Avant de mettre votre nouvel appareil en marche,
veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi.
Vous y trouverez des informations importantes sur la
sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de
l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le
consulter par la suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil.
1
1. Des indications numérotées vous guident pas à
2. ....
3
2
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indications ne
suffisent pas, notre service après vente se tient à
votre disposition.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertissement !Prudence ! Attention !) signalent les informations importantes pour votre sécurité ou
le bon fonctionnement de l’appareil. Observez impérativement ces indications.
pas pour l’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation et l’application
pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et
informations relatifs à une utilisation économique et non polluante de l’appareil.
La sécurité des appareils électriques Electrolux satisfait aux règles techniques reconnues ainsi qu’à la loi
sur la sécurité des appareils. Toutefois, en qualité de
constructeur, nous nous sentons obligé de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes:
Sécurité générale
•Les réparations du sèche-linge ne peuvent être
effectuées que par du personnel spécialisé. Des
réparations inadéquates peuvent engendrer des
risques énormes pour l’utilisateur. Pour faire procéder à une réparation, adressez-vous à notre
service après-vente ou à un revendeur spécialisé
agréé Electrolux.
•Avant la mise en service, assurez-vous que la tension nominale et le type de courant figurant sur la
plaque signalétique de l’appareil correspondent à
la tension d’alimentation et au type de courant
présents au lieu d’installation. La protection électrique requise (fusibles) figure également sur la
plaque signalétique.
•Ne mettez jamais le sèche-linge en service lorsque le câble d’alimentation est endommagé ou
que le panneau de commande, la tablette de travail ou la zone du socle sont à ce point endommagés qu’il est possible d’accéder librement à
l’intérieur de l’appareil.
•Mettez le sèche-linge hors tension avant tout nettoyage, entretien et opération de maintenance!
Pour être absolument sûr, retirez la fiche d’alimentation de la prise ou, en cas de raccordement fixe,
coupez le coupe-circuit protecteur de ligne dans la
boîte à fusibles ou dévissez entièrement le fusible
à vis.
•Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour le
retirer de la prise, mais saisissez-le à la fiche.
•Ne vous appuyez pas sur la porte ouverte, l’appareil pourrait basculer.
•N’aspergez pas le sèche-linge avec un jet d’eau.
Risque d’électrocution!
•Le capot de la lampe d’éclairage du tambour doit
être vissé.
•Veillez à ne pas coincer le linge lors de la fermeture de la porte de chargement.
•Lorsque vous interrompez le cycle de séchage
pour retirer du linge: le linge et le tambour peuvent
être très chauds.
•Il est défendu d'utiliser des fiches multiples, raccords et rallonges. Danger d'incendie par surchauffe!
Sécurité des enfants
•Les enfants ne sont souvent pas conscients des
risques encourus avec des appareils électriques.
En fonctionnement, veillez dès lors à assurer la
surveillance nécessaire et ne laissez jamais les
enfants jouer avec le sèche-linge – ils risqueraient
de s’y enfermer.
•Les éléments d’emballage (p. ex. films, polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants.
Risque d’étouffement! Tenez les éléments
d’emballage hors de portée des enfants.
•Assurez-vous que les enfants ou les petits animaux ne grimpent pas dans le tambour du sèchelinge. À cet effet, maintenez la porte du sèchelinge fermée lorsqu’il n’est pas utilisé.
Utilisation conforme à la destination
•Pour des raisons de sécurité, il est interdit de
transformer ou de modifier le sèche-linge.
•Le sèche-linge ne peut être utilisé que pour
sécher du linge domestique! Lorsque l’appareil
sert à d’autres fins ou est mal utilisé, le constructeur n’assume aucune responsabilité pour des
dommages éventuels.
•Séchez uniquement du linge qui a été lavé dans
de l’eau. Des textiles qui ont particulièrement été
traités au moyen de nettoyants et solvants inflammables (éther de pétrole, alcool, détachant, etc.)
ne peuvent être séchés dans le sèche-linge. Danger d’incendie! Danger d’explosion!
•Les pièces de vêtements qui contiennent du
caoutchouc mousse ou un matériau caoutchouteux ne peuvent être séchées dans le sèche-linge.
Danger d’incendie!
•Les pièces de linge en mauvais état (usure importante) ou contenant des rembourrages mous
(coussins) susceptibles de prendre l'eau ne doivent pas être séchées ou rafraîchies. Danger
d’incendie!
•Le linge renfermant des éléments rigides (tapis de
sol) et les tambours trop remplis obturent les fentes d’aération. Respectez le remplissage maximal
de 5 kg. Surchauffe! Danger d’incendie!
