Emos M3252, MD-510 User guide

2202018000_31-M3252_00_01 90 × 180 mm
M3252 | MD-510
GB Digital Multimeter
CZ Digitální multimetr
SK Digitálny multimeter
PL Multimetr cyfrowy
HU Digitális multiméter
SI Digitalni multimeter
DE Digitales Multimeter
UA Цифровий мультиметр
RO Multimetru digital
LT Skaitmeninis multimetras
LV Digitālais multimetrs
EE Digitaalne multimeeter
BG Цифров мултиметър
www.emos.eu
1
2
1
3
GB | Digital Multimeter
Read this instruction manual thoroughly before you begin using the MD-510. It contains particularly important passages concerning occupational safety principles when using the device. Such passages are highlighted. Reading the manual will prevent potential injury by electric current or damage to the device. The multimeter was designed in accordance with standard IEC-61010 which applies to electronic measuring devices within category CAT III 600 V, pollution degree 2. The CAT III category is used to measure circuits powered by a xed output power supply, such as a relay, socket, switchboards, power supplies, short branching circuits and lighting systems in large buildings.
Warning
Use the MD-510 multimeter only in the manner specied below. Other uses may cause damage to the device or injury to your health. Comply with the following instructions:
• Before measuring resistance, diodes or current, disconnect the circuits from power supply and discharge high-voltage capacitors. Use the corresponding function for the given measurement. Before pressing the SELECT button to change functions, disconnect the testing conductors from the tested circuit.
• Make sure the device is undamaged before you begin using the multimeter. If you nd obvious signs of damage on the body of the device, do not perform any measurements! Check that the surface of the multimeter does not have scratches and that the side joints are not coming apart.
• Also check the insulation on the measuring probes. Damaged insulation may result in injury by electric current. Do not use damaged measuring probes!
• Do not measure voltages above 600 V! When making measurements, connect the black conductor rst and the red conductor second. When disconnecting the testing conductors, disconnect the red one rst.
• If you nd that the meter makes abnormal measurements, stop using it. The fuse may be damaged. If you are unsure of the cause of the defect, contact a service centre.
• Do not measure voltages higher than listed on the front panel of the multimeter. Risk of injury by electric current or damage to the multimeter!
• Check that the multimeter works properly before use. Test a circuit with known electrical quantities.
• Before you connect the multimeter to a circuit you intend to measure, turn o the power to the circuit.
• Do not use or store the multimeter in environments with high temperature, dustiness or humidity. It is also not recommended to use the device in environments with potential strong magnetic elds or risk of explosion or re.
• When replacing parts of the multimeter (e.g. batteries), use spare parts of the same type and specications. Change parts only when the multimeter is disconnected and turned o. Disconnect the testing conductors from the tested circuit before opening the rear casing of the device.
• Do not alter or otherwise interfere with the internal circuitry of the multimeter!
• Be extra careful when measuring voltages higher than 30 V AC rms, 42 V peak or 60 V DC. Risk of injury by electric current!
• When using measuring tips, make sure you are holding them behind the nger barriers.
• Do not perform measurements if the multimeter's casing is removed or loose.
• Once the at battery icon " " appears on the screen, replace the battery. Otherwise, subsequent measurements may be inaccurate. Incorrect measurements may then result in injuries by electric current!
Maintenance Instructions
Warning
Do not attempt to repair or modify the multimeter in any way if you are not qualied to do so or do not have access to the necessary calibration equipment. Ensure that water does not enter the interior of the multimeter – you could prevent injury by electric current!
• Disconnect the measuring tips from the tested circuit before opening the casing of the multimeter.
• Regularly clean the body of the multimeter with a moist cloth and a mild detergent. Perform cleaning only when the multimeter is disconnected and turned o.
• Do not use solvents or abrasive agents for cleaning!
• If you are not using the multimeter for an extended period of time, turn it o and remove the batteries.
• Do not store the multimeter in places with high humidity and temperature or in environments with strong magnetic elds!
2
Replacing Batteries
When the " " symbol appears on the screen, it indicates the batteries are close to de­pletion and must be immediately replaced. To replace the batteries, unfasten the screw at the rear of the casing and remove the casing. Replace the batteries with new ones of the same type (1.5 V button batteries, LR44 or equivalent) and make sure to observe the correct polarity when inserting them. (+ side up). Replace the rear casing.
Electrical Symbols
Alternating current (AC) Direct current (DC) Warning symbol, hazard. Pay particular attention to sections of the manual marked
with this symbol. Risk of injury by electric current Earthing
Double insulation
The product complies with the applicable EU standards
Device Description
The MD-510 is a compact, 3 5/6 digit, digital multimeter with automatic range for meas­uring DC and AC voltage, resistance, frequency, capacity and continuity. It is also capable of non-contact detection of AC voltage.
(see Fig. 1)
1 – Screen 2 – SELECT button – turns the device on/o, switches functions 3 – Testing probes
Technical Information
Screen: 3 5/6 digit LCD with maximum displayable value of 5999 Negative polarity indication: the screen automatically displays " - ". Overload indication: the screen displays "OL". Reading frequency: approximately 2 to 3× per second. Power supply: 2× 1.5 V batteries, type LR44 Operating temperature: 0 °C to 40 °C, relative humidity < 75 % Storage temperature: -10 °C to 50 °C, relative humidity < 85 % Altitude: 0 to 2,000 meters Dimensions: 112 × 54 × 12 mm Weight: 70 g including packaging
Measurement Accuracy
Accuracy is specied for the duration of one year after calibration and only at temperatures between 18 °C and 28 °C and air humidity up to 75 %. Accuracy specications are: ± [(% of reading) + (lowest valid digits)]
DC Voltage
Range Resolution Accuracy
6 V 0.001 V
± (0.8 % + 3)60 V 0.01 V
600 V 0.1 V
Input impedance: 10 MΩ Maximum input current: 600 V DC
Note: When in Auto detection mode, a minimum input DC voltage of ≤ 1.2 V is required.
AC Voltage
Range Resolution Accuracy
6 V 0.001 V
± (1 % + 5)60 V 0.01 V
600 V 0.1 V
Input impedance: 10 MΩ Frequency range: 40 Hz to 400 Hz Maximum input current: 600 V AC Response: average value, corresponding to a calibrated eective value of a sine wave.
Note: When in Auto detection mode, a minimum input AC voltage of ≤ 1.5 V is required.
3
Resistance
Range Resolution Accuracy
600 Ω 0.1 Ω ± (2.0 % + 10)
6 kΩ 0.001 kΩ ± (1.2 % + 6)
60 kΩ 0.01 kΩ
600 kΩ 0.1 kΩ
6 MΩ 0.001 MΩ
10 MΩ 0.01 MΩ
Voltage of an open circuit: 0.7 V
± (1.0 % + 4)
± (2.0 % + 4)
Frequency
Range Resolution Accuracy
10 Hz 0.001 Hz
100 Hz 0.01 Hz
1 kHz 0.1 Hz
10 kHz 0.001 kHz
100 kHz 0.01 kHz
Input voltage: 1 V rms – 20 V ms Measurement range: 1 Hz – 100 kHz
± (1.0 % + 4)
Capacity
Range Resolution Accuracy
40 nF 0.01 nF
400 nF 0.1 nF
4 μF 0.001 μF
40 μF 0.01 μF
100 μF 0.1 μF ± (5.0 % + 5)
Measurement range: 1 nF – 100 μF
Non-contact AC Voltage Detection
Measuring range: 50–600 V Frequency response: 50 Hz/60 Hz
± (4.0 % + 5)
Continuity test
Range Description Note
If resistance is lower than 50 Ω, the built­in buzzer will sound constantly and the image on the screen will change from „_I _“ to „_ _ _ _“. If resistance is higher than 150 Ω, the buzzer will not sound and the screen will display „_I _“. If resistance is between 50 Ω and 150 Ω, the buzzer may or may not sound and the image on the screen will change depending on the buzzer‘s response.
Voltage of an open circuit: approx.
0.7 V
Operating Procedure
Instructions for the "SELECT" Button
Long-press the "SELECT" button for approximately three seconds to turn the device on. The multimeter enters Auto Check mode. While in Auto Check mode, repeatedly press the "SELECT" button to choose between functions: Auto Check mode (rst after turning on the device) Continuity test Non-contact AC voltage detection AC voltage measurement DC voltage measurement Resistance measurement Frequency measurement Capacity measurement back to Auto Check mode.
4
To turn o the multimeter, press and hold the "SELECT" button for approximately three seconds.
Note: The multimeter goes through an initialisation process before starting non-contact AC voltage detection. During this process, it will not respond to the pressing of the "SELECT" button. If you want to switch functions, press the "SELECT" button only after the initialisation process is complete (the screen will show "
Auto Check Mode
When in Auto Check mode, the multimeter automatically chooses between measuring DC voltage, AC voltage or resistance based on the input coming in through the test probes.
1. With no output, the screen will show " Auto ---- ".
2. Without incoming voltage signal but with resistance under 10 MΩ, the screen will display the resistance value.
3. With signal ≥ DC 1.2 V or AC 1.5 V, the screen will display the DC or AC voltage based on the higher peak level.
4. Alarm upon overload: If the output is ≥610 V, the built-in buzzer will begin beeping and the screen will show "OL".
Continuity Test
While in Auto Check mode, press the "SELECT" button once to switch to the continuity test function. Connect the test probes to the circuit you wish to test. If resistance is higher than 150 Ω, the built-in buzzer will not sound and the screen will display " ". If resistance is lower than approx. 50 Ω, the buzzer will sound without interruption and the screen will switch from " If resistance is between 50 Ω and 150 Ω, the buzzer may or may not sound and the image on the screen will change depending on the buzzer's response.
Note: Before testing, disconnect all power supply from the circuit you wish to test and thor­oughly discharge all capacitors.
Non-contact AC Voltage Detection
While in Auto Check mode, double press the "SELECT" button. The built-in buzzer will beep and the centre of the screen will show four chart segments from right to left to indicate the intensity of the electrical eld a lower level on the screen non-contact detection mode. Move the upper left corner of the multimeter closer to the object you are testing. When the multimeter detects an electrical eld generated by AC voltage, it will indicate its intensity as follows: The intensity of the electrical eld is indicated by the number of chart segments located in the centre of the screen and by the beeping of the built-in buzzer. The higher the intensity of the detected electrical eld, the higher the number of seg­ments that appear in the centre of the screen and the faster the beeping of the buzzer.
Note:
1. Detection range: 50–600 V, frequency response: 50 Hz/60 Hz.
2. The upper left corner of the meter (marked on the rear of the meter as "EF") is the optimal location for non-contact measurement of AC voltage.
3. The meter's indication of the intensity of the electrical eld is aected by the AC voltage range of the tested conductor, the distance of the multimeter from the conductor, the insulation on the conductor and other factors.
4. Due to the detection limit of the multimeter, the tested conductor should be active even if the meter does not indicate the presence of an electrical eld.
5. Test that the multimeter functions properly before use by detecting known AC voltage.
6. Do not touch any conductors to avoid electric shock.
AC Voltage Measurement Function
While in Auto Check mode, press the "SELECT" button three times to switch to the AC voltage measurement function. The screen will display the "~" symbol and the voltage measurement unit. Connect the test probes to the voltage source you wish to test. The screen will show the measured value.
Note:
1. Measurement range: 0 to 600 V AC.
2. To prevent electric shock and damage to the device, do not connect the multimeter to voltages higher than 600 V.
", the buzzer will not sound).
" to " ".
. The buzzer will now go quiet; the multimeter is in
. Then, the segments will descend to
5
3. If the input voltage is ≥ 610 V, the built-in buzzer will beep and the screen will show "OL".
DC Voltage Measurement Function
While in Auto Check mode, press the "SELECT" button four times to switch to the DC voltage measurement function. The screen will display the " " symbol and the voltage measurement unit. Connect the test probes to the power source you wish to test. The screen will show the measured value.
Note:
1. Measurement range: 0 to 600 V AC.
2. To prevent electric shock and damage to the device, do not connect the multimeter to voltages higher than 600 V.
3. If the input voltage is ≥ 610 V, the built-in buzzer will beep and the screen will show "OL".
Resistance Measurement Function
While in Auto Check mode, press the "SELECT" button ve times to switch to the resistance measurement function. The screen will show the resistance measurement unit, MΩ. Connect the test probes to the object you wish to test. Wait until the value on the screen stabilises.
Note:
1. When measuring values >1 MΩ, it may take a few seconds for the values on the multimeter to stabilise. This is a normal occurrence when measuring high resistances.
2. When the testing probes are disconnected, the screen will display overload indi­cation "OL".
3. Before making measurements, disconnect the power supply from the tested circuit and discharge all its capacitors thoroughly.
Frequency Measurement Function
While in Auto Check mode, press the "SELECT" button six times to switch to the fre­quency measurement function. The screen will show the frequency measurement unit, Hz. Connect the testing probes to the source or circuit you wish to test. The screen will display the measured value.
Note: Input voltage range: 1–20 V rms, measurement range: 1 Hz – 100 kHz.
Capacity Measurement Function
While in Auto Check mode, press the "SELECT" button seven times to switch to the capacity measurement function. The screen will display the capacity measurement unit. Thoroughly discharge the tested capacitor by short-circuiting its two conductors. Then, connect the testing probes to the conductors. Wait until the value on the screen stabilises and check the measured value.
Note:
1. Measurement range: 1 nF – 100 μF.
2. Since the multimeter measures capacity by measuring the charge and discharge time of the capacitor, measuring higher capacities will take more time.
Automatic Switch-o
The multimeter switches o automatically if it is not used for ca fteen minutes. The built-in buzzer will beep several times approximately one minute before the multimeter is about to switch o, and then beeps shortly before it switches o. Emos spol s.r.o. declares that the MD-510 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive. The device can be freely operated in the EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.emos.eu/download.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact local authorities for information about collection points. If the electronic devices would be disposed on landll, dangerous substances may reach ground-
water and subsequently food chain, where it could aect human health.
CZ | Digitální multimetr
Než začnete MD-510 používat, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze. Jsou v něm zvýrazněny zvláště důležité pasáže, které pojednávají o zásadách bezpečnosti práce s tímto přístrojem. Zabráníte tak možnému úrazu elektrickým proudem nebo poškození přístroje. Multimetr byl navržen v souladu s normou IEC-61010 vztahující se na elektro­nické měřicí přístroje spadající do kategorie (CAT III 600 V), úroveň znečištění 2. Kategorie CAT III je určena k měření obvodů z vybavení napájeného pevnou instalací, jako relé, zásuvky, rozvodné panely, napáječe a krátké větvící obvody a osvětlovací systémy ve velkých budovách.
6
Varování
Používejte multimetr MD-510 pouze tak, jak je specikováno níže. Jinak může dojít k poškození přístroje nebo Vašeho zdraví. Dbejte následujících instrukcí:
• Dříve, než provedete měření odporu, diod nebo proudu, odpojte obvody od zdrojů energie a vybijte vysokonapěťové kondenzátory. Pro dané měření použijte správnou volbu funkce. Před stisknutím tlačítka SELECT pro změnu funkce odpojte testovací vodiče od testovaného obvodu.
• Než začnete multimetr používat, pozorně zkontrolujte, zda není přístroj poškozen. Pokud naleznete na těle přístroje zjevné poškození, neprovádějte žádná měření! Zkontrolujte, není-li povrch multimetru poškrábaný a nejsou-li boční spoje rozklížené.
• Zkontrolujte také izolaci na měřicích sondách. Při poškození izolace hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Poškozené měřicí sondy nepoužívejte!
• Neměřte napětí vyšší jak 600 V! Když provádíte měření, připojte nejdříve černý vodič, potom červený vodič. Když testovací vodiče odpojujete, odpojte nejdřív červený vodič.
• Zjistíte-li abnormální výsledky měření, multimetr nepoužívejte. Může být přerušena pojistka. Pokud si nejste jisti příčinou závady, kontaktujte servisní středisko.
• Neměřte vyšší napětí než jaké je vyznačeno na předním panelu multimetru. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem a poškození multimetru!
• Před používáním si ověřte, zda multimetr správně pracuje. Otestujte obvod, u kterého znáte jeho elektrické veličiny.
• Než multimetr připojíte k obvodu, u kterého se chystáte měřit napětí, vypněte napájení daného obvodu.
• Nepoužívejte a neskladujte multimetr v prostředích s vysokou teplotou, prašností a vlhkostí. Nedoporučujeme také používat přístroj v prostředí, kde se může vyskytovat silné magnetické pole nebo kde hrozí nebezpečí výbuchu či požáru.
• Při výměně součásti multimetru (např. baterie), použijte náhradní díly stejného typu a specikací. Výměnu provádějte při odpojeném a vypnutém multimetru. Než otevřete zadní kryt přístroje, odpojte testovací vodiče od testovaného obvodu.
• Nepozměňujte nebo nijak neupravujte vnitřní obvody multimetru!
• Dbejte zvýšené opatrnosti při měřeních napětí vyšších jak 30 V AC rms, 42 V špičko­vých nebo 60 V DC. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
• Když používáte měřicí hroty, ujistěte se, že je svíráte rukou až za zábranou prstů.
• Neprovádějte měření, je-li kryt multimetru odstraněn nebo je-li uvolněný.
• Vyměňte baterii, jakmile se na displeji objeví ikona vybité baterie „ “. V opačném případě mohou být následně provedená měření budou nepřesná. To může vést ke zkresleným či falešným výsledkům měření a k následnému úrazu elektrickým proudem!
Pokyny k údržbě multimetru
Upozornění
Nepokoušejte se multimetr opravovat nebo jakkoliv upravovat, nejste-li kvalikováni pro takovouto činnost a nemáte-li k dispozici potřebné kalibrační přístroje. Dbejte, aby do vnitřní části multimetru nevnikla voda – zabráníte tak úrazu elektrickým proudem!
• Než otevřete kryt multimetru, odpojte měřicí hroty od testovaného obvodu.
• Pravidelně čistěte tělo multimetru vlhkým hadříkem a jemným mycím prostředkem (saponátem). Čištění provádějte pouze při odpojeném a vypnutém multimetru.
• K čištění nepoužívejte rozpouštědla nebo brusné prostředky!
• Nepoužíváte-li multimetr delší dobu, vypněte jej a vyjměte baterie.
• Multimetr neuchovávejte v místech s vysokou vlhkostí a teplotou nebo v prostředí, kde je silné magnetické pole!
Výměna baterií
Když se objeví na displeji symbol „ “, baterie jsou slabé a musí být ihned vyměněny. Pro výměnu baterie odšroubujte šroubek ze zadního krytu a kryt sundejte. Vyměňte vybité baterie za nové stejného typu (1,5 V knoíkové, LR44 nebo ekvivalentní) a dodržujte polaritu vkládaných baterií. (+ stranou nahoru). Přišroubujte zpět zadní kryt.
Elektrické symboly
Střídavý proud (AC)
Stejnosměrný proud (DC)
Symbol výstrahy, rizika nebezpečí. Věnujte zvýšenou pozornost pasážím v návodu,
kde je tato značka použita. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Uzemnění
Dvojitá izolace
Výrobek splňuje příslušné normy EU
7
Popis přístroje
MD-510 je kompaktní 3 5/6 číselný digitální multimetr s automatickým rozsahem pro měření DC a AC napětí, odporu, frekvence, kapacity a kontinuity. Navíc má také bez­kontaktní detekci AC napětí.
(viz obr. 1)
1 – Displej 2 – Tlačítko SELECT – zapnutí/vypnutí přístroje, výběr požadované funkce 3 – Testovací sondy
Technické info
Displej: 3 5/6 číselný LCD s maximální hodnotou 5999 Indikace záporné polarity: na displeji se automaticky zobrazí „ - “. Indikace přesahu: na displeji se zobrazí „OL“. Rychlost čtení: zhruba 2 až 3× za sekundu. Napájení: baterie 2× 1,5 V baterie, typ LR44 Pracovní teplota: 0 °C až 40 °C, relativní vlhkost < 75 % Skladovací teplota: -10 °C až 50 °C, relativní vlhkost < 85 % Nadmořská výška: 0 až 2 000 metrů Rozměry: 112 × 54 × 12 mm Hmotnost: 70 g včetně baterií
Přesnost měření
Přesnost je specikována po dobu jednoho roku po kalibraci a při teplotách 18 °C až 28 °C a vzdušné vlhkosti do 75 %. Specikace přesnosti je: ± [(% z rozsahu) + (nejnižší platné číslice)]
Stejnosměrné napětí (DC)
Rozsah Rozlišení Přesnost
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Vstupní impedance: 10 MΩ Maximální vstupní napětí: 600 V DC
Poznámka: V módu Auto detekce je vyžadováno minimální vstupní DC napětí ≤ 1,2 V.
Střídavé napětí (AC)
Rozsah Rozlišení Přesnost
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Vstupní impedance: 10 MΩ Frekvenční rozsah: 40 Hz až 400 Hz Maximální vstupní napětí: 600 V AC Odezva: průměrná hodnota, odpovídající kalibrovanému efektivnímu sinusovému průběhu.
Poznámka: V módu Auto detekce je vyžadováno minimální vstupní AC napětí ≤ 1,5 V.
Odpor
Rozsah Rozlišení Přesnost
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Napětí otevřeného obvodu: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
8
Frekvence
Rozsah Rozlišení Přesnost
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Vstupní napětí: 1 V rms – 20 V ms Rozsah měření: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Kapacita
Rozsah Rozlišení Přesnost
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Rozsah měření: 1 nF–100 μF
Bezkontaktní detekce AC napětí
Měřicí rozsah: 50–600 V Frekvence odezvy: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
Test kontinuity
Rozsah Popis Poznámka
Pokud je odpor nižší než 50 Ω, vestavěný bzučák bude znít neustále a zobrazení na displeji se změní z „_I _“ na „_ _ _ _“. Pokud je odpor větší než 150 Ω, bzučák nezazní a na displeji se objeví „_I _“. Pokud je odpor mezi 50 Ω a 150 Ω, bzučák může, ale nemusí zaznít a displej se změní podle reakce bzučáku.
Napětí otevřeného obvodu: zhruba 0,7 V
Pracovní postup
Instrukce pro tlačítko „SELEC T“
Stiskněte dlouze tlačítko „SELECT“ na zhruba tři sekundy, abyste přístroj zapnuli. Mul­timetr vstoupí do módu Auto Check. V módu Auto Check stiskněte opakovaně tlačítko „SELECT“ pro volbu mezi funkcemi: Mód Auto Check (první po zapnutí) Test kontinuity
Bezkontaktní detekce AC napětí Měření AC napětí Měření DC napětí Měření odporu Měření frekvence Měření kapacity návrat zpět do módu Auto Check. Stiskněte a přidržte tlačítko „SELECT“ na zhruba tři sekundy pro vypnutí multimetru.
Poznámka: Multimetr prochází před spuštěním bezkontaktní detekce AC napětí procesem inicializace. Během tohoto procesu nebude reagovat, pokud stisknete tlačítko „SELECT“. Pro změnu funkce měřiče můžete stisknout tlačítko „SELECT“ až po dokončení procesu (na displeji
se zobrazí „
Mód Auto Check
V módu Auto Check multimetr automaticky vybere funkci měření DC napětí, AC napětí nebo odporu v závislosti na vstupu přes testovací sondy.
1. Při žádném výstupu se na displeji zobrazí „ Auto ---- „.
2. Bez signálu napětí, ale s odporem pod 10 MΩ displej zobrazí hodnotu odporu.
3. Při signálu ≥ DC 1,2 V nebo AC 1,5 V displej zobrazí hodnotu napětí v DC nebo AC,
4. Alarm při přetížení: Když je výstup ≥610 V, vestavěný bzučák vydá pípání a na
“, bzučák nezazní).
podle vyšší špičkové úrovně.
displeji se objeví „OL“.
9
Test kontinuity
V módu Auto Check stiskněte jednou tlačítko „SELEC T“ pro výběr funkce testu kontinuity. Připojte testovací sondy přes obvod, který chcete testovat. Pokud je odpor vyšší než 150 Ω, vestavěný bzučák nezazní a na displeji se objeví „ “. Pokud je odpor nižší než zhruba 50 Ω, bzučák zní bez přerušení a displej se změní z „
“ na „ “. Pokud je odpor mezi 50 Ω a 150 Ω, bzučák může, ale nemusí zaznít a displej se změní podle reakce bzučáku.
Poznámka: Před testem odpojte veškeré napájení obvodu, který chcete testovat, a vybijte pečlivě všechny kondenzátory.
Bezkontaktní detekce AC napětí
V módu Auto Check stiskněte dvakrát tlačítko „SELECT“. Vestavěný bzučák zapípá a uprostřed displeje se ve směru zprava doleva zobrazí čtyři dílky grafu pro indikaci inten­zity elektrického pole přestane bzučák znít a multimetr je v módu bezkontaktní detekce. Přesuňte levý horní roh multimetru blíž k objektu, který testujete. Když multimetr detekuje elektrické pole generované AC napětím, indikuje jeho intenzitu následovně: Intenzita elektrického pole je indikována počtem dílků grafu ve středu displeje a pípáním vestavěného bzučáku. Čím je vyšší intenzita detekovaného elektrického pole, tím větší je počet dílků (které se objeví ve středu displeje) a rychlejší pípání bzučáku.
Poznámky:
1. Rozsah detekce: 50–600 V, frekvence odezvy: 50 Hz/60 Hz.
2. Levý horní roh měřiče (označený na zadní straně měřiče „EF“) je optimální pozicí měřiče pro bezkontaktní detekci AC napětí.
3. Indikace intenzity elektrického pole měřiče je ovlivněna rozsahem AC napětí testovaného vodiče, vzdáleností mezi multimetrem a vodičem, izolací vodiče a dalšími faktory.
4. Kvůli detekčnímu limitu multimetru by testovaný vodič měl být aktivní, i když měřič neindikuje přítomnost elektrického pole.
5. Před použitím potvrďte práci multimetru detekováním známého AC napětí.
6. Abyste zabránili elektrickému šoku, nedotýkejte se žádných vodičů.
Funkce měření AC napětí
V módu Auto Check stiskněte třikrát tlačítko „SELECT“ pro výběr funkce měření AC napětí. Na displeji se objeví symbol „~“ a jednotka měření napětí. Připojte testovací sondy na zdroj napětí, který chcete testovat. Na displeji bude zobrazena naměřená hodnota.
Poznámky:
1. Rozsah měření: 0 až 600 V AC.
2. Abyste zabránili elektrickému šoku a poškození přístroje, nepřipojujte multimetru k napětí vyššímu než 600 V.
3. Pokud je vstupní napětí ≥ 610 V, vestavěný bzučák zapípá a na displeji se objeví „OL“.
Funkce měření DC napětí
V módu Auto Check stiskněte čtyřikrát tlačítko „SELECT“ pro výběr funkce měření DC napětí. Na displeji se zobrazí symbol „ “ a jednotka měření napětí. Připojte testovací sondy na zdroj, který chcete testovat. Na displeji bude zobrazena naměřená hodnota.
Poznámky:
1. Rozsah měření: 0 až 600 V AC.
2. Abyste zabránili elektrickému šoku a poškození přístroje, nepřipojujte multimetr k napětí vyššímu než 600 V.
3. Pokud je vstupní napětí ≥ 610 V, vestavěný bzučák zapípá a na displeji se objeví „OL“.
Funkce měření odporu
V módu Auto Check stiskněte pětkrát tlačítko „SELECT“ pro výběr funkce měření odporu. Na displeji se objeví jednotka měření odporu M Ω. Připojte testovací sondy na objekt, který chcete měřit. Počkejte, dokud se neustálí hodnota na displeji.
Poznámka:
1. Při měření >1 MΩ může multimetru trvat několik sekund, než se hodnota stabilizuje. To je u měření vysokých odporů normální.
2. Když jsou testovací sondy odpojené, zobrazí se indikace přesahu „OL“.
3. Před měřením odpojte testovanému obvodu napájení a pečlivě vybijte všechny kondenzátory.
. Poté tyto dílky spadnou na nižší úroveň displeje . Nyní
10
Funkce měření frekvence
V módu Auto Check stiskněte šestkrát tlačítko „SELECT“ pro výběr funkce měření frek­vence. Na displeji se objeví jednotka měření frekvence Hz. Připojte testovací sondy na zdroj nebo obvod, který chcete testovat. Na displeji bude zobrazena naměřené hodnota.
Poznámka: Rozsah vstupního napětí: 1–20 V rms, rozsah měření: 1 Hz – 100 kHz.
Funkce měření kapacity
V módu Auto Check stiskněte sedmkrát tlačítko „SELECT“ pro výběr funkce měření kapacity. Na displeji se zobrazí jednotka měření kapacity. Pečlivě vybijte testovaný kondenzátor zkratováním jeho dvou vodičů. Poté připojte testovací sondy ke dvěma vodičům kondenzátoru. Počkejte, dokud se neustálí hodnota na displeji, zkontrolujte naměřenou hodnotu.
Poznámka:
1. Rozsah měření: 1 Nf – 100 μF.
2. Protože multimetr měří kapacitu měřením času nabití a vybití kondenzátoru, měření vyšší kapacity zabere více času.
Automatické vypnutí
Multimetr se automaticky vypne, pokud s ním nebudete pracovat po dobu cca patnáct minut. Vestavěný bzučák vydá několik pípnutí zhruba jednu minutu předtím, než se vypne a pípne těsně předtím, než se se vypne.
Emos spol. s r.o. prohlašuje, že MD-510 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice. Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách http://www.emos.eu/download.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech
kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do po­travního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
SK | Digitálny multimeter
Skôr ako začnete MD-510 používať, starostlivo si prečítajte tento návod na obsluhu. Sú v ňom zvýraznené obzvlášť dôležité pasáže, ktoré pojednávajú o zásadách bezpečnosti práce s týmto prístrojom. Zabránite tak možnému úrazu elektrickým prúdom alebo poško­denia prístroja. Multimeter bol navrhnutý v súlade s normou IEC-61010 vzťahujúcu sa na elektronické meracie prístroje spadajúce do kategórie (CAT III 600 V), úroveň znečistenia 2. Kategória CAT III je určená na meranie obvodov s vybavením napájaného pevnou inštaláciou, ako relé, zásuvky, rozvodné panely, napájacie a krátke vetviace obvody a osvetľovacie systémy vo veľkých budovách.
Varovanie
Používajte multimeter MD-510 iba tak, ako je špecikované nižšie. Inak môže dôjsť k poškodeniu prístroja alebo Vášho zdravia. Dbajte nasledujúcich inštrukcií:
• Skôr, ako vykonáte meranie odporu, diód alebo prúdu, odpojte obvody od zdrojov energie a vybite vysokonapäťové kondenzátory. Pre dané meranie použite správnu voľbu funkcie. Pred stlačením tlačidla SELECT pre zmenu funkcie odpojte testovacie vodiče od testovaného obvodu.
