Electrolux ESF 2300 OH, ESF 2300 OW, ESF 2300 OK, ESF 2300 OS User manual

Page 1
ESF2300OW ESF2300OH ESF2300OK ESF2300OS
RO
MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE
RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ
SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 37
MANUAL DE UTILIZARE 2
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 18
Page 2
www.electrolux.com18
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................19
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 21
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................22
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 23
5. ПРОГРАММЫ..................................................................................................23
6. ПАРАМЕТРЫ...................................................................................................25
7. РЕЖИМЫ.........................................................................................................27
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................27
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 29
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................30
11. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 32
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................34
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 35
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
в сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах;
для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания.
Не изменяйте параметры данного прибора.
Рабочее давление воды (минимальное и
максимальное) должно находиться в пределах 0.8 (0.08) / 10 (1.0) бар (МПа)
Не превышайте максимальное количество 6
комплектов посуды.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.
Размещайте ножи и столовые приборы с
заостренными концами в корзину для столовых приборов либо острыми концами вниз, либо укладывайте их горизонтально.
РУССКИЙ 19
Page 4
www.electrolux.com20
Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра во избежание падения на открытую дверцу.
Перед выполнением операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Вентиляционные отверстия в днище (если они
предусмотрены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием.
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
1.2 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все средства для стирки вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда его дверца открыта.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.
Page 5
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ 21
2.1 Установка
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже 0°C.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Убедитесь, что мебель над прибором и рядом с ним надежно закреплена.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам электросети. В противном случае вызовите электрика.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.
• Только для Великобритании и Ирландии. Прибор оснащен вилкой, рассчитанной на ток 13 А. При замене предохранителя в вилке электропитания следует использовать предохранитель: 13 amp ASTA (BS 1362).
2.3 Подключение к
водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить шланги для воды.
• Перед подключением прибора к новым или давно не использовавшимся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой.
• Перед первым использованием прибора убедитесь в отсутствии протечек.
• Если наливной шланг поврежден, немедленно выньте вилку сетевого шнура из розетки. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены наливного шланга.
2.4 Эксплуатация
• Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу.
• Моющие средства для посудомоечных машин представляют опасность. Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке моющего средства.
• Не пейте воду и не играйте с водой из прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора до завершения программы. На посуде может оставаться моющее средство.
• Если открыть дверцу прибора во время выполнения программы, из него может вырваться горячий пар.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
Page 6
8
7 6
1 2 4 53
www.electrolux.com22
2.5 Сервис
• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Мы рекомендуем использовать только фирменные запасные части.
• При обращении в авторизованный сервисный центр будьте готовы предоставить следующие сведения, имеющиеся на табличке с техническими данными. Модель: PNC (код изделия): Серийный номер:
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.
Емкость для соли
1
Разбрызгиватель
2
Фильтры
3
Основная корзина
4 5
Корзина для столовых приборов
Дозатор ополаскивателя
6
Дозатор моющего средства
7
Табличка с техническими данными
8
Page 7
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 32 4 5 6 7 8 9
РУССКИЙ 23
Кнопка «Вкл/Выкл»
1
Дисплей
2
Кнопка Delay
3
Кнопка выбора программ (шаг
4
вверх) Кнопка выбора программ (шаг
5
вниз)
4.1 Индикаторы
Индикатор Описание
5. ПРОГРАММЫ
Программа Степень
P1
1)
P2
2)
Кнопка EnergySaver
6
Кнопка Доп. ополаскивание
7
Кнопка Reset
8
Индикаторы
9
Индикатор окончания.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный индикатор всегда погашен.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программы данный индикатор всегда погашен.
