Electrolux EWT 1366 User Manual

EWT 1366 HDW
................................................ .............................................
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24
2
www.electrolux.com
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. ПРОГРАММЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. РЕЖИМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux! На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании: www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания: www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора: www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию. Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐ комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐ сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐ ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐ кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения травм или стойких нарушений нетрудоспособности.
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только после получения соответствующих ин‐ струкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать элек‐ троприбор и дающих им представление об опасности, со‐ пряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де‐ тей.
Храните все средства для стирки вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко‐ гда его дверца открыта.
Если прибор оснащен устройством защиты от детей, реко‐ мендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое обслужива‐ ние не должны производиться детьми без присмотра.
РУССКИЙ 3
1.2 Общие правила техники безопасности
Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Не изменяйте параметры данного прибора.
www.electrolux.com
4
Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см.
В случае повреждения шнура питания во избежание не‐
Рабочее давление воды (минимальное и максимальное)
Вентиляционные отверстия в днище (если они предусмотре‐
При подключении прибора к водопроводу должны использо‐
Главу «Таблица программ»).
счастного случая он должен быть заменен изготовителем, специалистом авторизованного сервисного центра или спе‐ циалистом с равнозначной квалификацией.
должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа)
ны конструкцией) не должны перекрываться ковровым по‐ крытием.
ваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Ис‐ пользовать старые комплекты шлангов нельзя.
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
• Удалите всю упаковку и транспортировоч‐
ные болты.
• Транспортировочные болты следует сохра‐
нить. При повторном перемещении прибо‐ ра следует заблокировать барабан.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• Не устанавливайте и не используйте при‐
бор при температуре ниже 0°C, а также в местах, где он может быть подвержен воз‐ действию погодных условий.
• Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по установке.
• Убедитесь, что пол на месте установки при‐
бора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева.
• Не устанавливайте прибор там, где его
дверцу будет невозможно полностью от‐ крыть.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении. Всегда используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиляция.
• Для обеспечения необходимого простран‐ ства между прибором и ковровым покры‐ тием отрегулируйте высоту ножек прибора.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и пораже‐ ния электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими дан‐ ными, соответствуют параметрам электро‐ сети. В противном случае вызовите элект‐ рика.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с за‐ щитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителя‐ ми.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости
замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ ку только во конце установки прибора. Убе‐ дитесь, что после установки имеется до‐ ступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.
РУССКИЙ 5
щества или изделия, пропитанные легково‐ спламеняющимися веществами.
• Не прикасайтесь к стеклянной части двер‐ цы во время работы программы стирки. Дверца может быть горячей.
• Удостоверьтесь, что из белья извлечены все металлические предметы.
• Не помещайте под прибор контейнер для сбора воды на случай возможной ее про‐ течки. Чтобы узнать, какие дополнитель‐ ные принадлежности могут использоваться с Вашим прибором, обратитесь в сервис‐ ный центр.
Подключение к водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить шлан‐ ги для воды.
• При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые комплекты шлангов, поставляемые с ним. Использо‐ вать старые комплекты шлангов нельзя.
• Перед подключением прибора к новым или давно не использовавшимся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой.
• Перед первым использованием прибора убедитесь в отсутствии протечек.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ! Существует риск травмы, поражения электрическим током, пожара или по‐ вреждения прибора.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐ мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐ го прибора.
• Следуйте правилам по безопасному обра‐ щению, приведенным на упаковке моющего средства.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Это может привести к повреждению прибора или травмам.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Не используйте для очистки прибора пода‐ ваемую под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряп‐ кой. Используйте только нейтральные мою‐ щие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
2.4 Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐ зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐ вратить риск ее запирания на случай, если внутри прибора окажутся дети и домашние животные.
www.electrolux.com
6
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1
6
2
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 2 3 4 5
Панель управления
1
Крышка
2
Ручка крышки
3
Крышка фильтра
3
4
5
4
Ножки для выравнивания прибора
5
Табличка с техническими данными
6
6
7
8
9
Кнопка «Вкл/Выкл»
1
Селектор программ
2
Сенсорное поле снижения скорости отжи‐
3
ма Сенсорное поле температуры
4
Дисплей
5
Сенсорное поле предварительной стирки
6
1011
Сенсорное поле отсрочки пуска
7
Сенсорное поле дополнительного поло‐
8
скания Сенсорное поле легкой глажки
9
Сенсорное поле «Пуск/Пауза»
10
Time Manager сенсорные поля
11
4.1 Дисплей
A)
Область температуры:
: индикатор температуры
: индикатор холодной воды
B)
: индикатор Time Manager.
