Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos
Este equipamento pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos, por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou
mentais, ou por pessoas sem experiência e conhecimento, se forem supervisionadas ou tenham recebido instrução em
como utilizar o equipamento com segurança, e entender os perigos que possam resultar dessa utilização. As crianças
não podem mexer no equipamento. A menos que sejam supervisionadas, as crianças não podem limpar ou levar a cabo
qualquer outro trabalho de manutenção no aparelho.
ATENÇÃO! Ao utilizar ferramentas, devem ser
respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir
ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente
este manual de instruções. Guarde-o num local seguro,
para que o possa consultar a qualquer momento. Caso
ceda o aparelho a outras pessoas, entregue também este
manual de instruções.
Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos
causados pela não observância deste manual e das
instruções de segurança.
1.
Instruções de segurança
ATENÇÃO!
Leia o manual de instruções e as instruções de
segurança.
Quaisquer danos ou acidentes causados pela não
observância deste manual e das instruções de segurança,
pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou
ferimentos graves.
Guarde o manual e instruções de segurança em local
acessível e seguro para futuras utilizações.
ATENÇÃO!
Em águas paradas, lagos de jardim e piscinas
biológicas e nas suas imediações, a utilização do
aparelho só é permitida com um disjuntor de corrente
de falha com uma corrente nominal de disparo até 30
mA (segundo norma VDE 0100 parte 702 e 738).
O aparelho não se destina a ser usado em piscinas,
piscinas para crianças de qualquer tipo e outros
meios aquáticos, nos quais se possam encontrar
pessoas ou animais durante o seu funcionamento.
Não é permitido o funcionamento do aparelho durante
a permanência de pessoas ou animais na zona de
perigo. Informe-se junto de um eletricista!
Antes de colocar o aparelho em
funcionamento, mande um técnico verificar se
a ligação à terra, a ligação ao neutro e o
sistema de proteção de corrente de falha estão
em conformidade com as instruções de
segurança das empresas de abastecimento de
energia e se funcionam correctamente.
As ligações de encaixe eléctricas têm de ser
protegidas contra humidade.
Em caso de perigo de inundação coloque as
ligações de encaixe na área protegida contra
inundação.
Deve ser igualmente evitada a bombagem de
líquidos agressivos ou que contenham
substâncias abrasivas.
Proteja o aparelho contra o gelo.
Proteja o aparelho contra o funcionamento a
seco.
Este aparelho deve ser colocado fora do
alcance das crianças através das medidas
adequadas.
2.
Descrição do aparelho e Fornecimento
2.1
Descrição (Fig.1)
1.
Ligação da mangueira ca.33,3 mm (G1) IG
2.
Ganchos de suspensão
3.
Fixador do cabo do interruptor
4.
Interruptor de flutuador
5.
Depósito de sucção
2.2
Fornecimento
Verifique se o material a fornecer está completo. Caso
faltem peças, por favor contacte o nosso serviço de
clientes, num período máximo de 5 dias úteis, após a
compra.
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os
dispositivos de segurança da embalagem e de transporte
(caso existam).
- Verifique se o material a fornecer está completo.
- Verifique se o aparelho e as peças acessórias
apresentam danos de transporte.
- Se possível, guarde a embalagem até ao termo do
período de garantia.
ATENÇÃO!
O aparelho e o material da embalagem não são
brinquedos! As crianças não devem brincar com
sacos de plástico, películas ou pecas de pequena
dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfixia!
- Bomba submersível
- Manual de instruções
3.
Utilização adequada
O aparelho que adquiriu é indicado para a bombagem de
água com uma temperatura máxima de 35 °C. Este
aparelho não pode ser usado para outros líquidos,
4.
Dados técnicos
Ligação à rede: 230V~50Hz
Potência absorvida 900 Watt
Vazão máx. 6000 l/h
Altura manométrica máx. 32 m
especialmente combustíveis, produtos de limpeza e
outros produtos químicos!
O aparelho pode ser utilizado de cada vez que quiser
movimentar água, por ex.: em casa, no jardim, e para
inúmeras aplicações. Não deve ser utilizada para
movimentar águas de piscinas.
Se precisar de utilizar o aparelho em locais de água
natural, com solos lamacentos, coloque-o numa posição
elevada, por ex.: em cima de tijolos.
