemäß gescannt.
Noch nicht verschlossene Umschläge können mit
5.
Richten Sie die Kantenführungen an den Umschlägen aus. Die Umschläge könnten sonst schief eingezogen werden.
Lasche und nach oben weisend eingelegt werden.
oener
48
Page 49
Vorlagen auegen
>
Auegen von Plastikkarten
Auegen von Plastikkarten
1.
Nehmen Sie für den Einzugswähler die folgenden Einstellungen vor:
Mit Prägung:
Ohne Prägung: (Normaler Einzug)
Hinweis:
Nehmen Sie zum Scannen von Plastikkarten ohne Prägung die entsprechenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor.
Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen in Epson Scan 2 die Option Plastikkarte unter Vo r l a ge n g r ö ß e oder wählen Sie Aus für Doppeleinzugsfehler. Weitere Einzelheiten nden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
(Manueller Einzug)
We nn Doppeleinzugsfehler in Epson Scan 2 aktiviert ist und ein Doppeleinzugsfehler auritt, entfernen Sie die Karte aus dem ADF und legen Sie sie erneut ein. Setzen Sie die DFDS-Funktion auf dem Bedienfeld auf Ein, um die Option Doppeleinzugsfehler nur für den nächsten Scan zu deaktivieren, und scannen Sie dann erneut. DFDS-Funktion deaktiviert die Option Doppeleinzugsfehler nur für ein Blatt.
49
Page 50
Vorlagen auegen
2.
Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie den Stopper auf. Schieben Sie die Ausgabefachverlängerung dann zurück.
>
Auegen von Plastikkarten
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
50
Page 51
Vorlagen auegen
4.
Legen Sie die Karten mit der zu scannenden Seite nach unten und der Vorderkarte in Richtung ADF ein.
Schieben Sie die Karten in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
>
Auegen laminierter Karten
Wi c h t i g :
c
Legen Sie Plastikkarten nicht im Querformat ein.
5.
Richten Sie die Kantenführungen an den Karten aus.
Auegen laminierter Karten
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
(Manueller Einzug).
51
Page 52
Vorlagen auegen
2.
Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie den Stopper auf. Schieben Sie die Ausgabefachverlängerung dann zurück.
>
Auegen laminierter Karten
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
52
Page 53
Vorlagen auegen
4.
Legen Sie die Karten mit der zu scannenden Seite nach unten und der Vorderkarte in Richtung ADF ein.
Schieben Sie die Karten in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
>
Auegen laminierter Karten
Wi c h t i g :
c
Legen Sie die Karten nicht im Querformat ein.
5.
Richten Sie die Kantenführungen an den Karten aus.
53
Page 54
Vorlagen auegen
Hinweis:
Nehmen Sie zum Scannen von laminierten Karten die entsprechenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor. Drücken Sie im Fenster Scaneinstellungen die Schaltäche Detaileinstellungen, um das Fenster von Epson Scan 2 zu önen.
Wählen Sie zum Erhöhen der Genauigkeit der automatischen Formaterkennung die Registerkarte
Haupteinstellungen > Vo r l a g e ng r ö ß e > Einstellungen > Laminierte Karte scannen. Weitere Einzelheiten Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die Option Aus unter Doppeleinzugsfehler. Weitere
Einzelheiten nden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
We nn Doppeleinzugsfehler im Fenster Epson Scan 2 aktiviert ist und ein Doppeleinzugsfehler die Karte aus dem ADF und legen Sie sie erneut ein. Setzen Sie auf dem Bedienfeld die DFDS-Funktion auf Ein, um die Option Doppeleinzugsfehler nur für den nächsten Scan zu deaktivieren, und scannen Sie dann erneut. DFDS- Funktion deaktiviert die Option Doppeleinzugsfehler nur für ein Blatt.
In der Hilfe von Document Capture Pro nden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2
unter Document Capture Pro angeben.
>
Auegen von Broschüren
auritt,
entfernen Sie
nden
Auegen von Broschüren
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
(Manueller Einzug).
54
Page 55
Vorlagen auegen
2.
Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie den Stopper auf. Schieben Sie die Ausgabefachverlängerung zurück, um sie an die Größe der Broschüre anzupassen.
Hinweis:
Um eine A5-Broschüre zu scannen, ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung vor dem Scannen heraus.
>
Auegen von Broschüren
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
55
Page 56
Vorlagen auegen
4.
Legen Sie die Broschüre mit der bedruckten Seite nach unten in das Eingabefach ein. Richten Sie dabei die
>
Auegen von Broschüren
dickere Seite an der Vorderkante aus, wie in der Abbildung gezeigt.
Schieben Sie die Broschüre in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
5.
Richten Sie die Kantenführungen an der Broschüre aus.
Hinweis:
Nehmen Sie zum Scannen von Broschüren die entsprechenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor.
Önen Sie das Fenster von Epson Scan 2. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die Option Aus für Doppeleinzugsfehler. Weitere Einzelheiten nden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
In der Hilfe von Document Capture Pro nden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben.
56
Page 57
Vorlagen auegen
>
Auegen von Pässen
Auegen von Pässen
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
2.
Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie das Ausgabefach und die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie dann den Stopper auf.
(Manueller Einzug).
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
57
Page 58
Vorlagen auegen
4.
Legen Sie den Pass so auf, dass die dickere Seite an der Vorderkante ausgerichtet ist und die Seite mit der größeren Blätterzahl in Richtung der Vorderkante zeigt.
Legen Sie den Pass mit der zu scannenden Seite nach unten auf das Ausweis-Transporthülle, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt.
>
Auegen von Pässen
58
Page 59
Vorlagen auegen
5.
Legen Sie es so in das Eingabefach ein, dass die zu scannende Seite nach unten zeigt und die Seite mit der
>
Auegen von Pässen
größeren Blätterzahl in Richtung der Vorderkante zeigt.
Schieben Sie das Ausweis-Transporthülle in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
6.
Schieben Sie die Kantenführungen so weit an das Ausweis-Transporthülle heran, dass es keinen Abstand gibt.
Hinweis:
Nehmen Sie zum Scannen des Ausweis-Transporthülle die entsprechende Einstellung im Fenster Epson Scan 2 vor.
Sie Epson Scan 2. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die Option Ausweis unter
Önen Vo r la g e ng r ö ß e und setzen Sie Doppeleinzugsfehler auf Aus. Weitere Einzelheiten nden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
In der Hilfe von Document Capture Pro nden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben.
Verwenden Sie das Ausweis-Transporthülle nicht, wenn es Kratzer aufweist oder mehr als 3000 Mal gescannt wurde.
59
Page 60
Vorlagen auegen
>
Auegen unregelmäßig geformter Vorlagen
Auegen unregelmäßig geformter Vorlagen
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
2.
Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie das Ausgabefach und die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie dann den Stopper auf.
(Normaler Einzug).
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
4.
Stellen Sie sicher, dass die Abbildung an der Kante des Transporthülle nach vorne und die Vorlage nach hinten zeigt, wenn Sie die Vorlage auf das Transporthülle auegen.
60
Page 61
Vorlagen auegen
5.
Legen Sie das Transporthülle mit der Vorderkante in Richtung ADF ein.
Schieben Sie es in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
>
Auegen unregelmäßig geformter Vorlagen
6.
Schieben Sie die Kantenführungen so weit an das Transporthülle heran, dass es keinen Abstand gibt. Das Transporthülle könnte sonst schief eingezogen werden.
61
Page 62
Vorlagen auegen
Hinweis:
Verwenden Sie das Transporthülle nicht, wenn es Kratzer aufweist oder mehr als 3000 Mal gescannt wurde.
Falls Sie kein geeignetes Format für die zu scannende Vorlage in der Liste Vo r l a g e ng r ö ß e nden, wählen Sie
Automatische Erkennung.
Falls Sie Epson Scan 2 verwenden, können Sie auch Einstellungen ändern auswählen, um eigene Formate zu erstellen.
Beim Scannen eines Transporthülle mit Auswahl von Automatische Erkennung als Einstellung für Vo r l ag e n g rö ß e
in Epson Scan 2 wird das Bild automatisch gescannt, indem Papierverzug in der Einstellung Schräg-Korrektur der Vo r l ag e angewendet wird.
Verwenden Sie nur ein für Ihren Scanner vorgesehenes Transporthülle. Das Transporthülle wird vom Scanner
automatisch anhand der kleinen rechteckigen Önungen an der Vorderkante erkannt. Achten Sie darauf, dass die Önungen sauber und nicht verdeckt sind.
>
Auegen von Fotograen
Zugehörige Informationen
& „Transporthülle-Codes“ auf Seite 22
Auegen von Fotograen
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
(Normaler Einzug).
62
Page 63
Vorlagen auegen
2.
Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie das Ausgabefach und die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie dann den Stopper auf.
>
Auegen von Fotograen
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
4.
Stellen Sie sicher, dass die Abbildung an der Kante des Transporthülle nach vorne und die Vorlage nach hinten zeigt, wenn Sie die Vorlage auf das Transporthülle auegen.
63
Page 64
Vorlagen auegen
5.
Legen Sie das Transporthülle mit der Vorderkante in Richtung ADF ein.
Schieben Sie das Blatt in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
>
Auegen von Fotograen
6.
Schieben Sie die Kantenführungen so weit an das Transporthülle heran, dass es keinen Abstand gibt. Das Transporthülle könnte sonst schief eingezogen werden.
64
Page 65
Vorlagen auegen
Hinweis:
Verwenden Sie das Transporthülle nicht, wenn es Kratzer aufweist oder mehr als 3000 Mal gescannt wurde.
Falls Sie kein geeignetes Format für die zu scannende Vorlage in der Liste Vo r l a g e ng r ö ß e nden, wählen Sie
Automatische Erkennung.
Falls Sie Epson Scan 2 verwenden, können Sie auch Einstellungen ändern auswählen, um eigene Formate zu erstellen.
Beim Scannen eines Transporthülle mit Auswahl von Automatische Erkennung als Einstellung für Vo r l ag e n g rö ß e
in Epson Scan 2 wird das Bild automatisch gescannt, indem Papierverzug in der Einstellung Schräg-Korrektur der Vo r l ag e angewendet wird.
Belassen Sie Fotos nicht über längere Zeiträume im Transporthülle.
Verwenden Sie nur ein für Ihren Scanner vorgesehenes Transporthülle. Das Transporthülle wird vom Scanner
automatisch anhand der kleinen rechteckigen Önungen an der Vorderkante erkannt. Achten Sie darauf, dass die Önungen sauber und nicht verdeckt sind.
>
Auegen von Originalen verschiedener Formate
Zugehörige Informationen
& „Transporthülle-Codes“ auf Seite 22
Auegen von Originalen verschiedener Formate
Sie können Originale verschiedener Formate gleichzeitig zum Scannen auegen. Es ist auch möglich, einen Satz unterschiedlicher Papiertypen und -stärken einzulegen.
Wi c h t i g :
c
Beim Einlegen und Scannen von Originalen verschiedener Formate können Vorlagen schief eingezogen werden,
da nicht alle Vorlagen von Kantenführungen unterstützt werden.
Vorlagen können gestaut oder schief eingezogen werden, wenn Sie verschiedene Typen oder sehr unterschiedliche
Formate von Vorlagen einstellen, wie z. B. in den folgenden Fällen.
- Dünnes Papier und dickes Papier
- Papier im A3-, A4- oder Kartenformat
- Dünnes Papier und Plastikkarten
Wenn Vorlagen schief eingezogen werden, prüfen Sie, ob ein Problem mit den gescannten Bildern besteht.
65
Page 66
Vorlagen auegen
Hinweis:
Wenn Vorlagen gestaut oder nicht richtig eingezogen werden, aktivieren Sie die Option Langsam, um dieses Problem zu
beheben.
Als Alternative können Sie Originale verschiedener Papierformate und -typen scannen, indem Sie sie einzeln im
Automatischer Transportmodus einlegen.
>
Auegen von Originalen verschiedener Formate
1.
Stellen Sie den Einzugswähler auf
2.
Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie das Ausgabefach und die
(Normaler Einzug).
Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie dann den Stopper auf.
Hinweis:
Wenn einige der Originale dicker sind, nehmen Sie das Ausgabefach vorübergehend ab und verwenden Sie es nicht. Lassen Sie die ausgeworfenen Originale direkt auf dem Tisch stapeln, auf dem der Scanner steht. So wird verhindert, dass die Originale an das Ausgabefach stoßen und herunterfallen.
66
Page 67
Vorlagen auegen
3.
Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
4.
Legen Sie die Originale in der Mitte des Eingabefachs in absteigender Reihenfolge des Papierformats ein, mit dem breitesten Dokument hinten und dem schmalsten Dokument vorn.
Wi c h t i g :
>
Auegen von Originalen verschiedener Formate
c
Überprüfen Sie die folgenden Punkte, wenn Sie verschiedene Formate von Originalen einstellen.
Schieben Sie die Originale mit ordnungsgemäß ausgerichteten Vorderkanten in den ADF, bis Sie einen
Widerstand spüren.
u
Legen Sie die Originale in die Mitte des Eingabefachs. Beachten Sie die Markierung
Anhaltspunkt.
Richten Sie die Vorlagen gerade aus.
Die Vorlagen könnten sonst schief eingezogen werden oder es könnte ein Papierstau entstehen.
auf dem Scanner als
Hinweis:
Legen Sie die Originale mit der zu scannenden Seite nach unten und den Vorderkarten leicht schräg in den ADF ein.
67
Page 68
Vorlagen auegen
5.
Richten Sie die Kantenführungen an der breitesten Vorlage aus.
>
Auegen von Originalen verschiedener Formate
68
Page 69

