Einhell GH-BC 43 AS User manual [nl]

NL Originele handleiding
Benzinemotorzeis
GH-BC 43 AS
7
Art.-Nr.: 34.019.73 I.-Nr.: 11013
1
3
2a
2a
27
25
1819
10
20
2c
26
23
22
21
2
16
13
29 15
17
14
- 2 -
12
11
4 5 6
10
7
10 11 12
10
H
8
19
R
2a
R
9
18 20
23
10
13
30
2b
30313224
14 15
31
- 3 -
16 17 18
19
2a
F
G 2c
32
24
20
2a 3 28 22
2c
27
21
242322
22
30
25 26 27
- 4 -
28 29 30
31 32 33
34
37
13
35 36
38 39
T
K
- 5 -
41 4240
D C E
43
156
811
23
10 12
47
- 6 -
NL
Inhoudsopgave
1. Veiligheidsaanwijzingen
2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang
3. Reglementair gebruik
4. Technische gegevens
5. Montage
6. Vóór inbedrijfstelling
7. Bedrijf
8. Werken met de benzinemotorzeis
9. Onderhoud
10. Reiniging, opbergen, transport en bestellen van wisselstukken
11. Verwijdering en recyclage
12. Foutopsporing
- 59 -
NL
 Let op!
Bij het gebruik van toestellen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de in­formatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht u dit toestel aan andere personen doorgeven, gelieve dan deze handleiding / veiligheidsins­tructies mee te geven. Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen of schade die te wijten zijn aan niet-naleving van deze handleiding en van de vei­ligheidsinstructies.
1. Veiligheidsaanwijzingen
De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in de bijgaande brochure.
Waarschuwing!
Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzin­gen. Nalatigheden bij de inachtneming van de
veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok, brand en/of zware letsels tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstruc-
ties en aanwijzingen voor de toekomst.
Veiligheidsvoorzieningen
Als u met het toestel werkt moet de overeen­komstige plastic beschermkap voor messen of draad zijn aangebracht om het wegspringen van voorwerpen te voorkomen. Het in de bescherm­kap van de snijdraad geïntegreerde mes snijdt de draad automatisch op de optimale lengte.
Verklaring van de aanwijzingsborden op het toestel (fi g. 43):
1. Waarschuwing!
2. Vóór inbedrijfstelling handleiding lezen!
3. Oog-/hoofd- en gehoorbeschermer dragen!
4. Vast schoeisel dragen!
5. Veiligheidshandschoenen dragen!
6. Toestel beschermen tegen regen en vocht!
7. Let op wegspringende delen.
8. Voor onderhoudswerkzaamheden het toestel stopzetten en de bougiestekker aftrekken!
9. De afstand tussen de machine en omstan­ders moet minstens 15 m bedragen!
10. Gereedschap loopt uit!
11. Let op! Warme onderdelen. Op afstand blij­ven.
12. Vul om de 20 bedrijfsuren wat vet aan (vlo­eibaar transmissievet)
2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang
2.1 Beschrijving van het gereedschap
1. Snijmes
2a. Beschermkap snijmes 2b. 2 x schroef beschermkap 2c. Beschermkap snijdraad
3. Draadspoel met snijdraad
4. Aandrijfstangenstelsel
5. Verbindingsstuk
6. Versnellingsbak
7. Oog
8. Handgreep
9. AAN / UIT-schakelaar
10. Greepschroef
11. Vergrendeling van de gashendel
12. Gashendel
13. Bougiestekker
14. Starterkoord
15. Benzinetank/sluitdop
16. Afdekking luchtfi lterhuis
17. Chokehendel
18. Klem
19. Schroef
20. Schijf
21. Platte open sleutel van 8/10
22. Inbussleutel 4mm
23. Inbussleutel 5mm
24. Moer M10 (linkse schroefdraad)
25. Draagriem
26. Olie-/benzinemengfl es
27. Multifunctioneel gereedschap
28. Smeerplaats
29. Brandstofpomp “primer“
30. Meenemerschijf
31. Drukplaat
32. Afdekking drukplaat
2.2 Leveringsomvang
Gelieve de volledigheid van het artikel te controle­ren aan de hand van de beschreven leveringsom­vang. Indien er onderdelen ontbreken gelieve zich binnen de 5 werkdagen na aankoop van het artikel te wenden tot ons servicecenter mits vertoon van een geldig bewijs van aankoop of tot de dichtstbijzijnde desbetreff ende bouwmarkt.. Gelieve daarvoor de garantietabel in de garantie­bepalingen aan het einde van de handleiding in acht te nemen.
Open de verpakking en neem het toestel
voorzichtig uit de verpakking. Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede
verpakkings-/transportbeveiligingen (indien
- 60 -
NL
aanwezig). Controleer of de leveringsomvang compleet
is. Controleer het toestel en de accessoires op
transportschade. Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het
verloop van de garantieperiode.
