Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Información importante sobre seguridad
Importante En interés de su seguridad y con
el fin de garantizar un uso correcto, antes de
instalar y utilizar por primera vez el aparato,
lea detenidamente este manual de usuario,
incluyendo sus consejos y advertencias. Para
evitar errores y accidentes, es importante
que todas las personas que utilicen el aparato
estén perfectamente al tanto de su
funcionamiento y de las características de
seguridad. Guarde estas instrucciones y
asegúrese de que permanezcan con el
aparato si éste se mueve o vende, con el fin
de que todo aquel que lo utilice a lo largo de
su vida esté debidamente informado sobre el
uso del aparato y la seguridad.
- Lea atentamente el libro de instrucciones
antes de utilizar este aparato.
Instrucciones generales de seguridad
• Resulta peligroso alterar las especificaciones o
intentar modificar este producto de cualquier
forma.
• Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con funciones físicas o
sensoriales reducidas o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise
o les instruya en el uso del electrodoméstico.
• Impida el acceso de los niños y animales domésticos pequeños al interior del tambor. Para
evitarlo, compruebe el interior del tambor antes
de utilizar el aparato.
• Cualquier objeto como, por ejemplo, monedas,
imperdibles, clavos, tornillos, piedras o cualquier otro material duro y afilado puede provocar
daños considerables y no se debe introducir en
la máquina.
• Para evitar el peligro de incendio provocado por
un secado excesivo, no utilice el aparato para
secar las siguientes prendas: cojines, colchas y
prendas similares (estas prendas acumulan calor).
• Las prendas como gomaespuma (espuma de
látex), gorros de ducha, tejidos impermeables,
prendas y artículos forrados de goma o almohadas con rellenos de gomaespuma no se deben
secar en la secadora.
• Desenchufe siempre el aparato después de su
uso, limpieza y mantenimiento.
• Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar la máquina por su cuenta. Las reparaciones
realizadas por personas sin preparación o experiencia pueden causar lesiones personales o
fallos de funcionamiento. Diríjase a su Centro de
servicio local. Utilice siempre piezas de repuesto
originales.
• Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, gasolina, keroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y
quitaceras se deben lavar en agua caliente con
una cantidad adicional de detergente antes de
secarlas en la secadora.
•
Peligro de explosión: no seque nunca prendas que hayan estado en contacto con disolventes inflamables (gasolina, alcoholes metílicos, líquido de limpieza en seco, etc.). Dado que
estas sustancias son volátiles, podrían provocar
una explosión. Seque sólo prendas lavadas con
agua.
• Peligro de incendio: las prendas que se hayan
manchado o empapado de aceite vegetal o de
cocina suponen un peligro de incendio y no se
deben introducir en la secadora.
• Si ha lavado la ropa sucia con un quitamanchas,
deberá aplicar un ciclo de aclarado más antes
de introducirla en la secadora.
• Asegúrese de que no se han dejado por descuido mecheros de gas o cerillas en los bolsillos
de prendas que se van a introducir en el electrodoméstico.
•
No deben acumularse hilachas alrededor
de la secadora de tambor.
• ¡Peligro de descarga eléctrica! No moje el
aparato ni lo pulverice con agua a presión.
• La parte final de un ciclo de secado se produce
sin calor (ciclo de enfriamiento) para garantizar
que las prendas queden a una temperatura que
no las dañe.
• No utilice la secadora para prendas tratadas con
productos químicos de limpieza industriales.
• Compruebe la correcta ventilación del lugar de
instalación para que no haya reflujo de gases
procedentes de aparatos que utilicen otros
combustibles, incluyendo los de llama abierta.
Instalación
• Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento.
• Al desembalar el aparato, compruebe que no
esté dañado. Si tiene alguna duda, no lo utilice
Advertencia
• Jamás detenga una secadora antes de
finalizar el ciclo de secado; si lo hace,
retire y extienda rápidamente las prendas para disipar el calor. ¡Peligro de
incendio!