•Sécher uniquement du linge qui ne contient pas
d’objets explosifs (briquets, sprays). Danger
d’incendie! Danger d’explosion!
•Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle
de séchage.
•Nettoyez régulièrement le condenseur thermique.
•En cas d’utilisation de colonne de lavage ou de
séchage, ne pas poser d’objets sur le sèche-linge,
car ceux-ci pourraient tomber pendant le fonctionnement.
4
Installation et raccordement
•Vérifiez que le sèche-linge n’a pas été endommagé par le transport. Ne raccordez en aucun cas
un appareil endommagé! En présence de dommages, adressez-vous à votre fournisseur.
•Lorsque le sèche-linge doit être porté, retirez au
préalable le cache du socle!
•N’installez pas le sèche-linge dans des locaux qui
risquent de geler!
•Installez le sèche-linge à l’horizontale!
•En cas d’installation à côté d’une cuisinière à gaz,
à charbon ou électrique: il faut intercaler une plaque incombustible calorifuge entre le sèche-linge
et la cuisinière (dimensions: 85x57,5cm).
•N’installez pas le sèche-linge sur des revêtements
de sol à poil long!
Cela risque d’entraver la circulation de l’air aux
fentes d’aération!
•Après l’installation, la fiche de l’appareil doit
demeurer accessible.
•Veillez à ce que le sèche-linge ne repose pas sur
le câble d'alimentation.
•Conformément aux conditions techniques de raccordement des sociétés distributrices d’électricité,
un raccordement fixe au réseau électrique ne peut
être effectué que par un installateur agréé.
3 Remarques générales
•Le linge amidonné laisse un dépôt d’amidon dans
le tambour et ne doit dès lors pas être séché dans
le sèche-linge.
•Lorsque vous dépassez les quantités de linge
indiquées dans le tableau des programmes, vous
devez vous attendre à ce qu’il soit froissé! Dans le
cas de tissus très délicats, vous ne devez introduire que maximum 1,5kg de linge.
2 Elimination
Elimination de l’emballage!
Eliminez correctement l’emballage de votre sèchelinge. Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
•Les pièces en matière plastique sont identifiées
par des abréviations normalisées sur le plan international:
– >PE<pour polyéthylène, p. ex. films
d’emballage
– >PS<pour polystyrène, p. ex. coussins (par
principe sans HCFC)
– >POM< pour polyoxyméthylène, p. ex. pin-
ces en plastique
Les parties en carton sont réalisées à partir de vieux
papiers et sont destinées à la collecte de vieux
papiers.
•Pour votre information: l’usure des tissus apparaît
pour 70 pour cent lors du port des vêtements,
pour 20 pour cent au lavage et seulement pour
10 pour cent au séchage dans le sèche-linge.
Dans le cas de votre sèche-linge, l’usure des tissus s’accumule sous forme de peluches dans le
tamis à peluches. Lors du séchage en machine, la
quantité de peluches par kilo de linge n’est que
d’env. 0,03g.
Elimination de l’ancien appareil!
1
Si, un jour, vous mettez votre appareil définitivement
hors service, ramenez-le au centre de recyclage le
plus proche ou à votre revendeur spécialisé qui vous
le reprendra moyennant une participation minime aux
frais.
Les matériaux sont revalorisables conformément à
leur identification. Des outils standard (tournevis à
tête en croix, marteau) suffisent pour le démantèlement des anciens appareils.
Avertissement! Lors de l’élimination du
sèche-linge: retirez la fiche d’alimentation,
coupez la ligne d’alimentation électrique, éliminez la fiche avec le restant de ligne et
détruisez la serrure de la porte. Cela évite
que des enfants ne puissent s’y enfermer au
péril de leur vie.
5
2 Trucs et astuces pour préserver
l’environnement
•Au lavage, ne pas employer d’adoucissant!
Dans le sèche-linge, votre linge est aussi moelleux et doux sans adoucissant. Essayez!
•Ouvrir le linge!
Ouvrez le linge avant de l’introduire dans le
sèche-linge. Vous raccourcirez ainsi le temps de
séchage et éviterez de froisser le linge.
•Veillez à ce que les fentes d'aération du socle du
sèche-linge soient toujours dégagées!
•Veillez à une bonne aération du local!
•Respecter les quantités de linge!
Votre sèche-linge fonctionne de manière économique lorsque vous respectez les quantités de linge
indiquées dans le tableau des programmes.
Exploitez autant que possible la quantité mentionnée.