Let op! Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mo­gen niet met plastic zakken, folies en kleine stukken spelen! Er bestaat inslik- en verstik­kingsgevaar!
Originele handleiding
Veiligheidsinstructies
3. Reglementair gebruik
De motorzeis (gebruik van het snijmes) is geschi­kt voor het snijden van dunne struikgewassen, sterke onkruiden en kreupelhout. De motortrim­mer (gebruik van de draadspoel met snijdraad) is geschikt voor het snijden van gazon, grasvlakten en licht onkruid. Het behoorlijk gebruik van het toestel houdt in dat de bijgaande handleiding van de fabrikant in acht wordt genomen. Elk ander gebruik dat in deze handleiding niet uitdrukkelijk is toegestaan kan schade aan het toestel berok­kenen en de gebruiker ernstig in gevaar brengen. Gelieve zeker de beperkingen vermeld in de vei­ligheidsinstructies in acht te nemen.
Wij wijzen erop dat onze toestellen overeen­komstig hun bestemming niet ontworpen zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij zijn niet aansprakelijk indien het toestel in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt.
LET OP! Wegens lichamelijk gevaar voor de gebruiker mag de benzinemotorzeis niet voor vol­gende werkzaamheden worden ingezet: voor het reinigen van voetpaden en als hakselaar voor het versnipperen van boom- en heggensnoeisel. De benzinemotorzeis mag evenmin worden gebruikt voor het gelijkmaken van bodemverheffi ngen, zo- als b.v. molshopen. Om veiligheidsredenen mag de benzinemotorzeis niet worden gebruikt als aandrijfaggregaat voor andere werkgereedschap­pen en gereedschapssets van welke aard dan ook.
De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk ver­der gaand gebruik is niet doelmatig. Voor daaruit voortvloeiende schade of letsel van welke aard dan ook is de gebruiker/bediener, niet de fabri­kant, aansprakelijk.
4. Technische gegevens
Type motor: ..................................tweetaktmotor,
................................luchtgekoeld, chroomcilinder
Motorvermogen (max.) ................1,25 kW/ 1,7 pk
Cilinderinhoud ....................................... 42,7 cm
Stationair toerental motor .................. 3300 t/min.
Max. toerental motor:
Zeis: ...................................................... 9000 t/m
Trimmer: ................................................ 8000 t/m
Max. snijsnelheid
Zeis: ...................................................... 6750 t/m
Trimmer: ................................................ 6000 t/m
Gewicht (lege tank) .......................................8 kg
Snijcirkel draad: ......................................Ø 42 cm
Snijcirkel mes ......................................Ø 25,5 cm
Draadlengte ............................................... 4,0 m
Draad Ø .................................................. 2,4 mm
Contact ............................................elektronisch
aandrijving ........................centrifugale koppeling
Tankinhoud ............................................ 1.000 ml
Bougie .............................. L8RTC (NGK BM6A)
Benzineverbruik (specifi ek) ............... 450 g/kWh
Geluid en vibratie
Geluidsdrukniveau L Onzekerheid K Geluidsvermogen L
Draag een gehoorbeschermer.
Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies.
Bedrijf
Trillingsemissiewaarde a Onzekerheid K = 1,5 m/s
........................ 100 dB(A)
pA
........................................ 1,5 dB
pA
......................... 108 dB(A)
WA
= 6,75 m/s
h
2
2
3
- 61 -
NL
Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot een minimum!
Gebruik enkel intacte toestellen.
Onderhoud en reinig het toestel regelmatig.
Pas uw manier van werken aan het toestel
aan. Overbelast het toestel niet.
Laat het toestel indien nodig nazien.
Schakel het toestel uit als het niet wordt ge-
bruikt. Draag handschoenen.
Draag oog- een gehoorbescherming.
5. Montage
5.1 Montage van de mesbeschermkap
Let op: Bij het werken met het snijmes moet de snijmesbeschermkap aangebracht zijn. De mon­tage van de snijmesbeschermkap gebeurt zoals voorgesteld in de fi g. 10-11.
5.2 Montage aandrijfstangenstelsel met ver­bindingsstuk aandrijfstangenstelsel (fi g. 4-7)
Monteer de greepschroef (pos. 10) zoals getoond in fi g. 4. Open de greepschroef en schuif het aan- drijfstangenstelsel (pos. 4) het verbindingsstuk (pos. 5) in. Zorg ervoor dat de centreerhefboom (pos. R) vastklikt in het geleideboorgat (pos. H). Haal de greepschroef aan. Voor de demontage draait u de greepschroef los. Druk op de centreer­hefboom en trek tegelijkertijd het aandrijfstangen­stelsel het verbindingsstuk uit.