загрязненности Тип загрузки
• Обычная загрязненност ь
• Посуда и столовые приборы
• Все
• Посуда, столовые приборы, кастрюли и сковороды
Этапы программы Режимы
• Предварительная мойка
• Мойка 55°C
• Ополаскивания
• Сушка
• Предварительная мойка
• Мойка от 45°C до 70°C
• Ополаскивания
• Сушка
• EnergySaver
• Доп. ополаскивание
• EnergySaver
• Доп. ополаскивание
Page 8
www.electrolux.com24
Программа Степень
Этапы программы Режимы загрязненности Тип загрузки
P3 • Высокая
загрязненност ь
• Посуда,
столовые
• Предварительная мойка
• Мойка 70°C
• Ополаскивания
• Сушка
• EnergySaver
• Доп. ополаскивание
приборы, кастрюли и сковороды
P5
3)
• Слабая загрязненност ь
• Мойка 50°C
• Ополаскивания
• Доп. ополаскивание
• Посуда и столовые приборы
P4 • Обычная или
небольшая
• Мойка 40°C
• Ополаскивания
• Доп. ополаскивание
загрязненност ь
• Тонкий фаянс и стекло
P6
4)
1)
Данная программа обеспечивает наиболее практичное использование воды и электроэнергии при мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная программа для тестирующих организаций).
2)
Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в корзине. Он автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и продолжительность программы.
3)
Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа обеспечивает хорошие результаты за короткое время.
4)
В ходе этой программы происходит быстрое ополаскивание посуды, чтобы предотвратить прилипание к ней остатков пищи и появление в приборе неприятных запахов. Не используйте моющее средство с этой программой.
• Все • Предварительная мойка
5.1 Показатели потребления
Программа
1)
Вода
(л)
P1 7.5 0.64 170
P2 5 - 9 0.5 - 0.8 70 - 110
Энергопотреблен
ие
(кВт·ч)
Продолжительно
сть
(мин)
Page 9
РУССКИЙ 25
Программа
P3 9 1.0 105
P5 6 0.45 35
P4 6 0.40 30
P6 2 0.10 7
1)
Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры
воды, напряжения в электросети, выбранных функций и количества посуды.
5.2 Информация для тестирующих организаций
Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производительности, обращайтесь по электронной почте:
6. ПАРАМЕТРЫ
6.1 Режим выбора программы
и пользовательский режим
Если прибор находится в режиме выбора программы, имеется возможность задать программу и войти в пользовательский режим.
В пользовательском режиме имеется возможность изменения следующих настроек:
• Уровень смягчителя для воды с учетом жесткости воды.
• Включение или выключения звукового сигнала по окончании работы программы.
Данные установки будут сохранены до своего следующего изменения пользователем.
1)
Вода
(л)
Энергопотреблен
ие
(кВт·ч)
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с техническими данными.
Продолжительно
сть
(мин)
Вызов режима выбора программы
Прибор находится в режиме выбора программы, если на дисплее отображаются две горизонтальные полоски.
Обычно при включении прибора он находится в режиме выбора программы. Тем не менее, если этого не произошло, для входа в режим выбора программы выполните следующие действия:
Нажмите и удерживайте Reset, пока прибор не перейдет в режим выбора программы.
Page 10
www.electrolux.com26
6.2 Смягчитель для воды
Градусы
(жесткость
воды) по
немецкому
стандарту
(°dH)
>24 >40 >4.2 28 5
18 - 24 32 - 40 3.2 - 4.2 22 - 28 4
12 - 18 19 - 32 2.1 - 3.2 13 - 22
4 - 12 7 - 19 0.7 - 2.1 5 - 13 2
<4 <7 <0.7 < 5
1)
Заводские установки
2)
Не используйте соль при таком уровне.
французском
Жесткость воды
Градусы по
у стандарту
(°TH);
ммоль/л Градусы
по шкале
Кларка
Уровень
смягчителя для
воды
1)
3
2)
1
Установка смягчителя для воды
Прибор должен находиться в режиме выбора программы.
1. Для входа в пользовательский режим одновременно нажмите и
удерживайте и , пока индикаторы , и не начнут
мигать, а дисплей не погаснет.
2. Нажмите на .
• Индикаторы и погаснут.
• Индикатор продолжит
мигать.
• На дисплее отобразится
текущая настройка: напр., = уровень 5.
3. Для изменения установки нажмите на нужное количество раз.
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для подтверждения настройки.
6.3 Звуковая сигнализация
В случае возникновения неисправности прибором выдаются звуковые сигналы. Данные звуковые сигналы отключить невозможно.
