Při používání tohoto zařízení je nutno dodržovat
řadu bezpečnostních opatření, aby se předešlo
zraněním a škodám. Prosím přečtěte si pečlivě
celý tento návod k použití. Uchovávejte tento
manuál na bezpečném místě, aby byly vždy
k dispozici veškeré informace v něm obsažené.
Pokud zařízení předáte jiné osobě, předejte
k němu i tento manuál a bezpečnostní předpisy.
Neneseme žádnou odpovědnost za škody nebo
nehody, které vzniknou nedodržením tohoto
návodu a bezpečnostních předpisů.
1. Bezpečnostní informace
Viz příručka o bezpečnostních pokynech, která je
součástí dodávky.
UPOZORNĚNÍ!
Přečtěte si všechny bezpečnostní předpisy
a pokyny.
Jakékoli chyby, vzniklé z důvodu nedodržení
těchto bezpečnostních předpisů a pokynů, mohou
mít za následek úraz elektrickým proudem, požár
a/nebo vážné zranění.
Tento návod a bezpečnostní předpisy a pokyny
uchovávejte na bezpečném místě pro účely
budoucího použití.
Vysvětlení výstražných značek na zařízení (viz
Obr. 3):
1. Výstraha!
2. Nevystavujte tento zastřihovač živých plotů
přímému působení deště a vlhkých podmínek!
3. Před použitím si přečtěte pokyny k použití!
4. Noste ochranu očí a ochranu sluchu!
2.2 Dodané položky
• Otevřete obal a opatrně vyjměte vlastní
nástroj.
• Odstraňte balicí materiály a jakékoli balicí a/
nebo transportní připevňovací prvky (pokud
jsou použity).
• Zkontrolujte všechny položky dodávky.
• Zkontrolujte zařízení a příslušenství na
případná poškození při transportu.
• Pokud možno, prosím uchovejte obal po celou
dobu životnosti nástroje.
DŮLEŽITÉ!
Toto zařízení a obalový materiál nejsou
hračkami. Nenechte děti hrát si s plastovými
sáčky, plastovými fóliemi a malými díly. Je zde
nebezpečí jejich spolknutí nebo udušení se!
• Zastřihovač živých plotů
• Kryt lišty
• Baterie (není součástí výrobku č. 34.106.42
• Nabíječka (není součástí výrobku č. 34.106.42)
• Originální provozní pokyny
• Bezpečnostní informace
3. Správné použití
Tento zastřihovač je vhodný pro zastřihování
živých plotů, keřů a křoví.
Zařízení smí být používáno pouze pro jeho
předepsané použití. Jakékoli jiné použití bude
považováno za jeho zneužití. Za jakékoli škody
nebo zranění, způsobené nesprávným užitím,
bude odpovědný uživatel / operátor, a nikoli
výrobce.
Prosím povšimněte si, že naše zařízení není
určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani
průmyslovému využití. A obráceně, tato záruka
se stává neplatnou, jestliže bylo zařízení použito
ke komerčním, obchodním nebo průmyslovým
využitím, nebo pro další podobné činnosti.
-6-
CZ
4. Technické údaje
Délka kolejnice lišty .................................520 mm
Délka lišty ................................................460 mm
Rozteč zubů ..............................................15 mm
Tloušťka řezání max...................................11 mm
Síťové napětí .................................. 230 V ~ 50 Hz
Výstupní napětí/proud ................... 21 V d.c. / 3 A
Zařízení může překročit hlučnost 85 dB (A).
V takovém případě si provoz vyžádá přijetí
protihlukových opatření. Hlučnost byla měřena
v souladu s EN 60745-1. Hodnota vibrací
emitovaných rukojetí byla stanovena v souladu
s EN 60745-1.
Důležité.
Hodnota vibrací se mění podle oblasti použití
elektrického zařízení a ve výjimečných případech
může překročit stanovenou hodnotu.
Snižte generování hlučnosti a vibrací na
minimum!
• Používejte pouze zařízení, které je v perfektním
stavu.
• Provádějte pravidelně údržbu a čištění
zařízení.
• Přizpůsobte svůj způsob práce tomuto
zařízení.
• Zařízení nepřetěžujte.
• V případě potřeby si nechte zařízení
zkontrolovat.
• Když zařízení nepoužíváte, vypněte jej.
• Noste rukavice.