Page 3
electrolux 3
y póngase en contacto con el centro de servicio
técnico.
• Antes de utilizar el aparato, se debe retirar todo
el embalaje. De lo contrario, se pueden producir
daños graves en el producto y daños materiales.
Consulte el apartado correspondiente en el manual del usuario.
• Cualquier trabajo eléctrico que sea necesario
para instalar este aparato lo debe llevar a cabo
un electricista cualificado o una persona competente.
• Si la máquina está situada sobre un suelo enmoquetado, ajuste las patas para que pueda
circular libremente el aire por debajo del aparato.
• Una vez instalado el aparato, compruebe que no
presione el cable de suministro eléctrico ni descanse sobre éste.
• Si la secadora está colocada sobre una lavadora, es obligatorio utilizar el kit de torre (accesorio
opcional).
Uso
• Este aparato se ha diseñado para uso doméstico. No debe utilizarse para otros fines que los
previstos.
• Utilícelo sólo con prendas que admitan el uso de
secadora. Consulte las instrucciones en la etiqueta de la prenda.
• No utilice la secadora para secar prendas no lavadas.
• No sobrecargue el aparato. Consulte el apartado correspondiente en el manual del usuario.
• No se deben colocar en la secadora prendas
que goteen.
• No se deben secar en la secadora prendas que
hayan estado en contacto con productos volátiles a base de petróleo. Si utiliza líquidos de limpieza volátiles, asegúrese de que no queden
restos de líquido en la prenda antes de introducirla en la máquina.
• No tire del cable eléctrico para desenchufar la
máquina; sujete siempre el enchufe propiamente dicho.
• No utilice nunca la secadora si el cable de corriente eléctrica, el panel de mandos, la superficie de trabajo o la base están dañados y se
puede acceder al interior del aparato.
• Los suavizantes o productos similares se deben
utilizar tal y como se especifica en las instrucciones del fabricante.
• Precaución – superficie caliente : no toque
la superficie de la luz de la puerta mientras esté
encendida.
(Sólo secadoras equipadas con luz interna en el
tambor.)
Seguridad para niños
• El aparato no debe ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión.
• A menudo, los niños no reconocen los riesgos
asociados a los aparatos eléctricos. Vigile a los
niños para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
Advertencia
• Peligro de asfixia! Los materiales de embalaje (por ejemplo, la película de plástico
o el poliestireno) representan un peligro
para los más pequeños - Nunca deje los
materiales de embalaje al alcance de los
niños.
• Mantenga todos los detergentes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
• Impida el acceso de los niños y los animales domésticos al interior del tambor.
Medio ambiente
El símbolo que aparece en el aparato o en su
embalaje, indica que este producto no se puede
tratar como un residuo normal del hogar. Se
deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien
al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo
producto similar al que se deshecha, bien a un
punto municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje.
Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se gestionara de forma adecuada.
Para obtener información más detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Consejos ecológicos
• En la secadora, la ropa se vuelve mullida y suave
Por tanto, no es necesario utilizar suavizantes al
lavar la ropa:
• Su secadora funcionará de manera más económica si:
– Mantiene siempre libres las ranuras de venti-
lación situadas en la base de la secadora;
– Utiliza los volúmenes de carga que se espe-
cifican en el resumen de programas;
– Se asegura de que el recinto de instalación
esté bien ventilado;
– Limpia el filtro microfino y el tamiz fino des-
pués de cada ciclo de secado;
– Centrifuga bien la ropa antes de secarla.
Page 4
4 electrolux
El consumo de energía depende de la velo-
cidad de centrifugado ajustada en la lavadora. Mayor velocidad de centrifugado - menor consumo de energía.
Aspectos medioambientales
Los materiales de embalaje son ecológicos y se
pueden reciclar. Los componentes plásticos se
identifican con marcas, por ej. >PE<, >PS<, etc.
Deseche los materiales de embalaje en los contenedores de uso público destinados a tal efecto.