По окончании программы также выдается звуковой сигнал. По умолчанию выдача звукового сигнала отключена, но ее можно включить.
Включение звукового сигнала по окончании работы программы
Прибор должен находиться в режиме выбора программы.
1. Для входа в пользовательский режим одновременно нажмите и
удерживайте и , пока индикаторы , и не начнут
мигать, а дисплей не погаснет.
2. Нажмите на .
• Индикаторы и погаснут.
• Индикатор продолжит
мигать.
• На дисплее отобразится
текущая настройка:
= Звуковая
сигнализация включена.
Page 11
3. Для изменения установки нажмите на .
7. РЕЖИМЫ
= Звуковая сигнализация
выключена.
РУССКИЙ 27
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
Требуемые режимы необходимо включать перед каждый запуском программы. Режимы невозможно включить или выключить во время выполнения программы.
Не все режимы совместимы друг с другом. При выборе несовместимых режимов прибор автоматически отключит один или более режимов. При этом будут гореть индикаторы только тех режимов,которые остались включенными.
7.1 EnergySaver
Данный параметр понижает температуру последнего этапа ополаскивания и, соответственно, уменьшает энергопотребление (приблизительно на 25%).
По окончании программы посуда может все еще оставаться мокрой.
Продолжительность программы уменьшится.
Если выбранный режим нельзя использовать с данной программой, соответствующий индикатор не загорится или быстро замигает на несколько секунд, а затем погаснет. На дисплее отобразится обновленное значение продолжительности программы.
7.2 Доп. ополаскивание
Эта функция добавляет в программу мойки еще ополаскивание холодной водой. Эта функция увеличивает продолжительность программы и расход воды.
Включение Доп. ополаскивание
Нажмите на Доп. ополаскивание; загорится соответствующий индикатор. Если режим применим к выбранной программе, загорится соответствующий индикатор. На дисплее отобразится обновление продолжительности программы.
Включение EnergySaver
Нажмите на ; загорится соответствующий индикатор.
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Убедитесь, что установленные настройки смягчителя для воды соответствуют уровню жесткости поставляемой Вам воды. В противном случае
произведите настройку смягчителя для воды.
2. Наполните емкость для соли.
3. Наполните дозатор
ополаскивателя.
4. Откройте вентиль подачи воды.
Page 12
A
B
C
D
www.electrolux.com28
5. Запустите программу, чтобы
избавиться от загрязнений, которые могли остаться в приборе после его производства. Не используйте моющее средство и
не загружайте корзины. При включении программы прибору может потребоваться до 5 минут для «зарядки» ионообменной смолы в устройстве для смягчения воды. При этом кажется, что прибор не работает. Этап мойки начнется, как только данная процедура будет завершена. Процедура будет повторяться с определенной периодичностью.
8.1 Емкость для соли
ОСТОРОЖНО!
Используйте только соль, специально предназначенную для посудомоечных машин.
Соль используется для «зарядки» ионообменной смолы в смягчителе для воды и обеспечения хороших результатов мытья в ходе ежедневного использования.
5. Чтобы закрыть емкость для соли, поверните крышку емкости для соли по часовой стрелке.
При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью. Существует опасность коррозии. Для того, чтобы ее предотвратить, после заполнения емкости для соли запустите любую программу.
8.2 Заполнение дозатора
ополаскивателя
Наполнение емкости для соли
1. Поверните крышку емкости для соли против часовой стрелки и снимите ее.
2. Налейте в емкость для соли 1 л воды (только перед первым использованием).
3. Насыпьте посудомоечную соль в емкость для соли.
4. Уберите соль вокруг отверстия емкости для соли.
ОСТОРОЖНО!
Используйте только ополаскиватель, специально предназначенный для посудомоечных машин.
1. Нажмите на кнопку разблокировки (D), чтобы открыть крышку (C).
2. Налейте ополаскиватель в дозатор (A) так, чтобы уровень жидкости достиг отметки «Макс».