5.3 Montage/vervangen van het snijmes
De montage van het snijmes is geïllustreerd in g. 12-18. De demontage gebeurt in omgekeerde volgorde.
Meenemerschijf (30) de tandas op steken
(fig. 13). Snijmes (1) op de meenemerschijf arrêteren
(fig. 14). Drukplaat (31) over de schroefdraad van de
tandas steken (fig. 15). Afdekking drukplaat (32) opsteken (fig. 16).
Het boorgat van de meenemerschijf zoeken,
in één lijn brengen met de eronder liggende inkeping en arrêteren m.b.v. de bijgaande in­bussleutel (22) om de moer (24) aan te halen (fig. 17/18). Let op: Linkse schroefdraad!
5.4 Montage van de snijdraadbeschermkap op de mesbeschermkap
Let op: Bij het werken met de snijdraad dient bovendien de snijdraadbeschermkap te worden gemonteerd. De montage van de snijdraadbeschermkap ge­beurt zoals voorgesteld in de fi g. 19-20. Aan de onderkant van de beschermkap bevindt zich een mes (fi g. 19, pos. F) voor de automatische bijre- geling van de draadlengte. Dit mes is afgedekt d.m.v. een bescherming (fi g. 19, pos. G). Verwij- der deze bescherming voor werkbegin en breng haar aan het einde van het werk terug aan.
5.5 Montage handgreep
Breng de handgreep aan zoals getoond in fi g. 8-9.
5.6 Monteren/vervangen van de draadspoel
De montage van de draadspoel is voorgesteld in g. 21. De demontage gebeurd in omgekeerde volgorde.
Het boorgat van het meeneemplaatje zoeken, in één lijn brengen met de eronder liggende inke­ping en arrêteren m.b.v. de bijgaande inbussleutel (22) om de draadspoel op de schroefdraad te schroeven. Let op: Linkse schroefdraad!
6. Vóór inbedrijfstelling
Ga voor iedere ingebruikneming na of:
het brandstofsysteem geen lekkage vertoont,
de bescherminrichtingen en de snijinrichting
in perfecte staat verkeren en volledig zijn, alle schroefverbindingen goed vast zitten,
alle beweegbare onderdelen gemakkelijk
bewegen.
6.1 Brandstof en olie
Aanbevolen brandstoff en Gebruik alleen een mengeling van loodvrije benzine en speciale tweetaktmotorolie. Meng de brandstofmengeling volgens de brandstofmeng­tabel. Let op: Gebruik geen brandstofmengeling die lan­ger dan 90 dagen werd bewaard. Let op: Gebruik geen tweetaktolie waarvoor een mengverhouding van 100 tot 1 wordt aanbevolen. Bij motorschade als gevolg van onvoldoende smering vervalt de motorgarantie van de fabri­kant. Let op: Gebruik voor het transport en bewaren van brandstof alleen vaten die daarvoor voorzien
- 62 -
NL
en toegelaten zijn. Giet telkens de juiste hoeveelheid benzine en tweetaktolie de bijgaande mengfl es in (zie opge- drukte schaal). Schud daarna de fl es fl ink door.
6.2 Brandstofmengtabel
Mengmethode: 40 delen benzine op 1 deel olie
Benzine 2-taktolie
1 liter 25 ml 5 liter 125 ml
7. Bedrijf
Gelieve de wettelijke bepalingen m.b.t. de veror­dening inzake de bestrijding van lawaaioverlast na te leven die plaatselijk kunnen verschillen. Verwijder de beschermkappen van het snijmes voordat u het toestel in gebruik neemt.
7.1 Starten bij koude motor
Giet in de tank een behoorlijke hoeveelheid ben­zine-/oliemengeling. Zie ook brandstof en olie.
1. Het toestel op een hard eff en vlak plaatsen.
2. 10 keer op de brandstofpomp (primer) druk­ken (fi g. 2, pos. 29).
3. AAN/UIT-schakelaar (fi g. 2, pos. 9) naar de stand “I” brengen.
4. Choke-hendel (fi g. 2, pos. 17) naar de stand „ “ brengen.
5. Het toestel goed vasthouden en de starterko­ord (fi g. 2, pos. 14) eruit trekken tot de eerste weerstand. Dan de startkabel vier keer fl ink doorhalen. Het toestel zou moeten starten. Let op: De starterkoord niet terug laten springen. Dit zou tot beschadigingen kunnen leiden. Is de motor gestart, het toestel ongeveer 10 s laten warmlopen. Let op: Door de vastgezette chokehendel be­gint het snijgereedschap bij startende motor te werken. Daarna chokehendel gewoon door bedienen van de gashendel ontgrendelen
6. Mocht de motor niet aanslaan, herhaalt u de stappen 4 tot 6.
Opgelet! Slaat de motor ook na meerdere po­gingen niet aan, gelieve het hoofdstuk “Fouten verhelpen aan de motor” te raadplegen. Opgelet! Haal de starttrekkabel steeds recht door. Wordt de kabel met een hoek doorgehaald, ontstaat wrijving aan het oog. Door deze wrijving
wordt de koord open geschuurd en gaat sneller verslijten. Hou steeds de startergreep vast wan­neer de koord weer vanzelf naar binnen wordt getrokken. Laat de koord nooit terugspringen vanuit de door­gehaalde toestand.
