Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele
ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult
krijgen.
Welkom bij Electrolux.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.electrolux.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.electrolux.com/productregistration
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.electrolux.com/shop
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan.
Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de
hand hebt.
De informatie staat op het typeplaatje. model, productnummer, serienummer.
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie.
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
NEDERLANDS3
1.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door
een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en
kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking, letsel of
permanente invaliditeit.
• Mensen, met inbegrip van kinderen,
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens of gebrek aan
ervaring en kennis, mogen dit apparaat
niet bedienen. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen over
het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid. Laat kinderen niet met het
apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de
buurt van kinderen.
• Houd alle reinigingsmiddelen uit de
buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de
buurt van het apparaat als de deur
open is.
1.2 Montage
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Installeer of gebruik het apparaat niet
op een plek waar de temperatuur onder
de 0 °C komt.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Aansluiting aan de waterleiding
• Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt.
• Het apparaat moet met de nieuwe
slangset worden aangesloten op een
kraan. Oude slangsets mogen niet opnieuw worden gebruikt.
• Laat het water stromen tot het schoon
is voordat u het apparaat aansluit op
nieuwe leidingen of leidingen die lang
niet zijn gebruikt.
• Zorg dat er geen lekkages zijn als u het
apparaat de eerste keer gebruikt.
Aansluiting aan het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische
schokken.
• Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel
niet beschadigt. Neem contact op met
de service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te
vervangen.
• Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Trek niet aan het aansluitnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
1.3 Gebruik
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals:
– Personeelskeukens in winkels, kanto-
ren of andere werkomgevingen
– Boerderijen
– Door gasten in hotels, motels en an-
dere residentiële omgevingen
– Bed-and-breakfast accomodaties.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel.
www.electrolux.com
4
• De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
• Doe messen en bestek met scherpe
punten in het bestekmandje met de
punten omlaag in horizontale positie.
• Laat de deur van het apparaat niet
open staan zonder toezicht om te voorkomen dat er iemand over struikelt.
• Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om
het apparaat te reinigen.
• Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als u de deur opent terwijl er
een programma wordt uitgevoerd.
• Ga niet op de open deur zitten of staan.
• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de
1.4 Verwijdering
veiligheidsinstructies op de verpakking
van het vaatwasmiddel op.
• Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op.
• Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid. Er
kan vaatwasmiddel op de borden zitten.
WAARSCHUWING!
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
Gevaar voor elektrische schokken,
brand of brandwonden.
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
12453
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
8
Zoutreservoir
1
Sproeiarm
2
Filters
3
Hoofdrek
4
7 6
Bestekmand
5
Glansmiddeldoseerbakje
6
Afwasmiddeldoseerbakje
7
Typeplaatje
8
3. BEDIENINGSPANEEL
De knoppen bevinden zich op de
bovenkant van de apparaatdeur.
Als u de afwasmachine met de
knoppen wilt bedienen, moet u de
deur van het apparaat een klein
beetje openen.
132456789
NEDERLANDS5
ABC
10
Aan/uit-toets
1
Display (weergave)
2
Delay-toets
3
Programmatoets (omhoog)
4
Programmatoets (omlaag)
5
Indicatie-
Beschrijving
lampjes
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is.
Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het
programma in werking is.
Einde-indicatielampje.
4. PROGRAMMA’S
ProgrammaMate van vervui-
1)
P1
2)
P2
ling
Type lading
Normaal bevuild
Serviesgoed en bestek
Alles
Serviesgoed, bestek en pannen
EnergySaver-toets
6
Extra Rinse-toets
7
Reset-toets
8
Indicatielampjes
9
Functie-toetsen
10
Programma
fasen
Voorspoelen
Afwassen 55 °C
Spoelingen
Drogen
Voorspoelen
Afwassen 45°C of
70°C
Spoelingen
Drogen
Options (Opties)
EnergySaver
Extra spoeling
EnergySaver
Extra spoeling
www.electrolux.com
6
ProgrammaMate van vervui-
ling
Programma
fasen
Options (Opties)
Type lading
P3
70º
P4Normaal of licht be-
Sterk bevuild
Serviesgoed, bestek en pannen
vuild
Voorspoelen
Afwassen 70 °C
Spoelingen
Drogen
Afwassen 40 °C
Spoelingen
EnergySaver
Extra spoeling
Extra spoeling
Teer serviesgoed
en glaswerk
P5
3)
Licht bevuild
Serviesgoed en be-
Afwassen 50 °C
Spoelingen
Extra spoeling
stek
4)
P6
Rinse &
Hold
1)
Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal bevuild
serviesgoed en bestek. (Dit is het standaard programma voor testinstituten.)