O aparelho não é destinado a trabalhos contínuos, por
ex.: circulação de águas em lagos. Neste caso, o ciclo
de vida do equipamento será exponencialmente
reduzido, porque essa não é próprio para este tipo de
trabalhos contínuos.
A máquina só pode ser utilizada para os fins a que se
destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado
inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí
resultantes são da responsabilidade do
utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos
aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial,
artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer
responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio,
artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.
A água pode ser contaminada por eventuais derrames
de óleo de lubrificação/lubrificante.
Profundidade de imersão máx. 7 m
Temperatura máx. da água 35º C
Ligação da mangueira ca.33,3mm (G1) IG
Corpos estranhos máx.: 2,5mm
Tipo de proteção: IPX8
5.
Antes da colocação em funcionamento
Antes de ligar o equipamento à tomada elétrica certifiquese de que os dados da identificação estão em
conformidade com a mesma.
5.1
A instalação
O aparelho pode ser instalado:
estacionário com tubagem fixa ou
estacionário com tubagem flexível
ligando a mangueira de pressão ao encaixe de
ligação (1)
prendendo o aparelho pelo gancho de
suspensão (Fig.1/Item 2)
Nota: Antes de utilizar o aparelho, certifique-se de que
não necessita de condições especiais para a instalações
do mesmo!
Por exemplo: pode necessitar de medidas de segurança
adicionais caso corra o risco de acontecerem danos
devido a falhas de energia, resvalo ou juntas defeituosas.
Exemplos de medidas de segurança: Bombas que
funcionem em paralelo, num circuito protegido separado,
sensores de humidade para o bloqueio de funcionamento
das bombas e dispositivos de segurança similares. Em
caso de dúvida consulte um técnicoespecializado.
O caudal máximo só é possível com um tubo de
diâmetro maior; se conectar mangueiras ou tubos mais
pequenos, a área de sucção fica reduzida.
O poço da bomba deve ser suficientemente grande.
5.2
A ligação à rede
ATENÇÃO! O aparelho que adquiriu já dispõe de uma
ficha com ligação à terra. O aparelho destina-se à ligação
a uma tomada com ligação à terra com 230 V ~ 50 Hz.
Certifique-se de que a tomada está suficientemente
protegida (no mínimo 6 A) e a funcionar correctamente.
Encaixe a ficha de alimentação na tomada deixando o
aparelho operacional.
ATENÇÃO! Este trabalho só pode ser efectuado por um
electricista ou pelo serviço de assistência técnica, a fim de
evitar perigos.
6.
Operação
Depois de ler atenciosamente estas instruções de
instalação e de serviço, pode colocar o aparelho em
funcionamento, respeitando os seguintes pontos:
Verifique se o aparelho está colocado de
modo seguro.
Verifique se o aparelho está colocado 20cm
abaixo do nível de água e 30cm acima do
solo
Ligue a ficha eléctrica à tomada
Ajuste do ponto de ligar/desligar:
O ponto de ligar ou de desligar do interruptor de
flutuador pode ser ajustado, mudando o interruptor de
flutuador no seu alojamento (Fig.1/Item 3)
Antes da colocação em funcionamento verifique os
seguintes pontos:
O interruptor de flutuador tem de ser
colocado de modo a que seja possível
alcançar facilmente e com pouco esforço a
altura do ponto de comutação: LIG. e a altura
do ponto de comutação: DESL. Verifique se
isto é possível, colocando o aparelho num
recipiente cheio de água, levantando
cuidadosamente o interruptor de flutuador
com a mão e baixando-o novamente. Desta
forma pode ver se o aparelho se liga ou
desliga.
Tenha também atenção para que a distância
entre a cabeça do interruptor de flutuador e o
suporte do cabo não seja demasiado
reduzida. Se a distância for muito reduzida
não é assegurado o funcionamento correcto.
Ao ajustar o interruptor de flutuador
certifique-se de que este não toca no chão
antes de o aparelho se desligar. Atenção!
Perigo do funcionamento a seco.
7. Substituição do cabo de ligação à rede
ATENÇÃO! Para evitar perigos, sempre que o cabo de
ligação à rede deste aparelho for danificado, é necessário
que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço
de assistência técnica ou por uma pessoa com
qualificação.
8.
Limpeza, manutenção e encomenda de
peças sobressalentes
ATENÇÃO!
