Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom
donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Domišljat i elegantan,
projektiran je misleći na vas. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni
znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim
informacija:
www.electrolux.com
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registerelectrolux.com
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova
za vaš uređaj:
www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako
nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje
ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za
buduće potrebe.
1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba
• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti.
• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
• Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
• Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata uređaja
dok su otvorena.
• Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za
djecu, preporučujemo da je uključite.
• Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca
bez nadzora.
HRVATSKI3
1.2 Opća sigurnost
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
• Poštujte ograničenja za maksimalnu količinu punjenja
8 kg (pogledajte poglavlje "Tablice programa").
• Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora biti
između 0,5 bara (0,05 MPa) i 8 bara (0,8 MPa).
• Ventilacijski otvor na dnu (ako postoji) ne smije biti
prekriven tepihom.
• Uređaj se treba priključiti na vodovodnu mrežu
pomoću isporučenog novog kompleta cijevi. Stari
komplet cijevi ne smije se ponovno upotrijebiti.
www.electrolux.com4
• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili
ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba
mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
• Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz
utičnice mrežnog napajanja.
• Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i
pare.
• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite
isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite
abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje
• Skinite pakiranje i transportne vijke.
• Sačuvajte transportne vijke. Kada
ćete ponovno premještati uređaj,
morat ćete blokirati bubanj.
• Budite pažljivi kada pomičete uređaj
jer je težak. Obavezno nosite zaštitne
rukavice.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
• Pridržavajte se uputa za instalaciju
isporučenih s uređajem.
• Uređaj ne postavljajte ili ne
upotrebljavajte na mjestima gdje je
temperatura niža od 0 °C ili gdje je
izložen vremenskim utjecajima.
• Provjerite je li pod u prostoriji gdje
postavljate uređaj ravan, čvrst,
otporan na toplinu i čist.
• Uređaj ne postavljajte na mjesta gdje
se vrata uređaja ne mogu do kraja
otvoriti.
• Provjerite kruži li zrak između uređaja
i poda.
• Prilagodite nožice kako biste osigurali
dovoljno prostora između uređaja i
tepiha.
• Uređaj ne postavljajte na mjesta gdje
se vrata uređaja ne mogu do kraja
otvoriti.
2.2 Spajanje na električnu
mrežu
• Uređaj mora biti uzemljen.
• Uvijek koristite pravilno ugrađenu
utičnicu sa zaštitom od strujnog
udara.
• Provjerite podudaraju li se električni
podaci na nazivnoj pločici s
električnim napajanjem. Ako to nije
slučaj, kontaktirajte električara.
• Ne koristite adaptere s više utičnica i
produžne kabele.
• Pazite da ne oštetite utikač i kabel
napajanja. Ako je potrebno zamijeniti
električni kabel, to mora izvršiti
ovlašteni servisni centar.
• Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
Provjerite postoji li pristup utikaču
nakon postavljanja.
• Kabel napajanja ili utikač ne dodirujte
vlažnim rukama.
• Ne povlačite kabel napajanja kako
biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek
uhvatite i povucite utikač.
• Samo za za Ujedinjeno Kraljevstvo i
Irsku: Uređaj ima glavni osigurač od
13 ampera. Ako je potrebno zamijeniti
osigurač u utikaču, koristite osigurač
od 13 A ASTA (BS1362).
• Ovaj je uređaj usklađen s direktivama
EU.
2.3 Spajkanje na dovod vode
• Pripazite da ne oštetite crijeva za
vodu.
• Prije priključivanja uređaja na nove
cijevi ili cijevi koje se dugo nisu
koristile neka voda teče sve dok ne
1
2
3
5
6
7
4
postane potpuno čista.
• Prilikom prve upotrebe uređaja
provjerite da nema curenja.
2.4 Uporaba
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda,
električnog udara, vatre,
opekotina ili oštećenja
uređaja.
• Ovaj uređaj koristite samo u
kućanstvu.
• Pridržavajte se sigurnosnih uputa na
ambalaži deterdženta.