• Skôr ako začnete multimeter používať, pozorne skontrolujte, či nie je prístroj poško­dený. Ak nájdete na tele prístroja zjavné poškodenia, nerobte žiadne merania! Skon­trolujte, či nie je povrch multimetra poškriabaný a či nie sú bočné spoje rozglejené.
• Skontrolujte tiež izoláciu na meracích sondách. Pri poškodení izolácie hrozí nebez­pečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Poškodené meracie sondy nepoužívajte!
• Nemerajte napätie vyššie ako 600 V! Keď vykonávate meranie, pripojte najskôr čierny vo­dič, potom červený vodič. Keď testovacie vodiče odpájate, odpojte najprv červený vodič.
• Ak spozorujete abnormálne výsledky meraní, multimeter nepoužívajte. Môže byť prerušená poistka. Ak si nie ste istí príčinou závady, kontaktujte servisné stredisko.
• Nemerajte vyššie napätie, než aké je vyznačené na prednom paneli multimetra. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a poškodenie multimetra!
• Pred používaním si overte, či multimeter správne pracuje. Otestujte obvod, u ktorého poznáte jeho elektrické veličiny.
• Kým multimeter pripojíte k obvodu, u ktorého sa chystáte merať napätie, vypnite napájanie daného obvodu.
• Nepoužívajte a neskladujte multimeter v prostrediach s vysokou teplotou, prašnos­ťou a vlhkosťou. Neodporúčame tiež používať prístroj v prostredí, kde sa môže vy­skytovať silné magnetické pole alebo kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu či požiaru.
11
• Pri výmene súčastí multimetra (napr. batérii) použite náhradné diely rovnakého typu a špecikácií. Výmenu vykonávajte pri odpojenom a vypnutom multimetri. Skôr ako otvoríte zadný kryt prístroja, odpojte testovacie vodiče od testovaného obvodu.
• Nemeňte alebo nijako neupravujte vnútorné obvody multimetra!
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri meraní vyšších napätí ako 30 V AC rms,42 V špičko­vých alebo 60 V DC. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
• Keď používate meracie hroty, uistite sa, že ich zvierate rukou až za zábranou prstov.
• Nevykonávajte merania, ak je kryt multimetra odstránený alebo ak je uvoľnený.
• Vymeňte batérie, akonáhle sa na displeji objaví ikona vybitej batérie „ prípade môžu byť následne vykonané merania nepresné. To môže viesť ku skresle­ným či falošným výsledkom merania a k následnému úrazu elektrickým prúdom!
“. V opačnom
Pokyny k údržbe multimetra
Upozornenie
Nepokúšajte sa multimeter opravovať alebo akokoľvek upravovať, ak nie ste kvalikovaní pre takúto činnosť a nemáte ak k dispozícii potrebné kalibračné prístroje. Dbajte, aby do vnútornej časti multimetra nevnikla voda - zabránite tak úrazu elektrickým prúdom!
• Pred otvorením krytu multimetra, odpojte meracie hroty od testovaného obvodu.
• Pravidelne čistite telo multimetra vlhkou handričkou a jemným čistiacim prostried­kom (saponátom). Čistenie vykonávajte len pri odpojenom a vypnutom multimetri.
• Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá alebo brúsne prostriedky!
• Ak nepoužívate multimeter dlhšiu dobu, vypnite ho a vyberte batérie.
• Multimeter neuchovávajte v miestach s vysokou vlhkosťou a teplotou alebo v prostredí, kde je silné magnetické pole!
Výmena batérií
Keď sa objaví na displeji symbol „ “, batérie sú slabé a musia byť ihneď vymenené. Pre výmenu batérii odskrutkujte skrutku zo zadného krytu a kryt zložte. Vymeňte vybité batérie za nové rovnakého typu (1,5 V gombíkové, LR44 alebo ekvivalent) a dodržujte polaritu vkladaných batérií. (+ stranou nahor). Priskrutkujte späť zadný kryt.
Elektrické symboly
Striedavý prúd (AC)
Jednosmerný prúd (DC)
Symbol výstrahy (riziko nebezpečenstva) Venujte zvýšenú pozornosť pasážam v
návode, kde je táto značka použitá. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Uzemnenie
Dvojitá izolácia
Výrobok spĺňa príslušné normy EÚ
Popis prístroja
MD-510 je kompaktný 3 5/6 číselný digitálny multimeter s automatickým rozsahom pre meranie DC a AC napätia, odporu, frekvencie, kapacity a kontinuity. Navyše má aj bezkontaktnú detekciu AC napätia.
(viď obr. 1)
1 – Displej 2 – Tlačidlo SELECT - zapnutie/vypnutie prístroja, výber požadovanej funkcie 3 – Testovacie sondy
Technické info
Displej: 3 5/6 číselný LCD s maximálnou hodnotou 5999 Indikácia zápornej polarity: na displeji sa automaticky zobrazí „-“. Indikácia presahu: na displeji sa zobrazí “ OL „. Rýchlosť čítania: zhruba 2 až 3× za sekundu. Napájanie: batérie 2× 1,5 V batérie, typ LR44 Pracovná teplota: 0 °C až 40 °C, relatívna vlhkosť < 75 % Skladovacia teplota: -10 °C až 50 °C, relatívna vlhkosť < 85 % Nadmorská výška: 0 až 2 000 metrov Rozmery: 112 × 54 × 12 mm Hmotnosť: 70 g vrátane batérií
Presnosť merania
Presnosť je špecikovaná po dobu jedného roka po kalibrácii a pri teplotách 18 °C až 28 °C a vzdušnej vlhkosti do 75 %. Špecikácia presnosti je: ± [(% z rozsahu) + (najnižšie platné číslice)]
12
Jednosmerné napätie (DC)
Rozsah Rozlíšenie Presnosť
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Vstupná impedancia: 10 MΩ Maximálne vstupné napätie: 600 V DC
Poznámka: V móde Auto detekcia je vyžadované minimálne vstupné DC napätie ≤ 1,2 V.
Striedavé napätie (AC)
Rozsah Rozlíšenie Presnosť
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Vstupná impedancia: 10 MΩ Frekvenčný rozsah: 40 Hz až 400 Hz Maximálne vstupné napätie: 600 V AC Odozva: priemerná hodnota, zodpovedajúca kalibrovanému efektívnemu sínusovému priebehu.
Poznámka: V móde Auto detekcia je vyžadované minimálne vstupné AC napätie ≤ 1,5 V.
Odpor
Rozsah Rozlíšenie Presnosť
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Napätie otvoreného obvodu: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
Frekvencia
Rozsah Rozlíšenie Presnosť
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Vstupné napätie: 1 V rms – 20 V ms Rozsah merania: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Kapacita
Rozsah Rozlíšenie Presnosť
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Rozsah merania: 1 nF – 100 μF
Bezkontaktná detekcia AC napätia
Merací rozsah: 50–600 V Frekvencia odozvy: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
13
Test kontinuity
Rozsah Popis Poznámka
Ak je odpor nižší ako 50 Ω, vstavaný bzučiak bude znieť neustále a zobrazenie na displeji sa zmení z „_I _“ na „_ _ _ _“. Ak je odpor väčší ako 150 Ω, bzučiak nezaznie a na displeji sa objaví „_I _“. Ak je odpor medzi 50 Ω a 150 Ω, bzučiak môže, ale nemusí zaznieť a displej sa zmení podľa reakcie bzučiaka.
Napätie otvoreného obvodu: zhruba 0,7 V
Pracovný postup
Inštrukcie pre tlačidlo „SELECT“
Stlačte dlhšie tlačidlo „SELECT“ na zhruba tri sekundy, aby ste prístroj zapli. Multimeter vstúpi do módu Auto Check. V móde Auto Check stlačte opakovane tlačidlo „SELECT“ pre voľbu medzi funkciami: Mód Auto Check (prvý po zapnutí) Test kontinuity Bez­kontaktná detekcia AC napätia Meranie AC napätia Meranie DC napätia Meranie odporu Meranie frekvencie Meranie kapacity návrat späť do módu Auto Check. Stlačte a podržte tlačidlo „SELECT“ na zhruba tri sekundy pre vypnutie multimetra.
Poznámka: Multimeter prechádza pred spustením bezkontaktnou detekciou AC napätia procesom inicializácia. Počas tohto procesu nebude reagovať, ak stlačíte tlačidlo „SELECT“. Pre zmenu funkcie merače môžete stlačiť tlačidlo „SELECT“ až po dokončení procesu (na displeji sa zobrazí „
Mód Auto Check
V móde Auto Check multimeter automaticky vyberie funkciu merania DC napätie, AC napätie alebo odporu v závislosti na vstupe cez testovacie sondy.
1. Pri žiadnom výstupe sa na displeji zobrazí „Auto ----“.
2. Bez signálu napätia, ale s odporom pod 10 MΩ displej zobrazí hodnotu odporu.
3. Pri signále ≥ DC 1,2 V alebo AC 1,5 V displej zobrazí hodnotu napätia v DC alebo AC, podľa vyššej špičkovej úrovne.
4. Alarm pri preťažení: Keď je výstup ≥610 V, vstavaný bzučiak vydá pípanie a na displeji sa objaví „OL“.
Test kontinuity
V móde Auto Check stlačte raz tlačidlo „SELECT“ pre výber funkcie testu kontinuity. Pripojte testovacie sondy cez obvod, ktorý chcete testovať. Ak je odpor vyšší ako 150 Ω, vstavaný bzučiak nezaznie a na displeji sa objaví „ “. Ak je odpor nižší ako 50 Ω, bzučiak znie bez prerušenia a displej sa zmení z„ Ak je odpor medzi 50 Ω a 150 Ω, bzučiak môže, ale nemusí zaznieť a displej sa zmení podľa reakcie bzučiaka.
Poznámka: Pred testom odpojte všetky napájania obvodu, ktorý chcete testovať, a vybite starostlivo všetky kondenzátory.
Bezkontaktná detekcia AC napätia
V móde Auto Check dvakrát stlačte tlačidlo „SELECT“. Vstavaný bzučiak zapípa a uprostred displeja sa v smere sprava doľava zobrazia štyri dieliky grafu pre indikáciu intenzity elektrického poľa prestane bzučiak znieť a multimeter je v móde bezkontaktnej detekcie. Presuňte ľavý horný roh multimetra bližšie k objektu, ktorý testujete. Keď multimeter detekuje elektrické pole generované AC napätím, indikuje jeho intenzitu nasledovne: Intenzita elektrického poľa je indikovaná počtom dielikov grafu v strede displeja a pípaním vstavaného bzučiaka. Čím je vyššia intenzita detekovaného elektrického poľa, tým väčší je počet dielikov (ktoré sa objavia v strede displeja) a rýchlejšie pípanie bzučiaka.
Poznámky:
1. Rozsah detekcie: 50–600 V, frekvencia odozvy: 50 Hz/60 Hz.
2. Ľavý horný roh merača (označený na zadnej strane merača „EF“) je optimálnou pozíciou merača pre bezkontaktnú detekciu AC napätia.
3. Indikácia intenzity elektrického poľa merača je ovplyvnená rozsahom AC napätia testovaného vodiča, vzdialenosťou medzi multimetrom a vodičom, izoláciou vodiča a ďalšími faktormi.
4. Kvôli detekčnému limitu multimetra by testovaný vodič mal byť aktívny, aj keď merač neindikuje prítomnosť elektrického poľa.
5. Pred použitím potvrďte prácu multimetra detekovaním známeho AC napätia.
6. Aby ste zabránili elektrickému šoku, nedotýkajte sa žiadnych vodičov.
“, bzučiak nezaznie).
“ na „ “.
. Potom tieto dieliky spadnú na nižšiu úroveň displeja . Teraz
14
Funkcia merania AC napätia
V móde Auto Check stlačte trikrát tlačidlo „SELECT“ pre výber funkcie merania AC napätia. Na displeji sa objaví symbol „~“ a jednotka merania napätia. Pripojte testovacie sondy na zdroj napätia, ktorý chcete testovať. Na displeji bude zobrazená nameraná hodnota.
Poznámky:
1. Rozsah merania: 0 až 600 V AC.
2. Aby ste zabránili elektrickému šoku a poškodeniu prístroja, nepripájajte multimeter k napätiu vyššiemu ako 600 V.
3. Ak je vstupné napätie ≥ 610 V, vstavaný bzučiak zapípa a na displeji sa objaví „OL“.
Funkcia merania DC napätia
V móde Auto Check stlačte štyrikrát tlačidlo „SELECT“ pre výber funkcie merania DC napätia. Na displeji sa zobrazí symbol „ “ a jednotka merania napätia. Pripojte testovacie sondy na zdroj, ktorý chcete testovať. Na displeji bude zobrazená nameraná hodnota.
Poznámky:
1. Rozsah merania: 0 až 600 V AC.
2. Aby ste zabránili elektrickému šoku a poškodeniu prístroja, nepripájajte multimeter k napätiu vyššiemu ako 600 V.
3. Ak je vstupné napätie ≥ 610 V, vstavaný bzučiak zapípa a na displeji sa objaví „OL“.
Funkcia merania odporu
V móde Auto Check stlačte päťkrát tlačidlo „SELECT“ pre výber funkcie merania odporu. Na displeji sa objaví jednotka merania odporu M Ω. Pripojte testovacie sondy na objekt, ktorý chcete merať. Počkajte, kým sa neustáli hodnota na displeji.
Poznámka:
1. Pri meraní >1 MΩ môže multimetru trvať niekoľko sekúnd, než sa hodnota stabilizuje. To je u meraní vysokých odporov normálne.
2. Keď sú testovacie sondy odpojené, zobrazí sa indikácia presahu „OL“.
3. Pred meraním odpojte testovanému obvodu napájanie a starostlivo vybite všetky kondenzátory.
Funkcia merania frekvencie
V móde Auto Check stlačte šesťkrát tlačidlo „SELECT“ pre výber funkcie merania frekvencie. Na displeji sa objaví jednotka merania frekvencie Hz. Pripojte testovacie sondy na zdroj alebo obvod, ktorý chcete testovať. Na displeji bude zobrazená namerané hodnota.
Poznámka: Rozsah vstupného napätia: 1–20 V rms, rozsah merania: 1 Hz – 100 kHz.
Funkcia merania kapacity
V móde Auto Check stlačte sedemkrát tlačidlo „SELECT“ pre výber funkcie merania kapacity. Na displeji sa zobrazí jednotka merania kapacity. Starostlivo vybite testovaný kondenzátor skratovaním jeho dvoch vodičov. Potom pripojte testovacie sondy k dvom vodičom kondenzátora. Počkajte, kým sa neustáli hodnota na displeji, skontrolujte nameranú hodnotu.
Poznámka:
1. Rozsah merania: 1 nF – 100 μF.
2. Pretože multimeter meria kapacitu meraním času nabitia a vybitia kondenzátora, meranie vyššej kapacity zaberie viac času.
Automatické vypnutie
Multimeter sa automaticky vypne, ak s ním nebudete pracovať po dobu cca pätnásť minút. Vstavaný bzučiak vydá niekoľko pípnutí približne jednu minútu predtým, než sa vypne a pípne tesne predtým, vypnutím. EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že MD-510 je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími příslušnými ustanoveniami smernice. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Prehlásenie o zhode možno nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach
kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do po­travinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
PL | Multimetr cyfrowy
Przed użyciem multimetru MD-510 prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi. Są w niej zawarte szczególnie ważne informacje, które mówią o zasadach bezpiecznej pracy z tym przyrządem. W ten sposób zapobiegamy możliwemu porażeniu prądem elektrycznym albo uszkodzeniu przyrządu. Multimetr był zaprojektowany zgodnie z
15
normą IEC-61010 odnoszącą się do elektronicznych przyrządów pomiarowych zaliczanych do kategorii (CAT III 600 V), poziom zakłóceń 2. Kategoria CAT III jest przeznaczona do pomiaru obwodów i wyposażenia zasilanego z instalacji ułożonej na stałe, takiego jak: przekaźniki, gniazdka, panele rozdzielcze, rozdzielnice zasilające i krótkie obwody oraz systemy oświetlenia w dużych budynkach.
Ostrzeżenie
Z multimetru MD-510 korzystamy tylko tak, jak jest to niżej wyspecykowane. W przeciw­nym razie może dojść do uszkodzenia przyrządu albo zagrożenia dla Waszego zdrowia. Przestrzegamy następujących instrukcji:
• Przed rozpoczęciem pomiaru rezystancji, diod albo prądu, odłączamy obwody od źródeł energii i rozładowujemy wysokonapięciowe kondensatory. Wybieramy wła­ściwą funkcję do danego pomiaru. Przed naciśnięciem przycisku SELECT do zmiany funkcji, odłączamy przewody pomiarowe od testowanego obwodu.
• Zanim zaczniemy korzystać z multimetru, uważnie sprawdzamy, czy przyrząd nie jest uszkodzony. Jeżeli w obudowie przyrządu znajdziemy widoczne uszkodzenie, to nie wykonujemy żadnych pomiarów! Sprawdzamy, czy powierzchnia multimetru nie jest popękana, a boczne połączenia nie są poluzowane.
• Sprawdzamy także izolację na sondach pomiarowych. Przy uszkodzeniu izolacji grozi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Nie korzystamy z uszkodzonych sond pomiarowych!
• Nie mierzymy napięcia przekraczającego 600 V! Kiedy wykonujemy pomiary, pod­łączamy najpierw czarny przewód, a potem przewód czerwony. Kiedy odłączamy przewody pomiarowe, to zaczynamy od czerwonego przewodu.
• Jeżeli stwierdzimy nienormalne wyniki pomiarów, przestajemy korzystać z mul­timetru. Może w nim być przepalony bezpiecznik. Jeżeli nie ma pewności, co do przyczyny usterki, prosimy o kontakt z ośrodkiem serwisowym.
• Nie mierzymy większego napięcia od tego, które jest oznaczone na przednim panelu multimetru. Grozi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym i uszkodzenia multimetru!
• Przed użyciem sprawdzamy, czy multimetr poprawnie pracuje. Testujemy go w obwodzie, którego parametry elektryczne są nam znane.
• Przed podłączeniem multimetru do obwodu, w którym chcemy zmierzyć napięcie, wyłączamy zasilanie danego obwodu.
• Nie korzystamy z multimetru i nie przechowujemy go w pomieszczeniach o wysokiej temperaturze, zapyleniu i wilgotności. Nie zalecamy również korzystania z przyrządu w środowisku, w którym może występować silne pole magnetyczne albo gdzie jest niebezpieczeństwo wybuchu albo pożaru.
• Przy wymianie części multimetru (na przykład baterie) stosujemy części zamienne tego samego typu o zgodnej specykacji. Wymianę wykonujemy przy odłączonym i wyłączonym multimetrze. Przed otwarciem tylnej części obudowy przyrządu, odłączamy przewody pomiarowe od testowanego obwodu.
• Nie zmieniamy albo nie przerabiamy w żaden sposób wewnętrznych obwodów multimetru!
• Zachowujemy zwiększoną ostrożność przy mierzeniu przy mierzeniu napięć prze­kraczających 30 V AC rms, 42 V impulsowo albo 60 V DC. Grozi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
• Kiedy korzystamy z grotów pomiarowych, zwracamy uwagę, żeby trzymać je palcami za ogranicznikiem na uchwycie.
• Nie wykonujemy pomiarów, jeżeli multimetr nie ma części obudowy albo jest ona poluzowana.
• Baterię wymieniamy, jak tylko na wyświetlaczu pojawi się ikona rozładowanej baterii „ “. W przeciwnym razie wyniki pomiarów mogą być niedokładne. To może pro­wadzić do niedokładnych albo błędnych wyników pomiarów, a nawet do porażenia prądem elektrycznym!
Zasady konserwacji multimetru
Uwaga
Nie próbujemy naprawiać, ani przerabiać multimetru w jakikolwiek sposób, jeżeli nie mamy wymaganych kwalikacji do takich prac oraz nie mamy do dyspozycji niezbędnych przyrządów do kalibracji. Zwracamy uwagę, aby do środka multimetru nie przedostała się woda – zapobiegamy w ten sposób porażeniu prądem elektrycznym!
• Przed otwarciem obudowy multimetru, odłączamy końcówki pomiarowe od testowanego obwodu.
16
• Obudowę multimetru czyścimy okresowo wilgotną ściereczką z delikatnym pły­nem do mycia. Czyszczenie wykonujemy tylko przy odłączonym i wyłączonym multimetrze.
• Do czyszczenia nie używamy rozpuszczalników i środków o działaniu ściernym!
• Jeżeli nie korzystamy z multimetru przez dłuższy czas, wyłączamy go i wyjmujemy baterie.
• Multimetru nie przechowujemy w miejscach o wysokiej wilgotności i temperaturze albo w środowisku z silnym polem magnetycznym!
Wymiana baterii
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się symbol „ “, to baterie są rozładowane i muszą być zaraz wymienione. Przed wymianą baterii trzeba odkręcić wkręt z tylnej części obudowy i zdjąć ją. Rozładowane baterie zamieniamy na nowe baterie tego samego typu (1,5 V pastylkowe, LR44 albo ich zamienniki), zachowując polaryzację wkładanych baterii. (+ do góry). Przymocowujemy z powrotem tylną część obudowy.
Symbole elektryczne
Prąd zmienny (AC)
Prąd stały (DC)
Symbol ostrzeżenia, ryzyka i zagrożenia. Należy poświęcić szczególną uwagę tym
częściom instrukcji, w których ten symbol jest zastosowany. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Uziemienie
Podwójna izolacja
Wyrób spełnia odnośne normy WE
Opis przyrządu
MD-510 jest kompaktowym 3 5/6 cyfrowym multimetrem z automatycznym zakresem do pomiaru napięcia DC i AC, rezystancji, częstotliwości, pojemności i ciągłości obwodu. Dodatkowo ma bezstykowe wykrywanie obecności napięcia AC.
(patrz rys. 1)
1 – Wyświetlacz 2 – Przycisk SELECT – włączenie/wyłączenie przyr ządu, wybór wymaganej funkcji 3 – Sondy pomiarowe
Informacja techniczna
Wyświetlacz: LCD, 3 5/6 cyfrowy LCD o maksymalnej wartości 5999 Wskaźnik polaryzacji ujemnej: na wyświetlaczu automatycznie wyświetli się „ - “. Wskaźnik przekroczenia zakresu: na wyświetlaczu wyświetli się „OL“. Prędkość odczytu: około 2 do 3× na sekundę. Zasilanie: baterie 2× 1,5 V, typ LR44 Temperatura pracy: 0 °C do 40 °C, wilgotność względna < 75 % Temperatura przechowywania: -10 °C do 50 °C, wilgotność względna < 85 % Wysokość nad poziomem morza: 0 do 2 000 m n.p.m. Wymiary: 112 × 54 × 12 mm Ciężar: 70 g łącznie z bateriami
Dokładność pomiarów
Dokładność jest wyspecykowana na czas jednego roku po kalibracji i przy temperaturach 18 °C do 28 °C oraz wilgotności względnej powietrza do 75 %. Specykacja dokładności jest: ± [(% z zakresu) + (najniższa cyfra znacząca)]
Napięcie prądu stałego (DC)
Zakres Rozdzielczość Dokładność
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Impedancja wejściowa: 10 MΩ Maksymalne napięcie wejściowe: 600 V DC
Uwaga: W trybie Auto detekcji wymagane jest minimalne napięcie wejściowe DC ≤ 1,2 V.
17
Napięcie prądu zmiennego (AC)
Zakres Rozdzielczość Dokładność
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Impedancja wejściowa: 10 MΩ Zakres częstotliwości: 40 Hz do 400 Hz Maksymalne napięcie wejściowe: 600 V AC Odpowiedź: wartość średnia odpowiadająca kalibrowanemu skutecznemu przebiegowi sinusoidalnemu.
Uwaga: W trybie Auto detekcji wymagane jest minimalne napięcie wejściowe AC ≤ 1,5 V.
Rezystancja
Zakres Rozdzielczość Dokładność
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Napięcie otwartego obwodu: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
Częstotliwość
Zakres Rozdzielczość Dokładność
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Napięcie wejściowe: 1 V rms – 20 V ms Zakres pomiarowy: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Pojemność
Zakres Rozdzielczość Dokładność
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Zakres pomiarowy: 1 nF – 100 μF
Bezstykowe wykrywanie napięcia AC
Zakres pomiarowy: 50–600 V Częstotliwość odpowiedzi: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
18
Test ciągłości obwodu
Zakres Opis Uwaga
Jeżeli rezystancja jest niższa od 50 Ω, wbudowany brzęczyk sygnalizuje nieu­stannie, a obraz na wyświetlaczu zmienia się z „_I _“ na „_ _ _ _“. Jeżeli rezystancja jest większa od 150 Ω, brzęczyk nie pracuje i na wyświetlaczu nie pojawia się „_I _“. Jeżeli rezystancja jest pomiędzy 50 Ω, a 150 Ω, brzęczyk może, ale nie musi się odezwać, a obraz na wyświetlaczu zmienia się zależnie od reakcji brzęczyka.
Napięcie otwartego obwodu: około 0,7 V
Procedura robocza
Instrukcja dla przycisku „SELECT“
Naciskamy długo przycisk „SELECT“ przez około trzy sekundy, aby włączyć przyrząd. Multimetr wchodzi do trybu Auto Check. W trybie Auto Check naciskamy kolejno przycisk „SELECT“ aby wybierać między funkcjami: Tryb Auto Check (pierwszy po włączeniu) Test ciągłości Pomiar napięcia DC Pomiar rezystancji Pomiar częstotliwości Pomiar pojemności
powrót do trybu Auto Check. Naciskamy i przytrzymujemy przycisk „SELECT“ na około trzy sekundy, aby wyłączyć multimetr.
Uwaga: Multimetr przechodzi przed uruchomieniem bezstykowej detekcji napięcia AC proces inicjalizacji. Podczas tego procesu nie będzie on reagować na naciskanie przycisku „SELECT“. W celu zmiany funkcji miernika możemy nacisnąć przycisk „SELECT“ dopiero po zakończeniu procesu (na wyświetlaczu wyświetli się „
Tryb Auto Check
W trybie Auto Check multimetr automatycznie wybierze funkcję pomiaru napięcia DC, napięcia AC albo rezystancji w zależności od wejścia przez sondy pomiarowe.
1. Przy niepodłączonym wejściu na wyświetlaczu wyświetli się „Auto ----“.
2. Bez sygnału napięcia, ale z rezystancją poniżej 10 MΩ wyświetlacz wyświetli wartość
3. Przy sygnale ≥ DC 1,2 V albo AC 1,5 V wyświetlacz wyświetli wartość napięcia DC
4. Alarm przy przeciążeniu: Kiedy wyjście jest ≥610 V, wbudowany brzęczyk zaczyna
Test ciągłości obwodu
W trybie Auto Check naciskamy jeden raz przycisk „SELECT“, aby wybrać funkcję testu ciągłości. Sondy pomiarowe podłączamy do obwodu, który chcemy testować. Jeżeli rezystancja jest większa od 150 Ω, wbudowany brzęczyk nie włączy się, a na wyświetlaczu pojawia się „ “. Jeżeli rezystancja jest mniejsza od około 50 Ω, brzęczyk stale sygnalizuje, a wyświetlaczu obraz zmienia się z „ Jeżeli rezystancja jest pomiędzy 50 Ω, a 150 Ω, brzęczyk może, ale nie musi się odezwać, a obraz na wyświetlaczu zmienia się zależnie od reakcji brzęczyka. Uwaga: Przed testem odłączamy wszystkie zasilania obwodu, który chcemy testować i starannie rozładowujemy wszystkie kondensatory.
Bezstykowe wykrywanie napięcia AC
W trybie Auto Check naciskamy dwa razy przycisk „SELECT“. Wbudowany brzęczyk pika i na środku wyświetlacza w kierunku z prawej do lewej wyświetlą się cztery działki sygnalizujące intensywność pola elektrycznego niższego wiersza wyświetlacza w trybie bezstykowej detekcji. Przesuwamy lewy górny róg multimetru bliżej obiektu, który testujemy. Kiedy multi­metr wykryje pole elektryczne generowane napięciem AC, wskazuje jego natężenie w następujący sposób: Natężenie pola elektrycznego jest wskazywane liczbą działek w środku wyświetlacza i pikaniem wbudowanego brzęczyka. Im większe jest natężenie wykrytego pola elektrycznego, tym większa jest liczba działek (które pojawią się w środku wyświetlacza) i szybszym pikaniem brzęczyka.
Bezstykowa kontrola obecności napięcia AC Pomiar napięcia AC
“, br zęczyk nie odezwie się).
rezystancji.
albo AC, zależnie od maksymalnej wartości w impulsie.
pikać, a na wyświetlaczu pojawia się „OL“.
“ na „ “.
. Teraz brzęczyk wyłącza się, a multimetr pozostaje
. Potem te działki przechodzą do
19
Uwagi:
1. Zakres detekcji: 50–600 V, częstotliwość odpowiedzi: 50 Hz/60 Hz.
2. Lewy górny róg miernika (oznaczony z tyłu miernika „EF“) jest optymalną pozycją miernika do bezstykowej detekcji napięcia AC.
3. Wskazywanie natężenia pola elektrycznego przez miernik jest zależne od zakresu napięcia AC testowanego przewodu, odległości między multimetrem, a przewodem, izolacji przewodu i innych czynników.
4. Ze względu na czułość detekcji multimetru, testowany przewód może być pod napięciem nawet, gdy miernik nie wskazuje obecności pola elektrycznego.
5. Przed użyciem należy sprawdzić pracę multimetru przez wykrycie znanego na­pięcia AC.
6. Aby zapobiec wyładowaniu elektrycznemu, nie dotykamy żadnych przewodów.
Funkcja pomiaru napięcia AC
W trybie Auto Check naciskamy trzy razy przycisk „SELECT“, aby wybrać funkcję pomiaru napięcia AC. Na wyświetlaczu pojawia się symbol „~“ i jednostka pomiaru napięcia. Podłączamy sondy pomiarowe do źródła napięcia, które chcemy testować. Na wyświetlaczu będzie wyświetlana wartość mierzona.
Uwagi:
1. Zakres pomiarowy: 0 do 600 V AC.
2. Aby zapobiec wyładowaniu elektrycznemu i uszkodzeniu przyrządu, nie podłączamy multimetru do napięcia wyższego, niż 600 V.
3. Jeżeli napięcie wejściowe jest ≥ 610 V, wbudowany brzęczyk pika, a na wyświetlaczu pojawia się „OL“.
Funkcja pomiaru napięcia DC
W trybie Auto Check naciskamy cztery razy przycisk „SELECT“, aby wybrać funkcję pomiaru napięcia DC. Na wyświetlaczu wyświetli się symbol „ “ i jednostka pomiaru napięcia. Podłączamy sondy pomiarowe do źródła napięcia, które chcemy testować. Na wyświetlaczu będzie wyświetlana wartość mierzona.
