Electrolux EWT106511W User Manual [cz]

EWT 136511 W - EWT 106511 W
................................................ .............................................
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41
ЭКСПЛУАТАЦИИ
27
2 electrolux
OVLÁDACÍ PANEL
Ovládací panel
1
Tlačítko víka
2
Kryt přístupu k filtru
3
Nastavitelné vyrovnávací nožičky
4
13
Volič programů
1
Displej
2
Tlačítka a jejich funkce
3
Tlačítko „Start/Pauza“
4
Tlačítka funkce „Časový manažer“
5
SYMBOLY
10
12 34 765
2
9 8
4
5
1. Teplota
2. Rychlost odstřeďování
3. Možnosti
4. Odložený start
5. Dětská pojistka
6. Zámek dvířek
7. Odpočítávání délky cyklu nebo odlože­ného startu
8. Časový manažer
9. Animované hodiny (probíhající cyklus)
electrolux 3
10.
Průběh cyklu:
Máchání, Vypouštění,
Odstřeďování
PŘIHRÁDKA DÁVKOVAČE
Předpírka, Praní,
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před instalací a používáním tohoto spotřebi­če si pozorně přečtěte následující body. Tento návod k použití uložte u spotřebiče.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
•Tento spotřebič neupravujte ani se jej ne- pokoušejte upravovat. Bylo by to nebez­pečné.
• Dbejte na to, aby před spuštěním pracího programu byly z prádla odstraněny vše­chny mince, zavírací špendlíky, brože, šrouby atd. Pokud by zůstaly v prádle, mohly by pračku vážně poškodit.
• Používejte doporučené množství pracího prostředku.
• Malé kousky prádla (ponožky, opasky atd.) vložte společně do malého plátěné- ho vaku nebo do povlečení na polštář.
• Po používání spotřebiče zavřete vodo­vodní kohout a odšroubujte přívodní ha­dici.
•Před čištěním nebo údržbou vždy odpoj- te spotřebič od elektrické sítě.
•Neperte v pračce prádlo s kosticemi ani nezaobroubené nebo natržené oděvy.
INSTALACE
•Spotřebi vybalení hned při jeho dodání. Zkontroluj­te, zda není vnější povrch pračky jakkoli poškozen. Veškerá poškození během přepravy nahlaste maloobchodnímu pro­dejci.
•Před instalací spotřebiče odstraňte vše- chny přepravní šrouby a obaly.
č vybalte nebo požádejte o jeho
Předpírka Praní
Aviváž (neplňte nad symbol MAX M )
•Připojení k přívodu vody musí být prove- deno kvalifikovaným instalatérem.
•Potřebuje-li vaše domácí elektrická insta- lace úpravu umožňující připojení spotřebi- če, využijte služeb kvalifikovaného elektri­káře.
• Dbejte na to, aby napájecí šňůra nebyla po instalaci zachycena pod spotřebičem.
•Je-li spotřebič instalován na podlaze po- kryté kobercem, dbejte na to, aby kobe­rec neblokoval větrací otvory umístěné na základně spotřebiče.
•Spotřebič musí být opatřen uzemněnouťovou zástrčkou, která odpovídá předpisům.
•Před připojením tohoto spotř trické síti si pozorně přečtěte pokyny v kapitole nazvané "Připojení k elektrické síti".
•Výměnu napájecí šňůry smí provést po- uze autorizovaný servisní technik.
• Výrobce nemůže být zodpovědný za žá­dné škody vyplývající z nesprávné instala­ce.
OPATŘENÍ NA OCHRANU PŘED MRAZEM
Jestliže je spotřebič vystaven teplotám ni­žším než 0 °C, musí být provedena násle­dující bezpečnostní opatření:
•Zavřete vodovodní kohout a odpojte přívodní hadici.
• Vložte konec této hadice a vypouštěcí hadice do nádoby postavené na podlaze.
ebiče k elek-
4 electrolux
• Zvolte program vypouštění a nechejte jej běžet až do konce cyklu.
•Otočením voliče programu do polohy "Stop" tě.
•Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
•Vraťte přívodní a vypouštěcí hadici na místo.
Takto se vypustí voda zbývající v hadicích a zabrání se tvorbě ledu, který by poškodil pračku. Před opětovným zapnutím pračky zajistěte, aby byla instalována v místě, kde teplota neklesne pod bod mrazu.
POUŽITÍ
•Tento spotřebič je určen k normálnímu použití v domácnosti. Nepoužívejte jej ke komerčním, průmyslovým, ani žádným ji­ným účelům.
odpojte pračku od elektrické sí-
VLASTNÍ NASTAVENÍ
DĚTSKÁ POJISTKA
Tato funkce umožňuje dva druhy uzamčení:
• je-li tato funkce zapnuta po spuštění cy­klu, nejsou možné žádné změny voleb, funkcí ani programu. Cyklus proběhne a chcete-li spustit nový cyklus, musíte tuto možnost zrušit.
• je-li tato funkce zapnuta před spuštěním cyklu, spotřebič nelze spustit.
Pokud chcete dětskou pojistku aktivovat, zapněte spotřebič a stiskněte současně
„Máchání plus“ dokud se na displeji nezobrazí potvrzovací symbol
. Tato volba se uloží do paměti.
a „Odložený start“ ,
•Před praním si prohlédněte pokyny na štítku každého kusu prádla.