• Zapaljive predmete ili predmete
namočene zapaljivim sredstvima ne
stavljajte u uređaj, pored ili na njega.
• Provjerite jeste li iz rublja uklonili sve
metalne predmete.
3. OPIS PROIZVODA
3.1 Pregled uređaja
HRVATSKI5
• Ispod uređaja ne stavljajte spremnik
za prikupljanje eventualnog curenja.
Kontaktirajte ovlašteni servisni centar
kako biste provjerili koji se pribor
može upotrijebiti.
• Ne dodirujte staklo na vratima dok
program traje. Staklo može biti vruće.
2.5 Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili
gušenja.
• Iskopčajte uređaj iz napajanja.
• Prerežite električni kabel i bacite ga.
• Uklonite bravicu vrata kako biste
spriječili da se djeca i kućni ljubimci
zatvore u uređaj.
Radna ploča
1
Spremnik deterdženta
2
Upravljačka ploča
3
Ručica na vratima
4
Nazivna pločica
5
Filtar odvodne pumpe
6
Nožica za poravnavanje uređaja
7
3.2 Kako uključiti sigurnosnu
blokadu za djecu
Taj uređaj će spriječiti da djeca ili kućni
ljubimci budu zatvoreni u bubnju.
Okrenite uređaj u smjeru kazaljki na satu,
dok utor ne dođe u vodoravan položaj.
Ne možete zatvoriti vrata.
Jeans
Wool/Handwash
Delicates
Synthetics
Cottons
Rinse
On/Off
Cottons Eco
Temperature
Spin
Delay Start
Easy Iron
Extra rinse
Prewash
T
imeManager
Start/Pause
Sports
Refresh
Synthetics
Cottons
Duvet
Spin/Drain
14 Min.
534
1011
8
7
9
6
12
www.electrolux.com6
Za zatvaranje vrata, okrenite uređaj u
smjeru suprotnom od kazaljke na satu
dok utor ne bude postavljen okomito.
3.3 Komplet za pričvršćenje
ploče (4055171146)
Dostupan kod vašeg ovlaštenog
zastupnika.
4. UPRAVLJAČKA PLOČA
4.1 Opis upravljačke ploče
Ako postavljate uređaj na podnožje,
uređaj učvrstite na ploču za pričvršćenje.
Dodirna tipka Lako glačanje
(Easy Iron (Lako glačanje))
10
Dodirna tipka Start/Pauza (Start/
Pauza)
Dodirne tipke Upravljanje vremenom
11
(Time Manager)
4.2 Zaslon
ABCD
E
FG
HRVATSKI7
A) Područje temperature:
: Indikator temperature
: Indikator hladne vode
B): Indikator Upravljanje vremenom.
C) Područje vremena:
: trajanje programa
•
•: odgoda početka
•: šifre alarma
•: poruka pogreške
: program pranja je završen.
•
D): indikator blokiranja radi djece.
E) Indikatori pranja:
•: faza pranja
•: faze ispiranja
•: faze centrifugiranja
: faze rada s parom
•
•: trajna opcija dodatnog
ispiranja.
F) Područje centrifugiranja:
• : indikator brzine
centrifugiranja
• : indikator rada bez
centrifugiranja
: indikator zadržavanja
•
ispiranja
• : indikator Ekstra tiho.
G): indikator zaključanih vrata
5. PROGRAMI
5.1 Tablica programa
Program
Raspon tem‐
perature
Programi pranja
Pamuk
90°C - hladno
Maksimalna
količina rublja
Maksimalna
brzina centri‐
fuge
8 kg
1200 o/min
Opis programa
(Vrsta punjenja i zaprljanost)
Bijeli i šareni pamuk postojanih boja. Normal‐
no i slabo zaprljano.
www.electrolux.com8
Program
Raspon tem‐
perature
Pamuk
1)
Eko
60°C – 40°C
Sintetika
60°C - hladno
Osjetljivo
40°C - hladno
Vuna/
Ručno pranje
40°C - hladno
Jeans (Tra‐
per)
60°C - hladno
Ispiranje
Centrifu‐
ga / Izbacivanje
3)
vode
Popluni
60°C - 30°C
Sportska
odjeća
30°C
14 min.