2
5. Před spuštěním
5.1 Instalace baterie (Obr. 4)
Stiskněte boční pojistná tlačítka jednotky baterie
znázorněné na Obr. 4, a zasuňte jednotku baterie
do držáku. Když je jednotka baterie umístěna
podle Obr. 1, ujistěte se, že pojistná tlačítka
zapadla na svých místech! Chcete-li jednotku
baterie vyjmout, postupujte v opačném pořadí
operací.
5.2 Nabíjení baterie (Obr. 5)
1. Vyjměte jednotku baterie ze zařízení. Proveďte
to stisknutím postranních pojistných tlačítek.
2. Zkontrolujte, že napětí vaší sítě je stejné jako
napětí uvedené na typovém štítku nabíječky
baterie. Zasuňte síťovou zástrčku nabíječky
(5) do síťové zásuvky. Začne blikat zelená
kontrolka LED.
3. Zasuňte jednotku baterie (6) do nabíječky
baterií (5).
4. V kapitole „Indikátor nabíječky“ naleznete
tabulku s vysvětlením kontrolek na nabíječce.
Jednotka baterie se může během nabíjení trochu
zahřát. To je normální. Pokud se jednotka baterie
nebude nabíjet, zkontrolujte:
• zda je v síťové zásuvce napětí
• zda má baterie dobrý kontakt s kontakty
nabíječky.
Pokud se jednotka baterie stále nebude nabíjet,
zašlete
• nabíjecí jednotku
• a jednotku baterie
do našeho servisního střediska.
Chcete-li zajistit, aby jednotka baterie měla
dlouhou životnost, měli byste ji ihned dobít.
Jednotku baterie musíte nabít, když zjistíte pokles
výkonu aku zastřihovače plotu. Jednotku baterie
nenechejte nikdy zcela vybít. Mohlo by dojít ke
vzniku závady.
Tento zastřihovač živých plotů je vybaven
dvouručním bezpečnostním spínačem. Zařízení
pracuje pouze, když je stlačen spínač na pevném
úchopu (Obrázek 1 / položka 3) jednou rukou,
a současně spínač na rukojeti (Obrázek 1 /
položka 4) druhou rukou. Jestliže dojde k uvolnění
kteréhokoli z obou spínačů, nástroj přestane
pracovat. Prosím dávejte pozor na nože, které
přecházejí pomalu do klidového stavu.
Poznámky k pracovním postupům
• Zastřihovač plotů je možno použít pro stříhání
houští a křoví, jakož i živých plotů.
• Pro dosažení co nejlepších výsledků
stříhání držte zastřihovač tak, aby byly zuby
zastřihovače přibližně pod úhlem 15° vůči
živému plotu (viz Obrázek 7).
• Dvojité nože se otáčejí v protilehlých směrech,
čímž umožňují stříhání v obou směrech (viz
Obrázek 8).
• Doporučuje se kolem živého plotu natáhnout
vodicí lanko nebo něco podobného, abyste
mohli zarovnávat živý plot v určité výšce.
Odstřihněte všechny větve, které vyčnívají za
vodicí lanko (viz Obrázek 9).
• Strany živého plotu zastřihujte obloukovými
pohyby směrem zespodu nahoru (viz Obrázek
10).
7. Čištění, údržba a objednávání
náhradních dílů
Vypněte a vyjměte nabíjecí baterie ze zastřihovače
před vlastním odložením nebo čištěním.
7.1 Čištění
• Mějte všechna bezpečnostní zařízení,
odvzdušňovací otvory a kryt motoru pokud
možno v čistém stavu a bez prachu. Vyčistěte
zařízení čistou látkou, nebo jej ofoukněte
stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
• Doporučujeme vyčistit zařízení okamžitě po
každém jeho použití.
• Čistěte zařízení pravidelně vlhkou látkou
a jemným mýdlem. Nepoužívejte čisticí
prostředky ani rozpouštědla - mohou být
agresivní vůči plastovým součástem zařízení.
Zamezte vniknutí vody do zařízení.
• Pomocí kartáče odstraňte usazeniny na krytu
motoru.
7.2 Uhlíkové kartáče
V případě nadměrného jiskření si nechte
zkontrolovat uhlíkové kartáče kvalifi kovaným
elektrikářem.
Důležité! Výměnu uhlíkových kartáčů smí provádět
pouze kvalifi kovaný elektrikář.