•Do pračky nedávejte kusy oděvu, ze kte- rých byly skvrny odstraňovány benzínem, alkoholem, trichlorethylenem apod. Jestli­že jste takové odstraňovače skvrn použili, počkejte, až se tyto látky odpaří, a teprve pak vložte oděvy do bubnu pračky
•Vyprázdněte kapsy a prádlo rozložte.
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby
Chcete-li dětskou pojistku zrušit, opakujte stejný postup.
ZVUKOVÝ SIGNÁL
Když je povolen zvukový signál, zazní při stisku tlačítka, na konci programu nebo při oznámení poruchy. Pokud jej chcete deaktivovat, zapněte spotřebič a stiskněte současně „Předpírka“
pípnutí. Tento signál pak zazní pouze v případě zvukového varovného signálu. Chcete-li ho znovu povolit, opakujte stejný postup.
dětí) se sníženými fyzickými,
(včetně smyslovými nebo duševními schopnost­mi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpo­vědné za jejich bezpečnost, nebo jim ne­dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
a „Máchání plus“ , dokud se neozve
JAK SPUSTIT CYKLUS PRANÍ?
PRVNÍ POUŽITÍ
• Zkontrolujte, zda elektrické a vodo­vodní přípojky vyhovují pokynům k instalaci.
•Z bubnu vyjměte polystyrénovou vložku a všechny další předměty.
•Spusťte první cyklus praní při 90 °C bez jakéhokoli prádla, ale s pracím prostředkem, aby se vyčistila nádrž na vodu.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VKLÁDÁNÍ PRÁDLA
A
•Otevřete víko pračky
•Otevřete buben stisknutím zajišťovacího
1)
tlačítka A
: Obě křídla dvířek bubnu se
otevřou automaticky.
• Vložte prádlo, zavřete buben a víko prač- ky.
Upozorně Před zavřením víka pračky zkontrolujte, zda je buben řádně zavřený:
• Když jsou obě křídla dvířek zavřená,
• je zajišťovací tlačítko A vysunuté.
DÁVKOVÁNÍ PRACÍCH PROSTŘEDKŮ
Doplňte příslušné množství pracího prostředku do komory pro praní kud jste zvolili funkci „předpírka“, také do komory pro předpírku nalijte do komory označené
VOLBA POŽADOVANÉHO PROGRAMU
Otočte voličem programu na požadovaný program. Tlačítko „Start/Pauza“ leně. Otočíte-li v průběhu cyklu voličem progra­mů na jiný program, pračka nebude na ten-
to nově zvolený program reagovat. Pár se­kund bude blikat „Err“ a červeně bude blikat
tlačítko „Start/Pauza“
VOLBA TEPLOTY
Opakovaným stisknutím tlačítka „Teplota“ zvýšíte nebo snížíte teplotu, pokud prádlo chcete vyprat při jiné teplotě, než je teplota zvolená pračkou (viz „Tabulka programů“).
Symbol
odpovídá praní za studena.
VOLBA RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ
Chcete-li prádlo odstředit při jiné rychlosti, než jsou otáčky zvolené pračkou, stiskem
1) Závisí na modelu.
A
a, po-
. Podle potřeby
aviváž.
bliká ze-
.
electrolux 5
tlačítka „odstřeďování“
změňte otáčky odstřeďování. Můžete také zvolit funkci „Bez odstředění“
, „Zastavení máchání“
nebo „Noční klid plus“ . Maximální rychlosti odstřeďování jsou: pro Bavlna úsporný: 1300 ot./min. (EWT136510W), 1000 ot./min. (EWT106510W), pro Džíny: 1200 ot./min. (EWT136510W), 1000 ot./min. (EWT106510W), pro Vlnu, Spodní prádlo: 1000 ot./min., pro Syntetické, Snadné že­hlení, Intenzivní sport: 900 ot./min, pro Jemné, Hedvábí, Sport: 700 ot/min. Pokud jste zvolili funkci „Zastavení máchá-
nebo „Noční klid plus“ , je na kon-
ní“ ci programu nutné pro ukončení cyklu a vy­puštění vody zvolit program „Odstředění“
nebo „Vypouštění“ . Noční klid plus: tento cyklus nezahrnuje odstřeďování a končí funkcí „Zastavení má- chání“.
VOLBA FUNKCÍ
Různé funkce musíte zvolit po volbě progra­mu a před stisknutím tlačítka „Start/Pauza“
(viz „Tabulka programů“). Stiskněte po­žadované tlačítko či tlačítka, na displeji se zobrazí odpovídající symboly. Dalším stis­knutím symboly zmizí. Jestliže některá z funkcí není slučitelná se zvoleným progra­mem, na displeji bliká nápis „Err“ a tlačítko
„Start/Pauza“
bliká červeně.
FUNKCE "PŘEDPÍRKA"
Spotřebič spustí předpírku na max. 30 °C.
FUNKCE "MÁCHÁNÍ PLUS"
Pračka přidá během cyklu jedno nebo více máchání. Tato možnost se doporučuje pro osoby s citlivou pokožkou a v oblastech s měkkou vodou. Dočasně: Stiskněte tlačítko "Máchání plus"
. Tato volba platí pouze pro zvolený pro­gram. Trvale: Na několik vteřin podržte stisknutá tlačítka „Předpírka“
a „Odložený start“
. Funkce je trvale zapnutá, i když spotřebič vypnete. Chcete-li funkci vypnout, opakujte stejný postup.
