Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez
en choisissant un appareil Electrolux qui nous espérons vous
accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une
large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable. Vous pourrez en visualiser un
exemple sur la couverture de cette notice. Mais maintenant, il est
temps de découvrir ce guide pour enfin utiliser votre appareil et
profiter des avantages qu’il vous offre. Nous vous assurons qu’il
vous rendra la vie plus facile. Abientôt.
4 electrolux sommaire
Sommaire
Informations relatives à la sécurité 5
Description de l’appareil7
Bandeau de commande8
Première utilisation11
Utilisation quotidienne16
Programmes de lavage27
Entretien et nettoyage28
En cas d’anomalie de
fonctionnement31
Données techniques34
Conseils pour les instituts de test 36
Installation37
En matière de protection de
l’environnement41
Guarantie/service-clientèle42
Les symboles suivants sont utilisés dans la présente notice d’utilisation :
Informations importantes concernant votre sécurité et consignes pour
éviter tout endommagement de l’appareil
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
informations relatives à la sécurité electrolux 5
Informations relatives à la sécurité
● N’utilisez que des produits
(détergent, sel, liquide et produit
Pour votre sécurité et pour garantir
une utilisation correcte de
l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à
ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil devait
être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la
notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit
correctement informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
de rinçage) spécifiques pour le
lave-vaisselle.
● Évitez d’ouvrir la porte pendant le
fonctionnement de l’appareil, car
de la vapeur chaude pourrait s’en
échapper tandis que l’appareil
foncrionne: une vapeur brûlate
peut s’en échapper.
● Ne sortez pas la vaisselle du lave-
vaisselle avant la fin du cycle de
lavage.
● Lorsque le programme est terminé,
débranchez l’appareil et fermez le
robinet d’arrivée d’eau.
● Cet appareil rne peut être
entretenu et réparé que par un
technicien autorisé, exclusivement
avec des pièces d’origine.
Utilisation correcte
● Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ce lave
vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de
cuisine pouvant être lavés en
machine.
● N'utilisez pas de solvants dans
votre lave vaisselle. Ceux-ci
pourraient provoquer une
explosion.
● Les couteaux et autres ustensiles
pointus ou tranchants doivent être
placés dans le panier à couverts
avec la pointe vers le bas, ou en
position horizontale dans le panier
supérieur.
Consignes de sécurité
● Les détergents pour lave-vaisselle
peuvent provoquer occasionner
des brûlures chimiques aux yeux,
de la bouche et de la gorge. Votre
vie peut être mise en
potentiellement dangereux !
Respectez les instructions de
sécurité du fabricant de détergent
pour lave-vaisselle.
● L’eau présente dans de votre lave-
vaisselle n’est pas potable. Des
résidus de détergent peuvent
subsister dans votre lavevaisselle.
6 electrolux informations relatives à la sécurité
● Assurez-vous que la porte du lave-
vaisselle est toujours
correctement fermée lorsque vous
n’êtes pas occupé a le remplir ou
le vider. Vous éviterez ainsi que
quelqu’un ne trébuche sur la porte
ouverte et ne se blesse.
● Ne montez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte ouverte
de botre appareil.
Sécurité enfants
● Cet appareil est conçu pour être
utilisé par des adultes. Ne laissez
pas les enfants utiliser le lavevaisselle sans surveillance
contrôle.
● Ne laissez pas les emballages à
portée des enfants. Ils pourraient
s’asphyxier.
● Conservez tous les détergents
dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants.
● Eloignez les enfants du lave-
vaisselle lorsque la porte est
ouverte.
● Pour des raisons de sécurité, il est
interdit de modifier les
spécifications ou de tenter de
modifier l’appareil de quelque
façon que ce soit.
● N'utilisez jamais le lave vaisselle si
le câble électrique ou les tuyaux
d'eau sont endommagés; ou si le
bandeau de commande, le plan de
travail de l'appareil ou la plinthe
sont endommagés au point que
l'intérieur de l'appareil en est
accessible.