7.2 Starten bij warme motor
(Het toestel stond voor minder dan 15 tot 20 min. stil)
1. Het toestel op een hard eff en vlak plaatsen.
2. AAN/UIT schakelaar naar de stand “I” bren­gen.
3. Gashendel vastzetten (zoals bij „starten bij koude motor”).
4. Het toestel goed vasthouden en de starterko­ord tot de eerste weerstand uittrekken. Haal dan de starterkoord fl ink door. Het toestel zou na 1 tot 2 keer doorhalen moeten starten. Mocht de machine na 6 keer doorhalen nog altijd niet starten, herhaalt u de stappen 1 tot 6 beschreven onder “koude motor starten”.
7.3 Motor afzetten
Stappenvolgorde bij noodstop:
Wanneer het nodig is het toestel onmiddellijk te stoppen brengt u de AAN/UIT-schakelaar naar de stand “stop” of “0”.
Normale stappenvolgorde:
Laat de gashendel los en wacht tot de motor sta­tionair draait. Breng dan de AAN/UIT-schakelaar naar de stand “stop” of “0”.
7.4 Schouderriem aanleggen
LET OP! Draag een schouderriem bij het wer­ken. Schakel het toestel steeds uit voordat u de schouderriem losmaakt. Er bestaat lichamelijk gevaar.
1. Leg de schouderriem over uw schouder.
2. Stel de riemlengte zodanig in dat de riem­houder zich ter hoogte van uw heup bevindt.
3. Teneinde de optimale lengte van de draag­riem te bepalen, maakt u daarna enkele zwenkbewegingen zonder de motor te starten (fi g. 25).
7.5 Werkaanwijzingen
Train voor gebruik van het toestel alle werktech­nieken bij afgezette motor.
- 63 -
NL
8. Werken met de benzinemotorzeis
Verlengen van de snijdraad Waarschuwing! Gebruik in de draadkop geen
blanke of geplastifi ceerde metalen draad van welke aard dan ook. Dat kan leiden tot ernstige verwondingen van de gebruiker. Om de snijdraad te verlengen laat u de motor op volle toeren draaien en tikt u de draadkop op de grond. De draad wordt automatisch verlengd. Het mes op het beschermschild verkort de draad op de toegestane lengte (fi g. 26).
Voorzichtig: verwijder regelmatig alle resten van gras en onkruid om een oververhitting van de schachtbuis te voorkomen. Resten van gazon, gras en onkruid blijven onderaan het bescherm­schild (fi g. 27) vastzitten en verhinderen daardoor een voldoende koeling van de schachtbuis. Ver­wijder de resten voorzichtig met een schroeven­draaier of iets dergelijks.
Verschillende snijmethodes
Is het toestel correct gemonteerd, snijdt het onk­ruid en hoog gras op moeilijk bereikbare plaats­en, zoals b.v. langs omheiningen, muren en fun­deringen alsook rond bomen. Het kan eveneens voor het “afmaaien” worden gebruikt om vegetatie dicht over de grond te verwijderen of een bepaald gebied op te schikken voor een betere voorberei­ding van een tuin.
Snijden langs omheiningen/funderingen
Nader al snijdend langzaam gaasafrasteringen, lattenheiningen, muren van natuursteen en fun­deringen om er dichtbij te snijden zonder echter met de draad tegen de hindernis te slaan. Komt de draad b.v. met stenen, muren van steen of funderingen in aanraking, slijt hij af of rafelt hij uit. Slaat de draad tegen omheiningstraliewerk, gaat hij breken.
Trimmen van bomen
Als u rond bomen trimt, nader langzaam teneinde de draad de schors niet raakt. Ga rond de boom en snij daarbij van links naar rechts. Nader gras of onkruid met de top van de draad en kantel de draadspoel lichtjes naar voren. Waarschuwing : wees bijzonder voorzichtig bij afmaaiwerkzaamheden. Neem bij dergelijke werkzaamheden een afstand van minstens 30 m tussen uzelf en andere personen of dieren in acht.
Afmaaien
Bij het afmaaien wordt de hele vegetatie tot op de grond afgesneden. Te dien einde kantelt u de draadspoel in een hoek van 30 graden naar rechts. Breng de handgreep in de gewenste positie. Houd rekening met verhoogd lichamelijk gevaar voor gebruiker, toeschouwers en dieren alsmede met het gevaar voor materiële schade door wegspringende voorwerpen (b.v. stenen) (fi g. 29).