7.3 Údržba
• Nože musí být čištěny a mazány v pravidelných
časových intervalech, aby byla vždy zajištěna
jejich perfektní výkonnost. Pomocí kartáče
odstraňte usazeniny a naneste tenkou vrstvu
oleje (Obrázek 11).
• Uvnitř zařízení nejsou žádné části, které by
vyžadovaly dodatečnou údržbu.
• Pokud jde o uskladnění, je možno tento
zastřihovač zavěsit na hřebík, šroub, nebo
podobný prvek za vyvrtaný otvor na ochraně
proti nárazům, při namontované ochraně nožů
(Obr. 12)
7.4 Objednávání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů prosím uvádějte
následující údaje:
• Typ zařízení
• Výrobkové číslo zařízení
• Identifi kační číslo zařízení
• Číslo požadovaného náhradního dílu. Pokud
jde o naše nejnovější ceny a informace,
přejděte prosím na www.isc-gmbh.info
8. Odstranění a recyklace
Jednotka je dodávána v obalovém materiálu,
který ji chrání před poškozením během přepravy.
Surové materiály v tomto obalu je možno opět
použít nebo recyklovat, nebo mohou být vráceny
do systému surových materiálů.
Vlastní zařízení a jeho příslušenství jsou vyrobeny
z různých druhů materiálů, jako například
z kovů a plastů Závadné komponenty musí být
odstraněny jako speciální odpad. Informujte se
u vašeho prodejce nebo na místním obecném
zastupitelstvu
9. Závady
Zařízení nepracuje:
Zkontrolujte, zda je nabíjecí baterie nabitá a zda
pracuje správně nabíječka baterií. Jestliže zařízení
nepracuje ani při správném napájecím napětí,
prosím zašlete je na naše oddělení zákaznického
servisu na uvedenou adresu.
Nabíječka je připojena do sítě a je připravena k použití; v nabíječce
není žádná jednotka baterie
Svítí Nesvítí
Nabíjení
Nabíječka nabíjí jednotku baterie v režimu rychlého nabíjení.
NesvítíSvítí Baterie je z 85 % nabita a je připravena k použití.
(Doba nabíjení u 1,5 Ah baterie: 30 min)
(Doba nabíjení u 3,0 Ah baterie: 60 min)
Jednotka následně přejde do režimu mírného nabíjení, dokud
nebude baterie zcela nabita.
(Celková doba nabíjení u 1,5 Ah baterie: přibližně 40 min)
(Celková doba nabíjení u 3,0 Ah baterie: přibližně 75 min)
Činnost:
Vyjměte jednotku baterie z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě.
BlikáNesvítí
Přizpůsobené nabíjení
Nabíječka je v režimu mírného nabíjení. Z bezpečnostních
důvodů probíhá nabíjení pomaleji a trvá déle než 1 hodinu.
Důvodem může být:
- Jednotka baterie nebyla používána velmi dlouho, nebo již
prázdná baterie byla dále vybíjena (nadměrné vybití).
- Teplota jednotky baterie je mimo ideální rozsah (mezi 25 °C
a 45 °C).
Činnost:
Počkejte na dokončení nabíjení; nadále pokračujte v nabíjení
jednotky baterie.
BlikáBliká
Závada
Nabíjení již není možné. Jednotka baterie je vadná.
Činnost:
Nikdy nenabíjejte závadnou jednotku baterie. Vyjměte jednotku
baterie z nabíječky.
Svítí Svítí
Teplotní závada
Jednotka baterie je příliš teplá (např. kvůli přímému slunci) nebo
příliš chladná (pod 0 °C).
Činnost:
Vyjměte jednotku baterie a ponechejte ji jeden den v pokojové
teplotě (přibližně 20 °C).
Nikdy neodkládejte žádné elektrické nářadí do komunálního odpadu.
Pro splnění požadavků Evropské směrnice 2002/96/EC, týkajících se starých elektrických
a elektronických zařízení, a zavedení této směrnice do národních zákonů, musí být staré elektrické
nářadí odděleno od ostatních odpadů, a zlikvidováno způsobem přátelským pro životní prostředí, to je
předáním do recyklačního sběrného místa.
Recyklační alternativa požadavku na vrácení elektrických zařízení:
Alternativou k vrácení elektrického zařízení je povinnost majitele spolupracovat na zajištění toho, že
zařízení je řádně recyklováno, pokud je vlastnictví ukončeno. To lze provést také předáním použitého
zařízení do sběrného centra, které jej zlikviduje v souladu s národními obchodními a průmyslovými
předpisy ohledně nakládání s odpady. To neplatí na příslušenství a pomocná zařízení bez elektrických
součástí, která jsou součástí používaného zařízení.