3. Во избежание избыточного пенообразования удалите
Page 13
пролившийся ополаскиватель
30
20
A BD
C
тканью, хорошо впитывающей жидкость.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что кнопка блокировки защелкнулась.
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУССКИЙ 29
Селектор количества выдаваемого ополаскивателя (B) позволяет выбрать от 1 (минимальное количество) до 6 (максимальное количество).
1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
• Если горит индикатор
отсутствия соли, наполните емкость для соли.
• Если горит индикатор
отсутствия ополаскивателя, заправьте дозатор ополаскивателя.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство.
5. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии с типом загрузки и степенью ее загрязненности.
отделение дозатора для предварительной мойки (D).
4. Закройте крышку. Убедитесь, что кнопка блокировки защелкнулась.
Использование таблетированного моющего средства.
При использовании таблеток, содержащих соль и ополаскиватель, не наполняйте емкость для соли и дозатор ополаскивателя.
1. Установите уровень смягчителя для воды на минимальное значение.
2. Выберите минимальный уровень дозатора ополаскивателя.
9.1 Использование моющего средства
9.2 Настройка и запуск
программы
Запуск программы
1. Приоткройте дверцу прибора.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
3. Повторно нажимайте на или на
до тех пор, пока на дисплее не
отобразится номер программы,
1. Нажмите на кнопку разблокировки (B), чтобы открыть крышку (C).
2. Заполните дозатор (A) порошковым или таблетированным моющим средством.
3. Если в программе мойки предусмотрен этап предварительной мойки, добавьте немного моющего средства в
которую требуется запустить. Номер программы будет отображаться на дисплее приблизительно 3 секунды, после чего отобразятся данные о продолжительности программы.
4. Выберите применимые режимы.
5. Закройте дверцу прибора для
запуска программы.
Page 14
www.electrolux.com30
Запуск программы с использованием отсрочки пуска
1. Задайте программу.
2. Многократным нажатием на Delay
добейтесь появления на дисплее нужного времени отсрочки (от 1 до 19 часов).
Загорится индикатор отсрочки пуска.
3. Закройте дверцу прибора для запуска обратного отсчета.
В ходе обратного отсчета можно увеличить отсрочку, но изменить выбранную программу или функцию невозможно. После завершения обратного отсчета произойдет запуск программы.
Открывание дверцы во время работы прибора
Открывание дверцы во время выполнения программы приводит к остановке работы прибора. При закрывании дверцы работа продолжается с момента, на котором она была прервана.
Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета
При отмене отсрочки пуска необходимо заново задать программу и дополнительные функции.
Нажмите и удерживайте Reset, пока прибор не перейдет в режим выбора программы.
Отмена программы
Нажмите и удерживайте Reset, пока прибор не перейдет в режим выбора программы. Убедитесь в наличии моющего средства в дозаторе моющего средства перед запуском новой программы.
Окончание программы
По окончании программы загорается индикатор окончания работы, а на дисплее отображается 0.
1. Выключите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».
2. Закройте водопроводный вентиль.
Если прибор не был выключен через три минуты после окончания программы:
• Все индикаторы гаснут.
• На дисплее отображается одна горизонтальная полоска состояния.
Таким образом снижается энергопотребление. Нажмите на одну из кнопок (но только не кнопку «Вкл/ Выкл»); дисплей и индикаторы включатся снова.
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
10.1 Общие положения
Приведенные ниже рекомендации обеспечат оптимальные результаты мытья и сушки в ходе каждодневного использования прибора, а также позволят защитить окружающую среду.
• Крупные остатки пищи с тарелок выбрасывайте в мусорное ведро.
• Не производите предварительное ополаскивание посуды вручную.
При необходимости используйте программу предварительной мойки (если таковая имеется) или выбирайте программу с этапом предварительной мойки.
• Всегда используйте все пространство корзин.
• При загрузке прибора убедитесь, что вода из разбрызгивателей сможет полностью достичь и вымыть всю посуду. Предметы
Page 15
посуды не должны касаться или перекрывать друг друга.