30°C
Maksimalna
količina rublja
Maksimalna
brzina centri‐
fuge
8 kg
1200 o/min
4 kg
1200 o/min
4 kg
1200 o/min
2 kg
1200 o/min
8 kg
1200 o/min
8 kg
1200 o/min
8 kg
1200 o/min
3 kg
800 o/min
2.5 kg
800 o/min
1.5 kg
800 o/min
Opis programa
(Vrsta punjenja i zaprljanost)
Bijeli i šareni pamuk postojanih boja. Normal‐
no zaprljano. Smanjuje se potrošnja energije i
produljuju se vrijeme pranja.
Predmeti od sintetike ili miješanih tkanina.
Normalno zaprljano.
Osjetljive tkanine poput akrila, viskoze, pre‐
dmeti od poliestera. Normalno zaprljano.
Vuneni predmeti perivi u perilici, vuneni pre‐
dmeti koji se peru ručno i osjetljive tkanine sa
simbolom "ručno pranje".
2)
Odjevni predmeti od trapera i žerseja. Također
i za odjeću tamnih boja.
Za ispiranje i centrifugiranje rublja. Sve tkanine.
Za centrifugiranje rublja i izbacivanje vode iz
bubnja. Sve tkanine.
Posebni program za jedan sintetički prekrivač,
deku, poplun, prekrivač za krevet i slično.
Sintetičko i osjetljivo rublje. Lagano zaprljani
predmeti ili oni koje treba osvježiti.
Predmeti od sintetike i miješanih tkanina. La‐
gano zaprljani odjevni predmeti i oni koje treba
osvježiti.
HRVATSKI9
Program
Raspon tem‐
perature
Maksimalna
količina rublja
Maksimalna
Opis programa
(Vrsta punjenja i zaprljanost)
brzina centri‐
fuge
Programi s parom
4)
Para se može koristiti za suho, oprano ili rublje nošeno samo jednom. Ovi programi
smanjuju nabore i mirise te čine rublje mekšim.
Ne koristite nikakav deterdžent. Ako je potrebno, mrlje uklonite pranjem ili korišten‐
jem odstranjivača mrlja.
Programi s parom ne izvode nikakve higijenske cikluse.
Ne koristite program s parom za sljedeće vrste rublja:
• odjeću na čijoj etiketi za održavanje nije navedeno da je prikladno za sušenje u
sušilici.
• sve predmete koji imaju plastične, metalne, drvene ili slične dijelove.
Para -
Osvježavanje
1,5 kgProgram s parom za pamučne i sintetičke pre‐
dmete. Ovaj ciklus uklanja mirise iz rublja.
5)
40°C
Program
s parom za sin‐
1,5 kgProgram s parom za sintetičke predmete. Ovaj
ciklus pomaže ukloniti nabore.
tetiku
40°C
Program
za pamuk
1,5 kgProgram s parom za pamuk. Ovaj ciklus pomaže
ukloniti nabore.
40°C
1)
Standardni programi za vrijednosti razine potrošnje energije. U skladu s odredbom
1061/2010, ovi programi predstavljaju "Standardni program za pranje pamuka na 60°C" i
"Standardni program za pranje pamuka na 40°C". To su najučinkovitiji programi po pitanju
kombinacije potrošnje vode i energije za pranje normalno uprljanog pamučnog rublja.
Temperatura vode u određenoj fazi pranje može se razlikovati od nazivne tem‐
perature odabranog programa.
2)
Tijekom ovog ciklusa bubanj se polako okreće kako bi se osiguralo nježno pranje. Može
izgledati da se bubanj ne okreće ili da se ne okreće ispravno. Ovo se smatra normalnim ra‐
dom uređaja.
3)
Postavite brzinu centrifuge. Provjerite odgovara li rublju. Ako postavite opciju Bez centri‐
fugiranja tada je dostupna samo faza izbacivanja vode.