Scannen

Erforderliche Einstellungen für das Scannen...............................70
Scannen über das Bedienfeld..........................................76
Scannen mit Document Capture Pro (Windows)............................79
Scannen mit Document Capture (Mac OS)................................79
Scannen mit Epson Scan 2............................................81
Scannen über die Option Manueller Einzug im Automatischer Transportmodus. . . . 86
Page 70
Scannen
>
Erforderliche Einstellungen für das Scannen>Erstellen eines Auftrags in Document Capture (Mac OS)

Erforderliche Einstellungen für das Scannen

Über das Bedienfeld des Scanners kann jeder auf dem Computer erstellt wurde, ausgeführt werden.
„Aurag“ bezieht sich auf eine Abfolge von Vorgängen wie das Vornehmen von Einstellungen für das Scannen, das Speichern und das Ziel. Durch das Registrieren einer Abfolge von Vorgängen als Aurag entfällt die Notwendigkeit, diese Vorgänge für jeden Scan einzustellen.
Um einen Aurag über das Bedienfeld auszuführen, sind die folgenden Einstellungen erforderlich.
1. Erstellen Sie einen Aurag in Document Capture Pro oder Document Capture.
2. Registrieren Sie den erstellten Aurag für die Ausführung über das Bedienfeld.
In der Hilfe von Document Capture Pro nden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben
Informationen zu Document Capture Pro oder Document Capture nden Sie in den nachfolgenden Beschreibungen.
Hinweis:
Jeder erstellte Aurag kann auch über den Computer ausgeführt werden.
Scanaurag,
der in Document Capture Pro oder Document Capture