Instalación
Colocación del aparato
• Para su comodidad, se recomienda colocar la
máquina cerca de la lavadora.
• La secadora de tambor se debe colocar en un
lugar limpio, donde no se acumule suciedad.
• Es necesario que pueda circular el aire libre-
mente alrededor del aparato. No obstruya la rejilla de ventilación delantera ni las rejillas de entrada de aire situadas en la parte posterior de la
máquina.
• Para mantener el nivel mínimo de vibraciones y
ruido cuando se esté utilizando la secadora, ésta debe colocarse sobre una superficie firme y
nivelada.
• Una vez colocada en la posición de funciona-
miento permanente, compruebe que la secadora está totalmente nivelada con ayuda de un nivel de burbuja de aire. De no estarlo, suba o baje
las patas hasta que lo esté.
• Nunca deben quitarse las patas. No limite la dis-
tancia sobre el suelo con alfombras apiladas,
tablones de madera o similar. Esto puede provocar que se acumule calor que podría interferir
en el funcionamiento del aparato.
Importante
• El aire caliente que emite la secadora de tambor
puede alcanzar temperaturas de hasta 60°C.
Por tanto, el aparato no debe colocarse sobre
suelos que no sean resistentes a altas temperaturas.
• Cuando la secadora esté en marcha, la tempe-
ratura ambiente no debe ser inferior a +5 °C ni
superior a +35 °C, pues podría afectar al rendimiento del aparato.
• Si el aparato se va a trasladar a otro lugar, se
debe transportar en posición vertical.
• El aparato no se debe instalar detrás de puertas
que puedan bloquearse, de puertas correderas
o de puertas con bisagras por el lado contrario
al del aparato de tal manera que se limite la
abertura completa de la secadora.
Eliminación del embalaje de seguridad para
el transporte
Precaución
Advertencia Cuando la unidad ya no se
utiliza:
• Extraiga el enchufe de la toma.
• Corte el cable de alimentación eléctrica y deséchelo junto con el enchufe.
• Elimine el cierre de la puerta. Esto evitará que
los niños al jugar queden atrapados dentro y
pongan en riesgo su vida.
Es necesario retirar todo el material de embalaje
antes del uso.
1. Abra la puerta de carga
2. Retire las cintas adhesivas del interior de la
máquina, sobre el tambor.
3. Extraiga de la máquina la manguera de lámina
de aluminio y el acolchamiento de poliestireno.
Conexión eléctrica
Consulte los detalles sobre tensión de red, tipo de
corriente y fusibles necesarios en la placa de modelo. La placa de modelo se encuentra cerca de
la abertura de carga (consulte el capítulo "Descripción del producto").
Conecte la máquina a una toma de corriente
con toma a tierra, conforme a la normativa
vigente sobre cableado.
Advertencia El fabricante declina toda
responsabilidad por los daños o las
lesiones que puedan producirse si no se
respetan las precauciones de seguridad
anteriores.
El centro de asistencia es el único autorizado
para cambiar el cable de corriente eléctrica
del electrodoméstico en caso necesario.
Advertencia El enchufe debe quedar
accesible una vez instalado el aparato.
Cambio de posición de la puerta
Para facilitar la carga y descarga de las prendas,
es posible cambiar la posición de la puerta.
Page 5
electrolux 5
Advertencia Sólo un técnico de servicio
autorizado debe cambiar la posición de la
puerta.
Póngase en contacto con el centro técnico de servicio local. El técnico cobrará por cambiar la posición de la puerta.
Accesorios especiales
•
Kit de torre
Estos kits de instalación permiten montar la secadora y una lavadora (60 cm de ancho, con
carga frontal) como una columna de lavado/secado ahorrando espacio. La lavadora se coloca
en la base y la secadora encima.
Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit.
Disponible en el Centro de servicio técnico o
en su distribuidor.