2)
Het apparaat detecteert de mate van vervuiling en de hoeveelheid serviesgoed in de
korven. De temperatuur en hoeveelheid water, het energieverbruik en de programmaduur
worden automatisch aangepast.
3)
Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading wassen. Het programma geeft goede
wasresultaten in een korte tijd.
4)
Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen. Hierdoor kunnen
voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in
het apparaat.
U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken.
AllesVoorspoelen
Verbruiksgegevens
Programma
70º
Rinse &
Hold
1)
Duur
(min)
Energie
(kWh)
Water
(l)
1700.647.5
70 - 1100.5 - 0.85 - 9
1051.09
300.406
350.456
70.102
1)
De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de
hoeveelheid vaat kan de programmaduur en de verbruikswaarden veranderen.
Aanwijzingen voor testinstituten
Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar:
info.test@dishwasher-production.com
Schrijf het productnummer (PNC) op dat u op het typeplaatje vindt.
5. OPTIES
NEDERLANDS7
Schakel de opties in of uit, voordat u een programma start. U
kunt de opties niet inschakelen of
uitschakelen als er een programma bezig is.
Zorg er als één of meerdere opties
worden ingesteld voor dat de bijbehorende lampjes branden voordat het programma start.
5.1 EnergySaver
Met deze functie wordt de temperatuur in
de laatste spoelfase verlaagd.
Het gebruik van deze optie verlaagt het
energieverbruik (tot 25%) en de programmaduur.
De borden kunnen nog nat zijn aan het
einde van het programma.
Het activeren van de optie
EnergySaver
1.
Druk op de toets EnergySaver.
• Als de optie van toepassing is voor
het programma, dan gaat het bijbehorende lampje branden. In het display kunt u de update van de programmaduur zien.
5.2 Extra Rinse
Deze optie voegt een koude spoelfase toe
aan het wasprogramma.
De optie verlengt de programmaduur en
verhoogt het waterverbruik.
Druk op de toets Extra Rinse:
• Als de optie van toepassing is voor het
programma, dan gaat het bijbehorende
lampje branden. In het display kunt u
de update van de programmaduur zien.
5.3 Geluidssignalen
De geluidssignalen klinken onder de volgende omstandigheden:
• Het programma is voltooid.
• Het niveau van de waterontharder is
elektronisch gewijzigd.
• Er een storing in het apparaat optreedt
Fabrieksinstelling: uit. U kunt de
geluidssignalen inschakelen.
De geluidssignalen inschakelen
1.
Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie ‘HET
PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
2.
Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B)
en (C) en houd deze toetsen ingedrukt
totdat de indicatielampjes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
3.
Druk op functietoets (C),
• De indicatielampjes van de functie-
toetsen (A) en (B) gaan uit.
• Het indicatielampje van functietoets
(C) blijft knipperen.
• Wordt de instelling van de geluidssignalen op de display weergegeven.
Uit
Aan
4. Druk op functietoets (C) om de instel-
ling te wijzigen.
5.
Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
www.electrolux.com
8
6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
1.
Controleer of het ingestelde niveau
van de waterontharder juist is voor de
waterhardheid in uw omgeving. Als
dat niet het geval is, dan stelt u de waterontharder in. Neem contact op met
uw plaatselijke waterinstantie voor informatie over de hardheid van het water in uw omgeving.