Erstellen eines Auftrags in Document Capture Pro (Windows)

Unter der folgenden URL nden Sie das Vorgehen zum Einrichten eines Aurags in Document Capture Pro und zum Registrieren des Aurags für dessen Ausführung über das Bedienfeld.
https://support.epson.net/dcp/
Zugehörige Informationen
& „Scannen über das Bedienfeld“ auf Seite 76

Erstellen eines Auftrags in Document Capture (Mac OS)

In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie einen Aurag mit Document Capture einstellen. Weitere Einzelheiten
Sie in der Hilfe von Document Capture.
nden
70
Page 71
Scannen
1.
Starten Sie Document Capture.
>
Erforderliche Einstellungen für das Scannen>Erstellen eines Auftrags in Document Capture (Mac OS)
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > Document Capture.
Hinweis:
Wählen Sie den gewünschten Scanner aus der Scannerliste.
2.
Klicken Sie auf
.
Das Fenster mit der Liste der Auräge wird angezeigt.
Hinweis:
Es gibt einen vordenierten Aurag, der gescannte Bilder im PDF-Format speichert.
71
Page 72
Scannen
3.
Klicken Sie auf das Symbol +.
>
Erforderliche Einstellungen für das Scannen>Erstellen eines Auftrags in Document Capture (Mac OS)
Das Fenster mit den Auragseinstellungen wird angezeigt.
4.
Geben Sie unter Auragsname einen Namen für den Aurag ein.
72
Page 73
Scannen
5.
Geben Sie auf der Registerkarte Scan Scaneinstellungen an.
>
Erforderliche Einstellungen für das Scannen>Erstellen eines Auftrags in Document Capture (Mac OS)
Quelle: Wählen Sie die Quelle, an der sich die Vorlage bendet. Wählen Sie beim Scannen von
doppelseitigen Vorlagen die Option „Doppelseitig“.
Vo rl a g en g r öß e : Wählen Sie die Größe des aufgelegten Originals.
Bildtyp: Wählen Sie den Farbtyp, der zum Speichern des gescannten Bilds verwendet werden soll.
Drehung: Wählen Sie den Drehwinkel entsprechend der zu scannenden Vorlage.
Auösung: Stellen Sie die Auösung ein.
Hinweis:
Das Bild lässt sich auch mithilfe folgender Elemente anpassen.
Text optimieren: Wählen Sie diese Option, um unscharfe Buchstaben in der Vorlage deutlich und scharf
hervorzuheben.
Vorlagenschrägkorrektur: Wählen Sie diese Option, um eine schiefe Ausrichtung der Vorlage zu korrigieren.
Leere Seite überspringen: Wählen Sie diese Option, um eventuell vorhandene leere Seiten zu überspringen.
73
Page 74
Scannen
6.
Klicken Sie auf Ausgabe und nehmen Sie dann die Speichereinstellungen vor.
>
Erforderliche Einstellungen für das Scannen>Erstellen eines Auftrags in Document Capture (Mac OS)
Speichern unter: Wählen Sie den Speicherordner für das gescannte Bild aus der Liste aus.
Beispiel eines Dateinamens: Zeigt Beispiele für den Dateinamen mit den aktuellen Einstellungen an.
Präx-Zeichen
Datum: Fügt das Datum zum Dateinamen hinzu.
Zeit: Fügt die Uhrzeit zum Dateinamen hinzu.
Seitenzähler: Fügt die Seitenzahl zum Dateinamen hinzu.
Dateityp: Wählen Sie aus der Liste das Dateiformat, das zum Speichern des gescannten Bilds verwendet
werden soll. Klicken Sie auf Option, um detaillierte Einstellungen für die Datei vorzunehmen.
: Legen Sie ein
für den Dateinamen fest.
Präx
74
Page 75
Scannen
M
7.
Klicken Sie auf Ziel und wählen Sie dann das Ziel.
Die dem Ziel entsprechenden Einstellungselemente werden angezeigt. Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor. Klicken Sie für Einzelheiten zu jedem Element auf ? (Hilfe).
>
Erforderliche Einstellungen für das Scannen>Aktivieren eines Auftrags zur Ausführung über das Bedienfeld (
Hinweis:
Wenn Sie zu einem Cloud-Dienst hochladen möchten, müssen Sie zuvor ein Konto beim jeweiligen Cloud-Dienst
anlegen.
Falls Sie Evernote als Ziel nutzen möchten, laden Sie die Evernote-Anwendung von der Website von Evernote
herunter und installieren Sie sie.
8.
Klicken Sie auf OK, um das Fenster für die
9.
Klicken Sie auf OK, um das Fenster mit der Liste der Auräge zu schließen.
Der erstellte Aurag wird gespeichert.
Auragseinstellungen
zu schließen.

Aktivieren eines Auftrags zur Ausführung über das Bedienfeld (Mac OS)

In diesem Abschnitt wird erläutert, wie ein Aurag (eine Aktion) zum Bedienfeld des Scanners in Document Capture zugewiesen wird. Weitere Einzelheiten nden Sie in der Hilfe von Document Capture.
75
Page 76
Scannen
1.
Starten Sie Document Capture.
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > Document Capture.
>

Scannen über das Bedienfeld

Hinweis:
Wählen Sie den gewünschten Scanner aus der angezeigten Scannerliste.
2.
Klicken Sie auf das Symbol
Das Auragsliste-Fenster erscheint.
3.
Wählen Sie Aktionseinstellungen über das Symbol
4.
Wählen Sie auf dem Pull-down-Menü den Aurag, den Sie über das Bedienfeld des Scanners ausführen möchten.
5.
Klicken Sie auf OK, um zum Fenster
Der Aurag wird dem Bedienfeld des Scanners zugewiesen.
6.
Klicken Sie auf OK, um zum Hauptbildschirm zurückzukehren.
im Hauptfenster.
Auragsliste
.
zurückzukehren.
Scannen über das Bedienfeld
Sie können Originale über das Bedienfeld mithilfe von in Document Capture Pro/Document Capture erstellten Aurägen scannen.
Hinweis:
Installieren Sie vor dem Scannen Document Capture Pro/Document Capture auf Ihrem Computer und erstellen Sie den
erforderlichen Aurag. Es gibt einen vordenierten Aurag, der gescannte Bilder als PDF-Dateien speichert.
Achten Sie vor dem Scannen darauf, dass der Scanner und der Computer korrekt angeschlossen sind.
Weisen Sie den Aurag vor dem Scannen mit Document Capture Pro/Document Capture dem Bedienfeld zu.
76
Page 77
Scannen
1.
Legen Sie das Original auf.
2.
Achten Sie darauf, dass der Einzugswähler am Scanner richtig eingestellt ist.
3.
Wählen Sie Scan auf dem Startbildschirm.
>
Scannen über das Bedienfeld
: Originale in Standardformaten wie A4-Papier
: Sondervorlagen wie z. B. gefaltete Dokumente und Plastikkarten
4.
Wählen Sie einen Aurag im Fenster Job wählen.
Der ausgewählte Aurag wird angezeigt.
77
Page 78
Scannen
5.
Um die Scaneinstellungen zu ändern, tippen Sie auf Scannereinst..
>
Scannen über das Bedienfeld
Wenn Si e
Einstellungen nicht ändern.
Um Originale zu scannen, die als Doppeleinzug erkannt wurden, z. B. Plastikkarten oder Umschläge,
aktivieren Sie die DFDS-Funktion, um die Doppeleinzugserkennung zu überspringen.
Um Originale zu scannen, die sich leicht stauen, z. B. dünnes Papier, aktivieren Sie die Option Langsam,
um die Einzugsgeschwindigkeit zu verringern.
6.
Drücken Sie die Taste
Auragseinstellungsänderungen
x
am Scanner, um den Scanvorgang zu starten.
an Bedienfeld deaktivieren gewählt haben, können Sie die
78
Page 79
Scannen
Zugehörige Informationen
& „Vorlagen auegen“ auf Seite 33
>