Přetisk nebo reprodukce dokumentace a podkladů, dodaných spolu s výrobkem, jakýmikoli jinými
prostředky, vcelku nebo částečná, je povolena pouze s výslovným souhlasem společnosti ISC GmbH.
Vážený zákazníku,
Všechny naše výrobky podléhají přísným kontrolám kvality s cílem zajistit, že je dostanete v perfektním
stavu. Jestliže i přesto dojde u vašeho zařízení k nějaké závadě, prosím kontaktujte naše servisní
oddělení na adrese uvedené na záručním listu. Samozřejmě, že pokud nám raději zavoláte na níže
uvedené telefonní číslo servisní služby, rádi vám nabídneme naši pomoc. Prosím vezměte na vědomí
následující podmínky, při kterých je možno uplatnit záruční nároky:
1. Tyto záruční podmínky pokrývají doplňková záruční práva, a žádným způsobem neovlivňují statutární
záruční práva.
Za tuto záruku vám neúčtujeme.
2. Naše záruka pokrývá pouze závady způsobené tímto zařízením, které byly průkazně způsobeny
materiálovými nebo výrobními závadami, a je omezena pouze na odstranění takovýchto závad,
nebo na výměnu zařízení, podle našeho rozhodnutí. Prosím povšimněte si, že naše zařízení není
určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani průmyslovému využití. A obráceně, tato záruka se stává
neplatnou, jestliže bylo zařízení použito ke komerčním, obchodním nebo průmyslovým využitím,
nebo pro další podobné činnosti Z naší záruky je také vyjmuto následující: kompenzace za škody při
transportu, škody způsobené nedodržením pokynů pro instalaci /montáž, nebo škody způsobené
neodbornou instalací, nedodržením provozních pokynů (například připojením k chybnému typu
zdroje napětí nebo proudu), zneužitím nebo nevhodným použitím (jako je přetěžování zařízení nebo
použití neschválených nástrojů nebo příslušenství), nedodržováním předpisů pro údržbu nebo
bezpečnostních předpisů, vniknutím cizích tělísek do zařízení (například písku, kaménků nebo
prachu), účinky síly nebo externími vlivy (například poškození způsobené pádem přístroje), a dále
normálním opotřebením, vyplývajícím ze správné činnosti zařízení. Toto platí především pro dobíjecí
baterie, pro které i přesto poskytujeme záruku na dobu 12 měsíců
Tato záruka se stává neplatnou v případě jakéhokoli pokusu o neoprávněnou manipulaci s tímto
zařízením
3 Záruka platí po dobu 2 roků počínaje datem nákupu zařízení. Záruční nároky musí být uplatněny
před koncem záruční doby, a do dvou týdnů po zjištění závady Po uplynutí záruční doby nebudou
přijaty žádné reklamační nároky. Původní záruční doba zůstává v platnosti i v případě provedených
oprav nebo vyměněných dílů V těchto případech nejsou provedené práce nebo namontované díly
důvodem k prodloužení záruční doby, ani k poskytnutí jakékoli nové záruky z důvodu provedené
práce nebo namontovaných dílů. Toto také platí v případě provedení servisu na místě.
4 Pro uplatnění záručního nároku, prosím odešlete vaše závadné zařízení, bez poštovného, na níže
uvedenou adresu. Prosím přiložte buď originál nebo kopii vašeho prodejního dokladu, nebo jiný
datovaný doklad o nákupu. Prosím uchovávejte váš prodejní doklad na bezpečném místě, neboť
je to váš doklad o nákupu. Pomůže nám, jestliže nám popíšete co nejpodrobněji povahu daného
problému. Jestliže bude závada pokryta naší zárukou, vaše zařízení buď okamžitě opravíme
a vrátíme vám, nebo vám zašleme nové zařízení.
Samozřejmě vám také rádi nabídneme zpoplatněný servis oprav jakýchkoli závad, které nejsou pokryty
naší zárukou, nebo také jednotek, které také nejsou již pokryty naší zárukou Pro využití tohoto servisu,
prosím zašlete zařízení na naši servisní adresu
Pri používaní tohto zariadenia je nutné dodržovať
radu bezpečnostných opatrení, aby sa predišlo
zraneniam a škodám. Prosím prečítajte si dôkladne
celý tento návod na použitie. Uchovávajte tento
manuál na bezpečnom mieste, aby boli vždy
k dispozícií všetky informácie v ňom obsiahnuté.