4)
Ako pokrenete program s parom sa suhim rubljem, na kraju ciklusa rublje će biti vlažno.
Najbolje je da rublje ostavite na svježem zraku približno 10 minuta kako bi se osušilo. Kada
program završi, rublje odmah izvadite iz bubnja. Nakon ciklusa s parom, odjeću će možda
ipak trebati glačati, ali s manje napora!
5)
Para ne uklanja mirise životinja.
www.electrolux.com10
Kompatibilnost opcija programa
Faze
■■■■■■■■
■■■■■■
■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■
■■■■■■
■■■■■
1)
1)
Postavite brzinu centrifuge. Provjerite odgovara li rublju. Ako postavite opciju Bez centri‐
fugiranja tada je dostupna samo faza izbacivanja vode.
5.2 Certifikat Woolmark
Ciklus pranja vune na ovom uređaju
odobrila je kompanija Woolmark za
6. POTROŠNJA
Podaci u ovoj tablici su približni. Razni čimbenici mogu promijeniti po‐
datke: količina i vrsta rublja, voda i temperatura okoline.
■■■
■■
■■■
■■■■
pranje proizvoda od vune s oznakom
"ručno pranje" uz uvjet da je rublje
oprano u skladu s uputama na etiketi
odjeće i u skladu s uputama proizvođača
perilice. M1144
U Ujedinjenom Kraljevstvu, Irskoj, Hong
Kongu i Indiji, oznaka Woolmark je
zaštićeni trgovački znak.
HRVATSKI11
Na početku programa na zaslonu se prikazuje trajanje programa za
maksimalno punjenje. Tijekom faze pranja automatski se izračunava tra‐
janje programa i može se značajno skratiti ako je punjenje manje od
maksimalne količine (npr. pamuk na 60°C, maksimalno punjenje 8 kg,
trajanje programa prelazi 2 sata; stvarno punjenje 1 kg, trajanje progra‐
ma nije niti 1 sat). Kada program izračunava stvarno trajanje programa
točka trepti na zaslonu.
ProgramiKoličina
Pamuk 60 °C81.56617953
Pamuk 40 °C80.96617553
Sintetika 40 °C40.64811035
Osjetljivo 40 °C40.7589135
Vuna/Ručno
pranje 30 °C
Standardni programi za pamuk
Standardni pro‐
gram za pamuk na
60 °C
Standardni pro‐
gram za pamuk na
60 °C
Standardni pro‐
gram za pamuk na
40 °C
1)
Po završetku faze centrifuge.
Isključeno stanje (W)Način rada Stanje pripravnosti (W)
Podaci navedeni u gornjoj tablici su u skladu s odredbom komisije EU 1015/2010 za
primjenu direktive 2009/125/EZ.
rublja
(kg)
0,480,48
Potrošnja
električne
energije
(kWh)
20.35576030
80.975522553
40.774017053
40.534016553
Potrošnja
vode (u li‐
trama)
Približno
trajanje
programa
(u minuta‐
ma)
Preostala
vlaga (%)
1)
7. OPCIJE
7.1 Temperatura
Postavite ovu opciju za promjenu
unaprijed zadane vrijednosti
temperature.
Indikator = hladna voda.
Na zaslonu se prikazuje postavljena
temperatura.
www.electrolux.com12
7.2 Centrifugiranje
Pomoću ove opcije možete smanjiti
brzinu centrifuge.
Na zaslonu se prikazuje indikator
postavljene brzine.
Dodatne opcije centrifugiranja:
Bez centrifuge
• Ovu opciju postavite za isključenje
svih faza centrifuge.
• Postavite je za vrlo osjetljive tkanine.
• Faza ispiranja upotrebljava više vode
za određene programe pranja.
• Na zaslonu se prikazuje indikator
.
Kraj nakon ispiranja
• Postavite ovu funkciju kako bi se
spriječilo gužvanje tkanina.
• Program pranja završava s vodom u
bubnju. Bubanj se okreće u pravilnim
razmacima kako bi se spriječilo
gužvanje rublja.