8.1
Se houver demasiados detritos na carcaça, a parte
inferior do aparelho tem de ser desmontada da seguinte
forma:
1.
Solte o ralo de aspiração da carcaça.
2.
Limpe a roda de pás com água limpa.
ATENÇÃO! Não coloque nem apoie o aparelho sobre a
roda de pás!
3.
A montagem é realizada na sequência inversa
Mantenha todas peças de segurança,
ventilação e carcaça do motor
Retire a ficha de alimentação da tomada
antes de realizar qualquer trabalho de
manutenção.
Em caso de utilização móvel, deve limpar o
aparelho com água limpa após cada
utilização.
Em caso de instalação estática,
aconselhamos a verificar o funcionamento do
interruptor de flutuador a cada 3 meses.
Remova linhas e partículas fibrosas, que se
possam ter fixado na carcaça, com um jacto
de água.
De 3 em 3 meses retire a lama do chão do
poço e limpe também as paredes do poço.
Limpe os detritos existentes no interruptor de
flutuador com água limpa.
Limpeza da roda de pás
8.2
Manutenção
No interior do aparelho não existem quaisquer peças que
necessitem de manutenção.
8.3
Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as
seguintes indicações:
Tipo da máquina
Número de artigo da máquina
Número de identificação da máquina
Número da peça sobressalente necessária
Pode encontrar os preços e informações actuais em
www.isc-gmbh.info
9.
Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para
evitar danos de transporte. Esta embalagem é
matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O
aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes
materiais, como por ex. o metal e o plástico. Os
componentes que não estiverem em condições devem ter
tratamento de lixo especial. Informe-se junto das lojas da
especialidade ou da sua Câmara Municipal!
10.
Armazenagem
Armazene o aparelho e os acessórios fora do alcance das
crianças, em local seco. A temperatura ideal de
armazenagem será entre 5º e 30º C. Mantenha a serra
dentro da embalagem original.
11.
Filtro de entrada
entupido
Limpe o filtro de entrada com um jacto de água
Plano de localização de falhas
Falha
O aparelho não pega Falha de tensão de rede Verifique a tensão de rede
O aparelho não bombeia
O aparelho não desliga
Vazão insuficiente Filtro de entrada entupido Limpe o filtro de entrada
O aparelho desliga-se pouco
tempo após ter começado a
funcionar
Causas possíveis
O interruptor de flutuador não
Comuta
Mangueira de pressão dobrada Elimine a dobra
O interruptor de flutuador não
consegue descer
A potência diminui devido ao
acréscimo de água muito suja e
abrasiva
A protecção do motor desliga o
aparelho devido a água muito
suja
Temperatura da água muito
elevada, a protecção do motor
desliga
Eliminação
Coloque o interruptor de flutuador na posição
superior
Coloque o aparelho correctamente sobre o chão do
poço
Limpe o aparelho e substitua as peças desgastadas
Retire a ficha de alimentação da tomada e limpe o
aparelho e o poço
Tenha atenção à temperatura máxima da água de
35 °C!
- -
P
Informações do serviço de assistência técnica
Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se
ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças
sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.
Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural
ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.
Categoria
Peças de desgaste* Correia trapezoidal, escovas de carvão, elemen-
Consumíveis/peças consumíveis* Disco de serra
Peças em falta
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.isc-gmbh.info. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo
sempre às seguintes questões:
O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
•
Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
•
Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)?
•
Descreva este erro de funcionamento.
to de inserção da bancada, pau para empurrar
Exemplo
- -
P
Só para países da UE
Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser
recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto
de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e
respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes
electrónicos, que acompanham os aparelhosusados.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece
da autorização expressa da iSC GmbH.
Reservado o direito a alterações técnicas
- -
P
Certificado de garantia
Estimado(a) cliente,
os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho
não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, também
pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício
dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
1.
As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial
quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações
de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos
legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus
direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.
2.
O serviço de garantia cobre exclusivamente as deficiências num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados,
e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso
de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial,
artesanal ou industrial ou actividadesequiparáveis.
3.
Excluídos pela nossa garantia estão:
-
Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão
de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da
exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção
insuficientes.
-
Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga
do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração
de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de
força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
-
Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um
desgaste natural habitual ou de outro tipo.
4.
O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter
sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período
de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para
eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência
técnica ter sido prestada nolocal.