2.
Het zoutreservoir vullen.
3.
Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4.
Draai de waterkraan open.
5.
Er kunnen wasmiddelen in het apparaat achtergebleven zijn. Start een
programma om ze te verwijderen. Gebruik geen wasmiddel en gebruik de
mandjes niet.
Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie ‘HET
PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
2.
Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B)
en (C) en houd deze toetsen ingedrukt
totdat de indicatielampjes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
• Het display toont de instelling van
de waterontharder, bijv.
veau 5.
4. Druk herhaaldelijk op functietoets (A)
om de instelling te wijzigen.
5. Schakel het apparaat uit om te beves-
tigen.
tro-
nisch
afstel-
ling
1)
3
2)
1
= ni-
6.2 Het zoutreservoir vullen
1.
2.
3.
4.
5.
6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullen
A
B
D
1.
2.
3.
4.
C
NEDERLANDS9
Draai de dop linksom om het zoutreservoir te openen.
Doe een liter water in het zoutreservoir (alleen de eerste keer).
Vul het zoutreservoir met regenereerzout.
Verwijder het zout rond de opening
van het zoutreservoir.
Draai de dop rechtsom om het zoutreservoir te sluiten.
LET OP!
Water en zout kunnen uit het
zoutreservoir stromen als u het bijvult. Gevaar voor roest. Start om
dit te voorkomen een programma
nadat u het zoutreservoir heeft bijgevuld.
Druk op de ontgrendelknop (D) om
het deksel (C) te openen.
Vul het glansmiddeldoseerbakje (A)
niet verder dan de aanduiding 'max'.
Verwijder gemorst glansmiddel met
een absorberend doekje om te voorkomen dat er te veel schuim ontstaat.
Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats dichtklikt.
U kunt het schuifje voor de vrij te
geven hoeveelheid (B) instellen
tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en stand 6 (hoogste hoeveelheid).
7. DAGELIJKS GEBRUIK
1.
Draai de waterkraan open.
2.
Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg ervoor dat het
apparaat in de instelmodus staat. Zie
‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN
STARTEN'.
• Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje brandt.
• Vul het glansmiddeldoseerbakje als
het indicatielampje van het glansmiddel brandt.
3.
Ruim de korven in.
www.electrolux.com
10
4. Voeg vaatwasmiddel toe.5. U dient het juiste programma in te
7.1 Vaatwasmiddel gebruiken
7.2 Gebruik van gecombineerde
afwastabletten
Als u tabletten gebruikt die zout en glansmiddel bevatten, is het niet nodig om de
doseerbakjes voor zout en glansmiddel te
vullen.
1.
2. Stel de dosering van het glansmiddel-
Voer deze stappen uit als u
stopt met het gebruik van allesin-1 tabletten voordat u
afwastabletten, glansmiddel en
regeneerzout apart gaat
gebruiken:
1.
2.
3.
4. Start het kortste programma met een
5.
6.
B
A
D
C
Stel de waterontharder op het laagste
niveau in.
doseerbakje in op de laagste stand.
Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
Stel de waterontharder in op het
hoogste niveau.
Zorg ervoor dat het zoutreservoir en
het glansmiddeldoseerbakje gevuld
zijn.
spoelfase, zonder afwasmiddel en
zonder vaat.
Stel de waterontharder af op de waterhardheid in uw omgeving.
Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
stellen en te starten voor het type lading en de mate van vervuiling.
1.
Druk op de ontgrendelknop (B) om
het deksel (C) te openen.
2.
Doe het vaatwasmiddel in het doseerbakje (A) .
3.
Als het programma over een voorspoelfase beschikt, plaats dan een
kleine dosis afwasmiddel in doseerbakje (D).
4.
Als u vaatwastabletten gebruikt,
plaatst u deze in het doseerbakje (A).
5.
Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats dichtklikt.
7.3 Een programma instellen en
starten
Instelmodus
Het apparaat moet in de instelmodus
staan om bepaalde acties te accepteren.