Opgelet! Zelfs bij zorgvuldig gebruik heeft het snijden langs funderingen, muren van steen of beton enz. een verhoogde slijtage van de draad tot gevolg.
Trimmen/maaien
Zwenk de trimmer met sikkelachtige bewegingen van de ene kant naar de andere. Hou de draad­spoel steeds evenwijdig met de grond. Controleer het terrein en leg de gewenste snijhoogte vast. Leid en houd de draadspoel in de gewenste hoogte om een gelijkmatige snede te verkrijgen (fi g. 28).
Laag trimmen
Houd de trimmer exact voor u lichtjes schuin zo­dat de onderkant van de draadspoel zich boven de grond bevindt en de draad de juiste snijplaats raakt. Snij steeds weg van uzelf. Trek de trimmer nooit naar u toe.
Waarschuwing: verwijder met het toestel geen voorwerpen van voetpaden enz.! Het toestel is een krachtig gereedschap; steentjes of andere voorwerpen kunnen 15 m en meer worden weg­geslingerd en kunnen letsels of beschadigingen van auto’s, huizen en vensters veroorzaken.
Zagen
Het toestel is niet geschikt voor het zagen.
Vastkomen
Mocht het snijmes wegens te dichte vegetatie blokkeren dient u meteen de motor stil te leggen. Ontdoe het toestel van gras en struikgewassen voordat u het opnieuw in werking zet.
- 64 -
NL
Vermijden van terugstoot
Bij het werken met het snijmes bestaat gevaar voor terugstoot als het een vaste hindernis (boomstam, tak, boomstomp, steen of dergelijks) raakt. Het toestel springt daarbij terug tegen de draairichting van het gereedschap in. Dit kan ertoe leiden dat u de controle over het toestel verliest. Gebruik het snijmes niet in de buurt van omheiningen, metalen palen, grenspalen of fun­deringen. Om dichte stengels te snijden plaatst u die zoals getoond in fi g. 30 om een terugstoot te voorko- men.
9. Onderhoud
Zet voor begin van onderhoudswerkzaamheden steeds de motor van het toestel af en trek de bou­giestekker (13) eraf.
9.1 Vervangen van draadspoel/snijdraad
1. De draadspoel (3) demonteren zoals be­schreven in hoofdstuk 5.6. De spoel samen­drukken (fi g. 35) en één helft van de behui- zing wegnemen (fi g. 36).
2. Spoelcilinder (K) uit de behuizing van de draadspoel verwijderen (fi g. 37).
3. Verwijder de eventueel nog aanwezig zijnde snijdraad.
4. De nieuwe snijdraad in het midden samen­leggen en de ontstane lus vasthaken in de uitsparing van de draadplaat. (fi g. 38)
5. Draad onder spanning tegen de richting van de wijzers van de klok in opwinden. De draad­verdeelplaat scheidt daarbij de beide helften van de snijdraad. (fi g. 39)
6. De laatste 15 cm van de beide draadeinden in de tegenoverliggende draadhouders van de spoelcilinder vasthaken. (fi g. 40)
7. De beide draadeinden doorheen de metalen ogen in de behuizing van de draadspoel lei­den (fi g. 37).
8. Spoelcilinder de behuizing van de draadspoel in drukken (fi g. 36).
9. Trek fl ink met een ruk aan de beide draadein- den om die uit de draadhouders los te maken.
10. Voeg beide helften van de behuizing opnieuw bijeen.
11. Overtollige draad op ca. 13 cm inkorten. Daardoor zal de motor bij het starten en op­warmen minder zwaar worden belast.
12. Draadspoel hermonteren (zie alinea 5.6). Als de complete draadspoel wordt vernieuwd
slaat u de punten 3 tot 6 over.
9.2 Slijpen van het mes van de beschermkap
Het mes van de beschermkap kan mettertijd bot worden. Mocht u dit vaststellen, draait u de schroeven los waarmee het mes van de be­schermkap op de beschermkap is bevestigd. Zet het mes in een bankschroef vast. Slijp het mes met een platte vijl en let er goed op dat u de hoek van de snijkant niet verandert. Vijl enkel in één richting.
9.3 Onderhoud van de luchtfi lter (fi g. 31-33)
Door verontreinigde luchtfi lters gaat het motor- vermogen achteruit omdat te weinig lucht naar de carburator wordt toegevoerd. Regelmatige contro­le is dan ook absoluut noodzakelijk. De luchtfi lter (T) dient om de 25 bedrijfsuren te worden gecont­roleerd en, indien nodig, schoongemaakt. Bij zeer stoffi ge lucht dient de luchtfi lter vaker te worden gecontroleerd.