5.
Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Tenha à disposição
o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido
à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, serlhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado.
Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de
estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para
este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica.
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com
as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.
E
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños
Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos
necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido formación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y
de los posibles peligros. Está prohibido que los niños jueguen con el
aparato. Los niños no podrán realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento a no ser que estén vigilados por un adulto.
- 58 -
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 58 24.06.15 13:16
E
Peligro!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una
serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer
atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información
cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato
a terceras personas, será preciso entregarles,
asimismo, el manual de instrucciones/advertencias de seguridad. No nos hacemos responsables
de accidentes o daños provocados por no tener
en cuenta este manual y las instrucciones de
seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Peligro!
Lea todas las instrucciones de seguridad e
indicaciones. El incumplimiento de dichas inst-
rucciones e indicaciones puede provocar descar-
gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas
las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.
Peligro!
Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita
ei noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja, tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
El aparato no está indicado para ser usado en piscinas, piscinas infantiles u otras
aguas a las que tengan acceso personas
o animales durante su funcionamiento. No
está permitido utilizar el aparato mientras
se encuentren personas o animales en las
zonas de peligro. ¡Rogamos consultar con su
electricista!
•
•
•
Antes de poner el aparato en funcionamiento,
dejar que un técnico compruebe si la puesta
a tierra, la conexión a neutro o el dispositivo
de protección diferencial funcionan correctamente y conforme a las disposiciones de
seguridad de la empresa local de suministro
energético.
Proteger los enchufes eléctricos contra la humedad.
En caso de riesgo de inundación, conectar
los enchufes en un lugar protegido contra las
inundaciones.
Evitar en cualquier caso el bombeo de líqui-
•
dos agresivos, así como de sustancias abrasivas (esmerilantes).
Proteger el aparato de las heladas.
•
Evitar que el aparato marche en seco.
•
Mantener alejada del alcance de los niños
•
sirviéndose de medidas apropiadas.
2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1
Descripción del aparato (fig. 1)
1.
Toma de presión ca. 33,3 mm (G1) IG
2.
Anillas para colgar
3.
Fijación para interruptor flotante
4.
Interruptor flotante
5.
Alcachofa
2.2
Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de
entrega, comprobar que el artículo esté completo.
Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo de 5 días laborales tras
la compra del artículo presentando un recibo de
compra válido. A este respeto, observar la tabla
de garantía de las condiciones de garantía que se
encuentran al final del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente
•
el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los
•
dispositivos de seguridad del embalaje y para
el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté
•
completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios
•
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
•
que transcurra el periodo de garantía.
Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfixia!
•
•
Bomba sumergible a presión
Manual de instrucciones original
- 59 -
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 59 24.06.15 13:16
o
E
3. Uso adecuado
Este aparato es adecuado para bombear agua
con una temperatura máxima de 35°C. ¡No utilizar
este aparato para otros líquidos, especialmente
combustibles de motores, productos de limpieza,
ni otros productos químicos!
Aunque también puede utilizarse en todos aquellos ámbitos en los que debe bombearse agua,
por ejemplo en el hogar, en jardines, y en muchos
ámbitos más. ¡No está permitido el uso del aparato en piscinas!
Si se usa el aparato en aguas con suelo natural,
fangoso, colocar el aparato algo elevado, por
ejemplo sobre ladrillos.
El aparato no resulta adecuado para funcionar
durante largo tiempo, por ejemplo como bomba
de recirculación en el estanque. Ello acortaría claramente su vida útil, ya que el aparato no ha sido
construido para someterse a una carga continua.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable
de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
está indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
El agua se puede contaminar con los posibles
derrames del aceite lubricante/lubricante en general.
Tensión de red .............................. 230 V ~ 50 Hz
Altura de presión máx ................................. 32 m
Profundidad de inmersión máx ...................... 7 m
Temperatura máx. del agua ......................... 35°C
Conexión tubo de goma. aprox. 33,3 mm (G 1) IG
Cuerpos extraños máx ......................... Ø 2,5 mm
Tipo de protección ........................................ PX8
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de
que los datos de la placa de identificación coincidan con los datos de la red eléctrica.
5.1
La instalación
El aparato se instala o bien
de forma estacionaria con tubería rígida
•
de forma estacionaria con manguera flexible
•
Conectar la manguera o tubo a presión con
•
el empalme adecuado de la toma de presión
(1).