Uwagi:
1. Zakres pomiarowy: 0 do 600 V AC.
2. Aby zapobiec wyładowaniu elektrycznemu i uszkodzeniu przyrządu, nie podłączamy multimetru do napięcia wyższego, niż 600 V.
3. Jeżeli napięcie wejściowe jest ≥ 610 V, wbudowany brzęczyk pika, a na wyświetlaczu pojawia się „OL“.
Funkcja pomiaru rezystancji
W trybie Auto Check naciskamy pięć razy przycisk „SELECT“, aby wybrać funkcję pomiaru rezystancji. Na wyświetlaczu pojawia się jednostka pomiaru rezystancji M Ω. Podłączamy sondy pomiarowe do obiektu, który chcemy mierzyć. Czekamy, aż zmierzona wartość nie ustali się na wyświetlaczu.
Uwaga:
1. Przy pomiarze >1 MΩ praca multimetru może trwać kilka sekund, aż wartość się ustabilizuje. To jest normalne zjawisko przy pomiarze dużych rezystancji.
2. Kiedy sondy pomiarowe są odłączone, wyświetli się wskaźnik przekroczenia zakresu „OL“.
3. Przed pomiarem odłączmy od testowanego obwodu wszystkie zasilania i dokładnie rozładowujemy kondensatory.
Funkcja pomiaru częstotliwości
W trybie Auto Check naciskamy sześć razy przycisk „SELECT“, aby wybrać funkcję pomiaru częstotliwości. Na wyświetlaczu pojawia się jednostka pomiaru częstotliwości Hz. Sondy pomiarowe podłączamy do zasilania albo obwodu, który chcemy testować. Na wyświe­tlaczu będzie wyświetlana wartość zmierzona.
Uwaga: Zakres napięcia wejściowego: 1–20 V rms, zakres pomiarowy: 1 Hz – 100 kHz.
Funkcja pomiaru pojemności
W trybie Auto Check naciskamy siedem razy przycisk „SELECT“, aby wybrać funkcję pomiaru pojemności. Na wyświetlaczu wyświetli się jednostka pomiaru pojemności. Starannie rozładowujemy testowany kondensator, z wierając jego oba wyprowadzenia. Potem podłączamy sondy pomiarowe do wyprowadzeń kondensatora. Czekamy, aż war­tość nie ustabilizuje się na wyświetlaczu na wyświetlaczu, sprawdzamy wartość zmierzoną.
Uwaga:
1. Zakres pomiarowy: 1 nF – 100 μF.
2. Ponieważ multimetr mierzy pojemność przez pomiar czasu ładowania i rozładowania kondensatora, to pomiar większych pojemności trwa więcej czasu.
20
Automatyczne wyłączenie
Multimetr wyłącza się automatycznie, jeżeli nie będzie się go używać w czasie około piętnastu minut. Wbudowany brzęczyk wyda kilka piknięć na około jedną minutę przed tym wyłączeniem i piknie jeszcze raz przed samym wyłączeniem.
Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób MD-510 jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami dyrektywy. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja zgodności znajduje się na stronach internetowych http:// www.emos.eu/download.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użyt-
kownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU | Digitális multiméter
Az MD-510 készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a használati útmutatót! Az útmutató kiemelten fontos munkabiztonsági utasításokat tartalmaz. Az ilyen jellegű utasításokat külön kiemeltük. Az útmutató ismerete feltétlenül szükséges annak érdeké­ben, hogy a felhasználó elkerülje az elektromos áramütést vagy a készülék károsodását. A multimétert a CAT III 600 V kategóriájú, 2-es környezetszennyezési szintű elektromos mérőkészülékekre vonatkozó IEC-61010 számú szabványnak megfelelően tervezték. A CAT III kategória használatos a x kimeneti tápellátással rendelkező áramkörök (például relé, aljzat, telefonközpont, illetve nagy épületek tápellátásai, rövid elágazó áramkörei és világítási rendszerei) méréséhez.
Figyelem
Az MD-510 multimétert kizárólag az alábbiaknak megfelelő módon használja. A készülék más jellegű használata a készülék megrongálódását vagy személyi sérülést okozhat. Tartsa be az alábbi utasításokat:
• Mielőtt ellenállást, diódákat vagy áramerősséget mérne, az áramkört válassza le az elektromos hálózatról, és süsse ki a nagyfeszültségű kondenzátorokat. Mindig az adott méréshez megfelelő funkciót használja. Mielőtt megnyomja a SELECT (VÁLASZTÁS) gombot a funkció kiválasztásához, vegye le a mérőcsúcsokat a mérendő áramkörről.
• A multiméter használata előtt győződjön meg a készülék épségéről. Ha a készülék külse­jén nyilvánvaló rongálódást talál, ne használja a készüléket! Ellenőrizze, hogy a készülék burkolata nem karcolódott-e meg, vagy hogy az oldalsó illesztékek nem lazultak-e ki.
• Ugyanígy ellenőrizze a mérőpálcák szigetelését. A sérült szigetelés elektromos áramütést okozhat. Ne használjon sérült mérőpálcákat!
• Ne mérjen 600 V-nál magasabb feszültséget! Mérés előtt mindig a fekete mérőpálcát csatlakoztassa először, és csak azután a pirosat. Mérés után mindig a piros mérőpálcát húzza ki először a multiméterből, és csak azután a feketét.
• Ha a mérő helytelen adatokat mutat, ne használja tovább. Lehetséges, hogy a biztosíték megrongálódott. Ha nem biztos benne, hogy mi okozza a hibát, hívja a szervizközpontot.
• Soha ne mérjen a multiméter előlapján feltüntetett értékeknél magasabb feszült­ségeket. Ez elektromos áramütést vagy a készülék megrongálódását okozhatja.
• Használat előtt ellenőrizze, hogy a készülék helyesen működik-e. Tesztelje le egy olyan áramkörrel, amelynek ismeri az elektromos paramétereit.
• Mielőtt a multimétert a mérendő áramkörhöz csatlakoztatná, az áramkört válassza le az elektromos áramforrásról.
• A multimétert ne használja és/vagy tárolja olyan környezetben, ahol magas a hőmérséklet, a levegőben sok a por, vagy magas a páratartalom. Ugyanígy nem javasoljuk, hogy a készüléket potenciálisan erős mágneses mező közelében vagy robbanás-, illetve tűzveszélyes környezetben használja.
• A multiméter részeit (ugyanígy az elemeit is) mindig ugyanolyan típusú és azonos tulajdonságokkal rendelkező részekre cserélje ki. A készülék részeinek cseréje előtt mindig csatlakoztassa le és kapcsolja ki a multimétert. Csatlakoztassa le a mérőcsúcsokat a mérendő áramkörről, mielőtt kinyitná a készülék hátsó burkolatát.
• A multiméter belső áramköreit semmilyen módon ne alakítsa át, illetve ne módosítsa!
• Különös körültekintéssel járjon el, amikor 30 V AC rms-nél, 42 V csúcsimpulzusnál vagy 60 V DC-nél magasabb feszültségeket mér!
• A mérőpálcák használatakor ügyeljen rá, hogy azokat az ujjakat védő perem mögött fogja meg.
• Ne használja a készüléket, ha annak burkolata hiányzik vagy lötyög.
21
• Amikor megjelenik a lemerült elem ikon esetben az azt követő mérési eredmények pontatlanok lesznek. A pontatlan mérési eredmények elektromos áramütés kockázatát jelenthetik!
a kijelzőn, cserélje ki az elemet. Ellenkező
Karbantartási utasítások
Figyelem
Ha nem ért hozzá, vagy nincs megfelelő kalibráló műszere, ne próbálja a multimétert semmilyen módon megjavítani vagy átalakítani. Ügyeljen rá, hogy a multiméter belsejébe ne jusson be víz – ezzel megelőzhető az elektromos áramütés okozta sérülés!
• Mielőtt kinyitja a készülék burkolatát, csatlakoztassa le a mérőcsúcsokat a mérendő áramkörről.
• A készüléket rendszeresen tisztítsa benedvesített ronggyal és enyhe mosószerrel. Tisztítás előtt mindig csatlakoztassa le és kapcsolja ki a készüléket.
• Ne használjon oldószereket vagy maró hatású tisztítószereket!
• Ha a multimétert hosszabb ideig nem használja, kapcsolja ki, és vegye ki az elemeket.
• A multimétert ne tárolja olyan környezetben, ahol magas a hőmérséklet vagy a páratartalom, vagy ahol erős mágneses mező van a közelben!
Elemcsere
Amikor a kijelzőn megjelenik az ikon, az elemek töltöttsége nagyon alacsony, hama­rosan lemerülnek, ezért azokat azonnal ki kell cserélni. Az elemek cseréjéhez lazítsa meg a készülék hátsó burkolatát rögzítő csavarokat, és emelje le a burkolatot. Cserélje ki az elemeket új, azonos típusú elemekre (1,5 V-os gombelem, LR44 vagy annak megfelelő), és behelyezéskor ügyeljen az elemek megfelelő polaritására (a + oldal nézzen felfelé). Szerelje vissza a hátsó burkolatot.
Elektromos jelzések
Váltakozó áram (AC)
Egyenáram (DC)
Veszélyre gyelmeztető jelzés. Az útmutatóban ezzel jelölt részekre különösen
ügyeljen. S érülésveszély, elektromos áramütés kockázata Földelés
Dupla szigetelés
A termék megfelel a vonatkozó EU szabványoknak.
A készülék bemutatása
Az MD-510 egy kompakt, 3 5/6 számjegyű, digitális multiméter automata mérésitarto­mány-beállítással DC és AC feszültségek, ellenállás, frekvencia, kapacitás és folytonosság mérésére. A készülék a váltakozó áramú feszültség érintés nélküli érzékelésére is alkalmas.
(lásd az 1. ábrát)
1 – Kijelző 2 – SELECT ( VÁLASZTÁS) gomb – a készülék bek apcsolása/kikapcsolása, funkciók váltása 3 – Mérőpálcák
Műszaki információk
Kijelző: 3 5/6 számjegyű LCD, maximum kijelzési érték: 5999 Negatív polaritás jelzés: a kijelzőn automatikusan megjelenik a „-” jel. Túlterhelésjelzés: a kijelzőn megjelenik az „OL” felirat. Mérési gyakoriság: másodpercenként körülbelül 2–3x. Tápellátás: 2 db 1,5 V-os elem, típus: LR44 Üzemi hőmérséklet: 0 °C és 40 °C között, relatív páratartalom < 75 % Tárolási hőmérséklet: -10 °C és 50 °C között, relatív páratartalom < 85 % Tengerszint feletti magasság: 0 és 2000 méter között Méret: 112 × 54 × 12 mm Súly: 70 g csomagolással együtt
Mérési pontosság
Az itt megadott mérési pontosság a kalibrációt követő egy évig érvényes, kizárólag 18 °C és 28 °C közötti hőmérsékleten, maximum 75 %-os páratartalom mellett. Mérési pontosság: ± [(a mérés százalékában) + (legalacsonyabb értelmezhető számjegyek)]
DC feszültség
Tartomány Felbontás Pontosság
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
22
Bemeneti ellenállás: 10 MΩ Maximum bemeneti feszültség: 600 V DC
Megjegyzés: Automata érzékelés üzemmódban ≤ 1,2 V minimum bemeneti DC feszültség szükséges.
AC feszültség
Tartomány Felbontás Pontosság
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Bemeneti ellenállás: 10 MΩ Frekvenciatartomány: 40 Hz és 400 Hz között Maximum bemeneti feszültség: 600 V AC Átvitel: átlagos érték, a szinuszhullám kalibrált eektív értékének megfelelően.
Megjegyzés: Automata érzékelés üzemmódban ≤ 1,5 V minimum bemeneti AC feszültség szükséges.
Ellenállás
Tartomány Felbontás Pontosság
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Nyitott áramkör feszültsége: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
Frekvencia
Tartomány Felbontás Pontosság
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Bemeneti feszültség: 1 V rms – 20 V ms Mérési tartomány: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Kapacitás
Tartomány Felbontás Pontosság
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Mérési tartomány: 1 nF – 100 μF
Érintés nélküli AC feszültség-érzékelés
Mérési tartomány: 50–600 V Frekvencia-átvitel: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
23
Folytonossági teszt
Tartomány Leírás Megjegyzés
Ha az ellenállás kisebb, mint 50 Ω, a készülék folyamatos hangjelzést ad, és a kijelzőn az „_I _” helyett a „_ _ _ _” jelzés látszik. Ha az ellenállás nagyobb, mint 150 Ω, nincs hangjelzés, és a kijelzőn az „_I _” jelzés látszik. Ha az ellenállás 50 Ω és 150 Ω közötti, a hangjelzés megszólalhat, és a kije­lzőn látható jelzés a hangjelzőnek megfelelően változik.
Nyitott áramkör feszültsége: kb. 0,7 V
A készülék használata
A „SELECT” ( VÁLASZTÁS) gomb használata
Nyomja le hosszan, nagyjából 3 másodpercig a „SELECT” gombot a készülék bekapcsolá­sához. A multiméter ekkor Automata mérés üzemmódba kapcsol. Automata mérés üzem­módban nyomja meg egymás után többször a „SELEC T” gombot a különböző funkciók eléréséhez: Automata mérés üzemmód (a készülék bekapcsolásakor az első üzemmód)
Folytonossági teszt Érintés nélküli AC feszültség-érzékelés AC feszültség mérése DC feszültség mérése Ellenállás mérése Frekvencia mérése Kapacitás mérése
visszalépés Automata mérés üzemmódba. A multiméter kikapcsolásához tartsa ismét hosszan, kb. 3 másodpercig lenyomva a „SELECT” gombot.
Megjegyzés: A multiméter az érintés nélküli AC feszültség-érzékelés előtt elvégez egy értéka­dást. Amíg az értékadási folyamat tart, a készülék nem reagál a „SELECT” gombra. A funkció váltásával várja meg, amíg az értékadási folyamat lezajlik (ekkor a kijelzőn megjelenik a , és hangjelzés hallható), és csak azután nyomja meg a „SELECT” gombot.
Automata mérés üzemmód
Automata mérés üzemmódban a készülék automatikusan választ a DC feszültség, AC feszültség és ellenállás mérése funkciók közül annak alapján, hogy milyen bemeneti értéket kap a mérőcsúcsok felől.
1. Ha semmilyen bemeneti jel nincs, a kijelzőn az Auto ---- felirat látszik.
2. Ha nincs bemeneti feszültségjel, de az ellenállás 10 MΩ alatti, a kijelzőn megjelenik az ellenállás értéke.
3. Ha a jel ≥ DC 1,2 V vagy AC 1,5 V, a kijelzőn a magasabb csúcsnak megfelelő DC vagy AC feszültség értéke látszik.
4. Túlterhelés-riasztás: Ha a kimeneti jel ≥ 610 V, megszólal a hangjelzés, és a kijelzőn az „OL” felirat látszik.
Folytonossági teszt
Automata mérés üzemmódban nyomja meg egyszer a „SELECT ” gombot a folytonossági teszt funkció eléréséhez. Érintse a mérőcsúcsokat a mérendő áramkörhöz. Ha az ellenállás nagyobb, mint 150 Ω, nincs hangjelzés, és a kijelzőn az jelzés látszik. Ha az ellenállás kisebb, mint kb. 50 Ω, a készülék folyamatos hangjelzést ad, és a kijelzőn az
helyett a látszik. Ha az ellenállás 50 Ω és 150 Ω közötti, a hangjelzés megszólalhat, és a kijelzőn látható jelzés a hangjelzőnek megfelelően változik.
Megjegyzés: Tesztelés előtt válassza le a mérendő áramkört az áramforrásról, és alaposan süsse ki a kondenzátorokat.
Érintés nélküli AC feszültség-érzékelés
Automata mérés üzemmódban nyomja meg kétszer a „SELECT” gombot a funkció eléréséhez. Ekkor megszólal a hangjelzés, és a kijelzőn megjelenik egy négyes osztású diagram, amely jobbról balra haladva mutatja az elektromos mező intenzitását Ezután az ábrák a kijelző aljára kerülnek nélküli üzemmódba kapcsolt. Közelítse a készülék bal felső sarkát a mérendő tárgyhoz. Ha a multiméter AC elektromos mezőt érzékel, kijelzi annak intenzitását az alábbiak szerint: Az intenzitást a kijelző közepén látható diagram szegmenseinek száma, illetve a hang­jelzések gyakorisága jelzi. Minél nagyobb az érzékelt elektromos mező intenzitása, annál több szegmens jelenik meg a kijelző közepén, és annál gyorsabban követik egymást a hangjelzések.
. A hangjelzés elhallgat; a multiméter érintés
24
.
Megjegyzés:
1. Érzékelési tartomány: 50–600 V, frekvencia-átvitel: 50 Hz/60 Hz.
2. A mérő bal felső sarka (a készülék hátulján „EF”-fel jelölve) a legmegfelelőbb pont az AC feszültség mérésére.
3. A mérő által kijelzett elektromosmező-intenzitást a tesztelt vezető AC feszültségtar­tománya, a multiméter és a vezető közötti távolság, a vezető szigetelése és egyéb körülmények is befolyásolhatják.
4. A multiméter érzékelési korlátja miatt a tesztelt vezető akkor is áram alatt lehet, ha a mérő éppen nem érzékeli elektromos mező jelenlétét.
5. Az AC feszültség mérése előtt ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően működik-e.
6. Az elektromos áramütés elkerülése érdekében ne érjen hozzá semmilyen vezetőhöz.
AC feszültség mérése
Automata mérés üzemmódban nyomja meg háromszor a „SELECT” gombot az AC feszültség mérése funkció eléréséhez. A kijelzőn megjelenik a „~” jel és a feszültség mértékegysége. Érintse a mérőcsúcsokat a mérendő tárgyhoz. A kijelzőn megjelenik a mért feszültségérték.
Megjegyzés:
1. Mérési tartomány: 0 és 600 V AC között.
2. Az elektromos áramütés elkerülése és a készülék épsége érdekében soha ne pró­báljon 600 V-nál magasabb értékeket mérni.
3. Ha a bemeneti feszültség ≥ 610 V, megszólal a riasztó hangjelzés, és a kijelzőn megjelenik az „OL” felirat.
DC feszültség mérése
Automata mérés üzemmódban nyomja meg négyszer a „SELECT” gombot a DC feszültség mérése funkció eléréséhez. A kijelzőn megjelenik a jel és a feszültség mértékegysége. Érintse a mérőcsúcsokat a mérendő tárgyhoz. A kijelzőn megjelenik a mért feszültségérték.
Megjegyzés:
1. Mérési tartomány: 0 és 600 V AC között.
2. Az elektromos áramütés elkerülése és a készülék épsége érdekében soha ne pró­báljon 600 V-nál magasabb értékeket mérni.
3. Ha a bemeneti feszültség ≥ 610 V, megszólal a riasztó hangjelzés, és a kijelzőn megjelenik az „OL” felirat.
Ellenállás mérése
Automata mérés üzemmódban nyomja meg ötször a „SELECT” gombot az ellenállás mérése funkció eléréséhez. A kijelzőn megjelenik az ellenállás mértékegysége: MΩ. Érintse a mérőcsúcsokat a mérendő tárgyhoz. Várja meg, amíg a kijelzőn látható mért érték stabilizálódik.
Megjegyzés:
1. 1 MΩ-nál nagyobb értékek mérésekor eltarthat pár másodpercig, amíg az érték stabilizálódik. Ez teljesen normális jelenség nagy ellenállási értékeknél.
2. Amikor lecsatlakoztatja a mérőcsúcsokat, a kijelzőn megjelenik a túlterhelés jelzése: „OL”.
3. Mérés előtt csatlakoztassa le a mérendő áramkört az áramforrásról, és süsse ki alaposan az összes kondenzátort.
Frekvencia mérése
Automata mérés üzemmódban nyomja meg hatszor a „SELECT” gombot a frekvencia mérése funkció eléréséhez. A kijelzőn megjelenik a frekvencia mértékegysége (Hz). Érintse a mérőcsúcsokat a mérendő áramkörhöz. A kijelzőn megjelenik a mért érték.
Megjegyzés: Bemeneti feszültségtartomány: 1–20 V rms, mérési tartomány: 1 Hz–100 kHz.
Kapacitás mérése
Automata mérés üzemmódban nyomja meg hétszer a „SELECT” gombot a kapacitás mérése funkció eléréséhez. A kijelzőn megjelenik a kapacitás mértékegysége. Alaposan süsse ki a mérendő kondenzátort úgy, hogy rövidre zárja a két kivezetését. Ezután érintse a mérőcsúcsokat a két kivezetéshez. Várja meg, amíg a kijelzőn stabili­zálódik a mért érték.
Megjegyzés:
1. Mérési tartomány: 1 nF – 100 μF.
2. Mivel a multiméter a kondenzátor töltődési és kisütési ideje alapján méri a kapacitást, nagyobb kapacitások mérése hosszabb ideig tart.
25
Automata kikapcsolás
A multiméter automatikusan kikapcsol, ha nagyjából 15 percig nem használja. A hangjelzés nagyjából 1 perccel a multiméter automatikus kikapcsolása előtt többször is megszólal, majd közvetlenül a kikapcsolás előtt még egyszer megszólal. Az Emos spol s.r.o. kijelenti, hogy az MD-510 megfelel az irányelv alapvető követelményei­nek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék az EU teljes területén használható. A megfelelőségi nyilatkozat letölthető az alábbi honlapról: http://www.emos.eu/download.
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használ­ja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális infor-
mációkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladék­tárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthat­nak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
SI | Digitalni multimeter
Preden začnete MD-510 uporabljati, natančno preberite navodila za uporabo. Označeni so tudi drugi pomembnejši napotki, ki opisujejo načela varnosti pri delu, ob uporabi te naprave. S tem boste preprečili morebitne poškodbe z električnim tokom ali poškodo­vanje naprave. Digitalni multimeter je bil izdelan v skladu s standardom IEC-61010 za elektronske merilne naprave, ki sodijo v kategorijo (CAT III 600 V), v varnostni razred II za stopnjo onesnaženosti 2. Kategorija CAT III je namenjena za merjenje tokokrogov iz opreme, napajane s ksno inštalacijo, kot so releji, vtičnice, razdelilne plošče, napajalniki in kratki razvejani tokokrogi in sistemi razsvetljave v velikih stavbah.
Opozorilo
Multimeter MD-510 uporabljajte le v skladu z navodili, ki so v nadaljevanju. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodbe naprave same, ali do nevarnosti za zdravje. Upoštevajte sledeča navodila:
• Še pred merjenjem upora, diod ali toka prekinemo tokokrog električne energije in izpraznimo naprave in kondenzatorje visoke napetosti. Za navedeno meritev uporabite pravilno izbiro funkcije. Pred pritiskom na tipko SELECT za spremembo funkcije testne prevodnike izključite iz testiranega tokokroga.
• Pred uporabo natančno preverite, da multimeter ni poškodovan. Če na ohišju od­krijete vidne poškodbe, naprave ne uporabljajte! Preverite, če površina multimetra ni opraskana in, da niso stranski spoji odlepljeni.
• Preverite izolacijo na merilnih sondah in čeljustih. Pri poškodovanju izolacije obstaja nevarnost poškodb z električnim udarom. Poškodovanih merilnih sond ali čeljusti ne uporabljate!
• Ne merite napetosti, ki presega 600 V! Če izvajate merjenje, priključite najprej črni prevodnik, nato rdeči prevodnik. Ko testne prevodnike izključujete, izključite najprej rdeč prevodnik.
• Multimetra ne uporabljajte, če ugotovite abnormalne rezultate merjenja. Varovalka je lahko prekinjena. Če ne poznate vzroka okvare, pokličite servisni center.
• Ne merite višje napetosti, kot je označeno na sprednji strani multimetra! Obstaja nevarnost poškodbe z električnim udarom in poškodbe multimetra!
• Pred uporabo preverite, da naprava deluje pravilno. Izmerite tokokrog, katerega izmerjene vrednosti že poznate.
• Preden napravo priključite na tokokrog, na katerem želite izmeriti tok, prekinite električni tok tega tokokroga.
• Multimetra ne uporabljajte in ne hranite v okolju z visoko temperaturo, prašnostjo in vlago. Hkrati ne priporočamo uporabljati naprave v okolju, kjer se lahko pojavi magnetno polje ali kjer obstaja nevarnost eksplozije ali požara.
• Pri zamenjavi delov multimetra (npr. baterije), uporabite rezervne dele istega tipa in specikacije. Zamenjajte le, kadar je multimeter izklopljen in izključen. Preden odprete zadnji pokrov aparata, izključite testne prevodnike iz testiranega tokokroga.
• Ne spreminjajte in ne prilagajajte notranje vezje multimetra!
• Pri merjenju napetosti več kot 30 V AC rms, 42 (V) v konici oziroma 60 V DC, ravnajte posebej previdno. Obstaja nevarnost poškodb zaradi električnega udara!
• Pri uporabi merilnih konic, preverite, da jih z roko prijemate na izoliranem mestu.
• Merjenja ne izvajajte, če je pokrov multimetra odstranjen ali sproščen.
• Baterijo zamenjajte, ko se na zaslonu prikaže ikona izpraznjene baterije „ “. V na­sprotnem primeru se lahko zgodi, da bo nadaljnje merjenje z napravo nenatančno. Zaradi tega bi lahko bili rezultati merjenja napačni; posledično obstaja posredna nevarnost električnega udara!
26
Navodila za vzdrževanje multimetra
Opozorilo
Ne poskušajte multimetra popravljati ali na kakršenkoli način prirejati, če niste usposo­bljeni za takšno dejavnost in če nimate na voljo naprav, potrebnih za umerjanje. Da bi preprečili poškodovanje z električnim tokom, pazite, da ne bi v notranjost multimetra prodrla voda!
• Izključite merilne konice iz testiranega tokokroga preden boste odprli pokrov multimetra.
• Ohišje multimetra redno čistite z vlažno krpo in nim čistilnim sredstvom (detergen­tom). Čiščenje izvajajte le pri izključenem in izklopljenem multimetru.
• Za čiščenje ne uporabljate raztopil ali brusilnih sredstev!
• Če multimetra dalj časa ne uporabljate, izklopite ga in odstranite baterijo.
• Multimetra ne hranite na mestu, kjer je visoka vlažnost in temperatura ali v okolju, kjer je močno magnetno polje!
Zamenjava baterij
Ko se na zaslonu prikaže simbol „ “, so baterije izpraznjene in jih je treba takoj zamenjati. Za zamenjavo baterij odvijte vijak na zadnjem pokrovu in pokrov snemite. Izpraznjene baterije zamenjajte z novimi istega tipa (1,5 V gumbne, LR44 ali ekvivalentne) in upo­števajte polarnost vstavljenih baterij. (+ stran navzgor). Zadnji pokrov privijte nazaj.
Električni simboli
Izmenični tok (AC)
Enosmerni tok (DC)
Simbol opozorilo na nevarnost. Povečano pozornost posvetite delom navodil, kjer
je ta znak uporabljen. Nevarnost elektr ičnega udara Ozemljitev
Dvojna izolacija
Izdelek je v skladu z ustreznimi standardi EU
Opis naprave
MD-510 je kompaktni 3 5/6 številčni digitalni multimeter z avtomatskim obsegom za merjenje DC in AC napetosti, upora, frekvence, zmogljivosti in kontinuitete. Poleg tega ima brezkontaktno zaznavanje AC napetosti.
(glej sliko 1)
1 – Zaslon 2 – Tipka SELECT – vklop/izklop aparata, izbira želene funkcije 3 – Testni prevodniki
Tehnični podatki
Zaslon: 3 5/6 številčni LCD z maksimalno vrednostjo 5999 Indikacija negativne polarnosti: na zaslonu se avtomatsko prikaže „-“. Indikacija prekoračitve obsega: na zaslonu se prikaže „OL“. Hitrost branja: približno 2 do 3× na sekundo. Napajanje: baterija 2× 1,5 V baterija, tip LR44 Delovna temperatura: 0 °C do 40 °C, relativna vlažnost < 75 % Skladiščna temperatura: -10 °C do 50 °C, relativna vlažnost < 85 % Nadmorska višina: 0 do 2 000 metrov Dimenzije: 112 × 54 × 12 mm Teža: 70 g vključno z baterijami
Natančnost merjenja
Natančnost je določena za eno leto od nastavitve naprave pri temperaturi od 18 °C do 28 °C in v relativni vlažnosti zraka do 75 %. Natančnost merjenja je določena v obliki: ±[(% od obsega)+(najnižja veljavna številka)]
Enosmerna napetost (DC)
Obseg Ločljivost Natančnost
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Vhodna impedanca: 10 MΩ Maksimalna vhodna napetost: 600 V DC
Opomba: V načinu Avto detekcije se zahteva minimalna vhodna DC napetost ≤ 1,2 V.
27
Izmenična napetost (AC)
Obseg Ločljivost Natančnost
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Vhodna impedanca: 10 MΩ Frekvenčni obseg: 40 Hz do 400 Hz Maksimalna vhodna napetost: 600 V AC Odziv: povprečna vrednost, ki ustreza kalibriranemu efektivnemu sinusnemu poteku.
Opomba: V načinu Avto detekcije se zahteva minimalna vhodna AC napetost ≤ 1,5 V.
Odpor
Obseg Ločljivost Natančnost
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Napetost odprtega tokokroga: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
Frekvenca
Obseg Ločljivost Natančnost
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Vhodna napetost: 1 V rms – 20 V ms Obseg merjenja: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Zmogljivost
Obseg Ločljivost Natančnost
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Obseg merjenja: 1 nF – 100 μF
Brezkontaktna detekcija AC napetosti
Merilno območje: 50–600 V Frekvenca odziva: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
Test kontinuitete
Obseg Opis Opomba
Če je upor nižji kot 50 Ω, vgrajeno brenčalo bo neprekinjeno brenčalo in prikaz na zaslonu se spremeni iz „_I _“ v „_ _ _ _“. Če je upor višji kot 150 Ω, brenčalo se ne oglasi in na zaslonu se prikaže „_I _“. Če je upor med 50 Ω in 150 Ω, brenčalo se lahko, vendar ne obvezno oglasi, zaslon pa se spremeni glede na odziv brenčala.
Napetost odprtega tokokroga: približno 0,7 V
28
Delovni postopek
Navodila za tipko „SELEC T“
Pritisnite za cca tri sekunde na tipko „SELECT“, da boste napravo vklopili. Multimeter preklopi v način Auto Check. V načinu Auto Check pritisnite večkrat na tipko „SELECT“ za izbiro med funkcijami: Način Auto Check (prvi po vklopu) Test kontinuitete Brezkontaktna detekcija AC napetosti Merjenje AC napetosti Merjenje DC nape­tosti Merjenje upora Merjenje frekvence Merjenje zmogljivosti vrnitev nazaj v način Auto Check. Za izklop multimetra pritisnite in približno tri sekunde držite tipko „SELECT“.