● Les parois du lave-vaisselle ne
doivent jamais être percées, pour
éviter d’endommager les
composants hydrauliques et
électriques.
Avant de procéder aux
branchements électriques et
hydrauliques, respectez
scrupuleusement les instructions
fournies dans les paragraphes
spécifiques de cette notice.
Installation
● Vérifiez que le lave-vaisselle n’a
subi aucun dommage en cours de
transport. Ne branchez jamais un
appareil endommagé. Votre lavevaisselle est endommagé,
andressez-vous à votre revendeur.
● Retirez tous les emballages avant
utilisation.
● Les branchement électriques et
hydrauliques nécessaires à
l'installation de l'appareil ne
doivent être effectués que par un
électricien et/ou un plombier
qualifié.
Description de l’appareil
description de l’appareil electrolux 7
1
Panier supérieur
2
Réglage de l’adoucisseur d’eau
3
Réservoir à sel
Distributeur de produit de lavage
4
Distributeur de liquide de rinçage
5
Plaque signalétique
6
Filtres
7
Bras d’aspersion inférieur
8
Bras d’aspersion supérieur
9
Plan de travail
10
8 electrolux bandeau de commande
Bandeau de commande
1
Guide des programmes
2
Indicateur de programme
Voyant de marche/arrêt
3
Manette de sélection des
4
programmes
Touche départ/annulation
5
(Cancel)
6
Touche de départ différé (Delay)
Voyants
7
Voyants
bandeau de commande electrolux 9
Lavage
Séchage
Fin de programme
Sel
Liquide de rinçage
Il s'allume quand les phases de lavage et de
rinçage sont en cours.
Il s'allume pendant la phase de séchage.
Il s'allume quand un cycle est terminé. Il
possède également des fonctions
supplémentaires de signalisation visuelle,
telles que :
- le réglage de l'adoucisseur d'eau,
- le déclenchement d'une alarme en cas
d'anomalie de fonctionnement de l'appareil.
Il s’allume quand le réservoir à sel est vide.
Il s’allume quand le liquide de rinçage est
manquant.
Les voyants des réservoirs à sel et
de liquide de rinçage ne sont
jamais allumés pendant qu’un
programme est en cours, même s’il
est nécessaire d’ajouter du sel
et/ou du liquide de rinçage.
Le voyant du réservoir à sel peut
rester allumé pendant 2 à 6 heures
après avoir effectué le remplissage,
à condition que le lave-vaisselle
reste sous tension. Si vous utilisez
un sel peu soluble, il se peut que
cette opération prenne davantage
de temps. Le fonctionnement de la
machine n’en sera pas pour autant
entravé.
10 electrolux bandeau de commande
Manette de sélection des
programmes et voyant de
marche/arrêt
● Pour sélectionner un programme,
tournez cette manette dans un
sens ou dans l'autre, jusqu'à ce
que le repère sur la manette se
trouve en face du programme
indiqué sur le bandeau de
commande.
Le voyant marche/arrêt s'allume
(position Marche)
● Pour mettre à l'arrêt le lave-
vaisselle, tournez la manette de
sélection des programmes jusqu'à
ce que le repère soit en face du
voyant marche/arrêt.
Le voyant marche/arrêt s'éteint
(position Arrêt).
La manette de sélection des
programmes permet également de
régler le niveau de l'adoucisseur
d'eau.
Première utilisation
première utilisation electrolux 11
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle
pour la première fois :
● Assurez-vous que les
raccordements électriques et
hydrauliques sont conformes aux
instructions d’installation.
● Retirez tous les emballages
présents à l’intérieur de l’appareil.