Het apparaat staat in de instelmodus als,
na de activering:
• Het display geeft twee horizontale statusstreepjes weer.
•De lampjes van de programmatoetsen
gaan aan.
Druk op Reset, als het bedieningspaneel
andere omstandigheden weergeeft, tot
het apparaat in de instelmodus staat.
Een programma starten zonder
een uitgestelde start
1.
Draai de waterkraan open.
2.
Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.
3.
Stel het programma in. Het bijbehorende nummer knippert op het display.
4.
Sluit de deur van het apparaat. Het
programma wordt gestart.
• Het display toont de programmaduur die afloopt in stappen van 1
minuut.
NEDERLANDS11
Een programma starten met een
uitgestelde start
1. Stel het programma in.
2. Blijf op de toets uitgestelde start druk-
ken tot het display de uitgestelde tijd
toont die u wilt instellen (van 1 tot 19
uur).
• De uitgestelde tijd knippert op de
display.
• Het indicatielampje van de uitgestelde start staat aan.
3. Sluit de deur van het apparaat. Het af-
tellen start.
• Het display toont het aftellen van de
uitgestelde start in stappen van 1
uur.
• Nadat het aftelproces voltooid is, wordt
het programma gestart.
De deur openen als het
apparaat in werking is
Als u de deur opent, stopt het apparaat.
Als u de deur weer sluit, gaat het apparaat verder vanaf het punt van onderbreking.
De uitgestelde start annuleren
tijdens het aftellen
Druk op de knop Reset tot:
• Het lampje uitgestelde start gaat uit.
• Het display geeft twee horizontale statusstreepjes weer.
• De lampjes van de programmatoetsen
gaan aan.
Als u een uitgestelde start annuleert, gaat het apparaat terug naar
de instelmodus. U moet het programma opnieuw instellen.
Het programma annuleren
Druk op de knop Reset tot:
• Het display geeft twee horizontale statusstreepjes weer.
•De lampjes van de programmatoetsen
gaan aan.
Controleer of er afwasmiddel in
het afwasmiddeldoseerbakje aanwezig is voordat u een nieuw programma start.
Aan het einde van het
programma.
Als het programma voltooid is, is het indicatielampje einde aan en toont het display
0.
1.
Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te deactiveren.
2. Draai de waterkraan dicht.
• Als u het apparaat niet uitschakelt, dan gaan 3 minuten na het
einde van het programma:
– Alle indicatielampjes gaan uit
– Het display geeft 1 horizon-
taal statusstreepje weer.
• Dit helpt het energieverbruik te
verminderen.
Druk op één van de knoppen
(niet de aan/uit knopbutton) en
het display en de indicatielampjes gaan weer aan.
• Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het apparaat
neemt. Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen.
8. AANWIJZINGEN EN TIPS
8.1 De waterontharder
Hard water bevat een grote hoeveelheid
mineralen die schade aan het apparaat en
slechte schoonmaakresultaten kan veroorzaken. De waterontharder neutraliseert
deze mineralen.
Het regenereerzout houdt de waterontharder schoon en in goede staat. Het is
belangrijk om het correcte niveau voor de
waterontharder in te stellen. Dit zorgt ervoor dat de waterontharder de juiste hoeveelheid regenereerzout en water gebruikt.
www.electrolux.com
12
8.2 De korven inruimen
max 260 mm
230 mm
190 mm
8.3 Gebruik van zout,
glansmiddel en vaatwasmiddel
• Gebruik enkel zout, glansmiddel en
vaatwasmiddel voor afwasautomaten.
Overige producten kunnen het apparaat beschadigen.
• Het glansmiddel helpt om tijdens de
laatste spoelfase het servies te drogen
zonder strepen en vlekken.
• Combitabletten bevatten vaatwasmiddel, glansmiddel en andere middelen.
Zorg ervoor dat deze tabletten geschikt
zijn voor de waterhardheid in uw omgeving. Zie de instructies op de verpakking van de producten.