Opomba: Multimeter gre pred zagonom brezkontaktne detekcije AC napetosti skozi postopek zagona. Med tem postopkom se ne bo odzival, če pritisnete na tipko „SELECT“. Za spremembo funkcije merilnika lahko pritisnete na tipko „SELECT“ šele po končanem postopku (na zaslonu se prikaže „
Način Auto Check
V načinu Auto Check multimeter avtomatsko izbere funkcijo merjenje DC napetosti, AC napetosti ali upora v odvisnosti od vhoda preko merilnih konic.
1. Pri nobenem izhodu se na zaslonu prikaže „Auto ----“.
2. Brez signala napetosti, vendar z uporom pod 10 MΩ zaslon prikaže vrednost upora.
3. Pri signalu ≥ DC 1,2 V ali AC 1,5 V zaslon prikaže vrednost napetosti v DC ali AC,
4. Alarm pri preobremenitvi: Ko je izhod ≥610 V, vgrajeno brenčalo začne piskati, na
Test kontinuitete
V načinu Auto Check pritisnite enkrat na tipko „SELECT“ za izbiro funkcije testa konti­nuitete. Merilne konice priključite preko tokokroga, ki ga želite testitrati. Če je upor višji kot 150 Ω, vgrajeno brenčalo se ne oglasi in na zaslonu se prikaže „ “. Če je upor nižji kot približno 50 Ω, vgrajeno brenčalo bo neprekinjeno brenčalo in zaslon se spremeni iz „ Če je upor med 50 Ω in 150 Ω, brenčalo se lahko, vendar ne obvezno oglasi, zaslon pa se spremeni glede na odziv brenčala.
Opomba: Pred merjenjem izklopite vso napajanje tokokroga, ki ga želite testirati, in temeljito izpraznite vse kondenzatorje.
Brezkontaktna detekcija AC napetosti
V načinu Auto Check pritisnite dvakrat na tipko „SELECT“. Vgrajeno brenčalo zapiska in na sredini zaslona se v smeri z desne proti levi prikažejo štirje delci grafa za indikacijo inten­zivnosti električnega polja zadaj neha oglašati in multimeter je v načinu brezkontaktne detekcije. Levi gornji kot multimetra premaknite bližje objektu, ki ga preizkušate. Ko multimeter zazna električno polje generirano z AC napetostjo, njegovo intenziteto nakazuje, kot sledi: Intenziteta električnega polja je zaznana s številom delcev grafa na sredini zaslona in s piskanjem vgrajenega brenčala. Čim višja je intenziteta zaznanega električnega polja, tem večje je število delcev (ki se prikažejo na sredini zaslona) in hitrejše piskanje brenčala.
Opombe:
1. Obseg detekcije: 50–600 V, frekvenca odziva: 50 Hz/60 Hz.
2. Levi gornji kot merilnika (označen na zadnji strani merilnika „EF“) je optimalna pozicija
3. Na indikacijo intenzitete električnega polja merilnika vpliva obseg AC napetosti
4. Zaradi detekcijskega limita multimetra bi testirani prevodnik mogel biti aktiven,
5. Pred uporabo delovanje multimetra potrdite z zaznanjem znane AC napetosti.
6. Za preprečitev nevarnosti električnega udara se ne dotikajte nobenega prevodnika.
Funkcija merjenja AC napetosti
V načinu Auto Check pritisnite trikrat na tipko „SELECT“ za izbiro funkcije merjenje AC napetosti. Na zaslonu se prikaže simbol „~“ in enota merjenja napetosti. Merilne konice priključite na vir napetosti, ki ga želite meriti. Namerjena vrednost se prikaže na zaslonu.
Opombe:
1. Obseg merjenja: 0 do 600 V AC.
2. Za preprečitev poškodbe z električnim udarom ali poškodovanja naprave, multimetra
“, brenčalo se ne sproži).
glede na višji nivo konice.
zaslonu pa se prikaže „OL“.
“ na „ “.
. Nato delci padejo na nižji nivo zaslona . Brenčalo se
merilnika za brezkontaktno detekcijo AC napetosti.
testiranega prevodnika, razdalja med multimetrom in prevodnikom, izolacija prevodnika in drugi dejavniki.
čeprav merilnik ne zazna prisotnosti električnega polja.
ne priključujte na napetost višjo kot 600 V.
29
3. Če je vhodna napetost ≥ 610 V, vgrajeno brenčalo zapiska, na zaslonu pa se prikaže „OL“.
Funkcija merjenja DC napetosti
V načinu Auto Check pritisnite štirikrat na tipko „SELECT“ za izbiro funkcije merjenje DC napetosti. Na zaslonu se prikaže simbol „ “ in enota merjenja napetosti. Merilne konice priključite na vir napetosti, ki ga želite meriti. Namerjena vrednost se prikaže na zaslonu.
Opombe:
1. Obseg merjenja: 0 do 600 V AC.
2. Za preprečitev poškodbe z električnim udarom ali poškodovanja naprave, multimetra ne priključujte na napetost višjo kot 600 V.
3. Če je vhodna napetost ≥ 610 V, vgrajeno brenčalo zapiska, na zaslonu pa se prikaže „OL“.
Funkcija merjenje upora
V načinu Auto Check pritisnite petkrat na tipko „SELECT“ za izbiro funkcije merjenje odporu. Na displeji se prikaže enota merjenja upora M Ω. Merilne konice priključite na objekt, ki ga želite meriti. Počakajte, da se vrednost na zaslonu ustali.
Opomba:
1. Pri merjenju >1 MΩ multimeter lahko potrebuje nekaj sekund, preden se vrednost stabilizira. To je pri merjenju visokih uporov običajno.
2. Ko so merilne konice izključene, prikaže se indikacija preseganja „OL“.
3. Pred merjenjem izključite napetost testiranega tokokroga in temeljito izpraznite vse kondenzatorje.
Funkcija merjenje frekvence
V načinu Auto Check pritisnite šestkrat na tipko „SELECT“ za izbiro funkcije merjenje frekvence. Na displeji se prikaže enota merjenja frekvence Hz. Merilne konice priključite na vir ali tokokrog, ki ga želite meriti. Namerjena vrednost se prikaže na zaslonu.
Opomba: Obseg vhodne napetosti: 1–20 V rms, obseg merjenja: 1 Hz–100 kHz.
Funkcija merjenja zmogljivosti
V načinu Auto Check pritisnite sedemkrat na tipko „SELECT“ za izbiro funkcije merjenje zmogljivosti. Na displeji se prikaže enota merjenja kapacitete. Temeljito izpraznite testiran kondenzator s kratkim stikom na njegovih dveh prevodni­kih. Nato merilne konice priključite na dva prevodnika kondenzatorja. Počakajte, da se vrednost na zaslonu ustali, preverite namerjeno vrednost.
Opomba:
1. Obseg merjenja: 1 nF – 100 μF.
2. Ker multimeter meri zmogljivost z merjenjem časa polnjenja in praznjenja konden­zatorja, traja merjenje višje zmogljivosti več časa.
Avtomatski izklop
Multimeter se avtomatsko izklopi, če z njim ne boste cca. petnajst minut delali. Vgrajeno brenčalo odda nekaj piskov, približno minuto preden se izklopi in zapiska tik preden se izklopi. Emos spol.s r.o. izjavlja, da sta MD-510 v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive. Naprava se lahko prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti je del navodil ali pa jo lahko najdete na spletnih straneh http://www.emos. eu/download.
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se
obrnite na krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
RS|HR|BA|ME | Digitalni multimetar
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama prije početka uporabe uređaja MD-510. Tu se nalaze naročito važne upute u pogledu načela sigurnosti na radu prilikom korištenja ure­đaja. Takve upute su posebno označene. Pridržavanjem ovih uputa spriječit ćete moguće ozljede ili oštećenja uređaja. Multimetar je dizajniran sukladno normi IEC-61010, koja se primjenjuje na elektroničke mjerne uređaje kategorije CAT III 600 V, razine onečišćenja 2. CAT III kategorija koristi se za mjerenje sklopova napajanih putem ksnog napajanja, kao što su releji, strujne utičnice, razvodne ploče, strujna napajanja i kratka strujna grananja i rasvjetni sustavi u velikim zgradama.
30
Upozorenje
Multimetar MD-510 koristite samo na način kako je dolje opisano. Drugačije korištenje može dovesti do oštećenja uređaja ili ozljeda. Pridržavajte se sljedećih uputa:
• Prije mjerenja otpora, dioda ili struje, iskopčajte strujni krug s napajanja i ispraznite visokonaponske kondenzatore. Za svako mjerenje koristite odgovarajuću funkciju. Prije pritiska na gumb SELECT za promjenu funkcije, odvojite ispitne sonde od sklopa koji mjerite.
• Prije korištenja multimetra provjerite je li uređaj neoštećen. Ako naiđete na očite znakove oštećenja na tijelu uređaja, ne koristite ga za nikakva mjerenja! Na površini multimetra ne bi smjelo biti ogrebotina, niti bi se stranice smjele odvajati.
• Provjerite i izolaciju na ispitnim sondama. Oštećena izolacija može dovesti do ozljeda zbog strujnog udara. Ne koristite oštećene mjerne sonde!
• Ne smije se mjeriti napone veće od 600 V! Prilikom mjerenja, najprije priključite crnu sondu, a nakon toga i crvenu sondu. Prilikom iskapčanja mjernih sondi, najprije iskopčajte crvenu sondu.
• Ako uočite da multimetar pokazuje neuobičajene rezultate, prestanite ga koristiti. Osigurač može biti oštećen. Ako niste sigurni u razlog kvara, obratite se servisnom centru.
• Nemojte mjeriti napone koji su veći od onih koji su navedeni na prednjoj ploči multimetra. Postoji opasnost od ozljede električnom strujom ili oštećenja multimetra!
• Prije uporabe provjerite radi li multimetar kako valja. Provjerite vrijednosti nekog sklopa s poznatim svojstvima.
• Prije prikapčanja multimetra na sklop koji namjeravate izmjeriti, isključite napajanje tog sklopa.
• Ne koristite i ne držite multimetar na visokoj temperaturi, na prašini ili u vlažnim prostorima. Također se ne preporučuje upotrebljavati uređaj na mjestima s mogućim snažnim magnetnim poljima ili s rizikom od eksplozije ili požara.
• Prilikom zamjene dijelova multimetra (npr. baterija), koristite rezervne dijelove istog tipa i specikacija. Dijelove mijenjajte samo kada je multimetar iskopčan i isključen. Prije otvaranja stražnjeg poklopca uređaja, uvijek odvojite mjerne sonde od sklopa koji mjerite.
• Ne preinačujte i ne mijenjajte interni sklop samog multimetra!
• Budite naročito oprezni prilikom mjerenja napona iznad 30 V izmjeničnog rms, 42 V vršnog ili 60 V istosmjernog. Opasnost od ozljede zbog strujnog udara!
• Prilikom uporabe mjernih sondi, pripazite na to da ih držite za izolirani dio iza izbočenja.
• Ne izvodite mjerenja ako je poklopac multimetra skinut ili je labav.
• Ako se na zaslonu pojavi ikona prazne baterije „ učinite, daljnja mjerenja neće biti točna. Netočna mjerenja mogu kasnije za posljedicu imati ozljede zbog strujnog udara!
“, zamijenite bateriju. Ako to ne
Upute za održavanje
Upozorenje
Nemojte pokušavati izmijeniti ili popraviti multimetar ni na koji način, ako za to niste kvalicirani ili ako nemate potrebnu opremu za kalibriranje. Pripazite da u multimetar ne prodre voda – inače može doći do ozljede od strujnog udara!
• Prije otvaranja kućišta multimetra uvijek odvojite mjerne sonde od sklopa koji mjerite.
• Redovito čistite kućište multimetra vlažnom krpom i blagim deterdžentom. Čišćenje obavljajte samo kada je multimetar iskopčan i isključen.
• Ne koristite otapala ili abrazivna sredstva za čišćenje!
• Ako multimetar ne namjeravate koristiti dulje vrijeme, isključite ga i izvadite baterije.
• Ne držite multimetar na vlažnim ili vrućim mjestima ili na mjestima s jakim ma­gnetskim poljem!
Zamjena baterija
Kada se na zaslonu pojavi simbol „ „, to znači da su baterije pri kraju i da se moraju bez odlaganja zamijeniti novima. Za zamjenu baterija odvijte vijak sa stražnje strane kućišta i skinite poklopac kućišta. Zamijenite baterije novima iste vrste (gumbaste baterije od 1,5 V, LR44 ili odgovarajuće), pazeći na ispravan polaritet prilikom umetanja novih baterija. (+ strana prema gore). Vratite stražnji poklopac na mjesto.
Električni simboli
Izmjenična struja (AC)
Istosmjerna struja (DC)
Simbol upozorenja, opasnost. Naročito obratite pažnju na dijelove priručnika
označene ovim simbolom.
31
Postoji opasnost od ozljeda uslijed strujnog udara Uzemljenje
Dvostruka izolacija
Ovaj proizvod sukladan je primjenjivim EU normama
Opis uređaja
MD-510 je kompaktan digitalni multimetar s 3 5/6 znamenki, s automatskim izborom područja, za mjerenje istosmjernog i izmjeničnog napona, otpora, frekvencije, kapaci­teta i provodnosti. Upotrebljava se i za bezkontaktno otkrivanje izmjeničnog napona.
(vidi Sl. 1)
1 – Zaslon 2 – gumb SELECT – uključuje/isključuje uređaj, odabir funkcija 3 – Mjerne sonde
Tehnički podaci
Zaslon: LCD s 3 5/6 znamenki s prikazom najveće vrijednosti od 5999 Indikator negativnog polariteta: zaslon automatski prikazuje „ - “. Indikator preopterećenja: zaslon prikazuje „OL“. Frekvencija očitanja: približno 2 do 3× u sekundi. Napajanje: 2× 1,5 V baterije, tipa LR44 Radna temperatura: 0 °C do 40 °C, relativna vlažnost < 75 % Temperatura skladištenja: -10 °C do 50 °C, relativna vlažnost < 85 % Visina: 0 do 2.000 metara Dimenzije: 112 × 54 × 12 mm Težina: 70 g uključujući ambalažu
Točnost mjerenja
Točnost se navodi u trajanju od jedne godine nakon kalibracije i samo na temperaturama od 18 °C do 28 °C i vlažnosti zraka do 75 %. Specikacija točnosti: ± [(% očitanja) + (najmanje važeće znamenke)]
Istosmjerni napon
Područje Rezolucija Točnost
6 V 0,001 V
± (0.8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Ulazna impedancija: 10 MΩ Maksimalna ulazna struja: 600 V istosmjerna
Napomena: Kada je u načinu automatskog određivanja, potreban je minimalni istosmjerni napon od ≤ 1,2 V.
Izmjenični napon
Područje Rezolucija Točnost
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Ulazna impedancija: 10 MΩ Frekvencijsko područje: 40 Hz do 400 Hz Maksimalna ulazna struja: 600 V izmjenično Odaziv: prosječna vrijednost, odgovara kalibriranoj efektivnoj vrijednosti sinusoidnog vala.
Napomena: Kada je u načinu automatskog određivanja, potreban je minimalni izmjenični napon od ≤ 1,5 V.
Otpor
Područje Rezolucija Točnost
600 Ω 0,1 Ω ± (2.0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
± (1,0 % + 4)
32
Područje Rezolucija Točnost
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Napon otvorenog kruga: 0,7 V
± (2,0 % + 4)
Frekvencija
Područje Rezolucija Točnost
10 Hz; 0,001 Hz;
100 Hz 0,01 Hz
1 KHz 0,1 Hz
10 KHz 0,001 KHz
100 KHz 0,01 KHz
Ulazni napon: 1 V rms – 20 V ms Raspon mjerenja: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Kapacitet
Područje Rezolucija Točnost
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Raspon mjerenja: 1 nF – 100 μF
Bezkontaktno otkrivanje izmjeničnog napona
Raspon mjerenja: 50–600 V Frekvencijski odaziv: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
Ispitivanje provodnosti
Područje Opis Napomena
Ako je otpor manji od 50 Ω, ugrađena zujalica se oglašava trajno, a slika na zaslonu se mijenja iz „_I _“ u „_ _ _ _“. Ako je otpor veći od 150 Ω, zujalica se neće oglasiti, a na zaslonu će se prikazati „_I _“. Ako je otpor između 50 Ω i 150 Ω, zujalica će se možda oglasiti, a slika na zaslonu mijenjat će se ovisno o odgo­voru zujalice.
Napon otvo­renog kruga: približno 0,7 V
Postupak rada
Upute za gumb „SELECT“
Gumb „SELECT“ držite pritisnut oko tri sekunde za uključivanje uređaja. Multimetar se pokreće u načinu rada automatske provjere. Kada je uređaj u načinu rada automatske provjere, opetovano pritišćite gumb „SELECT“ da biste odabrali funkciju: Automatska provjera (prvi način rada nakon uključenja uređaja) Ispitivanje provodnosti Be­zkontaktno otkrivanje izmjeničnog napona istosmjernog napona
natrag u način rada Automatske provjere.
Za isključivanje uređaja gumb „SELECT“ držite pritisnut oko tri sekunde.
Napomena: Prije početka otkrivanja bezkontaktnog izmjeničnog napona, uređaj prolazi kroz postupak inicijalizacije. Tijekom tog postupka uređaj ne reagira na pritiske na gumb „SELE­CT“. Ako želite promijeniti funkciju, gumb „SELECT“ pritisnite tek nakon završetka postupka inicijalizacije (zaslon će pokazati „
Mjerenje otpora Mjerenje frekvencije Mjerenje kapaciteta
Mjerenje izmjeničnog napona Mjerenje
“, zujalica se ne oglašava).
33
Automatska provjera
U načinu rada Automatske provjere, multimetar automatski odabire mjerenje istosmjer­nog ili izmjeničnog napona ili mjerenje otpora, na temelju mjerenja koje dolazi putem priključenih mjernih sondi.
1. Ako nema ulaza, zaslon pokazuje „ Auto ---- “.
2. Ako ne postoji ulazni napon, a izmjereni otpor je manji od 10 MΩ, zaslon pokazuje izmjereni otpor.
3. Ako je na ulazu ≥ 1,2 V istosmjernog ili 1,5 V izmjeničnog napona, zaslon pokazuje istosmjerni ili izmjenični napon temeljen na većoj vršnoj vrijednosti.
4. Alarm zbog preopterećenja: Ako je ulaz ≥610 V, oglašava se ugrađena zujalica, a na zaslonu se prikazuje „OL“.
Ispitivanje provodnosti
Dok je uređaj u načinu rada Automatske provjere, jednom pritisnite gumb „SELECT“ za prebacivanje na funkciju ispitivanja provodnosti. Priključite mjerne sonde na sklop koji želite ispitati. Ako je otpor veći od 150 Ω, ugrađena zujalica neće se oglasiti, a na zaslonu će se prikazati „ “. Ako je otpor manji od približno 50 Ω, zujalica se oglašava neprestano, a zaslon više ne prikazuje „ Ako je otpor između 50 Ω i 150 Ω, zujalica će se možda oglasiti, a slika na zaslonu mijenjat će se ovisno o odgovoru zujalice.
Napomena: Prije ispitivanja iskopčajte napajanje sa sklopa kojeg namjeravate testirati i u potpunosti ispraznite sve kondenzatore.
Bezkontaktno otkrivanje izmjeničnog napona
Dok je uređaj u načinu rada Automatske provjere, dvaput pritisnite gumb „SELECT“. Ugra­đena zujalica će se oglasiti, a u sredini zaslona pokazat će se četiri kvadranta grakona zdesna ulijevo, koji pokazuju snagu električnog polja spustiti na donju razinu zaslona je sada u načinu rada za bezkontaktno mjerenje. Pomaknite gornji lijevi kut multimetra bliže predmetu koji ispitujete. Kada multimetar otkrije električno polje koje generira izmjenična struja, pokazat će jakost kako slijedi: Jakost električnog polja pokazuje se brojem segmenata grakona u sredini zaslona i zujanjem ugrađene zujalice. Što je veća jakost otkrivenog električnog polja, to je veći broj segmenata koji se vide u sredini zaslona i to se brže zujalica glasa.
Napomena:
1. Domet otkrivanja: 50–600 V, frekvencijski odziv: 50 Hz/60 Hz.
2. Gornji lijevi kut multimetra (označen sa stražnje strane multimetra kao „EF“) je
3. Na prikaz jačine električnog polja utječe izmjenični naponski raspon mjerenog
4. Zbog ograničenja mjerenja multimetra, ispitivani vodič trebao bi biti aktivan čak i
5. Prije korištenja multimetra za bezkontaktno mjerenje, provjerite ispravnost multi-
6. Ne dodirujte vodiče da biste izbjegli strujni udar.
Funkcija mjerenja izmjeničnog napona
Dok je uređaj u načinu rada Automatske provjere, triput pritisnite gumb „SELECT“ za prebacivanje na funkciju mjerenja izmjeničnog napona. Na zaslonu će se vidjeti simbol „~“ i jedinica mjere napona. Priključite mjerne sonde na izvor napona koji želite ispitati. Na zaslonu se prikazuje izmjerena vrijednost.
Napomena:
1. Raspon mjerenja: 0 do 600 V izmjenično.
2. Da biste spriječili strujni udar i oštećenje uređaja, ne priključujte multimetar na
3. Ako je ulazni napon ≥ 610 V, oglašava se ugrađena zujalica, a na zaslonu se pri-
Funkcija mjerenja istosmjernog napona
Dok je uređaj u načinu rada Automatske provjere, četiri puta pritisnite gumb „SELECT“ za prebacivanje na funkciju mjerenja istosmjernog napona. Na zaslonu će se vidjeti simbol „ “ i jedinica mjere napona. Priključite mjerne sonde na izvor napona koji želite ispitati. Na zaslonu će se prikazati izmjerena vrijednost.
“ nego „ “.
. Zujalica će nakon toga prestati zujati; multimetar
optimalna lokacija za bezkontaktno mjerenje izmjeničnog napona.
vodiča, udaljenost multimetra od vodiča, izolacija vodiča i drugi čimbenici.
kada multimetar ne pokazuje nazočnost električnog polja.
metra mjerenjem poznatog izmjeničnog napona.
napone veće od 600 V.
kazuje „OL“.
. Nakon toga će se segmenti
34
Napomena:
1. Raspon mjerenja: 0 do 600 V izmjenično.
2. Da biste spriječili strujni udar i oštećenje uređaja, ne priključujte multimetar na napone veće od 600 V.
3. Ako je ulazni napon ≥ 610 V, oglašava se ugrađena zujalica, a na zaslonu se pri­kazuje „OL“.
Funkcija mjerenja otpora
Dok je uređaj u načinu rada Automatske provjere, pet puta pritisnite gumb „SELECT“ za prebacivanje na funkciju mjerenja otpora. Na zaslonu će se pokazati jedinica za mjerenje otpora, MΩ. Priključite mjerne sonde na predmet koji želite ispitati. Pričekajte da se izmjerena vrijed­nost na zaslonu ne stabilizira.
Napomena:
1. Kod mjerenja vrijednosti većih od 1 MΩ može proći nekoliko sekundi dok se prikazana vrijednost ne stabilizira. To je normalno kod mjerenja velikih otpora.
2. Kada se iskopčaju mjerne sonde, na zaslonu se prikazuje indikator preopterećenja „OL“.
3. Prije početka mjerenja iskopčajte napajanje sa sklopa kojeg namjeravate testirati i u potpunosti ispraznite sve njegove kondenzatore.
Funkcija mjerenja frekvencije
Dok je uređaj u načinu rada Automatske provjere, šest puta pritisnite gumb „SELECT“ za prebacivanje na funkciju mjerenja frekvencije. Na zaslonu će se prikazati jedinica mjere frekvencije, Hz. Priključite mjerne sonde na izvor ili sklop koji želite ispitati. Na zaslonu će se prikazati izmjerena vrijednost.
Napomena: Raspon ulaznog napona: 1–20 V rms, raspon mjerenja: 1 Hz – 100 kHz.
Funkcija mjerenja kapaciteta
Dok je uređaj u načinu rada Automatske provjere, sedam puta pritisnite gumb „SELECT“ za prebacivanje na funkciju mjerenja kapaciteta. Na zaslonu će se prikazati jedinica mjere kapaciteta. Mjereni kondenzator ispraznite do tako što ćete kratko spojiti njegova dva izvoda. Tek nakon toga priključite mjerne sonde na vodiče kondenzatora. Pričekajte da se izmjerena vrijednost na zaslonu ne stabilizira i provjerite izmjerenu vrijednost.
Napomena:
1. Raspon mjerenja: 1 nF – 100 μF.
2. Budući da multimetar mjeri kapacitet mjerenjem vremena punjenja i pražnjenja kondenzatora, za mjerenje većih kapaciteta treba više vremena.
Automatsko isključenje
Multimetar se automatski isključuje ako se ne koristi tijekom približno petnaest minuta. Ugrađena zujalica će se oglasiti nekoliko puta približno minutu prije isključivanja multi­metra, a zatim se kratko oglašava prije samog isključenja. Emos spol s.r.o. izjavljuje da su uređaj MD-510 sukladni osnovnim zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive. Upotreba uređaja dopuštena je u zemljama članicama EU. Izjava o sukladnosti nalazi se na adresi http://www.emos.eu/download.
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima za saku-
pljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
DE | Digitales Multimeter
Bevor Sie das Multimeter MD-510 benutzen, lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanlei­tung aufmerksam durch. Wichtige Passagen in Bezug auf die Sicherheitsgrundsätze für den Umgang mit diesem Gerät sind in dieser Bedienungsanleitung extra hervorgehoben. Somit verhindern Sie einen möglichen Stromunfall oder eine Beschädigung des Geräts. Das Multimeter wurde im Einklang mit der Norm IEC-61010 entworfen, welche für elektro­nische Messgeräte gilt, die zur Kategorie (CAT III 600 V), Verschmutzungsgrad 2 gehören. Die Kategorie CAT III ist zur Messung der Stromkreise von Geräten und Anlagen bestimmt, wo die Stromversorgung über Festinstallation erfolgt, wie z. B. Relais, Steckdosen, Ver­teilerpulte, Netzgeräte sowie kurze Zweigkreise und Beleuchtungssysteme in großen Gebäuden.
35
Warnung
Verwenden Sie das Multimeter MD-510 nur so wie nachfolgend speziziert. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen oder Sie können Gesundheitsschäden erleiden. Achten Sie auf die nachfolgenden Hinweise:
• Bevor Sie mit der Messung der Widerstands-, Dioden- oder Stromstärkenspannung beginnen, trennen Sie die betreenden Kreisläufe vom Stromnetz und entladen Sie Hochspannungskondensatoren. Verwenden Sie die korrekte Funktionswahl für die betreende Messung. Vorm Betätigen der SELECT-Taste zur Änderung der Funktion trennen Sie den Testleiter vom Testkreislauf.
• Vor der Nutzung des Multimeters überprüfen Sie sorgfältig, ob das Gerät nicht beschädigt ist. Wenn am Gerätegehäuse offensichtliche Mängel zu erkennen sind, führen Sie keine Messungen durch! Überprüfen Sie, dass die Oberäche des Multimeters nicht zerkratzt ist und dass die Seitenverbindungen in Ordnung sind.
• Überprüfen Sie auch die Isolierung an den Messsonden. Bei einer Beschädigung der Isolierung droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom. Verwenden Sie keine beschädigten Messsonden!
• Messen Sie keine Spannungen über 600 V! Wenn Sie die Messung vornehmen, schließen Sie zuerst den schwarzen Leiter und danach den roten Leiter an. Wenn Sie den Testleiter trennen, trennen Sie vorher den roten Leiter.
• Verwenden Sie das Multimeter nicht, wenn die Messergebnisse abnormal sind. Die Sicherung könnte beeinträchtigt sein. Wenn Sie sich bezüglich der Fehlerursache nicht sicher sind, wenden Sie sich an die Servicezentrale.
• Messen Sie keine höheren Spannungen als auf der Vorderplatte des Multimeters angegeben. Es besteht Unfallgefahr durch elektrischen Strom und das Multimeter könnte beschädigt werden!
• Überprüfen Sie vor der Nutzung, dass das Multimeter korrekt funktioniert. Testen Sie den Kreislauf, wo Ihnen die elektrische Größe bekannt ist.
• Bevor Sie das Multimeter an den Kreislauf anschließen, dessen Spannung Sie messen möchten, schalten Sie die Stromversorgung für den betreenden Kreislauf ab.
• Verwenden und lagern Sie das Multimeter nicht in Umgebungen mit hoher Tem­peratur, Staub und Feuchtigkeit. Es ist nicht empfehlenswert, das Gerät in einer Umgebung zu verwenden, wo starke Magnetfelder auftreten können oder wo Explosions- bzw. Brandgefahr besteht.
• Beim Wechseln von Teilen des Multimeters (z. B. Batterie) verwenden Sie Ersatzteile des gleichen Typs und Spezikation. Nehmen Sie den Wechsel bei vom Stromver­sorgungsnetz getrennten sowie ausgeschaltetem Multimeter vor. Bevor Sie die Rückabdeckung des Geräts önen, trennen Sie den Testleiter vom Testkreislauf.
• Nehmen Sie keine Veränderungen oder Modizierungen am Innenkreislauf des Multimeters vor!
• Lassen Sie besondere Vorsicht beim Messen von Spannungen über 30 V AC rms, 42 V Spitzenspannung oder 60 V DC walten. Es besteht Unfallgefahr durch elekt­rischen Strom!
• Beim Verwenden von Messspitzen vergewissern Sie sich, dass Sie diese erst hinter der Fingerschutzvorrichtung mit der Hand umschließen.
• Nehmen Sie keine Messungen vor, wenn die Abdeckung des Multimeters entfernt wurde oder wenn es geönet ist.
• Wechseln Sie die Batterien aus, sobald auf dem Display das Symbol entladene Batterien„ ungenau sein. Dies kann zu verzerrten oder falschen Messergebnissen sowie zum anschließenden Stromunfall kommen!
“ erscheint. Andernfalls können die nachfolgenden Messungen
Wartungsanweisungen für das Multimeter
Hinweis
Unterlassen Sie alle Versuche, das Multimeter zu reparieren oder anderweitig zu verändern, Sie sind für diese Tätigkeiten nicht qualiziert und verfügen nicht über die erforderlichen Eichgeräte. Achten Sie darauf, dass in den Multimeter-Innenbereich kein Wasser eindringt - auf diese Weise verhindern Sie Stromunfälle!
• Bevor Sie die Multimeterabdeckung önen, trennen Sie die Messspitzen vom Testkreislauf.
• Reinigen Sie das Multimeter regelmäßig mit einem feuchten Lappen und einem schonenden Reinigungsmittel (Wasser mit Spülmittel). Nehmen Sie die Reinigung nur bei vom Stromversorgungsnetz getrennten sowie ausgeschaltetem Multimeter vor.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungs- und Scheuermittel!