6 electrolux
„ODLOŽENÝ START“
Tato volba umožňuje odložit spuštění prací­ho programu o 30, 60, 90 minut, 2 hodiny až 20 hodin. Zvolený čas se na několik se­kund objeví na displeji. Čas odloženého startu můžete změnit nebo zrušit kdykoli před stisknutím tlačítka „Start/
Pauza“ žený start“
dalším stisknutím tlačítka „Odlo-
( znamená okamžité spu-
štění). Pokud jste již tlačítko „Start/Pauza“
zmáčkli a chcete odložený start změnit či zrušit, postupujte následovně:
• Pro zrušení odloženého startu a okamžité spuštění cyklu stiskněte tlačítko „Start/
Pauza“
a pak „Odložený start“ . Zmáčknutím tlačítka „Start/Pauza“ spusťte cyklus.
• Pokud chcete změnit délku odloženého startu, musíte jít přes polohu „Stop“
a
cyklus přeprogramovat.
Víko pračky je během odloženého startu za­blokované. Potřebujete-li je otevřít, musíte nejdříve pračku pozastavit stisknutím tlačít-
ka „Start/Pauza“
. Po opětovném
zavření víka stiskněte tlačítko „Start/Pauza“
.
ČASOVÝ MANAŽER
Cyklus je možné prodloužit nebo zkrátit po­mocí tlačítek „ Time Manager”
. Je uve-
den i stupeň zašpinění prádla.
Stupeň za-
špinění
Intenzivní Pro velmi zašpině
Normální Pro normálně zašpi-
Denní Pro prádlo po jedno-
Mírné Pro málo zašpině
1)
Krátký
Extra krátký
Osvěžení
Ikona Druh tkaniny
prádlo
něné prádlo
denním nošení
prádlo Pro velmi málo zašpi-
něné prádlo
1)
1)
Pro prádlo, které by­lo použito nebo no­šeno pouze krátce
2)
Pouze pro osvěžení prádla
Stupeň za-
špinění
Extra osvěže-
1)
1) Pro poloviční náplň prádla.
2) Symbol bliká a zmizí: tento prací cyklus je pouze pro osvěžení.
Ikona Druh tkaniny
2)
Pro osvěžení pouze několika málo kusů prádla
Nabídka těchto různých stupňů se liší podle zvoleného druhu programu.
SPUŠTĚNÍ PROGRAMU
Zmáčknutím tlačítka „Start/Pauza“ spusťte cyklus. Odpovídající kontrolka se rozsvítí zeleně a na displeji se objeví symbol
(dvířka zablokovaná). Je normální, že volič programů zůstává po celý cyklus nehybný. Na displeji je zobrazen symbol pro právě probíhající cyklus a zbý­vající čas. Byl-li zvolen odložený start, zo­brazí se na displeji odpočítávání zbývající doby.
Vypouštěčerpadlo může při napou­štění spotřebiče vodou chvíli pracovat.
OHŘEV
Když pračka dosahuje správné teploty, zo­brazí se v průběhu cyklu symbol
.
PŘERUŠENÍ PROGRAMU Přidání prádla v průběhu prvních 10 mi-
nut
Zmáčkněte tlačítko „Start/Pauza“
: po dobu pozastavení pračky bude příslušná kontrolka zeleně blikat. Otevření víka je mo­žné až za přibližně 2 minuty po zastavení pračky. Symbol knutím tlačítka „Start/Pauza“
zmizí. Dalším zmáč-
pokračujte
v programu.
Změna probíhajícího programu
Před provedením změny probíhajícího pro­gramu je nutné pozastavit pračku stisknu-
tím tlačítka „Start/Pauza“
. Pokud změna
není možná, bliká na displeji „Err“ a tlačítko „Start/Pause“
bliká pár sekund červeně. Chcete-li i přesto program změnit, je nutné právě probíhající program zrušit (viz níže).
Zrušení programu
Pokud si přejete zrušit program, otočte voli- čem programů do polohy „Stop“
.
electrolux 7
KONEC PROGRAMU
Pračka se automaticky zastaví. Tlačítko „Start/Pause“
zhasne a na displeji bliká „0“. Otevření víka je možné až za přibližně 2 minuty po zastavení pračky. Symbol zmizí. Otočte voličem programu do polohy „Stop“
. Vyjměte prádlo. Vytáhněte zá-
PRACÍ PROGRAMY
Program / Druh prádla náplň Možné funkce
Bavlna (studená – 90°): bílá nebo ba­revná, např. normálně zašpiněné pracovní oděvy, ložní povlečení, stolní prádlo, spodní prádlo, ručníky.
Syntetické (studená – 60°): tkaniny ze syntetických vláken, spodní prádlo, barevné tkaniny, nežehlicí košile, blůzy.
Jemné (studená – 40°): pro všechny jemné tkaniny, např. záclony.
Vlna (studená – 40 °C): vlna vhodná k praní v pračce s označením „čistá střižní vlna vhodná k praní v pračce, nesráží se“.
Hedvábí (studená – 30°): látky, které lze prát v pračce při 30 °C.
Dámské spodní prádlo (studená – 40 °C): pro velmi jemné prádlo, např. dámské spodní prádlo.
Máchání: s tímto programem lze vymá-
chat prádlo prané v ruce.