C)
Область времени: –
: продолжительность программы
: задержка пуска
– – –
D)
тей».
E)
Индикаторы стирки:
: коды ошибок : сообщение об ошибке
: программа завершена.
: индикатор функции «Защита от де‐
A B C D
EFG
: фаза стирки
: фаза полоскания
: фаза отжима
: фаза отпаривания
: Постоянная функция дополнитель‐
ного полоскания.
F)
Область отжима: – – – –
G)
: индикатор скорости отжима : индикатор стирки без отжима
: индикатор остановки полоскания
: индикатор сверхтихого режима.
: индикатор блокирования дверцы
РУССКИЙ 7
5. ПРОГРАММЫ
Программа Диапазон температур
Хлопок
90°C – Холодная стирка
Хлопок Эконом
60°C – 40°C
Синтетика
60°C – Холодная стирка
Тип загрузки и степень загрязненности Максимальная нагрузка, максимальный отжим
Белый хлопок и цветной хлопок (обычное и легкое за‐ грязнение). 6 кг, 1300 об/мин
1)
Белый и нелиняющий цветной хлопок. Обычное за‐ грязнение. 6 кг, 1300 об/мин
Изделия из синтетических или смесовых тканей. Обы‐ чное загрязнение. 3 кг, 1200 об/мин
www.electrolux.com
8
Программа Диапазон температур
Деликатные ткани
40°C – Холодная стирка
Шерсть/Ручная стирка
40°C – Холодная стирка
Тип загрузки и степень загрязненности Максимальная нагрузка, максимальный отжим
Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы и по‐ лиэстера. Обычное загрязнение. 3 кг, 1200 об/мин
Для шерстяных изделий, пригодных для машинной стирки, а также для шерстяных изделий, подлежащих ручной стирке, и изделий из тонких тканей, имеющих на этикетке символ «Ручная стирка». 1 кг, 1200 об/мин
Джинсы
60°C – Холодная стирка
Полоскание
Стирка в холодной воде
Отжим/Слив
Одеяла
60°C – 30°C
Джинсовые и вязаные изделия. Изделия темных цве‐ тов. 3 кг, 1200 об/мин
Полоскание и отжим белья. Все ткани. 6 кг, 1300 об/мин
Отжим белья и слива воды из барабана. Все ткани. 6 кг, 1300 об/мин
Специальная программа для стирки одного одеяла из синтетики, стеганого или пухового одеяла, покрывала и т.д. 3 кг, 800 об/мин
Спортивная одежда
30°C
14 Min.
30°C
Синтетические изделия и вещи, требующие бережно‐ го обращения. Легкие и незначительные загрязнения.
2.5 кг, 800 об/мин Изделия из синтетических и смесовых тканей. Легкие
и незначительные загрязнения. 1 кг, 800 об/мин
Пар – Освежить
Паровая программа для хлопка и синтетических тка‐ ней Данный цикл используется, чтобы избавить белье от запахов.
Пар – Синтетика
Паровая программа для синтетических тканей. Данный этап помогает избавиться от складок на одеж‐ де
Пар – Хлопок
Паровая программа для хлопка. Данный этап помогает избавиться от складок на одеж‐ де
1)
Стандартные программы для оценки класса энергопотребления В соответствии с директивой 1061/2010 программы «Хлопок Эконом 60°C» и «Хлопок Эконом 40°C» являются эквивалентными стандартным программам «Хлопок 60°C» и «Хлопок 40°C». Это наиболее энергоэффективные программы для стирки этого типа белья нормальной степени загрязненности из хлопка в части экономии как электроэнергии, так и потребления воды.
Температура на этапе стирки может отличаться от температуры, заявленной для выбранной программы.
Совместимость программных функций
Программа
РУССКИЙ 9
Eco
1)
1)
При выборе параметра «Без отжима» доступен только этап слива.
6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
Приведенные в таблице данные являются ориентировочными. Они могут меняться в зависимости от количества и типа белья, температуры воды и окружающей темпера‐ туры.
Программы Загруз‐
ка
(кг)
Потребление электроэнер‐
гии (кВт·ч)
Потребление
воды (в ли‐
трах)
Приблизи‐
тельная про‐
должитель‐
ность про‐
Остаточная
влажность
(%)
граммы (в ми‐
нутах) Хлопок 60°С 6 1.10 56 180 52 Хлопок 40°C 6 0.60 54 170 52 Синтетика
40°C Деликатные
ткани, 40°C
3 0.45 45 105 35
3 0.51 46 85 35
Шерсть 30°C 1 0.33 46 60 30
1)
www.electrolux.com
10
Программы Загруз‐
Стандартные программы для хлопка Стандартная
хлопок 60°C Стандартная
хлопок 60°C Стандартная
хлопок 40°C
Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлению еврокомиссии ЕС 1015/2010 о директиве о введении в действие 2009/125/EC.