• Kit de desagüe
Kit de instalación para desaguar el agua condensada directamente a un recipiente, sifón, ca-
Descripción del producto
6
naleta, etc. El kit hace innecesario vaciar el depósito de agua, aunque debe mantenerse en su
posición original en la máquina.
El tubo fijo debe estar a una altura adecuada con
respecto al suelo, mínima 50 cm y máxima 1 m,
y sin bucles. El tubo puede acortarse como sea
necesario.
Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit.
Disponible en el Centro de servicio técnico o
en su distribuidor.
• Pedestal con cajón
Permite situar la secadora a una altura óptima y
disponer de más espacio de almacenaje (por
ejemplo, para la colada).
Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit.
Disponible en el Centro de servicio técnico o
en su distribuidor.
1
7
8
9
10
11
1 Panel de mandos
2 Filtros para pelusa
2
3
4
5
3 Puerta de carga (reversible)
4 Rejilla de ventilación
Page 6
6 electrolux
5 Patas ajustables
6 Cajón con recipiente de agua condensada
7 Luz del tambor
8 Pulsador de apertura de la puerta base
Panel de mandos
Panel de mandos
12 3 4 56 7 8
1
Selector de programas e interruptor
desconexión
de
Antes del primer uso
Para eliminar los residuos que puedan haberse
acumulado durante el funcionamiento, limpie el
tambor con un paño húmedo o ejecute un ciclo de
Tabla de programas
Programa
Extra
Seco
Seco
Seco
Armario
Semi-
seco
Seco
Plancha
Extra
Seco
Seco
Armario
Carga
máx.
7 kg
7 kg
7 kg
7 kg
7 kg
3 kg
3 kg
1)
Secado completo de tejidos gruesos o multicapa,
por ejemplo, prendas de rizo, albornoces.
Secado completo de tejidos gruesos, por ejemplo, prendas de rizo, toallas
Secado completo de tejidos de grosores uniformes, por ejemplo, prendas de rizo, géneros de
punto, toallas.
Prendas finas que requieren plancha, como tejidos de punto y camisas de algodón.
Tejidos finos que requieren plancha, como prendas de punto y camisas de algodón.
Secado completo de tejidos gruesos o multicapa,
por ejemplo, jerseys, ropa de cama, mantelerías.
Tejidos finos que no se planchan, por ejemplo,
camisas de cuidado fácil, mantelerías, ropa de
bebé, calcetines, lencería con ballenas o aros.
Aplicación/propiedadesOpciones
Algodón
Sintéticos
9 Placa de datos técnicos
10 Intercambiador de calor
11 Puerta del intercambiador de calor
2 Tecla Delicado
3
Tecla Grado de secado
4 Tecla Alarma
5 Indicadores de la fase de secado.
6 Tecla de Inicio/Pausa
7
Luces de advertencia:
sador ,
8 Tecla Inicio diferido e indicadores de inicio
diferido.
secado rápido (de unos 30 min.) con paños húmedos en el interior de la máquina.
limpieza de los filtros de pelusas ,
depósito de agua lleno
limpieza del conden-
Eti-
queta
de ins-
truc-
ciones
todas
todas
todas
todas
todas
todas
todas
Page 7
Programa
Seco
Plancha
Carga
máx.
3 kg
1)
Tiempo
30'1 kg
60'3 kg
Mix
Fácil
Plancha
Vaque-
ros
Airea-
ción
1) Peso máximo de ropa seca
2) ajuste predeterminado
3 kg
1 kg (o
5 cami-
sas)
7 kg
1 kg
Aplicación/propiedadesOpciones
Tejidos finos que requieren plancha, como prendas de punto y camisas de algodón.
Para prendas individuales o volúmenes pequeños
de colada.
Para prendas individuales o volúmenes pequeños
de colada.
Especial
Para secar algodón y tejidos sintéticos, se utiliza
baja temperatura.