• Можно использовать средство для посудомоечных машин, ополаскиватель и соль отдельно или в виде таблетированного моющего средства (напр., «3 в 1», «4 в 1», «Все в одном»). Следуйте указаниям, приведенным на упаковке
• Выберите программу в соответствии с типом загрузки и степенью ее загрязненности. Программа ECO обеспечивает наиболее практичное потребление воды и энергии при мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения.
10.2 Использование соли,
ополаскивателя и моющего средства
• Используйте только соль, ополаскиватель и моющее средство для посудомоечных машин. Другие продукты могут привести к повреждению прибора.
• Таблетированное моющее средство обычно подходит для использования в регионах с жесткостью воды до 21°dH. В регионах, где жесткость превышает данный уровень, в дополнение к таблетированному моющему средству следует также использовать ополаскиватель и соль. Тем не менее, в регионах с жесткой и и очень жесткой водой для достижения оптимальных результатов мойки и сушки рекомендуется использовать некомбинированное моющее средство (порошок, гель или таблетки без дополнительных составляющих), ополаскиватель и соль.
• В случае использования таблетированного моющего средства можно воспользоваться функцией Multitab (если она имеется). Данная функция улучшает результаты мойки и сушки при использовании
РУССКИЙ 31
таблетированного моющего средства.
• Таблетированные моющие средства не успевают полностью раствориться при использовании коротких программ. Для того, чтобы избежать образование на посуде осадка из моющего средства, рекомендуется использовать таблетки с длинными программами.
• Не превышайте указанную дозировку моющего средства. См. инструкции на упаковке моющего средства.
10.3 Что делать, если
необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство
Прежде чем перейти к использованию моющего средства, соли и ополаскивателя по отдельности выполните следующую процедуру.
1. Установите максимальный уровень
смягчителя для воды.
2. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя заполнены.
3. Запустите самую короткую
программу, содержащую этап ополаскивания. Не добавляйте моющее средство и не загружайте корзины.
4. Когда программа будет завершена,
скорректируйте уровень жесткости смягчителя для воды в соответствии с жесткостью воды в Вашем регионе.
5. Задайте дозировку
ополаскивателя.
Page 16
230 mm
max 260 mm
190 mm
www.electrolux.com32
10.4 Загрузка корзин
• Используйте прибор только для мытья принадлежностей, пригодных для мытья в посудомоечных машинах.
• Не загружайте в прибор изделия из дерева, кости, алюминия, олова и меди.
• Не помещайте в прибор предметы, которые могут впитывать воду (губки, бытовые ткани).
• Крупные остатки пищи с тарелок выбрасывайте в мусорное ведро.
• Размягчите пригоревшие остатки пищи на посуде.
• Загружайте полые предметы (чашки, стаканы и сковороды) отверстием вниз.
• Проверьте, чтобы стаканы не соприкасались друг с другом
• Загружайте столовые приборы и мелкие предметы в корзину для столовых приборов.
• Легкие предметы укладывайте в основную корзину. Убедитесь, что посуда не двигается.
• Прежде чем запускать программу, убедитесь, что разбрызгиватель может свободно вращаться.
10.5 Перед запуском
программы
Убедитесь, что:
• Фильтры очищены и установлены должным образом.
• Крышка емкости для соли плотно закрыта.
• Разбрызгиватели не засорены.
• Посудомоечная машина заправлена солью и ополаскивателем (если не используется таблетированное моющее средство).
• Посуда правильно загружена в корзины.
• Выбранная программа соответствует типу посуды и степени ее загрязненности.
• Использовано подходящее количество моющего средства.
10.6 Разгрузка корзин
Прежде чем доставать посуду из прибора, дайте ей остыть. Горячую посуду легко повредить.
По окончании программы на стенках и дверце прибора может оставаться вода.
11. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Page 17
Грязные фильтры и
B
A
засоренность разбрызгивателей приводят к ухудшению качества мойки. Периодически проверяйте состояние фильтров и, при необходимости, проводите их очистку.
11.1 Очистка фильтров
1. Поверните фильтр (A) против
часовой стрелки и извлеките его.
2. Извлеките фильтр (B).
3. Промойте фильтры водой.