Pokiaľ zariadenie dáte inej osobe, pridajte k nemu
i tento manuál.
Nenesieme žiadnu zodpovednosť za škody alebo
nehody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu
a bezpečnostných predpisov.
1. Bezpečnostné informácie
Viď. príručka o bezpečnostných pokynoch, ktorá
je súčasťou dodávky.
UPOZORNENIE!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy
a pokyny.
Akékoľvek chyby, vzniknuté z dôvodu nedodržania
týchto bezpečnostných predpisov a pokynov,
môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom,
požiar a/alebo vážne zranenia.
Tento návod a bezpečnostné predpisy
a pokyny uchovávajte na bezpečnom mieste
pre účely budúceho použitia.
Vysvetlenie výstražných značiek na zariadení
(viď. Obr. 3):
1. Výstraha!
2. Nevystavujte tento zastrihovač živých plotov
priamemu pôsobeniu dažďa a vlhkých
podmienok!
3. Pred použitím si prečítajte pokyny na použitie!
4. Noste ochranu očí a ochranu sluchu!
2.2 Dodané položky
• Otvorte obal a opatrne vyberte vlastný nástroj.
• Odstráňte baliace materiály a akékoľvek
baliace a/alebo transportné pripevňovacie
prvky (pokiaľ sú použité).
• Skontrolujte všetky položky dodávky.
• Skontrolujte zariadenie a príslušenstvo na
prípadné poškodenie pri transporte.
• Pokiaľ možno, prosím uchovajte obal po celú
dobu životnosti prístroja.
Dôležité!
Toto zariadenie a obalový materiál nie sú
hračky. Nenechajte deti hrať sa s plastovými
sáčkami, plastovými fóliami a malými dielmi.
Je tu nebezpečie ich prehltnutia alebo
udusenia sa!
• Zastrihovač živých plotov
• Kryt lišty
• Batéria (nie je súčasťou výrobku č. 34.106.42
• Nabíjačka (nie je súčasťou výrobku
č. 34.106.42)
• Originálne prevádzkové pokyny
• Bezpečnostné informácie
3. Správné použitie
Tento zastrihovač je vhodný pre zastrihovanie
živých plotov, kríkov a krovia.
Zariadenie smie byť používané iba pre jeho
predpísané použitie. Akékoľvek iné použitie bude
považované za jeho zneužitie. Za akékoľvek
škody alebo zranenia, spôsobené nesprávnym
užitím, bude zodpovedný užívateľ / operátor, a nie
výrobca.
Prosím, povšimnite si, že naše zariadenie
nie je určené na komerčné, obchodné ani
priemyslové využitie. A obrátene, táto záruka sa
stáva neplatnou, ak bolo zariadenie použité na
komerčné, obchodné alebo priemyslové využitie,
alebo pre ďaľšie podobné činnosti.
-13-
SK
4. Technické údaje
Napájanie motora: ................................. 18 V DC
Dĺžka kolajnice lišty .................................520 mm
Dĺžka lišty ................................................460 mm
Rozteč zubov .............................................15 mm
Hrúbka rezania max...................................11 mm
Sieťové napätie .............................. 230 V ~ 50 Hz
Výstupné napätie/prúd .................. 21 V d.c. / 3 A
Zariadenie môže prekročiť hlučnosť 85 dB (A).
V takom prípade si prevádzka vyžiada prijatie
protihlukových opatrení. Hlučnosť bola meraná
v súlade s EN 60745-1. Hodnota vibrácií
emitovaných rukoväťou bola stanovená v súlade
s EN 60745-1.
2
5. Pred spustením
5.1 Inštalácia batérie (Obr. 4)
Stlačte bočné poistné tlačítka jednotky batérie
znázornené na Obr. 4, a zasuňte jednotku batérie
do držiaku. Keď je jednotka batérie umiestnena
podľa Obr. 1, uistite sa, že poistné tlačítka zapadli
na svojich miestach! Ak chcete jednotku batérie
vybrať, postupujte v opačnom poradí operácií.
5.2 Nabíjanie batérie (Obr. 5)
1. Vyberte jednotku batérie zo zariadenia.
Vykonajte to stlačením postranných poistných
tlačítok.
