Dymo LETRATAG XR User Manual [it]

© Esselte NV DYMO 2002
Esselte
Industriepark-Noord 30 9100 Sint-Niklaas
Etichettatrice elettronica
Manuale per l’utente
Rotuladora electrónica
Instrucciones de uso
Instruções de Utilização
XR
I
PT
E
XR
This product is CE marked in accordance with the CE directive and is designed to conform with the following international standards:
Safety – BSEN 60950
IEC 950 UL 1950
- EN 61000-4-2 (1995)
- EN 61000-4-3 (1995)
- ENV 50204 (1995)
- EN 55022 (1994) + amendment 1 (1995)
- FCC Class B
* Although unlikely, it is possible that abnormal behavior may result from electrostatic discharges. In such cases, should normal operation not resume, follow the relevant procedure as detailed in the trouble-shooting section: No response to keys. The user should avoid directly touching the thermal print head.
Esselte is an ISO 14000 registered company. Plastic components of this printer have been marked to enable final disposal in a manner that is sensitive to the environment.
CLICK!
E
A
B
C
STYLEB123
CAPS
D
1
2
F
D
E
45
CAPS
PRINT
DYMO
labelmaker
P
R
E
V
I
E
W
STYLEB123
CAPS
1234 5
A
B

C
D
E F
G
£
!?
¿
¡
%
$
¢
¥
H
(
)
&@#
:
.
,
,
°
I
+- /
=
CAPS
STYLE
123
B
E
R
V
P
I
E
PRINT
L
U
E
G
C
A
A
N
G
A
R
E
L
CAPS
STYLE
CD
MN
RS
@
SPACE
SHIFT
--ll--
IJ
X
.
E
O T Y
e
`
DEL
SIZE
B
A
12345
F
GH
67890
KL PQ UVW Z
Ñ
SYMBOLS
123
W
Le funzionalità di DYMO LetraTAG XR
Con Dymo LetraTAG XR potete realizzare una vasta gamma di etichette di elevata qualità in più stili e dimensioni. LetraTAG può stampare su nastri colorati, trasparenti, metallici e stirabili. Potete consultare l’elenco dei nastri DYMO disponibili per LetraTAG XR alla fine di questa guida.
COME USARE DYMO LETRATAG XR
PER INIZIARE: LA VOSTRA PRIMA ETICHET­TA IN SEI SEMPLICI PASSI
- Rimuovere il coperchio dell’alloggiamento delle pile (Fig. A)
- Inserire sei pile alcaline di tipo AA, avendo cura di osservarne la polarità. Richiudere l’al­loggiamento.
- Si raccomanda di rimuovere le pile nel caso in cui la macchina non venga utilizzata per un periodo prolungato
- Inserire (Fig B) e fare delicatamente pres­sione al centro del nastro fino a udire il click.
- Controllare che il nastro sia stato corretta­mente inserito prima di richiudere l’alloggia mento
Premete il bottone rosso per accendere. Notare che l’etichettatrice si spegna auto-
maticamente se non viene premuto alcun testo per 2 minuti
Digitate una prima semplice etichetta per provare la macchina. Le possibilità di format­tazione sono descritte nelle pagine seguenti.
Premere “print” per stampare l’etichetta.
Utilizzare il bottone di taglio sul lato destro della LetraTAG per tagliare l’etichetta (FigE)
Complimenti ! La vostra prima etichetta è
già pronta !
SELEZIONARE LA LINGUA
La selezione della lingua determina quali caratteri extra potrà stampare la vostra LetraTAG, consentendovi di avere un rapido accesso ai caratteri accentati o ai simboli val­utari necessari per la vostra lingua o il vostro paese. Determina inoltre in quale lingua com­pariranno sul display i messaggi di errore.
Premete LANGUAGE ( + ). Apparirà una lista con le abbreviazioni delle lingue disponibili. Usate Q o R per scorrere attraverso l’elenco alfabetico fino a raggiun­gere la lingua desiderata. Premete dunque
per selezionare.Notate che il punto di partenza della lista delle lingue disponibili dipende dal modello della tastiera del­l’etichettatrice:
SESTO PASSO - TAGLIARE L’ETICHETTA
QUINTO PASSO - STAMPARE L’ETICHETTE
QUARTO PASSO - DIGITARE UN’ETICHETTA
TERZO PASSO - ACCENDERE L’ETICHETTA­TRICE
SECONDO PASSO - INSERIRE IL NASTRO
PRIMO PASSO - INSERIRE LE PILE
3
I
SHIFT
CAPS
`
Modello della tastiera Punto di partenza
EU OFF US US
Nota bene: ogni qualvolta vengono cambiate le batteria, va di nuovo selezionata la lingua
DIGITARE LE ETICHETTE
DIGITARE CARATTERI NORMALI
Per digitare i numeri, premete e la relative chiave. In alternativa potete utilizzare la comoda chi­ave numerica (number lock). Premete per impostare la funzione che fa sì che premendo le lettere da F a O vengano digitati i numeri da 1 a 0, premete ancora
per uscire.