Scannen mit Document Capture (Mac OS)

Scannen mit Document Capture Pro (Windows)

Jeder in Document Capture Pro erstellte Aurag kann auch über den Computer ausgeführt werden.
1.
Starten Sie Document Capture Pro.
Win d ow s 1 0
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Epson Soware > Document Capture Pro.
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Win d ow s 7
Klicken Sie auf die Document Capture Pro.
Start-Schaltäche
und wählen Sie dann Alle Programme > Epson
Soware
>
Hinweis:
Wählen Sie den gewünschten Scanner aus der angezeigten Scannerliste.
2.
Legen Sie das Original auf.
3.
Achten Sie darauf, dass der Einzugswähler am Scanner richtig eingestellt ist.
: Originale in Standardformaten wie A4-Papier
: Sondervorlagen wie z. B. gefaltete Dokumente und Plastikkarten
4.
Klicken Sie auf das Symbol des Aurags, den Sie ausführen möchten.
Der ausgewählte Aurag wird ausgeführt.
5.
Befolgen Sie die Anweisungen in jedem Fenster.
Das gescannte Bild wird gemäß den
Hinweis:
Ausführliche Informationen zur Verwendung von Document Capture Pro nden Sie unter der folgenden URL:
https://support.epson.net/dcp/
Zugehörige Informationen
& „Erstellen eines Aurags in Document Capture Pro (Windows)“ auf Seite 70
Auragseinstellungen
gespeichert.
Scannen mit Document Capture (Mac OS)
Jeder in Document Capture erstellte
Aurag
kann auch über den Computer ausgeführt werden.
79
Page 80
Scannen
1.
Starten Sie Document Capture.
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > Document Capture.
>
Scannen mit Document Capture (Mac OS)
Hinweis:
Wählen Sie den gewünschten Scanner aus der angezeigten Scannerliste.
2.
Legen Sie das Original auf.
3.
Achten Sie darauf, dass der Einzugswähler am Scanner richtig eingestellt ist.
: Originale in Standardformaten wie A4-Papier
: Sondervorlagen wie z. B. gefaltete Dokumente und Plastikkarten
80
Page 81
Scannen
>

Scannen mit Epson Scan 2

4.
Wählen Sie den Aurag aus der Liste und klicken Sie dann auf das Symbol
Der ausgewählte Aurag wird ausgeführt.
.
5.
Befolgen Sie die Anweisungen in jedem Fenster.
Das gescannte Bild wird gemäß den Auragseinstellungen gespeichert.
Hinweis:
Originale können auch ohne Aurag gescannt und gesendet werden. Klicken Sie auf und nehmen Sie Scaneinstellungen vor. Klicken Sie dann auf Scan. Klicken Sie dann auf das Zielsymbol für das gescannte Bild.
Zugehörige Informationen
& „Erstellen eines Aurags in Document Capture (Mac OS)“ auf Seite 70
Scannen mit Epson Scan 2
Sie können Originale mithilfe von Bildanpassungsfunktionen scannen, die für Textdokumente geeignet sind.
1.
Legen Sie das Original auf.
2.
Starten Sie Epson Scan 2.
Windows 10/Windows Server 2016
Klicken Sie auf die
Start-Schaltäche
und wählen Sie EPSON > Epson Scan 2.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
81
Page 82
Scannen
Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
Mac OS
3.
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte Haupteinstellungen vor.
>
Scannen mit Epson Scan 2
2003 R2/Windows Server 2003 Klicken Sie auf die
Epson Scan 2 > Epson Scan 2.
Wä h l en S ie Gehe zu > Programme > Epson Soware > Epson Scan 2.
Start-Schaltäche
und wählen Sie dann Alle Programme oder Programme > EPSON >
Scanseite: Zum Auswählen der Seite des Originals, die Sie scannen möchten. Wählen Sie beim Scannen von
doppelseitigen Vorlagen die Option Doppelseitig.
Vo rl a g en g r öß e : Zum Auswählen der Größe der aufgelegten Vorlage.
Bildtyp: Wählen Sie den Farbtyp, der zum Speichern des gescannten Bilds verwendet werden soll.
Auösung: Stellen Sie die Auösung ein.
/ (Originalausrichtung) Tasten: Wählen Sie die eingestellte Ausrichtung der eingelegten Vorlage aus. Je nach Größe der Vorlage wird dieses Element automatisch eingestellt und kann nicht geändert werden.
82
Page 83
Scannen
Hinweis:
Dokumentenquelle wird automatisch auf ADF eingestellt.
Auf der Registerkarte Haupteinstellungen können Sie folgende Einstellungen vornehmen:
>
Scannen mit Epson Scan 2
Zusammensetzen: Wählen Sie diese Option, um beim Scannen beider Seiten der Vorlage die
Vorder- und Rückseite zusammenzusetzen.
Drehen: Wählen Sie diese Option, um das Original im Uhrzeigersinn zu drehen und dann zu
scannen.
Schräg-Korrektur der Vorlage: Auswählen, um eine schiefe Ausrichtung der Vorlage zu
korrigieren.
Seiten nach Scan zufügen/bearb.: Wählen Sie diese Option, um unterschiedliche Originale
hinzuzufügen oder die gescannten Seiten nach dem Scannen zu bearbeiten (Drehen, Verschieben und Löschen).
Leere Seiten überspringen: Wählen Sie diese Option, um eventuell vorhandene leere Seiten zu
überspringen.
Doppeleinzugsfehler: Wählen Sie diese Option, damit eine Warnung angezeigt wird, wenn jeweils
mehrere Vorlagen eingezogen werden.
Hintergrundfarbe: Wenn der Text beim Scannen von dünnem Papier verschwommen ist, setzen Sie
diese Einstellung auf We i ß. Dies kann ein klares oder deutliches Scannen ermöglichen. Wenn bei dünnem Papier Bilder auf der Rückseite des Originals im gescannten Bild erscheinen, wählen Sie die Einstellung Schwarz. Dies kann den Versatz im Hintergrund reduzieren.
4.
Nehmen Sie falls erforderlich weitere Scaneinstellungen vor.
Sie können die Vorderseite des ersten Originals in der Vorschau anzeigen. Legen Sie nur das erste Original
in den ADF und drücken Sie dann die Taste Vo r sc h au . Das gescannte Original wird ausgeworfen und das Vorschaubild wird angezeigt.
Legen Sie das ausgeworfene Blatt wieder zu den restlichen Originalen.
Auf der Registerkarte Erweiterte Einstellungen können Sie detaillierte Einstellungen zur Bildanpassung
vornehmen, die für Textdokumente geeignet sind, beispielsweise folgende:
Hintergrund entfernen: Wählen Sie diese Option, um den Hintergrund aus Vorlagen zu entfernen.
Tex t o pt im ie re n: Wählen Sie diese Option, um unscharfe Buchstaben in der Vorlage deutlich und scharf
hervorzuheben.
auto. Erkennung v. Text/Bild: Wählen Sie diese Option, um beim Schwarzweiß-Scannen von
Dokumenten, die Bilder enthalten, Buchstaben deutlich und Bilder weich darzustellen.
Blindfarbe: Wählen Sie diese Option, um die angegebene Farbe für das gescannte Bild zu entfernen und
es dann in Schwarzweiß oder Graustufen zu speichern. Sie können beispielsweise die Farbe von Markern oder Zeichen, die mit einem Farbsti an freien Stellen geschrieben wurden, entfernen.
Farboptimierung: Wählen Sie diese Option, um die angegebene Farbe für das Bild zu korrigieren und es
dann in Schwarzweiß oder Graustufen zu speichern. Sie können beispielsweise alle Zeichen oder Linien in einer hellen Farbe entfernen.
Hinweis:
Diese Elemente sind möglicherweise in Abhängigkeit von anderen Einstellungen nicht verfügbar.
83
Page 84
Scannen
5.
Legen Sie die Einstellungen für das Speichern fest.
>
Scannen mit Epson Scan 2
Bildformat: Wählen Sie aus der Liste das Dateiformat, das zum Speichern des gescannten Bilds verwendet
werden soll. Für alle Dateiformate außer BITMAP und PNG lassen sich detaillierte Einstellungen vornehmen. Nach
Auswahl des Dateiformats wählen Sie Optionen aus der Liste.
Dateiname: Bestätigen Sie den angezeigten Dateinamen.
Die Einstellungen für den Dateinamen lassen sich durch Auswahl von Einstellungen aus der Liste ändern.
Ordner: Wählen Sie den Speicherordner für das gescannte Bild aus der Liste aus.
Sie können durch Auswählen von Auswählen aus der Liste einen eigenen Ordner aussuchen oder erstellen.
6.
Achten Sie darauf, dass der Einzugswähler am Scanner richtig eingestellt ist.
: Originale in Standardformaten wie A4-Papier
: Sondervorlagen wie z. B. gefaltete Dokumente und Plastikkarten
84
Page 85
Scannen
7.
Klicken Sie dann auf Scannen.
>
Scannen mit Epson Scan 2>Erforderliche Einstellungen für Sonderoriginale
Hinweis:
Sie können den Scanvorgang auch starten, indem Sie die Taste
x
auf dem Bedienfeld des Scanners drücken.
Um Originale zu scannen, die sich leicht stauen, zum Beispiel bei dünnem Papier, tippen Sie in dieser Reihenfolge
auf Einstellungen > Langsam, um die Einzugsgeschwindigkeit zu verringern.
Das gescannte Bild wird im angegebenen Ordner gespeichert.
Zugehörige Informationen
& „Vorlagen auegen“ auf Seite 33