2. Skontrolujte, že napätie vašej siete je rovnaké
ako napätie uvedené na typovom štítku
nabíjačky batérie. Zasuňte sieťovú zástrčku
nabíjačky (5) do sieťovej zásuvky. Začne blikať
zelená kontrolka LED.
3. Zasuňte jednotku batérie (6) do nabíjačky
batérií (5).
4. V kapitole „Indikátor nabíjačky“ nájdete tabuľku
s vysvetlením kontroliek na nabíjačke.
Jednotka batérie sa môže behom nabíjania trochu
zahriať. To je normálne. Pokiaľ sa jednotka batérie
nebude nabíjať, skontrolujte:
• či je v sieťovej zásuvke napätie
• či má batéria dobrý kontakt s kontaktmi
nabíjačky.
Dôležité.
Hodnota vibrácií sa mení podľa oblasti použitia
elektrického zariadenia a vo výnimočných
prípadoch môže prekročiť stanovenú hodnotu.
Pokiaľ sa jednotka batérie stále nebude nabíjať,
zašlite
• nabíjaciu jednotku
• a jednotku batérie
do nášho servisného strediska.
Znížte generovanie hlučnosti a vibrácií na
minimum!
• Používajte iba zariadenie, ktoré je v perfektnom
stave.
• Vykonávajte pravidelne údržbu a čistenie
zariadenia.
Ak chcete zaistiť, aby jednotka batérie mala dlhú
životnosť, mali by ste ju ihneď dobiť. Jednotku
batérie musíte nabiť, ak zistíte pokles výkonu aku
zastrihovača plotu. Jednotku batérie nenechejte
nikdy úplne vybiť. Mohlo by prísť k vzniku závady.
• Prispôsobte svoj spôsob práce tomuto
zariadeniu.
• Zariadenie nepreťažujte.
• V prípade potreby si nechajte zariadenie
skontrolovať.
• Ak zariadenie nepoužívate, vypnite ho.
• Noste rukavice.
6. Obsluha
Spínač ZAP/VYP
Tento zastrihovač živých plotov je vybavený
dvojručným bezpečnostným spínačom.
Zariadenie pracuje iba, keď je stlačený spínač na
pevnom úchope (Obrázok 1 / položka 3) jednou
rukou, a súčasne spínač na rukoväti (Obrázok 1
/ položka 4) druhou rukou. Ak dôjde k uvoľneniu
ktoréhokoľvek z oboch spínačov, nástroj prestane
pracovať. Prosím dávajte pozor na nože, ktoré
prechádzajú pomaly do kľudového stavu.
strihania držte zastrihovač tak, aby boli zuby
zastrihovača približne pod uhlom 15° voči
živému plotu (viď. Obrázok 7).
• Dvojité nože sa otáčajú v protiľahlých smeroch,
čím umožňujú strihanie v oboch smeroch (viď.
Obrázok 8).
• Doporučuje sa okolo živého plotu natiahnuť
vodiace lanko alebo niečo podobné, aby ste
mohli zarovnávať živý plot v určitej výške.
Odstrihnite všetky vetvy, ktoré vyčnievajú za
vodiacim lankom (viď. Obrázok 9).
• Strany živého plotu zastrihujte oblukovými
pohybmi smerom zospodu nahor (viď.
Obrázok 10).
7. Čistenie, údržba a objednávanie
náhradných dielov
Vypnite a vyberte nabíjaciu batériu zo zastrihovača
pred vlastným odložením alebo čistením.
7.1 Čistenie
• Majte všetky bezpečnostné zariadenia,
odvzdušňovacie otvory a kryt motora pokiaľ
možno v čistom stave a bez prachu. Vyčistite
zariadenie čistou látkou, alebo ho ofúknite
stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
• Doporučujeme vyčistiť zariadenie okamžite po
každom jeho použití.
• Čistite zariadenie pravidelne vlhkou látkou
a jemným mydlom. Nepoužívajte čistiace
prostriedky ani rozpúšťadlá - môžu byť
agresívne voči plastovým častiam zariadenia.
Zamedzte vniknutiu vody do zariadenia.
• Pomocou kartáča odstráňte usadeniny na
kryte motora.
• Vo vnútri zariadenia nie sú žiadne časti, ktoré
by vyžadovali dodatočnú údržbu.