• Vaatwasmiddeltabletten lossen bij korte
programma's niet geheel op. Om te
voorkomen dat vaatwasmiddelresten
op het servies achterblijven, raden we u
• Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te wassen die vaatwasbestendig zijn.
• Doe geen voorwerpen in het apparaat
die gemaakt zijn van hout, hoorn, aluminium, tin en koper.
• Plaats geen voorwerpen in het apparaat
die water kunnen absorberen (sponzen,
keukenhanddoeken).
• Verwijder alle voedselresten van de
voorwerpen.
• Maak aangebrande voedselresten op
de voorwerpen zachter.
• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,
glazen en pannen) met de opening naar
beneden.
• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek
niet in elkaar schuiven. Meng lepels met
ander bestek.
• Zorg er voor dat glazen andere glazen
niet aanraken
• Leg kleine voorwerpen in de bestekmand.
• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek.
Zorg ervoor dat de voorwerpen niet verschuiven.
• Zorg er voor dat de sproeiarm vrij kan
ronddraaien voordat u een programma
start.
aan om tabletten enkel bij lange programma's te gebruiken.
Gebruik niet meer dan de juiste
hoeveelheid vaatwasmiddel. Zie
de instructies van de vaatwasmiddelfabrikant. De instructies op de
verpakking verwijzen normaliter
naar grote afwasmachines (12 instellingen).
8.4 Voor het starten van een
programma
Controleer of:
• De filters schoon zijn en correct zijn geplaatst.
• De sproeiarm is niet verstopt.
• De positie van de items in de mandjes
correct is.
• Het programma van toepassing is op
het type lading en de mate van bevuiling.
• De juiste hoeveelheid afwasmiddel is
gebruikt.
9. ONDERHOUD EN REINIGING
NEDERLANDS13
• Er regenereerzout en glansmiddel is
toegevoegd (tenzij u gecombineerde afwastabletten gebruikt).
• De dop van het zoutreservoir goed
dicht zit.
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit en trek
de stekker uit het stopcontact
voordat u onderhoudshandelingen
verricht.
9.1 De filters reinigen
A
B
9.2 De sproeiarm schoonmaken
Vuile filters en verstopte sproeiarmen verminderen de wasresultaten.
Controleer regelmatig de filters en
reinig deze zo nodig.
1.
Draai het filter (A) linksom en
verwijder het.
2.
Verwijder het filter (B).
3.
Reinig de filters met water.
4.
Zet het filter (B) terug in de
startpositie.
5.
Zet de filter (A) op z'n plek in
filter (B). Rechtsom draaien tot
het vastzit.
Een onjuiste plaatsing van
de filters kan leiden tot
slechte wasresultaten en
het apparaat beschadigen.
1.
Draai de moer linksom.
2.
Verwijder de sproeiarm
3.
Maak de openingen schoon.
Als etensresten de openingen in de
sproeiarm hebben verstopt, verwijder deze dan met een smal en puntig voorwerp.
9.3 Buitenkant reinigen
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.
Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen,
schuursponsjes of oplosmiddelen.
www.electrolux.com
14
10. PROBLEEMOPLOSSING
Het apparaat start of stopt niet tijdens de
werking.
Raadpleeg voordat u contact opneemt
met de klantenservice de informatie over
het oplossen van problemen.
Bij sommige problemen wordt er op
de display een alarmcode weergegeven:
•
- Het apparaat wordt niet gevuld
met water.
•
- Het apparaat pompt geen water
weg.
•
- Het bescherminssysteem tegen
waterlekkage is in werking getreden.
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit voordat u
controles uitvoert.
StoringMogelijke oplossing
U kunt het apparaat niet inschakelen.
Zorg dat de stekker in het stopcontact is gestoken.
Zorg ervoor dat er geen beschadigde zeke-
ring in de zekeringkast is.
Het programma start niet.Zorg ervoor dat de deur van het apparaat
dicht is.
Annuleer als de uitgestelde start is ingesteld
deze instelling of wacht tot het aftellen is afgelopen.