Erforderliche Einstellungen für Sonderoriginale

Nehmen Sie zum Scannen von Sonderoriginalen die zu diesen Originalen passenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor.
Sie können die Einstellungen auch in Document Capture Pro vornehmen. Ausführliche Informationen nden Sie unter der folgenden URL:
https://support.epson.net/dcp/
Art des Originals Erforderliche Einstellungen
Umschläge
Plastikkarten
Transporthülle
Ausweis
Wählen Sie Aus als Doppeleinzugsfehler aus.
Wählen Sie Plastikkarte aus der Liste Vorlagengröße oder wählen Sie die Einstellung Aus unter Doppeleinzugsfehler.
Falls Sie Automatische Erkennung aus der Liste Vorlagengröß e wählen, wird eine Schieage
des Originals automatisch korrigiert, selbst wenn Aus unter Schräg-Korrektur der Vorlage eingestellt ist.
Falls Sie ein anderes Format als Automatische Erkennung aus der Liste Vorl agengröße
wählen, können Sie Inhaltsverzug nur verwenden, wenn Schräg-Korrektur der Vorlage verwendet wird.
Papierverzug wird nicht angewendet, selbst wenn die Option ausgewählt wurde. Falls Sie Papier- und Inhaltsverzug wählen, wird nur die Schieage des Inhalts korrigiert.
Wählen Sie aus der Liste Ausweis die Option Vo rlag engröße . Wählen Sie zudem Einseitig unter Scanseite.
Falls Sie eine andere Option als Ausweis unter Vor lage ngröß e wählen, kann das Original nicht ordnungsgemäß gescannt werden.
Großformatige Originale
Falls das Format des zu scannenden Originals nicht in der Liste Vorlagengröße ist, wählen Sie Einstellungen ändern, um das Fenster Einstellungen für Vorlagengröße zu önen. Erstellen Sie das Format dann manuell in diesem Fenster.
85
Page 86
Scannen
Art des Originals Erforderliche Einstellungen
Dünnes Papier Wenn der Text beim Scannen von dünnem Papier verschwommen ist, setzen Sie diese Einstellung
>