Programa con mecanismo antiarrugas para tejidos de cuidado fácil como camisas y blusas, para
un esfuerzo mínimo de planchado. Los resultados
dependen del tipo de tejido y su acabado. Introduzca las prendas en la secadora justo después
del centrifugado; una vez secas, retírelas inmediatamente y cuélguelas de una percha.
Ropa informal, como vaqueros, sudaderas, etc.,
de diferentes grosores (por ejemplo, en el cuello,
los puños y las costuras).
Para reacondicionar o limpiar textiles con suavidad, con productos de limpieza en seco disponibles comercialmente. (Utilice sólo productos indicados por el fabricante como adecuados para la
secadora; lea atentamente las instrucciones que
se suministran con el kit.)
todas
todas excepto
Grado de se-
cado
todas excepto
Grado de se-
cado
todos; De-
licados
2)
todas excepto
Grado de se-
cado
todas
Alarma
electrolux 7
Eti-
queta
de ins-
truc-
ciones
Uso diario
Clasificación de la colada
• Por tipo de tejido:
–
Algodón/lino para programas en
de programas Algodón .
–
Prendas mixtas y sintéticas en
de programas Sintéticos .
• Por etiqueta de instrucciones: Las etiquetas de
instrucciones significan:
Puede secarse en la secadora en principio
Secado a temperatura normal
Secado a temperatura reducida
el grupo
el grupo
Secado en la secadora no es posible
Importante No introduzca en el aparato prendas
cuya etiqueta de instrucciones no especifique claramente que pueden secarse en secadora.
Este aparato se puede utilizar para todas las prendas húmedas etiquetadas como adecuadas para
el secado en secadora.
• No seque tejidos nuevos de color con prendas
de colores claros. Las prendas se pueden desteñir.
• No seque jerseys de algodón y géneros de punto con el programa
Programa Extra seco .
¡Las prendas pueden encoger!
Page 8
8 electrolux
Preparación de la colada
• Para evitar que la colada se enrede: Cierre las
cremalleras, abotone las fundas de edredón y
ate las cintas o lazos sueltos (por ejemplo, de
delantales).
• Vacíe los bolsillos. Retire los artículos de metal
(clips, imperdibles, etc.).
• Dé la vuelta a las prendas con tejidos de doble
capa (por ejemplo, en el caso de anoraks forrados de algodón, la capa de algodón debe estar
hacia fuera). Así, estos tejidos se secarán mejor.
Importante No sobrecargue el aparato. Respete
el volumen de carga máxima de 7 kg.
Puesta en marcha de la máquina
Gire el selector hasta el programa que desee. La
máquina se enciende.
Instrucciones de uso
1
345
2
Opciones de secado
Delicados
secado suave con calor reducido de tejidos delicados y sensibles a la temperatura (por ejemplo, acrílicos, viscosa) marcados con la etiqueta
de cuidados:
Grado de secado
aumenta el grado de secado de la colada proporcionalmente al nivel seleccionado:
•
Max - máximo
• Med - intermedio
• Min - mínimo
esta opción ayuda a conseguir un resultado de
secado satisfactorio (inactiva con algunos programas)
Alarma
confirmación sonora de:
• fin de ciclo
• inicio y fin de fase antiarrugas
• interrupción del ciclo
• error
Inicio diferido
permite retrasar el inicio de un programa de secado: 3 o 6 o 9 horas
1. seleccione el programa de secado y las opciones adicionales
2.
pulse la
tecla Inicio diferido varias veces
hasta que aparezca el inicio diferido que desee
3. para activar el temporizador de inicio diferido, presione la tecla de Inicio/Pausa
Inicio del programa
Pulse la tecla de Inicio/Pausa
Cambio del programa
Para cambiar un programa que se haya seleccionado por error una vez iniciado, primero coloque
el selector de programas en
"O" off y vuelva
ajustar el programa.
Fin del ciclo de secado/extracción de las
prendas
Una vez terminado el ciclo de secado, el LED End/
Anti-crease se enciende, al igual que los LED de
advertencia:
limpieza de los filtros de pelusas y
depósito de agua lleno . Si se ha presi onado la
tecla Alarma , suena una señal intermitente durante un minuto aproximadamente. Retire las prendas.