Het apparaat wordt niet met wa-
Controleer of de waterkraan is geopend.
ter gevuld.
Zorg ervoor dat de druk van het water niet te
hoog is. Neem, indien nodig, contact op met
het lokale waterschap.
Controleer of de waterkraan niet verstopt is.
Zorg ervoor dat het filter in de toevoerslang
niet verstopt is.
Zorg ervoor dat de toevoerslang niet is ge-
knikt of gebogen.
Het apparaat pompt geen water
weg.
Controleer of de afvoer van de gootsteen niet
verstopt is.
Zorg ervoor dat de afvoerslang niet is geknikt
of gebogen.
Het beschermingssysteem tegen
lekkage is aan.
Schakel het apparaat na de controles in.
Het programma gaat verder vanaf het
punt waar het werd onderbroken.
Als het probleem opnieuw optreedt,
neemt u contact op met onze service-afdeling.
Als de display andere alarmcodes aangeeft, neemt u contact op met onze service-afdeling.
Draai de waterkraan dicht en neem contact
op met de service-afdeling.
10.1 De was- en
droogresultaten zijn niet naar
tevredenheid
Witte strepen of een blauwe waas op
glazen en serviesgoed
• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel
is te hoog. Zet de dosering van het
glansmiddel op een lagere stand.
• Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.
Vlekken en opgedroogde
watervlekken op glazen en servies
• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel
is te laag. Zet de dosering van het
glansmiddel op een hogere stand.
• De kwaliteit van het vaatwasmiddel kan
de oorzaak zijn.
Het serviesgoed is nat
• Het programma heeft geen droogfase
of een te lage droogtemperatuur.
11. TECHNISCHE INFORMATIE
NEDERLANDS15
• Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.
• De kwaliteit van het glansmiddel kan de
oorzaak zijn.
Zie ‘AANWIJZINGEN EN TIPS’
voor andere mogelijke oorzaken.
Koud water of warm water
VermogenCouverts6
EnergieverbruikModus aan1.90 W
Modus uit0.10 W
1)
Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
2)
Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd
wordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het
energieverbruik te verminderen.
12. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
545 / 447 / 515
2)
elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool
met het huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u in de
buurt of neem contact op met de
gemeente.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie
bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH17
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorgfältig vor der Montage und dem ersten
Gebrauch des Geräts durch. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder Verwendung
Verletzungen und Schäden verursacht.
Bewahren Sie die Anleitung zusammen
mit dem Gerät für den zukünftigen Gebrauch auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und
schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr oder Gefahr einer dauerhaften
Behinderung.
• Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder
mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von
einer Person beaufsichtigt oder bei der
Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Lassen Sie Kinder nicht mit dem
Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial
von Kindern fern.
• Halten Sie alle Reinigungsmittel von
Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom
geöffneten Gerät fern.
1.2 Montage
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem die Temperatur unter 0
°C absinken kann, und benutzen Sie
das Gerät nicht, wenn die Temperatur
unter 0 °C absinken könnte.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Wasseranschluss
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
• Das Gerät muss mit den mitgelieferten
neuen Schläuchen an den Wasseranschluss angeschlossen werden. Alte
Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht
benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die
Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
• Achten Sie darauf, dass beim ersten
Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an einen
Elektriker.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Stromnetz trennen
möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt
am Netzstecker.
1.3 Gebrauch
• Dieses Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
www.electrolux.com
18
• Nehmen Sie keine technischen Ände-
• Stellen Sie Messer und Besteck mit
• Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne
• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die
• Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind
• Trinken Sie nicht das Wasser aus dem
– Personalküchenbereiche in Geschäf-
ten, Büros und anderen Arbeitsumfel-
dern
–Bauernhöfe
– Für Gäste in Hotels, Motels und an-
deren wohnungsähnlichen Räumlich-
keiten
– In Pensionen und vergleichbaren Un-
terbringungsmöglichkeiten.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
rungen am Gerät vor.
scharfen Spitzen mit der Spitze nach
unten in den Besteckkorb oder legen
Sie sie in eine waagerechte Position.