•Au préalable, essorez suffisamment le linge!
Par ailleurs: mieux votre linge est essoré avant le
séchage, plus votre sèche-linge est économique.
Des indications concrètes de consommation sont
regroupées dans le tableau ci-après. Elles s’appliquent à 5kg de linge, séché avec le programme
COTON PRÊT À RANGER:
Temps nécessaire
en minutes
•Sélectionner le bon programme de séchage!
Sélectionnez le programme de séchage adapté
au type et à la quantité de linge. Ce faisant, vous
utiliserez le sèche-linge de manière tout à fait économique. Voici quelques valeurs de consommation:
Energie consommée
en kWh
Programme de séchage
COTON PRÊT À RANGER
COTON À REPASSER
MIXTES À RANGER
1)Indication: réglages de programme pour un test suivant EN 61121
MIXTES À RANGER sans actionnement de la touche DÉLICAT.
2)avec essorage préalable à 800 tours/minute
3)avec essorage préalable à 1000 tours/minutes
Lorsque la quantité de linge est trop faible pour un
degré de séchage (p.ex. À REPASSER), il faut, pour
des raisons d’économie, sécher par étapes. Remplissez le sèche-linge et sélectionnez le programme À
REPASSER; une fois le programme achevé, retirez le
linge à repasser. Finissez de sécher le linge avec le
programme À RANGER.
•N’utiliser la touche DÉLICAT que pour des quanti-
tés de linge maximales de 2,5kg!
•Nettoyer le filtre à peluches après chaque
séchage!
2
2
3
1
Quantité de
linge en kg
•Vider le bac à eau condensée après chaque
Vous pouvez utiliser l’eau condensée comme de
l’eau distillée dans votre ménage en ayant cependant
soin de la verser au préalable dans un filtre en papier.
1
•Nettoyer régulièrement le condenseur thermique!
Si vous nettoyez régulièrement le condenseur thermique, le sèche-linge consomme moins d’énergie.
Durée
en minutes
51303,5
51002,8
2,5551,3
séchage!
Attention! L’eau condensée ne peut pas être
bue ni utilisée dans des denrées alimentaires.
Consommation
d’énergie en kWh
6
Les principales caractéristiques de votre
appareil
•Réglage du programme ou du temps au program-
mateur
•Touche DÉLICAT pour un séchage en douceur des
tissus délicats
•ALARME sélectionnable; une fois le programme
terminé, un signal acoustique retentit à des intervalles déterminés
•Touche COURT pour un séchage plus rapide
•DÉPART DIFFÉRÉ: possibilité de différer le départ
du programme de 3, 6 ou 9 heures
•Afficheur permettant de visualiser le départ différé
programmé.
•Affichage du déroulement du programme
7
Structure de l’appareil
Vue de face
Lampe pour
éclairage
intérieur
(à l’intérieur
du tambour)
Plaque
signalétique
Ouïes
Panneau de commande
Bac à eau conden-
sée avec clapet à
Filtre à peluches
Pieds
(tous réglables en hauteur)
8
Cache du socle
amovible
Porte de remplissage
(sens d’ouverture interchangeable)
Panneau de commande
C
A
A Programmateur: pour régler le programme de
séchage
B Affichage du déroulement du programme: la phase
de séchage en cours est affichée.
C Bloc de touches et d’affichage
– Touche DÉLICAT: pour les tissus délicats.
Inactive lorsque la touche COURT est enfoncée.
– Touche ALARME: lorsqu’elle est raccordée, un
signal acoustique retentit à la fin du programme; retirer le linge
– Touche COURT : pour un séchage plus rapide.
Inactive pour les programmes COTON
HUMIDE, À REPASSER et EN MACHINE ainsi
que pour le programme MIXTES HUMIDE.
Lorsque la touche DÉLICAT est enfoncée, la
touche COURT est inactive.
– Touche MARCHE/PAUSE : lancer ou interrom-
pre le programme.
– Touche DÉPART DIFFÉRÉ: permet de pro-
grammer le départ différé dans une plage comprise entre 0, 3, 6 et 9 heures ; visualisation
dans le champ d'affichage
– Afficheur: affichage des heures précédant le
début du programme de séchage.
D Remarques pour l’utilisateur:
– Affichage CONDENSEUR THERMIQUE: net-
toyer le condenseur à peluches (dans le socle
de l’appareil)!
– Affichage BAC: vider le bac à eau condensée!
– Affichage FILTRE: nettoyer le filtre à peluches
(
dans la porte de remplissage)!
B
D
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.