1. Verwijder het luchtfi lterdeksel (fi g. 31-32).
2. Neem er de luchtfi lter (fi g. 33) uit.
3. Maak de luchtfi lter door uitkloppen of uitbla- zen schoon.
4. De assemblage gebeurt in omgekeerde volgorde.
Let op: Luchtfi lter nooit met benzine of brandbare oplosmiddelen schoonmaken.
9.4 Onderhoud van de bougie (fi g. 34)
Vonkafstand van de bougie = 0,6 mm. Haal de bougie met 12 tot 15 Nm aan. Controleer de bou­gie voor het eerst na 10 bedrijfsuren op vervuiling en reinig haar, indien nodig, m.b.v. een koperen draadborstel. Daarna de bougie om de 50 bedrijf­suren onderhouden.
1. Trek er de bougiestekker (pos. 13) af.
2. Verwijder de bougie (fi g. 34) m.b.v. het bijga- ande multifunctionele gereedschap (27).
3. De assemblage gebeurt in omgekeerde volgorde.
9.5 Carburator afstellingen
LET OP! Afstellingen van de carburator mogen
slechts door de geautoriseerde klantenservice worden uitgevoerd. Voor alle werkzaamheden op de carburator dient eerst de luchtfi lterafdekking te worden gedemon- teerd zoals getoond in fi g. 31 en 32.
- 65 -
NL
9.6 Afstellen van de gastrekkabel:
Mocht het maximumtoerental van het toestel met­tertijd niet meer worden behaald en mochten alle andere oorzaken volgens hoofdstuk 12 ”verhel­pen van fouten” uitgesloten zijn, kan het nodig zijn de gastrekkabel bij te regelen. Controleer daarvoor eerst of de carburator bij volledig doorgedrukte gashendel helemaal open­gaat. Dit is het geval als de carburatorschuif (fi g.
41) bij vol gas volledig geopend is. Fig. 41 toont de correcte afstelling. Mocht de carburatorschuif niet helemaal geopend zijn moet er een bijrege­ling gebeuren. Om de gastrekkabel bij te regelen zijn volgende stappen vereist: Draai de contramoer (fi g. 42, pos. C) met enkele slagen los. Draai er de afstelschroef (fi g. 42, pos. D) uit tot de schuif van de carburator bij volledig ingedrukte gashendel, zoals in fi g. 41 getoond, helemaal open staat. Haal de contramoer terug aan.
9.7 Afstellen van het stationaire toerental: LET OP! Het stationaire toerental bij warme mo-
tor afstellen. Mocht de motor van het toestel bij niet ingedruk­te gashendel afslaan en alle andere oorzaken volgens hoofdstuk 12 ”verhelpen van fouten” uitgesloten zijn, dient het stationaire toerental te worden bijgeregeld. Draai te dien einde de afstel­schroef voor het stationaire toerental (fi g. 42, pos. E) met de wijzers van de klok mee tot de motor zonder te haperen stationair blijft draaien. Mocht het stationaire toerental te hoog zijn zodat het sni­jgereedschap meedraait, dient u het stationaire toerental door draaien van de desbetreff ende afstelschroef tegen de richting van de wijzers van de klok in te verlagen tot het snijgereedschap niet meer meedraait.
9.8 Vetten van de transmissie
Vul om de 20 bedrijfsuren wat transmissievet (ca. 10 g) in de smeernippel (28) (fi g. 21).
10. Reiniging, opbergen, transport
en bestellen van wisselstukken
10.1 Reiniging
Hou de handgrepen vrij van olie zodat u altijd
een veilige houvast hebt. Maak het toestel, indien nodig, met een voch-
tige doek en eventueel met een mild spoel­middel schoon.
LET OP!
Voor elke schoonmaakbeurt de bougiestekker aftrekken. Dompel het toestel voor het schoon­maken geenszins in water of andere vloeistoff en. Bewaar de kettingzaag op een veilige en droge plaats buiten bereik van kinderen.
10.2 Opbergen
Voorzichtig: Berg het toestel nooit langer dan 30 dagen weg zonder de volgende stappen te door­lopen.
Opbergen van het toestel
Als u het toestel langer dan 30 dagen opbergt, dient het hiervoor klaargemaakt te worden. An­ders zou de rest van de brandstof die zich in de carburator bevindt verdampen en een rubberach­tig bezinksel achterlaten. Dit zou de start kunnen bemoeilijken en dure herstelwerkzaamheden tot gevolg hebben.
1. Neem de dop van de brandstoftank langzaam eraf om eventuele druk in de tank af te laten. Maak de tank voorzichtig leeg.