1)
По окончании фазы отжима.
7. РЕЖИМЫ
7.1 Температура
Используйте эту функцию для изменения тем‐ пературы по умолчанию.
Индикатор На дисплее отобразится текущая температу‐ ра.
7.2 Отжим
С помощью этой функции можно уменьшить скорость отжима по умолчанию. На дисплее отобразится индикатор заданной скорости.
Дополнительные функции отжима:
Без отжима
• Используйте эту функцию для пропуска всех фаз отжима.
• Используйте для очень деликатных тканей.
• Для некоторых программ стирки в фазе по‐ лоскания используется больший объем во‐ ды.
ка
(кг)
Потребление электроэнер‐
гии (кВт·ч)
Потребление
воды (в ли‐
трах)
Приблизи‐
тельная про‐
должитель‐
ность про‐
Остаточная
влажность
1)
(%)
граммы (в ми‐
нутах)
6 0.83 44 182 52
3 0.55 33 145 52
3 0.42 33 129 52
В отключенном состоянии (Вт) При оставлении во включенном состоянии
(Вт)
0.48 0.48
• На дисплее отображается индикатор .
Остановка полоскания
= холодная вода.
• Используйте эту функцию для предотвра‐
щения образования складок на белье.
• Программа стирки останавливается с во‐
дой в барабане. Барабан регулярно совер‐ шает вращения для предотвращения об‐ разования складок на белье.
• Дверца остается заблокированной. Чтобы
открыть дверцу, необходимо слить воду.
На дисплее отображается индикатор
Для слива воды см раздел «По окон‐ чании программы».
Очень тихая
• Используйте эту функцию, чтобы пропу‐
стить все фазы отжима и выполнить бес‐ шумную стирку.
• Для некоторых программ стирки в фазе по‐
лоскания используется больший объем во‐ ды.
.
• Программа стирки останавливается с во‐ дой в барабане. Барабан регулярно совер‐ шает вращения для предотвращения об‐ разования складок на белье.
• Дверца остается заблокированной. Чтобы открыть дверцу, необходимо слить воду.
На дисплее отображается индикатор
Для слива воды см раздел «По окон‐ чании программы».
Time Manager может использоваться только с программами в таблице.
.
Индикатор
1)
РУССКИЙ 11
Эко
7.3 Предварит. стирка
С помощью этой функции можно добавить в программу стирки фазу предварительной стирки. Рекомендуется использовать данную функ‐ цию для стирки сильнозагрязненного белья. При использовании этой функции продолжи‐ тельность программы увеличивается. Загорится соответствующий индикатор.
7.4 Задержка пуска
С помощью этой функции можно отложить за‐ пуск программы на срок от 30 минут до 20 ча‐ сов. На дисплее отображается соответствующий индикатор.
7.5 Доп. полоскание
С помощью этой функции можно добавить в программу стирки фазу дополнительного по‐ лоскания. Используйте данную функцию в случае ал‐ лергии на средства для стирки или если вода в вашем регионе отличается мягкостью. Загорится соответствующий индикатор.
7.6 Легкая глажка
Прибор тщательно стирает и отжимает белье для предотвращения складок. Прибор уменьшает скорость отжима, исполь‐ зует больше воды и адаптирует продолжи‐ тельность программы к типу белья. Загорится соответствующий индикатор.
7.7 Time Manager
При выборе программы стирки на дисплее от‐ ображается ее продолжительность по умол‐ чанию. Нажмите увеличить продолжительность программы.
или , чтобы уменьшить или
2)■2)
2)
3)
1)
2)
3)
Быстрый: для освежения белья. Продолжительность программы по
умолчанию. Наиболее длительная: Постепенное
увеличение продолжительности программы уменьшает энергопотребление. Оптимизирование этапа нагрева бережет электроэнергию, а увеличение продолжительности работы обеспечивает идентичные результаты стирки (особенно в случае обычного загрязнения).
2)■2)
7.8 Защита от детей
С помощью этой функции можно заблокиро‐ вать панель управления от детей.
•Чтобы включить/отключить эту опцию, на‐ жмите
пор, пока дикатор.
Можно включить эту функцию:
• После нажатия функций блокируются.
• До нажатия кнопки включить прибор будет невозможно.
и одновременно до тех
не загорится/отключится ин‐
селекторы программ и
: в этом случае
www.electrolux.com
12
7.9 Постоянное дополнительное полоскание
С помощью этой функции можно включить по‐ стоянное дополнительное полоскание при ус‐ тановке новой программы.
•Чтобы включить/отключить эту опцию, на‐ жмите пока
тор.
и одновременно до тех пор,
не загорится/отключится индика‐
• По завершении работы программы.
• В случае неисправности прибора. Чтобы включить/отключить звуковые сигналы,
нажимайте ние 6 секунд.
7.10 Звуковая сигнализация
Звуковые сигналы подаются в следующих случаях:
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1.
Поместите небольшое количество мою‐ щего средства в отсек для этапа стирки.
2.
Не загружая в прибор одежды, выберите и запустите программу для стирки изде‐
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
и одновременно в тече‐
При обнаружении неисправности зву‐ ковые сигналы будут подаваться да‐ же в случае их отключения.
лий из хлопка на максимальной темпера‐ туре. Эта процедура удалит из барабана и бака какие бы то ни было загрязнения.
9.1 Загрузка белья
A
1.
Откройте крышку прибора.
2.
Нажмите на кнопку А. Автоматически от‐ кроется барабан.
3.
Поместите белье в барабан по одной ве‐ щи за раз. Перед загрузкой встряхните каждое загружаемое изделие. Не превы‐ шайте норму загрузки при укладке белья в барабан.
4.
Закройте барабан и крышку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед тем, как закрыть крышку при‐ бора, убедитесь, что барабан закрыт как следует.
9.2 Добавление средства для стирки и добавок
• Отмерьте количество средства для стирки и кондиционера для ткани.
Отсек средства для стирки, используемого на этапе предварительной стирки. Отметки «МАКС» указывают на максимально допустимые уровни сред‐ ства для стирки (порошкового или жидкого).
Отсек средства для стирки, используемого на этапе стирки. Отметки «МАКС» указывают на максимально допустимые уровни сред‐ ства для стирки (порошкового или жидкого).
Отсек для жидких добавок (кондиционера для тканей, средства для подкрахмаливания).
M
Отметка Заслонка для порошкового или жидкого средства для стирки.
указывает на максимальный уровень жидких добавок.
РУССКИЙ 13
Жидкое или порошковое средство для стирки.
1.
CLICK
2.
A
www.electrolux.com
14
3.
CLICK
• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).
• Положение B для жидкого средства для стирки. При использовании жидкого средства для стирки:
– Не используйте гелеобразные или густые жидкие средства для стирки. – Не превышайте максимальный уровень жидкого средства для стирки.
9.3 Включение прибора
Нажмите кнопку On/Off для включения или от‐ ключения прибора. При включении прибора выдается звуковой сигнал.
9.4 Выбор программы
1.
Выберите программу стирки, повернув селектор программ:
– При этом загорится индикатор соот‐
ветствующей программы. – Индикатор – На дисплее отображается уровень
Time Manager, продолжительность
программы и индикаторы фаз програм‐
мы
2.
В случае необходимости измените тем‐ пературу, скорость отжима, продолжи‐ тельность цикла или включите доступные функции. При активации функции заго‐ рается ее индикатор.
При ошибочной установке на дис‐ плее отобразится сообщение Err.
мигает.
9.5 Запуск программы без задержки пуска
Нажмите :
• Индикатор чается.
Индикатор
перестает мигать и вклю‐
начнет мигать на дисплее.
4.
• Программа запускается, дверца закрыта, на дисплее появляется индикатор
• В ходе набора прибором воды на короткое время может включиться сливной насос.
Примерно через 15 минут после за‐ пуска программы:
• Прибор автоматически регулирует продолжительность программы в соответствии с объемом белья.
• На дисплее отобразится новое значение.
9.6 Запуск программы с использованием задержки пуска
Нажимайте разится нужное значение задержки. Соот‐ ветствующий индикатор загорается на дис‐ плее.
• Нажмите – Прибор начнет обратный отсчет време‐
ни.
– После завершения обратного отсчета
произойдет автоматический запуск про‐ граммы.
Можно отменить или изменить значе‐ ние задержки до нажатия
Для отмены задержки пуска:
1.
Нажмите , чтобы перевести прибор в режим паузы.
B
.
, пока на дисплее не отоб‐
:
.
Loading...
+ 30 hidden pages