Scannen über die Option Manueller Einzug im Automatischer Transportmodus

auf Weiß . Dies kann ein scharfes bzw. deutliches Scannen ermöglichen.
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor, wenn Sie Weiß nicht als Hintergrundfarbe auswählen können.
Wählen Sie eine beliebige Option außer Automatische Erkennung oder Ausweis als
Vorla geng röße .
Wählen Sie eine beliebige Option außer Papierverzug als Einstellung für Schräg-Korrektur der
Vorla ge.
Wenn im gescannten Bild bei dünnem Papier Bilder der Vorlagenrückseite erscheinen, stellen
Sie diese Einstellung auf Schwarz. Dies kann den Versatz im Hintergrund reduzieren.
Langes Papier
Laminierte Karten
Wenn das Format nicht in der Liste Vorlagengröß e ist, wählen Sie Auto Erkenn(Lang Papier) oder wählen Sie Einstellungen ändern aus, um ein benutzerdeniertes Dokumentformat zu erstellen.
Um durchsichtige Bereiche um das Dokument zu scannen, wählen Sie Einstellungen ändern aus der Liste Vorlagen größe, um das Fenster Einstellungen für Vorlagengröße zu önen. Wählen Sie im angezeigten Fenster dann Laminierte Karte scannen.
Hinweis:
Bei manchen Originalen kann nicht wie erwartet der entsprechende Wenn durchsichtige Bereiche um das Dokument nicht gescannt werden können, wählen Sie Einstellungen ändern aus der Liste Vo r l ag e n g rö ß e und erstellen Sie das Format manuell.
erzielt werden.
Eekt
Scannen über die Option Manueller Einzug im Automatischer Transportmodus
Im Automatischer Transportmodus können Originale über die Option Manueller Einzug gescannt werden. In diesem Modus startet der Scanvorgang automatisch, wenn die Originale in den ADF eingelegt werden. Das ist in den folgenden Situationen nützlich:
Originale sollen einzeln geprü und gescannt werden
Originale verschiedener Größen sollen einzeln gescannt werden
1.
Achten Sie darauf, dass der Einzugswähler am Scanner richtig eingestellt ist, bevor Sie die Originale einlegen.
: Originale in Standardformaten wie A4-Papier
: Sondervorlagen wie z. B. gefaltete Dokumente und Plastikkarten
2.
Starten Sie Epson Scan 2.
Windows 10/Windows Server 2016
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie EPSON > Epson Scan 2.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003 Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Alle Programme oder Programme > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2.
86
Page 87
Scannen
>
Scannen über die Option Manueller Einzug im Automatischer Transportmodus
Mac OS
Wä h l en S ie Gehe zu > Programme > Epson
Hinweis: Sie können Epson Scan 2 auch über Document Capture Pro starten. Ausführliche Informationen zur Verwendung von Document Capture Pro nden Sie unter der folgenden URL:
https://support.epson.net/dcp/
3.
Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die Option Ein unter Automatischer Transportmodus.
Soware
> Epson Scan 2.
Hinweis:
Es lassen sich auch Timeout-Einstellungen für das Beenden des Automatischer Transportmodus einrichten.
Wähle n Sie Einstellungen in der Liste Dokumentenquelle, um das Fenster Einstellungen für Vorlagenquelle zu önen. Stellen Sie den Wert Timeout Automatischer Transportmodus (Minuten) im angezeigten Fenster ein.
4.
Nehmen Sie weitere Einstellungen für das Scannen im Hauptfenster von Epson Scan 2 vor.
5.
Klicken Sie dann auf Scannen.
Der Automatischer Transportmodus wird gestartet.
87
Page 88
Scannen
>
Scannen über die Option Manueller Einzug im Automatischer Transportmodus
Das Fenster Automatischer Transportmodus wird auf Ihrem Computer und auf dem Scanner angezeigt.
6.
Justieren Sie die Kantenführungen und legen Sie dann das Original in den ADF ein.
Der Scanvorgang beginnt automatisch.
7.
Nach dem Ende des Scanvorgangs können Sie das nächste Original in den ADF einlegen.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis alle Originale gescannt wurden.
Hinweis:
Um Originale zu scannen, die als Doppeleinzug erkannt wurden, z. B. Plastikkarten oder Umschläge, aktivieren Sie die DFDS-Funktion, um die Doppeleinzugserkennung zu überspringen.
Um Originale zu scannen, die sich leicht stauen, z. B. im Fall von dünnem Papier, aktivieren Sie die Option Langsam, um die Einzugsgeschwindigkeit zu verringern.
8.
Beenden Sie nach dem Scannen aller Originale den Automatischer Transportmodus.
Wählen Sie auf dem Bedienfeld des Scanners die Option Speichern und fertigstellen oder klicken Sie auf Fertigstellen im Fenster Automatischer Transportmodus, das auf Ihrem Computer angezeigt wird.
Das gescannte Bild wird im angegebenen Ordner gespeichert.
Zugehörige Informationen
& „Vorlagen auegen“ auf Seite 33
88
Page 89

Menüoptionen auf dem Bedienfeld

Scan............................................................90
Wartung Scanner.................................................. 92
Status...........................................................93
Einstellungen.....................................................93
Page 90
Menüoptionen auf dem Bedienfeld

Scan

>
Scan>Scannereinst.
Sie können (Mac OS) erstellt wurden.
Auräge
auf Ihrem Computer starten, die in Document Capture Pro (Windows)/Document Capture

Auftrag bearbeiten

Wählen Sie einen des Aurags, um das Fenster „Aurag bearbeiten“ anzuzeigen. Sie können Auragseinstellungen bearbeiten.
Zielname
Dateityp
Bildtyp
Auösung
Aurag
Wählen Sie das Ziel, an dem Sie das gescannte Bild speichern möchten.
Wählen Sie aus der Liste das Dateiformat, das zum Speichern des gescannten Bilds verwendet werden soll.
Wählen Sie den Farbtyp, der zum Speichern des gescannten Bilds verwendet werden soll.
Wählen Sie die Auösung für den Scan.
im Fenster Job wählen. Tippen Sie anschließend im angezeigten Fenster auf den Namen
Hoch: Die Auösung ist auf 600 dpi eingestellt.
Mittel: Die Auösung ist auf 300 dpi eingestellt.
Niedrig: Die
Dokumentengr.
Wählen Sie die Größe des aufgelegten Originals.
Quelle
Wählen Sie die Seite des Originals, die Sie scannen möchten.
2-seitig: Scannt beide Seiten des Originals.
1-seitig: Scannt nur die Vorderseite des Originals.
Kopien
Stellen Sie die Anzahl der Kopien ein, wenn Sie das gescannte Bild mit dem Drucker ausdrucken.
Rücksetzen
Sie können alle geänderten Einstellungen löschen.
Auösung
ist auf 200 dpi eingestellt.

Scannereinst.

Wählen Sie einen Aurag im Fenster Job wählen. Tippen Sie anschließend im angezeigten Fenster auf Scannereinst., um das Fenster Scannereinst. anzuzeigen.
90
Page 91
Menüoptionen auf dem Bedienfeld
Langsam
Verringert die Einzugsgeschwindigkeit beim Scannen. Beim Wechsel zwischen Ein und Aus wechselt auch das oben im Bildschirm angezeigte Symbol.
Aktivieren Sie diese Option in den folgenden Situationen:
Bei häugen Papierstaus
Beim Einlegen dünner Vorlagen
Beim gleichzeitigen Scannen verschiedener Vorlagentypen oder -formate
Wenn Sie das Gefühl haben, dass der Scanner laut ist
Doppeleinzug-Stopptiming
Legen Sie das Vorgehen bei Erkennen von Doppeleinzug fest.
Sofort: Die Zufuhr stoppt automatisch, wenn Doppeleinzug erkannt wird.
Nach Auswurf: Die Vorlagen werden bei erkanntem Doppeleinzug unverändert gescannt und der
Einzug der nächsten Vorlagen wird vorübergehend gestoppt. Wenn mit dem gescannten Bild kein Problem besteht, können Sie den Scanvorgang wie bisher
fortsetzen.
>
Scan>Scannereinst.
DFDS-Funktion
Überspringt die Erkennung des Doppeleinzugs nur einmalig und setzt den Scanvorgang fort. Beim Wech se l z wi sche n Ein und Aus wechselt auch das oben im Bildschirm angezeigte Symbol.
Aktivieren Sie diese Option, um Vorlagen zu scannen, die als Doppeleinzug erkannt werden, z. B. Plastikkarten oder Umschläge.
Papierschutz
Reduziert Schäden an den Vorlagen, indem der Scanvorgang sofort gestoppt wird, wenn der folgende Status erkannt wird.
Es tritt ein Einzugsfehler bei den Vorlagen auf
Schief eingescannte Vorlagen
Wählen Sie die Erkennungsstufe, um diese Funktion zu aktivieren. Einzelheiten zu den einzelnen Stufen nden Sie in der folgenden Tabelle.
Stufe Beispiele für schutzfähiges Papier Erkennungsempndlichkeit für
Vorschubschiefstand
Ein - Niedrig Normalpapier Niedrig
Ein - Mittel Normalpapier, dünnes Papier
Ein - Hoch Dünnes Papier (Hochformat), z. B.
Antragsformulare
Wi c h t i g :
c
Diese Funktion kann nicht in allen Fällen eine Beschädigung der Vorlagen verhindern.
Je nach Zustand der eingezogenen Vorlagen lassen sich keine Einzugsfehler erkennen.
91
Hoch
Page 92
Menüoptionen auf dem Bedienfeld
Hinweis:
Je nach Vorlage, den Einzugsbedingungen oder der eingestellten Stufe funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig.
Wählen Sie Aus, um die Funktion beim Scannen von Plastikkarten oder dickem Papier zu deaktivieren.
Wenn es häug zu Fehlern kommt, senken Sie die Intensität dieser Funktion.
Einige Vorlagen können als Einzugsfehler erkannt werden, z. B. unregelmäßig geformte Vorlagen oder schräg gescannte
Vorlagen.
Achten Sie beim Einlegen mehrerer Vorlagen darauf, die Vorderkante der Vorlagen auszurichten. Vorlagen können als
Einzugsfehler erkannt werden, wenn die Kanten der Vorlagen nicht ausgerichtet sind, selbst wenn sie korrekt gescannt wurden.
Um die Vorlagen ohne Verzerrung zu scannen, passen Sie die Kantenführungen vor dem Scannen an die Vorlagen an.
>