2. Start de motor en laat hem draaien tot de zaag stopt teneinde de brandstof uit de car­burator te verwijderen.
3. Laat de motor afkoelen (ca. 5 minuten).
4. Verwijder de bougie (zie 9.4).
5. Giet een koffi elepel schone tweetaktolie de verbrandingskamer in. Trek meermaals lang­zaam aan de starterkoord om de binnenste componenten van een laag te voorzien. Draai de bougie er terug in.
Aanwijzing: Berg het toestel op een droge plaats en zo ver mogelijk verwijderd van eventuele ont­stekingsbronnen, b.v. kachel, warmwaterboiler die op gas draait, gasdroger etc. op.
- 66 -
Herinbedrijfstelling
1. Verwijder de bougie (zie 9.4).
2. Haal de starterkoord fl ink door om overtollige olie uit de verbrandingskamer te verwijderen.
3. Maak de bougie schoon en let op de juiste elektrodeafstand op de bougie of monteer een nieuwe bougie met de juiste elektrodeaf­stand.
4. Maak het toestel klaar voor gebruik.
5. Vul de tank met de juiste brandstof-oliemen­geling. Zie hoofdstuk brandstof en olie.
10.3 Transport
Moet u het toestel transporteren, maak dan de benzinetank leeg zoals toegelicht in hoofdstuk 10. Ontdoe het toestel met een borstel of handveger van grof vuil. Demonteer het aandrijfstangenstel­sel zoals beschreven in punt 5.2.
10.4 Bestellen van wisselstukken
Gelieve bij het bestellen van wisselstukken vol­gende gegevens te vermelden :
Type van het toestel
Artikelnummer van het toestel
Ident-nummer van het toestel
Wisselstuknummer van het benodigde stuk.
Actuele prijzen en info vindt u terug onder www. isc-gmbh.info
NL
11. Verwijdering en recyclage
Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan in de grondstofkringloop worden teruggevoerd. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit di­verse materialen, zoals b.v. metaal en kunststof. Defecte toestellen horen niet thuis in het huisvuil. Om zich van het toestel naar behoren te ontdoen dient het naar een geschikte verzamelplaats te worden gebracht. Als u geen inzamelplaats kent gelieve u dan bij de gemeente te informeren.
- 67 -
NL
12. Foutopsporing
De volgende tabel toont foutsymptomen aan en legt uit hoe u een fout kan verhelpen mocht uw toestel ooit niet naar behoren werken. Indien u het probleem desondanks niet kan lokaliseren en verhelpen ge­lieve zich tot uw servicewerkplaats te wenden.
Storing Mogelijke oorzaak Verhelpen
De motor van het to­estel slaat niet aan.
De motor van het to­estel slaat aan maar heeft niet het volle vermogen
Motor draait onre­gelmatig
Motor rookt boven­matig
- Foutieve procedure bij het starten
- Bougie vol roet of vochtig
- Carburator fout afgesteld
- Choke-hendel niet correct afgesteld
- Vervuilde luchtfi lter
- Carburator fout afgesteld
- Foutieve elektrodeafstand van de bougie
- Carburator fout afgesteld
- Verkeerd brandstofmengsel
- Carburator fout afgesteld
- Neem de aanwijzingen voor het starten in acht.
- Bougie reinigen of door een nieuwe vervangen.
- Naar de geautoriseerde klantenser­vice gaan of het toestel naar ISC­GmbH opsturen.
- Chokehendel naar de stand „ brengen.
- Luchtfi lter reinigen
- Naar de geautoriseerde klantenser­vice gaan of het toestel naar ISC­GmbH opsturen.
- Bougie reinigen en elektrodeaf­stand instellen of een nieuwe bou­gie indraaien.
- Naar de geautoriseerde klantenser­vice gaan of het toestel naar ISC­GmbH opsturen.
- Correct brandstofmengsel gebrui­ken (zie brandstofmengtabel)
- Naar de geautoriseerde klantenser­vice gaan of het toestel naar ISC­GmbH opsturen.
- 68 -
NL
Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge­deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van iSC GmbH.
Technische wijzigingen voorbehouden
- 69 -
NL
Garantiebepalingen
De fi rma iSC GmbH of de desbetreff ende bouwmarkt garandeert het verhelpen van gebreken resp. de vervanging van het toestel overeenkomstig het onderstaande overzicht waarbij de wettelijke garantiec­laims onaangetast blijven.
Categorie Voorbeeld Garantieprestatie
Gebreken aan materiaal of con­structie
Slijtstukken* Bougie, luchtfi lter 6 maanden Verbruiksmateriaal/
verbruiksstukken*
Ontbrekende onderdelen 5 werkdagen
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen!