• Wenn Sie das Multimeter längere Zeit nicht verwenden, schalten Sie es aus und nehmen Sie die Batterien heraus.
36
• Lagern Sie das Multimeter nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit und Temperatur oder in einer Umgebung mit starken Magnetfeldern!
Batteriewechsel
Erscheint auf dem Display das Symbol „ “, sind die Batterien schwach und müssen sofort ausgewechselt werden. Zum Batteriewechsel entfernen Sie die Schrauben von der Rückabdeckung und nehmen diese ab. Wechseln Sie die leeren Batterien gegen neue vom gleichen Typ aus (1,5 V Knopfbatterien, LR44 oder äquivalente Batterien) und beachten Sie die korrekte Polarität der eingelegten Batterien. (+ Vorderseite). Schrauben Sie die Rückabdeckung wieder an.
Elektrische Symbole
Wechselstrom (AC)
Gleichstrom (DC)
Warn-, Gefahren-, Risikosymbole. Widmen Sie Passagen in der Anleitung mit diesen
Symbolen erhöhte Aufmerksamkeit. Unfallgefahr durch elektrischen Strom Erdung
Doppelisolierung
Das Produkt erfüllt die betreenden EU-Normen
Beschreibung des Geräts
Beim Multimeter MD-510 handelt es sich um ein kompaktes 3 5/6 digitales Zahlenmul­timeter mit automatischem Messbereich zur Messung von DC- und AC-Spannung, des Widerstands, der Frequenz, der Kapazität und der Kontinuität. Darüber hinaus verfügt es auch über eine kontaktlose AC-Spannungserkennung.
(s. Abb. 1)
1 – Display 2 – SELECT-Taste – Ein-/Ausschalten des Geräts, Auswahl der gewünschten Funktion 3 – Testsonden
Technische Informationen
Display: 3 5/6 LCD-Zahlendisplay - maximaler Wert: 5999 Negative Polaritätsanzeige: auf dem Display wird automatisch „-“ angezeigt. Übergröße-Anzeige: auf dem Display wird „OL“ angezeigt. Abtastgeschwindigkeit: ungefähr 2 bis 3× pro Sekunde. Stromversorgung: Batterien 2× 1,5 V Batterien, Typ LR44 Arbeitstemperatur: 0 °C bis 40 °C, relative Feuchtigkeit < 75 % Lagerungstemperatur: -10 °C bis 50 °C, relative Feuchtigkeit < 85 % Meereshöhe: 0 bis 2 000 Meter Maße: 112 × 54 × 12 mm Gewicht: 70 g einschließlich Batterien
Messgenauigkeit
Die Genauigkeit ist für ein Jahr nach erfolgter Eichung sowie bei Temperaturen von 18 °C bis 28 °C und einer relativen Feuchtigkeit bis 75 % speziziert. Die Genauigkeitsspezikation beträgt: ± [(% des Bereichs) + (niedrigste gültige Zahl)]
Gleichstromspannung (DC)
Bereich Auösung Genauigkeit
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Elektrischer Eingangsscheinwiderstand: 10 MΩ Maximale Eingangsspannung: 600 V DC
Anmerkung: Im automatischen Erkennungsmodus ist eine DC-Mindesteingangsspannung von ≤ 1,2 V erforderlich.
Wechselstromspannung (AC)
Bereich Auösung Genauigkeit
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Elektrischer Eingangsscheinwiderstand: 10 MΩ
37
Frequenzbereich: 40 Hz bis 400 Hz Maximale Eingangsspannung: 600 V AC Antwort: Durchschnittswert, welcher dem geeichten eektiven Sinusverlauf entspricht.
Anmerkung: Im automatischen Erkennungsmodus ist eine AC-Mindesteingangsspannung von ≤ 1,5 V erforderlich.
Widerstand
Bereich Auösung Genauigkeit
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Spannung des oenen Kreislaufs: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
Frequenz
Bereich Auösung Genauigkeit
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Eingangsspannung: 1 V rms – 20 V ms Messbereich: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Kapazität
Bereich Auösung Genauigkeit
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Messbereich: 1 nF – 100 μF
Kontaktlose AC-Spannungserkennung
Messbereich: 50–600 V Antwortfrequenz: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
Kontinuitätstest
Bereich Beschreibung Anmerkung
Wenn der Widerstand niedriger als 50 Ω ist, wird der eingebaute Summer unun­terbrochen ertönen und die Displayanzeige ändert sich von „_I _“ in „_ _ _ _“. Wenn der Widerstand größer als 150 Ω ist, ertönt der Summer nicht und auf dem Display wird „_I _“ angezeigt. Wenn der Widerstand im Bereich zwis­chen 50 Ω und 150 Ω liegt, kann der Summer ertönen, muss aber nicht und die Displayanzeige ändert sich entsprechend der Reaktion des Summers.
Spannung des oenen Kreislaufs: ungefähr 0,7 V
38
Arbeitsablauf
Anweisungen für die „SELEC T“-Taste
Um das Gerät einzuschalten, halten Sie die „SELECT“-Taste lange - ungefähr für 3 Sekunden
- gedrückt. Das Multimeter geht in den Modus Auto Check über. Im Modus Auto Check betätigen Sie wiederholt die „SELECT“-Taste - zur Wahl zwischen folgenden Funktionen: Modus Auto Check (erster Modus nach dem Einschalten) Kontinuitätstest Kontaktlose AC-Spannungserkennung Messen der AC-Spannung Messen der DC-Spannung Messen des Widerstands Messen der Frequenz Messen der Kapazität Rückkehr zum Modus Auto Check. Zum Ausschalten des Multimeters halten Sie die „SELECT“-Taste für ungefähr drei Sekunden gedrückt.
Anmerkung: Vorm Start der kontaktlosen AC-Spannungserkennung wird das Multimeter initialisiert. Während dieses Prozesses wird das Multimeter beim Betätigen der „SELECT“-Taste nicht reagieren. Zur Änderung der Funktion des Messgeräts ist die „SELECT“-Taste erst nach Abschluss des Prozesses zu betätigen (auf dem Display wird „ ertönt nicht).
Modus Auto Check
Modus Auto Check wird vom Multimeter automatisch die Funktion Messen der DC-Span­nung, Messen der AC-Spannung oder Messen des Widerstands in Abhängigkeit vom Eingang über die Testsonden ausgewählt.
1. Bei keinem Ausgang wird auf dem Display „ Auto ---- „ angezeigt.
2. Ohne Spannungssignal, aber mit einem Widerstand von unter 10 MΩ wird auf dem Display der Widerstandswert angezeigt.
3. Beim Signal ≥ DC 1,2 V oder AC 1,5 V wird auf dem Display der DC- oder AC-Span­nungswert entsprechend der höheren Spitzenstufe angezeigt.
4. Alarm bei Überlastung: Wenn der Ausgang ≥610 V ist, piepst der Summer und auf dem Display wird „OL“ angezeigt.
Kontinuitätstest
Zur Auswahl der Kontinuitätsfunktion betätigen Sie im Modus Auto Check einmal die „SELECT“-Taste. Schließen Sie die Testsonden an den Kreislauf an, den Sie Testen möchten. Wenn der Widerstand größer als 150 Ω ist, ertönt der eingebaute Summer nicht und auf dem Display wird „ Wenn der Widerstand niedriger als ungefähr 50 Ω ist, ertönt der Summer ununterbrochen und auf dem Display verändert sich „ Wenn der Widerstand im Bereich zwischen 50 Ω und 150 Ω liegt, kann der Summer ertönen, muss aber nicht und die Displayanzeige ändert sich entsprechend der Reaktion des Summers.
Anmerkung: Trennen Sie vor dem Test alle Stromkreisläufe, die Sie testen möchten und entladen Sie gründlich alle Kondensatoren.
Kontaktlose AC-Spannungserkennung
Betätigen Sie im Modus Auto Check zweimal die „SELECT“-Taste. Der eingebaute Sum­mer piepst und in der Displaymitte werden von rechts nach links vier kleine Graphen zur Intensitätserkennung des elektrischen Felds diese Graphen in der unteren Displayebene Multimeter bendet sich im kontaktlosen Erkennungsmodus. Schieben Sie die linke obere Ecke des Multimeters näher an das zu testende Objekt. Wenn das Multimeter ein durch AC-Spannung generiertes elektrisches Feld erkennt, wird dessen Intensität wie folgt angezeigt: Die Intensität des elektrischen Feldes wird durch die Anzahl der Graphen in der Display­mitte angezeigt sowie durch Piepsen des eingebauten Summers signalisiert. Je höher die Intensität des erkannten elektrischen Feldes ist, desto größer ist die Anzahl der Graphen (die in der Displaymitte angezeigt werden) und desto schneller piepst der Summer.
Anmerkungen:
1. Erkennungsbereich: 50–600 V, Antwortfrequenz: 50 Hz/60 Hz.
2. Die linke obere Ecke des Messgeräts (auf der Rückseite des Messgeräts mit „EF“ gekennzeichnet) ist die optimale des Messgeräts zur kontaktlosen AC-Spannungs­erkennung.
3. Die Anzeige der Intensität für das elektrische Feld des Messgeräts wird durch den AC-Spannungsbereich des getesteten Leiters beeinusst sowie durch den Abstand zwischen dem Multimeter und dem Leiter, der Leiterisolierung und durch weitere Faktoren.
“ angezeigt.
“ in „ “.
. Jetzt verstummt der Summer und das
“ angezeigt, der Summer
angezeigt. Danach benden sich
39
4. Aufgrund der Erkennungsgrenze des Multimeters sollte der getestete Leiter aktiv sein, auch wenn vom Messgerät angezeigt wird, dass kein elektrisches Feld vorhanden ist.
5. Bestätigen Sie vor der Verwendung die Funktion des Multimeters durch Erkennung der bekannten AC-Spannung.
6. Zur Verhinderung von elektrischen Schocks berühren Sie die hinteren Leiter nicht.
Funktion der AC-Spannungsmessung
Zur Auswahl der Funktion AC-Spannungsmessung betätigen Sie im Modus Auto Check dreimal die „SELEC T“-Taste. Auf dem Display erscheint das Symbol „~“ sowie die Maßeinheit der Spannung. Schließen Sie die Testsonden an die Spannungsquelle an, die Sie testen möchten. Auf dem Display wird der gemessene Wert angezeigt.
Anmerkungen:
1. Messbereich: 0 bis 600 V AC.
2. Zur Verhinderung von elektrischen Schocks und Beschädigungen des Geräts schlie­ßen Sie das Multimeter an keine Spannung über 600 V an.
3. Wenn die Eingangsspannung ≥610 V beträgt, piepst der eingebaute Summer und auf dem Display wird „OL“ angezeigt.
Funktion der DC-Spannungsmessung
Zur Auswahl der Funktion DC-Spannungsmessung betätigen Sie im Modus Auto Check viermal die „SELECT“-Taste. Auf dem Display wird das Symbol „ “ sowie die Maßeinheit der Spannung angezeigt. Schließen Sie die Testsonden an die Spannungsquelle an, die Sie testen möchten. Auf dem Display wird der gemessene Wert angezeigt.
Anmerkungen:
1. Messbereich: 0 bis 600 V AC.
2. Zur Verhinderung von elektrischen Schocks und Beschädigungen des Geräts schlie­ßen Sie das Multimeter an keine Spannung über 600 V an.
3. Wenn die Eingangsspannung ≥610 V beträgt, piepst der eingebaute Summer und auf dem Display wird „OL“ angezeigt.
Funktion der Widerstandsmessung
Zur Auswahl der Funktion Widerstandssmessung betätigen Sie im Modus Auto Check fünf­mal die „SELECT“-Taste. Auf dem Display erscheint die Maßeinheit für den Widerstand M Ω. Schließen Sie die Testsonden an das Objekt an, das Sie testen möchten. Warten Sie, bis sich der Wert auf dem Display stabilisiert hat.
Anmerkung:
1. Bei Messungen >1 MΩ kann das Multimeter mehrere Sekunden benötigen, bis sich der Wert stabilisiert hat. Dies ist bei Messungen von hohen Widerständen normal.
2. Wenn die Testsonden getrennt sind, wird die Übergröße „OL“ angezeigt.
3. Trennen Sie den Testkreislauf vor der Messung von der Stromversorgung und entladen Sie gründlich alle Kondensatoren.
Funktion der Frequenzmessung
Zur Auswahl der Funktion Frequenzmessung betätigen Sie im Modus Auto Check sechs­mal die „SELECT“-Taste. Auf dem Display erscheint die Maßeinheit für die Frequenz Hz. Schließen Sie die Testsonden an die Quelle oder Kreislauf an, den Sie testen möchten. Auf dem Display wird der gemessene Wert angezeigt.
Anmerkung: Eingangsspannungsbereich: 1–20 V rms, Messbereich: 1 Hz–100 kHz.
Funktion der Kapazitätsmessung
Zur Auswahl der Funktion Kapazitätsmessung betätigen Sie im Modus Auto Check sie­benmal die „SELECT“-Taste. Auf dem Display erscheint die Maßeinheit für die Kapazität. Entladen Sie den getesteten Kondensator gründlich, indem Sie dessen zwei Leiter kurzschließen. Danach schließen Sie die Testsonden an die zwei Leiter des Kondensators an. Warten Sie, bis sich der Wert auf dem Display stabilisiert hat, kontrollieren Sie den gemessenen Wert.
Anmerkung:
1. Messbereich: 1 nF – 100 μF.
2. Da das Multimeter die Kapazität durch Messung der Auade- und Entladezeit des Kondensators misst, nimmt die Messung der höheren Kapazität mehr Zeit in Anspruch.
Automatisches Ausschalten
Wenn das Multimeter länger als ca. fünfzehn Minuten nicht verwendet wird, schaltet es sich automatisch aus .Ungefähr eine Minute, bevor sich der Summer ausschaltet, piepst er mehrmals und dann noch mal unmittelbar vorm Ausschalten.
40
Die Firma Emos spol. s.r.o erklärt, dass MD-510 mit den Grundanforderungen und den weiteren dazugehörigen Bestimmungen der EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben werden. Die Konformitätserklärung nden Sie auf fol­gender Webseite: http://www.emos.eu/download.
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sam­melstellen für sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktu-
ellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelan­gen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
UA | Цифровий мультиметр
Перед використанням MD-510 уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації. В ній підкреслені особливо важливі уривки, які стосуються безпеки роботи з цим пристроєм. Це запобігає ураженню електричним струмом або пошкодження пристрою. Мультиметр був розроблений відповідно до стандарту IEC-61010 для електронних вимірювальних приладів, що відносяться до категорії (CAT III 600 V), рівень забруднення 2. Категорія CAT III призначена для вимірювання електричних ланцюгів з обладнанням, що працює на стаціонарній установці, таких як реле, розетки, розподільчі щити, живильники та ланцюги короткого замикання, а також короткі розгалужені електро ланцюги та системи освітлення у великих будівлях.
Попередження
Використовуйте мультиметр MD-510 тільки так, як зазначено нижче. В іншому випадку може дійти до пошкодження пристрю або Вашого здоров‘я. Дотримуйтесь наступних вказівок:
• Перш ніж будете виміряти опір, діоди або струм, відключіть електро ланцюги від джерел енергії і розрядіть конденсатори високої напруги. Для даного вимірю­вання використовуйте правильний вибір функції. Перш ніж натиснути кнопку SELECT, щоб змінити функцію, від‘єднайте щупи для тестування від електро ланцюга якого тестуєте.
• Перед тим, як почнете використовувати мультиметр, уважно перевірте, чи пристрій не пошкоджений. Якщо на корпусі пристрою знайдете видимі пошко­дження, не робіть жодних вимірювань! Перевірте, чи поверхня мультиметра не подряпана, та чи бокові з‘єднання не розклеєні.
• Також перевірте ізоляцію на вимірювальних щупах. Якщо пошкоджена ізоляція, існує ризик ураження електричним струмом. Не використовуйте пошкоджені щупи вимірювання!
• Не вимірюйте напругу вище 600 В! Коли проводите вимірювання, спочатку підключіть чорний провід, потім червоний провід. Коли будите провідники відключати, спочатку відключіть червоний провід.
• Якщо виявите ненормальні результати вимірювань, не використовуйте муль­тиметр. Може бути перерваний запобіжник. Якщо ви не впевнені в причині несправності, зверніться в сервісний центр.
• Не вимірюйте вищу напругу, ніж вказано на передній панелі мультиметра. Існує ризик ураження електричним струмом та пошкодження мультиметра!
• Перед використання провірте, чи мультиметр правильно працює. Перевірте електро ланцюг, у котрого ви знаєте його електричні величини.
• Перед тим, як мультиметр підключите до електро ланцюга, у котрого хочете вимірювати напругу, вимкніть живлення даного електро ланцюга.
• Не використовуйте та не зберігайте мультиметр у високотемпературних, пильних та вологих приміщеннях. Також не рекомендуємо використовувати пристрій там, де може існувати сильне магнітне поле або де існує небезпека вибуху або пожежі
• При заміні запчастин мультиметра (напр., батарейки) використовуйте запасні частини одного і того ж типу і специфікації. Заміну дозволяється проводити лише при відключеному та вимкнутому мультиметру. Перед тим, як відкрити задню кришку пристрою, від‘єднайте вимірювальні щупи від електро ланцюга, що перевіряєте.
• Не змінюйте та ніяким іншим способом не міняйте внутрішні ланцюги муль­тиметра!
• Слід дотримуватися обережності при вимірюванні напруги вище, ніж 30 В змінного струму середньоквадратичного значення, 42 В пік, або 60 В постійного струму. Загрожує небезпека ураження електричним струмом!
41
• При використанні щупів для вимірювання, переконайтеся, що їх держите в руці в назначеному місці для пальців.
• Не проводьте вимірювання, якщо кришка мультиметра знята або розшатана.
• Замініть батарейки тоді, як тільки на дисплеї зобразиться іконка розрядженої батарейки „ можуть бути не точними. Це може призвести до спотворених чи хибних результатів вимірювань та подальшого ураження електричним струмом!
“. У протилежному випадку всі вимірювання які проводяться
Інструкція технічного обслуговування мультиметра
Попередження
Не пробуйте мультиметр ремонтувати або будь-яким способом його змінювати, якщо ви не являєтесь кваліфікованим працівником для таких дій і також якщо у вас немає необхідного обладнання для калібрування. Будьте обережні, щоб не потрапила вода в середину мультиметра - щоб запобігти ураження електричним струмом!
• Перед тим, як відкрити кришку мультиметра, від‘єднайте вимірювальні щупи від випробувального електро ланцюга.
• Регулярно очищайте корпус мультиметра вологою ганчіркою та миючим засобом. Чистіть лише тільки тоді коли мультиметр відключений та вимкнутий.
• Не використовуйте для чищення розчинники чи абразивні матеріали!
• Якщо мультиметр не використовуєте довший час, вимкніть його та вийміть з нього батарейки.
• Мультиметр не зберігайте у місцях з високою вологістю та температурою або в місцях де є сильне магнітне поле!
Заміна батарейки
Коли на дисплеї зобразиться символ „ “, це значить що батарейка слабка та її необхідно зразу ж замінити. Щоб замінити батарейку, відкрутіть гвинт від задньої кришки а потім зніміть кришку. Замініть розряджені батарейки за нові того ж типу (1,5 В ґудзикові, LR44 або еквівалентні) та дотримуйтесь правильної полярності при вставленні батарейок. (+ стороною вгору). Задню кришку батарейного відсіку знову загвинтіть..
Електричні символи
Змінний струм (AC)
Постійний струм (DC)
Символ попередження, ризик небезпеки. Приділіть особливу увагу місцям у
інструкції користувача, де використовується цей знак. Небезпека ураження електричним струмом Заземлення
Двойна ізоляція
Цей виріб відповідає належним стандартам ЄС
Опис пристрою
MD-510 - компактний 3 5/6 цифровий мультиметр з автоматичним діапазоном для вимірю­вання напруги постійного та змінного струму, опору, частоти, ємності та безперервності. Крім того, він також має безконтактне виявлення напруги змінного струму.
(див мал. 1)
1 – Дисплей 2 – Кнопка SELECT – ввімкну тий/вимкнутий пристрій, вибери необхідну функцію 3 – Щупи для тестування
Технічне інфо
Дисплей: 3 5/6 цифровий РК-дисплей з максимальним значенням 5999 Індикація негативної полярності: на дисплеї автоматично зображується „ - “. Індикація перевищення: на дисплеї зобразиться „OL“. Швидкість читання: приблизно від 2× до 3× в секунду. Живлення: батарейки 2× 1,5 В, батарейки типу LR44 Робоча температура: від 0 °C до 40 °C, відносна вологість < 75 % Температура зберігання: від -10 °C до 50 °C, відносна вологість < 85 % Висота над рівнем моря: від 0 до 2 000 метрів Розміри: 112 × 54 × 12 мм Вага: 70 г, включаючи батареї
Точність вимірювання
Точність специфікується протягом одного року після калібрування та при температурі від 18 °C до 28 °С та вологості повітря до 75 %. Специфікація точності: ± [(% від діапазону) + (найменші дійсні цифри)]
42
Напруга постійного струму (DC)
Діапазон Відмінність Точність
6 В 0,001 В
± (0,8 % + 3)60 В 0,01 В
600 В 0,1 В
Вхідний імпеданс: 10 MΩ Максимальна вхідна напруга: 600 В постійного струму
Примітка: У режимі автоматичного виявлення потрібна мінімальна вхідна напруга постійного струму ≤ 1,2 В.
Напруга змінного струму (AC)
Діапазон Відмінність Точність
6 В 0,001 В
± (1 % + 5)60 В 0,01 В
600 В 0,1 В
Вхідний імпеданс: 10 MΩ Діапазон частот: від 40 Гц до 400 Гц Максимальна вхідна напруга: 600 В змінного струму Відозва: середнє значення, що відповідає каліброваній ефективній синусоїдальній хвилі.
Примітка: В режимі автоматичного виявлення вимагається мінімальна вхідна напруга змінного струму ≤ 1,5 Вт
Опір
Діапазон Відмінність Точність
600 МОм 0,1 Ом ± (2,0 % + 10)
6 МОм 0,001 кОм ± (1,2 % + 6)
60 кОм 0,01 кОм
600 кОм 0,1 кОм
6 МОм 0,001 МОм
10 МОм 0,01 МОм
Напруга відкритого електро ланцюга: 0,7 В
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
Частота
Діапазон Відмінність Точність
10 Гц 0,001 Гц
100 Гц 0,01 Гц
1 кГц 0,1 Гц
10 кГц 0,001 кГц
100 кГц 0,01 кГц
Вхідна напруга: 1 В rms – 20 ms Діапазон вимірювання: 1 Гц – 100 кГц
± (1,0 % + 4)
Ємність
Діапазон Віждмінність Точність
40 нФ 0,01 нФ
400 нФ 0,1 нФ
4 мкФ 0,001 мкФ
40 мкФ 0,01 мкФ
100 мкФ 0,1 мкФ ± (5,0 % + 5)
Діапазон вимірювань: 1 нФ - 100 мкФ
Безконтактне виявлення напруги змінного струму
Діапазон вимірювання: 50–600 В Частотний діапазон: 50 Гц / 60 Гц
± (4,0 % + 5)
43
Тест на безпереривність
Діапазон Опис Примітка
Якщо опір менше ніж 50 Ом, вбудований зумер буде постійно звучати a зображення на дисплеї зміниться з „_I _“ на „_ _ _ _“. Якщо опір більший ніж 150 Ом, зумер не буде звучати а на дисплеї зобразиться „_I _“. Якщо опір між 50 Ом тa 150 Ом, зумер може, але не мусить зазвучати a дисплей поміняється згідно реакції звукового сигналу.
Напруга відкритого електро ланцюга: приблизно 0,7 В
Робочий процес
Інструкція для кнопки „SELECT“
Стисніть та притримайте кнопку „SELECT“ приблизно 3 секунди, щоб ввімкнути при­стрій. Мультиметр мав би ввійти у режим Auto Check. В режимі Auto Check стисніть повторно кнопку „SELECT“ для вибора між функціями: Програма Auto Check (Перша після ввімкнення) Тест на безперервність Безконтактне виявлення напруги змінного струму Вимірювання напруги змінного струму Вимірювання напруги постійного струму Вимірювання опору Вимірювання частоти Вимірювання
повернення назад у режим Auto Check.
ємності Стисніть та притримайте кнопку „SELECT“ приблизно на 3 секунди для того щоб вимкнути мультиметр.
Примітка: Мультиметр проходить процес ініціалізації, перш ніж запускати без­контактне виявлення напруги змінного струму. Під час цього процесу він не буде реагувати, якщо натиснути кнопку „SELECT“. Щоб змінити функцію лічильника,, можете натиснути кнопку „SELECT“ тільки після завершення процесу (на дисплеї зобразиться
Режим Auto Check
У програмі Auto Check мультиметр автоматично вибирає функцію вимірювання напру­ги постійного струму, напруги змінного струму або опору в залежності від вхідного сигналу через випробувальні щупи.
1. При кожному виходу, на дисплеї зображується „Auto ----“.
2. Без сигналу напруги, але з опіром опору нижче 10 Мом на дисплеї зобразиться значення опору.
3. Коли сигнал ≥ постійного струму 1,2 В або 1,5 В змінного струму, на дисплеї зобразиться значення напруги постійного або змінного струму, відповідно до більш високого пікового рівня.
4. Сигналізація під час перевантаження: Коли вихідний сигнал ≥610 В, вбудований зумер почне пікати, і на дисплеї зобразиться „OL“.
Тест на безперервність
У режимі Auto Check натисніть один раз кнопку „SELECT“, щоб вибрати функцію тестування безперервності. Підключіть випробувальні зонди через електро ланцюг, який потрібно випробувати. Якщо опір більше ніж 150 Ом, вбудований зумер не запищить, і на дисплей зобра­зиться „ “. Якщо опір менше, ніж приблизно 50 Ом, зуммер безперервно буде пищати, і дисплей змінюється „ Якщо опір знаходиться в діапазоні від 50 Ом до 150 Ом, зумер може але не мусить пищати, і дисплей змінюється відповідно до реакції зумера.
Примітка: Перед тестуванням відключіть усі джерела живлення від електричного ланцюга, котрого потрібно перевірити та ретельно розрядіть всі конденсатори.
Безконтактне виявлення напруги змінного струму
У режимі Auto Check двічі натисніть кнопку „SELECT“. Вбудований зумер запищить і при цьому на дисплеї в напрямку справа наліво відобразиться чотири частини діаграми для індикації напруженості електричного поля зобразяться в нижній частині дисплея знаходиться в безконтактному режимі. Перемістіть верхній лівий кут мультиметра ближче до об‘єкта, який ви тестуєте. Коли мультиметр виявляє електричне поле, що створюється напругою змінного струму, він показує його інтенсивність наступним чином:
, зумер не запищить).
“ на „ “.
. Зумер перестане звучати і мультиметр
44
. Потім ці частинки
Інтенсивність електричного поля вказується кількістю частинок графіка у центрі дисплея та пискнуттям вбудованого зумера. Чим вище інтенсивність виявленого електричного поля, тим більша кількість частинок (які з‘являються в центрі дисплея) і швидший звуковий сигнал зумера.
Примітки:
1. Діапазон виявлення: 50–600 В, частотна характеристика: 50 Гц / 60 Гц.
2. Верхній лівий кут лічильника (позначений на задній панелі лічильника „EF“) є оптимальним положенням лічильника для безконтактного виявлення напруги змінного струму.
3. На індикацію інтенсивності електричного поля лічильника впливає діапазон напруги змінного струму випробувального провідника, відстань між мульти­метром і провідником, ізоляція провідника та інші фактори.
4. Через виявлення обмеження мультиметра, випробуваний провідник повинен бути активним, навіть якщо лічильник не вказує на наявність електричного поля.
5. Перед використанням підтвердьте роботу мультиметра шляхом виявлення відомої напруги змінного струму.
6. Щоб запобігти ураженню електричним струмом, не торкайтесь жодних про­відників.
Функція вимірювальна змінного струму
У режимі Auto Check тричі натисніть кнопку „SELEC T“, щоб вибрати функцію вимірю­вання напруги змінного струму. На дисплеї відображається символ „~“ та одиниця вимірювання напруги. Підключіть випробувальні щупи до джерела напруги, який потрібно провірити. На дисплеї будуть зображені виміряняні параметри.
Примітки:
1. Діапазон вимірювання: від 0 до 600 В змінного струму
2. Щоб запобігти ураження електричним струмом та пошкодження пристрою, не підключайте мультиметр до напруги, що перевищує 600 В.
3. Якщо вхідна напруга ≥ 610 В, вбудований зумер зупинить запищить та на дисплеї зобразиться „OL“.
Функція вимірювання постійної напруги
У режимі Auto Check натисніть кнопку „SELEC T“ чотири рази, щоб вибрати функцію вимірювання напруги постійного струму. На дисплеї зобразиться символ „ “ тa одиниця вимірювання напруги. Підключіть випробувальні щупи до джерела, який потрібно перевірити. На дисплеї будуть зображені виміряняні параметри.
Примітки:
1. Діапазон вимірювання: від 0 до 600 В постійного струму
2. Щоб запобігти ураження електричним струмом та пошкодження пристрою, не підключайте мультиметр до напруги, що перевищує 600 В.
3. Якщо вхідна напруга ≥ 610 В, вбудований зумер зупинить запищить та на дисплеї зобразиться „OL“.
Функція вимірювання опору
У режимі Auto Check натисніть кнопку „SELECT“ п‘ять разів, щоб вибрати функцію вимірювання опору. На дисплеї з‘являється одиниця вимірювання опору МОм. Підключіть випробувальні щупи до об‘єкту, який ви хочете виміряти. Зачекайте, до тих пір, поки стабілізованого значення
Примітка:
1. При вимірюванні >1 МОм мультиметр може зайняти кілька секунд, щоб стабілі­зувати значення. Це нормально для вимірювання високих опору.
2. Коли щупи тестування відключені, зобразиться індикація перевищення „OL“.
3. Перед вимірюванням відключіть електричний ланцюг від напруги і ретельно розрядіть усі конденсатори.
Функція вимірювання частоти
У режимі Auto Check шість разів натисніть кнопку „SELECT“, щоб вибрати функцію вимірювання частоти. На дисплеї відображається одиницявимірювання частоти Гц. Підключіть випробувальні щ упи до джерела або електричного ланцюга, котрий потрібно протестувати. На дисплеї відображатиметься виміряне значення.
Примітка. Діапазон вхідної напруги: 1–20 В rms, діапазон вимірювань: 1 Гц–100 кГц
Функція вимірювання ємності
У режимі Auto Check натисніть сім разів кнопку SELECT, щоб вибрати функцію вимі­рювання емності. На дисплеї зобразиться одиниця вимірювання емності. Ретельно розрядіть випробуваний конденсатор шляхом короткого замикання його двох провідників. Потім підключіть випробувальні щупи до двох проводів
45
конденсатора. Зачекайте, поки значення на дисплеї не стабілізується, перевірте виміряне значення.