El aparato debe fijarse con un cable a las
•
anillas para colgar (figura 1/pos. 2).
Advertencia!
¡Antes de poner en funcionamiento la bomba,
comprobar si hay condiciones especiales a contemplar para su instalación!
Si, p. ej. un corte de corriente, la suciedad o una
junta defectuosa pueden provocar daños materiales, es preciso tomar medidas de protección
adicionales para la instalación.
Dichas medidas de protección son, por ejemplo:
Bombas que funcionen en paralelo en un circuito
protegido por separado, sensores de humedad
para la desconexión y dispositivos de seguridad
similares. En caso de duda, consultar a un fontanero.
El caudal máximo puede alcanzarse sólo con el
mayor diámetro de tubo posible, si se conectan
mangueras o tubos más pequeños se reduce el
caudal.
La bomba debe presentar un tamaño adecuado.
4. Características técnicas
- 60 -
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 60 24.06.15 13:16
E
5.2
La conexión de red
Peligro!
Este aparato ya lleva integrado un enchufe con
puesta a tierra. El aparato debe conectarse a un
enchufe con toma de corriente con puesta a tierra
de 230 V ~ 50 Hz. Asegurarse de que la toma de
corriente esté lo suficientemente protegida (mínimo 6 A) y en perfecto estado. Enchufar el cable
de red en la toma de corriente para que el aparato pueda empezar a funcionar.
Peligro!
Este trabajo sólo puede llevarlo a cabo un electricista profesional o el servicio de asistencia técnica para evitar peligros.
6. Manejo
Después de haber leído las instrucciones de instalación y servicio se podrá poner en marcha el
aparato teniendo en cuenta los puntos siguientes:
•
•
•
•
•
•
•
¡Aviso!
1.
2.
3.
Comprobar que el aparato se hayan colocado
de forma segura.
Comprobar que el conducto de presión se
haya colocado de forma correcta.
Asegurarse de que la conexión eléctrica sea
de 230 V ~ 50 Hz.
Comprobar que la toma de corriente eléctrica
se halle en perfecto estado.
Asegurarse de que n o entre nunca humedad
o agua en la conexión de red.
Evitar que el aparato marche en seco.
Para desconectar el aparato, desenchufarlo
de la toma de corriente.
Introducir la bomba cogida por el cable de
sujeción en el pozo ofuente.
Asegurarse que la bomba esté mín. 20 cm
sumergida en el agua y aprox. 30 cm por encima del suelo.
Conectar el enchufe a la toma de corriente.
Ajustar el punto de activación ON/OFF:
El punto de activación ON/OFF del interruptor
flotante puede ajustarse en su alojamiento modificándolo (fig. 1/pos. 3)
El interruptor flotante puede colocarse de for-
•
ma que pueda alcanzarse la altura del punto
de activación: ON y la altura del punto de
activación: OFF fácilmente y ejerciendo poca
fuerza. Comprobarlo colocando el aparato
en un recipiente lleno de agua y elevando
manualmente el interruptor flotante con cuidado y volviéndolo a conectar. Al hacerlo se
puede comprobar si el aparato se conecta o
desconecta.
Asegurar que la distancia entre el cabezal
•
del interruptor flotante y el sujetacables no
sea menos a 10 cm. Si no existe distancia
suficiente, no se podrá garantizar un funcionamiento perfecto del aparato.
A la hora de ajustar el interruptor flotante,
•
asegurarse de que no toque el suelo antes de
desconectar el aparato. ¡Atención! Peligro de
marcha en seco.
7. Cambio del cable de conexión a
la red eléctrica
Peligro!
Cuando el cable de conexión a la red de este
aparato esté dañado, deberá ser sustituido por
el fabricante o su servicio de asistencia técnica
o por una persona cualificada para ello, evitando
así cualquier peligro.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido
de piezas de repuesto
Peligro!
•
•
•
•
•
•
- 61 -
Desenchufar la bomba antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento.
En caso de utilización móvil, lavar el aparato
con agua limpia después de cada uso.
En caso de instalación estática, se recomienda comprobar el funcionamiento del interruptor flotante cada 3 meses.
Eliminar las partículas fibrosas que se hayan
fijado a la caja con ayuda de un chorro de
agua.