Beaufsichtigung offen stehen, damit
von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht.
offene Tür.
gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
Gerät und verwenden Sie es nicht zum
Spielen.
• Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist.
Es könnte sich noch Reinigungsmittel
auf dem Geschirr befinden.
WARNUNG!
Stromschlag-, Brand- und Verbrennungsgefahr.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind,
im Gerät, auf dem Gerät oder in der
Nähe des Geräts.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Wasser- oder Dampfstrahl.
• Es kann heißer Dampf aus dem Gerät
austreten, wenn Sie die Tür während
des Ablaufs eines Programms öffnen.
1.4 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- oder Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
2. GERÄTEBESCHREIBUNG
12453
8
DEUTSCH19
7 6
Salzbehälter
1
Sprüharm
2
Filter
3
Hauptkorb
4
3. BEDIENFELD
Die Bedienelemente befinden sich
oben auf der Gerätetür. Öffnen Sie
die Tür einen Spaltbreit, um sie zu
erreichen.
132456789
Taste „Ein/Aus“
1
Display
2
Taste Delay
3
Programmtaste (nach oben)
4
Programmtaste (nach unten)
5
Besteckkorb
5
Klarspülmittel-Dosierer
6
Reinigungsmittelbehälter
7
Typenschild
8
ABC
10
Taste EnergySaver
6
Taste Extra Rinse
7
Taste Reset
8
Kontrolllampen
9
Funktionstasten
10
www.electrolux.com
20
Kontrolllampen
4. PROGRAMME
ProgrammVerschmutzungs-
1)
P1
2)
P2
P3
70º
P4Normal oder leicht
3)
P5
4)
P6
Beschreibung
Kontrolllampe „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe „Programmende“.
grad
Programmphasen
Optionen
Beladung
Normal verschmutzt
Geschirr und Besteck
Alle
Geschirr, Besteck,
Töpfe und Pfannen
Vorspülen
Hauptspülgang 55 °C
Spülgänge
Trocknen
Vorspülen
Hauptspülgang 45 °C
oder 70 °C
EnergySaver
Extra Spülen
EnergySaver
Extra Spülen
Spülgänge
Trocknen
Stark verschmutzt
Geschirr, Besteck,
Töpfe und Pfannen
Vorspülen
Hauptspülgang 70 °C
Spülgänge
EnergySaver
Extra Spülen
Trocknen
verschmutzt
Hauptspülgang 40 °C
Spülgänge
Extra Spülen
Empfindliches Geschirr und Gläser
Leicht verschmutzt
Geschirr und Be-
Hauptspülgang 50 °C
Spülgänge
Extra Spülen
steck
AlleVorspülen
Rinse &
Hold
1)
Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für
normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für
Prüfinstitute.)
2)
Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den
Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den
Energieverbrauch und die Programmdauer ein.
3)
Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute
Spülergebnisse in kurzer Zeit.
DEUTSCH21
4)
Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird
vermieden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus
dem Gerät entweichen.
Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.
Verbrauchswerte
Programm
1)
Dauer
(Min.)
Energie
(kWh)
Wasser
(l)
1700.647.5
70 - 1100.5 - 0.85 - 9
1051.09
70º
300.406
350.456
Rinse &
Hold
1)
Druck und Temperatur des Wassers, Schwankungen in der Stromversorgung, die
ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Programmdauer und die
Verbrauchswerte verändern.
Informationen für Prüfinstitute
Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:
info.test@dishwasher-production.com
Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden.
5. OPTIONEN
Schalten Sie die Optionen vor
dem Programmstart ein oder aus.
Sie können die Optionen nicht einoder ausschalten, wenn ein Programm angelaufen ist.
Haben Sie eine oder mehrere Optionen eingeschaltet, prüfen Sie,
ob die entsprechenden Kontrolllampen leuchten, bevor Sie das
Programm starten.
5.1 EnergySaver
Diese Option senkt die Temperatur in der
letzen Spühlphase.