Примітка:
1. Діапазон вимірювань: 1 nF – 100 μF
2. Оскільки мультиметр вимірює ємність, вимірюванням часу зарядки та роз­рядження конденсатора, вимірювання більшої ємності займає більше часу.
Автоматичне відключення
Мультиметр автоматично вимикається, якщо ви не використовуєте його протягом приблизно п‘ятнадцяти хвилин. Вбудований зуммер кількома разів запищить приблизно за одну хвилину, перш ніж він вимкнеться і запищить перед тим, як він вимкнеться. ТОВ «Emos spol.» повідомляє, що MD-510 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви. Пристроєм можливо користуватися в ЄС. Декларація відповідності являється частиной інструкції для користування або можливо її знайти на веб-сайті http://www.emos.eu/download.
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи, кори­стуйтесь місцями збору комунальних відходів. За актуальною інформацією
про місця збору звертайтесь до установ за місцем проживання. Якщо елек­тричні присторої розміщені на місцях з відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я.
RO | Multimetru digital
Înaintea folosirii MD-510 citiţi cu atenţie acest manual de utilizare. În acesta sunt eviden­țiate pasajele deosebit de importante, care privesc principiile de operare în siguranță cu acest aparat. Evitați astfel accidente posibile prin electrocutare sau deteriorarea aparatului. Multimetrul a fost proiectat în conformitate cu norma IEC-61010, care se referă la aparatele electronice de măsurare încadrate în categoria (CAT III 600 V), nivel de poluare 2. Categoria CAT III este destinată măsurării circuitelor din aparate alimentate din instalație xă, cum sunt relee, prize, panouri de distribuție, alimentatoare și circuite cu ramicații scurte și sisteme de iluminat din clădiri mari.
Avertizare
Folosiți multimetrul MD-510 doar astfel, cum este specicat mai jos. Altfel ar putea  periclitată integritatea aparatului ori sănătatea dumneavoastră. Respectați următoarele indicații:
• Înainte de efectuarea măsurării rezistenţei, diodelor sau curentului, deconectaţi cir­cuitele de la sursele de energie și descărcaţi condensatorii de înaltă tensiune. Pentru măsurarea dată selectați corect funcția. Înaintea apăsării butonului SELECT pentru modicarea funcției deconectați conductoarele de la circuitul testat.
• Înainte de începerea utilizării multimetrului controlaţi cu atenţie dacă aparatul nu este deteriorat. În cazul constatării deteriorării vizibile pe corpul aparatului, nu efectuaţi niciun fel de măsurători! Vericați dacă suprafaţa multimetrului nu este zgâriată și dacă îmbinările laterale nu sunt desfăcute.
• Controlaţi, de asemenea, izolaţia de pe sondele de măsurare. În cazul deteriorării izolaţiei există pericol de electrocutare. Nu folosiţi sondele de măsurare deteriorate!
• Nu măsuraţi tensiunea mai mare de 600 V! Când efectuați măsurarea, conectați mai întâi conectorul negru, iar apoi conectorul roșu. Când deconectați conductoarele de testare, deconectați mai întâi conectorul roșu.
• La constatarea unor rezultate de măsurare anormale, nu folosiţi multimetrul. Poate  întreruptă siguranţa. Dacă nu sunteţi siguri de cauza defecţiunii, contactaţi centrul de reparaţii.
• Nu măsuraţi tensiune mai mare, decât cea indicată pe panoul din faţă al multime­trului. Există pericol de electrocutare și deteriorarea multimetrului!
• Înainte de utilizare vericaţi dacă multimetrul funcţionează corect. Testaţi circuitul ale cărui mărimi electrice le cunoașteţi.
• Înaintea conectării multimetrului la circuit, a cărui tensiune intenţionaţi să o măsuraţi, deconectaţi alimentarea acestui circuit.
• Nu utilizaţi și nu depozitaţi multimetrul în medii cu temparatură ridicată, praf și umiditate. Nu recomandăm utilizarea aparatului în mediul în care ar putea exista câmp magnetic puternic sau unde există pericol de explozie sau incendiu.
• La înlocuirea pieselor multimetrului (de ex. baterii) folosiţi întotdeauna piese de schimb de același tip și specicaţie. Înlocuirea o efectuaţi cu multimetru oprit și
46
deconectat. Înaintea deschiderii capacului din spate al aparatului deconectați sondele de testare de la circuitul testat.
• Nu modicaţi în niciun fel circuitele interne ale multimetrului!
• Acordaţi atenţie sporită la măsurarea tensiunii mai mari de 30 V AC rms, 42 V valorilor de vârf sau 60 V DC. Există pericol de electrocutare!
• Dacă folosiţi sondele de măsurare, asiguraţi-vă că le apucaţi cu mâna în locul indicat.
• Nu efectuaţi măsurarea dacă capacul multimetrului este îndepărtat sau destrâns.
• Înlocuiţi bateriile imediat ce pe ecran apare indicaţia baterie descărcată „ contrar se poate ajunge la situaţia, când măsurarea efectuată ulterior va  eronată. Aceasta poate duce la rezultate false și deformate ale măsurării, având ca urmare accidente prin electrocutare.
“. În caz
Indicații privind întreținerea multimetrului
Atenționare
Nu încercați să reparați ori să modicați în orice fel multimetrul, dacă nu sunteți calicat pentru o asemenea activitate și dacă nu aveți la dispoziție aparatele de calibrare nece­sare. Evitați pătrunderea apei în interiorul multimetrului - preveniți astfel accidentarea prin electrocutare!
• Înaintea deschiderii capacului multimetrului, deconectați sondele de măsurare de la circuitul testat.
• Curățați regulat corpul multimetrului cu cârpă umedă și detergent n. Curățarea o efectuați doar cu multimetrul oprit și deconectat.
• La curățare nu folosiți diluanți sau mijloace abrazive!
• Dacă nu folosiți multimetrul timp mai îndelungat, opriți-l și scoateți bateriile.
• Nu lăsați multimetrul în locuri cu umiditate și temperatură ridicată sau mediu cu câmp magnetic puternic!
Înlocuirea bateriilor
Dacă pe ecran apare simbolul „ “, bateriile sunt slabe și trebuie înlocuite imediat. Pentru înlocuirea bateriilor deșurubați șurubul pe partea din spate a carcasei și îndepărtați capacul. Înlocuiți bateriile cu altele noi de același tip (1,5 V tip nasture, LR44 sau echivalente) și respectați polaritatea corectă a bateriilor introduse (cu semnul + în sus). Reasamblați capacul din spate.
Simboluri electrice
Curent alternativ (AC)
Curent continuu (DC)
Simbol de avertizare, pericol de risc. Acordați atenție sporită pasajelor din manual,
care sunt marcate cu acest simbol. Pericol de electrocutare Împământare
Izolație dublă
Produsul îndeplinește normele aferente ale UE
Descrierea aparatului
MD-510 este un multimetru digital compact de 3 5/6 cifre cu gamă automată pentru măsurarea tensiunii DC și AC, rezistenței, capacității și continuității. În plus, are și detecție fără contact a tensiunii AC.
(vezi g. 1)
1 – Ecran 2 – Butonul SELECT – pornirea/oprirea aparatului, selectarea funcției solicitate 3 – Sonde de testare
Informații tehnice
Ecranul: LCD de 3 5/6 cifre cu valoare maximă 5999 Indicarea polarităţii negative: pe ecran se așează automat „ -“. Indicarea depășirii: pe ecran se așează “ OL „. Viteza de citire: aproximativ de 2 sau 3x pe secundă Alimentarea: baterii 2× 1,5 V, tip LR44 Temperatura de funcţionare: 0 °C la 40 °C, umiditate relativă < 75 % Temperatura de depozitare: -10 °C la 50 °C, umiditate relativă < 85 % Înălțimea deasupra nivelului mării: 0 la 2 000 metri Dimensiuni: 112 × 54 × 12 mm Greutate: 70 g inclusiv baterii
Precizia măsurării
Precizia este specicată pe perioada unui an de la calibrare și la temperatură de la 18 °C la 28 °C și umiditatea aerului până la 75 %. Specicarea preciziei este: + [(% din interval)+(cifre minime valabile)]
47
Tensiune continuă (DC)
Gamă Rezoluţie Precizie
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Impedanţă intrare: 10 MΩ Tensiune intrare maximă: 600 V DC
Mențiune: În modul Auto-detecție este solicitată tensiune intrare DC minimă ≤ 1,2 V.
Tensiune alternativă (AC)
Gamă Rezoluţie Precizie
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Impedanţă intrare: 10 MΩ Intervalul de frecvenţă: 40 Hz la 400 Hz Tensiune intrare maximă: 600 V AC Răspuns: valoarea medie corespunzătoare undei sinusoidale efective calibrate.
Mențiune: În modul Auto-detecție este solicitată tensiune intrare DC minimă ≤ 1,5 V.
Rezistență
Gamă Rezoluţie Precizie
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Tensiunea circuitului deschis: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
Frecvența
Gamă Rezoluţie Precizie
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Tensiune intrare: 1 V rms – 20 V ms Gama de măsurare: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Capacitate
Gamă Rezoluţie Precizie
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Gama de măsurare: 1 nF – 100 μF
Detecție fără contact a tensiunii AC
Gama de măsurare: 50–600 V Frecvența răspunsului: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
48
Testul continuității
Gamă Descriere Mențiune
Dacă rezistența este mai mică de 50 Ω, buzerul încorporat va suna continuu și afișarea pe ecran se modifică din „_I _“ la „_ _ _ _“. Dacă rezistența este mai mare de 150 Ω, buzerul nu va suna și pe ecran apare „_I _“. Dacă rezistența este între 50 Ω și 150 Ω, buzerul poate, dar nu trebuie să sune și ecranul se modică după reacția buzerului
Tensiunea circuitului deschis: aproximativ 0,7 V
Modul de operare
Instrucțiuni pentru butonul „SELECT“
Apăsați lung butonul „SELECT“ pe aproximativ trei secunde pentru pornirea aparatului. Multimetrul intră în modul Auto Check. În modul Auto Check apăsați repetat butonul „SELECT“ pentru opțiunea între funcțiile: Modul Auto Check (prima după pornire) Testul continuității Detecția fără contact a tensiunii AC Măsurarea tensiunii AC Măsurarea tensiunii DC capacității revenire la modul Auto Check. Apăsați și țineți butonul „SELECT“ pe aproximativ trei secunde pentru oprirea multi­metrului.
Mențiune: Multimetrul trece înainte de pornirea detecției fără contact a tensiunii AC prin procesul de inițiere. În timpul acestui proces nu va reacționa dacă apăsați butonul „SELECT“. Pentru modificarea funcției multimetrului puteți apăsa butonul „SELECT“ numai după încheierea procesului (pe ecran se așează „
Modul Auto Check
În modul Auto Check multimetrul selectează automat funcția de măsurare a tensiunii DC, AC sau a rezistenței, dependent de intrarea prin sondele de testare.
1. În lipsa ieșirii pe ecran se așează „ Auto ---- “.
2. Fără semnalul tensiunii, dar cu rezistență sub 10 MΩ ecranul așează valoarea rezistenței.
3. La semnalul ≥ DC 1,2 V sau AC 1,5 V ecranul așează valoarea tensiunii DC sau AC, conform nivelului de vârf mai mare.
4. Alarmă la suprasarcină: Dacă ieșirea este ≥610 V, buzerul încorporat va emite piuit și pe ecran apare „OL“.
Testul continuității
În modul Auto Check apăsați o dată butonul „SELECT“ pentru selectarea funcției testul continuității. Conectați sondele de testare prin circuitul pe care doriți să-l testați. Fiind rezistența mai mare de 150 Ω, buzerul încorporat nu va suna și pe ecran apare „ “. Dacă rezistența este mai mică de cca 50 Ω, buzerul va suna fără întrerupere și ecranul se modică din „ Dacă rezistența este între 50 Ω și 150 Ω, buzerul poate, dar nu trebuie să sune și ecranul se modică după reacția buzerului.
Mențiune: Înaintea testului deconectați total alimentarea circuitului testat și descărcați cu grijă toți condensatorii.
Detecția fără contact a tensiunii AC
În modul Auto Check apăsați de două ori butonul „SELECT“. Buzerul încorporat va piui și la mijlocul ecranului în sensul din dreapta spre stânga se vor așa patru segmente ale gracului pentru indicarea intensității câmpului electric coboară la nivelul inferior al ecranului este în modul detecției fără contact. Mutați colțul din stânga sus al multimetrului mai aproape de obiectul testat. Dacă multime­trul detectează câmp electric generat de tensiunea AC, indică intensitatea lui în felul următor: Intensitatea câmpului electric este indicată de numărul segmentelor gracului din centrul ecranului și piuitul buzerului încorporat. Cu cât intensitatea câmpului electric detectat este mai mare, cu atât mai mare este numărul de segmente (care apar în centrul ecranului) și mai rapid piuitul buzerului.
Mențiuni:
1. Intervalul de detecție: 50–600 V, frecvența răspunsului: 50 Hz/60 Hz.
Măsurarea rezistenței Măsurarea frecvenței Măsurarea
“, buzerul nu sună).
“ la „ “.
. Acum buzerul va înceta să sune și multimetrul
. Apoi aceste segmente
49
2. Colțul stânga sus al multimetrului (marcat pe partea din spate cu „EF“) este în poziție optimă pentru detecția fără contact a tensiunii AC.
3. Indicarea intensității câmpului electric este inuențată de intervalul tensiunii AC al conductorului testat, distanța dintre multimetru și conductor, izolația conductorului și alți factori.
4. Datorită limitei de detectare a multimetrului conductorul testat ar trebui să e activ, chiar dacă multimetrul nu indică prezența câmpului magnetic.
5. Înainte de utilizare vericați funcția multimetrului, detectând tensiunea AC cu­noscută.
6. Pentru a preveni șocul electric, nu atingeți niciunul din conductori.
Funcția măsurării tensiunii AC
În modul Auto Check apăsați de trei ori butonul „SELECT“ pentru selectarea funcției de măsurare a tensiunii AC. Pe ecran apare simbolul „~“ și unitatea de măsură a tensiunii. Conectați sondele de testare la sursa de tensiune pe care doriți să o testați. Pe ecran se va  așa valoarea măsurată.
Mențiuni:
1. Intervalul de măsurare: 0 la 600 V AC.
2. Pentru a preveni șocul electric și deteriorarea aparatului, nu conectați multimetrul la tensiune mai mare de 600 V.
3. Dacă tensiunea de intrare este ≥ 610 V, buzerul încorporat va piui și pe ecran apare „OL“.
Funcția măsurării tensiunii DC
În modul Auto Check apăsați de patru ori butonul „SELECT“ pentru selectarea funcției de măsurare a tensiunii DC. Pe ecran se va așa simbolul „ “ și unitatea de măsură a tensiunii. Conectați sondele de testare la sursa pe care doriți să o testați. Pe ecran se va  așa valoarea măsurată.
Mențiuni:
1. Intervalul de măsurare: 0 la 600 V AC.
2. Pentru a preveni șocul electric și deteriorarea aparatului, nu conectați multimetrul la tensiune mai mare de 600 V.
3. Dacă tensiunea de intrare este ≥ 610 V, buzerul încorporat va piui și pe ecran apare „OL“.
Funcția măsurării rezistenței
În modul Auto Check apăsați de cinci ori butonul „SELECT“ pentru selectarea funcției de măsurare a rezistenței. Pe ecran apare unitatea de măsură a rezistenței M Ω. Conectați sondele de testare la obiectul de măsurat. Așteptați până ce valoarea pe ecran se stabilizează.
Mențiune:
1. La măsurarea >1 MΩ poate să dureze și câteva minute până ce valoarea pe multimetru se stabilizează. Aceasta este normal la măsurarea rezistențelor mari.
2. Dacă sondele de testare sun deconectate, se așează indicația de depășire „OL“.
3. Înaintea măsurării opriți alimentarea circuitului testat și descărcați cu grijă toți condensatorii.
Funcția măsurării frecvenței
În modul Auto Check apăsați de șase ori butonul „SELECT“ pentru selectarea funcției de măsurare a frecvenței. Pe ecran apare unitatea de măsură a frecvenței Hz. Conectați sondele de testare la sursă sau la circuitul de testat. Pe ecran se va așa valoarea măsurată.
Mențiune: Intervalul tensiunii de intrare: 1–20 V rms, intervalul de măsurare: 1 Hz – 100 kHz.
Funcția măsurării capacității
În modul Auto Check apăsați de șapte ori butonul „SELECT“ pentru selectarea funcției de măsurare a capacității. Pe ecran apare unitatea de măsură a capacității. Descărcați cu grijă condensatorul testat prin scurtcircuitarea a doi conductori ai acestuia. Apoi conectați sondele de testare la doi conductori ai condensatorului. Așteptați până se stabilizează valoarea pe ecran, vericați valoarea măsurată.
Mențiune:
1. Intervalul de măsurare: 1 nF – 100 μF.
2. Întrucât multimetrul măsoară capacitatea prin măsurarea duratei de încărcare și descărcare a condensatorului, măsurarea capacității necesită mai mult timp.
Oprirea automată
Multimetrul se oprește automat, dacă nu îl veți utiliza timp de cca cincisprezece minute. Buzerul încorporat va emite câteva piuituri cu aproximativ un minut înaintea opririi și va piui la oprire.
50
Emos soc. cu r.l. declară, că MD-510 este în conformitate cu cerinţele de bază și alte prevederi corespunzătoare ale directivei. Aparatul poate  utilizat liber în UE. Declaraţia de conformitate sau se poate găsi pe paginile http://www.emos.eu/download.
Nu aruncaţi consumatorii electrici la deșeuri comunale nesortate, folosiţi bazele de recepţie a deșeurilor sortate. Pentru informaţii actuale privind bazele de recep-
ţie contactaţi organele locale. Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi la stocuri de deșeuri comunale, substanţele periculoase se pot in ltra în apele subterane și pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea și confortul dumneavoastră.
LT | Skaitmeninis multimetras
Prieš pradėdami naudoti MD-510 atidžiai perskaitykite šį vadovą. Jame pateikiama itin svarbi informacija dėl profesinės saugos principų naudojant šį įrenginį. Skyriai su tokia informacija yra pažymėti. Perskaičius vadovą sumažės galimo sužeidimo elektros srove ar įrenginio sugadinimo pavojus. Multimetras sukurtas laikantis standarto IEC-61010, tai­komo elektroniniams 2 teršimo laipsnio matavimo įrenginiams CAT III 600 V kategorijoje. CAT III kategorija naudojama matuoti grandines, maitinamas ksuotos galios šaltinių, pavyzdžiui, relės ar kištukinio lizdo, skirstomuosius skydus, maitinimo šaltinius, trumpo išsišakojimo grandines ir apšvietimo sistemas dideliuose pastatuose.
Įspėjimas
MD-510 multimetrą naudokite tik toliau nurodytais tikslais. Naudojant kitais tikslais galite sugadinti įrenginį ar susižeisti. Laikykitės šių nurodymų:
• Prieš matuodami varžą, diodų pramušimą ar srovę, atjunkite grandines nuo maitinimo šaltinio, iškraukite aukštos įtampos kondensatorius. Naudokite norimam matavimui tinkančią funkciją. Prieš paspausdami mygtuką SELECT funkcijų pakeitimui, nuo tikrinamos grandinės atjunkite tikrinamus laidininkus.
• Prieš pradėdami naudoti multimetrą, patikrinkite, ar įrenginys nepažeistas. Jei paste­bite akivaizdžius pažeidimo požymius ant įrenginio korpuso, neatlikite matavimų! Patikrinkite, ar multimetro paviršius nesubraižytas, šoninės jungtys tvirtai laikosi.
• Patikrinkite matavimo antgalių izoliaciją. Pažeista izoliacija gali sukelti sužeidimus dėl elektros srovės nutekėjimo. Nenaudokite pažeistų matavimo antgalių!
• Nematuokite didesnės nei 600 V įtampos! Atlikdami matavimus pirma prijunkite juodą, o tik paskui raudoną antgalius. Atjungdami tikrinamus laidininkus pirma atjunkite raudoną antgalį.
• Jei pastebite, kad matuoklis rodo keistus rodmenis, sustabdykite naudojimąsi. Gali būti pažeistas saugiklis. Jei nesate tikri dėl gedimo priežasties, kreipkitės į priežiūros centrą.
• Nematuokite įtampos, kuri didesnė nei nurodyta ant multimetro priekinio skydelio. Elektros srovės sukelto sužeidimo ar multimetro žalos pavojus!
• Prieš naudojant patikrinkite, ar multimetras veikia tinkamai. Išmatuokite grandinę su žinomais elektros parametrais.
• Prieš prijungdami multimetrą prie grandinės, kurią matuosite, išjunkite grandinės maitinimą.
• Nenaudokite ir nelaikykite multimetro aplinkoje, kurioje aukšta temperatūra, daug dulkių ar didelė drėgmė. Įrenginio taip pat nerekomenduojama naudoti aplinkoje su galimai stipriais magnetiniais laukais ar sprogimo ar gaisro pavojumi.
• Keičiant multimetro dalis (pvz., baterijas), naudokite tokio pat tipo ir specikacijų dalis. Dalis keiskite tik tuomet, kai multimetras atjungtas ir išjungtas. Prieš atidarant galinį įrenginio gaubtą, nuo tikrinamos grandinės atjunkite tikrinamus laidininkus.
• Nekeiskite ar kitaip netrikdykite multimetro vidinių grandinių!
• Būkite itin atidūs matuodami didesnę nei 30 V KS rms, 42 V, piko reikšmė 60 V, NS įtampą. Elektros srovės sukeltų sužeidimų pavojus!
• Naudojant matavimo antgalius nepamirškite jų suimti už pirštams skirtų užtvarėlių.
• Nematuokite, jei multimetro korpusas nuimtas ar pažeistas.
• Ekrane pasirodžius baterijos simboliui „ gali būti netikslūs. Netikslūs matavimai gali nulemti elektros srovės sužeidimus.
Techninės priežiūros instrukcijos
Įspėjimas
Jei nesate kvalikuoti ar neturite reikiamos kalibravimo įrangos, jokiais būdais nebandy­kite taisyti ar keisti multimetro. Užtikrinkite, kad į multimetro vidų nepateks vanduo – kils elektros smūgio pavojus!
• Prieš atidarant multimetro korpusą, atjunkite matavimo antgalius nuo tikrinamos grandinės.
“, pakeiskite bateriją. Kitu atveju matavimai
51
• Reguliariai valykite multimetro korpusą drėgnu audiniu ir švelniu valikliu. Valykite tik tuomet, kai multimetras atjungtas ir išjungtas.
• Valymui nenaudokite braižančių medžiagų ar tirpiklių!
• Jei ilgą laiką nenaudojate multimetro, jį išjunkite ir išimkite baterijas.
• Nelaikykite multimetro ten, kur didelė drėgmė ir aukšta temperatūra arba stiprus magnetinis laukas!
Baterijų keitimas
Ekrane atsiradęs simbolis „ “ žymi, kad baterijos senka ir jas reikia pakeisti. Norint pa­keisti baterijas, atsukite korpuso gale esantį varžtą, nuimkite korpusą. Pakeiskite baterijas naujomis tokio pat tipo baterijomis (1,5 V apvalios baterijos, LR44 ar atitinkamo tipo). Įdėdami tikrinkite poliškumą (+ yra viršuje). Uždėkite korpusą.
Elektros simboliai
Kintamoji srovė (KS)
Nuolatinė srovė (NS)
Įspėjimo simbolis, pavojus. Atkreipkite ypatingą dėmesį į vadovo skyrius, pažen-
klintus šiuo simboliu. Elektros srovės sukeltų sužeidimų pavojus Įžeminimas
Dviguba izoliacija
Šis gaminys atitinka taikomus ES standartus
Įrenginio aprašymas
MD-510 yra kompaktiškas 3 5/6 skaitmenų skaitmeninis multimetras su automatiniu NS ir KS įtampos, varžos, dažnio, talpos ir pramušimo matavimo intervalu. Įrenginiu taip pat galima nekontaktiniu būdu aptikti KS įtampą.
(žr. 1 pav.)
1 – Ekranas 2 – Mygtukas PASIRINKTI – įjungia / išjungia įrenginį, perjungia funkcijas 3 – Matavimo antgaliai
Techninė informacija
Ekranas: 3 5/6 skaitmenų LCD, didžiausia rodoma reikšmė yra 5999 Neigiamo poliškumo nurodymas: ekranas automatiškai rodo „ - “. Perkrovos indikacija: ekrane rodoma „OL“. Nuskaitymo dažnis: apie 2 – 3× per sekundę. Maitinimo šaltinis: 2× 1,5 V baterijos, LR44 tipo Darbinė temperatūra: 0 °C–40 °C, santykinė drėgmė < 75 % Laikymo temperatūra: -10 °C–50 °C, santykinė drėgmė < 85 % Aukštis: Nuo 0 iki 2000 metrų Matmenys: 112 × 54 × 12 mm Svoris: 70 g, įskaitant pakuotę
Matavimo tikslumas
Tikslumas nurodomas vienerių metų trukmei po kalibravimo ir tik matavimams 18 °C–28 °C temperatūroje, kai oro drėgmė neviršija 75 %. Tikslumo specikacijos yra: ± [(% nuo rodmens) + (mažiausi tinkami skaitmenys)]
NS įtampa
Intervalas Raiška Tikslumas
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Įvesties varža: 10 MΩ Didžiausia įvesties srovė: 600 V NS
Pastaba. Automatinio aptikimo režime būtina mažiausia NS įvesties įtampa ≤ 1,2.
KS įtampa
Intervalas Raiška Tikslumas
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Įvesties varža: 10 MΩ
52
Dažnio intervalas: Nuo 40 Hz iki 400 Hz Didžiausia įvesties srovė: 600 V KS Atsakymas: vidutinė reikšmė, atitinkanti sukalibruotą momentinę sinusoidės vertę.
Pastaba. Automatinio aptikimo režime būtina mažiausia KS įvesties įtampa ≤ 1,5 V.
Varža
Intervalas Raiška Tikslumas
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Atviros grandinės įtampa: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
Dažnis
Intervalas Raiška Tikslumas
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Įvesties įtampa: 1 V rms – 20 V ms Matavimo intervalas: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Talpa
Intervalas Raiška Tikslumas
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Matavimo intervalas: 1 nF – 100 μF
Nekontaktinis KS įtampos aptikimas
Matavimo intervalas: 50–600 V Dažnis: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
Grandinės vientisumo tikrinimas
Intervalas Aprašymas Pastaba
Jei varža mažesnė nei 50 Ω, pasigirs garsinis signalas, vaizdas ekrane pasi­keis iš „_I _“ į „_ _ _ _“. Jei varža didesnė nei 150 Ω, garsinis signalas neskambės, ekrane bus ro­doma „_I _“. Jei varža yra nuo 50 Ω iki 150 Ω, garsinis signalas pasigirs nebūtinai, o vaizdas ekrane keisis pagal garsinį signalą.
Atviros grandinės įtampa: maždaug 0,7 V
Naudojimo procedūra
„SELECT“ mygtuko nurodymai
Paspaudus ir apie tris sekundes palaikius mygtuką „SELECT“, įrenginys įsijungs. Multimetras pereina į automatinio patikrinimo režimą. Automatinio patikrinimo režime pakartotinai spauskite „SELECT“ mygtuką, kad pasirinktumėte funkcijas: Automatinio tikrinimo režimas (pirmasis po įrenginio įjungimo) Grandinės vientisumo tikrinimas Nekontaktinis KS
53
aptikimas Dažnio matavimas Talpos matavimas atgal į Automatinio tikrinimo režimą. Norint išjungti multimetrą, paspauskite ir apie tris sekundes palaikykite mygtuką „SELECT“.
Pastaba. Prieš pradedant nekontaktinės KS įtampos aptikimą, multimetras atlieka iniciali­zacijos procesą. Šio proceso metu jis nereaguos į mygtuko „SELECT“ paspaudimą. Jei norite perjungti funkcijas, mygtuką „SELECT“ spauskite tik pasibaigus inicializacijos procesui (ekrane bus rodoma „
Automatinio tikrinimo režimas
Automatinio tikrinimo režime multimetras automatiškai pasirenka tarp NS įtampos, KS įtampos ar varžos, atsižvelgiant į per antgalius gaunamą signalą.
Grandinės vientisumo tikrinimas
Automatinio tikrinimo režime vieną kartą paspauskite mygtuką „SELECT“, kad persijung­tumėte į grandinės vientisumo funkciją. Antgalius prijunkite prie grandinės, kurią norite tikrinti. Jei varža didesnė nei 150 Ω, garsinis signalas neskambės, ekrane bus rodoma „ “. Jei varža mažesnė nei maždaug 50 Ω, garsinis signalas skambės su pertrūkiais, vaizdas ekrane persijungs nuo „ Jei varža yra nuo 50 Ω iki 150 Ω, garsinis signalas pasigirs nebūtinai, o vaizdas ekrane keisis pagal garsinį signalą.
Pastaba. Prieš matuojant nuo grandinės, kurią tikrinsite, atjunkite visą maitinimą ir atidžiai iškraukite visus kondensatorius.
Nekontaktinis KS įtampos aptikimas
Automatinio patikrinimo režime dukart paspauskite „SELECT“ mygtuką. Vidinis garsiakal­bis supypsės, ekrano viduryje iš kairės į dešinę bus rodomi keturi segmentai, žymintys elektros lauko intensyvumą Garsinis signalas dings; multimetras persijungs į nekontaktinio aptikimo režimą. Priartinkite viršutinįjį kairį multimetro kampą prie objekto, kurį norite patikrinti. Multime­trui aptikus KS įtampos generuojamą elektrinį lauką, jis nurodys jo tankį taip: Elektros lauko intensyvumas nurodomas ekrano centre esančių segmentų skaičiumi ir garsinio signalo pyptelėjimų skaičiumi. Kuo didesnis aptikto elektrinio lauko intensyvumas, tuo didesnis segmentų skaičius bus rodomas ekrano viduryje ir tuo greičiau pypsės garsinis signalas.
Pastaba.
KS įtampos matavimo funkcija
Automatinio tikrinimo režime tris kartus paspauskite mygtuką „SELECT“, kad persijung­tumėte į KS įtampos matavimo funkciją. Ekrane bus rodomas simbolis „~“ ir įtampos matavimo vienetas. Antgalius prijunkite prie įtampos šaltinio, kurį norite tikrinti. Ekrane bus rodoma išmatuota vertė.
Pastaba.
KS įtampos matavimas NS įtampos matavimas Varžos matavimas
“, garsinio signalo nebus).
1. Jei nėra išvesties, ekrane bus rodoma „Auto ---- “.
2. Be priimamo įtampos signalo, tačiau su mažesne nei 10 MΩ varža, ekrane bus rodoma varžos vertė.
3. Kai signalas ≥ NS 1,2 V arba KS 1,5 V, ekrane bus rodoma NS arba KS įtampa pagal didesnę piko vertę.
4. Perspėjimas perkrovos atveju: jei išvestis ≥610 V, pradės pypsėti vidinis garsiakalbis, ekrane bus rodoma „OL“.
“ iki „ “.
. Tuomet segmentai nusileis į apatinę ekrano dalį .
1. Aptikimo intervalas: 50–600 V, dažnis: 50 Hz/60 Hz.
2. Viršutinis kairysis matuoklio kampas (matuoklio gale pažymėtas kaip „EF“:) yra optimali vieta nekontaktiniam KS įtampos matavimui.
3. Matuoklio elektros lauko intensyvumo indikaciją paveikia tikrinamo laidininko KS įtampos intervalas, multimetro atstumas nuo laidininko, laidininko izoliacija ir kiti veiksniai.
4. Dėl multimetro aptikimų apribojimų tikrinamas laidininkas turi būti akty vus, net jei matuoklis nerodo, jog yra elektrinis laukas.
5. Prieš naudojant multimetrą, patikrinkite jo funkcijas aptikdami žinomą KS įtampą.
6. Nelieskite jokių laidininkų, kad išvengtumėte elektros smūgio.
1. Matavimo intervalas: 0–600 V KS
2. Siekiant išvengti elektros smūgio ir žalos įrenginiui, neprijunkite multimetro prie aukštesnės nei 600 V įtampos.
3. Jei įvesties įtampa ≥610 V, vidinis garsiakalbis pypsės, ekrane bus rodoma „OL“.
54
NS įtampos matavimo funkcija
Automatinio tikrinimo režime keturis kartus paspauskite mygtuką „SELECT“, kad per­sijungtumėte į NS įtampos matavimo funkciją. Ekrane bus rodomas simbolis „ “ ir įtampos matavimo vienetas. Antgalius prijunkite prie maitinimo šaltinio, kurį norite tikrinti. Ekrane bus rodoma išmatuota vertė.
Pastaba.
1. Matavimo intervalas: 0–600 V KS
2. Siekiant išvengti elektros smūgio ir žalos įrenginiui, neprijunkite multimetro prie aukštesnės nei 600 V įtampos.
3. Jei įvesties įtampa ≥610 V, vidinis garsiakalbis pypsės, ekrane bus rodoma „OL“.
Varžos matavimo funkcija
Automatinio tikrinimo režime penkis kartus paspauskite mygtuką „SELECT“, kad persijung­tumėte į varžos matavimo funkciją. Ekrane bus rodomas varžos matavimo vienetas, MΩ. Antgalius prijunkite prie objekto, kurį norite tikrinti. Palaukite, kol ekrane stabilizuosis rodoma vertė.
Pastaba.
1. Matuojant >1 MΩ vertes, jos multimetro ekrane gali nusistovėti per kelias sekundes. Tai įprasta situacija matuojant dideles varžas.
2. Atjungus matavimo antgalius, ekrane bus rodoma perkrovos indikacija „OL“.
3. Prieš atliekant matavimus, nuo tikrinamos grandinės atjunkite maitinimo šaltinį ir atidžiai iškraukite visus kondensatorius.
Dažnio matavimo funkcija
Automatinio tikrinimo režime šešis kartus paspauskite mygtuką „SELECT“, kad persijung­tumėte į dažnio matavimo funkciją. Ekrane bus rodomas dažnio matavimo vienetas, Hz. Antgalius prijunkite prie grandinės ar šaltinio, kurį norite tikrinti. Ekrane bus rodoma išmatuota vertė.
Pastaba. Įvesties įtampos intervalas: 1–20 V rms, matavimo intervalas: 1 Hz – 100 kHz.
Talpos matavimo funkcija
Automatinio tikrinimo režime septynis kartus paspauskite mygtuką „SELECT“, kad persi­jungtumėte į talpos matavimo funkciją. Ekrane bus rodomas talpos matavimo vienetas. Atidžiai iškraukite tikrinamą kondensatorių trumpai sujungdami du jo kontaktus. Tuomet prie kontaktų prijunkite matavimo antgalius. Palaukite, kol ekrane stabilizuosis rodoma vertė ir ją patikrinkite.
Pastaba.
1. Matavimo intervalas: 1 nF – 100 μF.
2. Kadangi multimetras matuoja talpą pagal kondensatoriaus įsikrovimo ir išsikrovimo laiką, didesnės talpos matavimas užtruks ilgiau.
Automatinis išjungimas
Jei multimetras nenaudojamas maždaug penkiolika minučių, jis automatiškai išsijungs. Integruotas garsinis signalas keletą kartų supypsės maždaug minutę prieš multimetrui išsijungiant, tuomet trumpai pyptelės prieš pat išsijungimą. Emos spol s.r.o. deklaruoja, kad MD-510 atitinka pagrindinius Direktyvos reikalavimus ir susijusias nuostatas. Prietaisą galima laisvai naudoti ES. Atitikties deklaraciją galima rasti adresu http://www.emos.eu/download.
Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo punktus. Susisiekite su vietinėmis valdžios instituci-
jomis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai prietaisai yra išmetami atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali patekti į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių svei­katai.
LV | Digitālais Multimetrs
Pirms sākat lietot MD-510, rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju. Tajā ir īpaši svarīgi fragmenti attiecībā uz darba drošības principiem, lietojot ierīci. Šie fragmenti ir izcelti. Instrukcijas izlasīšana ļaus novērst iespējamu traumu, ko var izraisīt elektriskā strāva, vai ierīces bojājumus. Multimetrs ir izstrādāts saskaņā ar standartu IEC-61010, kas attiecas uz elektroniskajām mērierīcēm, CAT III 600 V, ar 2. piesārņojuma pakāpi. III kategoriju izmanto, lai izmērītu ķēdes, kuras darbina ar ksētu izejas strāvas padevi, piemēram, relejus un īsas sazarošanas ķēdes, kā arī apgaismes sistēmas lielās ēkās.
Brīdinājums!
Izmantojiet MD-510 multimetru tikai turpmāk norādītajā veidā. Citi lietošanas veidi var izraisīt ierīces bojājumus vai kaitējumu jūsu veselībai. Ievērojiet turpmākos norādījumus.
55
• Pirms pretestības, diodes vai strāvas mērīšanas atvienojiet strāvas ķēdes no strāvas padeves un iztukšojiet augstsprieguma kondensatorus. Izmantojiet attiecīgo funkciju norādītajam mērījumam. Pirms pogas “SELECT” (ATLASĪT) nospiešanas, lai mainītu funkcijas, atvienojiet pārbaudes elektriskos vadītājus no pārbaudāmās ķēdes.
• Pirms multimetra lietošanas pārliecinieties, ka ierīce nav bojāta. Ja ierīces korpusā ir acīmredzamas bojājuma pazīmes, neveiciet nekādus mērījumus! Pārbaudiet, vai multimetra virsmai nav skrāpējumu un vai sānu savienojumi nav atvienojušies.
• Pārbaudiet arī mērīšanas zondes izolāciju. Bojāta izolācija var izraisīt elektriskās strāvas radītu traumu. Nelietojiet bojātas mērīšanas zondes!
• Nemēriet vairāk nekā 600 V spriegumus! Veicot mērījumus, vispirms pievienojiet melno elektrisko vadītāju un pēc tam – sarkano. Atvienojot pārbaudes elektriskos vadītājus, vispirms atvienojiet sarkano.
• Ja konstatējat, ka mērītājs veic neparedzētus mērījumus, pārtrauciet to lietot. Drošinātājs var būt bojāts. Ja neesat pārliecināts par bojājuma cēloni, sazinieties ar pakalpojumu centru.
• Nemēriet spriegumu, kas ir augstāks nekā tas, kas ir norādīts multimetra priekšējā panelī. Elektriskās strāvas radīts traumu risks vai risks sabojāt multimetru!
• Pirms lietošanas pārbaudiet, vai multimetrs darbojas pareizi. Pārbaudiet ķēdi ar zināmiem elektriskiem daudzumiem.
• Pirms multimetra savienošanas ar ķēdi, kuru plānojat mērīt, izslēdziet ķēdei strāvas padevi.
• Nelietojiet un neglabājiet multimetru vidē ar augstu temperatūru, putekļainību vai mitrumu. Nav ieteicams izmantot ierīci arī vidē ar iespējamiem spēcīgiem magnē­tiskajiem laukiem vai eksplozijas un ugunsgrēka risku.
• Nomainot multimetra daļas (piemēram, baterijas), izmantojiet viena veida un specikācijas rezerves daļas. Mainiet daļas tikai tad, kad multimetrs ir atvienots un izslēgts. Pirms ierīces aizmugurējā korpusa atvēršanas atvienojiet pārbaudes elektriskos vadītājus no pārbaudāmās ķēdes.
• Nemainiet vai citādi neiejaucieties multimetra iekšējā shēmā!
• Esiet īpaši uzmanīgi, ja mērīšanas spriegums ir augstāks nekā 30 V AC vidējais kvadrātiskais, 42 V maksimums vai 60 V DC. Risks gūt elektriskās strāvas radītus savainojumus!
• Izmantojot mērinstrumentus, turiet tos, lietojot pirkstu aizsarglīdzekļus.
• Neveiciet mērījumus, ja multimetra apvalks ir noņemts vai vaļīgs.
• Ja ekrānā tiek parādīta plakanās baterijas ikona “ gadījumā turpmākie mērījumi var būt neprecīzi. Nepareizi mērījumi var izraisīt elektriskās strāvas radītas traumas!
”, nomainiet bateriju. Pretējā
Apkopes instrukcija
Brīdinājums!
Nemēģiniet nekādā veidā labot vai modicēt multimetru, ja neesat kvalicēts to darīt vai jums nav pieejams nepieciešamais kalibrēšanas aprīkojums. Nodrošiniet, lai ūdens neiekļūtu multimetra iekšpusē, – tādējādi var novērst elektriskās strāvas radītas traumas! Pirms ierīces korpusa atvēršanas atvienojiet mērīšanas rīkus no pārbaudāmās ķēdes.
• Regulāri tīriet multimetra korpusu ar mitru drānu un maigu mazgāšanas līdzekli. Veiciet tīrīšanu tikai tad, ja multimetrs ir atvienots un izslēgts.
• Nelietojiet tīrīšanai šķīdinātājus vai abrazīvus līdzekļus.
• Ja nelietojat multimetru ilgāku laika periodu, izslēdziet to un izņemiet baterijas.
• Neuzglabājiet multimetru vietā ar lielu mitrumu un augstu temperatūru vai vidē ar spēcīgu magnētisko lauku!
Bateriju nomaiņa
Ja ekrānā tiek parādīts simbols “ ”, tas liecina, ka baterijas ir gandrīz tukšas un tās ir nekavējoties jānomaina. Lai nomainītu baterijas, atskrūvējiet skrūvi korpusa aizmugurē un noņemiet apvalku. Nomainiet baterijas ar tāda paša veida jaunām (1,5 V apaļajām baterijām, LR44 vai līdzvērtīgām) un, ievietojot tās, noteikti ievērojiet pareizo polaritāti (+ puse uz augšu). Novietojiet atpakaļ aizmugurējo apvalku.
Elektriskie simboli
Maiņstrāva (AC)
Līdzstrāva (DC)
Brīdinājuma simbols, bīstamība. Īpašu uzmanību veltiet instrukcijas sadaļām, kas
ir atzīmētas ar šo simbolu. R isks gūt elektriskās strāvas radītus savainojumus! Zemējums
Divkārša izolācija
Produkts atbilst piemērojamajiem ES standartiem
56
Ierīces apraksts
MD-510 ir kompakts, 3 5/6 ciparu, digitālais multimetrs ar automātisko diapazonu līdzstrā­vas un maiņstrāvas sprieguma, pretestības, frekvences, kapacitātes un nepārtrauktības mērīšanai. Tas spēj arī noteikt bezkontakta AC spriegumu.
(Skatīt 1. attēlu.)
1 – Ekrāns 2 – Poga “SELECT” (ATLASĪT) – ieslēdz/izslēdz ierīci, ieslēdz funkcijas 3 – Testēšanas zondes
Tehniskā informācija
Ekrāns: 3 5/6 ciparu LCD ar maksimālo attēlošanas vērtību 5999 Negatīvas polaritātes norāde: ekrānā automātiski tiek parādīts “ - ”. Pārslodzes indikācija: ekrānā tiek parādīts “OL”. Lasīšanas frekvence: aptuveni 2 līdz 3 × sekundē. Strāvas padeve: 2 × 1,5 V baterijas, veids: LR44 Darba temperatūra: 0 °C līdz 40 °C, relatīvais mitrums < 75 % Uzglabāšanas temperatūra: -10 °C līdz 50 °C, relatīvais mitrums < 85 % Augstums: no 0 līdz 2 000 metriem Izmēri: 112 × 54 × 12 mm Svars: 70 g ar iepakojumu
Mērīšanas precizitāte
Precizitāte ir norādīta viena gada laikam pēc kalibrēšanas un tikai temperatūrā no 18 līdz 28 °C un pie gaisa mitruma līdz 75 %. Precizitātes specikācija: ± [(% no lasīšanas) + (mazākie derīgie cipari)]
DC spriegums
Diapazons Izšķirtspēja Precizitāte
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Ieejas pilnā pretestība: 10 MΩ Maksimālā ieejas strāva: 600 V DC
Piezīme. Automātiskajā noteikšanas režīmā ir nepieciešams minimālais ieejas DC spriegums ≤ 1,2 V.
AC spriegums
Diapazons Izšķirtspēja Precizitāte
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Ieejas pilnā pretestība: 10 MΩ Frekvences diapazons: no 40 līdz 400 Hz Maksimālā ieejas strāva: 600 V AC Reakcija: vidējā vērtība, kas atbilst sinusa viļņa kalibrētai efektīvai vērtībai.
Piezīme. Automātiskajā noteikšanas režīmā ir nepieciešams minimālais ieejas AC spriegums ≤ 1,5 V.
Pretestība
Diapazons Izšķirtspēja Precizitāte
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Atvērtās ķēdes spriegums: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
57
Frekvence
Diapazons Izšķirtspēja Precizitāte
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Ieejas spriegums: 1 V rms – 20 V ms Mērījumu diapazons: 1 Hz –100 kHz
± (1,0 % + 4)
Kapacitāte
Diapazons Izšķirtspēja Precizitāte
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Mērījumu diapazons: 1 nF – 100 μF
Bezkontakta AC sprieguma detektēšana
Mērīšanas diapazons: 50–600 V Frekvences reakcija: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
Nepārtrauktības tests
Diapazons Apraksts Piezīme
Ja pretestība ir zemāka nekā 50 Ω, iebūvētais zvana signāls skanēs ne­pārtraukti un attēls ekrānā mainīsies no “_I _” uz “_ _ _ _”. Ja pretestība ir augstāka nekā 150 Ω, iebūvētais zvana signāls neskanēs un ekrānā tiks parādīts “_I _”. Ja pretestība ir starp 50 un 150 Ω, signāls var skanēt vai neskanēt un ekrānā redzamais attēls mainās atkarībā no zvana signāla reakcijas.
Atvērtās ķēdes sprie­gums: apm. 0,7 V
Lietošanas kārtība
Norādījumi par pogu “SELECT” (ATLASĪT)
Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT) aptuveni trīs sekundes. Multimetrs iestata automātiskās pārbaudes režīmu. Esot automātiskās pārbaudes režīmā, atkārtoti nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT), lai izvēlētos funkcijas: automātiskās pārbaudes režīms (pirmais pēc ierīces ieslēgšanas) nepārtrauktības tests bezkontakta AC sprie­guma noteikšana AC sprieguma mērīšana DC sprieguma mērīšana pretestības mērīšana frekvences mērīšana kapacitātes mērīšana atpakaļ uz automātiskās pārbaudes režīmu. Lai izslēgtu ierīci, nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT) aptuveni trīs sekundes.
Piezīme. Multimetrs veic inicializācijas procesu pirms bezkontakta AC sprieguma noteikšanas. Šī procesa laikā ierīce nereaģēs uz pogas “SELECT” (ATLASĪT) spiešanu. Ja vēlaties pārslēgt funkcijas, nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT) tikai pēc inicializācijas procesa pabeigšanas (ekrānā tiks parādīts “
Automātiskās pārbaudes režīms
Automātiskās pārbaudes režīmā multimetrs automātiski izvēlas mērīt DC spriegumu, AC spriegumu vai pretestību, pamatojoties uz ievadi, kas ieplūst caur testa zondēm.
1. Bez izvades ekrānā tiks parādīts “Auto ----”.
2. Bez ienākošā sprieguma signāla, bet ar pretestību, kas ir zemāka nekā 10 MΩ, ekrānā tiks parādīta pretestības vērtība.
3. Pie signāla ≥ DC 1,2 V vai AC 1,5 V ekrānā tiek parādīts DC vai AC spriegums, kas pamatojas uz augstāko maksimuma līmeni.
”, z vana signāls neskanēs).
58
4. Brīdinājums par pārslodzi: ja izvade ir ≥ 610 V, iebūvētais zvana signāls sāks skanēt un ekrānā tiks parādīts “OL”.
Nepārtrauktības tests
Automātiskās pārbaudes režīmā vienreiz nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT), lai pārslēgtu uz nepārtrauktības testa funkciju. Pievienojiet testa zondes ķēdei, kuru vēlaties pārbaudīt. Ja pretestība ir augstāka nekā 150 Ω, iebūvētais zvana signāls neskanēs un ekrānā tiks parādīts “ ” Ja pretestība ir zemāka nekā apm. 50 Ω, zvana signāls skanēs nepārtraukti un ekrāns tiks pārslēgts no “ Ja pretestība ir starp 50 un 150 Ω, signāls var skanēt vai neskanēt un ekrānā redzamais attēls mainās atkarībā no zvana signāla reakcijas.
Piezīme. Pirms pārbaudes atvienojiet visu strāvas padevi no ķēdes, kuru vēlaties pārbaudīt, un rūpīgi izlādējiet visus kondensatorus.
Bezkontakta AC sprieguma detektēšana
Automātiskās pārbaudes režīmā divreiz nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT). Iebūvētais zvana signāls skanēs un ekrāna centrā tiks parādīti četri diagrammas segmenti no labās puses uz kreiso, lai norādītu elektriskā lauka uz zemāku līmeni, uz ekrānu bezkontakta noteikšanas režīmā. Pārvietojiet multimetra augšējo kreiso stūri tuvāk pārbaudāmajam objektam. Ja mul­timetrs nosaka AC sprieguma ģenerētu elektrisko lauku, tā intensitāti tas norāda, kā aprakstīts turpmāk. Elektriskā lauka intensitāti norāda diagrammas segmentu skaits, kas atrodas ekrāna centrā, un iebūvētā zvana signāls. Jo lielāka ir noteiktā elektriskā lauka intensitāte, jo lielāks ir to segmentu skaits, kas tiek parādīti ekrāna centrā, un jo ātrāk skan zvana signāli.
Piezīme.
1. Detektora diapazons 50–600 V, frekvences reakcija: 50 Hz/60 Hz
2. Mēraparāta augšējais kreisais stūris (atzīmēts skaitītāja aizmugurē kā “EF”) ir optimālā AC sprieguma mērīšanas vieta.
3. Elektriskā lauka intensitātes skaitītāja indikāciju ietekmē pārbaudāmā elektriskā vadītāja sprieguma diapazons, attālums no multimetra līdz elektriskajam vadītājam, elektriskā vadītāja izolācija un citi faktori.
4. Multimetra noteikšanas ierobežojuma dēļ pārbaudāmajam elektriskajam vadītājam jābūt aktīvam pat tad, ja skaitītājs nenorāda uz elektriskā lauka klātbūtni.
5. Pirms lietošanas pārbaudiet, vai multimetra funkcijas darbojas pareizi, nosakot zināmu AC spriegumu.
6. Nepieskarieties nevienam no elektriskajiem vadītājiem, lai nepieļautu elektrisko triecienu.
AC sprieguma mērīšanas funkcija
Automātiskās pārbaudes režīmā trīsreiz nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT), lai pārslēgtu uz AC sprieguma mērīšanas funkciju. Ekrānā tiek parādīts simbols “~” un sprieguma mērvienība. Pievienojiet testa zondes sprieguma avotam, kuru vēlaties pārbaudīt. Ekrānā tiks parādīta izmērītā vērtība.
Piezīme.
1. Mērījumu diapazons: no 0 līdz 600 V AC.
2. Lai nepieļautu elektrisko triecienu un ierīces bojājumus, nepievienojiet multimetru spriegumam, kas ir lielāks nekā 600 V.
3. Ja ievade ir ≥ 610 V, iebūvētais zvana signāls sāks skanēt un ekrānā tiks parādīts “OL”.
DC sprieguma mērīšanas funkcija
Automātiskās pārbaudes režīmā četras reizes nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT), lai pārslēgtu uz DC sprieguma mērīšanas funkciju. Ekrānā tiks parādīts simbols “ ” un sprieguma mērvienība. Pievienojiet testa zondes strāvas avotam, kuru vēlaties pārbaudīt. Ekrānā tiks parādīta izmērītā vērtība.
Piezīme.
1. Mērījumu diapazons: no 0 līdz 600 V AC.
2. Lai nepieļautu elektrisko triecienu un ierīces bojājumus, nepievienojiet multimetru spriegumam, kas ir lielāks nekā 600 V.
3. Ja ievade ir ≥ 610 V, iebūvētais zvana signāls sāks skanēt un ekrānā tiks parādīts “OL”.
” uz “ ”.
. Zvana signāls tagad apklusīs; multimetrs atradīsies
intensitāti. Pēc tam segmenti pāries
59
Pretestības mērīšanas funkcija
Automātiskās pārbaudes režīmā piecas reizes nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT), lai pār­slēgtu uz pretestības mērīšanas funkciju. Ekrānā tiks parādīta pretestības mērvienība MΩ. Pievienojiet testa zondes objektam, kuru vēlaties pārbaudīt. Nogaidiet, līdz ekrānā tiks stabilizēta vērtība.
Piezīme.
1. Nosakot vērtības > 1 MΩ, var paiet dažas sekundes, līdz vērtības multimetrā tiks stabilizētas. Tā ir normāla parādība, ja mēra augstas pretestības.
2. Ja testēšanas zondes ir atvienotas, ekrānā tiek parādīta pārslodzes norāde “OL”.
3. Pirms mērījumu veikšanas atvienojiet strāvas padevi no pārbaudāmās ķēdes un rūpīgi izlādējiet visus tās kondensatorus.
Frekvences mērīšanas funkcija
Automātiskās pārbaudes režīmā sešas reizes nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT), lai pārslēgtu uz frekvences mērīšanas funkciju. Ekrānā tiks parādīta frekvences mērvienība Hz. Pievienojiet testa zondes avotam vai ķēdei, kuru vēlaties pārbaudīt. Ekrānā tiks parādīta izmērītā vērtība.
Piezīme. Ievades sprieguma diapazons: 1–20 V rms, mērījumu diapazons: 1 Hz – 100 kHz.
Kapacitātes mērīšanas funkcija
Automātiskās pārbaudes režīmā septiņas reizes nospiediet pogu “SELECT” (ATLASĪT), lai pārslēgtu uz kapacitātes mērīšanas funkciju. Ekrānā tiks parādīta kapacitātes mērvienība. Rūpīgi iztukšojiet pārbaudāmo kondensatoru ar divu elektrisko vadītāju īsslēgumu. Pēc tam savienojiet testa zondes ar elektriskajiem vadītājiem. Nogaidiet, līdz ekrānā tiks stabilizēta vērtība, un pārbaudiet izmērīto vērtību.
Piezīme.
1. Mērījumu diapazons: 1 nF – 100 μF
2. Tā kā multimetrs mēra kapacitāti, mērot kondensatora uzlādes un iztukšošanas laiku, lielākas kapacitātes mērīšanai būs nepieciešams vairāk laika.
Automātiska izslēgšanās
Multimetrs automātiski izslēdzas, ja tas netiek lietots aptuveni piecpadsmit minūtes. Iebūvētais zvana signāls skan vairākas reizes aptuveni vienu minūti pirms multimetra izslēgšanās un pēc tam īsi pirms izslēgšanās.
Emos spol. s.r.o. apliecina, ka MD-510 atbilst Direktīvas pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem noteikumiem. Ierīci var brīvi lietot ES. Atbilstības deklarācija ir pieejama http://www.emos.eu/download.
Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkri­tumu šķirošanas un savākšanas punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem savāk-
šanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces tiek lik­vidētas izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.
EE | Digitaalne multimeeter
Enne seadme MD-510 kasutamist lugege hoolikalt läbi käesolev kasutusjuhend. See sisaldab väga olulist teavet tööohutuse põhimõtete kohta kõnealuse seadme kasuta­misel. Selline teave on teksti sees esile tõstetud. Kasutusjuhendi lugemine aitab ära hoida potentsiaalseid elektrivoolust tingitud vigastusi või seadme kahjustumist. Multi­meeter on konstrueeritud kooskõlas standardiga IEC-61010, mis rakendub elektrilistele mõõteseadmetele kategoorias CAT III 600 V, mille saastemäär on 2. CAT III kategooriat kasutatakse kseeritud väljundvõimsusega varustatud vooluahelate, näiteks releede, pistikupesade, lülituskilpide, toiteallikate, lühikeste hargnevate vooluahelate ja valgus­süsteemide jaoks suurtes hoonetes.
Hoiatus
Kasutage multimeetrit MD-510 ainult allpool kirjeldatud viisil. Muud kasutusviisid võivad seadet kahjustada või tekitada teile tervisekahjustusi. Järgige neid juhiseid.
• Enne takistuse, dioodide või voolu mõõtmist ühendage vooluahelad toiteallikast lahti ning vabastage kõrgepingekondensaatorid. Kasutage kindlate mõõteandmete jaoks vastavat funktsiooni. Enne nupu SELECT vajutamist funktsioonide muutmiseks ühendage katsealused voolujuhtmed katsealusest vooluahelast lahti.
• Enne multimeetri kasutamist veenduge, et seade poleks kahjustatud. Mõõteseadme kasutamine tuleb lõpetada juhul, kui avastate seadmel ilmselgeid kahjustusi! Veen­duge, et multimeetril ei oleks kriimustusi ning külgmised ühendusosad ei oleks lahti.
60
• Samuti kontrollige mõõtesondide kaitselahutust. Kahjustatud kaitselahutus võib põhjustada elektrivoolust tingitud kahjustusi. Kahjustatud mõõtesonde ei tohi kasutada!
• Seadet ei tohi kasutada pinge mõõtmiseks, mis ületab 600 V! Mõõtmisel ühendage esmalt must elektrijuhe ning seejärel punane elektrijuhe. Juhtmete lahtiühendamisel ühendage esmalt lahti punane elektrijuhe.
• Juhul kui märkate, et multimeetri mõõdud on ebaharilike kõrvalekalletega, siis lõpetage seadme kasutamine. Võimalik, et sulavkaitse on kahjustatud. Juhul kui te pole tõrke põhjuses kindel, siis võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Mõõta ei tohi kõrgemaid pingeid, kui multimeetri esipaneelil kirjas. Elektrivoolust tingitud vigastuse või multimeetri kahjustumise oht!
• Enne kasutamist veenduge, et multimeeter töötab korrapäraselt. Kontrollige voo­luahelat kindlaksmääratud elektriliste suuruste abil.
• Enne kui ühendate multimeetri vooluahelasse, mida soovite mõõta, lülitage välja vooluahela vool.
• Multimeetreid ei tohi kasutada keskkondades, mida iseloomustavad kõrge tempe­ratuur, tolm ja niiskus. Samuti ei ole soovitatav kasutada seadet keskkonnas, kus on potentsiaalsed tugevad magnetväljad või plahvatus- ja tuleoht.
• Multimeetri osade (nt patareide) vahetamisel kasutage sama tüübi ja kirjeldusega asendusosi. Seadme osi võib vahetada vaid siis, kui multimeeter on lahti ühendatud ning välja lülitatud. Enne seadme tagakorpuse avamist ühendage katsealused elektrijuhtmed katsealusest vooluahelast lahti.
• Multimeetri elektroonikat ei tohi muuta ega mõnel muul moel häirida!
• Väga ettevaatlik peab olema pingete mõõtmisel, mille vahelduvvoolu ruutkesmine on kõrgem kui 30 V, maksimum 42 V või mille alalisvool on 60 V. Elektrivoolust tingitud vigastuste oht!
• Juhul kui kasutate mõõtmistange, siis hoidke neid sõrmekaitsete tagant.
• Mõõteseadet ei tohi kasutada juhul, kui multimeetri korpus on eemaldatud või see pole kindlalt paigas.
• Aku tuleb välja vahetada siis, kui ekraanile ilmub tühja aku ikoon „ ei pruugi hiljem kasutusele võetud meetmed toimida. Ebatäpsed mõõtetulemused võivad põhjustada elektrivoolust põhjustatud vigastuste ohtu!
“. Vastasel juhul
Hooldusjuhend
Hoiatus
Multimeetrit ei tohi mingil moel parandada ega muuta, kui teil puuduvad selleks vaja­likud oskused või kui teil puudub juurdepääs asjakohastele kalibreerimisseadmetele. Veenduge, et vesi ei pääseks multimeetri sisemusse – niimoodi väldite elektrivoolust tingitud vigastusi!
• Enne multimeetri korpuse avamist ühendage mõõtetangid katsealusest voolua­helast lahti.
• Puhastage multimeetrit regulaarselt niiske lapi ja õrnatoimelise puhastusvahen­diga. Puhastage multimeetrit vaid siis, kui multimeeter on lahti ühendatud ning välja lülitatud.
• Puhastamisel ei tohi kasutada lahuseid ega küürimisvahendeid!
• Juhul kui te ei kasuta multimeetrit pikema aja jooksul, siis lülitage see välja ning eemaldage patareid.
• Multimeetrit ei tohi hoida niiskes ega kõrge temperatuuriga või tugevate magnet­väljadega keskkonnas!
Patareide vahetamine
Ekraanile ilmuv sümbol „ ” viitab patareide tühjenemisele – patareid tuleb võimalikult kiiresti välja vahetada. Patareide vahetamiseks eemaldage korpuse tagaküljelt kruvi ning eemaldage ümbris. Asendage patareid samalaadsete uute patareidega (1,5 V nööppa­tareid, LR44 või samaväärsed) ning pöörake patareide sisestamisel tähelepanu õigele polaarsusele. (+ pool üleval). Asendage tagumine ümbris uuega.
Elektrialased sümbolid
Vahelduvvool (AC)
Alalisvool (DC)
Hoiatusmärgid, oht. Erilist tähelepanu tuleb pöörata kasutusjuhendi osadele, mis
on märgitud kõnealuse sümboliga. Elektr ivoolust tingitud kahjustuste oht Maandus
Kahekordne isolatsioon
Toode vastab rakenduvatele Euroopa Liidu standarditele.