Wartung Scanner

Schmutz erkennen
Erkennt Schmutz auf der Erkennung wählen.
Je nach Verschmutzung funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig.
Ultraschall-Doppeleinzugerk.
Einstellungen zur Erkennung von Doppeleinzug mittels Ultraschallsensor. Verwenden, wenn Sie Doppeleinzugserkennung nicht über die externe Soware einstellen können.
Je nach Vorlage, z. B. Umschläge, Plastikkarten, Vorlagen mit Etiketten oder Aulebern usw., funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig.
Walzenstopptimer
Legt fest, wann die Drehung des Rollers automatisch gestoppt wird, wenn der Automatischer Einzugsmodus (kontinuierlich) verwendet wird.
Wartung Scanner
Walzenreinigung
Zeigt an, wie die Walze im Inneren des Scanners gereinigt wird.
Glasoberäche
im Inneren des Scanners. Sie können den Grad der
Aufnahmewalze -Ersatz/Trennwalze -Ersatz
Zeigt an, wie die Aufnahmewalze und die Trennwalze ausgetauscht werden. Sie können die Anzahl der Scans zurücksetzen, nachdem Sie die Roller ausgetauscht haben.
Reg. Reinigung
Zeigt an, wie das Innere des Scanners regelmäßig gereinigt wird. Sie können die Anzahl der Scans auch nach einer regelmäßigen Reinigung zurücksetzen.
Glasreinigung
Zeigt an, wie die Glasäche im Inneren des Scanners gereinigt wird.
92
Page 93
Menüoptionen auf dem Bedienfeld
>
Einstellungen>Geräteinformationen

Status

Dieses Menü ist nur verfügbar, wenn das Symbol auf dem Startbildschirm angezeigt wird. Zeigt den folgenden Status an.
Aufnahmewalze -Ersatz/Trennwalze -Ersatz
Zeigt an, wie die Aufnahmewalze und die Trennwalze ausgetauscht werden. Sie können die Anzahl der Scans zurücksetzen, nachdem Sie die Roller ausgetauscht haben.
Reg. Reinigung
Es ist Zeit, das Innere des Scanners zu reinigen.
Schmutz erkennen
Schmutz wurde auf der Innenbereiche des Scanners.

Einstellungen

Geräteinformationen

Seriennummer
Zeigt die Seriennummer des Scanners an.
Aktuelle Version
Zeigt die aktuelle Firmware-Version an.
Gesamtanzahl Scans
Zeigt die Gesamtzahl der Scanvorgänge an.
Anzahl 1-seitiger Scans
Zeigt die Anzahl der einseitigen Scanvorgänge an.
Glasoberäche
im Inneren des Scanners festgestellt. Reinigen Sie die
Anzahl 2-seitiger Scans
Zeigt die Anzahl der doppelseitigen Scanvorgänge an.
Anzahl Transporthülle-Scans
Zeigt die Anzahl der Scans mit einem Transporthülle an.
Anzahl Reisepassträgerblatt
Zeigt die Anzahl der Scans mit einem Passträgerblatt an.
Anzahl Scans nach Wechsel Aufnahmewalze/Anzahl Scans nach Wechsel Trennwalze
Zeigt die Anzahl der Scanvorgänge nach dem Austauschen der Aufnahmewalze oder der Trennwalze an.
Setzen Sie die Anzahl der Scans nach dem Austauschen des Rollers zurück.
93
Page 94
Menüoptionen auf dem Bedienfeld
Anz. Scans nach Reg. Reinigung
Zeigt die Anzahl der Scanvorgänge nach der regelmäßigen Reinigung an.
Setzt die Anzahl der Scanvorgänge nach der regelmäßigen Reinigung zurück.

Scannereinst.

Langsam
Verringert die Einzugsgeschwindigkeit beim Scannen. Beim Wechsel zwischen Ein und Aus wechselt auch das oben im Bildschirm angezeigte Symbol.
Aktivieren Sie diese Option in den folgenden Situationen:
Bei häugen Papierstaus
Beim Einlegen dünner Vorlagen
Beim gleichzeitigen Scannen verschiedener Vorlagentypen oder -formate
>
Einstellungen>Scannereinst.
Wenn Sie das Gefühl haben, dass der Scanner laut ist
Doppeleinzug-Stopptiming
Legen Sie fest, wann der Vorgang gestoppt werden soll, falls ein Doppeleinzug erkannt wird.
Sofort: Der Vorgang stoppt automatisch, wenn Doppeleinzug erkannt wird.
Nach Auswurf: Der Vorgang stoppt, nachdem die gescannten Vorlagen ausgeworfen wurden.
DFDS-Funktion
Überspringt die Erkennung des Doppeleinzugs nur einmalig und setzt den Scanvorgang fort. Beim Wechsel zwischen Ein und Aus wechselt auch das oben im Bildschirm angezeigte Symbol.
Aktivieren Sie diese Option, um Vorlagen zu scannen, die als Doppeleinzug erkannt werden, z. B. Plastikkarten oder Umschläge.
Papierschutz
Reduziert Schäden an den Vorlagen, indem der Scanvorgang sofort gestoppt wird, wenn der folgende Status erkannt wird.
Es tritt ein Einzugsfehler bei den Vorlagen auf
Schief eingescannte Vorlagen
Wählen Sie die Erkennungsstufe, um diese Funktion zu aktivieren. Einzelheiten zu den einzelnen Stufen
Sie in der folgenden Tabelle.
nden
Stufe Beispiele für schutzfähiges Papier Erkennungsempndlichkeit für
Vorschubschiefstand
Ein - Niedrig Normalpapier Niedrig
Ein - Mittel Normalpapier, dünnes Papier
Ein - Hoch Dünnes Papier (Hochformat), z. B.
Antragsformulare
Hoch
94
Page 95
Menüoptionen auf dem Bedienfeld
Wi c h t i g :
>
Einstellungen>Allgemeine Einstellungen
c
Diese Funktion kann nicht in allen Fällen eine Beschädigung der Vorlagen verhindern.
Je nach Zustand der eingezogenen Vorlagen lassen sich keine Einzugsfehler erkennen.
Hinweis:
Je nach Vorlage, den Einzugsbedingungen oder der eingestellten Stufe funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig.
Wählen Sie Aus, um die Funktion beim Scannen von Plastikkarten oder dickem Papier zu deaktivieren.
We nn es
Einige Vorlagen können als Einzugsfehler erkannt werden, z. B. unregelmäßig geformte Vorlagen oder schräg gescannte
Vorlagen.
Achten Sie beim Einlegen mehrerer Vorlagen darauf, die Vorderkante der Vorlagen auszurichten. Vorlagen können als
Einzugsfehler erkannt werden, wenn die Kanten der Vorlagen nicht ausgerichtet sind, selbst wenn sie korrekt gescannt wurden.
Um die Vorlagen ohne Verzerrung zu scannen, passen Sie die Kantenführungen vor dem Scannen an die Vorlagen an.
zu Fehlern kommt, senken Sie die Intensität dieser Funktion.
häug
Schmutz erkennen
Erkennt Schmutz auf der Glasoberäche im Inneren des Scanners. Sie können den Grad der Erkennung wählen.
Je nach Verschmutzung funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig.
Ultraschall-Doppeleinzugerk.
Einstellungen zur Erkennung von Doppeleinzug mittels Ultraschallsensor. Verwenden, wenn Sie Doppeleinzugserkennung nicht über die externe Soware einstellen können.
Je nach Vorlage, z. B. Umschläge, Plastikkarten, Vorlagen mit Etiketten oder Aulebern usw., funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig.
Walzenstopptimer
Legt fest, wann die Drehung des Rollers automatisch gestoppt wird, wenn der Automatischer Einzugsmodus (kontinuierlich) verwendet wird.