70.102
Durch die Verwendung dieser Option wird
der Energieverbrauch (bis zu 25 %) und
die Programmdauer verringert.
Das Geschirr kann am Ende des Programms noch feucht sein.
So schalten Sie die Option
EnergySaver ein.
1.
Drücken Sie die Taste EnergySaver.
• Ist die Option mit dem Programm
kombinierbar, leuchtet die entsprechende Kontrolllampe. Im Display
können Sie die aktualisierte Programmdauer sehen.
www.electrolux.com
22
5.2 Extra Rinse
Diese Option fügt dem Spülprogramm einen zusätzlichen kalten Klarspülgang hinzu.
Mit der Option verlängert sich die Programmdauer und es erhöht sich der Wasserverbrauch.
Drücken Sie die Taste Extra Rinse:
• Ist die Option mit dem Programm kom-
5.3 Signaltöne
Es ertönen akustische Signale, wenn:
• Das Programm beendet ist.
• Die Wasserenthärterstufe elektronisch
• Eine Störung des Geräts vorliegt.
Einschalten der akustischen Signale
1.
binierbar, leuchtet die entsprechende
Kontrolllampe. Im Display können Sie
die aktualisierte Programmdauer sehen.
eingestellt wird.
Werkseitige Einstellung: Aus. Sie
können die akustischen Signale
einschalten.
Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie
sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Siehe „Einstellen und
Starten eines Programms“.
2. Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten (B) und (C) gedrückt, bis die
Kontrolllampen der Funktionstasten
(A), (B) und (C) zu blinken beginnen.
3.
Drücken Sie die Funktionstaste (C).
• Die Kontrolllampen der Funktions-
tasten (A) und (B) erlöschen.
• Die Kontrolllampe der Funktionstas-
te (C) blinkt weiter.
• Das Display zeigt die Einstellung für
die akustischen Signale an.
Aus
Ein
4.
Drücken Sie zur Einstellungsänderung
die Funktionstaste (C).
5.
Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus.
6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des
Wasserenthärters der Wasserhärte in
Ihrem Gebiet entspricht. Stellen Sie ihn
bei Bedarf entsprechend ein. Wenden
Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
2. Füllen Sie den Salzbehälter.
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer
mit Klarspülmittel.
6.1 Einstellen des Wasserenthärters
Wasserhärte
Deutsche
Wasserhärte-
grade
(°dH)
> 24> 40> 4.2285
Französische
Wasserhärte-
grade
(°fH)
4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
5.
Möglicherweise haben sich im Gerät
Verarbeitungsrückstände angesammelt. Starten Sie ein Programm, um
diese zu entfernen. Verwenden Sie
kein Reinigungsmittel und beladen Sie
die Körbe nicht.
Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie
sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Siehe „Einstellen und
Starten eines Programms“.
2. Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten (B) und (C) gedrückt, bis die
Kontrolllampen der Funktionstasten
(A), (B) und (C) zu blinken beginnen.
3. Drücken Sie die Funktionstaste (A).
• Die Kontrolllampen der Funktions-
tasten (B) und (C) erlöschen.
• Die Kontrolllampe der Funktionstas-
te (A) blinkt weiter.
• Der Signalton ist in Betrieb, z. B.
fünf aufeinander folgende Signaltöne
= Wasserhärte 5.
• Das Display zeigt die Einstellung des
Wasserenthärters an, z. B.
Wasserhärte 5.
4. Drücken Sie wiederholt die Funktionstaste (A), um die Einstellung zu ändern.
5. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus.
Elektronisch
Einstel-
lung
1)
3
2)
1
=
6.2 Befüllen des Salzbehälters
1.
Drehen Sie den Deckel gegen den
Uhrzeigersinn und öffnen Sie den
Salzbehälter.
2.
Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal).
3.
Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz.
4.
Entfernen Sie das Salz, das sich um
die Öffnung des Salzbehälters herum
angesammelt hat.
5.
Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen.
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.