1. Abra la puerta.
2. Retire las pelusas visibles de los filtros. Recomendamos realizar esto con las manos mojadas (consulte el capítulo Mantenimiento y lim-pieza ).
3. Retire la colada.
4. Gire el selector de programas hasta la posición
off .
Importante Después de cada ciclo de secado:
- limpie el filtro de pelusas
- vacíe el depósito de agua
(consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza ).
5. Cierre la puerta del aparato.
Los ciclos de secado van seguidos automá-
ticamente de una fase antiarrugas que dura
unos 30 minutos. El tambor gira a intervalos durante esta fase para evitar que se formen arrugas.
La colada se puede retirar en cualquier momento
durante la fase antiarrugas.
Page 9
Mantenimiento y limpieza
Limpieza de los filtros de pelusas
Los filtros recogen todas las pelusas que se acumulan durante el secado. Para garantizar que la
secadora funciona debidamente, los filtros de pelusas (filtros microfino y de pelusas) se deben limpiar después de cada ciclo de secado.
Precaución No utilice nunca la secadora sin
filtros de pelusas o con filtros de pelusas
dañados o bloqueados.
II
I
1
I
electrolux 9
Advertencia El agua de condensación no
es potable ni apta para preparar alimentos.
Si el programa se ha interrumpido porque el
depósito de agua estaba lleno: Pulse la tecla
Inicio/Pausa para continuar con el ciclo de secado.
Limpieza del condensador
23
65
Limpieza de la junta de estanqueidad de la
puerta
Limpie la junta de estanqueidad de la puerta con
un paño húmedo inmediatamente después de finalizar el ciclo de secado.
Vaciar el depósito de agua
Vacíe el depósito de agua después de cada ciclo
de secado.
4
7
II
Importante
• No utilice nunca la secadora sin el condensador.
• Un condensador obstruido puede aumentar el
consumo de energía (prolonga el ciclo de secado) y dañar la secadora.
• No utilice objetos afilados para la limpieza.
1
4
Limpieza del tambor
Precaución ¡Precaución! No utilice
productos abrasivos ni estropajos de acero
para limpiar el tambor.
56
87
32
Page 10
10 electrolux
La cal del agua o de los agentes limpiadores
puede formar un revestimiento apenas visible
en el interior del tambor. El grado de sequedad de
la ropa ya no se detecta con fiabilidad. La ropa
aparece más húmeda de lo previsto al retirarla del
electrodoméstico.
Utilice un limpiador de hogar estándar (p. ej., un
limpiador con base de vinagre) para limpiar el interior y las aletas del tambor.
Qué puede hacer si...
Eliminación de averías por su cuenta
Problema
La secadora
no funciona.
Los resultados del secado no son satisfactorios.
La puerta de
carga no se
cierra.
Err ( Error ) en
la pantalla
5)
LCD.
No hay luz en
el tambor.
Anomalía en el
tiempo transcurrido en la
pantalla LCD.
5)
Programa
inactivo.
Ciclo de secado demasiado
corto.
1)
La secadora no está conectada a la corriente eléctrica.
La puerta de carga está abierta.Cierre la puerta.
La tecla Inicio/Pausa no se ha pulsado.Pulse la tecla Inicio/Pausa .
Se ha seleccionado un programa incorrecto.
El filtro de pelusas está atascado.
Intercambiador de calor obstruido.
Carga máxima superada.Respete el volumen de carga máxima.
La rejilla de ventilación está obstruida.
Residuos en el interior del tambor.Limpie el interior del tambor.
Grado de dureza del agua elevado.
El filtro no está sujeto en su sitio.
Intento de cambiar los parámetros después de empezar el programa.
Selector de programas en la posición
OFF (apagado).
La bombilla está averiada.