● Réglez l’adoucisseur d’eau
● Versez 1 l d’eau dans le réservoir
à sel, puis approvisionnez en sel
● Remplissez le distributeur de
liquide de rinçage
Réglage de l’adoucisseur d’eau
Le lave-vaisselle est équipé d’un
adoucisseur d’eau conçu pour éliminer
les minéraux et les sels de l’eau
d’alimentation susceptibles de nuire
au bon fonctionnement de l’appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels
est élevée, plus l’eau est dure.
La dureté de l’eau est calculée en
échelles équivalentes, degrés
allemands (°dH), degrés français
(°TH) et mmol/l (millimol par litre unité internationale de dureté de
l’eau).
L’adoucisseur doit être réglé en
fonction du degré de dureté de l’eau
Si vous utilisez des tablettes de
lavage « 3 en 1 », « 4 en 1 »,
« 5 en 1 », etc..., suivez les
instructions du paragraphe
« Utilisation du produit de lavage ».
Dureté de l’eau
dans votre region. Renseignez-vous
auprès de la Compagnie locale de
distribution des Eaux pour connaître le
degré de dureté de l’eau de votre
zone d’habitation.
L’adoucisseur d’eau doit être réglé des
deux façons suivantes: manuellement, à
l’aide du sélecteur de dureté de l’eau et
électroniquement, à l’aide du la manette
de sélection des programmes et la
touche départ/annulation.
Réglage manuel
Le lave-vaisselle est réglé d’usine
sur la position 2.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lavevaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de
l’eau sur la position 1 ou 2 (voir
tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Réglage électronique
Le lave-vaisselle est réglé d’usine
sur la position 5.
1. Le lave-vaisselle doit être mis à
l'arrêt.
Maintenez la touche
départ/annulation enfoncée et
tournez la manette de sélection
des programmes dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que le repère soit en face du
premier programme de lavage.
2. Relâchez la touche
départ/annulation : les voyants
de marche/arrêt et de
départ/annulation clignotent,
indiquant que vous avez activé la
fonction de réglage de
l'adoucisseur d'eau.
3. Le voyant de fin de programme
commence également à clignoter.
Le niveau de réglage est indiqué
par le nombre de clignotements du
voyant de fin de programme et
une pause d'environ 3 secondes.
Exemples :
5 clignotements, pause, 5
clignotements, pause, etc. =
niveau 5
6 clignotements, pause, 6
clignotements, pause, etc. =
niveau 6
4. Pour modifier le niveau, appuyez
sur la touche départ/annulation.
Le niveau change à chaque
pression de la touche.
Exemples :
Si le niveau est 5, une pression de
la touche amènera le niveau à 6.
Si le niveau est 10, une pression
de la touche amènera le niveau à
1.
5. Pour mémoriser l'opération, mettez
à l'arrêt le lave-vaisselle en
ramenant la manette de sélection
des programmes sur la position
Arrêt.
première utilisation electrolux 13
Remplissage du réservoir de sel
Utilisez uniquement du sel spécial
pour lave-vaisselle. Tout autre type de
sel non spécialement étudié pour être
utilisé dans un lave-vaisselle, en
particulier le sel de cuisine, peut
endommager l’adoucisseur d’eau.
Approvisionnez en sel avant de
démarrer un programme de lavage
complet.
Vous éviterez ainsi que des grains de
sel ou de l’eau salée qui a débordé
n’entre en contact avec le fond de la
cuve pendant un laps de temps
prolongé, engendrant de la corrosion.
Pour réapprovisionner :
1. Ouvrez la porte, retirez le panier
inférieur et dévissez le bouchon du
réservoir de sel en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
2. Versez 1 l d’eau à l’intérieur du
réservoir (cette opération est
nécessaire uniquement lorsque
vous remplissez le réservoir pour
la première fois).
3. Versez le sel à l’aide de
l’entonnoir, jusqu’à ce que le
réservoir soit rempli.
4. Remettez le bouchon en place en
veillant à ce que le pas de filetage
et le joint ne présentent aucune
trace de sel.
