DYMO Rhino 5200 QUICK REFERENCE GUIDE [ml]

UK
PowER
ERSTE SCHRIT TEGETTING STARTED
Connect power 1. adapter
DE
STRomvERSoRGUNG
Schließen Sie 1. das Netzteil an
RHINO™5200
Professional Labeling Tool Professionelles Etikettiergerät
Or
Or
Oder
Insert battery pack2.
Insert batteries3.
Setzen Sie das Akkupack ein2.
Oder
Setzen Sie die Batterien ein3.
QUICK REFERENCE GUIDE
DE
KURZANLEITUNG
W002676
UK
SETTINGS
lAbEl wIDTH
1.
ERSTE SCHRIT TEGETTING STARTED
Insert a cassette Select your label width2. Press 3.
lANGUAG E
Press
1.
2.
Select language. Press Select your language3. Press 4.
Select DONE
UNITS of mEASURE
Press SETTINGS
5.
Select units. Press 1.
2.
Select inch or mm Press 3.
Select DONE
DE
EINSTEllUNGEN
ETIKETTENbREITE
1.
Legen Sie eine Kassette ein Wählen Sie Ihre Etikettenbreite 2. Drücken Sie 3.
SPRACHE
Drücken Sie
1.
2.
Wählen Sie die Sprache aus. Drücken Sie Wählen Sie Ihre Sprache aus3. Drücken Sie 4. . Wählen Sie FERTIG
mASSEINHEITEN
Drücken Sie EINSTELLUNGEN
1.
Wählen Sie Maßeinheiten aus. 2. Drücken Sie
Wählen Sie Zoll oder Millimeter aus3. Drücken Sie 4.
Wählen Sie FERTIG
UK
INSERT/REmovE CARTRIDGE
INSERT lAbEl C ASSETTE
1.
Lift the door Make sure the label and 2.
ribbon are taut and the label passes between the guides
3.
Insert the cartridge between the guideposts
4.
Press until the cartride moves into place
5.
Close the door
REmovE lAbEl C ASSETTE
6.
Lift the door Remove the cartridge7.
DE
KASSETTE EINlEGEN/ HERAUSNEHmEN
So lEGEN SIE DIE KA SSETTE EIN
1.
Klappen Sie den Kassetten­deckel hoch
2.
Prüfen Sie, ob Etiketten- und Farbband stra gespannt sind und ob das Etikettenband zwischen den Führungsstiften läuft
3.
Setzen Sie die Kassette zwischen den Führungsstiften ein
4.
Drücken Sie, bis die Kassette einrastet
5.
Schließen Sie den Kassettendeckel
So NEHmEN SIE DIE K ASSETTE HERAUS
6.
Klappen Sie den Kassetten­deckel hoch
7.
Nehmen Sie die Kassette heraus
ERSTE SCHRIT TEGETTING STARTED
UK
flAG
Press 1.
KAbEl / DRA HT CAblE / wIRE
+
Select wrap around 2. length. Press
Enter ag length. 3. Press
Enter text 4. Press 5.
DE
fAHNE
Drücken Sie 1. + Wählen Sie die Länge des 2.
Umschlagbereichs. Drücken Sie
Geben Sie die Fahnenlänge ein. 3. Drücken Sie
Geben Sie den Text ein 4. Drücken Sie 5.
UK
CAblE
Press 1. Enter cable diameter. 2.
Press Enter text 3. Press 4.
wIRE
Press 5. + Enter text 6. Press 7.
DE
KAbEl
Drücken Sie 1. Geben Sie den Kabeldurchmesser 2.
ein. Drücken Sie Geben Sie den Text ein 3. Drücken Sie 4.
DRAHT
Drücken Sie 5. + Geben Sie den Text ein 6. Drücken Sie 7.
KAbEl / DRA HT CAblE / wIRE
UK
PATCH PANEl
Press 1. Select Patch panel. 2.
Press
PATCHfElDETIKETTENPANEl lAbE lS
Enter the port to port distance. 3. Press
Enter number of ports. 4. Press
Enter text 5. Press 6. Arrow to select the 7.
character to be serialized. Press
Enter increment. 8. Press
Press 9. to conrm count or change count. Press
Press 10.
DE
PATCH fElD
Drücken Sie 1. Wählen Sie Patchfeld aus. 2.
Drücken Sie Geben Sie die Abstände zwischen den Ports 3.
ein. Drücken Sie Wählen Sie die Anzahl der Ports. 4.
Drücken Sie Geben Sie den Text ein 5. Drücken Sie 6. Wählen Sie mit den Pfeiltasten das 7.
Zeichen, für das eine Serie erstellt werden soll, aus. Drücken Sie
Geben Sie die Schritt weite ein. 8. Drücken Sie
Drücken Sie 9. , um den Wert zu be- stätigen oder zu ändern. Drücken Sie
Drücken Sie 10.
UK
fIXED lENGTH
Press 1. Set the label length. 2.
Press Enter text3. Press 4.
vERTICAl
Press 1. Set the label length. 2.
Press Enter text3. Press 4.
DE
fESTE lÄNGE
Drücken Sie 1. Stellen Sie die Etikettenlänge ein. 2.
Drücken Sie Geben Sie den Text ein3. Drücken Sie 4.
vERTIKAl
Drücken Sie 1. Stellen Sie die Etikettenlänge ein. 2.
Drücken Sie Geben Sie den Text ein3. Drücken Sie 4.
AllzwECKETIKETTENGENERAl PURP oSE lAbElS
UK
moDUlE
Press 1. + Set fuse length. 2.
Press
PATCHfElDETIKETTENPANEl lAbE lS
Enter # of modules. 3. Press
Enter multipliers for each module. 4. Press
5.
Enter text for the rst module Arrow right to the next module. 6.
Enter text.
7.
Repeat steps 5 - 6 until all modules are labeled
8.
Press
DE
moDUl
Drücken Sie 1. + Stellen Sie die Länge der Sicherung ein. 2.
Drücken Sie Geben die # der Module ein. 3.
Drücken Sie Geben Sie für jedes Modul die Einheiten 4.
an. Drücken Sie
5.
Geben Sie den Text für das erste Modul ein Wählen Sie mit den Pfeiltasten das 6.
nächste Modul aus. Geben Sie den Text ein.
7.
Wiederholen Sie die Schritte 5 - 6, bis alle Module etikettiert sind
8.
Drücken Sie
UK
ElECTRICAl PANEl
Press 1. Selec t Electrical panel. 2.
Press Enter breaker size. 3.
Press Enter # of breakers. 4.
Press
5.
Enter multipliers. Press
6.
Enter text Arrow to the next breaker 7.
label
8.
Enter text Repeat steps 7 and 8 until 9.
all breakers are labeled
10.
Press
DE
SCHAlTTAfElN
Drücken Sie 1. Wählen Sie Schalttafel aus. 2.
Drücken Sie Geben Sie die Größe des Trennschalters 3.
ein. Drücken Sie Geben Sie die # der Trennschalter ein. 4.
Drücken Sie
5.
Geben Sie die Anzahl der Einheiten ein. Drücken Sie
Geben Sie den Text ein 6. Wählen Sie mit den Pfeiltasten das 7.
nächste Schalter-Etikett aus
8.
Geben Sie den Text ein Wiederholen Sie die Schritte 7 und 8, 9.
bis alle Schalter etikettiert sind
10.
Drücken Sie
PATCHfElDETIKETTENPANEl lAbE lS
Loading...
+ 11 hidden pages