Vypouštění: po „Zastavení máchání“ s
vodou v bubnu (nebo po „Nočním cyklu plus“) provede cyklus vypouštění.
Odstředění: Cyklus odstřeďování od
400 do 1000/1300 máchání (nebo po Nočním cyklu plus)
Úsporný2) (40° – 90°): bílé nebo ba­revné, např. normálně zašpiněné pracovní oděvy, ložní povlečení, stolní prádlo, spodní prádlo, ručníky.
Snadné žehlení (studená – 60°): Pro bavlnu a syntetické látky. Snižuje zmačkání prádla a usnadňuje žehlení.
Džíny (studená – 60°): pro praní džíno­vých oděvů. Je zapnuta funkce Máchání plus.
1)
ot./min. po Zastavení
strčku ze zásuvky a zavřete kohoutek přívo­du vody. Klidový stav : po skončení programu se za několik minut aktivuje systém úspory ener­gie. Jas displeje se zeslabí. Stisknutím jaké­hokoliv tlačítka úsporný energetický režim zrušíte.
6,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Máchání plus, Časový ma­nažer, Odložený start
2,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Máchání plus, Časový ma­nažer, Odložený start
2,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Máchání plus, Časový ma­nažer, Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Odložený start
6,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Máchání plus, Odložený start
6,0 kg
6,0 kg Odložený start
6,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Máchání plus, Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Předpírka, Má-
chání plus, Odložený start
3,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Odložený start
8 electrolux
Program / Druh prádla náplň Možné funkce
Intenzivní sport (studená – 40°): Pro praní špinavého oblečení z venkovních spor­tů. Je zapnuta možnost „Předpírka“.
Sport (30°): Pro praní sportovních odě­vů.
1) Závisí na modelu.
2) Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku. Na základě směrnice 1061/2010 odpovídají programy „Úsporný 60°“ a „Úsporný 40°“ „standardnímu 60° programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40° programu pro bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně zašpiněného bavlněného prádla.
2,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Máchání plus, Odložený start
2,5 kg Odložený start
ÚDAJE O SPOTŘEBĚ
Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem různých příčin: množství a typ prádla, teplota vody a prostředí.
Programy Náplň
Bavlna 60 °C Bavlna 40 °C Syntetika 40 °C 2.5 0.55 44 80 37
Jemné 40 °C 2.5 0.50 48 70 37 Vlna/Ruční praní
30 °C
Standardní programy pro bavlnu
Standardní 60 °C program pro bavlnu
Standardní 60 °C program pro bavlnu
Standardní 40 °C program pro bavlnu
1) Na konci odstřeďovací fáze.
2) Pro model EWT106511W.
3) Pro model EWT136511W.
(kg)
6 1.20 55 150 6 0.85 55 140
1 0.35 50 61 32
6 1.02 52 240
3 0.80 40 165
3 0.66 40 140
Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W)
0.10 0.10
Spotřeba
energie (kWh)
Spotřeba vody
(litry)
Přibližná dél­ka programu
(minuty)
Zbytková
vlhkost (%)
602) / 52
602) / 52
602) / 52
602) / 52
602) / 52
3)
3)
3)
3)
3)
1)
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním odpojte pračku od sítě.
ODSTRANĚNÍ VODNÍHO KAMENE Z PRAČKY
Pro odstranění vodního kamene z pračky používejte vhodný nekorozívní prostředek určený pro pračky. Dodržujte doporučené
dávkování a intervaly odstraňování vodního kamene, uvedené na štítku výrobku.
VNĚJŠÍ POVRCH
Vnější povrch pračky umývejte teplou vo­dou s čisticím prostředkem. Nikdy nepouží-
electrolux 9
vejte alkohol, rozpouštědla nebo podobné prostředky.
PŘIHRÁDKA DÁVKOVAČE
Při čištění postupujte následujícím způso­bem:
1
2
3
4
VYPOUŠTĚCÍ FILTR
Pravidelně čistěte filtr, který se nachází v dolní části pračky:
1
2
3
PROBLÉMY PŘI PROVOZU
Tento spotřebič byl před opuštěním výrob­ního závodu mnohokrát kontrolován. Pokud však přesto zjistíte chybnou funkci, nejprve
Problémy Příčiny
Pračka se nespouští ne­bo se neplní vodou:
Pračka se napouští vo­dou, ale hned ji vypouští:
Pračka nemáchá nebo nevypouští:
•pračka není správně zapojená do zásuvky, elektrická instalace nefun- guje, došlo k výpadku napájení,
•víko pračky a dvířka bubnu nejsou správně zavřená,
•nebyl správně zvolen příkaz ke spuštění programu,
•byl odpojen přívod vody, byl zavřen vodovodní kohoutek,
•filtry přívodu vody jsou zanesené,
na přívodní hadici se objevila červená značka
• vypouštěcí oblouk ve tvaru U je upevněn příliš nízko (viz část „Instala- ce“).
• vypouštěcí hadice je ucpaná nebo přehnutá,
• vypouštěcí filtr je neprůchodný,
• zareagoval detektor nevyváženého rozložení prádla: prádlo je v bubnu rozloženo nerovnoměrně,
• byl zvolen program „Vypouštění“ nebo funkce „Noční klid plus“ či „Za­stavení máchání“ s vodou v bubnu,
• nevhodná výška vypouštěcího oblouku tvaru U.
