ELM LEBLANC Mégalis User Manual [fr]

Notice d’emploi
NGVA24-5H - NGLA24-5H - NGLA24-5S - NGLA23-5H5 ­NGLS14-5H - NGLS14-5H5 - NGVS24-5H - NGLS24-5H ­NGLS23-5H5 - CGVA24-5H - CGLA24-5H - CGLA23-5H5
6 720 616 900-00.1O
Modèles et brevets déposés • Réf
6 720 616 900-5 (2010/07) FR
Chaudières murales gaz à micro-accumulation ou chauffage seul avec option ballon
Tirage naturel, V.M.C. et étanche à ventouse
La passion du service et du confort

Table des matières

Table des matières
1 Explication des symboles et mesures de sécurité . . . . . . 4
1.1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Ouverture de la porte
(appareils NGVA/NGVS/NGLA/NGLS) . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Vue d’ensemble des éléments de commande . . . . . . . . . 10
4 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.1 Allumer/éteindre l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2 Mise en marche du chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3 Régulation du chauffage (en option) . . . . . . . . . . . 20
5.4 Appareils NGVA/NGLA/CGVA/CGLA : Régler la
température d’eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . 22
5.5 Appareils NGVS/NGLS option ballon : Régler la
température d’eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . 24
5.6 Mode été (pas de chauffage, eau chaude sanitaire
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.7 Protection contre le gel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.8 Verrouillage des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
6 720 616 900 (2010/07)
Table des matières
5.9 Anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.9.1 Contrôles anti-débordement (appareils NGLA/NGLS/
CGLA…) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.9.2 Sécurité collective des appareils V.M.C. . . . . . . . . . 33
5.10 Désinfection thermique (appareils NGVS/NGLS/CGVS/
CGLS avec option ballon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.11 Messages indiqués sur l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . 36
6 Consignes pour économiser l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . 37
7 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8 Résumé du mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6 720 616 900 (2010/07)
3

Explication des symboles et mesures de sécurité

1 Explication des symboles et
mesures de sécurité

1.1 Explication des symboles

Avertissements
Dans le texte, les avertissements sont indiqués et encadrés par un triangle de signalisation sur fond grisé.
Pour les risques liés au courant électrique, le point d’exclamation dans le triangle de signalisation est remplacé par un symbole d’éclair.
Les mots de signalement au début d’un avertissement caractéri­sent le type et l’importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées.
AVIS signale le risque de dégâts matériels.
AVERTISSEMENT signale le risque d’accidents corporels gra-
ves.
4
6 720 616 900 (2010/07)
Explication des symboles et mesures de sécurité
Informations importantes
Les informations importantes ne concernant pas de situations à risques pour l’homme ou le matériel sont signalées par le symbole ci-contre. Elles sont li­mitées par des lignes dans la partie inférieure et su­périeure du texte.
Autres symboles
Symbole Signification
B Etape à suivre
Æ Renvoi à d’autres passages dans le document
ou dans d’autres documents
Enumération/Enregistrement dans la liste
Enumération/Enregistrement dans la liste (2e
niveau)
Tab. 1
6 720 616 900 (2010/07)
5
Explication des symboles et mesures de sécurité