• Vrata ostaju zaključana. Kako biste
otvorili vrata, morate izbaciti vodu.
• Na zaslonu se prikazuje indikator
.
Za ispuštanje vode
pogledajte "Po završetku
programa".
Ekstra tiho
• Postavite ovu opciju za isključivanje
svih faza centrifugiranja i provođenja
tihog pranja.
• Faza ispiranja upotrebljava više vode
za određene programe pranja.
• Program pranja završava s vodom u
bubnju. Bubanj se okreće u pravilnim
razmacima kako bi se spriječilo
gužvanje rublja.
• Vrata ostaju zaključana. Kako biste
otvorili vrata, morate izbaciti vodu.
• Na zaslonu se prikazuje indikator .
Za ispuštanje vode
pogledajte "Po završetku
programa".
Koristite ovu opciju za jako zaprljano
rublje.
Kada postavite ovu opciju, trajanje
programa se produžuje.
Uključuje se odgovarajući indikator.
7.4 Odgoda početka
Pomoću ove opcije možete odgoditi
početak programa u rasponu od 30
minuta do 20 sati.
Na zaslonu se prikazuje odgovarajući
indikator.
7.5 Extra Rinse (Dodatno
Ispiranje)
Pomoću ove opcije možete programu
pranja dodati nekoliko ispiranja.
Ovu opciju koristite za osobe koje su
alergične na deterdžente i u područjima s
mekom vodom.
Uključuje se odgovarajući indikator.
7.6 Easy Iron (Lako glačanje)
Uređaj pažljivo pere i centrifugira rublje
kako bi se spriječilo gužvanje.
Uređaj smanjuje brzinu centrifuge, troši
više vode i prilagođava trajanje programa
vrsti rublja.
Uključuje se odgovarajući indikator.
7.7 Upravljanje vremenom
Kada postavite program pranja, na
zaslonu se prikazuje zadano trajanje
programa.
Pritisnite ili za smanjenje ili
povećanje trajanja programa.
Funkcija upravljanja vremenom dostupna
je samo s programima u tablici.
7.3 Predpranje
Pomoću ove opcije možete programu
pranja dodati fazu pretpranja.
HRVATSKI13
In‐
di‐
ka‐
tor
2)
■■■
■■■■■
■■■
■■■■■■
■■■
■3)■
■■■
8. POSTAVKE
8.1 Roditeljska zaštita
Pomoću ove opcije možete spriječiti da
se djeca igraju s upravljačkom pločom.
• Za uključivanje/isključivanje obe
opcije istovremeno pritisnite
sve dok se indikator ne
uključi/isključi.
Ovu opciju možete uključiti:
• Nakon pritiska : opcije i
programator su blokirani.
• Prije pritiska na tipku
može započeti s radom.
8.2 Trajno uključena funkcija
dodatnog ispiranja
Ovom funkcijom možete trajno uključiti
dodatno ispiranje kada podesite novi
program.
In‐
1)1)
3)
■
3)
■
i
: uređaj ne
■
di‐
ka‐
tor
4)
■■
1)
Ako je stroj opremljen.
2)
Najkraće: za osvježavanje odjeće.
3)
Zadano trajanje programa.
4)
Najdulje: Produljenje trajanja programa
postupno smanjuje potrošnju energije. Opti‐
malna faza zagrijavanja štedi energiju, a
duljim se trajanjem zadržavaju isti rezultati
pranja (osobito za normalna zaprljanja).
• Za uključivanje/isključivanje ove
opcije istovremeno pritisnite i
sve dok se indikator ne uključi/
isključi.
■3)■
1)1)
3)
3)
■
■
8.3 Zvučni signali
Zvučni signali oglašavaju se kada je:
• Program pranja završen.
• Uređaj u kvaru.
Za uključivanje/isključivanje zvučnih
signala, na 6 sekundi istovremeno
pritisnite tipku i .
Ako isključite zvučne
signale, oni će nastaviti s
radom ako dođe do kvara
uređaja.