• Pokiaľ ide o uskladnenie, je možné tento
zastrihovač zavesiť na klinec, skrutku, alebo
podobný prvok za vyvŕtaný otvor na ochranu
proti nárazom, pri namontovanej ochrane
nožov (Obr. 12)
7.4 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávke náhradných dielov prosím
uvádzajte nasledujúce údaje:
• Typ zariadenia
• Výrobkové číslo zariadenia
• Identifi kačné číslo zariadenia
• Číslo požadovaného náhradného dielu.
Pokiaľ ide o naše najnovšie ceny a informácie,
prejdite prosím na www.isc-gmbh.info
8. Odstránenie a recyklace
Jednotka je dodávaná v obalovom materiále,
ktorý ju chráni pred poškodením behom prepravy.
Surové materiály v tomto obale je možné opäť
použiť alebo recyklovať, alebo môžu byť vrátené
do systému surových materiálov.
Vlastné zariadenie a jeho príslušenstvo
sú vyrobené z rôznych druhv materiálov,
ako napríklad z kovov a plastov. Závadné
komponenty musia byť odstránené ako špeciálny
odpad. Informujte sa u vášho predajcu alebo na
miestnom obecnom zastupiteľstve.
9. Závady
Zariadenie nepracuje:
Skontrolujte, či je nabíjacia batéria nabitá a či
pracuje správne nabíjačka batérií. Ak zariadenie
nepracuje ani pri správnom napájacom napätí,
prosím zašlite ho na naše oddelenie zákazníckeho
servisu na uvedenú adresu.
7.2 Uhlíkové kartáče
V prípade nadmerného iskrenia si nechajte
skontrolovat uhlíkové kartáče kvalifi kovaným
elektrikárom.
Dôležité! Výmenu uhlíkových kartáčov smie
vykonávať iba kvalifi kovaný elektrikár.
7.3 Údržba
• Nože musia byť čistené a mazané
v pravidelných časových intervaloch, aby
bola vždy zaistená ich perfektná výkonnosť.
Pomocou kartáča odstráňte usadeniny
a naneste tenkú vrstvu oleja (Obrázek 11).
Nabíjačka je pripojená do siete a je pripravená na použitie; v nabíječke
nie je žiadna jednotka batérie
Nabíjanie
Nabíjačka nabíja jednotku batérie v režime rýchleho nabíjania.
Batéria je z 85 % nabitá a je pripravená na použitie.
(Doba nabíjania u 1,5 Ah batérie: 30 min)
(Doba nabíjania u 3,0 Ah batérie: 60 min)
Jednotka následne prejde do režimu mierneho nabíjania, dokiaľ
nebude batéria zcela nabitá.
(Celková doba nabíjania u 1,5 Ah batérie: približne 40 min)
(Celková doba nabíjania u 3,0 Ah batérie: približne 75 min)
Činnosť:
Vyberte jednotku batérie z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete.
Prispôsobené nabíjanie
Nabíjačka je v režime mierneho nabíjania. Z bezpečnostných
dôvodov prebieha nabíjanie pomalšie a trvá dlhšie než 1 hodinu.
Dôvodom môže byť:
- Jednotka batérie nebola používaná veľmi dlho, alebo už prázdna
batéria bola ďalej vybíjaná (nadmerné vybitie).
- Teplota jednotky batérie je mimo ideálny rozsah (medzi 25 °C
a 45 °C).
Činnosť:
Počkajte na dokončenie nabíjania; naďalej pokračujte v nabíjaní
jednotky batérie.
Závada
Nabíjanie už nie je možné. Jednotka batérie je vadná.
Činnosť:
Nikdy nenabíjajte závadnú jednotku batérie. Vyberte jednotku batérie
z nabíjačky.
Teplotná závada
Jednotka batérie je príliš teplá (napr. kvôli priamemu slnku) alebo
príliš chladná (pod 0 °C).
Činnosť:
Vyberte jednotku batérie a ponechajte ju jeden den v izbovej teplote
(približne 20 °C).
Nikdy neodkladajte žiadne elektrické náradie do komunálneho odpadu.
Pre splnenie požiadaviek Európskej smernice 2002/96/EC, týkajúce sa starých elektrických
a elektronických zariadení, a ich implementácie do národných zákonov, musí byť staré elektrické
náradie oddelené od ostatných odpadov, a zlikvidované spôsobom priateľským pre životné prostredie,
to je odovzdaním do recyklačného zberného miesta.