5. Serrez le bouchon en le tournant
des aiguilles d’une montre, jusqu’à
ce que vous entendiez un clic.
Ne vous préoccupez pas si de l’eau
déborde du réservoir lorsque vous le
rémplissez. Cela est parfaitement
normal.
14 electrolux première utilisation
Remplissage du distributeur de
liquide de rinçage
Le liquide de rinçage assure un
rinçage optimal et un séchage sans
taches ni striures.
Le liquide de rinçage est
automatiquement ajouté au cours du
dernier rinçage.
1. Ouvrez le distributeur en appuyant
sur la touche de le levier de
fermeture (A).
2. Versez le liquide de rinçage dans
la goulotte de remplissage. Le
niveau maximum de remplissage
est signalé par “max”.
En fonction des résultats de brillance
et de séchage obtenus, adaptez le
dosage du liquide de rinçage à l’aide
du sélecteur à 6 positions (position 1
dosage minimum, position 6 dosage
maximum).
Le sélecteur est réglé d’usine sur la
position 4.
Augmentez le dosage si vous
constatez la présence de gouttes
d’eau ou de taches de calcaire sur la
vaisselle au terme du lavage.
En revanche, si des rayures blanches
sont présentes sur les plats de
service, la vaisselle, ou si les verres
et les lames de couteaux sont
recouverts d’un film bleuâtre, il
convient de réduire le dosage.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé
après chaque remplissage.
Le distributeur contient environ 110 ml
de liquide de rinçage, quantité
suffisante pour 16 à 40 cycles de
lavage, en fonction du réglage de la
dose programmée.
Essuyez tout débordement de
liquide de rinçage à l’aide de papier
absorbant, afin d’éviter une
formation excessive de mousse
lors du lavage suivant.
Utilisez exclusivement des liquides
de rinçage de marque, spéciaux
pour lave-vaisselle.
Ne remplissez jamais le
distributeur de liquide de rinçage
avec d’autres produits (par ex. un
agent de nettoyage pour lavevaisselle, du produit de lavage).
Cela aurait pour effet
d’endommager la machine.
première utilisation electrolux 15
16 electrolux utilisation quotidienne
Utilisation quotidienne
● Contrôlez le niveau du réservoir de
sel et du distributeur de liquide de
rinçage.
● Rangez les couverts et las
vaisselle dans le lave-vaisselle.
● Versez le produit de lavage dans
le réservoir correspondant.
● Sélectionnez un programme
adapté au lavage des couverts et
des plats de type de charge et de
salissure.
● Démarrez le programme.
Rangement des couverts et des
plats de service de la vaisselle.
Les éponges, les chiffons de
nettoyage et tout autre objet
absorbant l’eau ne doivent pas être
lavés au lave-vaisselle.
● Avant de charger les plats de
service la vaisselle, veillez à :
- enlever tous les restes
d’aliments.
- laisser tremper les casseroles
au fond desquelles adhèrent des
restes d'aliments brûlés ou
attachés.
● Lorsque vous chargez la vaisselle
et les couverts, veillez à prendre
les précautions suivantes :
- Les plats de la vaisselle et les
couverts ne doivent pas entraver
la rotation des bras d’aspersion.
- Chargez les articles creux, tels
que tasses, verres, casseroles,
etc. en les retournant, de
manière à ce que l’eau ne
s’accumule pas dans leur cavité
ou dans un fond bombé.
- Les plats de service et les
couverts ne peuvent doivent pas
être placés les uns dans les
autres, ou se chevaucher.
- Pour éviter que les verres ne se
brisent, évitez qu’ils se touchent.
- Déposez les petits objets dans le
panier à couverts.
● Las vaisselle en plastique et les
poêles en en matériau antiadhésif
tendent à retenir les gouttes d’eau;
ces articles ne seront pas
complètement secs, tout comme
séchés aussi bien que les articles
en porcelaine et en acier.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.