El tiempo hasta el final se calcula en función de: tipo, volumen y humedad de la
colada.
Depósito de agua lleno.
Colada pequeña. Colada demasiado seca para el programa seleccionado.
Causa posibleSolución
Limpie el panel de mandos y el alojamiento
Precaución ¡Precaución! No utilice
limpiamuebles ni agentes limpiadores
agresivos para limpiar la máquina.
Utilice un paño húmedo para limpiar el panel de
control y el alojamiento.
Conecte el enchufe en la toma de red.
Compruebe el fusible de la caja (instalación doméstica).
Ajuste el programa adecuado.
Limpie el filtro de pelusas.
Limpie el intercambiador de calor.
2)
3)
3)
Destape las ranuras de ventilación en la
zona de la base.
Ajuste una dureza adecuada 4).
Instale el filtro fino y/o encaje el filtro de
malla grande.
Apague y vuelva a encender la secadora.
Ajuste los parámetros necesarios.
Ajústelo en DRUM LIGHT (en su caso) o
en cualquier programa.
Sustituya la bombilla (véase el siguiente
apartado).
Proceso automático, no es ningún fallo
de la máquina.
Depósito de agua vacío. 3), pulse Inicio/
Pausa .
Seleccione el programa de tiempo o un
nivel de secado más alto (por ejemplo,
Extra Seco ).
Page 11
electrolux 11
El filtro de pelusas está atascado.Limpie el filtro de pelusas.
Ciclo de secado demasiado
6)
largo.
1) En caso de mensaje de error en la pantalla (p. e j. E51 - solo secadoras con pantalla LCD): Apague y vuelva a encender
la secadora. Ajuste el programa. Pulse la tecla Inicio/Pausa . Si no funciona, informe al servicio técnico y anote el
código de error.
2) siga las recomendaciones del programa; consulte el capítulo Resumen de programas .
3) consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza .
4) consulte el capítulo Ajustes de la máquina .
5) solo secadoras con pantalla LCD
6) Nota: El ciclo de secado finaliza automáticamente después de unas 5 horas (consulte el apartado Fin del ciclo de
secado ).
Cambio de la bombilla de iluminación interior
Utilice sólo una bombilla diseñada especialmente
para secadoras. La bombilla especial se puede
obtener a través del centro de servicio técnico local.
Importante Cuando el aparato está conectado,
la luz interior se apaga al cabo de 4 minutos si se
mantiene la puerta abierta.
Advertencia ¡No utilice bombillas estándar!
Estas bombillas generan demasiado calor y
pueden dañar la máquina.
Antes de cambiar la bombilla, desconecte el enchufe de la red; con una conexión permanente:
Volumen de carga demasiado elevado.Respete el volumen de carga máxima.
La colada no se ha centrifugado lo suficiente.
Temperatura ambiente especialmente
elevada; no es ningún fallo de la máquina.
Centrifugue la colada adecuadamente.
Baje la temperatura ambiente si es posible.
1. Desenrosque la tapa de la bombilla (está directamente detrás de la boca de carga, en la
parte superior; consulte la sección "Descripción de la máquina").
2. Cambie la bombilla defectuosa.
3. Vuelva a atornillar la tapa.
Compruebe la posición correcta de la junta tórica
antes de volver a atornillar la tapa de la luz de la
puerta. No utilice la secadora sin la junta tórica en
la tapa de la luz de la puerta.
Advertencia Por razones de seguridad, la
tapa debe atornillarse con firmeza. De lo
contrario, la secadora podría dejar de funcionar.
desenrosque el tornillo por completo o desactive
el fusible.
Datos técnicos
ParámetroValor
Ancho x Alto x Fondo85 x 60 x 58 cm
Volumen del tambor108 l
Fondo con la puerta de carga abierta109 cm
La altura se puede ajustar en1,5 cm
Peso en vacío40 kg aproximadamente
1)
Volumen de carga (depende del programa)
Voltaje230 V
Fusible necesario16 A
Potencia total2350 W
Clase de eficiencia energética
Consumo de energía (7 kg de algodón, desagüe
previo a 1000 rpm)
2)
Consumo medio de energía anual284,1 kWh
Máx 7 kg
B
3,92 kWh
Page 12
12 electrolux
ParámetroValor
Uso del aparatodoméstico
Temperatura ambiente admisibleDe +5 °C a +35 °C
Valores de consumo
Los valores de consumo se han establecido en condiciones estándar. Pueden diferir cuando la má-
quina se utiliza a nivel doméstico.
Programa
Consumo de energía en kWh / tiempo de se-
cado medio en min.
3.92 / 125 (carga de 7 kg con desagüe previo a
1000 rpm)
3,75 (carga de 7 kg con desagüe previo a 1200
Algodón Seco Armario
3)
rpm)
3,60 (carga de 7 kg con desagüe previo a 1400
rpm)
3,20 (carga de 7 kg con desagüe previo a 1800
rpm)
Algodón Seco Plancha
Synthetics Seco Armario
1) En algunos países pueden ser necesarios diferentes datos sobre el volumen de carga debido a los diferentes métodos
de medición existentes.
2) de acuerdo con EN 61121
3) Consejos para institutos de ensayo: el ciclo debe comprobarse según EN 61121
3)
3)
3.34 / 107 (carga de 7 kg con desagüe previo a
1000 rpm)
1.33 / 48 (carga de 3 kg con desagüe previo a
1200 rpm)
1) El agua contiene cal y sales minerales en cantidades que varían según la ubicación geográfica e influyen en su
conductividad. Unas variaciones importantes en la conductividad del agua, en comparación con las establecidas
en fábrica, podrían repercutir ligeramente en la humedad residual de la colada al final del ciclo. La secadora le permite
regular la sensibilidad del sensor de secado basándose en los valores de conductividad del agua.
1)
La alarma está siempre apagada por defecto. Para ajustar permanentemente
la alarma en encendido (apagado):
1. Gire el selector hasta el programa que desee.
2.
Pulse simultáneamente la
tecla Delicados y la tecla Grado de secado
y manténgalas pulsadas durante aprox. 5 segundos.
1. Gire el selector hasta el programa que desee.
2. Pulse simultáneamente la tecla Grado de secado y la tecla Inicio/Pausa
y manténgalas pulsadas durante aprox. 5 segundos.
3. Pulse la tecla Inicio/Pausa hasta ajustar el nivel que desee:
- LED encendido - conductividad baja <300 μS/cm
- LED encendido - conductividad media 300-600 μS/cm
- LED encendido - conductividad alta <600 μS/cm
4. Para memorizar el ajuste, pulse simultáneamente la tecla Grado de secado y la tecla Inicio/Pausa o gire el selector hasta
la posición off
Servicio técnico
En caso de fallos técnicos, compruebe primero si
puede corregir el problema por sí mismo con la
ayuda de las instrucciones de uso - véase el capítulo Qué puede hacer si...
Si no puede resolver el problema, póngase en
contacto con el Departamento de atención al
cliente o con uno de nuestros servicios técnicos
autorizados.
Page 13
electrolux 13
Para poder ayudarle rápidamente, necesitamos
los siguientes datos:
– Descripción del modelo
– Número de producto (PNC)
– Nº de serie (el número de serie se encuentra en
la placa de datos técnicos que está adherida al
producto; para encontrarla, consulte el capítulo
Descripción del producto )
– Tipo de fallo
– Cualquier mensaje de error que aparezca en el
aparato
Para tener a mano los números de referencia necesarios de su aparato, recomendamos que los
anote a continuación:
Denominación del
modelo:
PNC (Número de
producto)
S No. (Número de
serie)
........................................
........................................
........................................
Page 14
14 electrolux
Page 15
electrolux 15
Page 16
www.electrolux.com
Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite
nuestro site:
www.electrolux.es
136911930-00-022010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.