Allgemeine Einstellungen

LCD-Helligkeit
Legen Sie die Helligkeit des LCD-Bildschirms fest.
To n
Tastendruck: Legen Sie die Lautstärke für Tippgeräusche auf dem Bedienfeld fest.
Fehlerhinweis: Legen Sie die Lautstärke für Fehlerhinweise fest.
Hinweis:
Sie können die Geräusche für Tastendruck und Fehlerhinweis deaktivieren. Die Geräusche beim Ein- und Ausschalten können jedoch nicht deaktiviert werden.
95
Page 96
Menüoptionen auf dem Bedienfeld
>
Einstellungen>Walzenwechsel-Alarmeinstellung
Schlaf-Timer
Passen Sie den Zeitraum für den Wechsel in den Ruhemodus (Energiesparmodus) ein, wenn der Scanner eine Weile lang keine Vorgänge durchgeführt hat. Der LCD-Bildschirm schaltet sich nach dem angegebenen Zeitraum ab.
Zugehörige Informationen
& „Energie sparen“ auf Seite 109
Abschalteinst.
Ihr Produkt kann je nach Kaufort über die Funktion Abschalten, falls getrennt verfügen.
Abschalten, falls inaktiv
Schalten Sie den Scanner automatisch aus, wenn für den angegebenen Zeitraum keine Vorgänge durchgeführt wurden.
Legen Sie den Zeitraum fest, bevor sich der Scanner ausschaltet.
Eine Erhöhung beeinträchtigt die Energieezienz des Produkts. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie Änderungen vornehmen.
Abschalten, falls getrennt
Schalten Sie den Scanner automatisch aus, wenn 30 Minuten lang keine USB-Verbindungen erkannt wurden.
Diese Funktion ist je nach Region bei Ihnen möglicherweise nicht verfügbar.
Zugehörige Informationen
& „Energie sparen“ auf Seite 109
Sprache/Language
Wählen Sie das Land oder die Region, wo Sie Ihren Scanner verwenden.

Walzenwechsel-Alarmeinstellung

Aufnahmewalze
Informiert Sie, wann die Aufnahmewalze ausgetauscht werden muss.
Trennwalze
Informiert Sie, wann die Trennwalze ausgetauscht werden muss.
96
Page 97
Menüoptionen auf dem Bedienfeld
>
Einstellungen>Systemadministration

Alarmeinstellungen regelmäßige Reinigung

Alarmeinstellung Warnung
Benachrichtigt Sie, wenn das Innere des Scanners gereinigt werden muss.
Zählalarmeinst.
Ändert die Anzahl der Scans, nach der die Reinigungsbenachrichtigung angezeigt wird.

Systemadministration

Admin-Einstellungen
Legt ein Kennwort für einen Administrator fest oder sperrt die Administratoreinstellungen.
KW-Verschlüsselung
Verschlüsselt das Kennwort für Administratoren.
Werkseinstlg. wiederh.
Setzt alle Einstellungen wieder in den Werkszustand zurück.
97
Page 98

Wartung

Äußerliches Reinigen des Scanners..................................... 99
Reinigen der Innenbereiche des Scanners.................................99
Zurücksetzen der Anzahl der Scans nach der regelmäßigen Reinigung...........103
Austauschen der Roller.............................................104
Zurücksetzen der Anzahl der Scans nach dem Austauschen der Rollen.......... 109
Energie sparen................................................... 109
Bewegen des Scanners..............................................110
Page 99
Wartung
>

Reinigen der Innenbereiche des Scanners

Äußerliches Reinigen des Scanners

Wischen Sie Verschmutzungen am Außengehäuse mit einem trockenen oder mit mildem Reinigungsmittel und Wasser befeuchteten Tuch ab.
Wi c h t i g :
c
Verwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder ätzende Lösungsmittel zum Reinigen des Scanners. Andernfalls
können Verformungen oder Verfärbungen aureten.
Kein Wasser in das Innere des Geräts gelangen lassen. Andernfalls kann eine Fehlfunktion aureten.
Önen Sie niemals das Scannergehäuse.
1.
Drücken Sie zum Abschalten des Scanners die
2.
Trennen Sie das Netzkabel vom Scanner.
3.
Reinigen Sie die Außenächen des Gehäuses mit einem leicht mit mildem Reinigungsmittel und etwas Wasser angefeuchteten Tuch.
Wischen Sie den Touchscreen mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
P
-Taste.
Reinigen der Innenbereiche des Scanners
Nachdem der Scanner einige Zeit in Benutzung ist, können Papier- und Hausstaub auf dem Roller oder den Glasächen im Inneren des Scanners Probleme beim Einzug oder bei der Bildqualität hervorrufen. Reinigen Sie das Innere des Scanners etwa alle 10,000 Scanvorgänge. Die aktuelle Anzahl durchgeführter Scans lässt sich auf dem Bedienfeld oder in Epson Scan 2 Utility überprüfen.
Ist eine Oberäche mit einem schwer entfernbaren Material beschmutzt, verwenden Sie ein originales Epson­Reinigungskit zum Entfernen der Beschmutzung. Tragen Sie eine geringe Menge des Reinigers auf ein Reinigungstuch auf, um die Verschmutzungen zu entfernen.
Wi c h t i g :
c
Verwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder ätzende Lösungsmittel zum Reinigen des Scanners. Andernfalls
können Verformungen oder Verfärbungen aureten.
Sprühen Sie keinesfalls Flüssigkeiten oder Schmiermittel auf den Scanner. Eine Beschädigung des Geräts oder der
Schaltkreise kann zu Fehlfunktionen führen.
Önen Sie niemals das Scannergehäuse.
1.
Drücken Sie zum Ausschalten des Scanners die Taste
2.
Trennen Sie den Netzadapter vom Scanner.
99
P
.
Page 100
Wartung
3.
Ziehen Sie den Hebel und
4.
Wischen Sie eventuelle Verschmutzungen auf der Plastikwalze und der Glasäche im Inneren der Scannerabdeckung mit einem weichen Tuch oder einem originalen Epson Reinigungskit ab.
>
Reinigen der Innenbereiche des Scanners
Sie die Scannerabdeckung.
önen
Wi c h t i g :
c
Die Glasäche nicht zu stark belasten.
Keine Bürsten oder harte Werkzeuge verwenden. Jegliche Kratzer auf dem Glas können die Scanqualität
beeinträchtigen.
Sprühen Sie Reiniger nicht direkt auf die Glasäche.
100
Loading...