Electrolux 11-92, 12592, 125T92, 13536SBK, 13592SBK Manual [it]

...
4 (2)

11-92

 

 

 

 

 

 

MBA15107

1192

 

 

 

 

 

 

MC115T96

12592

 

 

 

 

 

 

MC11T96

125T92

 

 

 

 

 

 

MC11T96K

13536SBK

 

 

 

 

 

 

 

P1192

13592SBK

 

 

 

 

 

 

P115T92

14596

 

 

 

 

 

 

 

P1292

AB12591

 

 

 

 

 

 

 

PO1192

AB12592

 

 

 

 

 

 

 

RE1196

BL12536SB

 

 

 

 

 

 

RE11T96

BL12592SB

 

 

 

 

 

 

 

RE1238

BM11M91

 

 

 

 

 

 

RE1238K

BM11M92

 

 

 

 

 

 

RE12596

GC1138

 

 

 

 

 

 

REB1192

GE1138

 

 

 

 

 

 

REN1192

MBA1396

 

 

 

 

 

 

REQ1192

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

01533

Handbok

Läs noga dessa anvisningar och se till att du förstår dem innan du använder denna maskin.

Instruktionsbog

Læs disse instruktioner omhyggeligt og forstå dem, før du bruger denne maskine.

Håndbok med bruksanvisninger

Ohjekirja

Vennligst les nøye gjennom disse bruksanvisningene for å være siker på at du forstår de før du tar maskinen i bruk.

Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, että ymmärrät ne ennen kuin käytät tätä konetta.

1

2

3

4

5

6

7

8

Säkerhetsföreskrifter.

Sikkerhedsregler.

Sikkerhetsforanstaltninger.

 

Turvallisuussäännöt.

 

 

 

Montering.

Montering.

Montering.

 

 

 

 

Kokoaminen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funktionsbeskrivning.

Funktionsbeskrivelse.

Funksjonsbeskrivelse.

 

Toiminnan selostus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Åtgärder före start.

Forholdsregler før starten.

Startforberedelser.

 

Toimenpiteet ennen käynnistystä.

 

 

 

Körning.

Drift.

Kjøring.

 

 

 

 

 

Ajo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Underhåll, justering.

Vedligeholdelse, justering.

Vedlikehold, justering.

 

 

Kunnossapito, säätö.

 

 

 

 

 

 

Felsökning.

Fejlsøgning.

Feilsøking.

 

 

 

 

 

Vianhaku.

 

 

Förvaring.

Opbevaring.

Oppbevaring.

 

 

 

Säilytys.

 

 

 

 

 

 

 

3

14

19

25

27

33

45

47

Vi förbenhåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande. Forbehold for ændringer uden forudgående meddelelse.

Rett til endringer uten forvardel forbeholdes. Pidätämme oikeuden muutoksiin niistä ennalta ilmoittamatta.

2

1. Säkerhetsföreskrifter

SÄKER ANVÄNDNING AV TRAKTORKLIPPARE

VIKTIGT: DENNA KLIPPARE KAN KLIPPA AV HÄNDER OCH FÖTTER SAMT SLUNGA IVÄG FÖREMÅL. UNDERLÅTENHET ATT FÖLJA SÄKERHETSANVISNINGARNA KAN RESULTERA I ALLVARLIGA SKADOR ELLER DÖDSFALL.

I. ÖVNING

Läs noga igenom anvisningarna.Se till att du har bekantat dig med alla reglage och hur utrustningen ska användas.

Tillåt aldrig barn eller personer som inte är införstådda med anvisningarna att använda gräsklipparen. Lokala föreskrifter kan reglera förarens ålder.

Använd aldrig klippare om personer, speciellt barn, eller husdjur uppehåller sig i närheten.

Kom ihåg att föraren är ansvarig för olyckor eller olyckstillbud som påverkar andra personer eller deras ägor och ägodelar.

Passagerare får inte medtagas.

Alla förare ska uppsöka och erhålla professionell och praktisk utbildning. Denna undervisning ska innefatta och starkt betona:

-behovet av försiktighet och koncentration vid arbete med traktorer;

-att man inte kan återfå kontrollen över en maskin som glider i en sluttning genom att bromsa.

Huvudsakliga skäl till förlust av kontrollen över maskinen är:

a)otillräckligt fäste för hjulen;

b)fordonet har framförts vid allt för hög hastighet;

c)otillräckliga bromsar;

d)maskinen var olämplig för uppgiften;

e)underlåtenhet att uppmärksamma markens beskaffenhet, speciellt sluttningar;

f)oriktig koppling av tillbehör och viktdistribution.

II. FÖRBEREDELSER

Bär alltid kraftiga skor och långbyxor under användning av klipparen. Var aldrig barfota eller bär sandaler när du använder utrustningen.

Undersök noga omgivningen där utrustningen ska användas och avlägsna alla föremål som kan komma att slungas iväg av maskinen.

VARNING - Bensin är ytterst lättantändligt.

-Förvara alltid bränsle i behållare som är avsedda för detta ändamål.

-Fyll alltid på bränsle utomhus och rök inte under tiden.

-Fyll på bränsle innan motorn startas. Avlägsna aldrig locket till bensintanken eller fyll på bensin medan motorn är igång eller medan den fortfarande är varm.

-Om du skulle spilla bensin ska du inte starta motorn utan rulla undan maskinen från området med den utspillda bensinen samt undvika alla former av gnistbildning tills dess att bensinen har dunstat.

-Sätt alltid tillbaka locket till bensintanken och andra behållare.

Ersätt trasiga ljuddämpare.

Utför alltid en visuell inspektion för att kontrollera att knivbladen, bultarna och klipparen inte är slitna eller skadade före starten. Ersätt hela satsen av knivblad och bultar för att bibehålla balansen.

Var försiktig när du roterar ett knivblad på en maskin med

era blad eftersom detta kan förorsaka att även de andra bladen roterar.

III.ANVÄNDNING

Kör inte motorn i ett slutet rum där farliga mängder av koloxid kan samlas.

Klipp endast i dagsljus eller under fullgott artifi ciellt ljus.

Koppla från alla tillbehörskopplingar och lägg in växeln i neutralläge innan du startar motorn.

Kör inte på mark som sluttar mer än 10°.

Kom ihåg att det inte fi nns några “säkra” sluttningar. Körning över grässluttningar kräver speciell försiktighet. Skydda dig emot att traktorn välter genom att:

-inte starta eller stanna plötsligt medan du kör uppför eller nedför

-koppla in kopplingen långsamt, låt alltid en växel ligga i, speciellt vid körning i nedförsbacke;

-köra långsamt i sluttningar och i tvära svängar;

-var uppmärksam på förhöjningar och fördjupningar i marken samt andra dolda faror;

-kör aldrig tvärs över en sluttning.

Var försiktig när du bogserar tungt lass eller använder tung utrustning.

-Använd endast godkända dragstångskrokar.

-Begränsa lasten till det du kan klara av på ett säkert sätt.

-Gör inga tvära svängar. Var försiktig när du backar.

-Använd motvikter eller hjulvikter när detta anges i handboken.

Se upp för trafi ken när du korsar vägar eller uppehåller dig i närheten av en väg.

Stanna knivbladen när du kör över annat underlag än gräs.

När du använder tillbehör ska du se till att material inte slungas emot åskådare samt tillse att ingen befi nner sig i närheten av maskinen medan den är i gång.

Kör aldrig maskinen om någon av säkerhetsskydden inte fi nns på plats eller är skadade.

Ändra inte strypklackens inställning eller kör motorn på allt för hög hastighet. Om motorn körs med för hög hastighet kan detta öka riskerna för olyckor och personskador.

Innan du lämnar förarplatsen ska du:

-koppla bort kraftuttaget och sänka ner tillbehör;

-lägga in växeln i neutralläget och dra åt handbromsen;

-stanna motorn och ta ur tändningsnyckeln.

Kopplabortdriftenavtillbehör,stannamotornochavlägsna ledningarna till tändstiften eller ta ur tändningsnyckeln

-innan du rensar utkastet från material som fastnat;

-innan du kontrollera, rengör eller reparerar gräsklipparen;

-efter det att du har kört in i ett främmande föremål. Undersök gräsklipparen för att se om den har skadats och utför reparationer innan du åter startar och kör maskinen;

-om maskinen börjar att vibrerat onormalt mycket (kontrollera omedelbart).

Koppla bort driften av tillbehör under transport eller när maskinen inte används.

3

Stanna motorn och koppla bort driften till maskinen

-innan du fyller på bränsle;

-innan du avlägsnar gräsuppsamlaren;

-innan du justerar höjden såvida detta inte kan utföras från förarplatsen.

Minska gasreglagets inställning medan motorn stannar och om motorn är försedd med en avstängningsventil ska du stänga av bränsletillförseln efter avslutad klippning.

IV. UNDERHÅLL OCH FÖRVARING

Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är ordentligt åtdragna för att vara säker på att utrustningen är säker att använda.

Se till att det inte fi nns bensin i tanken om du förvarar utrustningen i en byggnad där ångorna kan nå öppen eld eller gnistor.

Låt motorn svalna innan du förvarar den i ett stängt utrymme.

Undvik brandrisk genom att se till att motorn, ljuddämparen, batterihållaren och bensinförvaringsutrymmet är fritt från gräs, löv och överfl ödig smörjmedel.

Kontrollera ofta att gräsuppsamlare inte är sliten eller trasig.

Av säkerhetskäl skall slitna eller skadade delar omedelbart bytas ut.

Om du måste tömma bensintanken ska detta göras utomhus.

Var försiktig när du roterar ett knivblad på en maskin med fl era blad eftersom detta kan förorsaka att även de andra bladen roterar.

När maskinen parkeras, förvaras eller lämnas obevakad ska knivbladen sänkas såvida inte ett positivt, mekaniskt lås används.

VARNING: Koppla alltid bort ledningarna till tändstiften och placera dessa så att de inte kommer i kontakt med tändstiften, så att inte motorn startas av misstag under inställning, trans port, justering eller reparation.

4

1. Sikkerhetsforanstaltninger

SIKKERHETSREGELER FOR DRIFT AV FØRERSTYRTE GRESSKLIPPERE

VIGTIGT: DENNE KLIPPEREN ER I STAND TIL Å KUTTE AV HENDER OG FØTTER SAMT KASTE TING RUNDT OMKRING. HVIS DU UNNLATER Å OVERHOLDE DE FØLGENDE SIKKERHETSFORANSTALTNINGER KAN DETTE RESULTERE I ALVORLIG SKADE ELLER DØDSFALL.

I. OPPLÆRING

Bruksanvisningene må leses nøye. Pass godt på at du gjør deg kjent med betjeningsutstyret og lærer hvordan det skal brukes.

La aldri barn eller uvedkommende personer som ikke er kjente med bruksanvisningene bruke gressklipperen/ traktoren. Lokale retningslinjer kan eventuelt begrense operatørens aldersgrense.

Bruk aldri gressklipperen mens folk, spesielt barn eller dyr, befi nner seg i nærheten.

Husk alltid på at operatøren eller brukeren har ansvaret for de ulykker eller farer som eventuelt forekommer på andre mennesker eller deres eiendommer.

Passagerer må ikke medtages.

Alle førere bør oppsøke og anskaffe seg både profesjonell og praktisk opplæring. Denne type opplæring bør legge vekt på det følgende:

-Behov for omtanke og konsentrasjon mens drift av førerstyrte maskiner fi nner sted;

-kontroll av en førerstyrt gressklipper i nedoverbakke vil ikke bli gjenvunnet kun ved bruk av bremsen.

Hovedårsaken til tap av denne type kontroll er det følgende:

a)utilstrekkelig grep i rattet;

b)for fort kjøring;

c)utilstrekkelig bruk av bremsen;

d)maskintypen egner seg ikke til denne oppgaven;

emangel på forståelse av virkningene fra bakkeforhold, spesielt i nedoverbakke;

f)feil festeog belastningsfordeling.

II. FORBEREDELSE

Når gressklipperen/traktoren er i bruk, er det viktig at førerenalltidbrukerkraftigeskooglangebukser. Kjøretøyet må ikke drives barbent eller med åpne sandaler.

Kontroller hele området hvor utstyret skal brukes og fjern eventuelle ting som lett kan bli slengt omkring av maskinen.

ADVARSEL - Bensin er meget brannfarlig.

-Oppbevar brensel i spesielle beholdere laget til dette formål.

-Fyll kun på bensin utendørs. Det er viktig å huske på at røyking mens man fyller på bensin er meget farlig.

-Bensinen må tilsettes før maskinen startes. Ta aldri lokket av bensintanken eller tilsett bensin mens motoren er i gang eller mens den er varm.

-Hvis du tilfeldigvis søler med bensin, må du ikke prøve å starte motoren. Flytt maskinen bort fra det området hvor du sølte, og la vær å start motoren igjen helt til bensinlukten har forsvunnet.

-Sett alle lokkene på brenselstankene og beholderne godt fast igjen.

Fjern alle defekte lyddempere.

Før du tar maskinen i bruk, må du alltid sjekke kjøretøyet visuelt for å være sikker på at bladene, bladskruene og hele skjæremonteringen ikke har blitt slitt eller skadet. Eventuelle slitte eller skadede blader og skruer erstattes

isatser slik at balansen opprettholdes til alle tider.

På maskiner med fl ere blader, vær forsiktig da rotering av ett blad, kan forårsake at andre blader også begynner

årotere.

III. DRIFT

Denne maskinen må ikke brukes innenfor et begrenset området hvor farlig karbonmonoksid kan oppsamles.

Bruk gressklipperen/traktoren kun om dagen eller med godt kunstig lys.

Før du prøver å starte motoren, må alle bladfastgjøringskløtsjer og gear settes i fri.

Bruk ikke traktoren på skråninger på mer enn 10 grader.

Husk at det finnes ikke noen“trygg”nedoverbakke. Kjøring på skråninger med gress krever spesiell forsiktighet. Det følgende bør overholdes som beskyttelse mot kantring:

-ikke stopp eller start plutselig mens du kjører opp eller nedover en bakke;

-sett kløtsjen i gang forsiktig, og hold alltid maskinen

igear, spesielt når du kjører nedover en bakke;

-kjør alltid meget langsomt nedover en bakke, og i løpet av skarpe svinger;

-pass godt på å unngå humper og hull i bakken og andre usynlige farer;

-kjør aldri gressklipperen/traktoren på tvers over en bakke, med mindre gressklipperen er spesiallaget til dette formål.

Vær forsiktig når du har tung last eller annet tungt utstyr.

-Må kun brukes på godkjente trekkbare festepunkter.

-Begrens lasten til en vekt som du er sikker på at du kan greie.

-Ta ikke for skarpe svinger. Vær forsiktig når du kjører

irevers.

-Bruk moteller hjulvekt hvis dette forslaget er inkludert

ibruksanvisningene.

Pass på trafi kken når du kjører på tvers av eller i nærheten av gater.

Pass på at bladene ikke roterer når du kjører over andre overfl ater enn gress.

Når du bruker tilleggsutstyret, må du alltid passe godt på at gress avløpet eller annet material ikke rettes mot uvedkommende personer, og at ingen kommer i nærheten av maskinen mens den er i drift.

Bruk aldri gressklipperen/traktoren med mangelfulle beskyttelsesplater, skjermer eller uten at beskyttelsesutstyret er på plass.

Motorensregulatorinnstillingermåikkeendres,ogmotoren må ikke kjøres for fort. Drift av motoren med ekstra sterk hastighet kan forårsake personskader.

Før du forlater førersetet, må du gjøre det følgende:

-slå av “power-starten” og senk tilleggsutstyret;

-sett maskinen i fri og sett på parkeringsbremsen;

-slå av motoren og ta ut nøkkelen.

5

Slå av drivet til tilleggsutstyret; slå av motoren; slå av tennpluggkablene, og fjern tenningsnøkkelen

-før du skal rengjøre blokkeringer eller forhindre tilstopping av gress-sjakten;

-før du kontrollerer, rengjør eller arbeider på gressklipperen;

-hvis du har kommet bort i en fremmed gjenstand, må du kontrollere gressklipperen nøye for å se om eventuell skade og reparasjoner må utføres før du kan ta utstyret i bruk igjen;

-hvis maskinen begynner med unormale vibrasjoner (dette må undersøkes øyeblikkelig).

Slå av drivet til tilleggsutstyret mens gressklipperen transporteres eller ikke er i bruk.

Slå av motoren og slå av drivet til tilleggsutstyret

-før du fyller opp med ny bensin;

-før du fjerner gressfangeren;

-før du utfører høydejusteringer med mindre dette kan gjøres fra førersetet.

Slå ned strupeinnstillingen hvis motoren løper ut, og hvis motoren er utstyrt med en avstengningsventil, slå av bensinen når du er ferdig med å klippe gresset.

lV. VEDLIKEHOLD OG OPPBEVARING

Pass på at alle skruer og bolter sitter godt fast for å kunne forsikre deg om at utstyrets driftsforhold er gode og trygge.

Maskinen må aldri oppbevares med bensin i tanken innendørs hvor dunstene kan nå åpen fl amme eller gnister.

La motoren avkjøles før gressklipperen settes til oppbevaring hvor som helst.

For å kunne redusere fare for brann, må motoren, lyddemperen, batteriseksjonen og bensinbeholderen holdes borte fra gressområder, løv, eller områder som er omgitt av meget olje.

Sjekk gressfangeren ofte for å unngå slitasje eller skade.

Slitte eller ødelagte deler må sjekkes ofte av sikkerhetsmessige årsaker.

Hvis bensintanken må tømmes, må dette gjøres utendørs.

På en maskin med fl ere blader, er det viktig å være forsiktig mens et blad roteres, da dette kan forårsake at andre blader også begynner å rotere.

Når traktoren skal parkeres; settes til oppbevaring, eller ikke er i bruk, bør skjæremidlene senkes, med mindre en positiv mekanisk lås er i bruk.

ADVARSEL: Tennpluggkablen må alltid slås av, og kablen må plasseres der hvor det ikke er mulig å ta kontakt med tennplugger for å unngå tilfeldig oppstart i løpet av igangsetting,transport,justering eller reparasjon.

6

1. Sikkerhedsregler

VEJLEDNING I SIKKER BRUG AF SELVKØRENDE PLÆNEKLIPPERE

VIKTIG: DENNE PLÆNEKLIPPER KAN, I VÆRSTE FALD, AMPUTERE HÆNDER OGFØDDER OG SLYNGE GENSTANDE LANGT VÆK. HVIS DU IKKE FØLGER FØLGENDE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, KAN DET MEDFØRE ALVORLIGE KVÆSTELSER ELLER DØD.

I. UDDANNELSE

Læs instruktionerne omhyggeligt.

Du bør have kendskab til betjeningsgrebene og korrekt brug af udstyret.

Lad ikke børn, eller personer der ikke har kendskab til instruktionerne, benytte plæneklipperen. Benyt ikke plæneklipperen, mens mennesker, specielt børn, eller kæledyr opholder sig i nærheden.

Husk, at føreren eller brugeren er ansvarlig for ulykker eller evt. faresituationer, der forekommer, overfor andre mennesker eller deres ejendom.

Ikke tillatt med passasjerer.

Føreren skal have fyldestgørende instruktioner i brugen af plæneklipperen. Disse instruktioner bør lægge vægt på:

-behovet for at være omhyggelig og koncentreret ved arbejde med selvkørende maskiner;

-at man ikke kan få kontrol over en selvkørende maskiner, der glider på en skråning, ved at træde på bremsen.

De vigtigste årsager til at miste kontrollen er:

a)Utilstrækkeligt hjulgreb

b)For hurtig kørsel

c)Manglende bremsekraft

d)Maskintypen er uegnet til arbejdsopgaven;

e)Manglende viden om terrænforholdene, specielt skråninger;

f)Ukorrekt bugsering og lastfordeling.

II. FORBEREDELSE .

Når du slår græs, skal du altid benytte solidt fodtøj og lange bukser; du må ikke være barfodet eller gå med åbne sandaler.

Efterse området grundigt, hvor plæneklipperen skal benyttes, og fjern alle genstande, som kan slynges væk af maskinen.

ADVARSEL - Benzin er yderst brandfarligt.

-Opbevar brændstof i dunke, der er godkendt til formålet.

-Påfyld kun brændstof udendørs. Rygning er forbudt ved påfyldning af brændstof.

-Påfyld brændstof, før motoren startes. Tag aldrig dækslet af brændstoftanken eller påfyld benzin, mens

motoren er i gang eller er varm.

-Ved spild af brændstof: For at undgå at antænde brændstoffet må du ikke forsøge at starte motoren, før du har fl yttet maskinen væk fra stedet, hvor brændstoffet blev spildt.

Udskift evt. defekte lydpotter.

Forud for brug, bør du altid efterse følgende grundigt for slid eller skader: Knive, knivbolte og skærehoveder. Udskift slidte eller beskadigede knive og bolte i sæt, for at bevare balancen.

Da maskinen har fl ere knive, bør du være forsigtig, fordi de andre knive kan dreje med, når du drejer én kniv.

III.BETJENING

Lad ikke motoren gå i lukkede rum, hvor der kan udvikles farlig kulilte.

Benyt kun plæneklipperen i dagslys eller i god kunstig belysning.

Slå alle koblinger, der betjener knive, fra og sæt plæneklipperen i frigear, før du forsøger at starte motoren.

Kør ikke på skråninger på over 10°.

Husk, der fi ndes ingen “sikre’’ skråninger. Vær særdeles forsigtig ved kørsel på græsklædte skråninger. Gør følgende, for at undgå at vælte:

-stands eller start ikke pludseligt ved kørsel op ad eller ned ad bakke;

-kobl langsomt til, og hold altid maskinen i gear, især når du kører ned ad bakke;

-kør langsomt med maskinen på skråninger og i skarpe sving;

-hold udkig efter knolde og huller og andre skjulte farer;

-kør aldrig tværs over en skråning med plæneklipperen, med mindre den er beregnet til dette formål.

Vær forsigtig, når du bugserer eller benytter tungt udstyr:

-Benyt kun godkendte trækbomstilkoblinger.

-Læsset må ikke være så stort, at du mister kontrollen over det.

-Undgå skarpe sving. Vær forsigtig ved baglænskørsel.

Hold øje med trafi kken, når du krydser eller arbejder nær veje.

Stands knivenes rotation, inden du kører ud på andre overfl ader end græs.

Når du benytter tilbehør, må du aldrig rette det udkastede materiale mod de tilstedeværende eller lade personer komme nær maskinen, mens den er i arbejde.

Benyt aldrig plæneklipperen med defekte skærme, eller uden at beskyttelsesudstyret er monteret.

Du må ikke ændre motorens regulatorindstilling eller overskride motorens tilladte hastighed. Hvis motoren kører med for stor hastighed, kan det forøge risikoen for personskader.

Før du forlader førersædet, skal du:

-koble kraftoverføringen fra og sænke klippeaggregatet;

-sætte maskinen i frigear og trække parkeringsbremsen;

-standse motoren og fjerne nøglen.

Kobl kraftoverføringen til tilbehøret fra, stands motoren og afbryd tændrørsledningen/erne eller fjern tændingsnøglen…

-før blokeringer eller tilstopninger i græsudkasterrøret fjernes;

-inden kontrol, rengøring eller arbejde på plæneklipperen;

-efter at have ramt et fremmedlegeme. Efterse plæneklipperen for skader og foretag reparationer, før du starter maskinen og benytter den igen;

-hvis maskinen begynder at vibrere unormalt, kontroller den omgående.

7

Kraftoverføringen til tilbehøret skal kobles fra ved transport, eller når den ikke er i brug.

Motoren standses og kraftoverføringen til knivene frakobles…

-inden for påfyldning af brændstof;

-inden græsbeholderen tages af;

-inden der foretages højdejustering, med mindre justeringen kan foretages fra førersædet.

Reducer hastigheden, mens motoren standses. Hvis motoren er udstyret med en afspærringsventil, lukkes for brændstoffet, når du er færdig med at slå græs.

IV. VEDLIGEHOLDELSE OG OPLAGRING

Sørg for, at alle møtrikker, bolte og skruer er spændt sikkert for at sikre, at udstyret er i forsvarlig driftsmæssig stand.

Udstyret må aldrig oplagres med benzin i tanken i en bygning, hvor dampene kan komme i forbindelse med åben ild eller gnister.

Lad motoren køle af, før plæneklipperen oplagres i en lukket bygning.

Brandfaren reduceres, ved at rengøre motoren, lydpotten, batterirummet og brændstofområdet for græs, blade og overskydende smørefedt.

Efterse klippeaggregatet hyppigt for slid eller beskadigelse.

Udskift slidte eller beskadigede dele af sikkerhedsgrunde.

Hvis brændstoftanken skal tømmes, skal det gøres udendørs.

Da maskinen har fl ere knive, bør du være forsigtig, fordi de andre knive kan dreje med, når du drejer én kniv.

Nårmaskinen skalparkeres, oplagres eller efterladesuden tilsyn, sænk klippeaggregatet, med mindre der benyttes en mekanisk lås.

ADVARSEL: Fjern altid tændrørsledningen, og anbring ledningen, så den ikke kan berøre tændrøret, for at forhindre utilsigtet start, når plæneklipperen klargøres,transporteres,justeres eller der foretages reparationer.

8

1. Turvallisuussäännöt

AJETTAVIEN RUOHONLEIKKUREIDEN TURVALLINEN KÄYTTÖ

TÄRKEÄÄ: TÄMÄ LEIKKURI VOI VAHINGOITTAA KÄSIÄ JA JALKOJA JA SE VOI HEITTÄÄ ESINEITÄ. ALLA OLEVIN TURVALLISUUSSÄÄNTÖJEN LAIMINLYÖMINEN VOI JOHTAA VAKAVAAN VAMMAAN TAI KUOLEMAAN.

I. KOULUTUS

Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu säätimiin ja opettele välineiden oikea käyttö.

Älä koskaan anna lasten tai ihmisten, jotka eivät ole tutustuneet käyttöohjeisiin, käyttää ruohonleikkuria.Paikalliset säännöt voivat rajoittaa ajajan ikää.

Älä koskaan leikkaa ruohoa, kun ihmisiä, varsinkin lapsia on lähellä.

Muista, että ajaja tai käyttäjä on vastuussa alueella toisille ihmisille sattuvista onnettomuuksista tai vaaroista.

Älä kuljeta matkustajia.

Kaikkien ajajien on saatava ammataitoista ja käytännöllistä opetusta. Sen tulee korostaa:

-huollellisuuden ja keskittymisen tarvetta ajettavien ruohonleikkureiden käytössä.

-ajettavan ruohonleikkurikoneen hallintaa ei voi palauttaa jarrun avulla, jos se alkaa liukua rinteellä.

Hallinnan menetyksen pääsyyt ovat:

a)riittämätön pyörien tartunta;

b)liian nopea ajo;

c)riittämätön jarrutus;

d)konetyyppi on sopimaton sen suorittamaan tehtävään;

e)maaolosuhteiden, erityisesti rinteiden huom-ioonotto ajettaessa;

f)väärä kytkentä ja kuormituksen jakautuminen.

II. VALMISTELU

Ruohoa leikattaessa on aina käytettävä vahvoja jalkineita ja pitkiä housuja.Älä käytä konetta paljain jaloin tai avoimin sandaalein.

Tarkasta huolellisesti alue, jolta ruoho leikataan ja poista kaikki esineet, joita kone voi heitellä ympäri.

VAARA! Bensiini on hyvin tulenarkaa.

-Säilytä polttoaine tähän tarkoitukseen erityisesti suunnitelluissa astioissa.

-Lisää polttoainetta ainoastaan ulkona; älä tupakoi polttoainetäytön aikana.

-Lisää polttoainetta ennen kuin käynnistät moottorin. Älä koskaan poista tulppaa polttoainesäiliöstä tai lisää bensiiniä moottorin ollessa käynnissä tai kuuman.

-Jos bensiiniä läikkyy, älä yritä käynnistää moottoria, vaan siirrä kone pois läikkymäalueelta ja vältä luomasta mitään sytytyslähdettä ennen kuin bensiinihöyryt ovat hävinneet.

-Pane kaikki polttoainesäiliöiden ja astioiden kannet huolellisesti paikoilleen.

Vaihda vialliset äänenvaimentimet.

Ennen käyttöä tarkista aina visuaalisesti, että terät, terien pultit ja leikkuulaite eivät ole kuluneita tai vaurioituneita. Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet terät ja pultit sarjoittain tasapainon säilyttämiseksi.

Moniteräisissä koneissa on oltava varovainen, yhden terän pyörittäminen voi aiheuttaa toisten terien pyörimisen.

III.KÄYTTÖ

Älä käytä moottoria suljetussa tilassa, johon voi keräytyä vaarallisia hiilimonoksidihöyryjä.

Leikkaa ruoho vainpäivänvalossa tai hyvässä valaistuksessa.

Ennen moottorin käynnistämistä, kytke irti kaikki teränkiinnityskytkimet ja vaihda vapaavaihteelle.

Älä aja 10° jyrkemmilla rinteillä.

Muista, ettei ole olemassa mitään “turvallista” rinnettä. Ruohoisilla rinteillä liikkuminen vaatii erityistä huolellisuutta. Koneen kaatumisen estämiseksi:

-älä pysähdy tai lähde äkkinäisesti ylätai alamäessä;

-kytke hitaasti, pidä aina kone kytkettynä, varsinkin alamäessä;

-koneen nopeus on pidettävä alhaisena rinteillä ja ahtaissa käännöksissä;

-varo kumpuja ja kuoppia ja muita piileviä vaaroja;

-älä koskaan leikkaa ruohoa rinteellä, ellei ruohonleikkuri ole tarkoitettu tähän tarkoitukseen.

Ole varovainen vetäessäsi kuormaa.

-Käytä ainoastaan hyväksyttyä aisan kiinnitystä.

-Rajoita kuormat sellaisiksi, joita pystyt turvallisesti hallitsemaan.

-Älä tee jyrkkiä käännöksiä. Ole varovainen peruutuksessa.

-Käytä vastapainoa/vastapainoja tai pyöräpainoja, jos ohjekirja sitä ehdottaa.

Varo liikennettä tietä ylitettäessä tai kuljetusväylillä.

Pysäytä terien pyöriminen ennen kuin ylität muita pintoja kuin ruohoa.

Äjä koskaan osoita materiaalin poistoa ohikulkijoita vasten äläkä salli ketään koneen lähellä sen ollessa käynnissä.

Älä käytä ruohonleikkuria viallisten suojusten, suojien kanssa tai ilman, katso että turvasuojuslaitteet ovat paikoillaan.

Älä muuta moottorin säätöjä tai aja moottoria liian suurilla nopeuksilla. Jos moottoria ajetaan ylinopeuksilla voi henkilövamman vaara lisääntyä.

Ennen ajajan paikan jättämistä:

-kytke tehon otto pois päältä ja alenna lisälaitteet;

-muuta vapaalle ja aseta pysäköintijarru;

-sammuta moottori ja poista avain.

Kytke irti lisälaitteiden käyttölaite, pysäytä moottori ja kytke irti sytytystulpan johdin/johtimet tai poista virta-avain

-ennen kuin puhdistat tukoksia tai poistat esteen poistokourusta;

-ennen kuin tarkistat, puhdistat tai huollat konetta.

-jos osut vieraaseen esineeseen.Tarkista ruohonleikkuriin kohdistunut vahinko ja korjaa ennen kuin aloitat ja käytät sitä uudelleen;

-jos kone alkaa täristä epänormaalisti (tarkista heti) terälaite on vahingoittunut.

Kytke irti lisälaitteiden käyttölaite kuljetettaessa tai kun se ei ole käytössä.

9

Pysäytä moottori ja kytke irti lisälaitteiden käyttölaite

-ennen polttoainetäyttöä;

-ennen ruohonkerääjän poistoa;

-ennen korkeuden säätöä, jollei säätöä voida suorittaa ajajan paikalta.

Vähennä kaasun säätöä moottorin hidastamiseksi; jos moottorissa on sulkuventtiili, käännä polttoaine pois ruohonleikkauksen päätyttyä.

IV. HUOLTO JA SÄILYTYS

Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit tiukalla varmistaaksesi, että välineistö on hyvässä toimintakunnossa.

Älä koskaan säilytä konetta bensiinin ollessa säiliössä rakennuksessa, jossa höyryt voivat joutua kosketuksiin avoimen liekin tai kipinän kanssa.

Anna moottorin jäähtyä ennen kuin säilytät sitä missään suljetussa tilassa.

Palovaaran vähentämiseksi, pidä moottori, vaimennin, akkuosasto ja bensiinin sailytyspaikka vapaana ruohosta, lehdistä tai liiallisesta rasvasta.

Tarkista usein, ettei ruohonkerääjä ole kulunut ja muuten huonossa kunnossa.

Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet osat turvallisuuden vuoksi.

Mikäli polttoainesäiliö on tyhjennettäuä, on se suoritettava ulkona.

Moniteräisissä koneissa on oltava varovainen, yhden terän pyörittäminen voi aiheuttaa toisten terien pyörimisen.

Jos kone pysäköidään, varastoidaan tai se jätetään ilman valvontaa, niin poista virta-avain.

VAARA: Kytke aina irti sytytystulpan johdin ja pane johdin paikkaan, jossa se ei voi saada kosketusta sytytystulppaan, jotta voidaan estää tahaton käynnistys, kuljetettaessa, säädettäessä tai korjattaessa.

10

Dessa symboler kan förekomma på enheten eller i den dokumentation som levererats tillsammans med produkten. Lär känna dem och deras innebörd.

Disse symboler kan fi ndes på din plæneklipper eller i de instruktioner der leveres med den. Det er vigtigt at lære og forstå deres betydning.

Disse symbolene har eventuelt blitt inkludert på din enhet eller i bruksanvisningene som leveres med produktet. Symbolene bør læres slik at du kan forstå hva de betyr.

Nämä symbolit voivat esiintyä laitteessasi tai tuotteen mukana seuraavassa kirjallisuudessa. Opi ymmärtämään niiden merkitys.

BACK

NEUTRAL

HÖG

LÅG

SNABB

LÅNGSAM

LYSET PÅ

TÄNDNING

REVERS

FRI

HØY

LAV

HURTIG

LANGSOM

LYS PÅ

TENNING

BAKGEAR

FRIGEAR

HØJ

LAV

HURTIG

LANGSOM

LYGTER TÆNDT

TÆNDING

PERUUTUS

VAPAAVAIHDE

KORKEA

MATALA

NOPEA

HIDAS

VALOT PÄÄLLÄ

SYTYTYS

 

 

 

 

P

 

 

 

MOTORN AV

MOTORN PÅ

START AV MOTOR

MOTORN AV

MOTOR PÅ

START AF MOTOREN

MOTOR STANDSET

MOTOR STARTET

START AV MOTOREN

MOOTTORISEIS

MOOTTORI KAYNNISSÄ

MOOTTORIN KÄYNNISTYS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HANDBROMS

EJ LÅST

HANDBROMS LÅST

PARKERINGSBREMS

ULÅST

PARKERINGSBREMS LÅST

PARKERINGSBREMSE

ULÅST

PARKERINGSBREMSE LÅST

KÅSIJARRU

EI LUKITTU

KÄSIJARRU LUKITTU

KOPPLING

CHOKE

BRÄNSLE

OLJETRYCK

BATTERI

BAKÅT

FRAMÅT

KLØTSK

CHOKE

BRENSEL

OLJETRYKK

BATTERI

REVERS

FRAMOVER

KOBLING

CHOKER

BRÆNDSTOF

OLIETRYK

BATTERI

BAGLÆNS

FREMAD

KYTKIN

RIKASTIN

POLTTOAINE

ÖLJYNPAINE

AKKU

PERUUTUS

ETEENPÄIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TILLBEHÖRSKOPPLING

TILLBEHÖRSKOPPLING

VIKTIGT

HÖJD FÖR KLIPPARE

SE UPP FÖR

INKOPPLAD

FRÅNKOPPLAD

FORSIKTIG

KLIPPEHØYDE

UTFLYGANDE FÖREMÅL

FESTKLØTSJ I GANG

FESTKLØTSJ AV

FORSIGTIG

KLIPPEHØJDE

PASS OPP FOR

KOBLING FOR TILBEHØR

KOBLING FOR TILBEHØRET

VARO

LEIKKUUKORKEUS

FLYVENDE GJENSTANDER

TILKOBLET

FRAKOBLET

 

 

PAS PÅ FLYVENDE

LISÄLAITTEEN KYTKIN

LISÄLAITTEEN KYTKIN

 

 

GENSTANDE

KYTKETTY

IRTIKYTKETTY

 

 

VARO SINKOUTUVIA ESINEITÄ

11

Dessa symboler kan förekomma på enheten eller i den dokumentation som levererats tillsammans med produkten. Lär känna dem och deras innebörd.

Disse symboler kan fi ndes på din plæneklipper eller i de instruktioner der leveres med den. Det er vigtigt at lære og forstå deres betydning.

Disse symbolene har eventuelt blitt inkludert på din enhet eller i bruksanvisningene som leveres med produktet. Symbolene bør læres slik at du kan forstå hva de betyr.

Nämä symbolit voivat esiintyä laitteessasi tai tuotteen mukana seuraavassa kirjallisuudessa. Opi ymmärtämään niiden merkitys.

MAX +90N MAX +150N

HETA YTOR

DRAGSTÅNGSBELASTNING

BROMS-OCH KOPPLINGSPEDAL

LJUDEFFEKTNIVÅ

VARME OVERFLADER

TRÆKSTANGSBELASTNING

BREMSE-OG KOBLINGSPEDAL

LYDEFFEKTNIVEAU

VARME OVERFLATER

DRAGKROKLASTING

BREMS-OG CLUTCHPEDAL

LYDSTYRKENIVÅ

KUUMAT PINNAT

VETOAISAN KUORMITUS

JARRU-/KYTKINPOLJIN

ÄÄNENVOIMAKKUUSTASO

10

FÅR EJ ANVÄNDAS OM

MARKEN SLUTTAR MER ÄN 10 KJØR IKKE I SKRÅNINGER PÅ MER ENN 10

BENYT IKKE PLÆNEKLIPPEREN PÅ SJRÅNINGER DER FER OVER 10 EI SAA KÄYTTÄÄ 10 JYRKEMMILLÄ RINTEILLÄ

HÖJ KLIPPARE

KLIPPELØFTER

INDSTILLING AF KLIPPEHØJDE LEIKKUUKORKEUDEN SÄÄTÖ

SE TILL ATT ÅSKÅDARE

 

LÄS ANVÄNDARHANDBOKEN

EUROPEISK STANDARD

VARNING

BEFINNER SIG PÅ BEHÖRIGT

 

LES BRUKSANVISNINGENE

FÖR MASKINSÄKERHET

ADVARSEL

AVSTÅND

LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN

EUROPEISKE

ADVARSEL

UVEDKOMMENDE PERSONER

 

LUE OMISTAJAN OHJEKIRJA

MASKINSIKKERHETSREGLER

VAROITUS

BØR HOLDES BORTE

 

 

 

 

EU MASKINDIREKTIVEST

 

HOLD UVEDCOMMENDE

 

 

 

 

SIKKERHEDSREGLER

 

PÅ AFSTAND

 

 

 

 

EUROOPPALAINEN

 

PIDÄ OHIKULKIJAT POIS

 

 

 

 

KONETURVADIREKTIIVI

 

LÄHETTYVILTÄ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FARA, HÅLL UNDAN

HÄNDER OCH FÖTTER

FARE, HOLD HENDER OG FØTTER BORTE

FARE! HOLD HÆNDER OGFØDDER VÆK

VAARAM OUDÄ KÄDETJA JALAT POIS

FRIHJUL

FRITT HJUL

FRILØB

TTINEN

VAPAA

FÅR EJ ANVÄNDAS UTAN UPPSAMLARE ELLER DEFLEKTOR. IKKE OPEREREM UDEN SÆK ELLER UDSTRØMNING DEFLEKTOREN.

MÅ IKKE BRUGES UDEN GRÆSBEHODER ELLER SPREDESÆRM MONTERET. ÄlÄ KÄYNNISTÄ ILMAN RUOHONKERÄÄJÄÄ

12

Electrolux 11-92, 12592, 125T92, 13536SBK, 13592SBK Manual

01738

 

FARA

•INGA GNISTOR

SVAVELSYRA

SPOLA OMEDELBART

 

SKYDDA ÖGONEN

•INGEN ÖPPEN ELD

KAN FÖRORSKA BLIND-

ÖGONEN MED VATTEN

 

EXPLOSIVA GASER

•RÖK EJ

OCH SÖK SNABBT UPP

 

HET ELLER ALLVARLIGA

 

 

 

LÄKARE.

 

KAN FÖRORSAKA BLIND-

 

BRÄNNSKADOR

 

 

 

 

HET ELLER SKADA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FARE!

UNDGÅ

SVOVLSYRE

SKYL OMGÅENDE ØJ-

 

BESKYT ØJNENE

•GNISTER

KAN MEDFØRE BLIND-

NENE MED VAND. SØG

 

EKSPLOSIVE GASSER

OMGÅENDE LÆGE-

 

•LD

HED ELLER ALVORLIGE

 

KAN MEDFØRE BLINDHED

HJÆLP.

 

•RYGNING

ÆTSNINGER.

 

 

 

ELLER KVÆSTELSER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FARE

UNNGÅ

SVOVELSYRE

SKYLL ØYNENE ØYEB-

 

BESKYTT ØYNENE

•GNISTER

KAN FORÅRSAKE BLIND-

LIKKELIG MED VANN.

 

EKSPLOSIVE GASSER

•FLAMMER

HET OG ALVORLIGE

KONTAKT LEGE ØYEB-

 

KAN FORÅRSAKE BLIND-

•RØYKING

BRANNSKADER.

LIKKELIG.

 

 

 

 

 

HET OG SKADER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VAARA!

EI

RIKKIHAPPO

HUUHTELE SILMÄT HETI

 

 

SUOJAA SILMÄT

•KIPINÖITÄ

VOI AIHEUTTAA

VEDELLÄ. MENE HETI

 

RÄJÄHTÄVIÄ KAASUJA

•LIEKKEJÄ

LÄÄKÄRILLE.

 

SOKEUTTA TAI VAKAVIA

 

 

•TUPAKOINTIA

 

 

VOI AIHEUTTAA

PALOVAMMOJA.

 

 

 

 

 

SOKEUTTA TAI VAMMAN.

 

 

 

 

 

 

 

 

FÖRVARAS OÅTKOMLIGT FÖR BARN. FÅR EJ TIPPAS. ÖPPNA EJ BATTERIET!

OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN. MÅ IKKE KANTES. BATTERIET MÅ IKKE ÅBNES!

OPPBEVARES UTILGJENGELIG FOR BARN. IKKE TIPP. IKKE ÅPNE BATTERIET!

PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. ÄLÄ KALLISTA. ÄLÄ AVAA PARISTOA!

13

2. Montering. 2. Montering. 2. Montering. 2. Kokoaminen.

Innan traktorn kan användas måste vissa delar monteras som av transportskäl ligger bipackade i emballaget.

Før traktoren kan bruges skal visse deler, som af transporthensyn er vedlagt i emballagen, monteres.

Før traktoren kan brukes må visse deler som av trans-porth- ensyn ligger vedlagt i emballasjen monteres.

Ennen koneen käyttöönöttoa pitää kuvan osat asentaa paikoilleen.

1

1

1

1

02597

02

599

 

 

 

1

02601

Ratt

Montera axelförlängaren (1). Dra åt ordentligt.

Placera rattnavet på rattaxeln. Kontrollera att framhjulen är riktade rakt framåt och placera ratten på navet.

Ta bort rattadaptern från ratten och skjut på adaptern på rattstångsförlängningen. Kontrollera att framhjulen är riktade rakt framåt och placera ratten på navet.

Montera den stora och låsmutter 1/2. Dra åt ordentligt.

Snäpp fast täckbrickan i centrum på ratten

1.AXELFÖRLÄNGARE

026

00

02598

Styret

Monter forlængerakslen (1). Spænd dem godt.

Anbring ratnavet på ratstammen: Kontroller, at forhjulene peger fremad, og anbring rattet på navet.

Tag ratmonteringsstykket af rattet, og skyd det på ratstammeforlængelsen. Knotorollér at forhjulene er rettet nøjagtig ligeud og anbring rattet på navet.

Monter 1/2 låsemøtrik og spænd den godt.

Tryk indsatsen på plads midt i styret.

1.FORLÆNGERAKSEL

Ratt

Monter den justerbare akselforlengelsen (1) i de ønskede hullene og sett inn sekskantskruen og mutteren. Trekk godt til.

Pass på at forhjulene peker rett forover. Skyv forbindelsleddet inn på akselforlengelsen og sett rattet på forbindelsesleddet.

Fjern ratt-adapteren fra rattet og la adapteren gli over på forlengelsen til styrestangen. Kontroller at forhjulene står rett forover. Plasser rattet på navet.

Monter den store fl ate skiven og 1/2” låsemutter. Trekk godt til.

Trykk lokket på plass midt i rattet.

1.AKSELFORLENGELSE

Ohjauspyörä

Asenna ratin akselin jatke (1) paikoilleen ja kiristå pultti.

Asena ratin napa paikoilleen, tarkista, että etupyörät ovat suorassa.

Asenna kaulus ja ohjauspyörä paikoilleen.

Asenna iso-ja pieni ja vastamutteri 1/2”.

Asenna lopuksi peitelevy keskióón.

1.AKSELINJÅTKE

14

2

1

02617

1

 

 

 

02466

2

02701

Säte

Ta bort beslagen som håller fast sitsen vid kartongen och lägg beslagen åt sidan för att använda till att montera sitsen på traktorn]

Luta sitsen uppåt och lyft bort den från kartongen. Ta bort wellpappen och kassera den.

Placera sätet på bottenramen så att huvudet på ansatsskruven sitter mitt över det stora spårförsedda hålet i bottenramen.

(1)

Skjut ner sitsen så att ansatsskruven går in i spåret och dra in den mot traktorns bakdel

Sätet är justerbart för individuell inställning i förhållande till kopplingsresp. bromspedal. Ställ in sätet till rätt sittposition genom att skjuta det framåt eller bakåt.

Dra åt justerskruven (2).

Sædet

Skru bolte og møtrikker af sædet på papemballagen, og læg dem til side til senere brug til at sætte sædet på havetraktoren.

Sving sædet opad og af papemballagen. Fjern emballagen, og kassér den.

Placér sædet på skålen, således at ansatsboltens hoved befi nder sig over den store åbning i skålen (1).

Pres sædet nedad, så ansatsbolten kommer ind i åbningen og tryk sædet mod enden af traktoren.

Sædet kan indstilles individuelt i forhold til koblings– og bremsepedalerne. Indstil sædet til den rette siddeposition ved at skyde det frem eller tilbage. Stram derpå justeringsskruen

(2).

Sete

Fjern metalldelene som fester setet til kartonginnpakningen og sett delene til side til setet skal monteres til traktoren.

Tipp setet opp og ta det ut av kartonginnpakningen. Ta deler ut av kartongen og kast den.

Plasser setet på setebunnen slik at skulderens hodebolt befi nner seg over det store hullet på setebunnen (1).

Trykk setet nedover slik at skulderbolten kommer inn i hullet og trekk setet bakover på traktoren.

Setet er regulerbart for individuell innstilling i forhold tilclutchog bremsepedal. Still inn setet til riktig sitteposisjon ved å skyve det framover eller bakover.

Trekk til justeringsskruen (2).

Istuin

Poista pidikeosat, joilla istuin on kiinni pahvipakkauksessa ja aseta osat sivuun istuimen traktoriin kiinnittämistä varten.

Käännä istuinta ylöspäin, irrota pahvipakkaus ja heitä se pois.

Aseta istuin istuinkaukaloon niin, että olkasalvan pääkappale sijaitsee istuinkaukalossa olevan ison uritetun aukon yläpuolella. (1)

Työnnä istuinta alaspäin niin, että olkasalpa menee aukkoon ja vedä istuinta kohti traktorin takaosaa.

Istuimen voi säätää yksilöllisesti sopivalle etäisyydelle kyt- kin-/jarru-polkimesta. Säädä istuin oikeaan istuma-asentoon työntämällä se eteen tai taaksepäin.

Kiristä säätöruuvi (2).

15

Loading...
+ 33 hidden pages