9. PRIJE PRVE UPORABE
1. Stavite malu količinu deterdženta u
pretinac za fazu pranja.
2. Odaberite i pokrenite program za
pamučno rublje na najvišoj
temperaturi bez rublja.
Na taj ćete način ukloniti moguću
preostalu prljavštinu s bubnja i kade.
www.electrolux.com14
10. SVAKODNEVNA UPORABA
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
10.1 Umetanje rublja
1. Otvorite vrata uređaja
2. Stavite rublje u bubanj, umećući
jedan po jedan komad.
3. Protresite rublje prije stavljanja u
uređaj.
Pripazite da bubanj ne pretrpate rubljem.
4. Zatvorite vrata.
10.3 Odjeljci za deterdžent
POZOR!
Koristite isključivo posebne deterdžente za perilice rublja.
POZOR!
Provjerite da između brtve i vrata nema
rublja. Postoji opasnost od curenja vode
ili oštećenja rublja.
10.2 Punjenje deterdženta i
dodataka
1. Izmjerite količinu sredstva za pranje i
omekšivača.
2. Pažljivo zatvorite spremnik za
deterdžent
Uvijek se pridržavajte uputa na pakiranju deterdženta.
Spremnik za deterdžent za fazu pretpranja.
Spremnik za deterdžent za fazu pranja.
Pretinac za tekuće dodatke (omekšivač rublja, štirka).
Pretinac za prašak ili tekući deterdžent.
10.4 Tekući deterdžent ili
A
B
deterdžent u prahu
HRVATSKI15
1.
3.
• Položaj A za deterdžent u prahu (tvornička postavka).
• Položaj B za tekući deterdžent.
Kada upotrebljavate tekući deterdžent:
• Ne koristite želatinozne ili guste tekuće deterdžente.
• Ne stavljajte više od oznake maksimalne razine.
• Ne postavljajte fazu pretpranja.
• Ne postavljajte funkciju odgode početka.
2.
4.
10.5 Uključivanje uređaja
Za uključivanje ili isključivanje uređaja
pritisnite tipku
čuje se zvučni signal.
. Kada se uređaj uključi,
10.6 Odabir programa
1. Okrenite programator i postavite
program:
• Uključuje se odgovarajući
indikator programa.
• Indikator
• Na zaslonu se prikazuje razina
Upravljanja vremenom, trajanje
trepće.
2. Po potrebi promijenite temperaturu,
brzinu centrifuge, trajanje ciklusa ili
dodajte dostupne funkcije. Kada
uključite opciju, uključuje se indikator
postavljene opcije.
10.7 Pokretanje programa bez
odgode početka
Pritisnite .
programa i indikatori faza
programa.
Ako ste postavili neku
pogrešnu opciju, na zaslonu
se prikazuje poruka .
www.electrolux.com16
• Indikator prestaje treptati i
ostaje uključen.
• Indikator počinje treptati na
zaslonu.
• Program započinje, vrata su
zaključana i na zaslonu se
prikazuje indikator .
• Odvodna pumpa može kratko
vrijeme raditi kada se uređaj puni
vodom.
Nakon približno 15 minuta
od početka programa:
• Uređaj automatski
podešava trajanje
programa prema količini
punjenja.
• Na zaslonu se prikazuje
novo vrijeme.
10.8 Pokretanje programa s
odgodom početka
1. Pritišćite tipku odgode početka
sve dok se na zaslonu ne prikaže
vrijeme odgođenog početka koje
želite postaviti.
Na zaslonu se uključuje odgovarajući
indikator.
2. Pritisnite
• Uređaj počinje s odbrojavanjem.
• Kad odbrojavanje završi, program
se automatski pokreće.
Postavljenu odgodu početka
možete poništiti ili promijeniti
prije nego što pritisnete .
Za poništavanje odgode
početka:
:
• Za uključivanje pauze
na uređaju pritisnite
.
• Pritišćite sve dok
se na zaslonu ne
prikaže
• Ponovno pritisnite
za trenutačno
pokretanje programa.
'.