1.2 Mesures de sécurité

Si l’on perçoit une odeur de gaz :
B Fermer le robinet de gaz (Æ page 10).
B Ouvrir les fenêtres.
B Ne pas actionner les commutateurs électriques ou tout autre
objet provoquant des étincelles.
B Eteindre toute flamme à proximité.
B Téléphoner immédiatement, de l’extérieur à la compagnie de
gaz et à un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc.
Si l’on perçoit une odeur de gaz brûlés
B Mettre l’appareil hors service (Æ page 18).
B Ouvrir les fenêtres et les portes.
B Informer immédiatement un installateur ou un service après-
vente agréé e.l.m. leblanc.
6
6 720 616 900 (2010/07)
Explication des symboles et mesures de sécurité
Installation, modifications
B L’installation ainsi que les modifications éventuellement
apportées à l’appareil doivent être exclusivement confiées à un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc.
B Toute intervention sur un organe scellé est interdite.
B Les gaines, conduits et dispositifs d’évacuation des fumées ne
doivent pas être modifiés.
B En cas d’installation de type B (air de combustion pris dans le
local où se trouve l’appareil) : Ne pas fermer ni réduire les ori-
fices d’aération des portes, fenêtres ou murs. Si les fenêtres sont étanches à l’air, garantir d’une autre manière l’arrivée d’air de combustion.
Désinfection thermique (appareils NGVS/NGLS avec option bal­lon)
B Risque de brûlure !
Surveiller impérativement le fonctionnement à des températu­res supérieures à 60 °C.
B N’effectuer la désinfection thermique qu’en dehors des pério-
des normales d’utilisation (Æ page 34).
6 720 616 900 (2010/07)
7
Explication des symboles et mesures de sécurité
Maintenance
B Recommandation pour nos clients : Nous recommandons vive-
ment de conclure un contrat d’entretien avec un installateur ou service après-vente agréé e.l.m. leblanc. Il est indispensable de soumettre l’appareil à un service annuel de maintenance.
B Conformément à la réglementation nationale en vigueur sur la
protection contre les émissions polluantes, l’exploitant est res­ponsable de la sécurité et de l’écocompatibilité de l ’installa­tion.
B N’utiliser que des pièces de rechange d’origine !
B Appareils V.M.C. : L’entretien de la V.M.C. est obligatoire :
Entretien annuel des bouches d’extraction.
Entretien quinquennal (5 ans) de l’ensemble de l’installa-
tion.
– Entretien du dispositif de sécurité.
Matières explosives et facilement inflammables
B Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables (papier,
peintures, diluants, etc.) à proximité immédiate de l’appareil.
Air de combustion/air ambiant
B L’air de combustion/air ambiant doit être exempt de substan-
ces agressives (comme par exemple les hydrocarbures halogè­nes qui contiennent des combinaisons chlorées ou fluorées), afin d’éviter toute corrosion.
8
6 720 616 900 (2010/07)

Ouverture de la porte (appareils NGVA/NGVS/NGLA/NGLS)

2 Ouverture de la porte
(appareils NGVA/NGVS/NGLA/ NGLS)
Fig. 1
6 720 612 660-01.2R
6 720 616 900 (2010/07)
9

Vue d’ensemble des éléments de commande

3 Vue d’ensemble des éléments
de commande
6
7
8
9
5
4
3
2
1
19 18
20 17
Fig. 2
1 Sélecteur de température de départ chauffage 2 Témoin de fonctionnement 3 Touche ramonage pour le professionnel
(voir notice d’installation)
reset
10
eco
11
12
13
14
15
16
6 720 616 900-01.2 O
10
6 720 616 900 (2010/07)
Vue d’ensemble des éléments de commande
4 Touche de service pour le professionnel
(voir notice d’installation)
5 Voyant de contrôle du fonctionnement du brûleur 6 Interrupteur principal 7 Logement pour une régulation à sonde extérieure
(accessoire) (appareils NGVA/NGVS/NGLA/NGLS)
8 Afficheur 9 Manomètre 10 Touche Reset 11 Touche eco 12 Verrouillage des touches 13 Sélecteur de température eau chaude sanitaire 14 Robinet de retour chauffage 15 Robinet de remplissage (appareils NGVA/NGLA/CGVA/
CGLA)
16 Siphon à entonnoir (accessoire) 17 Robinet entrée eau froide sanitaire (appareils NGVA/NGLA/
CGVA/CGLA) Retour réchauffage accumulateur (appareils NGVS/NGLS avec option ballon)
18 Robinet de gaz (fermé) 19 Raccord eau chaude sanitaire (appareils NGVA/NGLA/
CGVA/CGLA) Départ réchauffage accumulateur (appareils NGVS/NGLS avec option ballon)
20 Robinet de départ chauffage
Les touches (3) et (4) sont réservées exclusive- ment à l’usage d’un installateur ou d’un service après-vente agréé e.l.m. leblanc.
6 720 616 900 (2010/07)
11
Mise en service

4 Mise en service

Ouvrir le robinet de gaz
B Tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre. Si la manette est dans le sens d’écoulement, le robinet est ouvert.
Fig. 3
12
6 720 616 900-02.2O
6 720 616 900 (2010/07)
Mise en service
Ouvrir les robinets
B Tourner la vis carrée avec une clé jusqu’à ce que l’encoche soit
positionnée dans le sens de l’écoulement. Si l’encoche est perpendiculaire au sens d’écoulement, le robi­net est fermé.
Fig. 4
6 720 616 900 (2010/07)
6 720 616 900-03.2O
13
Mise en service
Contrôler la pression de l’eau du circuit de chauffage
La pression de service en fonctionnement normal doit être com­prise entre 1 et 2 bars.
Si une valeur de réglage plus élevée était requise, elle vous serait indiquée par votre installateur.
2
3
1
4
0
bar
Fig. 5
14
6 720 616 900-04.2O
6 720 616 900 (2010/07)
Loading...
+ 30 hidden pages