6
5
7
4
FILTRY PŘÍVODU VODY
Při čištění postupujte následujícím způso­bem:
se řiďte níže uvedenými radami, a teprve pak zavolejte servis.
1)
.
10 electrolux
Problémy Příčiny
Okolo pračky je voda: •přílišné množství pracího prostředku způsobilo přetečení pěny,
• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,
• vypouštěcí oblouk tvaru U není správně připevněn,
• vypouštěcí filtr nebyl vrácen zpět na místo,
•přívodní hadice netěsní.
Výsledky praní jsou neu­spokojivé:
• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,
• v bubnu je příliš mnoho prádla,
• zvolený prací cyklus je nevhodný,
• málo pracího prostředku.
Spotřebič vibruje, je hlučný:
•ze spotřebiče nebyl odstraněn všechen obalový materiál (viz část „In- stalace“),
•spotřebič nestojí rovně a je nevyvážený,
•spotřebič je příliš blízko stěny nebo nábytku,
• prádlo je v bubnu rozloženo nerovnoměrně,
•příliš malé množství prádla.
Prací cyklus je příliš dlouhý:
•filtry přívodu vody jsou zanesené,
•byla přerušena dodávka elektrického proudu nebo vody,
• zareagovala tepelná ochrana motoru,
•teplota přívodu vody je nižší než obvykle,
• zareagoval bezpečnostní systém detekce pěny (příliš mnoho pracího prostředku) a pračka začala vypouštět pěnu,
• zareagoval ochranný systém pro kontrolu nevyváženého prádla: byla přidána další fáze, aby došlo k rovnoměrnějšímu rozložení prádla v bubnu.
Pračka se během prací­ho cyklu zastavuje:
• poruchy dodávky vody nebo elektrického proudu,
• zvolili jste funkci „Zastavení máchání“,
•dvířka bubnu jsou otevřená.
Víko nejde na konci cy­klu otevřít:
Na displeji se zobrazí chybový kód E40
tlačítko „Start/Pauza“ bliká červeně
Na displeji se zobrazí chybový kód E20
tlačítko „Start/Pauza“ bliká červeně
Na displeji se zobrazí chybový kód E10
tlačítko „Start/Pauza“ bliká červeně
Na displeji se zobrazí chybový kód EF0
tlačítko „Start/Pauza“ bliká červeně
2)
3)
:
2)
3)
:
2)
3)
:
2)
3)
:
• teplota v bubnu je příliš vysoká,
• víko se odblokuje jednu až dvě minuty po skončení cyklu.
• víko není správně zavřené.
a
• vypouštěcí filtr je neprůchodný,
• vypouštěcí hadice je ucpaná nebo přehnutá,
a
• vypouštěcí hadice je upevněna příliš vysoko (viz část „Instalace“),
• vypouštěčerpadlo je zablokované,
• sifon je zanesený.
• vodovodní kohoutek je zavřený,
•byla přerušena dodávka vody.
a
na přívodní hadici
1)
se objevila červená značka.
• vypouštěcí filtr je neprůchodný,
• spustil se bezpečnostní systém proti vyplavení, pokračujte prosím tak-
a
to:
- zavřete vodovodní kohoutek,
- před odpojením pračky od sítě ji nechte dvě minuty vypouštět,
- zavolejte autorizovaný servis.
Při naplnění přihrádky
•překročili jste značku „MAX“.
dávkovače steče aviváž rovnou do pracího bub­nu:
1) Závisí na modelu.
2) U některých modelů může zaznít zvukový signál
3) Po odstranění všech problémů znovu spusťte přerušený program stisknutím tlačítka „Start/Pauza“.
PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY
Používejte pouze prací prostředky a přídav- né látky určené k použití v pračkách. Nedo­poručujeme míchání různých druhů pracích prostředků. Může to narušit prádlo. Pro prací prášky nejsou žádná omezení. Tekuté prací prostředky se nesmí používat, byla-li
zvolena předpírka. U cyklů bez předpírky musí být přidávány pomocí dávkovací kou­le. Prací prostředky v tabletách nebo v dáv­kách musí být vloženy do oddílu pro prací prostředek v přihrádce dávkovače vaší pračky.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ROZMĚRY Výška
ŤOVÉ NAPĚTÍ / KMITOČET CELKOVÝ PŘÍKON
TLAK VODY Minimální
Vodovodní přípojka Typ 20/27
Šířka Hloubka
230 V / 50 Hz
Maximální
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
INSTALACE
Před prvním použitím odstraňte všechny ochranné přepravní obaly. Uschovejte si je pro případ potřeby při příští přepravě. Přeprava nezajištěného spotřebiče může poškodit vnitřní součásti a způsobit úniky a poruchy funkce. Spotřebič může být také poškozen nárazem.
VYBALENÍ
1
2
1
1
C
1
2
B
2
electrolux 11
1
2
D
ROZVÁZÁNÍ
AB
Chcete-li pračku instalovat tak, aby byla v rovině se sousedícím nábytkem, postupujte podle obrázku D.
A
C
PŘÍVOD VODY
Přívodní hadici instalujte zezadu pračky podle níže uvedeného postupu. Starou ha-
D
dici znovu nepoužívejte. Přívodní hadici ne­lze prodlužovat Jestliže je příliš krátká, ob­raťte se na poprodejní servis
90
O
12 electrolux
O
O
90
90
Otevřete kohoutek přívodu vody. Zkontro­lujte, zda nedochází k únikům vody.