Recyklačná alternatíva pre požiadavku na vrátenie:
Ako alternatíva pre vrátenie tohto zariadenia výrobcovi, musí sa vlastník tohto elektrického zariadenia
uistiť, že zariadenie bude správne zlikvidované, pokiaľ si ho už nepřeje naďalej uchovať. Staré zariadenie
musí byť odovzdané do vhodného zberného miesta odpadov, ktoré zlikviduje toto zariadenie v súlade
s národnými predpismi pre recykláciu a likvidáciu odpadov. Toto neplatí pre žiadne príslušenstvo alebo
pomôcky, ktoré boli dodané so starým zariadením a neobsahujú elektrické súčiastky.
Pretlač alebo reprodukcia dokumentácie a podkladov dodaných spolu s výrobkom akýmikoľvek inými
prostriedkami, vcelku alebo čiastočná, je povolená iba s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. Pokiaľ i napriek tento prístroj bezchybne nefunguje,
je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej
na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícií taktiež telefonicky na uvedenom servisnom
telefónnom čísle. Pre uplatňovanie požiadavkou poskytnutí záruky platí nasledujúce:
1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záruky.Vaše zákonom stanovené nároky na záruku
zostanú touto zárukou nedotknuté. Naša záruka je pre Vás bezplatná.
2. Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky na prístroji, ktoré sú preukázateľne spôsobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou, a podľa nášho uváženia je obmedzená na odstránenie
týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja.
Dbajte prosím na to, že naše prístroje neboli podľa svojho účelu určenia konštruované pre
živnostenské, remeslnícke alebo odborné použitie. Záručná zmluva sa preto nenaplní, pokiaľ bol
prístroj behom záručnej doby používaný v živnostenských, remeslníckych alebo priemyslových
podnikoch alebo bol vystavený zrovnateľnému zaťaženiu.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré vznikli nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej
inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojenie na chybnom sieťovom napätí alebo
druh el. prúdu), alebo nedodržaním pokynov k údržbe a bezpečnostných pokynov, vystavením
prístroja neprirodzeným poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou
a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré vznikli neoprávneným alebo nesprávnym použitím (ako napr. preťaženie
prístroja alebo použitie neschválených prídavných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích
telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, škody pri preprave), používaním násilia
alebo cudzím pôsobením (ako napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na dieloch prístroja, ktoré sú spôsobené bežným opotrebením primeraného
použitia alebo iným prirodzeným opotrebením.
4. Záručná doba činí 24 mesiacov a začína dátumom kúpy prístroja. Požiadavky poskytnutia záruky
musia byť uplatňované pred uplynutím záručnej doby behom dvoch týždňov potom, čo bola vada
zistená. Uplatňovanie požiadavkov poskytnutia záruky po uplynutí záručnej doby je vylúčené.
Oprava alebo výmena prístroje nevedie ani k predĺženiu záručnej doby, ani nedôjde týmto výkonom
k zahájeniu novej záručnej doby pre tento prístroj alebo pre akékoľvek zabudované náhradné diely.
To platí taktiež pri využití miestneho servisu.
isc-gmbh.info. Pokiaľ je defekt prístroja zahrnutý v našej záruke, obdržíte obratom späť opravený
alebo nový prístroj.
SamozrejmeVám radi odstránime nedostatky na prístroji na Vaše náklady, pokiaľ tieto nedostatky nie
sú alebo už nie sú zahrnuté v rozsahu záruky.V takom prípade nám prosím zašlite prístroj na našu
servisnú adresu.
V prípade rýchle opotrebitelných dielov, spotrebných dielov a chýbajúcich dielov poukazujeme na
obmedzenie tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na použitie.
Noise: measured LWA= 84,8 dB (A); guaranteed LWA= 89 dB (A)
P = kW; L/Ø = cm
Notified Body:
2004/26/EC
Emission No.:
P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
e декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
H paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
G apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės
normoms
Q declară următoarea conformitate conform directivei UE
şi normelor pentru articolul
z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
T следующим удостоверяется, что следующие
продукты соответствуют директивам и нормам ЕС
1 проголошує про зазначену нижче відповідність
виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
5 ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
Z Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince
aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
L erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet
og standarder for artikkel
E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-15; EN 62233; EN 60335-1;
EN 60335-2-29; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 17.06.2013
First CE: 13Archive-File/Record: NAPR008867
Art.-No.: 34.106.40; 34.106.42 I.-No.: 11023Documents registrar: Alexander Scheifl
Subject to change without noticeWiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar