The product is designed to serve reliably for many years
if used properly.
• Read the user manual thoroughly before use.
• Do not place the product in locations prone to
vibration and shocks – these may cause damage.
• Do not place any open ame sources on the product, e.g. a lit candle, etc.
• To clean the product, use a slightly moistened soft
cloth. Do not use solvents or cleaning agents - they
could scratch the plastic parts and cause corrosion
of the electric circuits.
• In the event of damage or defect of the product, do
not perform any repairs by yourself. Have it repaired
by the retailer you bought it from.
• This device is not intended for use by persons
(including children) whose physical, sensory or
mental disability or whose lack of experience or
knowledge prevents them from using it safely.
Such persons should be instructed in how to use
the device and should be supervised by a person
responsible for their safety.
Do not dispose with domestic waste. Use special
collection points for sorted waste. Contact local
authorities for information about collection
points. If the electronic devices would be disposed on
landll, dangerous substances may reach groundwater
and subsequently food chain, where it could aect
human health.
5–12 V DC
4
BEN-20 G/Z
DVB-T
5
5–12 V DC
AC 230 V
50–60 Hz
BEN-20 G/Z
TV/VIDEO
10
18
8
5–12 V DC
EMOS spol. s r. o. declares that the J0667 is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive. The device can be freely operated in the EU. The Declaration of Conformity can be
found at http://www.emos.eu/download.
Package Contents
Antenna
Antenna mount/stand
Power supply
Coaxial Cable
Device Description
Digital active DVB-T/T2 antenna for indoor and outdoor
use with low-noise amplier
Installation
• When installing the antenna, use a mount or stand
depending on the intended use (g. 1, 2)
• Connect the coaxial cable to the antenna.
• Connect the coaxial cable to the voltage divider
(g. 6).
• Plug the voltage divider connector to the TV
(obr. 4) receiver or set-top box.
• Connect the power supply to a 230 V power socket
(g. 6).
• The antenna can also be powered from the TV
or set-top box if the device supports this feature
(g. 5).
• Connect the coaxial cable from the antenna to the
TV receiver or set-top box (g. 4, 5).
2
• Keep changing the placement of the antenna while
monitoring the signal quality on the connected TV.
• To achieve the best reception quality, place the
antenna onto an elevated spot.
Technical Specications
Frequency range: UHF 470–790 MHz
RF output impedance: 75 Ω
Power supply: DC 5–12 V/100 mA
CZ | DVB-T/T2 pokojová – venkovní anténa
Bezpečnostní pokyny a upozornění
Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení
spolehlivě sloužil řadu let.
• Před použitím si pozorně pročtěte uživatelský
manuál.
• Neumisťujte výrobek do míst náchylných k vibracím
a otřesům – mohou způsobit jeho poškození.
• Neumisťujte na výrobek žádné zdroje otevřeného
ohně, např. zapálenou svíčku apod.
• K čištění používejte mírně navlhčený jemný hadřík.
Nepoužívejte rozpouštědla ani čistící přípravky
– mohly by poškrábat plastové části a narušit
elektrické obvody.
• Při poškození nebo vadě výrobku neprovádějte
žádné opravy sami. Předejte jej k opravě prodejci,
kde jste jej zakoupili.
• Tento přístroj není určen pro používání osobami
(včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální
neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí
zabraňuje v bezpečném používání přístroje, pokud
na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití tohoto přístroje osobou
zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný
komunální odpad, použijte sběrná místa tříděné-
ho odpadu. Pro aktuální informace o sběrných
místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické
spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat
se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
EMOS spol. s r. o. prohlašuje, že J0667 je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice. Zařízení lze volně provozovat v EU.
Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách
http://www.emos.eu/download.
Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/10/01.2019-1
Obsah balení
Anténa
Držák/stojan antény
Napájecí zdroj
Koaxiální kabel
Popis zařízení
Digitální aktivní DVB-T/T2 anténa pro venkovní i vnitřní
použití s nízkošumovým zesilovačem
Instalace
• Při instalaci antény použijte držák nebo stojan v
závislosti na zamýšleném použití (obr. 1,2)
• Připojte koaxiální kabel k anténě.
• Připojte koaxiální kabel k napájecí výhybce (obr. 6).
• Připojte konektor napájecí výhybky do TV přijímače
nebo set top boxu.
• Zapojte napájecí zdroj do zásuvky 230 V (obr. 6).
• Anténu lze napájet také z TV (obr. 4) nebo set top
boxu (pokud tuto funkci podporuje) (obr. 5).
• Připojte koaxiální kabel od antény do TV přijímače,
nebo set top boxu (obr. 4, 5).
• Měňte umístění antény při současném sledování
zobrazení kvality signálu na připojené TV.
• Pro dosažení nejlepší kvality příjmu umístěte anténu na vyvýšené místo.
Technická specikace
Frekvenční rozsah: UHF 470–790 MHz
RF impedance výstupu: 75 Ω
Napájení: DC 5–12 V/100 mA
SK | DVB-T/T2 vonkajšia anténa
Bezpečnostné pokyny a upozornenia
Výrobok je navrhnutý tak, aby pri vhodnom zaobchádzaní spoľahlivo slúžil niekoľko rokov.
• Pred použitím si pozorne prečítajte užívateľský
manuál. (návod)
• Neumiestňujte výrobok do miest náchylných k vibráciám a otrasom - môžu spôsobiť jeho poškodenie.
• Neumiestňujte na výrobok žiadne zdroje otvoreného ohňa, napr. zapálenú sviečku a pod.
• Na čistenie používajte mierne navlhčenú jemnú
handričku. Nepoužívajte rozpúšťadlá ani čistiace
prípravky - mohli by poškriabať plastové časti a
narušiť elektrické obvody.
• Pri poškodení alebo chybe výrobku nerobte žiadne
opravy sami. Odovzdajte ho na opravu predajcovi,
kde ste ho zakúpili.
• Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami
(vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo
mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností
a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní
prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo
pokiaľ neboli inštruované ohľadne použitia tohto
prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta
triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o
zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ
sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej
vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
EMOS spol. s r. o. prehlasuje, že J0667 je v zhode
so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smernice. Zariadenie je možné voľne
3
prevádzkovať v EÚ. Prehlásenie o zhode možno nájsť na
webových stránkach http://www.emos.eu/download.
Obsah balenia
Anténa
Držiak/stojan antény
Napájací zdroj
Kábel koaxiálny
Popis zariadenia
Digitálna aktívna DVB-T/T2 anténa pre vonkajšie aj
vnútorné použitie s nízkošumovým zosilňovačom
Inštalácia
• Pri inštalácii antény použite držiak alebo stojan v závislosti od zamýšľanom spôsobe použitia (obr. 1, 2)
• Pripojte koaxiálny kábel k anténe.
• Pripojte koaxiálny kábel k napájacej výhybke
(obr. 6).
PL | DVB-T/T2 antena zewnętrzna
Zalecenia bezpieczeństwa i uwagi
Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym
obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele lat.
• Przed uruchomieniem tego wyrobu do pracy,
prosimy uważnie przeczytać jego instrukcję
użytkownika.
• Wyrobu nie umieszczamy w miejscach narażonych
na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować jego
uszkodzenie.
• Na wyrobie nie ustawiamy żadnych źródeł otwartego ognia, na przykład zapalonej świeczki, itp.
• Do czyszczenia używamy lekko zwilżoną, delikatną
ściereczkę. Nie korzystamy z rozpuszczalników, ani
z preparatów do czyszczenia – mogą one podrapać
plastikowe części i uszkodzić obwody elektroniczne.
• Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych
napraw nie wykonujemy we własnym zakresie.
Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu, w
którym został zakupiony.
• Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby
(łącznie z dziećmi), których predyspozycje zyczne,
umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają na bezpieczne korzystanie z urządzenia, jeżeli nie są one pod nadzorem lub
nie zostały poinstruowane w zakresie korzystania
z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione
jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami
zużytego sprzętu oznakowanego symbolem
przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się
sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego
sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na
środowisko i zdrowie ludzi.
EMOS spol. s r. o. oświadcza, że wyrób J0667 jest
zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi,
właściwymi postanowieniami dyrektywy. Urządzenie
można bez ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja
zgodności znajduje się na stronach internetowych
http://www.emos.eu/download.
4
• Pripojte konektor napájacej výhybky do TV prijímača alebo set top boxu.
• Zapojte napájací zdroj do zásuvky 230 V (obr. 6).
• Anténu možno napájať aj z TV (obr. 4) alebo set top
boxu (ak túto funkciu podporuje) (obr. 5).
• Pripojte koaxiálny kábel od antény do TV prijímača,
alebo set top boxu (obr. 4, 5).
• Meňte umiestnenie antény pri súčasnom sledovaní
zobrazenia kvality signálu na pripojené TV.
• Pre dosiahnutie najlepšej kvality príjmu umiestnite
anténu na vyvýšené miesto.
Technická špecikácia
Frekvenčný rozsah: UHF 470–790 MHz
RF impedancia výstupu: 75 Ω
Napájanie: DC 5–12 V/100 mA
Zawartość opakowania
Antena
Uchwyt/Podstawka do anteny
Zasilacz
Przewód koncentryczny
Opis urządzenia
Aktywna antena cyfrowa DVB-T/T2 do użytku wewnętrznego i zewnętrznego ze wzmacniaczem o niskim
poziomie szumów.
Instalacja
• Do instalacji anteny wykorzystujemy uchwyt albo
podstawkę, zależnie od wybranego sposobu użytkowania (rys. 1, 2)
• Przewód koncentryczny podłączamy do anteny.
• Przewód koncentryczny podłączamy do zwrotnicy
zasilającej (rys. 6).
• Gniazdko zasilające zwrotnicy podłączamy do
odbiornika TV (obr. 4) albo do set top boxu.
• Zasilacz włączamy do gniazdka 230 V (rys. 6).
• Antenę można również zasilać z odbiornika TV
albo set top boxu (jeżeli obsługuje on taką funkcję) (rys. 5).
• Koncentryczny przewód antenowy prowadzony od
anteny podłączamy do odbiornika TV albo do set
top boxu (rys. 4, 5).
• Najlepsze ustawienie anteny dobieramy zmieniając
jej położenie przy jednoczesnym obserwowaniu
jakości sygnału na podłączonym odbiorniku TV.
• Aby osiągnąć najlepszą jakość odbioru wskazane
jest umieszczenie anteny w możliwie jak najwyższym miejscu.
Specykacja techniczna
Pasma częstotliwości: UHF 470–790 MHz
RF impedancja wyjścia: 75 Ω
Zasilanie: DC 5–12 V/100 mA
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.