In caso di errori, premete e il cursore cancellerà il carattere posto immediatamente alla sua sinistra del cursore, muovendosi di una casella verso sinistra.
Il tasto è una “chiave a pressione”. Premetelo per digitare in maiuscolo. L’indicatore CAPS verrà evidenziato sul dis­play. Premere CAPS un’altra volta per tornare a digitare in minuscolo.
Il tasto inserisce uno spazio bianco all’interno dell’etichetta.
CARATTERI SPECIALI
LetraTAG XR ha in memoria un vasto numero di caratteri speciali (quali lettere di alfabeti
non latini o caratteri accentati). LetraTAG uti­lizza la tecnologia RACE, la stessa delle tastiere dei telefoni cellulari. Premendo ripetutamente in un breve lasso di tempo il medesimo tasto, è possibile scorrere attra­verso la sequenza dei caratteri basati su quel­la lettera. Per esempio, premendo la lettera E ripetuta­mente nella versione in lingua francese è possibile scorrere attraverso i caratteri e - é - è - ê - ë. Aspettando per più di un secondo, il carattere verrà selezionato e il cursore si muove nella prossima posizione
Esempio: Digitate il tasto a due volte e appare à. Se si preme ancora entro un secondo, appare á. Aspettate un secondo: la lettera á verrà selezionata e il cursore si sposterà sulla prossima posizione
Simboli grafici
E’ possible inserire alcuni simboli grafici. Per inserire un simbolo, premete ( +
) SYMBOL. Il display mosterà: A-I? Premete per cancellare o premete una lettera tra A e I fino a trovare il simbolo desiderato. Consultate la tabella. Usate Q o R per selezionare il simbolo. Premete per piazzare il simbolo all’interno dell’etichetta.
TESTO SU 2 RIGHE
Potete aggiungere una seconda riga alla vos­tra etichetta premendo Se il display mostra Abc 123, allora verrà stampata questa etichetta:
4
123
123
CAPS
SPACE
SHIFT
DEL
SPACE
DEL
SHIFT
`
`
`
Il testo verrà centrato sull’etichetta. Non è possible stampare un’etichetta su 2 linee per certi formati (carattere grande, in verticale). Nel caso in cui lo tentiate ugualmente, appare il messaggio di Error 5.
CONTROLLARE QUANTO SCRITTO
Il display, di quanto è stato digitato, mostra solo 6 caratteri e il cursore. La funzione PRE­VIEW (premere + ) permette di scorrere automaticamente l’intero testo del­l’etichetta. Potete anche scorrere manual­mente usando le frecce R e Q . Se desider­ate modificare l’etichetta, usate le frecceR e Q per muovere il cursore attraverso il testo fino allo spazio che desiderate modificare.
AGGIUNGERE UNO SPAZIO TRA DUE ETICHETTE
La funzione (SHIFT+D) è l’interruzione di etichetta. Potete utilizzarla per finire un’etichetta e iniziarne una nuova.
IMMAGAZZINARE TESTO: LA MEMORIA DELL’ETICHETTATRICE
Potete memorizzare fino a 70 caratteri nella memoria della vostra etichettatrice, contenuti fino a 20 etichette diverse. Questi caratteri rimarranno in memoria anche spegnendo la macchina. Se tentate di scri­vere con la memoria piena, appare il messag­gio ERROR4. Dovrete dunque cancellere tutto
o parte del testo in memoria per creare una nuova etichetta. Potete spostarvi all’inizio della memoria pre­mendo << (+ Q) e alla fine premendo >> (+ R) Per cancellare l’intero con- tenuto della memoria, premete CLEAR (+ )
Formattazione delle etichette
Potete utilizzare numerose opzioni di for­mattazione per cambiare lo stile della vos­tra etichetta, quali le dimensioni del carat­tere, il grassetto, il corsivo, il riquadrato, il verticale ecc. Il modo in cui sono stati for­mattati i caratteri è mostrato da una combi­nazioni di indicatori sopra lo schermo.
Indicatori di display
Ci sono sei indicatori sul display. Quando uno o più di questi è evidenziato, la relativa opzione di formattazione è attivata: CAPS: I caratteri sono stampati in maiuscolo
L’etichetta verrà stampata con una sottolineatura o con la riquadratura selezionata.
STYLE L’etichetta verrà stampata con un
testo nello stile selezionato.
B L’etichetta verrà stampata nello stile
Big Font (Carattere a grandi lettere) .
Abc 123
5
PRINT
SHIFT
--ll--
SHIFT
SHIFT
SHIFT
DEL
CAPS
STYLE
123
B
Loading...
+ 21 hidden pages