4. Перед тем, как установить фильтр
(B) на место, убедитесь, что внутри или по краям отстойника нет остатков пищи или других загрязнений.
5. Установите фильтр (A) в фильтр (B). Поверните по часовой стрелке до щелчка.
ОСТОРОЖНО!
Неверная установка фильтров может привести к неудовлетворительным результатам мойки и повреждению прибора.
РУССКИЙ 33
1. Поверните гайку против часовой
стрелки
2. Снимите разбрызгиватель
3. Очистите отверстия.
Если отверстия разбрызгивателя засорены, удалите частицы грязи с помощью предмета с тонким кончиком (зубочисткой).
11.3 Очистка наружных поверхностей
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
• Используйте только нейтральные моющие средства.
• Не используйте абразивные средства, царапающие губки и растворители.
11.4 Чистка внутренних
частей
• Тщательно очистите прибор, включая резиновый уплотнитель дверцы, мягкой влажной тряпкой.
• При регулярном использовании программ с малой продолжительностью внутри прибора могут откладываться наслоения жира и накипи. Во избежание этого рекомендуется не реже 2 раз в месяц запускать программы с большой продолжительностью.
11.2 Чистка разбрызгивателей
Page 18
www.electrolux.com34
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прибор не запускается или останавливается во время работы. Перед обращением в авторизованный сервисный центр убедитесь, что Вы не можете разрешить проблему самостоятельно при помощи информации, приведенной в Таблице.
Неисправность и код неисправности
Прибор не включается. • Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в
Программа не запускается.
В прибор не поступает вода. На дисплее
отображается .
Прибор не сливает воду. На дисплее
отображается .
Сработала система защиты от перелива. На дисплее
отображается .
Возможное решение
розетку электропитания.
• Убедитесь, что предохранитель на электрощите не поврежден.
• Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
• Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените ее или дождитесь окончания обратного отсчета.
• Прибор приступил к процедуре «зарядки» смолы внутри смягчителя для воды. Продолжительность данной процедуры составляет приблизительно 5 минут.
• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
• Убедитесь, что давление в водопроводной сети не понижено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения.
• Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
• Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засорен.
• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не передавлен.
• Убедитесь, что сливная труба не засорена.
• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не передавлен.
• Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в авторизованный сервисный центр.
При некоторых неисправностях на дисплей выводится код неисправности.
Проверив прибор, выключите и включите прибор. Если неисправность появится снова, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Если коды неисправности не описаны в таблице, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Page 19
12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительны
Неисправность Возможное решение
Имеются белесые потеки или синеватый налет на стеклянной посуде и тарелках.
Имеются пятна и потеки на стекле и посуде.
Посуда остается влажной. • В программе отсутствует этап сушки, или в ней
Другие возможные причины приведены в Главе «Указания и рекомендации».
• Слишком большое количество выдаваемого ополаскивателя. Уменьшите уровень дозатора ополаскивателя.
• Было добавлено слишком большое количество моющего средства.
• Недостаточное количество выдаваемого ополаскивателя. Увеличьте уровень дозатора ополаскивателя.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
предусмотрен этап сушки при низкой температуре.
• Дозатор ополаскивателя пуст.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
РУССКИЙ 35
Габаритные размеры Ширина /высота /
Подключение к электросети
Давление в водопроводной сети
Водоснабжение Холодная или горячая
Вместимость Комплектов посуды 6
Потребляемая мощность При оставлении во
Потребляемая мощность В отключенном
1)
Другие значения приведены в табличке с техническими данными.
2)
Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативный источник энергии (например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте машину к водопроводу горячей воды, чтобы снизить потребление энергии.
1)
глубина (мм)
Напряжение (В) 220 - 240
Частота (Гц) 50
Мин. / макс. бар (МПа) 0.8 (0.08) / 10 (1.0)
2)
вода
включенном состоянии (Вт)
состоянии (Вт)
545 / 474 / 515
макс. 60°C
0.99
0.10
Page 20
www.electrolux.com36
14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A Электролюкс Поланд Сполка з О.О. улица Фабричная, 4, PL-58-130 Заров Польша
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
Loading...