Eliminar el lodo del fondo y limpiar las paredes del pozo cada 3meses.
Limpiar las incrustaciones del interruptor flotante con agua limpia.
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 61 24.06.15 13:16
E
8.1
Limpieza de la rueda de paletas
En caso de fuertes incrustaciones en la caja,
desmontar la parte inferior del aparato del modo
siguiente:
1.
Soltar la alcachofa de lacaja.
2.
Limpiar la rueda de paletas con agua limpia.
¡Atención! No depositar o apoyar el aparato
sobre la rueda de paletas!
3.
El montaje se realiza siguiendo el mismo orden pero a la inversa.
8.2
Mantenimiento
No hay que realizar el mantenimiento a más
piezas en el interior del aparato.
8.3
Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes:
Tipo de aparato
•
No. de artículo delaparato
•
No. de identidad delaparato
•
No. del recambio de la pieza necesitada.
•
Encontrará los precios y la información actual en
www.isc-gmbh.info
9. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para
evitar daños producidos por el transporte. Este
embalaje es materia prima y, por eso, se puede
volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El
aparato y sus accesorios están compuestos de
diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico.
Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la
basura doméstica. Para su eliminación adecuada, el aparato debe entregarse a una entidad
recolectora prevista para ello. En caso de no
conocer ninguna, será preciso informarse en el
organismo responsable del municipio.
10. Almacenamiento
Guardar el aparato y sus accesorios en un
lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e
inaccesible para los niños. La temperatura de
almacenamiento óptima se encuentra entre los
5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su
embalaje original.
- 62 -
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 62 24.06.15 13:16
E
11. Plan para localización de fallos
Averías
El aparato no arranca
El aparato no bombea
El aparato no se
desconecta
Caudal insuficiente - Filtro de entrada atascado
El aparato se desconecta después
de funcionar brevemente
-
Falta tensión de red
-
El interruptor flotante no se conecta
-
Filtro de entrada atascado
-
Manguera de presión doblada
- El interruptor flotante no se puede
bajar
-
Rendimiento reducido debido a que
el agua está muy sucia o contiene
suciedad abrasiva
-
El guardamotor desconecta el aparato porque el agua está muy sucia
-
Temperatura del agua demasiado
alta, el guardamotor sedispara
Causas
-
Comprobar la tensión de red
-
Poner el interruptor flotante en una
posición superior
-
Limpiar el filtro de entrada con un
chorro de agua
-
Desdoblar la manguera
- Colocar el aparato correctamente
sobre el fondo el pozo
-
Limpiar el filtro de entrada
-
Limpiar el aparato y reemplazar
piezas de desgaste
-
Desenchufar el cable y limpiar tanto
el aparato como el pozo
-
¡Asegurarse de no sobrepasar la
temperatura máx. de 35°C!
Solución
- 63 -
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 63 24.06.15 13:16
E
Sólo para países miembros de la UE
No tirar herramientas eléctricas en la basura casera.
Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación
en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posteriorreciclaje.
Alternativa de reciclaje en caso de devolución:
El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro
de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y
su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que
acompañan a los aparatos usados.
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los
mismos, con autorización expresa de iSC GmbH.
Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas
- 64 -
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 64 24.06.15 13:16
E
Información de servicio
En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores competentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su
disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de
repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural
o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo.
Categoría
Piezas de desgaste* Rueda de la bomba
Material de consumo/Piezas de consumo*
Falta de piezas
*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!
En caso de deficiencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa
exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
•
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
•
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)?
•
Describa ese fallo en elfuncionamiento.
- 65 -
Ejemplo
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 65 24.06.15 13:16
E
Certificado de garantía
Estimado cliente:
Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que
este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio
de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con
mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
1.
Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo
mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compradores
de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se
ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
2.
La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del
fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada,
según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato.
Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial,
industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato
dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
3.
Nuestra garantía no cubre:
-
Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una
instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una
tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento
y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de
cuidado o mantenimiento.
-
Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos
extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte),
uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas).
-
Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o producido por el uso.
4.
El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho
de garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de
dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el
plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo
de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
5.
Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Si
nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un
aparato reparado o nuevo devuelta.
Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos
o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para
ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico.
Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía
conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones.
- 66 -
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 66 24.06.15 13:16
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 67 24.06.15 13:16
- 67 -
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 68 24.06.15 13:16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.