Wat betreft slijtstukken, verbruiksmateriaal en ontbrekende onderdelen garandeert de fi rma iSC GmbH of de desbetreff ende bouwmarkt het verhelpen van gebreken resp. een nalevering alleen indien het gebrek binnen de 24u (verbruiksmateriaal), 5 werkdagen (ontbrekende onderdelen) of 6 maanden (slijtstukken) na aankoop wordt aangegeven en de datum van aankoop door het bewijs van aankoop wordt aangetoond.
Bij materiaal- of constructiegebreken verzoeken wij u ons het toestel in geval van garantie samen met de bijgaande garantiekaart te bezorgen en deze kaart volledig in te vullen. Belangrijk is hierbij een nauwkeurige beschrijving van de fout op te geven.
Snijmes, draadspoel met snij­draad
24 maanden
Garantie enkel in geval van onmiddellijk defect (24u na datum van aankoop/bewijs van aankoop)
Gelieve daarvoor onderstaande vragen te beantwoorden:
Heeft het toestel reeds eenmaal gewerkt of was het vanaf het begin defect?
Is u iets opgevallen voordat het defect zich voordeed (symptoom vóór het defect)?
Welke foutieve werkwijze vertoont het toestel volgens u (hoofdsymptoom)?
Beschrijf deze foutieve werkwijze.
- 70 -
NL
Garantiebewijs
Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het hi­eronder vermelde servicetelefoonnummer. Voor vorderingen in verband met garantie geldt het volgende:
1. Deze garantievoorwaarden regelen bijkomende garantieprestaties. Uw wettelijke garantieclaims blijven onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor uw gratis.
2. De garantieprestatie heeft uitsluitend betrekking op gebreken die te wijten zijn aan materiaal- of fab­ricagefouten en is beperkt tot het verhelpen van deze gebreken of het vervangen van het apparaat. Wij wijzen erop dat onze apparaten overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Een garantieovereenkomst komt daarom niet tot stand als het apparaat in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen acti­viteiten wordt gebruikt. Uitgesloten van onze garantie zijn verder schadeloosstellingen voor trans­portschade, schade door niet-naleving van de montage-instructies of op grond van ondeskundige installatie, niet-naleving van de handleiding (zoals door b.v. aansluiting op een verkeerde netspan­ning of stroomsoort), oneigenlijke of onoordeelkundige toepassingen (zoals b.v. overbelasting van het apparaat of gebruik van niet toegestane inzetgereedschappen of toebehoren), niet-naleving van de onderhouds- en veiligheidsbepalingen, binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat (zoals b.v. zand, stenen of stof), gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf (zoals b.v. schade door neervallen) alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet. Dit geldt vooral voor accu’s waarop wij 12 maanden garantie geven. Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd.
3. De garantieperiode bedraagt 2 jaar en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat. Garan­tieclaims dienen voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect geldend te worden gemaakt. Het geldend maken van garantieclaims na verloop van de garantieperiode is uitgesloten. De herstelling of vervanging van het apparaat leidt noch tot een verlenging van de garantieperiode noch wordt door deze prestatie een nieuwe garantieperiode voor het apparaat of voor eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het ter plaatse uitvoeren van een serviceactiviteit.
4. Om een garantieclaim geldend te maken dient u het defecte apparaat franco op te sturen aan het hieronder vermelde adres. Voeg het originele verkoopbewijs of een ander gedateerd bewijs van aankoop bij. Gelieve daarom de kassabon als bewijs goed te bewaren! Wij verzoeken u de reden van de klacht zo nauwkeurig mogelijk te beschrijven. Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie bezorgen wij u per omgaande een hersteld of nieuw apparaat terug.
Uiteraard staan wij ook tot u dienst om mits betaling van de kosten defecten van het apparaat te verhel­pen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuurt u het apparaat aan ons serviceadres op.
Voor slijtstukken, verbruiksmateriaal en ontbrekende onderdelen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de garantiebepalingen van deze handleiding.
- 71 -
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Benzin-Motorsense GH-BC 43 AS (Einhell)
87/404/EC_2009/105/EC 2005/32/EC_2009/125/EC 2006/95/EC 2006/28/EC
X
2004/108/EC 2004/22/EC 1999/5/EC 97/23/EC 90/396/EC_2009/142/EC 89/686/EC_96/58/EC 2011/65/EC
X
2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body: Notifi ed Body No.: Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V Annex VI
Notifi ed Body: LWA = 106,5 dB (A); guaranteed LWA = 108 dB (A) P = 1,25 KW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
X
2004/26/EC
Emission No.: e11*97/68SA*2010/26*1409*00
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошуєпро зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Standard references: EN ISO 11806; EN ISO 14982
Landau/Isar, den 10.06.2013
First CE: 13 Archive-File/Record: NAPR008004 Art.-No.: 34.019.73 I.-No.: 11013 Documents registrar: Robert Mayn Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
- 168 -
Sun/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
- 169 -
- 170 -
- 171 -
EH 06/2013 (01)
Loading...