61
Seadme kirjeldus
MD-510 on kompaktne, 3 5/6 numbriline, digitaalne multimeeter, mis mõõdab automaat­selt alalisvoolu ja vahelduvvoolu, takistust, sagedust, elektrimahtuvust ja katkematust. Samuti suudab seade tuvastada kontaktivälist vahelduvvoolu.
(vt joonist 1)
1 – ekraan 2 – SELECT nupp – lülitab seadme sisse/välja, võimaldab vahetada funktsioone 3 – katsesondid
Tehniline teave
Ekraan: 3 5/6 numbriga LCD, mille maksimaalne kuvatav väärtus on 5999 Negatiivse polaarsuse märguanne: ekraan kuvab automaatselt „ - ”. Ülekoormuse märguanne: ekraan kuvab automaatselt „OL”. Näidu sagedus: ligikaudu 2–3 korda sekundis. Toide: kaks LR44-tüüpi 1,5 V patareid Töötemperatuur: 0 °C kuni 40 °C, suhteline õhuniiskus < 75 % Säilitustemperatuur: -10 °C kuni 50 °C, suhteline õhuniiskus < 85 % Kõrgus: 0 kuni 2 000 meetrit Mõõtmed: 112 × 54 × 12 mm Kaal: 70 g (koos pakendiga)
Mõõtetäpsus
Mõõtetäpsus on tagatud ühe aasta jooksul pärast kalibreerimist ning ainult temperatuu­ridel 18 °C kuni 28 °C ning 75 % õhuniiskusega. Täpsusnõuded on järgmised: ± [(% näidust) + (kõige madalamad kehtivad numbrid)]
Alalisvool
Vahemik Eristus Täpsus
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Sisendnäivtakistus: 10 MΩ Maksimaalne sisendvool: 600 V alalisvool
Märkus: Automaatses tuvastusrežiimis on alalisvoolu soovitatav minimaalne sisendvool ≤ 1,2 V.
Vahelduvvool
Vahemik Eristus Täpsus
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Sisendnäivtakistus: 10 MΩ Sagedusvahemik: 40 Hz – 400 Hz Maksimaalne sisendvool: 600 V vahelduvvoolu Vastus: keskmine väärtus, mis vastab siinuslaine kalibreeritud toimeväärtusele.
Märkus: Automaatses tuvastusrežiimis on alalisvoolu soovitatav minimaalne sisendvool ≤ 1,5 V.
Takistus
Vahemik Eristus Täpsus
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
Avaahela pinge: 0,7 V
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
62
Sagedus
Vahemik Eristus Täpsus
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0.1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Sisendpinge: 1 V rms – 20 V ms Mõõtevahemik: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Elektrimahtuvus
Vahemik Eristus Täpsus
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 μF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Mõõtevahemik: 1 nF – 100 μF
Kontaktivälise vahelduvvoolu tuvastamine
Mõõtevahemik: 50–600 V Sageduskaja: 50 Hz/60 Hz
± (4,0 % + 5)
Katkematuse kontrollimine
Vahemik Kirjeldus Märkus
Juhul kui takistus on madalam kui 50 Ω, teeb sisseehitatud alarm lakkamatut häält ning ekraanil muutub sümbol „_I _“ sümboliks „_ _ _ _“. Juhul kui takistus on kõrgem kui 150 Ω, siis alarm häält ei tee ning ekraanil on sümbol „_I _“. Juhul kui takistus on 50 Ω ja 150 Ω vahel, võib alarm häält teha, kuid ei pruugi. Ekraanile ilmuv kujutis muutub olenevalt alarmi vastusest.
Avaahela pinge: ligikaudu 0,7 V
Toimimise meetod:
Nupu „SELECT” k asutamise juhendid
Seadme sisselülitamiseks hoidke nuppu „SELECT” ligikaudu kolm sekundit all. Multimeeter on automaatses tuvastusrežiimis. Vajutage automaatses tuvastusrežiimis olles mitu korda „SELECT” nuppu, et valida järgmiste funktsioonide vahel: Automaatne kontrollrežiim (esimene pärast seadme sisselülitamist) Katkematuse kontrollimine Kontaktivälise vahelduvvoolu tuvastamine Vahelduvvoolu mõõtmine Alalisvoolu mõõtmine Takistuse mõõtmine Sageduse mõõtmine Elektrimahtuvuse mõõtmine tagasi automaatsesse kontrollrežiimi. Multimeetri väljalülitamiseks hoidke nuppu „SELECT” ligikaudu kolm sekundit all.
Märkus: Enne kontaktivälise vahelduvvoolu tuvastamist läbib multimeeter käivituse. Kõnealuse käivituse jooksul ei reageeri seade „SELECT” nupu vajutamisele. Juhul kui soo­vite funktsioone vahetada, siis vajutage nuppu „SELECT” ainult pärast käivituse lõpetamist (ekraanile ilmub „
Automaatne kontrollrežiim
Kui seade on automaatses kontrollrežiimis, siis valib multimeeter automaatselt ala­lisvoolu, vahelduvvoolu või takistuse mõõtmise vahel vastavalt sellele, milline sisend katsesondidest vallandub.
1. Kui sisend puudub, ilmub ekraanile „Auto ----”.
2. Juhul kui sissetuleva voolu märguanne puudub, kuid takistus on madalam kui 10 MΩ, kuvatakse ekraanil takistuse väärtus.
”, alarm ei käivitu).
63
3. Kui signaal on ≥ DC 1,2 V või AC 1,5 V; kuvatakse ekraanil alalisvool või vahelduvvool kõrgema taseme alusel.
4. Ülekoormuse märguanne: Juhul kui väljund on ≥ 610 V, hakkab sisseehitatud alarm piiksuma ning ekraanile ilmub sümbol „OL”.
Katkematuse kontrollimine
Vajutage automaatses kontrollrežiimis olles üks kord „SELECT ” nuppu, et lülituda katke ­matuse kontrolli funktsioonile. Ühendage katsesondid vooluahelasse, mida soovite kontrollida. Juhul kui takistus on kõrgem kui 150 Ω, siis ei tee sisseehitatud alarm häält ning ekraanile kuvatakse „ ”. Juhul kui takistus on madalam kui ligikaudu 50 Ω, siis kõlab alarm katkematult ning sümboli „ Juhul kui takistus on 50 Ω ja 150 Ω vahel, võib alarm häält teha, kuid ei pruugi. Ekraanile ilmuv kujutis muutub olenevalt alarmi vastusest.
Märkus: Enne kontrollimist ühendage kontrollitavast vooluahelast lahti kõik toiteallikad ning samuti ühendage põhjalikult lahti kõik kondensaatorid.
Kontaktivälise vahelduvvoolu tuvastamine
Automaatses kontrollrežiimis olles vajutage kaks korda nuppu „SELECT”. Sisseehitatud alarm hakkab piiksuma ning ekraani keskele ilmub paremalt vasakule neli diagrammi, mis viitavad elektrivälja intensiivsusele madalamale Asetage multimeetri ülemine vasakpoolne nurk kontrollitavale objektile lähemale. Juhul kui multimeeter tuvastab vahelduvvoolust põhjustatud elektrivälja, siis tähistatakse selle intensiivsust järgmisel viisil. Elektriväljade intensiivsus on märgitud diagrammide arvuga, mis asuvad ekraani keskel ning sisseehitatud alarmi piiksumisega. Mida kõrgem on tuvastatud elektrivälja intensiivsus, seda rohkem ilmub ekraani keskele segmente ning alarm hakkab sõltuvalt sellest ka kiiremini piiksuma.
Märkus:
1. Tuvastusulatus: 50–600 V, sagedusvastus: 50 Hz/60 Hz.
2. Multimeetri ülemine vasakpoolne nurk (multimeetri tagaküljel märgitud kui „EF”) on
3. Multimeetri elektrilise välja intensiivsuse näit sõltub kontrollitava elektrijuhi vahel-
4. Multimeetri tuvastuspiirangu tõttu peaks kontrollitav elektrijuht olema aktiivne isegi
5. Enne teadaoleva vahelduvvoolu tuvastamist veenduge, et multimeeter töötab
6. Elektrilöögi vältimiseks ei tohi elektrijuhte puutuda.
Vahelduvvoolu mõõtefunktsioon
Vahelduvvoolu mõõtefunktsioonile lülitumiseks vajutage automaatses kontrollrežiimis olles kolm korda nuppu „SELECT”. Ekraanile ilmub sümbol „~” ning pinge mõõtmise üksus. Ühendage katsesondid pingeallikasse, mida soovite kontrollida. Ekraanile ilmub mõõdetav väärtus.
Märkus:
1. Mõõtevahemik: 0 kuni 600 V vahelduvvool.
2. Elektrilöögi ja seadme kahjustumie vältimiseks ei tohi multimeetrit ühendada
3. Juhul kui sisendpinge on ≥ 610 V, hakkab sisseehitatud alarm piiksuma ning
Alalisvoolu mõõtefunktsioon
Vajutage automaatses kontrollrežiimis olles neli korda „SELECT” nuppu, et lülituda ala­lisvoolu mõõtefunktsioonile. Ekraanile ilmub sümbol „ ” ning pinge mõõtmise üksus. Ühendage katsesondid toiteallikaga, mida soovite kontrollida. Ekraanile ilmub mõõdetav väärtus.
Märkus:
1. Mõõtevahemik: 0 kuni 600 V vahelduvvool.
2. Elektrilöögi ja seadme kahjustumie vältimiseks ei tohi multimeetrit ühendada
3. Juhul kui sisendpinge on ≥ 610 V, hakkab sisseehitatud alarm piiksuma ning
” asemel ilmub ekraanile sümbol „ ”.
. Alarm vaikib; multimeeter on kontaktivabas tuvastusrežiimis.
optimaalne asukoht kontaktivälise vahelduvvoolu mõõtmiseks.
duvvoolu vahemikust, multimeetri ja elektrijuhi vahelisest kaugusest, elektrijuhi isolatsioonist ja muudest teguritest.
siis, kui multimeeter ei näita elektrilise välja olemasolu.
korrapäraselt.
pingega, mis on suurem kui 600 V.
ekraanile ilmub „OL”.
pingega, mis on suurem kui 600 V.
ekraanile ilmub „OL”.
. Seejärel langevad segmendid ekraanil
64
Takistuse mõõtefunktsioon
Takistuse mõõtefunktsioonile lülitumiseks lülitage automaatses kontrollrežiimis olles viis korda nuppu „SELECT”. Ekraanile ilmub takistuse mõõteüksus MΩ. Ühendage katsesondid objektiga, mida soovite kontrollida. Oodake, kuni ekraanil kuvatud väärtus muutub stabiilseks.
Märkus:
1. Juhul kui mõõdate väärtusi >1 MΩ, võib multimeetri väärtuste stabiilseks muutumine mõni sekund aega võtta. Kõrgete takistuste mõõtmisel on see tavapärane.
2. Kui katsesondid on lahti ühendatud, kuvatakse ekraanile ülekoormuse sümbol „OL”.
3. Enne mõõtmist ühendage kontrollitavast vooluahelast lahti toiteallikad ning samuti ühendage põhjalikult lahti kõik kondensaatorid.
Sageduse mõõtefunktsioon
Sageduse mõõtefunktsioonile lülitumiseks vajutage automaatses kontrollrežiimis olles kuus korda „SELECT” nuppu. Ekraanile ilmub sageduse mõõtühik Hz. Ühendage katsesondid alli­kasse või vooluahelasse, mida soovite kontrollida. Ekraanile kuvatakse mõõdetud väärtused.
Märkus: Sisendpinge vahemik: 1–20 V rms, mõõtevahemik: 1 Hz – 100 kHz.
Elektrimahtuvuse mõõtefunktsioon.
Elektrimahtuvuse mõõtefunktsioonile lülitumiseks vajutage automaatses kontrollrežiimis olles seitse korda „SELECT” nuppu. Ekraanile kuvatakse elektrimahtuvuse mõõteühik. Lülitage kontrollitav kondensaator põhjalikult lahti, asetades selle kaks elektrijuhti lühi­sesse. Seejärel ühendage katsesondid elektrijuhtidega. Oodake, kuni ekraanil kuvatav väärtus muutub stabiilseks ning kontrollige mõõdetud väärtust.
Märkus:
1. Mõõtevahemik: 1 nF – 100 μF.
2. Kõrgema elektrimahtuvuse mõõtmine võtab rohkem aega, sest multimeeter mõõdab elektrimahtuvuse kindlaksmääramise eesmärgil kondensaatori laengu ja tühjenemise aega.
Automaatne väljalülitamine
Juhul kui multimeetrit ei ole 15 minuti jooksul kasutatud, lülitub see automaatselt välja. Sisseehitatud alarm piiksub mitu korda umbes üks minut enne multimeetri väljalülitumist, seejärel piiksub alarm vahetult enne väljalülitumist. Emos spol.s r.o. kinnitab, et toode koodiga MD-510 on kooskõlas direktiivi nõuete ja muude sätetega. Seda seadet tohib ELi riikides vabalt kasutada. Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see on leitav ka kodulehel http://www.emos.eu/download.
Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage spetsiaalseid sorteeritud jäätme­te kogumispunkte. Teavet kogumispunktide kohta saate kohalikult omavalitsuselt. Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad ohtlikud ained pääseda
põhjavette ja seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist.
BG | Цифров мултиметър
Прочетете внимателно настоящото ръководство с инструкции, преди да използвате MD-510. В него се съдържат особено важни неща относно принципите за безопасност при използване на устройството. Тези части от текста са подчертани. Това ще пре­дотврати евентуални наранявания, причинени от електрически ток, или увреждане на устройството. Цифровият мултиметър е проектиран в съответствие със стандарт IEC-61010 относно електронните измервателни инструменти, попадащи в категори­ята (CAT III 600 V), клас на безопасност II и ниво на замърсяване 2. Категорията CATIII се използва за измерване на вериги, задвижвани от фиксиран изходен източник на енергия, като реле, гнездо, разпределителни табла, захранващи блокове, вериги с къси разклонения и осветителни системи в големи сгради.
Внимание
Използвайте MD-510 мултиметъра само според посоченото по-долу. Другите начини на използване могат да увредят устройството и да навредят на здравето ви. Обърнете внимание на следните инструкции:
• Преди измерване на съпротивление, диоди или ток, разкачете веригите от електрозахранването и освободете високоволтовите кондензатори. Използ­вайте съответната функция за даденото измерване. Преди натискане на бутона SELECT за промяна на функциите изключете измервателните проводници от измерваната верига.
• Внимателно проверете дали устройството не е повредено, преди да започнете да използвате мултиметъра. Ако забележите видима повреда на устройството, не извършвайте измерване! Проверете дали по повърхността на мултиметъра няма надрасквания и дали съединенията отстрани не са разделени.
65
• Проверете изолацията на измервателните пробници. Повредената изолация може да доведе до наранявания от токов удар. Не използвайте повредените измервателни пробници!
• Не измервайте напрежение над 600 V! Когато правите измервания, първо свържете черния проводник, а червения след него. При разкачване на измер­вателните проводници първо откачете червения.
• Ако установите, че уредът не измерва правилно, спрете използването му. Предпазителят може да е повреден. Ако не сте сигурни каква е причината за дефекта, свържете се със сервизния център.
• Не измервайте по-високи напрежения и токове от тези, указани върху предния панел на мултиметъра. Има опасност от наранявания в резултат на токов удар или опасност от повреждане на мултиметъра!
• Проверете дали мултиметърът работи правилно, преди да го използвате. Проверете веригата с познати електрически параметри.
• Изключете електрозахранването на кръга, преди да свържете мултиметъра към кръга, който възнамерявате да измервате.
• Не използвайте или съхранявайте мултиметъра в среди с висока температура, прах и влага. Също така не е препоръчително да се използва устройството в среда, в която има силно магнитно поле или където има риск от експлозия или пожар.
• Когато сменяте батерията или други части на мултиметъра, използвайте резервни части от същия тип и спецификация. Сменяйте частите само когато мултиметърът е изключен и разкачен! Преди отваряне на задния кожух на устройството изключете измервателните проводници от измерваната верига.
• Не сменяйте и не променяйте вътрешните вериги на мултиметъра!
• Внимание при измерване на напрежения над 30 V AC rms, 42 V пик или 60 V DC. Опасност от нараняване от токов удар!
• При работа с измервателните щифтове се уверявайте, че ги държите за пре­градата за пръсти.
• Не извършвайте измервания, ако капакът на мултиметъра е свален или е хлабав.
• Веднага след като се появи иконата за изтощена батерия “ В противен случай, следващите измервания може да са неточни. Неправилното измерване може да доведе до наранявания от токов удар!
“, сменете батерията.
Инструкции за поддръжка
Внимание
• Не се опитвайте да ремонтирате мултиметъра или да го променяте по какъвто и да е начин, ако не сте квалифицирани да извършвате такава дейност и ако нямате подходящи устройства за калибриране. Внимавайте във вътрешността на мултиметъра да не навлиза вода – можете да предотвратите нараняване от токов удар!
• Разкачете измервателните щифтове от кръга, преди да отваряте капака на мултиметъра.
• Редовно почиствайте корпуса с влажен парцал и слаб почистващ препарат. Извършвайте почистване само когато мултиметърът е изключен и разкачен.
• Не използвайте разтворители или абразивни препарати за почистване!
• Ако няма да използвате мултиметъра дълго време, изключете го и извадете батерията.
• Не съхранявайте мултиметъра на място, където има висока влажност и висока температура или в среда със силно магнитно поле!
Смяна на батериите
Когато на екрана се появи символът „ “, това показва, че батериите са близо до изтощаване и трябва да се заменят незабавно. За смяна на батериите, развийте винта на в задната част на корпуса и свалете капака. Сменете батериите с нови от същия вид (батерии LR44 за 1,5 V или еквивалентни) и се уверете, че спазвате поляритета им. (+ с лице нагоре). Поставете задния капак.
Електрически символи
Променлив ток (AC)
Прав ток (DC)
Предупреждение за опасност. Обръщайте особено внимание на разделите в
ръководството, които са означени с този символ. Има опаснос т от наранявания, причинени от електричество Заземяване
Двойна изолация
Изделието отговаря на действащите стандарти в ЕС
66
Описание на устройството
MD-510 е компактен цифров мултиметър с екран с 3 5/6 цифри с автоматично определяне на обхвата за измерване на постоянно и променливо напрежение, съпротивление, честота, капацитет и непрекъснатост на веригата. Той също така може да засича безконтактно променливо напрежение.
(вж. Фиг. 1)
1 – Екран 2 – Бутон SELECT – включване и изк лючване на уреда, превключване на функциите 3 – Измервателни пробници
Техническа информация
Екран: 3 5/6 цифров течнокристален дисплей с възможност за показване на
максимална стойност 5999
Индикация на отрицателна полярност: екранът автоматично ще покаже „ - “. Индикация за претоварване: екранът ще показва „OL“. Честота на отчитане: приблизително 2 – 3 пъти в секунда. Захранване: 2× 1,5 V батерии, тип LR44 Околна температура по време на работа: 0°C – 40°C, Относителна влажност на
въздуха < 75 %
Температура на съхранение: -10°C – 50°C, относителна влажност на въздуха < 85 % Надморска височина: 0 – 2 000 метра Размери: 112 × 54 × 12 mm Маса: 70 g с опаковката
Точност на измерване
Точността е посочена за период от една година след тариране при 18 °C до 28 °C и при относителна влажност от 75 %. Точностите са: ± ([% от показанието] + [номер на най-ниската валидна цифра])
Постоянно напрежение
Диапазон Разделителна способност Точност
6 V 0,001 V
± (0,8 % + 3)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Входен импеданс: 10 MΩ Максимален входен ток: 600 V=
Забележка: В режим на автоматично определяне на обхвата се изисква минимално постоянно напрежение ≤ 1,2 V.
Променливо напрежение
Диапазон Разделителна способност Точност
6 V 0,001 V
± (1 % + 5)60 V 0,01 V
600 V 0,1 V
Входен импеданс: 10 MΩ Честотен диапазон: 40 Hz до 400 Hz Максимален входен ток: 600 V~ Реакция: средна стойност, отговаряща на калибрираната ефективна стойност на синусоидната вълна.
Забележка: В режим на автоматично определяне на обхвата се изисква минимално променливо напрежение ≤ 1,5 V.
Съпротивление
Диапазон Разделителна способност Точност
600 Ω 0,1 Ω ± (2,0 % + 10)
6 kΩ 0,001 kΩ ± (1,2 % + 6)
60 kΩ 0,01 kΩ
600 kΩ 0,1 kΩ
6 MΩ 0,001 MΩ
10 MΩ 0,01 MΩ
± (1,0 % + 4)
± (2,0 % + 4)
67
Напрежение в отворена верига: 0,7 V
Честота
Диапазон Разделителна способност Точност
10 Hz 0,001 Hz
100 Hz 0,01 Hz
1 kHz 0,1 Hz
10 kHz 0,001 kHz
100 kHz 0,01 kHz
Входно напрежение: 1 V rms – 20 V ms Диапазон на измерване: 1 Hz – 100 kHz
± (1,0 % + 4)
Капацитет
Диапазон Разделителна способност Точност
40 nF 0,01 nF
400 nF 0,1 nF
4 μF 0,001 μF
40 μF 0,01 μF
100 µF 0,1 μF ± (5,0 % + 5)
Диапазон на измерване: 1 nF – 100 μF
Безконтактен датчик за променливо напрежение
Диапазон на измерване: 50–600 V Честотна характеристика: 50 Hz/60 Hz.
± (4,0 % + 5)
Изпитване за непрекъснатост на веригата
Диапазон Описание Забележка
Ако съпротивлението е под 50 Ω, вграденият зумер ще подава постоянно звуков сигнал и показанието на екрана ще се смени от „_I _“ на „_ _ _ _“. Ако съпротивлението е над 150 Ω, зумерът няма да подаде звуков сигнал и на екрана ще се изведе „_I _“. Когато съпротивлението е между 50 Ω и 150 Ω, зумерът може да прозвучи, а може и да не прозвучи, а показанието на екрана ще се сменя в зависимост от реакцията на зумера.
Напрежение в отворена верига: прибл. 0,7 V
Работна процедура
Инструкции за бутона „SELECT“
Натиснете продължително бутон „SELECT“ за около три секунди, за да включите устройството. Мултиметърът ще влезе в режим на автоматична проверка. Докато уредът е в режим на автоматична проверка, натиснете няколко пъти бутон „SELECT“, за да направите избор между различните функции: Режим на автоматична проверка (първият сред включване на уреда) Проверка за непрекъснатост на веригата Безконтактно засичане на променливо напрежение Измерване на променливо напрежение Измерване на постоянно напрежение Измерване на съпротивле­ние Измерване на честота Измерване на капацитет обратно към режима на автоматична проверка. За изключване на мултиметъра, натиснете и задръжте бутона „SELECT“ за прибли­зително три секунди.
Забележка: Мултиметърът ще премине през процес на инициализиране, преди да започне безконтактното измерване на променливо напрежение. По време на този процес той няма да реагира на натискането на бутон „SELECT“. Ако желаете да превключите между функциите, натиснете бутон „SELECT“ само след завършване
68
на процеса на инициализиране (на екрана ще се покаже „ подава звуков сигнал).
Режим на автоматична проверка
В режим на автоматична проверка мултиметърът автоматично прави избор между измерване на постоянно напрежение, променливо напрежение или съпротивление на основата на входния сигнал от тестовите пробници.
1. Ако няма изходен сигнал, на екрана ще се покаже „Auto ----“.
2. Без входен сигнал за напрежение, но при съпротивление под 10 MΩ, екранът ще покаже стойността на съпротивлението.
3. При сигнал ≥ DC 1,2 V или AC 1,5 V екранът ще покаже напрежението на по­стоянния или променливия ток на базата на по-високото максимално ниво.
4. Авариен сигнал при претоварване: Ако изходният сигнал е ≥ 610 V, зумерът ще започне да издава звуков сигнал и екранът ще покаже „OL“.
Изпитване за непрекъснатост на веригата
Докато сте в режим на автоматична проверка, натиснете бутон „SELECT“ веднъж, за да преминете към функцията за проверка на непрекъснатостта на веригата. Свържете измервателните пробници към веригата, която желаете да измерите. Ако съпротивлението е над 150 Ω, вграденият зумер няма да подаде звуков сигнал и екранът ще показва „ “. Ако съпротивлението е по-ниско от около 50 Ω, зумерът ще подаде звуков сигнал без прекъсване и екранът ще премине от „ Когато съпротивлението е между 50 Ω и 150 Ω, зумерът може да прозвучи, а може и да не прозвучи, а показанието на екрана ще се сменя в зависимост от реакцията на зумера.
Забележка: Преди измерването изключете захранването от веригата, която желаете да проверите, и внимателно разредете всички кондензатори.
Безконтактен датчик за променливо напрежение
В режим на автоматична проверка натиснете два пъти бутон „SELECT“. Вграденият зумер ще подаде звуков сигнал и в средата на екрана ще се покажат четирите сегмента отдясно наляво, които показват интензитета на електрическото поле
. След това сегментите ще спаднат до нулевото ниво на екрана . При това
положение зумерът няма да подава звуков сигнал; мултиметърът ще е в режим на безконтактно измерване. Доближете горния ляв ъгъл на мултиметъра до обекта, който измервате. Когато мултиметърът засече електрическо поле, генерирано от променливо напрежение, той ще покаже интензитета му както следва: Интензитетът на електрическото поле се показва чрез броя на сегментите в средата на екрана и чрез звуковия сигнал от вградения зумер. Колкото е по-висок интензитетът на електрическото поле, толкова е по-голям броят на сегментите в средата на екрана и с толкова по-голяма честота ще звучи зумерът.
Забележка:
1. Диапазон на засичане: 50–600 V, честотна характеристика: 50 Hz/60 Hz.
2. Горният ляв ъгъл на уреда (маркиран в задната част на уреда с „EF“) е оптимал­ното място за безконтактно измерване на променливо напрежение.
3. Индикацията на уреда за интензитета на електрическото поле се влияе от диа­пазона на променливото напрежение на изпитвания проводник, разстоянието на уреда до него, изолацията на проводника и други фактори.
4. Поради ограничението за измерване на мултиметъра, изследваният проводник трябва да е активен, дори ако уредът не показва наличие на електрическо поле.
5. Преди употреба проверете дали мултиметърът работи правилно, като измерите познато променливо напрежение.
6. За да избегнете токов удар, не докосвайте проводниците.
Измерване на променливо напрежение
Докато сте в режим на автоматична проверка, натиснете бутон „SELECT“ три пъти, за да преминете към функцията за измерване на променливо напрежение. Екранът ще покаже символа „~“ и единицата за измерване на напрежение. Свържете измервателните пробници към веригата, която желаете да измерите. На екрана ще се покаже измерената стойност.
Забележка:
1. Диапазон на измерване: 0–600 V AC.
2. За предотвратяване на токов удар или повреда на измервателното устройство, не мултиметъра към напрежение над 600 V.
3. Ако входното напрежение е ≥ 610 V, зумерът ще започне да издава звуков сигнал и екранът ще покаже „OL“.
“ към „ “.
69
“, зумерът няма да
Измерване на постоянно напрежение
Докато сте в режим на автоматична проверка, натиснете бутон „SELECT“ четири пъти, за да преминете към функцията за измерване на постоянно напрежение. Екранът ще покаже символа „ “ и единицата за измерване на напрежение. Свържете измервателните пробници към източника на захранване, който желаете да измерите. На екрана ще се покаже измерената стойност.
Забележка:
1. Диапазон на измерване: 0–600 V AC.
2. За предотвратяване на токов удар или повреда на измервателното устройство, не мултиметъра към напрежение над 600 V.
3. Ако входното напрежение е ≥ 610 V, зумерът ще започне да издава звуков сигнал и екранът ще покаже „OL“.
Измерване на съпротивление
Докато сте в режим на автоматична проверка, натиснете бутон „SELECT“ пет пъти, за да преминете към функцията за измерване на съпротивление. На екрана ще се покаже мерната единица за съпротивление, MΩ. Свържете измервателните пробници към обекта, който желаете да измерите. Изча­кайте, докато стойността на екрана се стабилизира.
Забележка:
1. При измерване на стойности над 1 MΩ стабилизирането на стойностите на мултиметъра може да отнеме няколко секунди. Това е нормално при измерване на високо съпротивление.
2. Когато се измервателните пробници са изключени, на екрана ще се покаже индикация за претоварване „OL“.
3. Преди измерванията изключете електрозахранването от измерваната верига и разредете внимателно кондензаторите.
Измерване на честота
Докато сте в режим на автоматична проверка, натиснете бутон „SELECT“ шест пъти, за да преминете към функцията за измерване на честота. На екрана ще се покаже единицата за измерване на честота, Hz. Свържете измервателните пробници към веригата, която желаете да измерите. На екрана ще се покаже измерената стойност.
Забележка: Диапазон на входното напрежение: 1–20 V rms, диапазон на измерване: 1 Hz – 100 kHz.
Измерване на капацитет
Докато сте в режим на автоматична проверка, натиснете бутон „SELECT“ седем пъти, за да преминете към функцията за измерване на капацитет. На екрана ще се покаже мерната единица за капацитет. Старателно разредете изпитвания кондензатор чрез късо съединение на двата му проводника. След това, свържете измервателните пробници към проводниците. Изчакайте, докато стойността на екрана се стабилизира и проверете измерената стойност.
Забележка:
1. Диапазон на измерване: 1 nF – 100 μF.
2. Тъй като мултиметърът измерва капацитет чрез измерване на времето за за­реждане и разреждане на кондензатора, измерването на по-високи капацитети ще отнеме повече време.
Автоматично изключване
Мултиметърът се изключва автоматично, ако не се използва около 15 минути. Вграде­ният зумер ще подаде няколко звукови сигнала около една минута преди времето за изключване на мултиметъра и след това ще даде кратък сигнал преди изключването. Emos spol.s r.o. декларира, че MD-510 отговаря на основните изисквания и други разпоредби на Директива. Оборудването може да се използва свободно в рамките на ЕС. Декларацията за съответствие е част от това ръководство и може да бъде намерена също на уебсайта http://www.emos.eu/download.
Не изхвърляйте електрически уреди с несортираните домакински отпадъци; предавайте ги в пунктовете за събиране на сортирани отпадъци. Актуална
информация относно пунктовете за събиране на сортирани отпадъци може да получите от компетентните местни органи. При изхвърляне на електрически уреди на сметищата е възможно в подпочвените води да попаднат опасни вещества, които след това да преминат в хранителната верига и да увредят здравето на хората.
70
71
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva novega ali vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
• nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
• predelave brez odobritve proizvajalca
• neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
8. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve.
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici (EMOSSId.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.
ZNAMKA: Digitalni multimeter
TIP: MD-510
DATUM IZROČITVE BLAGA:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela, Slovenija tel: +386 8 205 17 21 e-mail: naglic@emos-si.si
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
72
Loading...