VYPOUŠTĚ
Na vypouštěcí hadici nasaďte oblouk ve tvaru U. Tuto sesta­vu umístěte v místě připojení na vypou­štěcí potrubí (nebo
min 70 cm
max 100 cm
do výlevky) ve výšce mezi 70 a 100 cm. Zajistěte bezpečné připevnění. Na konci vypouštěcí hadice musí být umožněn přístup vzduchu, aby bylo vyloučeno ne­bezpečí nasávání kapaliny. Vypouštěcí hadice nesmí být nikdy nataho­vána a prodlužována. Jestliže je příliš krát­ká, obraťte se na servis.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Tato pračka smí být připojena pouze k jed­nofázovému napětí 230 V. Zkontrolujte di­menzování pojistky: 10 A pro 230 V. Tento spotřebič nesmí být připojen pomocí pro­dlužovací šňůry nebo rozbočky. Zkontroluj­te, zda je zásuvka uzemněna a zda je uzemnění provedeno podle platných předpisů.
UMÍSTĚ
Pračku postavte na rovný a tvrdý povrch ve větraném místě. Dbejte na to, aby se prač­ka nedotýkala stěny nebo nábytku. Přesné vyvážení pračky vodováhou omezuje vibra­ce a hluk a zabraňuje posunům pračky při praní.
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
LIKVIDACE SPOTŘEBIČE
Všechny materiály opatřené symbolem
jsou recyklovatelné. Odvezte je do sběrného dvora (bližší informace zjistíte na místním úřadě), aby mohly být shro-
mážděny a recyklovány. Při likvidaci spotřebiče odstraňte všechny části, které by mohly být nebezpečné pro ostatní: odřízněte napájecí šňůru na dolní části spotřebiče.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Dodržujte následující doporučení, ušetříte tak vodu i energii a přispějete k ochraně životního prostředí:
• pokud je to možné, využívejte plnou kapacitu pračky a vyhýbejte se čá- stečnému naplnění.
•Programy s předpírkou a namáčením používejte pouze pro silně zašpiněné prádlo.
• Používejte takové množství pracího prostředku, které odpovídá tvrdosti vody, velikosti náplně prádla a stupni jeho znečištění.
CESKÁ REPUBLIKA - ZÁRUKA/ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA
CZ
Záruka za domácí spotřebiče je poskytová­na pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen „Kupující“) a jen na výrobky běžně pou­žívané v domácnosti. Prodejce poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání dva­ceti čtyř měsíců, a to od převzetí prodané­ho výrobku Kupujícím (nejde-li o případ podle § 621, druhá věta, Obč. zák.). Kupující má v rámci Záruky právo na bez­platné, řádné a včasné odstranění vady, popřípadě – není-li to vzhledem k povaze (tzn. příčině i projevu) vady neúměrné – prá­vo na výměnu vadné součásti výrobku. Po­kud není takový postup možný, je Kupující oprávněn žádat přiměřenou slevu z ceny výrobku. Právo na výměnu výrobku nebo na odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen při splnění všech zákonných předpokla- dů, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nad­měrně opotřeben nebo poškozen. Podmín­kou pro uplatnění každého záručního práva přitom je, že: (a) výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy provozován v souladu s návodem k obsluze a (b) Kupující prokáže existenci Záruky i oprávněnost a důvodnost uplatněného záručního práva. Podmínkou pro uplatnění práva z prodej­cem poskytnuté smluvní záruky je také, že: (A) veškeré záruční nebo jiné opravy či úpravy výrobku byly vždy provedeny Autori­zovaným servisním střediskem anebo příslušným prodejcem a (B) Kupující při re­klamaci výrobku předloží platný nákupní do­klad i – byl-li k výrobku v souladu s pokyny společnosti ELECTROLUX, s.r.o., vydán – platný Záruční list. Právo na odstranění vady výrobku může kupující uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním středisku nebo u prodejce, u ně- hož výrobek koupil. Zákazník musí vždy umožnit ověření exi­stence reklamované vady, včetně odpoví­dajícího vyzkoušení (popř. demontáže) vý­robku, v provozní době tohoto Autorizova­ného servisního střediska, resp. uvedeného prodejce. Veškerá ostatní záruční práva musí Kupující uplatňovat pouze u prodejce, u něhož výro­bek koupil.
sku, resp. u prodejce bez zbytečného od­kladu, nejpozději však do konce záruční do­by, jinak zaniká. Autorizované servisní středisko, resp. pro­dejce posoudí oprávněnost a důvodnost re­klamace a podle povahy vady výrobku roz­hodne o způsobu jejího řešení. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servis­nímu středisku, resp. prodejci veškerou součinnost potřebnou k prokázání existen­ce Záruky, oprávněnosti a důvodnosti uplatněného práva z odpovědnosti za vady, k ověření existence reklamované vady i k záruční opravě výrobku. Běh záruční doby se – při splnění podmínky uvedené v předchozí větě – staví po dobu od řádného a včasného uplatnění práva na odstranění vady do provedení záruční opra­vy Autorizovaným servisním střediskem, resp. prodejcem, nejdéle však do doby, kdy kupující po skončení záruční opravy byl po­vinen výrobek převzít. Po provedení záruční opravy je Autorizova­né servisní středisko, resp. prodejce povi­nen vydat Kupujícímu čitelnou kopii Oprav­ního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto je ve vlastním zájmu Kupujícího, aby obsah Opravního listu před jeho podpisem zkontroloval a kopii Opravní­ho listu si pečlivě uschoval. Jestliže reklamovaná vada nebude zjištěna nebo nejde-li o záruční vadu, za kterou pro­dejce odpovídá, či neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu středisku, resp. prodejci shora uvedenou potřebnou součin- nost, je Kupující povinen nahradit Autorizo­vanému servisnímu stř škeré případné náklady, které jim v souvi­slosti s tím vzniknou. Záruka se nevztahuje na: (a) opotřebení ne­bo poškození výrobku (včetně poškození způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní či nevhodnými provozními podmínkami aj.), (b) případný nedostatek jakosti anebo užitné vlastnosti, který není vadou výrobku, (c) výrobek pou­žitý nad rámec běžného používání v do­mácnosti (např. k podnikatelským, soutě-
žním nebo jiným obdobným účelům aj.). Každé záruční právo je nutno uplatnit v příslušném Autorizovaném servisním středi-
electrolux 13
edisku i prodejci ve-
14 electrolux
Poskytnutím Záruky vyplývající ze Záručního listu nejsou dotčena práva Kupujícího, která se váží ke koupi výrobku. Tato Záruka se týká pouze výrobků, které byly prodejci dodány společností ELEC­TROLUX, s.r.o., a platí pouze na území Če- ské republiky. Prodejce je povinen předat Kupujícímu při prodeji výrobku a na požádání Kupujícího mu i kdykoliv poté poskytnout aktuální se­znam Autorizovaných servisních středisek v
České republice, včetně jejich telefonních čísel.
Jakékoliv bližší informace o Záruce a o Au­torizovaných servisních střediscích poskyt­nou: (a) prodejce, (b) Oddělení péče o záka­zníky společnosti ELECTROLUX, s.r.o., a to
CZ
Evropská Záruka: Na tento spotřebič se vztahuje záruka společnosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní části to­hoto návodu během období stanoveného v záruce spotřebiče nebo jinak zákonem. Jestliže se přestěhujete z jedné uvedené země do jiné z uvedených zemí, záruka na spotřebič bude i nadále platná za následují­cích podmínek:
• Záruka na spotřebič platí ode dne první-
ho zakoupení spotřebiče, které je možné doložit předložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotřebiče.
• Záruka na spotřebič je platná pro stejné
období a na stejný rozsah práce a dílů, jako platí v nové zemi Vašeho pobytu pro tento určitý model řady spotřebičů.
buď na telefonním čísle: 261 302 261, nebo na e-mailové adrese: info@electrolux.cz a (c) bezplatná telefonní INFOLINKA: 800 302 111, popř. je lze nalézt na www.electro­lux.cz. Upozornění pro Kupující: Společnost ELEC- TROLUX, s.r.o., v zájmu co nejlepšího uspokojování Vašich potřeb průběžně kon­troluje práci Autorizovaných servisních středisek i prodejců. Proto Vás prosíme, abyste našim pracovníkům při této jejich kontrolní činnosti vycházeli podle svých mo­žností vstříc, a to zejména poskytnutím po­žadovaných informací o záručních opravách nebo předložením kopií Opravních listů.
ELECTROLUX, s.r.o.
• Záruka na spotřebič je vázaná na osobu původního kupce spotřebiče a není přenosná na další osoby.
•Spotřebič je instalovaný a používaný v souladu s pokyny vydanými společností Electrolux a používá se pouze v domác­nosti, tzn. spotřebič není využíván ke ko-
čním účelům.
mer
•Spotřebič je instalovaný v souladu se všemi příslušnými platnými předpisy v no- vé zemi pobytu.
Ustanovení Evropské záruky nemají vliv na žádná závazná práva, která se na Vás vzta­hují podle zákona.
A KEZELŐPANEL
electrolux 15
A kezelőpanel
1
Fedél gombja
2
Szűrőfedél
3
Szabályozható szintezőlábak
4
13
Programválasztó gomb
1
Kijelzés
2
Nyomógombok és funkcióik
3
„Indítás/Szünet” nyomógomb
4
"Időkezelés" nyomógombok
5
2
4
5
16 electrolux
A SZIMBÓLUMOK
10
12 34 765
9 8
1. Hőmérséklet
2. Centrifugálási sebesség
ADAGOLÓDOBOZ
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Kérjük, a készülék üzembe helyezése és használata előtt figyelmesen olvassa el eze­ket a pontokat. Ezt e használati utasítást tartsa a készülék közelében.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG
• Ne módosítsa, illetve ne próbálja meg módosítani a készüléket. Ez veszélyes le­het az Ön számára.
• A mosási program elindítása előtt győ- ződjön meg arról, hogy minden pénzér­mét, biztosítótűt, brosst, csavart stb. el­távolított. Ha benne hagyja a mosnivaló­ban, azok súlyosan károsíthatják a készü­léket.
• Az ajánlott mosószermennyiséget hasz­nálja.
• A kisméretű ruhadarabokat (zoknik, övek stb.) tegye egy kis vászonzsákba vagy párnahuzatba.
• Használat után válassza le a készüléket a hálózatról, és zárja el a vízcsapot.
• Tisztítás vagy karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
• Ne mosson a készülékben olyan ruhada­rabokat, amelyek bordázatot, befejezet­len vagy szakadt anyagot tartalmaznak.
3. Opciók
4. Késleltetett indítás
5. Gyermekbiztonság
6. Ajtó zárva
7. Ciklus hossza vagy a késleltetett indítás visszaszámlálása
8. Időkezelő
9. Animált óra (ciklus folyamatban)
10.
Futó ciklus:
Előmosás, Főmosás,
Öblítés, Vízleeresztés, Centri-
fugálás
Előmosás Mosás
Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fö-
lé)
ÜZEMBE HELYEZÉS
• A leszállítás után azonnal csomagolja ki a
készüléket, vagy kérjen meg valakit, hogy csomagolja ki. Ellenőrizze, hogy nem sé­rült-e meg a készülék külseje bármilyen módon. Minden szállítási sérülésről tájé­koztassa a kereskedőt.
• A készülék üzembe helyezése előtt távo-
lítson el minden szállítási rögzítőcsavart és csomagolóanyagot.
• A készülék vízvezetékre való csatlakozta-
tásához szükséges munkákat kizárólag megfelelő képesítéssel rendelkező vízve­zeték-szerelő végezheti el.
• Ha készülék csatlakoztatásához a háztar-
tás elektromos rendszerét alkalmassá kell tenni, ezt a munkát szakképzett villany­szerelőnek kell elvégeznie.
• Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezés
után a hálózati tápkábel ne szoruljon be a készülék alá.
• Ha a gépet padlószőnyegen helyezi
üzembe, győződjön meg róla, hogy a szőnyeg nem zárja el a készülék alapza­tán található szellőzőnyílások egyikét sem.
electrolux 17
• A készüléket az előírásoknak megfelelő, földelt hálózati csatlakozódugasszal kell felszerelni.
•Mielőtt a készüléket az elektromos háló- zatra csatlakoztatja, figyelmesen olvassa el az "Elektromos csatlakoztatás" c. feje­zetben található utasításokat.
• A hálózati tápkábel cseréjét kizárólag erre felhatalmazott szervizmérnökök végezhe­tik el.
• A gyártó nem vállal semmilyen felelőssé- get a helytelen üzembe helyezésből faka­dó esetleges károkért.
FAGYÁS ELLENI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Ha a készülék 0 °C alatti hőmérsékletnek van kitéve, a következő óvintézkedéseket meg kell tenni:
• Zárja el a csapot, és válassza le a befo­lyócsövet.
• Helyezze a befolyócső és a kifolyócső vé­gét a padlózatra elhelyezett edénybe.
• Válassza ki az Ürítés programot, és hagy­ja futni a ciklus végéig.
• Válassza le a készüléket az áramforrásról a programkapcsolót "Stop" forgatva.
• Húzza ki a készülék hálózati dugaszát.
• Helyezze vissza a befolyócsövet és a ki­folyócsövet.
Így a csövekben maradt víz kifolyik, ezzel el­kerülhető a jégképződés, ami a készülék károsodásához vezetne.
állásba
Mielőtt ismét bekapcsolná a készüléket, gondoskodjon arról, hogy olyan területen helyezze üzembe, ahol a hőmérséklet nem esik fagypont alá.
HASZNÁLAT
• A készüléket normál háztartási használat­ra tervezték. Ne használja a készüléket kereskedelmi vagy ipari célokra, illetve semmilyen más célra.
• Mosás előtt nézze meg minden ruhada­rabon a kezelési címke utasításait.
• Ne tegyen olyan darabokat a mosógép­be, amelyen benzin, alkohol vagy triklóre­tilén stb. használatával folteltávolítást vé­geztek. Ilyen folteltávolítók használata esetén várjon, amíg a termék elpárolog, mielőtt ezeket a ruhadarabokat a dobba tenné.
• Ürítse ki a ruhák zsebét, és a lepedõket, törölközõket stb. hajtogassa szét.
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztala­tok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhas­sák, hacsak a biztonságukért felelős sze­mély nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan. Gondoskodni kell a gyermekek felügyele­téről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
SZEMÉLYRE SZABÁS
GYERMEKBIZTONSÁG
Ez az opció két típusú lezárást biztosít:
• ha az opció aktiválása megtörtént, a cik­lus megkezdése után nincs lehetőség az opciók vagy a program módosítására. A ciklus fut, és ki kell kapcsolnia az opci­ót, hogy egy új ciklust indítson el.
• ha az opciót a ciklus kezdete előtt aktivál­ják, a készülék nem indítható el.
A gyermekzár aktiválásához kapcsolja be a készüléket, és nyomja meg egyszerre az
„Extra öblítés”
gombot, amíg a visszaigazoló jel meg nem jelenik a kijelzőn. A készülék a memóri­ában tárolja az opció kiválasztását. A gyer-
és a „Késleltetett indítás”
mekzár kikapcsolásához ismételje meg a műveletet.
HANGJELZÉSEK
Amikor a hangjelzés be van kapcsolva, az megszólal, ha valamelyik gombot meg­nyomják, a program végén, illetve hibajel­zéskor. A kikapcsolásához kapcsolja be a készülé­ket, és a hangjelzés megszólalásáig nyomja
meg egyszerre az „Előmosás” öblítés”
gyelmeztető hangjelzéseknél aktív. Ha ismét aktiválni kívánja, ismételje meg ugyanezt a műveletet.
gombokat. A jelzés csak a fi-
és „Extra
Loading...
+ 39 hidden pages