10.9 Prekidanje programa i
mijenjanje opcija
Samo neke opcije možete promijeniti
prije nego se izvedu.
1. Pritisnite
Indikator treperi.
2. Promijenite opcije.
3. Ponovno pritisnite .
Program se nastavlja.
.
10.10 Poništavanje programa u
tijeku
1. Na nekoliko sekundi pritisnite tipku
za poništavanje programa i
isključivanje uređaja.
2. Ponovno pritisnite istu tipku za
uključivanje uređaja. Sada možete
odabrati novi program pranja.
Prije pokretanja novog
programa, uređaj može
ispuštati vodu. U tom
slučaju, provjerite da je
deterdžent još uvijek u
odjeljku za deterdžent, a ako
nije ponovno napunite
deterdžent.
10.11 Otvaranje vrata
POZOR!
Ako su temperatura i razina
vode u bubnju preveliki, a
bubanj se i dalje vrti, ne
možete otvoriti vrata.
Dok su u radu program ili odgoda
početka, poklopac uređaja je zaključan i
na zaslonu se prikazuje indikator .
Otvaranje vrata uređaja dok traje
program ili faza odgode početka:
1. Pritisnite za uključivanje pauze.
2. Pričekajte da se indikator zaključanih
vrata isključi.
3. Otvorite vrata.
4. Zatvorite vrata i ponovno pritisnite
.
Program ili odgoda početka nastavlja s
radom.
HRVATSKI17
10.12 Po završetku programa
• Uređaj se automatski zaustavlja.
• Oglašava se zvučni signali (ako je
uključen).
• Na zaslonu se uključuje
• Isključuje se indikator .
• Isključuje se indikator zaključanih
vrata .
• Možete otvoriti vrata.
• Izvadite rublje iz uređaja. Provjerite je
li bubanj prazan.
• Zatvorite slavinu.
• Pritisnite na nekoliko sekundi tipku
kako biste isključili uređaj.
• Vrata ostavite odškrinuta kako biste
spriječili stvaranje plijesni i nastanak
neugodnih mirisa.
Program pranja je završen, ali u
bubnju još ima vode:
• Bubanj se okreće u pravilnim
razmacima kako bi se spriječilo
gužvanje rublja.
• Indikator zaključanih vrata je
uključen. Vrata ostaju zaključana.
• Kako biste otvorili vrata, morate
izbaciti vodu.
Za izbacivanje vode:
.
Uređaj će automatski izbaciti
vodu i centrifugirati rublje
nakon otprilike 18 sati (osim
za program pranja vune).
10.13 Opcija AUTO Stanje
pripravnosti
Opcija AUTO Stanje pripravnosti
automatski isključuje uređaj kako bi se
smanjila potrošnja energije kada:
• Uređaj ne koristite 5 minuta prije nego
što pritisnete .
Pritisnite tipku
uključivanje uređaja.
• 5 minuta nakon završetka programa
pranja.
Pritisnite tipku za ponovno
uključivanje uređaja.
Na zaslonu se prikazuje vrijeme
završetka zadnjeg postavljenog
programa pranja.
Okrenite programator kako biste
odabrali novi ciklus.
za ponovno
1. Pritisnite
bubnja i centrifugira.
2. Kako bi uređaj samo ispustio vodu,
postavite
smanjite brzinu centrifuge.
3. Kada se program završi i isključi se
indikator zaključanih vrata ,
možete otvoriti vrata.
4. Pritisnite na nekoliko sekundi tipku
kako biste isključili uređaj.
11. SAVJETI
11.1 Punjenje rublja
• Rublje razdijelite na: bijelo, obojeno,
sintetičko, osjetljivo i vunu.
• Pridržavajte se uputa za pranje na
etiketama za njegu rublja.
. Uređaj izbacuje vodu iz
. Ako je potrebno,
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
• Bijele i obojene komade odjeće
nemojte prati zajedno.
• Neki obojeni komadi odjeće mogu
pustiti boju prilikom prvog pranja.
Preporučujemo vam da ih prvi put
perete odvojeno.